Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,720 --> 00:00:12,030
1)}Genius lives only one story above madness.
2
00:00:05,890 --> 00:00:12,030
Parerga and Paralipomena
3
00:00:28,500 --> 00:00:29,420
What?
4
00:00:43,670 --> 00:00:44,740
Ibuki here.
5
00:00:45,930 --> 00:00:48,770
as directed.
6
00:00:51,540 --> 00:00:52,250
Yes.
7
00:00:54,270 --> 00:00:55,020
Yes.
8
00:00:56,930 --> 00:00:58,010
I see.
9
00:00:58,010 --> 00:00:59,570
We'll meet up there.
10
00:01:03,620 --> 00:01:07,170
Class A's final points will be 544.
11
00:01:03,620 --> 00:01:12,630
Sakayanagi dropping out -30 SP \NSpot misuse -50 SP\NSpot occupation (A - P) Total +274 SP\NNaming Class D's leader +50 SP
12
00:01:07,810 --> 00:01:10,300
350 points ahead of Class B.
13
00:01:11,410 --> 00:01:16,030
And ahead of Class D by... \Nan overwhelming number.
14
00:01:29,530 --> 00:01:30,810
Awake?
15
00:01:32,860 --> 00:01:37,150
Where am I? What are you doing here?
16
00:01:37,590 --> 00:01:41,380
I found you passed out and brought you here.
17
00:01:44,500 --> 00:01:48,710
\Nwho stole the key card...
18
00:01:49,650 --> 00:01:52,480
But I couldn't get it back.
19
00:01:52,480 --> 00:01:53,540
I see.
20
00:01:56,250 --> 00:01:59,390
you should drop out.
21
00:02:01,300 --> 00:02:03,780
I'll figure out a way to handle \NIbuki and the key card.
22
00:02:04,620 --> 00:02:06,490
You can't hold out any longer.
23
00:02:07,430 --> 00:02:12,970
We can't afford to lose any \Nmore points because of me.
24
00:02:12,970 --> 00:02:13,570
But...
25
00:02:13,570 --> 00:02:15,500
I don't have a choice.
26
00:02:16,330 --> 00:02:17,930
To reach Class A...
27
00:02:18,530 --> 00:02:21,450
Why are you so obsessed with A?
28
00:02:22,050 --> 00:02:24,700
It's all to gain my brother's acknowledgment.
29
00:02:25,020 --> 00:02:26,730
What good will having that do you?
30
00:02:27,450 --> 00:02:28,960
What is it you hope to do?
31
00:02:31,700 --> 00:02:34,270
I'm responsible for all of it.
32
00:02:35,070 --> 00:02:38,570
we could have \Ntaken shifts to protect the card.
33
00:02:39,590 --> 00:02:42,690
But... since I don't have \Nany friends like that...
34
00:02:44,420 --> 00:02:46,600
I brought this all on myself.
35
00:02:47,710 --> 00:02:51,850
then?
36
00:02:52,390 --> 00:02:56,220
I swear I'll make up for this failure.
37
00:02:57,010 --> 00:02:58,460
Even if I have to do it alone...
38
00:02:58,870 --> 00:03:00,630
You can't do it alone.
39
00:03:01,180 --> 00:03:04,810
You're not that strong. Sorry to tell you.
40
00:03:05,950 --> 00:03:07,740
You're telling me to give up?
41
00:03:07,740 --> 00:03:10,120
I didn't say that.
42
00:03:10,120 --> 00:03:11,870
There's no need to give up.
43
00:03:13,670 --> 00:03:17,050
\Nfight with another.
44
00:03:17,530 --> 00:03:19,190
I'll help you.
45
00:03:19,700 --> 00:03:26,730
You're not... the kind of person... \Nwho says things... like that.
46
00:03:36,460 --> 00:03:37,530
Excuse me.
47
00:03:39,860 --> 00:03:42,610
Horikita... What happened?
48
00:03:43,180 --> 00:03:46,160
She's passed out with a fever.
49
00:03:46,620 --> 00:03:48,580
Please take her to rest immediately.
50
00:03:51,210 --> 00:03:52,850
She'll have to drop out.
51
00:03:53,660 --> 00:03:55,330
Do you accept that?
52
00:03:55,740 --> 00:03:56,470
Yes.
53
00:03:59,150 --> 00:04:01,800
I hear Horikita-san dropped out.
54
00:04:01,800 --> 00:04:04,150
too.
55
00:04:04,150 --> 00:04:06,490
You think she was the one \Nbehind the arson today?
56
00:04:06,490 --> 00:04:09,180
What do you think she was \Ntrying to accomplish?
57
00:04:09,180 --> 00:04:11,810
You think Ibuki-san is C's leader?
58
00:04:11,810 --> 00:04:13,450
Who knows?
59
00:04:13,450 --> 00:04:15,520
Everyone in C retired.
60
00:04:15,920 --> 00:04:17,870
It was probably one of them.
61
00:04:19,610 --> 00:04:21,820
Our key card was seen?
62
00:04:21,820 --> 00:04:25,800
Yeah. Though you're the only one I've told.
63
00:04:25,800 --> 00:04:30,190
It suggests Ibuki infiltrated \NClass D to find our leader.
64
00:04:30,190 --> 00:04:32,520
too.
65
00:04:32,520 --> 00:04:34,290
But why?
66
00:04:35,130 --> 00:04:37,550
thinking won't get us anywhere...
67
00:04:38,170 --> 00:04:43,610
they'll name our leader...
68
00:04:44,300 --> 00:04:50,520
The penalty from our drop-outs and a guessed \Nleader alone will be minus 110 S-points.
69
00:04:50,520 --> 00:04:53,880
Having our leader guessed will \Nnegate all our bonus points.
70
00:04:53,880 --> 00:04:56,530
Which only leaves about 50 S-points?
71
00:04:57,490 --> 00:05:02,820
\Nthe finger-pointing will start...
72
00:05:02,820 --> 00:05:05,320
It'll become a witch trial.
73
00:05:06,530 --> 00:05:11,830
I thought this test would be a chance \Nfor our class to come together...
74
00:05:12,420 --> 00:05:15,020
if we could work \Ntogether to beat this
75
00:05:15,430 --> 00:05:18,580
it would forge bonds between us.
76
00:05:19,540 --> 00:05:20,230
But...
77
00:05:22,590 --> 00:05:25,690
This could be the end of Class D.
78
00:05:29,530 --> 00:05:33,350
Hirata... There's a favor I want to ask you.
79
00:05:33,350 --> 00:05:35,350
Final Day
80
00:05:35,890 --> 00:05:38,010
Before the test ends
81
00:05:38,010 --> 00:05:41,360
we'll commence the naming \Nof the class leaders.
82
00:05:45,360 --> 00:05:46,820
do you?
83
00:05:46,820 --> 00:05:47,940
Where'd he run off to?
84
00:05:47,940 --> 00:05:52,100
Write who you think were the \Nother classes' leaders on here.
85
00:05:52,100 --> 00:05:55,200
\Nyou don't have to write anyone.
86
00:05:56,070 --> 00:05:57,960
I guess.
87
00:05:57,960 --> 00:06:00,690
The penalty for guessing a \Nleader wrong is 50 points.
88
00:06:00,690 --> 00:06:02,460
No need to take that kind of risk.
89
00:06:02,460 --> 00:06:03,690
Yeah.
90
00:06:03,690 --> 00:06:05,710
We have over 200 points anyway.
91
00:06:08,510 --> 00:06:09,720
Um...
92
00:06:11,210 --> 00:06:12,720
huh?
93
00:06:13,060 --> 00:06:15,480
it is.
94
00:06:15,480 --> 00:06:19,230
What do you think our \Nscore will turn out to be?
95
00:06:19,230 --> 00:06:21,460
too...
96
00:06:23,470 --> 00:06:26,420
looks like all the classes are here.
97
00:06:27,490 --> 00:06:33,510
I declare \Nthe special exam over.
98
00:06:33,510 --> 00:06:34,540
Hey.
99
00:06:35,540 --> 00:06:37,540
Don't end this without me.
100
00:06:40,040 --> 00:06:41,570
What's Ryuen-kun doing here?
101
00:06:41,570 --> 00:06:43,430
You mean he stayed on the island?
102
00:06:42,370 --> 00:06:45,050
but Ibuki isn't?
103
00:06:43,430 --> 00:06:45,050
But why?
104
00:06:45,940 --> 00:06:48,050
Ryuen.
105
00:06:48,580 --> 00:06:51,950
We of Class A will earn over 500 S-points.
106
00:06:52,390 --> 00:06:55,430
Let me extend a hand of \Ngratitude for your hard work.
107
00:06:55,430 --> 00:07:00,190
now. You're about to \Nsee something interesting.
108
00:07:01,010 --> 00:07:03,190
What do you mean by that?
109
00:07:03,190 --> 00:07:05,190
Day 1
110
00:07:05,190 --> 00:07:09,450
Party 1: Advanced Nurturing High School Class 1-C\NRepresentative: Ryuen Kakeru
111
00:07:05,740 --> 00:07:09,450
If we hang a curtain in front of \Nthe cave and hide the stuff there
112
00:07:09,450 --> 00:07:12,330
the other classes won't discover our plan.
113
00:07:12,790 --> 00:07:15,950
though...
114
00:07:15,950 --> 00:07:18,470
You really think I'm going \Nto honestly apply myself
115
00:07:18,470 --> 00:07:20,650
to some test put up by the school?
116
00:07:20,650 --> 00:07:23,030
I hate hard work.
117
00:07:23,750 --> 00:07:28,190
\NI forged a contract with Class A.
118
00:07:25,460 --> 00:07:33,470
Contract for the Transfer of Special Camp Points
119
00:07:28,700 --> 00:07:33,470
Class C would transfer 200 S-points' \Nworth of goods to Class A.
120
00:07:33,470 --> 00:07:37,970
\Nand give all earned information to Class A.
121
00:07:33,810 --> 00:07:40,130
And I'd give information Class C found \Nabout other class leaders to Katsuragi.
122
00:07:37,970 --> 00:07:41,230
Party 1: Advanced Nurturing High School Class 1-C\NRepresentative: Ryuen Kakeru\N\NParty 2: Advanced Nurturing High School Class 1-A\NRepresentative:
123
00:07:42,410 --> 00:07:46,750
I need \Nmore than your word on them.
124
00:07:47,570 --> 00:07:50,240
I need you to show me a \Nphoto of the key card
125
00:07:50,240 --> 00:07:52,940
or the real thing.
126
00:07:52,940 --> 00:07:55,200
Sure thing.
127
00:07:55,200 --> 00:07:59,370
you really should trust them.
128
00:07:57,990 --> 00:08:00,250
Party 1: Advanced Nurturing High School Class 1-C\NRepresentative: Ryuen Kakeru\N\NParty 2: Advanced Nurturing High School Class 1-A\NRepresentative: Katsuragi Kohei
129
00:08:04,910 --> 00:08:06,040
That's right.
130
00:08:06,040 --> 00:08:09,270
I need you to really hate me. If you don't...
131
00:08:11,300 --> 00:08:13,140
then you can't fool anyone else.
132
00:08:18,980 --> 00:08:19,750
Go.
133
00:08:21,380 --> 00:08:27,150
Then I sent Ibuki and Kaneda to \Nact as spies in Classes D and B.
134
00:08:27,150 --> 00:08:29,150
Day 2
135
00:08:29,620 --> 00:08:31,150
the reveling.
136
00:08:32,650 --> 00:08:38,160
We spent all of the 100 S-points \Nwe had remaining after the trade
137
00:08:38,180 --> 00:08:41,160
then had everyone except \NIbuki and Kaneda drop out.
138
00:08:42,390 --> 00:08:43,770
I alone remained.
139
00:08:45,020 --> 00:08:46,870
I hid myself on the island.
140
00:08:50,170 --> 00:08:52,940
eh?
141
00:08:54,050 --> 00:08:57,140
too.
142
00:08:57,950 --> 00:09:04,160
One of them was intentionally misusing a \Nspot to reduce his own class's points
143
00:09:04,160 --> 00:09:09,210
and was human garbage forthright \Nenough to tell me Class A's leader.
144
00:09:09,820 --> 00:09:11,820
Day 6
145
00:09:12,420 --> 00:09:15,320
What I didn't expect was for \NIbuki's digital camera to break.
146
00:09:16,540 --> 00:09:22,710
Katsuragi and I had to \Npersonally verify the card Ibuki stole.
147
00:09:24,700 --> 00:09:26,080
It's genuine.
148
00:09:26,080 --> 00:09:27,270
Good job.
149
00:09:27,270 --> 00:09:28,920
Our contract is complete.
150
00:09:28,920 --> 00:09:31,190
too?
151
00:09:31,660 --> 00:09:34,130
B was naturally closely guarded
152
00:09:34,130 --> 00:09:36,990
but...
153
00:09:36,990 --> 00:09:39,740
I don't need it.
154
00:09:41,780 --> 00:09:43,870
you stink.
155
00:09:43,870 --> 00:09:45,730
Go take a shower or something.
156
00:09:48,980 --> 00:09:50,980
Final Day
157
00:10:02,250 --> 00:10:03,270
Ryuen.
158
00:10:04,700 --> 00:10:06,050
Are you there?
159
00:10:11,030 --> 00:10:13,010
Is it finally over?
160
00:10:13,010 --> 00:10:16,390
Kaneda-kun and Ibuki-kun have dropped out.
161
00:10:16,390 --> 00:10:17,350
I see.
162
00:10:17,860 --> 00:10:21,180
Then... shall we finish it?
163
00:10:18,950 --> 00:10:21,180
Class Leader Declaration Form
164
00:10:21,750 --> 00:10:22,930
Yes.
165
00:10:25,430 --> 00:10:28,950
Class A's leader is Totsuka Yahiko.
166
00:10:29,970 --> 00:10:32,410
B's is Shiranami Chihiro.
167
00:10:33,150 --> 00:10:35,870
D's is Horikita Suzune.
168
00:10:36,400 --> 00:10:39,450
Honestly... You claim to hate hard work
169
00:10:39,450 --> 00:10:45,230
\Ninjuries all over...
170
00:10:45,230 --> 00:10:49,200
They all speak of your determination \Nand hard work toward seizing victory.
171
00:10:49,200 --> 00:10:51,670
Teacher.
172
00:10:53,230 --> 00:10:57,570
\Nsubtracting 50 points from each
173
00:10:53,610 --> 00:11:03,680
S-points as calculated by Ryuen (1)\NClass A:\N{\fs15}Starting S-points: 300 S-points\NSakayanagi's refusal to participate: -30 S-points Bonus Points Total\NSpot misuse: -50 S-points Negated 170 points\NLeader guessed: -50 S-points\N(Guessed by Class C)\N{\fs20}Class B:\N{\fs15}Starting S-points: 300 S-points\NLifestyle expenses: Approx. -100 S-points Bonus Points Total\NLeader guessed: -50 S-points Negated 150 points\N(Guessed by Class C)
174
00:10:57,570 --> 00:10:59,460
and negating their bonus points.
175
00:11:00,090 --> 00:11:03,690
\NA will be reduced to a mere 170.
176
00:11:03,680 --> 00:11:14,210
S-points as calculated by Ryuen (2)\NClass C:\N{\fs15}Starting S-points: 300 S-points\NTransfer of goods: -200 S-points\NLifestyle expenses: -100 S-points\N\N{\fs20}Bonus Points\N{\fs15}Spot occupation: +26 bonus points\NLeader guesses: +150 bonus points\N\N{\fs20}Total: 176 points
177
00:11:04,230 --> 00:11:08,810
We of Class C will receive 150 \Njust from guessing leaders.
178
00:11:08,810 --> 00:11:14,210
we'll exceed Class A.
179
00:11:16,290 --> 00:11:19,340
I win.
180
00:11:21,090 --> 00:11:24,740
I will now reveal the results of the exam.
181
00:11:25,700 --> 00:11:27,230
Coming in last...
182
00:11:28,250 --> 00:11:30,820
with zero points.
183
00:11:31,470 --> 00:11:32,370
What?
184
00:11:32,810 --> 00:11:37,130
with 120 points.
185
00:11:37,690 --> 00:11:41,470
with 140 points.
186
00:11:41,470 --> 00:11:46,730
with 225 points.
187
00:11:47,220 --> 00:11:48,290
That is all.
188
00:11:48,290 --> 00:11:49,370
First place?
189
00:11:49,370 --> 00:11:50,730
R-Really?
190
00:11:50,730 --> 00:11:52,550
We did it!
191
00:11:52,550 --> 00:11:55,360
\Nbut we got first place!
192
00:11:54,570 --> 00:11:56,730
{\an8}I guess we actually did work really hard!
193
00:12:01,240 --> 00:12:04,310
What on earth happened?
194
00:12:05,510 --> 00:12:08,990
1)}Summer Special Test Rules
195
00:12:06,090 --> 00:12:08,990
or destruction of property against another class\Nwill result in immediate failure for the class to whom the offending student\Nbelongs and the forfeiture of all that student's private points.
196
00:12:13,910 --> 00:12:16,790
all!
197
00:12:23,490 --> 00:12:27,850
Koenji! We lost 30 \Npoints because of you!
198
00:12:28,900 --> 00:12:33,140
Calm yourself. I was laid \Nup and in poor health.
199
00:12:33,140 --> 00:12:34,650
What else was I to do?
200
00:12:34,650 --> 00:12:36,060
Damn you...
201
00:12:36,400 --> 00:12:39,630
Cut the crap! Quit glistening with pool water!
202
00:12:46,370 --> 00:12:47,370
Wait!
203
00:12:52,090 --> 00:12:53,580
What's going on here?
204
00:12:57,300 --> 00:13:00,710
It all happened more or less as I expected.
205
00:13:00,710 --> 00:13:05,220
The Katsuragi faction will lose \Na great deal of influence.
206
00:13:05,220 --> 00:13:06,270
Yes.
207
00:13:06,270 --> 00:13:10,850
Class A will be invulnerable.
208
00:13:12,790 --> 00:13:14,740
Katsuragi's here. I need to hang up.
209
00:13:15,170 --> 00:13:17,470
Yes. Well done.
210
00:13:18,850 --> 00:13:21,180
Katsuragi?!
211
00:13:21,180 --> 00:13:23,170
That contract you signed was a huge mistake!
212
00:13:23,170 --> 00:13:25,870
too!
213
00:13:26,860 --> 00:13:29,130
Katsuragi.
214
00:13:30,500 --> 00:13:32,010
Hashimoto...
215
00:13:32,010 --> 00:13:35,210
Having someone as untrustworthy \Nas you around is why
216
00:13:35,210 --> 00:13:37,420
Katsuragi-san couldn't \Nmove around in a crowd!
217
00:13:37,890 --> 00:13:39,210
And because of that...
218
00:13:40,970 --> 00:13:44,670
weren't you?
219
00:13:46,420 --> 00:13:50,430
You sold the name of Class A's leader to him.
220
00:14:02,570 --> 00:14:03,740
eh?
221
00:14:05,930 --> 00:14:08,480
It's still basically a loss.
222
00:14:08,480 --> 00:14:11,030
Class D was the only winner this time.
223
00:14:12,700 --> 00:14:17,050
Hey... Remember what the teacher \Ntold us when we started here?
224
00:14:17,050 --> 00:14:21,290
There's nothing in this school \Nyou can't buy with points.
225
00:14:21,290 --> 00:14:23,420
that's right...
226
00:14:24,210 --> 00:14:27,550
you know...
227
00:14:29,890 --> 00:14:33,640
The right to join the class you want.
228
00:14:44,090 --> 00:14:44,950
Sorry.
229
00:14:50,060 --> 00:14:52,990
I've figured it out.
230
00:14:55,580 --> 00:14:57,370
The reason for their high score
231
00:14:58,060 --> 00:15:00,370
and the reason ours was zero.
232
00:15:01,490 --> 00:15:04,990
It's because we didn't \Nguess Class D's leader.
233
00:15:07,010 --> 00:15:09,940
Horikita.
234
00:15:10,870 --> 00:15:13,210
What? But the card...
235
00:15:16,550 --> 00:15:19,520
What's your name doing on it?
236
00:15:19,520 --> 00:15:23,910
\NI changed D's leader.
237
00:15:25,300 --> 00:15:29,090
You can't change leaders \Nwithout a good reason.
238
00:15:27,210 --> 00:15:29,900
and loses all bonus points gained during the test.
239
00:15:29,900 --> 00:15:34,710
you can change leaders.
240
00:15:35,930 --> 00:15:39,380
A leader's failing health is a good reason.
241
00:15:40,410 --> 00:15:46,510
and they were wrong.
242
00:15:46,940 --> 00:15:49,900
didn't you?
243
00:15:51,130 --> 00:15:52,140
I did.
244
00:15:54,100 --> 00:15:56,980
so I destroyed \Nher digital camera.
245
00:15:58,460 --> 00:16:02,950
Ibuki would need \Nto steal the key card itself.
246
00:16:04,620 --> 00:16:08,630
I waited until your condition \Nhad deteriorated sufficiently...
247
00:16:09,320 --> 00:16:11,320
Day 6
248
00:16:10,810 --> 00:16:14,950
I'll give you Sakura's email address \Nif you'll do something for me.
249
00:16:16,190 --> 00:16:18,270
I intentionally got you to \Nshow your card to Ibuki
250
00:16:18,790 --> 00:16:20,490
got you dirty
251
00:16:21,040 --> 00:16:23,010
got you to visit the waterfall
252
00:16:23,920 --> 00:16:26,940
and lured Ibuki into stealing your card.
253
00:16:28,930 --> 00:16:31,920
I used the arson to throw \Nthe camp into a panic
254
00:16:31,920 --> 00:16:34,930
giving Ibuki the opening \Nshe needed to escape.
255
00:16:36,530 --> 00:16:41,180
\Nshe went to show Ryuen the card.
256
00:16:41,780 --> 00:16:45,890
Then you got me to drop out \Nand changed our leader.
257
00:16:47,070 --> 00:16:51,690
I'd hoped to earn \Npoints through spot occupation
258
00:16:52,440 --> 00:16:57,040
but I saw Katsuragi leaving \Na spot with a card in hand.
259
00:16:57,040 --> 00:17:00,720
So A's leader was Katsuragi-kun?
260
00:17:00,720 --> 00:17:03,680
Katsuragi is a cautious man.
261
00:17:03,680 --> 00:17:05,710
He wouldn't do anything so careless.
262
00:17:06,080 --> 00:17:09,710
He wouldn't even occupy a spot at a \Ntime when someone else might see him.
263
00:17:09,710 --> 00:17:11,840
It was a performance to conceal
264
00:17:11,840 --> 00:17:16,370
the fact that someone else had occupied \Nthe spot without asking him first.
265
00:17:16,850 --> 00:17:23,980
the person with him then.
266
00:17:25,980 --> 00:17:30,610
I knew that \NRyuen was still on the island.
267
00:17:32,060 --> 00:17:36,360
\Nthere was a radio next to him.
268
00:17:37,600 --> 00:17:40,090
Ibuki had one of the same radios.
269
00:17:41,190 --> 00:17:43,870
If Ryuen himself was in contact with Ibuki
270
00:17:44,270 --> 00:17:46,060
it meant he must still be on the island.
271
00:17:47,090 --> 00:17:50,250
I became convinced that Ryuen was C's leader.
272
00:17:51,660 --> 00:17:55,310
It was at that point that I switched \Nfrom a spot occupation strategy
273
00:17:55,310 --> 00:17:58,630
and I used you.
274
00:17:59,820 --> 00:18:01,810
I left Class B alone.
275
00:18:01,810 --> 00:18:06,140
eroding our alliance with \NClass B would be to our disadvantage
276
00:18:06,530 --> 00:18:09,230
too
277
00:18:09,230 --> 00:18:13,900
so I confirmed that their leader would be \Nguessed even without any action from me.
278
00:18:14,410 --> 00:18:16,390
And as you surmised
279
00:18:16,390 --> 00:18:19,340
\Ncausing them a serious loss of points.
280
00:18:19,910 --> 00:18:23,430
Having one's leader named \Nis a loss of 50 points.
281
00:18:23,860 --> 00:18:26,210
And all bonus points are negated as a result.
282
00:18:27,410 --> 00:18:29,910
You really put one over on everyone.
283
00:18:31,140 --> 00:18:34,830
You claim you have no interest \Nin reaching Class A.
284
00:18:34,830 --> 00:18:36,350
did you help me?
285
00:18:38,490 --> 00:18:40,940
What is it that drives you?
286
00:18:40,940 --> 00:18:41,810
Why do—
287
00:18:41,810 --> 00:18:43,550
There she is! Horikita-san!
288
00:18:45,380 --> 00:18:47,320
We were looking everywhere!
289
00:18:47,320 --> 00:18:49,030
How'd you do it?
290
00:18:49,030 --> 00:18:52,030
We heard you were the reason Class D won!
291
00:18:52,560 --> 00:18:58,570
Hirata-kun told us you were the one \Nwho figured out A's and C's leaders!
292
00:18:58,570 --> 00:19:00,980
we got tons of points!
293
00:19:00,980 --> 00:19:03,410
You're amazing! Total genius!
294
00:19:03,120 --> 00:19:04,130
{\an8}Um...
295
00:19:03,410 --> 00:19:07,380
right?
296
00:19:07,080 --> 00:19:08,580
actually...
297
00:19:07,380 --> 00:19:09,990
He said that's the reason \Nyou were under the weather!
298
00:19:09,990 --> 00:19:12,470
So cool! Total friendship!
299
00:19:12,470 --> 00:19:14,710
Wh-What are you talking about?
300
00:19:20,430 --> 00:19:22,730
huh?
301
00:19:23,300 --> 00:19:24,450
I suppose she is.
302
00:19:27,370 --> 00:19:28,850
I really do hate her...
303
00:19:29,750 --> 00:19:33,460
\Nshe has no hidden side.
304
00:19:34,680 --> 00:19:36,610
She's the opposite of me.
305
00:19:37,450 --> 00:19:39,410
Most people are like that.
306
00:19:39,910 --> 00:19:40,870
As am I.
307
00:19:41,390 --> 00:19:43,660
Ayanokoji-kun.
308
00:19:44,300 --> 00:19:45,220
Yes?
309
00:19:46,020 --> 00:19:50,870
If you had to choose between \Nme and Horikita-san...
310
00:19:51,890 --> 00:19:54,110
wouldn't you?
311
00:19:55,170 --> 00:19:56,210
Dunno.
312
00:19:56,990 --> 00:19:58,210
Meanie...
313
00:20:04,470 --> 00:20:07,970
Chabashira Sae\NNo subject\NMeet me in the theater.
314
00:20:11,350 --> 00:20:14,160
allow me to commend you.
315
00:20:14,160 --> 00:20:16,150
I'm genuinely impressed.
316
00:20:16,150 --> 00:20:18,490
then?
317
00:20:18,490 --> 00:20:20,180
Then tell me...
318
00:20:20,650 --> 00:20:25,160
Is it true that man asked \Nyou to have me expelled?
319
00:20:26,420 --> 00:20:30,800
I won't do any more for you without proof.
320
00:20:30,800 --> 00:20:34,000
I know everything about you.
321
00:20:34,000 --> 00:20:37,170
isn't it?
322
00:20:39,790 --> 00:20:41,510
The wings of Icarus.
323
00:20:42,030 --> 00:20:43,170
What about it?
324
00:20:43,860 --> 00:20:46,950
Icarus took flight in order to be free.
325
00:20:47,450 --> 00:20:48,840
But only because
326
00:20:48,840 --> 00:20:54,190
his father Daedalus instructed him \Nto make the wings and take flight.
327
00:20:54,730 --> 00:20:57,220
He wasn't flying of his own free will.
328
00:20:57,700 --> 00:21:00,330
Doesn't that sound just like you?
329
00:21:01,500 --> 00:21:05,610
said this.
330
00:21:06,060 --> 00:21:10,270
Kiyotaka will choose \Nexpulsion of his own accord."
331
00:21:10,910 --> 00:21:12,910
You'll burn your wings under the sun
332
00:21:12,910 --> 00:21:14,350
fall into the sea
333
00:21:14,350 --> 00:21:15,820
and die.
334
00:21:15,820 --> 00:21:17,850
It's out of the question.
335
00:21:17,850 --> 00:21:19,910
tragic Icarus.
336
00:21:20,580 --> 00:21:23,230
What will you do next?
337
00:21:23,840 --> 00:21:26,050
I think you know that.
338
00:21:27,230 --> 00:21:31,100
Icarus didn't heed Daedalus's warnings.
339
00:21:33,710 --> 00:21:38,520
You'd receive hundreds of thousands of \Npoints every month until graduation?
340
00:21:36,230 --> 00:21:38,520
Special Camp Contract Terms
341
00:21:38,520 --> 00:21:43,090
this contract \Nwas what I was after.
342
00:21:38,520 --> 00:21:46,280
000 private points to Ryuen Kakeru.\NThis contract will last until graduation from this school.\N4: The signatures below indicate agreement to the contents of this contract.\N*Signatures of Ryuen Kakeru and all Class A students (Sakayanagi excluded)
343
00:21:43,090 --> 00:21:45,690
The test points were secondary.
344
00:21:46,900 --> 00:21:47,870
However...
345
00:21:48,380 --> 00:21:51,530
I don't like it when people get in my way.
346
00:21:53,130 --> 00:21:54,420
Class D...
347
00:22:05,300 --> 00:22:06,260
I f—
348
00:22:06,260 --> 00:22:09,490
Ayanokoji Kiyotaka 11814 PPt\NHorikita Suzune 44226 PPt\NKushida Kikyo 39313 PPt\NSakura Airi 12466 PPt\NSudo Ken 850 PPt\NHirata Yosuke 8515 PPt\NYamauchi Haruki 777 PPt\NIke Kanji 918 PPt\NKaruizawa Kei 3159 PPt\NKoenji Rokusuke 52 PPt\NMatsushita Chiaki 8054 PPt\NSato Maya 7487 PPt\NShinohara Satsuki 9680 PPt\NWang Mei-yu 7211 PPt
349
00:22:06,660 --> 00:22:08,800
Finally found you.
350
00:22:08,800 --> 00:22:10,420
You again?
351
00:22:09,610 --> 00:22:12,560
Ryuen Kakeru 127056 PPt\NIbuki Mio 112701 PPt\NKaneda Satoru 119395 PPt\N\NIchinose Honami 2628138 PPt\NKanzaki Ryuji 176408 PPt\N\NKatsuragi Kohei 382355 PPt\NSakayanagi Arisu 352037 PPt\NTotsuka Yahiko 342215 PPt\NHashimoto Masayoshi 336954 PPt
352
00:22:11,090 --> 00:22:12,560
What is it now?
353
00:22:12,560 --> 00:22:14,830
Hirata-kun told me.
354
00:22:14,830 --> 00:22:17,450
When you told him A and C's leaders
355
00:22:17,450 --> 00:22:20,190
you said I was the one \Nwho figured it all out.
356
00:22:21,390 --> 00:22:23,320
And after the test was over
357
00:22:23,320 --> 00:22:26,540
you asked him to work to\Nbring the class together.
358
00:22:26,540 --> 00:22:28,950
Are you trying to use me as a cover?
359
00:22:29,300 --> 00:22:32,790
do you remember \Nwhat I said back then?
360
00:22:34,110 --> 00:22:36,290
You need allies.
361
00:22:37,330 --> 00:22:39,460
You did it for that?
362
00:22:39,460 --> 00:22:42,860
You've finally started to change.
363
00:22:44,210 --> 00:22:45,830
It's your fault...
364
00:22:46,340 --> 00:22:51,590
too.
365
00:22:51,590 --> 00:22:56,820
I don't want you acting buddy-buddy \Nwith me once we're back at school.
366
00:22:57,290 --> 00:23:01,600
We're only working together to reach Class A.
367
00:23:02,100 --> 00:23:04,910
But... I will say one thing.
368
00:23:07,140 --> 00:23:08,290
Thank you.
369
00:23:08,990 --> 00:23:13,130
Not that I'm saying that \NI need you or anything...
370
00:23:13,130 --> 00:23:14,430
Horikita...
371
00:23:15,230 --> 00:23:19,580
I've never once thought of you as an ally.
372
00:23:20,910 --> 00:23:23,650
Not you. Not Kushida.
373
00:23:24,210 --> 00:23:25,210
Not Hirata.
374
00:23:26,250 --> 00:23:29,760
All people are nothing but tools.
375
00:23:31,100 --> 00:23:32,660
It doesn't matter how it's done.
376
00:23:33,760 --> 00:23:36,290
It doesn't matter what \Nneeds to be sacrificed.
377
00:23:37,690 --> 00:23:41,100
winning is everything.
378
00:23:42,870 --> 00:23:45,620
As long as I win in the end...
379
00:23:47,020 --> 00:23:52,050
Welcome to the Classroom of the Elite
380
00:23:47,830 --> 00:23:48,940
That's all that matters.
381
00:23:55,030 --> 00:24:01,500
Thanks for joining \Nus until the end!!
382
00:23:55,030 --> 00:24:01,500
Tomose Shunsaku\NThanks for watching!
27570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.