Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:39,900 --> 00:03:42,334
Sir, the priest is here to meet you''
2
00:03:49,376 --> 00:03:51,901
You were expected to solemnise
the wedding and arrive at 10
3
00:03:52,612 --> 00:03:54,773
l came away even before l could
reach the venue...
4
00:03:55,115 --> 00:03:59,575
''because l was called for an arranged
marriage, not a love-marriage''
5
00:03:59,920 --> 00:04:04,414
''As you know, l worship love.
l solemnise only love-marriages''
6
00:04:07,160 --> 00:04:10,596
Everything about you is colourful.
lt has no parallel
7
00:04:11,932 --> 00:04:15,595
You're amazing. You're a college
principal from Monday to Saturday
8
00:04:15,936 --> 00:04:19,599
And a priest on Sundays!
- One profession keeps the family going
9
00:04:19,940 --> 00:04:25,276
The other helps me maintain tradition.
What made you call me?
10
00:04:25,745 --> 00:04:31,274
''As you know, after my wife died,
l sent both my daughters...''
11
00:04:31,651 --> 00:04:36,384
to a boarding school for education.
l have called the two of them back now
12
00:04:36,890 --> 00:04:41,554
''And l want Ayesha, the elder one,
to get an admission in your college''
13
00:04:41,895 --> 00:04:45,092
Wonderful! Send Ayesha
to my college tomorrow
14
00:04:45,432 --> 00:04:47,457
Mr Varma!
15
00:04:47,901 --> 00:04:51,268
Just don't worry about Ayesha.
l'm here anyway
16
00:04:51,605 --> 00:04:54,403
''Welcome, Mr Chopra.
- How are you, Mr Varma?''
17
00:04:55,642 --> 00:04:57,633
This is my son Raman.
This is Mr Varma
18
00:04:57,911 --> 00:04:58,707
''Greetings, sir.
- Greetings''
19
00:04:58,912 --> 00:05:00,311
Touch his feet
20
00:05:01,915 --> 00:05:04,315
He has just completed a course
in business management abroad
21
00:05:06,920 --> 00:05:09,912
''Panditji, this is Mr Chopra.
My business partner''
22
00:05:10,924 --> 00:05:11,720
Please sit down
23
00:05:11,925 --> 00:05:14,485
Where are the children, Mr Varma?''
24
00:05:17,931 --> 00:05:22,834
Mini! Why're you alone? Go and tell
Ayesha that the principal is here
25
00:05:23,169 --> 00:05:25,160
So sister's joining college?
26
00:05:25,939 --> 00:05:28,567
''Sister, come on out quick...
there's good news for you!''
27
00:05:30,043 --> 00:05:32,034
''That's Mini, the younger daughter?
- Right''
28
00:05:39,886 --> 00:05:41,217
Ayesha
29
00:05:59,906 --> 00:06:02,568
''Mini! My child!
- This is not fair, Papa''
30
00:06:02,909 --> 00:06:05,571
''l want to join college, too, because
there are only girls in my school''
31
00:06:05,912 --> 00:06:08,847
That's because you're still very young.
- When will my turn come?
32
00:06:09,182 --> 00:06:11,412
lt will, dear... when you grow up''
33
00:06:11,785 --> 00:06:14,583
''Papa, did you call me?
- Come, Ayesha''
34
00:06:14,921 --> 00:06:17,913
Meet Raman, Mr Chopra's son''
35
00:06:19,659 --> 00:06:21,650
''This is the principal.
- Hello, sir''
36
00:06:21,995 --> 00:06:23,986
You will attend his college
from tomorrow
37
00:06:25,965 --> 00:06:28,991
''Ayesha, my child...
just don't worry about anything''
38
00:06:30,870 --> 00:06:33,100
''l'm telling you, you're going
to find it great fun''
39
00:06:35,875 --> 00:06:38,673
The City College is
the best college in town
40
00:06:41,881 --> 00:06:44,213
''Let me show you
around the college, dear''
41
00:06:44,551 --> 00:06:48,214
This is the campus of our college...
the temple of learning
42
00:06:48,955 --> 00:06:52,254
''Even after lectures, students keep
studying with each other. Look...''
43
00:06:52,592 --> 00:06:55,561
aren't they putting their hearts
into their studies?
44
00:07:02,936 --> 00:07:06,337
This is the Creative Arts section
of our college
45
00:07:06,673 --> 00:07:10,131
You'll find the best of
creative artists here
46
00:07:14,781 --> 00:07:16,578
This is simply superb
47
00:07:24,691 --> 00:07:29,594
Shameless boy! What vulgar
portrait is that?
48
00:07:29,929 --> 00:07:31,988
''You're mistaken, sir.
- Am l?''
49
00:07:32,565 --> 00:07:34,556
''l still have to put the clothes
on her, sir''
50
00:07:36,970 --> 00:07:42,101
''Still to put the clothes on...?
Do call me, when you've done it''
51
00:07:47,947 --> 00:07:51,542
And this is the eatery
in our college
52
00:07:51,885 --> 00:07:53,409
Eatery?
- The canteen
53
00:07:53,887 --> 00:07:57,550
''Right now, all the students must
be busy attending lectures...''
54
00:07:57,991 --> 00:08:02,985
lt must be absolutely vacant.
But l still want you to take a look...
55
00:08:20,947 --> 00:08:24,110
Frauds!
- Pardon me?
56
00:08:25,118 --> 00:08:28,747
840 students... that's the number.
Half are here...
57
00:08:29,088 --> 00:08:32,615
''the other half must be in class.
- May l say something, uncle?''
58
00:08:32,926 --> 00:08:34,723
Go on.
- You're very sweet
59
00:08:34,994 --> 00:08:38,020
How come?
- You do feign ignorance
60
00:08:39,065 --> 00:08:44,731
''One has to feign ignorance, my dear.
This is the age to have fun, after all''
61
00:08:47,006 --> 00:08:50,533
''lf you don't have fun at your age,
will you do it at my age?''
62
00:08:58,651 --> 00:09:01,051
Hurry up and tell me how was
your first day at college?
63
00:09:02,455 --> 00:09:06,949
And how is the college?
- How will l describe it to you
64
00:09:07,427 --> 00:09:09,622
''The college has a canteen,
a beautiful campus...''
65
00:09:09,963 --> 00:09:14,696
''a garden, a sports complex...
- Are there no boys in your college?''
66
00:09:15,034 --> 00:09:18,697
Of course there are. Why?
- So tell me about them
67
00:09:19,539 --> 00:09:20,528
ldiot!
68
00:09:28,882 --> 00:09:32,750
''You did a great thing that deciding
to join this college, Ayesha''
69
00:09:33,086 --> 00:09:35,077
Your father will be very happy
70
00:09:35,722 --> 00:09:38,919
''Should you need something
and l'm not around,...''
71
00:09:39,259 --> 00:09:43,753
''you can contact the Aryans rightaway.
- May l ask something, Uncle?''
72
00:09:44,097 --> 00:09:46,588
Go ahead.
- Who is Aryans?
73
00:09:46,933 --> 00:09:51,632
Aryans? Vicky.
The Romeo of the college
74
00:09:55,074 --> 00:09:57,941
Sada... the evergreen carefree hero
75
00:10:04,050 --> 00:10:06,746
ljaz, whose hobby is poetry''
76
00:10:09,956 --> 00:10:12,186
Chhotu, everybody's darling''
77
00:10:16,663 --> 00:10:20,599
And Ajay... the fighter.
The backbone of the Aryans
78
00:10:26,239 --> 00:10:29,402
''When the five of them are on their
own, they're like any other student''
79
00:10:29,742 --> 00:10:33,178
''But when the five of them
get together, they spell power''
80
00:10:43,256 --> 00:10:47,454
''Unity is Strength ... their motto,
and the motto of our college''
81
00:10:47,927 --> 00:10:48,916
Come
82
00:10:51,931 --> 00:10:57,267
''Here you are. The Aryans...
this is Ayesha, a new student''
83
00:10:59,138 --> 00:11:02,164
The last lecture is over. So what
are you boys doing here?
84
00:11:02,508 --> 00:11:04,601
''We're preparing for the
annual day function, sir''
85
00:11:04,944 --> 00:11:07,606
Mrs Pinto asked us to take care
of the junior students
86
00:11:07,947 --> 00:11:09,744
''Oh yes, you must take
care of them''
87
00:11:26,966 --> 00:11:27,955
My child...
88
00:11:29,902 --> 00:11:35,067
you too are a student of this college.
You must also take part in the function
89
00:12:22,221 --> 00:12:25,679
Love...
90
00:12:26,926 --> 00:12:30,885
makes the whole world
91
00:12:38,905 --> 00:12:40,395
He's gone mad
92
00:12:50,917 --> 00:12:53,078
Ajay, that's the new girl''
93
00:12:56,189 --> 00:12:59,716
''She's a newcomer, isn't she?
- Hey old model!''
94
00:13:04,931 --> 00:13:07,923
Watch it... or you'll land
in hospital instead of singing
95
00:13:11,270 --> 00:13:13,932
What are you just showing us
your face for?
96
00:13:16,809 --> 00:13:20,245
Will you sing something
or just keep trembling?
97
00:13:56,449 --> 00:13:58,917
All that rubbish you've been talking!
C'mon!
98
00:14:03,923 --> 00:14:05,322
Stand here
99
00:14:06,926 --> 00:14:09,019
Sing... sing!
100
00:14:09,929 --> 00:14:10,918
Sing!
101
00:14:12,632 --> 00:14:18,070
''You love talking nonsense, don't you?
So say something... go on! Talk!''
102
00:14:18,738 --> 00:14:20,729
Or laugh... laugh!
103
00:14:20,940 --> 00:14:25,138
Or do you want to cry?
104
00:14:25,945 --> 00:14:31,247
To sit down there and poke fun
at someone is very easy. Get that?
105
00:14:31,617 --> 00:14:35,075
''lf you can't encourage someone,
at least don't ridicule him''
106
00:14:49,902 --> 00:14:52,564
Get on with your rehearsal.
No one will bother you now
107
00:15:07,920 --> 00:15:11,583
''He's the security around here, right?
Which is why l couldn't do a thing!''
108
00:15:11,924 --> 00:15:15,587
''Forget it. Let's find them in
a tight spot, we won't spare them''
109
00:15:15,928 --> 00:15:16,917
Come
110
00:15:26,939 --> 00:15:30,875
''Gay, l can understand...
but why're happy, Bobby?''
111
00:15:31,877 --> 00:15:35,870
Because Ajay taught those scoundrels
a lesson during the rehearsals
112
00:15:36,749 --> 00:15:41,880
''Bobby, you're talking to boys again?
- l'm sorry, Tina''
113
00:15:44,890 --> 00:15:47,256
Parrot!
- Strange girl
114
00:15:47,593 --> 00:15:51,324
''Not strange girl, she's a nice girl.
- You mean l'm a bad guy?''
115
00:15:51,664 --> 00:15:53,655
''You're not a bad guy, Vicky.
But she's a nice girl''
116
00:15:53,933 --> 00:15:57,562
''Will you now...?
- You're the one who jilted her, Vicky''
117
00:15:57,903 --> 00:16:01,566
''With Tina in your arms, your hands
around Meena and Heena hovering above''
118
00:16:01,907 --> 00:16:05,570
''You've made a circus
out of your love, l say''
119
00:16:05,911 --> 00:16:08,402
''Ajay, where are you going?
- To the gym''
120
00:16:08,914 --> 00:16:12,509
Wait.
- What for? Why must l wait?
121
00:16:12,918 --> 00:16:14,715
To listen to all that nonsense?
122
00:16:15,087 --> 00:16:18,454
You guys keep talking about girls
all day. Aren't you ever bored?
123
00:16:18,791 --> 00:16:23,023
This chap's forever singing about
them... and you guys listen to him
124
00:16:24,930 --> 00:16:26,921
l'm going to the gym.
l'm getting late
125
00:16:37,877 --> 00:16:40,869
How did your rehearsals go?
- lt was great
126
00:16:43,649 --> 00:16:45,378
No, please don't mention that''
127
00:16:47,887 --> 00:16:51,653
''They didn't bother you again, did they?
- No''
128
00:16:56,762 --> 00:17:01,699
You're a newcomer. Should you ever
need something or have a problem...
129
00:17:02,068 --> 00:17:04,059
you can tell Aryans
130
00:17:06,839 --> 00:17:10,366
l'm sorry for the way l behaved
in everybody's presence...
131
00:17:10,710 --> 00:17:15,306
but that's how the Warriors are.
They tease and harass girls...
132
00:17:15,648 --> 00:17:19,675
Yes, it's bad to talk about girls''
133
00:17:21,320 --> 00:17:24,619
''lt's wrong, even when we
talk about girls''
134
00:17:27,259 --> 00:17:30,660
But when he talks to the girls...
- lt's all right. Absolutely
135
00:17:33,532 --> 00:17:37,195
He's been saying the same thing
again and again... and nobody's bored
136
00:17:37,970 --> 00:17:40,302
He says we're forever talking about
girls... and what does he say?
137
00:17:40,639 --> 00:17:42,732
Thank you. All right!
138
00:17:43,509 --> 00:17:46,774
Aren't you late for the gym now?
- l'm going
139
00:18:21,647 --> 00:18:22,909
Queer!
140
00:18:29,422 --> 00:18:32,914
Your problem is my problem.
l'll set everything right
141
00:18:42,935 --> 00:18:46,098
l haven't asked your name.
- Sweetie!
142
00:18:47,940 --> 00:18:53,936
''l knew love is blind.
That it is also deaf, l discover today''
143
00:18:56,949 --> 00:19:00,612
''Ajay, according to the chart,
Sweetie's act comes at No 3''
144
00:19:00,953 --> 00:19:03,615
She's very nervous about that
145
00:19:03,956 --> 00:19:07,619
''l told her that l'd have her entry
changed to the last. Simple, isn't it?''
146
00:19:07,960 --> 00:19:12,624
''No. The lights have already
been rehearsed, Vicky''
147
00:19:12,965 --> 00:19:14,660
The sound has been checked...
148
00:19:14,967 --> 00:19:17,629
and all props have also arrived
according to the flow chart
149
00:19:17,970 --> 00:19:20,962
Any change at this stage would
only create a confusion
150
00:19:23,976 --> 00:19:26,536
Tweetie...
- Sweetie!
151
00:19:28,981 --> 00:19:32,610
''Whatever it is... l'm sorry,
but it's not happening''
152
00:19:33,919 --> 00:19:35,716
Let's go, there's a lot to do''
153
00:19:37,089 --> 00:19:40,923
Ajay's made tooty-fruity of your
prestige before the sweetie
154
00:19:53,839 --> 00:19:55,739
Are you prepared for your act
in tomorrow's programme?
155
00:19:56,075 --> 00:19:58,805
That's what l want to talk
to you about
156
00:20:00,946 --> 00:20:04,313
What is the matter?
- ln the flow-chart tomorrow...
157
00:20:04,650 --> 00:20:07,949
''my entry comes second. Could you
move it to the last, please?''
158
00:20:13,659 --> 00:20:17,527
The lights have had a rehearsal.
- Yes. The sound has been checked too
159
00:20:18,664 --> 00:20:22,156
''According to the flow-chart,
everything is arranged''
160
00:20:22,968 --> 00:20:25,960
Any change at this stage
will only create a confusion
161
00:20:26,672 --> 00:20:28,435
That's my problem
162
00:20:29,675 --> 00:20:31,438
Your job will be taken care of
163
00:20:40,786 --> 00:20:42,913
God! She won't get any further!
164
00:21:06,745 --> 00:21:10,943
Where's Vicky gone?
- Must've gone fielding for Tweetie
165
00:21:32,905 --> 00:21:36,705
Why did you stop drinking?
- lt's time for prayers
166
00:21:41,914 --> 00:21:46,578
Tell me something. You stopped drinking
hearing the call of the faithful
167
00:21:46,919 --> 00:21:50,912
Do you think He looks at His children
only at prayer time?
168
00:21:53,058 --> 00:21:57,154
His eyes are always on His children
169
00:22:01,066 --> 00:22:04,729
''lf you have so much of faith in Him,
why don't you give up drinking?''
170
00:22:05,070 --> 00:22:08,733
Let it be now.
- You let it be
171
00:22:20,953 --> 00:22:24,411
''Raman, you and Mr Chopra must
keep yourselves free tomorrow''
172
00:22:24,757 --> 00:22:27,123
Ayesha's participating in a function
for the first time tomorrow
173
00:22:37,603 --> 00:22:40,436
Look at Ajay!
He's so delighted
174
00:23:06,932 --> 00:23:10,732
''Ajay, is she frightened of the crowd?
- l don't know''
175
00:24:22,808 --> 00:24:25,675
''A bit of my love
has been requited...''''''
176
00:24:28,547 --> 00:24:30,947
a bit still remains
177
00:24:55,908 --> 00:24:58,570
''A bit of my love
has been requited...''''''
178
00:24:58,911 --> 00:25:00,902
a bit still remains
179
00:25:07,920 --> 00:25:10,252
l've already given away my heart...
180
00:25:10,656 --> 00:25:13,124
l only need your consent
181
00:26:07,145 --> 00:26:12,173
What stage is this in my life...?
182
00:26:12,918 --> 00:26:18,220
''you are the only one
my eyes now behold''''''
183
00:26:18,924 --> 00:26:24,089
''My heart-beat recognises
only you...''''''
184
00:26:24,796 --> 00:26:30,063
''you wouldn't know
what l now desire''''''
185
00:26:30,669 --> 00:26:33,536
l've got to know you...
186
00:26:36,742 --> 00:26:38,972
l've got to understand you...
187
00:26:39,378 --> 00:26:42,142
but l still need your consent
188
00:26:42,614 --> 00:26:45,208
''A bit of my love
has been requited...''''''
189
00:26:45,684 --> 00:26:47,345
a bit still remains
190
00:27:23,956 --> 00:27:29,451
''What is it with me today?
My heart is not under my control''''''
191
00:27:29,928 --> 00:27:34,422
''l feel like breaking
all mores''''''
192
00:27:35,867 --> 00:27:41,134
''For a lifetime,
become my companion...''''''
193
00:27:41,873 --> 00:27:47,243
''l'll belong only to you.
Give your hand in mine''''''
194
00:27:47,879 --> 00:27:50,871
Even if you have my hand in yours...
195
00:27:53,885 --> 00:27:59,084
''even if you are my companion,
l still need your compliance''''''
196
00:27:59,658 --> 00:28:02,252
''A bit of my love
has been requited...''''''
197
00:28:02,594 --> 00:28:04,562
a bit still remains
198
00:28:23,715 --> 00:28:27,515
''A bit of my love
has been requited...''''''
199
00:28:28,920 --> 00:28:31,912
a bit still remains
200
00:28:49,074 --> 00:28:53,135
How do l look in this jacket?
- Wonderful
201
00:28:59,751 --> 00:29:02,948
How do l look?
- Who gave you that jacket?
202
00:29:04,956 --> 00:29:08,949
Vicky.
- l...? The jacket was just lying
203
00:29:09,294 --> 00:29:12,491
''You wanted to wear it, l said go on.
- l'll deal with you later''
204
00:29:13,965 --> 00:29:18,129
You know what Aryans means?
- You and your friends...?
205
00:29:19,738 --> 00:29:24,300
''Aryans were lndia's first warrior
tribes, who had the zeal...''
206
00:29:24,676 --> 00:29:30,171
the courage and the power to fight the
enemy. Have you any of these qualities?
207
00:29:30,515 --> 00:29:36,249
''Ajay, why are you brainwashing her?
- So, do you possess any qualities?''
208
00:29:37,656 --> 00:29:40,921
''Yes, l do.
- l see''
209
00:29:42,928 --> 00:29:45,055
How can l hit you?
210
00:29:49,301 --> 00:29:54,637
You fancy wearing that jacket?
You can't stand straight on stage
211
00:29:59,411 --> 00:30:02,073
Why not? Because you're a girl?
- Not that...
212
00:30:02,447 --> 00:30:09,285
Are you scared? You're just a coward.
You got no right to wear that
213
00:30:09,688 --> 00:30:13,647
l don't want to hit you. Please.
- Take that jacket off
214
00:30:32,944 --> 00:30:35,970
What happened?
- What should never have happened
215
00:30:36,414 --> 00:30:39,577
What should never have happened?
He told me to hit him
216
00:30:39,918 --> 00:30:44,912
He wanted you to hit him in the guts.
You slapped him on the face. ln public
217
00:31:13,952 --> 00:31:18,150
Why are you smiling?
- You lay one heavy hand
218
00:31:22,961 --> 00:31:28,194
l just realised that you meant
me to pick up my guts
219
00:31:30,602 --> 00:31:33,901
And in front of everyone...
- You slapped me
220
00:31:37,909 --> 00:31:40,707
At least you understand
221
00:31:47,485 --> 00:31:49,783
''Come on, we're getting late
for the picnic''
222
00:31:54,926 --> 00:31:56,917
Get a hold on the slapping arm
223
00:32:06,671 --> 00:32:10,038
''Listen, why not ask Ayesha
to come along?''
224
00:32:18,350 --> 00:32:20,284
Come on, let's go picnicking''
225
00:32:29,961 --> 00:32:31,087
Shall we...?
226
00:32:56,755 --> 00:32:59,724
Nice opportunity?
To get even for the other day
227
00:33:04,629 --> 00:33:05,618
Come on
228
00:33:20,145 --> 00:33:26,345
''You know Ajay, we're in the mood.
- Let's bring them to their senses''
229
00:33:26,851 --> 00:33:29,251
Sit down and come to your senses
230
00:33:30,555 --> 00:33:35,219
''Hey Aryans, have you guys
taken to cross-dressing?''
231
00:33:42,600 --> 00:33:47,697
Why don't you go and play a game?
- You'll know in a while
232
00:34:10,929 --> 00:34:13,921
What are you? Friend or foe?
- Was bound to happen
233
00:34:14,265 --> 00:34:21,603
''They're the rugby ''''Warriors''''.
- But the Aryans are friends''
234
00:34:22,040 --> 00:34:29,469
l can't bear to see them down.
Either you will go or l will
235
00:34:29,948 --> 00:34:31,677
You...?
- Yes
236
00:34:32,050 --> 00:34:33,039
Go
237
00:34:45,897 --> 00:34:49,458
Where's Ajay?
- l'm joining the play
238
00:36:02,173 --> 00:36:07,907
Stop crying and state your problem.
- Five of us were playing five of you
239
00:36:08,680 --> 00:36:12,138
Now you're six. We ought to be six.
- Okay
240
00:36:22,160 --> 00:36:24,594
Who's that?
- Whoever...
241
00:36:25,930 --> 00:36:29,923
''but we're Aryans, no less.
We'll fix them all''
242
00:36:35,540 --> 00:36:37,303
My name's Binny
243
00:36:38,776 --> 00:36:39,765
Help
244
00:36:40,345 --> 00:36:43,007
Ajay... Vicky...
don't desert a friend
245
00:36:46,784 --> 00:36:51,551
Binny is a hulk!
- Want to save face?
246
00:36:51,890 --> 00:36:53,881
Yes.
- Then play
247
00:37:01,900 --> 00:37:05,233
You start the game.
We're going to finish it
248
00:39:21,873 --> 00:39:25,138
Friendship, love, life...''
249
00:39:25,977 --> 00:39:29,469
a moment is like an age
250
00:39:30,648 --> 00:39:38,248
''Live for love and know
your heart true to be true''''''
251
00:39:39,390 --> 00:39:42,917
''Enjoy life!
Every moment is golden''''''
252
00:39:52,937 --> 00:39:56,270
This friend of ours...
253
00:39:57,041 --> 00:40:00,704
is a restless man
254
00:40:01,779 --> 00:40:05,180
His heart has betrayed him...
255
00:40:05,950 --> 00:40:09,613
and he's a changed man
256
00:40:10,688 --> 00:40:13,179
''He belongs to someone.
Forget him''''''
257
00:41:15,353 --> 00:41:19,289
Tonight, l've lost my heart''
258
00:41:19,724 --> 00:41:23,660
My eyes speak for my lips
259
00:41:24,095 --> 00:41:27,963
How did this happen?
260
00:41:28,666 --> 00:41:32,227
Why is everything so changed?
261
00:41:41,913 --> 00:41:45,314
Friendship, love, life...''
262
00:41:45,917 --> 00:41:49,910
a moment is like an age
263
00:42:26,490 --> 00:42:30,392
How can l silence myself?
264
00:42:30,928 --> 00:42:35,058
How do l speak myself?
265
00:42:35,499 --> 00:42:43,702
''l haven't a hold on myself anymore,
and l don't know why''''''
266
00:42:44,308 --> 00:42:47,709
Just let it happen...
267
00:42:48,713 --> 00:42:52,240
lose your heart to love
268
00:42:53,084 --> 00:42:56,918
Say... say something...
269
00:42:57,622 --> 00:43:01,114
''open up the secret
inside your heart''''''
270
00:43:01,926 --> 00:43:05,623
''Your heart's going crazy,
just admit it''''''
271
00:43:45,937 --> 00:43:49,998
''What's happening
inside my heart...''''''
272
00:43:50,374 --> 00:43:58,440
''l could never speak,
but now l got to say it...''''''
273
00:43:58,916 --> 00:44:01,783
and l got to say it to you
274
00:44:16,067 --> 00:44:24,099
''And l never knew?
And all the while you pined?''''''
275
00:44:24,642 --> 00:44:31,878
''lt was a magic casting a spell on me
and l never knew''''''
276
00:44:33,284 --> 00:44:36,549
''Just a few words,
now it's spoken''''''
277
00:44:37,555 --> 00:44:40,888
''Just a few words,
now it's done''''''
278
00:44:41,892 --> 00:44:49,060
''Live for love and know
your heart true to be true''''''
279
00:44:50,034 --> 00:44:53,902
''So just join in with us
and say it...''''''
280
00:44:54,872 --> 00:44:57,898
Sha-la-la-la-la
281
00:45:03,280 --> 00:45:06,716
Friendship, love, life...''
282
00:45:07,651 --> 00:45:10,916
a moment is like an age
283
00:45:11,922 --> 00:45:18,919
''Live for love and know
your heart true to be true''''''
284
00:45:20,398 --> 00:45:23,799
''Enjoy life!
Every moment is golden''''''
285
00:46:11,916 --> 00:46:15,716
Time for the lecture.
What's Chhotu upto in the toilet?
286
00:46:16,053 --> 00:46:19,181
Looks like Chhotu is in
for the long haul
287
00:46:35,005 --> 00:46:36,870
Who are these guys?
288
00:46:40,978 --> 00:46:42,969
Never saw them in college before
289
00:46:54,692 --> 00:46:57,354
Chhotu is wounded!
Please come over
290
00:47:00,898 --> 00:47:02,195
Get water
291
00:47:12,910 --> 00:47:14,400
Come on out
292
00:47:24,688 --> 00:47:25,916
Thrashing
293
00:47:48,112 --> 00:47:53,049
''Warriors, you ought to help the Aryans.
- Get lost. Why should we help them?''
294
00:47:53,584 --> 00:47:58,886
Who's taking care of college security?
- Today they're through
295
00:47:59,623 --> 00:48:01,887
Even Ajay isn't around
296
00:48:06,830 --> 00:48:12,564
Make sure he doesn't recognise himself
in the mirror. Wants to play hero
297
00:48:12,903 --> 00:48:14,700
Hit him
298
00:49:06,056 --> 00:49:09,753
Ajay, they bashed up Chhotu badly''
299
00:49:11,996 --> 00:49:13,759
Want to play hero?
300
00:51:12,716 --> 00:51:14,616
Hit him
301
00:51:16,653 --> 00:51:21,590
No Ajay. He and his gang
ambushed me
302
00:51:21,959 --> 00:51:26,623
''Now he's alone, weak, defenseless.
lf l hit him now...''
303
00:51:26,964 --> 00:51:32,129
how am l different?
Leave him Ajay
304
00:51:34,037 --> 00:51:36,437
Heard that?
305
00:51:47,785 --> 00:51:54,452
''Friend, what you said just now
makes great sense''
306
00:51:55,759 --> 00:51:58,057
That makes me proud of Aryans
307
00:52:02,933 --> 00:52:04,491
Take him to a hospital
308
00:52:18,649 --> 00:52:20,446
l'd like to speak to you
309
00:52:32,596 --> 00:52:37,192
Who do you think you are?
You're always getting into fights
310
00:52:38,001 --> 00:52:39,901
Aren't you afraid?
311
00:52:40,971 --> 00:52:41,960
No
312
00:52:43,907 --> 00:52:45,898
You want to know why?
313
00:52:52,916 --> 00:52:56,909
My parents died in an air-crash
when l was a 14-year old
314
00:52:58,055 --> 00:53:00,023
Ever since, l've been so lonely''
315
00:53:02,926 --> 00:53:09,024
''But life went on, and eventually
l came to this college''
316
00:53:11,668 --> 00:53:17,004
''Here l found friends. l could be
with them, enjoy their company''
317
00:53:20,644 --> 00:53:27,607
''On this journey through life,
you'll also need a fellow traveller''
318
00:53:31,388 --> 00:53:35,552
l'd like to be part of your life
319
00:53:38,896 --> 00:53:40,887
Ajay, l'm in love with you''
320
00:53:43,600 --> 00:53:48,230
''Falling in love, professing love
is so easy''
321
00:53:49,673 --> 00:53:55,578
But living with it is tough.
- l don't understand
322
00:53:57,614 --> 00:54:02,677
''Ayesha, my world and yours
are so different''
323
00:54:06,757 --> 00:54:09,920
l've nothing to lose
324
00:54:12,629 --> 00:54:16,429
But in the world you come from
you stand to lose a lot
325
00:54:30,814 --> 00:54:38,949
''You're right. Maybe l stand to lose
a lot, but you mean everything to me''
326
00:54:39,957 --> 00:54:44,053
And l don't want to lose you
327
00:54:47,898 --> 00:54:52,665
l got nothing... nothing but you
328
00:55:23,934 --> 00:55:28,098
l got nothing, nothing at all...''
329
00:55:29,106 --> 00:55:33,008
but you
330
00:55:34,878 --> 00:55:40,043
''ln your arms,
let me find a reason to live''''''
331
00:55:45,889 --> 00:55:49,882
''Only you... you are
the only one l have...''''''
332
00:55:50,894 --> 00:55:54,887
and no one but you
333
00:55:56,900 --> 00:56:01,769
''ln your arms,
let me find a reason to live''''''
334
00:56:07,377 --> 00:56:11,074
l got nothing, nothing at all''
335
00:56:12,916 --> 00:56:16,716
No one but you
336
00:56:38,875 --> 00:56:44,871
Only one prayer on my lips...
337
00:56:46,216 --> 00:56:52,883
''to be in love with you
all my life''''''
338
00:56:59,896 --> 00:57:06,893
Ever since l found you...
339
00:57:07,904 --> 00:57:14,571
my dreams came true
340
00:57:16,913 --> 00:57:20,906
l got no wishes unfulfilled
341
00:57:21,918 --> 00:57:26,651
l have no one but you
342
00:57:27,924 --> 00:57:32,861
''ln your arms,
let me find a reason to live''''''
343
00:58:13,904 --> 00:58:19,900
Will you love me all your life?
344
00:58:21,044 --> 00:58:27,916
l'll love you even in death
345
00:58:34,925 --> 00:58:40,921
You have such faith in love?
346
00:58:42,933 --> 00:58:48,929
Even more faith than l have in God
347
00:58:51,842 --> 00:58:55,938
You are the one l pray for
348
00:58:56,980 --> 00:59:01,349
l have no one but you
349
00:59:02,686 --> 00:59:06,679
l got nothing, nothing at all...''
350
00:59:07,958 --> 00:59:11,951
but you
351
00:59:12,429 --> 00:59:17,457
''ln your arms,
let me find a reason to live''''''
352
00:59:38,688 --> 00:59:39,712
Nice watch
353
00:59:40,056 --> 00:59:42,320
Ayesha gave me the watch
with a lot of love
354
00:59:42,659 --> 00:59:45,719
l couldn't refuse it. l'll have
to buy something for her now
355
00:59:46,062 --> 00:59:50,931
l get it. You're broke.
- Right
356
01:00:00,944 --> 01:00:02,935
What's up?
357
01:00:03,680 --> 01:00:07,616
''You know Daler Mehndi, the singer?
l had booked him for a programme''
358
01:00:07,951 --> 01:00:11,682
But he cancelled it at the last moment.
- So?
359
01:00:12,022 --> 01:00:16,618
So l want the Aryans to sing
and dance at my sister's wedding...
360
01:00:16,960 --> 01:00:21,624
and have a lot of fun.
- You think we're dancing girls...
361
01:00:21,965 --> 01:00:27,631
to perform at your sister's wedding?
- l'll pay you handsomely for it
362
01:00:27,971 --> 01:00:31,702
''Pay us? We have our self-respect,
okay? Get lost''
363
01:00:32,909 --> 01:00:35,434
Didn't you hear the guys? Get lost
364
01:00:37,314 --> 01:00:39,976
You guys are real idiots.
- What do you mean?
365
01:00:40,984 --> 01:00:43,714
You guys were just wondering
where the money would come from...
366
01:00:44,054 --> 01:00:46,045
''and when the money comes to you,
you kick it''
367
01:00:46,723 --> 01:00:49,590
You mean we must turn jesters
for the money?
368
01:00:49,926 --> 01:00:55,296
l don't mean that. But you've got
to do it all when you're in love!
369
01:00:55,632 --> 01:00:57,759
You've got to do it!
370
01:01:11,948 --> 01:01:13,939
What have we got ourselves into?
371
01:01:15,952 --> 01:01:20,389
We were a great rock band...
and here we are! A pack ofjokers!
372
01:01:20,724 --> 01:01:24,956
''Let's skip this talk, eat, collect
the dough and get the hell out of here''
373
01:01:25,295 --> 01:01:28,059
''ln any case, no one here
knows or recognises us''
374
01:01:32,469 --> 01:01:33,902
We've had it!
375
01:01:34,904 --> 01:01:36,895
What can be worse than this?
376
01:01:37,807 --> 01:01:39,069
Look there
377
01:01:50,920 --> 01:01:52,911
She didn't see us, did she?''
378
01:01:55,925 --> 01:01:56,914
No
379
01:01:59,929 --> 01:02:03,092
''She's not coming here, is she?
- No''
380
01:02:04,634 --> 01:02:07,262
What a narrow escape!
- No
381
01:02:13,009 --> 01:02:17,412
What are you doing here?
- That which they do... for love
382
01:02:18,114 --> 01:02:20,412
For love? Whose love?
383
01:02:37,067 --> 01:02:38,898
What's all this?
384
01:02:39,903 --> 01:02:42,895
Well, we...''
385
01:02:43,907 --> 01:02:47,434
''Ayesha, what are you doing here?
Your daddy's calling you there''
386
01:02:47,777 --> 01:02:49,176
All right, let's go''
387
01:02:56,920 --> 01:02:58,251
We've had it
388
01:03:02,692 --> 01:03:06,389
''Enough! l can't do it anymore.
- Yes, we've been at it for 4 hours''
389
01:03:06,729 --> 01:03:11,496
Why've you guys stopped?
Go on! Play the music
390
01:03:11,935 --> 01:03:16,804
You sit here and play the pipe.
- Wait...
391
01:03:17,941 --> 01:03:19,932
where are you going?
392
01:03:26,816 --> 01:03:32,152
''Ayesha, when will l get to see
this lucky day like Mr Khanna?''
393
01:03:32,889 --> 01:03:35,881
''Papa, you're too much.
- Mr Varma...''
394
01:03:36,693 --> 01:03:40,220
Ayesha's a very shy girl.
You'll have to find her a suitor
395
01:04:11,027 --> 01:04:14,929
''Like Ayesha here.
- What's up, Ayesha?''
396
01:04:15,732 --> 01:04:18,929
My friends from college are here.
- Your friends from college?
397
01:04:22,639 --> 01:04:25,938
''So what are you doing here?
Join them, have fun''
398
01:04:30,046 --> 01:04:33,538
Mr Varma, you have a lovable daughter''
399
01:04:34,884 --> 01:04:38,684
''Mr Chopra, Mr Khanna wants to see you.
- Go ahead. l'm coming''
400
01:04:46,930 --> 01:04:50,798
Where are your friends?
- Three of them are eating there
401
01:04:53,937 --> 01:04:57,031
And where's Sada?
- There... on the liquid diet
402
01:04:59,909 --> 01:05:03,174
''And whom have you been
waiting for, all alone?''
403
01:05:04,614 --> 01:05:06,605
lf you mind, l'll call them over''
404
01:05:09,085 --> 01:05:14,921
''Ajay, that's not what l meant.
May l ask you something?''
405
01:05:15,458 --> 01:05:18,825
What does it mean when you say you
have to do everything for love...?
406
01:05:20,930 --> 01:05:24,923
''Actually, Ayesha, l wanted
to buy a gift for you too''
407
01:05:25,268 --> 01:05:29,364
Here was the opportunity for me
to make some money. But now...
408
01:05:31,975 --> 01:05:35,069
''That you feel like this
means everything to me, Ajay''
409
01:05:38,815 --> 01:05:40,612
Tell me something.
How come you're here?
410
01:05:40,984 --> 01:05:44,886
Mr Khanna is Papa's old friend.
l'm here with Papa
411
01:05:45,221 --> 01:05:49,055
With Papa? Where is he?
- Over there
412
01:05:51,928 --> 01:05:55,887
''That pole?
- You're impossible, Ajay''
413
01:05:56,899 --> 01:05:59,697
Where have you been?
l'm making a drink for myself!
414
01:06:00,036 --> 01:06:03,904
Don't you like your job?
Make a drink for me! Quick!
415
01:06:05,408 --> 01:06:07,137
You don't need to apologise
416
01:06:09,912 --> 01:06:15,714
No water... just ice.
Cool
417
01:06:15,918 --> 01:06:19,183
l've been waiting here.
And you take off to serve others?
418
01:06:19,922 --> 01:06:22,584
What insolence is this? Who are you?
419
01:06:24,694 --> 01:06:25,683
Let go!
420
01:06:29,932 --> 01:06:31,991
Stand still... don't you move
421
01:06:34,871 --> 01:06:36,998
Have you met Diya?
- No
422
01:06:38,641 --> 01:06:40,040
Go and meet her
423
01:06:48,084 --> 01:06:51,053
What happened?
- Looks like he's in trouble again
424
01:06:51,654 --> 01:06:55,556
Come here... talk to your waiter.
l'm asking for a drink and...
425
01:06:55,892 --> 01:07:00,488
One moment! You took me
for a waiter all this while?
426
01:07:00,830 --> 01:07:03,321
Are you the manager then?
- Listen...
427
01:07:03,700 --> 01:07:06,225
''this is Mr Varma, one of
the richest men in the city''
428
01:07:07,904 --> 01:07:08,893
Ass
429
01:07:09,939 --> 01:07:12,908
What arrangement do you have here?
For a function like this...
430
01:07:13,242 --> 01:07:17,042
you ought to have someone responsible.
- What happened?
431
01:07:17,847 --> 01:07:21,613
''He's a rich man, and l made the
mistake of calling him a waiter''
432
01:07:28,691 --> 01:07:30,955
''He has made a mistake, sir.
Please forgive him''
433
01:07:33,863 --> 01:07:38,129
There's a limit to shamelessness.
ls this any way of apologising?
434
01:07:40,870 --> 01:07:43,532
He's angry. Ask for forgiveness
435
01:07:47,677 --> 01:07:50,578
lnsolent boys! There's a limit
to how much one can tolerate!
436
01:07:54,784 --> 01:07:57,548
''Your mistake ought to be punished,
not pardoned''
437
01:07:59,389 --> 01:08:03,086
Your insolence proves that you don't
come a decent family like ours
438
01:08:05,094 --> 01:08:07,085
Or you may not have a family at all
439
01:08:07,430 --> 01:08:10,695
Only a wayside orphan
could do something like this
440
01:08:12,702 --> 01:08:15,899
Or maybe you're the offspring
of a third-rate upbringing
441
01:08:18,908 --> 01:08:21,069
You will raise your hand at me?
You will hit me?
442
01:08:21,677 --> 01:08:23,577
''You will hit me?
- No, sir''
443
01:08:23,913 --> 01:08:25,904
My left, l raised only to stop you''
444
01:08:26,616 --> 01:08:30,108
''But if l were to raise my right hand,
no one will be able to stop me''
445
01:08:30,920 --> 01:08:32,911
That's enough. Out!
446
01:09:04,954 --> 01:09:11,359
''Ayesha, do you know these boys?
- They're my friends from college''
447
01:09:17,133 --> 01:09:19,465
Let's go home and talk about it.
Come on
448
01:10:03,679 --> 01:10:05,340
Everyone's watching
449
01:10:10,953 --> 01:10:12,944
Ajay, everyone's laughing''
450
01:10:14,957 --> 01:10:17,152
Don't ridicule me in public
451
01:10:53,796 --> 01:10:58,665
What do you want to talk about?
- Whatever happened yesterday...
452
01:10:58,935 --> 01:11:06,137
was no good. But it was Sada's fault.
- lf he made a mistake...
453
01:11:06,409 --> 01:11:11,108
he did it innocently.
But your father's friend...
454
01:11:11,747 --> 01:11:15,114
the mistake that he made
ought to have been punished
455
01:11:16,218 --> 01:11:20,348
This temper is your weakness.
You'll get violent over anything
456
01:11:21,023 --> 01:11:28,122
''Anything...? He called me an orphan,
he called me an illegitimate child''
457
01:11:28,965 --> 01:11:31,490
And you call it anything?
458
01:11:33,903 --> 01:11:37,498
You tell me, was l wrong?''
459
01:11:38,708 --> 01:11:41,700
First of all...
460
01:11:42,244 --> 01:11:48,649
Sada made a mistake
and he made a mistake too
461
01:11:49,118 --> 01:11:51,916
Papa doesn't know
anything about you
462
01:11:54,423 --> 01:12:02,421
l only wanted you and Papa to meet.
But after your temper...
463
01:12:02,932 --> 01:12:07,733
''after your behaviour, l wonder
what impression Papa got of you''
464
01:12:11,340 --> 01:12:17,279
''And thirdly, what l want to know from
you has nothing to do with yesterday''
465
01:12:20,950 --> 01:12:27,947
l thought being in love means
making amends over a smile
466
01:12:36,298 --> 01:12:42,897
''But today, in front of everyone
you have brought my love to ridicule''
467
01:12:45,207 --> 01:12:47,471
You only thought about yourself?
468
01:12:50,212 --> 01:12:54,308
''So you tell me,
what's right and what's wrong?''
469
01:13:54,910 --> 01:13:56,901
Ajay isn't to be seen?
470
01:14:02,318 --> 01:14:04,309
They had a fight, you forget?''
471
01:14:06,255 --> 01:14:12,251
Ajay? The guy who's always getting
into fights and picking quarrels?
472
01:14:12,928 --> 01:14:15,920
And this poor lady
tried to teach him love
473
01:14:16,232 --> 01:14:20,225
''Ajay shouldn't have been so stubborn,
at least on a day like this''
474
01:14:27,476 --> 01:14:33,278
l never knew...
475
01:14:34,416 --> 01:14:40,218
what love is
476
01:14:41,023 --> 01:14:46,893
For the sake of your love...
477
01:14:47,763 --> 01:14:53,895
l'm going to change
478
01:15:01,510 --> 01:15:04,502
To you...
479
01:15:04,914 --> 01:15:10,318
l give my heart
480
01:15:22,865 --> 01:15:27,928
l've given you my heart
481
01:15:29,438 --> 01:15:35,274
l did nothing else
482
01:15:58,634 --> 01:16:04,300
''Whatever else God has
in store for me...''''''
483
01:16:04,974 --> 01:16:10,913
l only want your love
484
01:16:12,715 --> 01:16:17,914
l've given you my heart
485
01:16:40,342 --> 01:16:43,277
Yes, l made a mistake...''
486
01:16:43,879 --> 01:16:46,871
what do l do now?
487
01:16:47,449 --> 01:16:54,048
''For whatever you have done,
you will be punished''''''
488
01:16:54,590 --> 01:17:00,893
''l never thought, l never expected,
l never wanted it, but it happened''''''
489
01:17:01,797 --> 01:17:08,293
''Think, try to understand,
what you did wasn't nice''''''
490
01:17:16,345 --> 01:17:21,908
l only gave you my heart
491
01:17:22,584 --> 01:17:28,318
What else have l done?
492
01:18:16,438 --> 01:18:19,305
''ln step with you,
the whole world sways''''''
493
01:18:19,908 --> 01:18:22,900
''When you stop,
everything stops''''''
494
01:18:23,479 --> 01:18:30,112
''When you look away from me,
my heart skips a beat''''''
495
01:18:30,753 --> 01:18:33,654
You know what you're like?
496
01:18:34,189 --> 01:18:37,181
Just lovable
497
01:18:37,993 --> 01:18:40,928
lt's hard on me to admit this...
498
01:18:41,330 --> 01:18:44,322
but you're mine
499
01:18:52,241 --> 01:18:54,675
To you...
500
01:18:55,010 --> 01:18:58,275
l give my heart
501
01:18:58,947 --> 01:19:04,351
And l did nothing else
502
01:19:06,688 --> 01:19:12,558
''Whatever else God has
in store for me...''''''
503
01:19:13,028 --> 01:19:18,967
l only want your love
504
01:21:13,215 --> 01:21:14,944
Welcome in
505
01:21:17,486 --> 01:21:22,287
''Welcome Mr Chopra, have a seat.
Been a long time Mr Chopra''
506
01:21:22,691 --> 01:21:29,062
What brings you here? Anything special?
- Family matter. You know Varma?
507
01:21:29,231 --> 01:21:33,895
He is my business partner.
l want him to marry his daughter
508
01:21:34,303 --> 01:21:38,171
There's a hassle. A boy.
- Who? Lives where?
509
01:21:38,807 --> 01:21:44,507
Ayesha's classmate. Name's Ajay.
He's on the college security detail
510
01:21:44,913 --> 01:21:48,371
l think he's a goon.
But not as big as you guys
511
01:21:48,984 --> 01:21:52,317
''Some ''''Aryan'''' groupie.
- What did you say?''
512
01:21:54,323 --> 01:21:59,659
Same guy who hit me!
Bashed me up badly
513
01:21:59,995 --> 01:22:02,190
Was he the one?
- Yes
514
01:22:02,931 --> 01:22:06,264
''Mr Chopra, now your enemy
is my enemy''
515
01:22:10,105 --> 01:22:11,936
Junior...
516
01:22:12,941 --> 01:22:14,203
Yes boss?
517
01:22:14,376 --> 01:22:16,936
''lf he's in love, l'm not taking
a contract on him''
518
01:22:17,446 --> 01:22:21,644
He's no romantic. He's a goon.
He bashed up Munna
519
01:22:22,050 --> 01:22:24,951
''Don't worry, l'll take care of it.
- Okay''
520
01:22:32,027 --> 01:22:35,485
''What's this about lovers?
You take your money, you do your job''
521
01:22:35,897 --> 01:22:41,392
''Mr Chopra, don't worry.
l'll kill him''
522
01:22:42,904 --> 01:22:46,601
''Junior, some day,
you're going places''
523
01:22:47,909 --> 01:22:49,171
Thanks
524
01:22:52,247 --> 01:22:57,480
''When you get the guy,
l'll be the first to strike''
525
01:22:57,719 --> 01:23:00,916
Sure.
- l land the first punch
526
01:23:01,290 --> 01:23:03,281
Bastard! Bashed me up badly
527
01:23:05,927 --> 01:23:09,920
''Ajay, are your friends cross
about your decision?''
528
01:23:10,432 --> 01:23:14,528
Why should they be cross? l only
opted out of the security detail
529
01:23:15,103 --> 01:23:19,665
l haven't stopped being friends.
l have a duty towards you too
530
01:23:21,743 --> 01:23:25,941
Ajay! You're sitting here?
Some goons are picking up a fight
531
01:23:36,591 --> 01:23:42,894
''Ajay, l forbid you to pick up fights,
l never asked you to stop being friends''
532
01:26:15,346 --> 01:26:19,612
''Today, you live.
Because it's time for my prayers''
533
01:26:21,119 --> 01:26:23,986
But luck won't be on your side
time and again
534
01:26:59,557 --> 01:27:01,957
Tell him
535
01:27:03,861 --> 01:27:06,955
l heard you guys went to the college!
l'm sure myjob has been done
536
01:27:07,365 --> 01:27:10,892
The sight of him must've blown him!
Did you bash him up good?
537
01:27:23,314 --> 01:27:30,880
''Look Chopra, now this concerns me.
l'll square with him''
538
01:27:31,622 --> 01:27:33,920
l'm the one
who's going to kill him
539
01:27:34,459 --> 01:27:36,654
Get that?
540
01:27:51,008 --> 01:27:56,469
''lf he kills him, l'm finished.
lf l'm connected to the murder...''
541
01:27:56,614 --> 01:27:58,946
Verma will never let
his daughter marry my son
542
01:27:59,283 --> 01:28:03,549
He listens to you. Stop him!
- Stopping him is impossible
543
01:28:04,489 --> 01:28:08,755
That guy drew blood.
Now he's finished
544
01:28:10,895 --> 01:28:17,300
Then what happens to me?
- Tomorrow Ramzan begins
545
01:28:17,802 --> 01:28:21,568
''For 30 days, he will only pray
and we don't work''
546
01:28:22,306 --> 01:28:27,972
''But after ldd is celebrated,
that guy is dead''
547
01:28:28,646 --> 01:28:35,848
''30 days? He'll keep seeing Ayesha
for a month? No, l'll talk to him''
548
01:28:36,254 --> 01:28:40,850
''What are you going to tell him?
- One minute, l'll sort it out''
549
01:28:41,259 --> 01:28:43,989
Talk some sense into him!
Or he's dead
550
01:31:19,150 --> 01:31:21,550
''Sister, is that Ajay?
- Yes''
551
01:31:25,356 --> 01:31:27,290
You must introduce me
552
01:31:35,232 --> 01:31:38,565
She is...?
- My little sister. Mini
553
01:31:41,639 --> 01:31:43,231
Ask him
554
01:31:44,575 --> 01:31:47,237
Why don't you ask him?
- What's up...?
555
01:31:47,578 --> 01:31:49,409
You got no little brother?
556
01:31:52,616 --> 01:31:56,245
l got no one in this whole wide world.
- Why not?
557
01:31:58,923 --> 01:32:03,917
''You have Ayesha
- Silly, you're getting late for school''
558
01:32:09,266 --> 01:32:11,063
So lovable
559
01:32:18,542 --> 01:32:21,875
Hurry up, don't pick my brains''
560
01:32:27,351 --> 01:32:29,683
What brings you here?
561
01:32:34,959 --> 01:32:36,221
Sit
562
01:32:37,561 --> 01:32:43,898
Didn't you say we can make amends
over a smile?
563
01:32:49,306 --> 01:32:52,241
''What's the matter, boss?
- What's up?''
564
01:32:58,349 --> 01:33:00,977
Bastard! Let's kill him
565
01:33:03,521 --> 01:33:05,512
He's mine
566
01:34:09,320 --> 01:34:11,117
Two weeks
567
01:34:12,323 --> 01:34:14,587
For two weeks, live it up''
568
01:34:37,281 --> 01:34:45,086
''Ayesha, he's gone. Nothing's going
to happen. Now let go of my hand''
569
01:34:49,293 --> 01:34:52,626
Nothing's going to happen to me.
Now go home
570
01:35:28,332 --> 01:35:32,769
''Ajay, wouldn't it have been nice
had you and Papa met now?''
571
01:35:33,337 --> 01:35:38,274
Tell me something. l'll meet your Papa
and apologise to him...
572
01:35:38,776 --> 01:35:41,939
and also tell him that l love you
and that l want to marry you
573
01:35:42,346 --> 01:35:46,612
''But can't you tell him all that?
- Why not? Of course, l can''
574
01:35:47,084 --> 01:35:50,417
Really? How will you?
- l'll tell Papa that...
575
01:35:53,290 --> 01:35:54,951
l know
576
01:35:55,626 --> 01:35:58,891
The mention ofthe word daddy
has rendered you speechless
577
01:35:59,096 --> 01:36:01,087
What would happen
ifyou came across him?
578
01:36:43,607 --> 01:36:48,271
l wanted to come to you on my own.
- Listen Mr Whoever-you-are...
579
01:36:48,679 --> 01:36:55,084
l've once ignored your insolence.
Don't have any such hope this time
580
01:36:58,689 --> 01:37:01,681
''Anger only spoils a relationship, sir.
lt doesn't make any''
581
01:37:02,292 --> 01:37:05,284
''A relationship?
- Mine and Ayesha's, sir''
582
01:37:05,963 --> 01:37:10,093
Watch it! You have crossed all limits
in the name of my daughter
583
01:37:10,567 --> 01:37:14,469
You don't know me. l can make you
disappear from this city in one night
584
01:37:29,319 --> 01:37:32,311
Junior here.
- Trouble between Varma and Ajay
585
01:37:32,656 --> 01:37:33,884
One moment
586
01:37:49,339 --> 01:37:52,274
Go on.
- Varma has threatened to kill Ajay
587
01:37:52,676 --> 01:37:55,668
Here's our chance. Just close
this matter about Ajay
588
01:37:56,180 --> 01:37:59,274
We'll do the dirty work
and Varma will be blamed for it
589
01:37:59,616 --> 01:38:05,612
Listen to this one last time.
Stop dreaming about my daughter
590
01:38:06,457 --> 01:38:10,291
lt isn't only my dream.
lt's what both of us dream
591
01:38:10,761 --> 01:38:13,286
l know boys like you very well
592
01:38:13,764 --> 01:38:17,757
You have trapped my innocent girl!
- Trapped her?
593
01:38:18,368 --> 01:38:20,700
''Absolutely!
- No, sir''
594
01:38:21,305 --> 01:38:23,296
But this is what l feared
595
01:38:23,707 --> 01:38:26,301
''And l told your daughter as much,
on the very first day''
596
01:38:28,645 --> 01:38:32,843
''Ayesha, tell your Papa
that you're in love with me too''
597
01:38:34,318 --> 01:38:39,517
''l hope you're in your senses, Ayesha.
- Daddy, l'm in love with Ajay too''
598
01:38:39,823 --> 01:38:43,691
Disrespectful girl!
- Mr Varma... what are you doing?
599
01:38:45,929 --> 01:38:50,593
Ayesha is innocent. This is the snake
who bears the venom
600
01:38:51,268 --> 01:38:53,532
Uncle, l'll fix him''
601
01:38:55,272 --> 01:38:59,265
Well? Speak...
why don't you speak?
602
01:38:59,476 --> 01:39:00,670
Speak
603
01:39:03,580 --> 01:39:05,946
Get up. Are you okay?
604
01:39:06,750 --> 01:39:10,914
''Security, get him!
He mustn't escape! Beat him up!''
605
01:39:11,455 --> 01:39:12,854
Let Ajay go!
606
01:39:13,290 --> 01:39:16,953
''Ask them to spare him, Papa! Please!
- Don't encourage the animal, Mr Varma''
607
01:39:17,294 --> 01:39:20,627
''Let's go. C'mon, son.
- They're beating him up. Let me go!''
608
01:40:46,250 --> 01:40:47,842
Clobber him!
609
01:40:50,020 --> 01:40:51,612
Thrash him
610
01:42:17,274 --> 01:42:19,606
Love playing Romeo, don't you?''
611
01:42:19,910 --> 01:42:23,903
Stop thinking about Varma's daughter!
612
01:42:33,290 --> 01:42:38,751
''Chopra, l'm terribly hurt
over whatever happened today''
613
01:42:40,297 --> 01:42:44,233
''lfyou don't mind,
may l say how l feel Mr Varma?''
614
01:42:44,835 --> 01:42:50,239
''Go on, Chopra. You're notjust a
business partner, you're a friend too''
615
01:42:51,575 --> 01:42:56,239
''You call me a friend, Mr Varma.
Why don't we become relatives?''
616
01:43:02,252 --> 01:43:04,516
Give me some time to think
617
01:43:16,700 --> 01:43:18,691
Stop here
618
01:43:30,280 --> 01:43:35,547
Do you now see the power of Mr Varma?
Forget his daughter...
619
01:43:35,886 --> 01:43:39,617
''don't even look back at this city now.
Or else, notjust this city...''
620
01:43:39,956 --> 01:43:42,288
we'll send you packing
from this world! C'mon
621
01:43:42,793 --> 01:43:44,954
He gave me a thrashing...
622
01:43:49,366 --> 01:43:51,857
Enough, Munna. Come on''
623
01:43:54,371 --> 01:43:56,965
''l'll kill you, bastard!
l'll have your blood''
624
01:44:35,345 --> 01:44:37,006
There's Ajay!
625
01:44:42,285 --> 01:44:44,617
''We're here, Ajay!
- Get up''
626
01:44:45,622 --> 01:44:47,613
''Your friends are here.
- Open your eyes, Ajay''
627
01:44:50,460 --> 01:44:53,623
''Open your eyes, Ajay.
- What happened to you?''
628
01:45:03,673 --> 01:45:06,301
Just tell us what you want to do
629
01:45:11,414 --> 01:45:14,315
l can make you disappear from
this city in a single night
630
01:45:26,396 --> 01:45:30,332
Just stop thinking
about Varma's daughter
631
01:46:00,297 --> 01:46:03,630
How dare you come here? Have you
forgotten yesterday's lesson?
632
01:46:09,639 --> 01:46:12,631
''Mr Varma, he understands only kicks.
He won't listen like this''
633
01:46:12,876 --> 01:46:14,104
This chap, l'll...''
634
01:46:17,981 --> 01:46:24,045
''l had warned you. Should l raise
my right hand, no one will be...''
635
01:46:48,278 --> 01:46:52,874
''Ajay, who did this to you?
- Must've been someone of our own''
636
01:46:58,622 --> 01:47:01,090
''l don't know anything about it,
nor do l want to''
637
01:47:01,524 --> 01:47:04,516
Go inside!
Haven't you heard me?
638
01:47:08,465 --> 01:47:09,830
Go inside
639
01:47:12,636 --> 01:47:17,039
Go Ayesha. Listen to him
640
01:47:17,741 --> 01:47:21,302
Because he has just a day
to enforce his right
641
01:47:22,312 --> 01:47:26,043
''ln 24 hours, you're going
to be my wife''
642
01:47:29,119 --> 01:47:34,318
''After that, he'll be able
to do nothing... nothing''
643
01:47:34,791 --> 01:47:39,251
''You don't know me, boy. Nor do have
any idea of my power''
644
01:47:39,663 --> 01:47:42,257
l'll finish you.
- Enough
645
01:47:42,699 --> 01:47:46,260
You did what you had to
646
01:47:47,270 --> 01:47:50,671
And you may very well do
what you wish to do
647
01:47:51,341 --> 01:47:55,277
All l came to tell you is that torture
l went through in these 24 hours...
648
01:47:55,679 --> 01:47:59,945
is what l'm going to subject you too.
lt's my challenge
649
01:48:00,383 --> 01:48:04,547
''Within 24 hours, l'm going
to marry your daughter''
650
01:48:04,821 --> 01:48:06,812
Do what you will
651
01:48:07,557 --> 01:48:09,286
Let's see
652
01:48:10,360 --> 01:48:14,296
What's 24 hours? l won't let
that happen in 24 lifetimes!
653
01:48:14,798 --> 01:48:17,790
''Sir, should you succeed
in stopping me...''
654
01:48:18,101 --> 01:48:22,299
l'll think l wasn't destined
to have Ayesha's love
655
01:48:22,706 --> 01:48:27,302
And you can assert your right
as a father on Ayesha
656
01:48:27,711 --> 01:48:29,975
But let me also tell you...
657
01:48:30,313 --> 01:48:34,306
that l'm going to write
my own destiny in these 24 hours
658
01:48:45,261 --> 01:48:48,059
Chopra, l know what you're angling for''
659
01:48:48,665 --> 01:48:53,261
''But before 12 noon tomorrow,
l'm going to ruin all your dreams''
660
01:50:11,581 --> 01:50:16,518
''Ayesha, l'll come back.
That's the promise my love makes''
661
01:50:23,293 --> 01:50:26,626
For you, sir... it's a challenge''
662
01:50:40,410 --> 01:50:43,243
''l'll fix this boy so...
- No, Chopra''
663
01:50:44,647 --> 01:50:47,912
Pitch a stone in slush and
the muck's going to stick to you
664
01:50:49,052 --> 01:50:51,247
What is a family matter
should remain a family matter
665
01:50:52,255 --> 01:50:57,249
Before this boy causes
anymore trouble for us...
666
01:50:57,794 --> 01:51:04,256
l want my daughter to become
your daughter-in-law
667
01:51:05,602 --> 01:51:07,263
What?
668
01:51:25,421 --> 01:51:29,084
Junior speaking.
- Stop speaking and start doing
669
01:51:29,359 --> 01:51:32,453
Chopra? What happened?
- That boy's back
670
01:51:32,729 --> 01:51:36,028
Which boy?
- The one you beat up...
671
01:51:36,332 --> 01:51:39,028
and dumped outside the city.
- The bastard!
672
01:51:39,302 --> 01:51:42,567
''Don't worry, Chopra. l'll send
my boys and have him picked up''
673
01:51:51,648 --> 01:51:54,242
''You're always drinking.
- Not your money, is it?''
674
01:51:58,421 --> 01:52:01,652
There they are...
pull up the car this side!
675
01:52:27,283 --> 01:52:29,615
Bhai-jaan's men! Run!
676
01:52:30,286 --> 01:52:35,223
Ajay! Run!
They're Bhai-jaan's thugs!
677
01:52:42,231 --> 01:52:45,223
''No, l'm not going to
be scared and run away''
678
01:52:45,635 --> 01:52:50,231
My feet will advance only
towards my goal and my love
679
01:53:38,287 --> 01:53:40,881
''Who's handcart is this?
- Mine, sir''
680
01:53:41,090 --> 01:53:42,489
''Clear out!
- Yes, sir''
681
01:54:16,325 --> 01:54:19,726
''Want to know the truth, Ajay?
We escaped today because ofthe police''
682
01:54:20,596 --> 01:54:23,326
Or we'd have gotten thrashed
for the sake ofyour love
683
01:54:24,067 --> 01:54:27,332
''l understand how you feel, Vicky.
And l also know that this is my fight''
684
01:54:27,837 --> 01:54:33,139
You guys have helped me in this fight.
Even ifwe have to run in future...
685
01:54:33,676 --> 01:54:37,772
we aren't running backwards.
We'll only run forward
686
01:54:45,021 --> 01:54:49,082
''No point in running ahead, Ajay.
Look''
687
01:55:13,716 --> 01:55:19,052
''Ajay, use your brains!
So many ofthem, armed to the teeth''
688
01:55:19,489 --> 01:55:21,980
And we're only five of us...
unarmed
689
01:55:22,325 --> 01:55:24,657
Not five. There are just four of us
690
01:55:29,132 --> 01:55:30,326
Sada?
691
01:55:41,344 --> 01:55:45,678
''O Haji Ali, l know no one has
returned empty-handed from here''
692
01:55:46,349 --> 01:55:50,615
''Please help us. l swear,
l'll never touch liquor again''
693
01:55:52,288 --> 01:55:56,019
O Saint Ali... help!
694
01:56:52,281 --> 01:56:54,943
God is with those
who are in love
695
01:56:56,619 --> 01:57:00,885
''What strength do you posses, enemy?
You are a weakling''
696
01:59:21,097 --> 01:59:23,964
Tell Mr Varma and Bhai-jaan...
697
01:59:24,300 --> 01:59:26,928
that l'm not going to die
in the next 20 hours
698
01:59:46,322 --> 01:59:49,587
You mean, an arranged marriage?''
699
01:59:52,528 --> 01:59:54,257
Arranged marriage!
700
02:00:04,006 --> 02:00:07,772
''Ajay, it's all arranged.
l have even spoken to the priest''
701
02:00:08,477 --> 02:00:11,275
He has called you to the temple
at 10 a.m. tomorrow
702
02:00:15,684 --> 02:00:17,675
This is the principal's voice
703
02:00:21,357 --> 02:00:24,952
''Yes, sir?
- Ajay, talk to Ayesha''
704
02:00:40,609 --> 02:00:42,372
What is the matter, Ayesha?''
705
02:00:42,578 --> 02:00:45,979
''Do you know what happened
after you left, Ajay?''
706
02:01:08,337 --> 02:01:13,274
''Ayesha, do everything
they want you to do''
707
02:01:14,276 --> 02:01:18,269
Do you understand?
- All l understand...
708
02:01:19,281 --> 02:01:25,948
is that l love you very much.
- l love you very much too
709
02:01:36,232 --> 02:01:38,632
Ajay, what happened?''
710
02:01:44,406 --> 02:01:49,241
Looks like Mr Varma's in a tearing
hurry to become a father-in-law
711
02:01:54,250 --> 02:01:56,582
l've got to prepare for my wedding
712
02:02:15,938 --> 02:02:19,874
This is the latest fashion.
- Show us the top-of-the-line stuff
713
02:02:20,276 --> 02:02:25,270
''Tomorrow's our wedding, you see.
- Not our wedding. My wedding''
714
02:02:52,241 --> 02:02:58,237
''Ajay, when l wore
the bridal fineries...''
715
02:02:58,714 --> 02:03:01,706
l wanted you to be the first one
to take a look at me
716
02:03:07,256 --> 02:03:11,056
You look very beautiful.
Just like a bride
717
02:03:22,738 --> 02:03:27,801
''Notjust a bride, Ajay...
l want to be your bride''
718
02:03:28,410 --> 02:03:32,278
That l will become only when you
apply vermillion on my forehead
719
02:03:35,284 --> 02:03:38,276
That's why l'm here to
take you away. Come on
720
02:03:42,458 --> 02:03:44,790
What happened?
- Something is fishy
721
02:03:45,694 --> 02:03:48,026
Why's the shop
suddenly abandoned?
722
02:04:53,562 --> 02:04:56,087
''They're beating him...
let me go, Papa''
723
02:04:57,566 --> 02:04:59,227
Leave him alone!
724
02:05:00,302 --> 02:05:05,638
''Papa, they're beating him up!
Stop them! Let me go!''
725
02:05:19,321 --> 02:05:22,916
Well? Two slaps and you are
exorcised ofyour love?
726
02:05:27,329 --> 02:05:33,666
''lnspector, beat this loverjust
as much as the beating you can take''
727
02:05:44,279 --> 02:05:47,271
''Ayesha, come...
- Let me go!''
728
02:05:50,819 --> 02:05:54,619
''Let me go, Papa!
Leave me alone!''
729
02:05:55,524 --> 02:05:56,684
Come on, l say!''
730
02:06:37,266 --> 02:06:39,598
What's that on your forehead?
731
02:06:52,281 --> 02:06:58,015
''Now look, Ayesha. Erase his
memories from your heart forever''
732
02:07:09,631 --> 02:07:12,293
Weren't you giving me
dirty looks out there?
733
02:07:13,302 --> 02:07:15,293
Lost it all, behind the bars?''
734
02:07:17,539 --> 02:07:19,803
''You've messed with
the wrong guys, son''
735
02:07:21,910 --> 02:07:25,038
Don't take any tension.
l know how a lover feels
736
02:07:25,647 --> 02:07:29,310
''l'll detain you here only for a day,
till Varma's daughter is married''
737
02:07:31,119 --> 02:07:35,783
''lnspector, she will indeed be married.
But only to me''
738
02:07:36,658 --> 02:07:39,991
''You threaten me, eh?
Big lover, are you?''
739
02:07:40,329 --> 02:07:42,263
l'll straighten you out
740
02:07:42,631 --> 02:07:44,929
What did you say? What?
741
02:07:45,267 --> 02:07:47,064
Are you deaf?
742
02:07:48,270 --> 02:07:49,601
l'm talking to you!
743
02:08:28,377 --> 02:08:33,713
Come to me, my love...''
744
02:08:34,316 --> 02:08:39,253
my eyes await your arrival
745
02:08:40,255 --> 02:08:45,591
''My friends wait
for you too...''''''
746
02:08:45,994 --> 02:08:50,658
every eye looks for you
747
02:08:51,466 --> 02:08:56,665
Come to me, my love''
748
02:09:17,626 --> 02:09:22,689
''Stars will be your
bridal vermillion...''''''
749
02:09:23,298 --> 02:09:28,292
''my sister, you will
be the bride''''''
750
02:09:28,804 --> 02:09:31,102
l know...
751
02:09:31,506 --> 02:09:33,974
he will come...
752
02:09:34,309 --> 02:09:39,576
''and take you away
in a palanquin''''''
753
02:10:05,641 --> 02:10:10,635
''May the colour of
the henna not pale''''''
754
02:10:11,279 --> 02:10:16,273
May you not be too late
755
02:10:16,852 --> 02:10:22,290
May the love l have faith in...
756
02:10:22,724 --> 02:10:27,957
not be rendered to dust
757
02:10:28,397 --> 02:10:33,300
So come now, O love''
758
02:10:34,302 --> 02:10:39,239
Come to me, my love''
759
02:11:05,701 --> 02:11:08,602
Come now, my love''
760
02:11:16,278 --> 02:11:19,475
Come now, my love''
761
02:11:51,446 --> 02:11:58,045
''l told you, to beat this loverjust
as much as the beating you can take''
762
02:12:34,289 --> 02:12:38,225
''What misbehaviour is this, Ayesha?
You ought to have thought of my honour!''
763
02:12:38,760 --> 02:12:41,957
Those guests are here in our house
to share our happiness!
764
02:12:42,831 --> 02:12:46,892
''Papa, they're here in your house,
to share your happiness''
765
02:12:47,235 --> 02:12:48,793
Now listen, Ayesha...''
766
02:12:50,305 --> 02:12:54,571
''Had my happiness been
your happiness, Papa...''
767
02:12:55,243 --> 02:12:58,644
Ajay would not have been behind bars.
- My child...
768
02:12:58,980 --> 02:13:02,040
whatever l'm doing
is for your welfare
769
02:13:07,255 --> 02:13:10,918
He was the one who said that if
he didn't turn up in 24 hours...
770
02:13:11,326 --> 02:13:17,754
''What's 24 hours, Mr Varma?
He isn't coming for 24 lifetimes''
771
02:13:18,600 --> 02:13:21,592
He was messing with us... the kid!
772
02:13:26,474 --> 02:13:29,272
''l arrested that kid without
any offence, at your behest''
773
02:13:29,611 --> 02:13:31,875
But that kid has turned out to be
everybody's old man
774
02:13:32,047 --> 02:13:34,038
He has run away from prison
775
02:13:34,282 --> 02:13:37,979
l don't want to get into trouble.
They're both legally eligible
776
02:13:38,353 --> 02:13:40,617
lt's your look-out now.
And one thing...
777
02:13:40,822 --> 02:13:43,757
that lover-boy will do
what he says he will do
778
02:13:46,695 --> 02:13:48,959
''What is the matter, Chopra?
- Mr Varma...''
779
02:13:49,097 --> 02:13:50,962
Ajay has run away from jail
780
02:13:59,374 --> 02:14:06,303
''Who, Uncle Chopra? That ''''kid'''' ...?
You still have 15 hours to go''
781
02:14:06,848 --> 02:14:09,316
Try and stop that ''''kid''''''
782
02:14:19,527 --> 02:14:24,726
''Ayesha, l will stake all the
power and wealth l possess...''
783
02:14:26,401 --> 02:14:28,926
but l will take defeat
from that boy
784
02:14:29,137 --> 02:14:35,076
''You're right, Papa.
You have the power and the money''
785
02:14:36,278 --> 02:14:40,942
You have a lot to stake.
But what are you going to lose?
786
02:14:41,716 --> 02:14:47,951
Power? Money?
But Ajay has nothing except me
787
02:14:48,823 --> 02:14:50,950
l mean everything to him
788
02:14:52,661 --> 02:14:54,754
And he will not accept defeat
789
02:14:58,366 --> 02:15:02,302
''Whatever happens, Ayesha.
l will not let him win''
790
02:15:06,308 --> 02:15:12,304
''He's coming, Papa.
And no one can stop him. No one''
791
02:15:25,493 --> 02:15:27,893
''Bless you on the Moon
ofthe ldd, Bhai-jaan''
792
02:15:28,430 --> 02:15:32,127
Just tell me where l'll find that boy
793
02:15:44,946 --> 02:15:46,277
Chhota speaking
794
02:15:47,315 --> 02:15:50,876
That boy has escaped from prison.
l can't take anymore chances
795
02:15:51,353 --> 02:15:53,947
''Whatever you do,
just kill him''
796
02:15:54,456 --> 02:15:59,621
''Just do my bidding and the power
you aspire for, will be yours''
797
02:16:03,798 --> 02:16:05,789
Guys like Bhai-jaan
will work for you
798
02:16:06,301 --> 02:16:10,032
Once my son is married
to Varma's daughter...
799
02:16:10,472 --> 02:16:13,305
my son will become the owner
ofthe Varma empire
800
02:16:13,641 --> 02:16:15,541
l'll give you a lot of money
801
02:16:15,710 --> 02:16:19,305
But ifthat boy manages to reach
the venue ofthe wedding tomorrow...
802
02:16:19,647 --> 02:16:26,314
''lt's like this, Chopra. You won't
need me or the cops to kill that boy''
803
02:16:27,655 --> 02:16:30,317
''Maybe you don't know, but the
Moon of ld has been sighted''
804
02:16:30,725 --> 02:16:33,319
Bhai-jaan won't let that boy
see the sunrise tomorrow
805
02:16:33,762 --> 02:16:36,060
Go and have your son
married in style
806
02:16:36,464 --> 02:16:38,455
All right, Junior''
807
02:16:49,778 --> 02:16:54,613
Just do my bidding and the power
you're servile to will be yours
808
02:17:06,294 --> 02:17:08,785
Men like the Boss
will work for me
809
02:17:20,642 --> 02:17:22,109
Ajay...
810
02:17:22,377 --> 02:17:24,709
over here! Quick
811
02:17:36,658 --> 02:17:39,252
Are you okay?
- What okay?
812
02:17:43,465 --> 02:17:46,263
Out ofthe frying pan
and into the fire. Look
813
02:21:33,294 --> 02:21:38,960
l told you to live it up.
Now you're dead
814
02:21:41,302 --> 02:21:44,829
l'm in love. l'll die only once
815
02:21:47,942 --> 02:21:52,606
l'm in love. l'll die only once
816
02:22:40,928 --> 02:22:46,833
''lf l go there, things will go awry?
- Yes, they are nice folks''
817
02:22:47,101 --> 02:22:49,092
They'll get scared.
- What did you say?
818
02:22:49,237 --> 02:22:51,034
Forget it boss
819
02:22:51,906 --> 02:22:58,038
You mean to say l'm a goon? Then
you've been brought up among goons
820
02:22:58,546 --> 02:23:03,643
''l'm your big brother. Get it?
- Boss, he's madly in love''
821
02:23:04,152 --> 02:23:06,848
He's a romantic. Forget him.
- He's a baby
822
02:23:07,121 --> 02:23:11,581
''No, you aren't going there,
you aren't telling anything. Else...''
823
02:23:11,926 --> 02:23:15,259
Else what?
- l'll kill myself
824
02:23:15,563 --> 02:23:18,657
Are you threatening me?
- l'll kill myself
825
02:23:19,133 --> 02:23:21,260
You will?
- Yes
826
02:23:21,469 --> 02:23:23,937
Want to jump?
- Yes
827
02:23:24,272 --> 02:23:27,264
''Go on, jump.
- l'll kill myself''
828
02:23:31,345 --> 02:23:34,280
He's a kid!
- Threatening me?
829
02:23:36,350 --> 02:23:40,286
l'm in love. l'll die only once
830
02:23:41,689 --> 02:23:47,286
''But when you know about my love,
you'll die a thousand deaths''
831
02:23:49,363 --> 02:23:50,955
One liners
832
02:24:19,694 --> 02:24:21,992
How did this happen?
833
02:24:33,674 --> 02:24:35,608
How did this happen?
834
02:25:15,149 --> 02:25:18,710
l don't see how you might get
to Ayesha
835
02:25:20,454 --> 02:25:24,322
ln love, there are ways''
836
02:25:26,093 --> 02:25:30,325
Because ofyour pig-headedness
you're going to lose Ayesha for good
837
02:25:32,066 --> 02:25:35,729
''lf l cannot keep my promise,
if l cannot reach her...''
838
02:25:36,070 --> 02:25:39,870
then l'll lose myself.
- Not with violence
839
02:25:40,074 --> 02:25:42,668
You can do that with love too
840
02:25:46,280 --> 02:25:52,276
No. They started the violence.
All l did was love
841
02:25:56,290 --> 02:26:00,624
Why don't you make him see reason?
He might listen to you
842
02:26:31,325 --> 02:26:32,314
Come on
843
02:26:32,593 --> 02:26:39,055
''Ajay, you performed
at my sister's wedding, didn't you?''
844
02:26:39,567 --> 02:26:43,003
lfyou want to give Ayesha
a Valentine's Day gift...
845
02:26:43,771 --> 02:26:48,003
give her this. l'm paying you
for your services
846
02:27:11,365 --> 02:27:16,302
May Allah protect
the ones who are loved
847
02:28:20,034 --> 02:28:24,767
''Lord, l pray to You;
from You l seek''
848
02:28:25,639 --> 02:28:29,040
Your servant begs of You
849
02:28:29,577 --> 02:28:35,038
''5 years ago, l made a mistake.
Forgive me''
850
02:28:36,250 --> 02:28:39,242
You have sent me another
just like my brother
851
02:28:39,787 --> 02:28:47,592
''Preserve him and his love
and give him success, Lord. Amen''
852
02:28:52,700 --> 02:28:54,930
Happy ldd
853
02:29:01,442 --> 02:29:04,070
''After years, l see a tranquility
on your face''
854
02:29:04,411 --> 02:29:09,678
''Come, let's go to a feast.
- Not today''
855
02:29:10,351 --> 02:29:13,286
l'm going to make a gift
to my little brother
856
02:29:54,261 --> 02:29:55,751
Not today
857
02:29:56,263 --> 02:30:02,668
We have always faced each other
as adversaries. Today...
858
02:30:03,304 --> 02:30:06,273
as friends, let's take on the foe''
859
02:30:15,749 --> 02:30:21,745
''Ajay, we're going to your wedding
and we'll pay them put''
860
02:30:56,590 --> 02:31:00,492
How dare he come in here?
861
02:31:04,365 --> 02:31:08,062
He isn't getting anywhere
near the wedding altar
862
02:31:56,317 --> 02:32:00,583
''l'm not here to stop you,
l'm here to help you''
863
02:32:01,322 --> 02:32:05,816
''No, don't trust him.
He doesn't know what love means''
864
02:32:06,160 --> 02:32:10,062
Right. l never knew what love means
865
02:32:10,664 --> 02:32:13,258
That's why l lost my little brother
866
02:32:14,802 --> 02:32:19,603
He too was a true romantic.
He is a true lover too
867
02:32:21,675 --> 02:32:23,267
Go
868
02:32:25,379 --> 02:32:31,284
''No boss, we aren't going to let him
get to the wedding altar''
869
02:32:32,086 --> 02:32:39,618
''Let him pass, he's a true lover.
This is my chance to recant''
870
02:32:41,395 --> 02:32:43,386
Go.
- No boss
871
02:32:43,530 --> 02:32:47,523
''Junior...
- Enough, boss''
872
02:32:48,902 --> 02:32:53,236
What he is makes no
difference to me
873
02:32:54,274 --> 02:32:56,538
Besides, it was your brother who died''
874
02:32:58,078 --> 02:33:02,538
''Not mine, nor was the mistake mine.
lt was your mistake''
875
02:33:04,752 --> 02:33:08,518
l've underwritten a contract
to kill the guy you want to save
876
02:33:10,057 --> 02:33:11,251
Period
877
02:33:14,261 --> 02:33:17,594
l've been servile to you
for long enough
878
02:33:33,280 --> 02:33:39,014
The first to cast a stone
will be your enemy
879
02:34:02,109 --> 02:34:04,304
Go inside
880
02:34:09,983 --> 02:34:11,712
What's going on?
881
02:34:35,275 --> 02:34:36,765
Who are these men?
882
02:35:09,810 --> 02:35:11,107
Go
883
02:35:11,712 --> 02:35:13,577
Go on brother
884
02:36:47,741 --> 02:36:49,265
Enough
885
02:36:50,677 --> 02:36:53,077
l might do just about anything
886
02:37:06,927 --> 02:37:08,918
Give me the gun
887
02:37:10,631 --> 02:37:13,532
What are you doing?
- l told you
888
02:37:14,101 --> 02:37:19,038
l don't believe in arranged marriages
l believe in love marriages
889
02:37:25,679 --> 02:37:30,309
To keep my promise to the girl l love
l might do just about anything
890
02:37:48,268 --> 02:37:49,667
Stop
891
02:38:02,916 --> 02:38:08,752
You have always stabbed me from behind.
l'm not giving you another chance
892
02:38:11,291 --> 02:38:12,952
Come here
893
02:38:20,233 --> 02:38:22,701
Begin reciting the hymns
894
02:39:14,354 --> 02:39:21,283
Lord! Help me up on my feet
or take my soul
895
02:39:38,245 --> 02:39:41,043
Help me Lord
896
02:40:14,648 --> 02:40:16,946
Man and wife, step forward''
897
02:40:21,087 --> 02:40:23,078
Boss
898
02:41:17,344 --> 02:41:19,608
The wedding has been solemnised
899
02:41:47,307 --> 02:41:54,042
''ln time, l have met my challenge
to you and the promise l made to her''
900
02:41:59,252 --> 02:42:02,244
What are you thinking about?
Finish him off
901
02:42:03,056 --> 02:42:06,787
This goon doesn't deserve to be
your son-in-law. Take the gun
902
02:42:09,329 --> 02:42:11,058
One minute Papa
903
02:42:12,265 --> 02:42:18,602
He has escaped. l can't take
any chances now. Just kill him
904
02:42:19,072 --> 02:42:23,600
Just do my bidding and the power
you're servile to will be yours
905
02:42:24,444 --> 02:42:26,935
Men like the Boss
will work for you
906
02:42:27,347 --> 02:42:33,946
''Once my son is married, he will
end up owning the Varma empire''
907
02:42:34,287 --> 02:42:38,815
l'm going to make you rich! lf he
reaches the venue ofthe wedding...
908
02:42:40,293 --> 02:42:43,228
Nice joke. Let me have the tape
909
02:42:44,297 --> 02:42:47,232
Mr Varma! What kind of ajoke is this?
Give me a chance to explain
910
02:42:47,567 --> 02:42:53,233
''Chopra, about making someone out
l might make one mistake, not two''
911
02:42:53,807 --> 02:42:59,905
You have showed up to be scum.
And your son...
912
02:43:00,413 --> 02:43:03,246
is the outcome of bad upbringing.
Unlike Ajay
913
02:43:04,384 --> 02:43:07,376
This is an auspicious moment.
l'd rather not do something rash
914
02:43:07,687 --> 02:43:10,053
You should get lost.
- Look Mr Varma...
915
02:43:10,256 --> 02:43:11,484
Get out
916
02:43:17,664 --> 02:43:19,063
My child...
917
02:43:19,633 --> 02:43:26,266
l always wished that the man you marry
loves you more than l love you
918
02:43:28,274 --> 02:43:32,074
Ajay kept his word
and he defeated me
919
02:43:32,779 --> 02:43:37,944
He has proved
that he loves you immensely
920
02:43:39,686 --> 02:43:42,280
l accept the match
921
02:44:04,377 --> 02:44:09,906
Thank you brother.
- l ought to thank you
922
02:44:10,750 --> 02:44:15,881
ln you l have found my little brother.
- And l have found a big brother
923
02:44:21,327 --> 02:44:26,321
l also have a tough father-in-law.
Come on brother
924
02:44:30,336 --> 02:44:33,328
''Ajay, Mini would like
to speak to you''
925
02:44:33,807 --> 02:44:37,265
Yes Mini?
- Not fair. You got married
926
02:44:37,610 --> 02:44:39,805
And you didn't even bother about me?
Even l want to get married
927
02:44:40,280 --> 02:44:43,272
But you're still a baby.
- When will my turn come?
76385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.