All language subtitles for Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S22E09.Return.of.the.Prodigal.Son.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:05,918 - In the criminal justice system, 2 00:00:05,962 --> 00:00:07,442 sexually based offenses 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,661 are considered especially heinous. 4 00:00:09,705 --> 00:00:12,142 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,186 --> 00:00:14,014 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,057 --> 00:00:15,406 are members of an elite squad 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,408 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,019 These are their stories. 9 00:00:32,858 --> 00:00:36,253 - Fin, I'm sorry. - Where are you? 10 00:00:36,297 --> 00:00:38,255 - Something's come up. 11 00:00:38,299 --> 00:00:40,127 - You're the guest of honor. Everybody's waiting on you. 12 00:00:40,170 --> 00:00:42,390 What's going on? - I'm not quite sure yet. 13 00:00:42,433 --> 00:00:45,654 I got a 10-13, a vic near Center Street, 14 00:00:45,697 --> 00:00:48,222 so I'll be there as soon as I can, okay? 15 00:00:48,265 --> 00:00:50,267 Thank you. 16 00:00:53,227 --> 00:01:00,321 17 00:01:00,364 --> 00:01:02,192 Captain Benson. What happened here? 18 00:01:02,236 --> 00:01:04,455 - Car bomb. We're taking the vic to Mercy. 19 00:01:04,499 --> 00:01:06,109 Doesn't look good. 20 00:01:06,153 --> 00:01:13,116 21 00:01:13,160 --> 00:01:15,118 - Kathy? 22 00:01:18,643 --> 00:01:19,818 Kathy? 23 00:01:20,819 --> 00:01:22,169 - We gotta go. 24 00:01:24,475 --> 00:01:25,868 - Liv! 25 00:01:30,742 --> 00:01:32,440 - Elliot. 26 00:01:34,790 --> 00:01:36,792 Oh, my God. 27 00:01:39,882 --> 00:01:46,671 28 00:01:46,715 --> 00:01:49,631 - They tried to kill her. 29 00:01:49,674 --> 00:01:52,764 They tried to kill Kathy. 30 00:01:52,808 --> 00:01:58,770 31 00:02:01,817 --> 00:02:08,867 32 00:02:23,230 --> 00:02:30,237 33 00:02:45,730 --> 00:02:46,166 . 34 00:02:47,950 --> 00:02:52,433 - Kathy, Kathy. What's happening? 35 00:02:52,476 --> 00:02:55,262 Her BP's crashing. - Liv. 36 00:02:55,305 --> 00:02:57,394 Liv. 37 00:02:57,438 --> 00:02:59,266 You okay? 38 00:02:59,309 --> 00:03:02,834 I followed Elliot here. I barely talked to him. 39 00:03:02,878 --> 00:03:06,490 Kathy just went into surgery. How did this happen? 40 00:03:06,534 --> 00:03:09,537 Why? - Rollins is at the scene. 41 00:03:09,580 --> 00:03:11,365 A uni told her it was a rental car 42 00:03:11,408 --> 00:03:12,670 parked on the street. 43 00:03:12,714 --> 00:03:15,282 Kathy went to get in, and the bomb went off. 44 00:03:15,325 --> 00:03:18,241 Arson thinks it misfired and threw her clear. 45 00:03:18,285 --> 00:03:20,417 - A rental car-- where are they in from? 46 00:03:20,461 --> 00:03:21,549 - They've been living in Italy. 47 00:03:21,592 --> 00:03:22,724 Elliot had to come in 48 00:03:22,767 --> 00:03:24,160 for some type of a task force meeting, 49 00:03:24,204 --> 00:03:26,467 and he and Kathy decided to make it a trip. 50 00:03:26,510 --> 00:03:27,859 He just called me out of nowhere 51 00:03:27,903 --> 00:03:29,296 and told me he was coming. 52 00:03:29,339 --> 00:03:31,428 I may have spoken about your award. 53 00:03:31,472 --> 00:03:34,257 I thought enough time had gone down between you two. 54 00:03:34,301 --> 00:03:37,565 - Okay, a task force, what-- who's he working for? 55 00:03:37,608 --> 00:03:38,740 - NYPD. 56 00:03:38,783 --> 00:03:41,351 He's the international liaison in Rome. 57 00:03:41,395 --> 00:03:43,701 - Since when? - Look, this is all I know. 58 00:03:43,745 --> 00:03:45,355 You're gonna have to ask him. 59 00:03:46,574 --> 00:03:47,836 - Fin. - Hey. 60 00:03:47,879 --> 00:03:49,446 I'm here for whatever you need, man. 61 00:03:49,490 --> 00:03:51,579 - Appreciate it. - Okay, how's Kathy? 62 00:03:51,622 --> 00:03:52,710 - They're still working on her-- 63 00:03:52,754 --> 00:03:55,496 burns, concussion, fractured pelvis. 64 00:03:55,539 --> 00:03:57,411 What do we know? 65 00:03:57,454 --> 00:03:58,847 - Local precincts are canvassing, 66 00:03:58,890 --> 00:04:00,979 and our explosion guys are tearing that car apart. 67 00:04:01,023 --> 00:04:03,243 Captain, if you don't mind, can I get back to the scene? 68 00:04:03,286 --> 00:04:04,896 - Go, go, go, go. 69 00:04:04,940 --> 00:04:06,855 - Shouldn't have even been driving. 70 00:04:06,898 --> 00:04:08,291 I got a call. I slipped away. 71 00:04:08,335 --> 00:04:10,728 I gave her the keys. 72 00:04:10,772 --> 00:04:12,904 She was worried we were gonna be late for your award. 73 00:04:16,299 --> 00:04:17,561 I meant to give you a call... - It's okay. 74 00:04:17,605 --> 00:04:19,650 - That we were coming. - Elliot, please, no. 75 00:04:22,392 --> 00:04:23,915 - Tell me she's gonna be okay. 76 00:04:25,352 --> 00:04:27,745 - Kathy's a fighter. You know that. 77 00:04:27,789 --> 00:04:29,660 - Dad. - Hey. 78 00:04:29,704 --> 00:04:33,664 - What the hell happened? - Um, we're not sure right now. 79 00:04:33,708 --> 00:04:36,406 Um, she's alive, and she's in surgery, 80 00:04:36,450 --> 00:04:40,018 and that's what we know, so let's go upstairs. 81 00:04:40,062 --> 00:04:41,324 Come on. 82 00:04:41,368 --> 00:04:44,675 - Olivia, you're here. - Of course. 83 00:04:44,719 --> 00:04:47,722 I'm just here to help. 84 00:04:47,765 --> 00:04:49,419 Whatever you need. 85 00:04:49,463 --> 00:04:51,029 - Come on. 86 00:04:55,469 --> 00:04:57,340 Anything yet? - Nothing. 87 00:04:57,384 --> 00:04:58,733 Car was parked under the bridge. 88 00:04:58,776 --> 00:05:00,735 No witnesses. - Traffic cams? 89 00:05:00,778 --> 00:05:02,345 - Still going through footage. 90 00:05:02,389 --> 00:05:05,305 Also, this may be unrelated, but there was a curfew protest 91 00:05:05,348 --> 00:05:06,654 just south on Center Street. 92 00:05:06,697 --> 00:05:08,569 Bunch of guys in pickup trucks and flags 93 00:05:08,612 --> 00:05:09,961 met by counter-protestors. 94 00:05:10,005 --> 00:05:12,050 Someone started targeting police officers, 95 00:05:12,094 --> 00:05:15,576 and they lit two police vans on fire on Madison Street. 96 00:05:15,619 --> 00:05:17,055 - That's two blocks from where the car blew up. 97 00:05:17,099 --> 00:05:19,406 Any arrests? - Dozen or so. 98 00:05:19,449 --> 00:05:20,711 - Talk to all of them. - Okay. 99 00:05:20,755 --> 00:05:22,017 - Captain. - 100 00:05:23,453 --> 00:05:24,759 - I heard what happened. How's the victim? 101 00:05:24,802 --> 00:05:27,762 - Seriously injured but hanging on. 102 00:05:27,805 --> 00:05:30,721 So you know, the victim is the wife 103 00:05:30,765 --> 00:05:33,550 of my former partner Detective Elliot Stabler. 104 00:05:33,594 --> 00:05:35,770 - So I was told. I thought he left the force. 105 00:05:35,813 --> 00:05:39,556 - He did, but apparently he's NYPD's man in Rome now. 106 00:05:39,600 --> 00:05:41,863 - Any idea why he's in town? 107 00:05:41,906 --> 00:05:44,387 - Department meetings, I don't know. 108 00:05:44,431 --> 00:05:45,867 - Local precinct on the scene? 109 00:05:45,910 --> 00:05:47,564 - They are, and they're doing everything they can, 110 00:05:47,608 --> 00:05:49,740 but you know there was a riot tonight. 111 00:05:49,784 --> 00:05:52,352 - I'm aware. Cops were targeted. 112 00:05:52,395 --> 00:05:54,397 Were the Stablers driving an NYPD vehicle? 113 00:05:54,441 --> 00:05:55,964 - It was a rental, and... 114 00:05:57,922 --> 00:05:59,750 I'm close with the family. 115 00:05:59,794 --> 00:06:02,405 I was hoping that we could take the lead on this. 116 00:06:02,449 --> 00:06:04,886 - Family--he's got kids? - Five. 117 00:06:04,929 --> 00:06:07,062 I've known them all since they were in diapers. 118 00:06:07,105 --> 00:06:08,803 - I'll put a call into One PP. - Thank you. 119 00:06:08,846 --> 00:06:12,589 - To be clear, you're running the investigation, not him. 120 00:06:12,633 --> 00:06:13,460 - Course. 121 00:06:15,853 --> 00:06:18,465 - Hey, how's Kathy? - Touch and go. 122 00:06:18,508 --> 00:06:19,770 - Arson said she's lucky to be alive. 123 00:06:19,814 --> 00:06:22,512 The blast went up and back, 124 00:06:22,556 --> 00:06:24,993 throwing her out before the fireball. 125 00:06:25,036 --> 00:06:26,647 - Any witnesses? - No, it's a quiet block. 126 00:06:26,690 --> 00:06:28,039 All the action was on Center Street, 127 00:06:28,083 --> 00:06:31,478 but there was an NYPD placard in the windshield, 128 00:06:31,521 --> 00:06:34,524 so local detectives are asking if any of the protestors 129 00:06:34,568 --> 00:06:37,397 knew about the award ceremony. 130 00:06:37,440 --> 00:06:40,704 - Sergeant Tutuola. Okay. 131 00:06:42,489 --> 00:06:45,143 Intelligence picked up a guy who threw a Molotov cocktail 132 00:06:45,187 --> 00:06:48,146 into an empty NYPD van three blocks south from here. 133 00:06:48,190 --> 00:06:51,715 They're bringing him in. 134 00:06:51,759 --> 00:06:53,413 - The government's using the pandemic 135 00:06:53,456 --> 00:06:55,153 as an excuse to deprive us of our liberty. 136 00:06:55,197 --> 00:06:57,460 If my brothers and I don't fight back now, 137 00:06:57,504 --> 00:06:59,157 we'll lose all our rights. - Fight back? 138 00:06:59,201 --> 00:07:01,682 By bombing police cars? 139 00:07:01,725 --> 00:07:02,770 - You do this? 140 00:07:02,813 --> 00:07:05,381 - That's Antifa. - That's you. 141 00:07:05,425 --> 00:07:07,470 - Proves my point. Big Brother's everywhere. 142 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 Cell phone monitoring, facial recognition. 143 00:07:09,516 --> 00:07:11,039 - So it is you? - This isn't real. 144 00:07:11,082 --> 00:07:12,562 Someone photoshopped me into this. 145 00:07:12,606 --> 00:07:14,608 I'm being set up. 146 00:07:17,654 --> 00:07:21,919 - Jacob Peters, unemployed, five arrests in the past year 147 00:07:21,963 --> 00:07:25,793 all for protests-- including D.C. January 6-- 148 00:07:25,836 --> 00:07:29,057 for arson, vandalism, brandishing a gun, 149 00:07:29,100 --> 00:07:31,712 and punching reporters. 150 00:07:31,755 --> 00:07:33,496 - Well, he wasn't wrong about Big Brother. 151 00:07:33,540 --> 00:07:35,411 I was able to pull his Google search history, 152 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 and he has been going down a rabbit hole 153 00:07:37,500 --> 00:07:40,460 of YouTube conspiracy videos for 10 to 12 hours a day 154 00:07:40,503 --> 00:07:41,983 for the last five years. - Yeah. 155 00:07:42,026 --> 00:07:43,506 He believes that COVID is a hoax, 156 00:07:43,550 --> 00:07:44,638 the election was rigged. 157 00:07:44,681 --> 00:07:46,161 I mean, he shows up at these rallies 158 00:07:46,204 --> 00:07:50,078 in paramilitia garb and just tears it up. 159 00:07:50,121 --> 00:07:52,820 - And he thinks he's a patriot. He hasn't asked for a lawyer? 160 00:07:52,863 --> 00:07:54,735 - Not yet. - Good. 161 00:07:54,778 --> 00:07:57,564 Better--anything put him near Kathy Stabler's blast? 162 00:07:57,607 --> 00:08:00,741 - No, but he was ID'd by multiple UCs tonight 163 00:08:00,784 --> 00:08:03,134 as an instigator, and they found explosives, 164 00:08:03,178 --> 00:08:05,485 zip ties, and a Taser in his backpack. 165 00:08:05,528 --> 00:08:07,922 - Uni at the hospital says you picked up a suspect. 166 00:08:07,965 --> 00:08:09,924 - Elliot. - This him? 167 00:08:09,967 --> 00:08:12,187 - Uh, we just started talking to him. 168 00:08:12,230 --> 00:08:13,841 - Doesn't matter what I say. 169 00:08:13,884 --> 00:08:15,233 You're just gonna railroad me. 170 00:08:15,277 --> 00:08:16,844 - No, that's not-- that's not what we're doing. 171 00:08:16,887 --> 00:08:18,193 Look, I know what you're talking about 172 00:08:18,236 --> 00:08:20,195 when you say we're losing our rights. 173 00:08:20,238 --> 00:08:21,501 - I know. So you understand. 174 00:08:21,544 --> 00:08:23,198 If we don't bring things to a head fast, 175 00:08:23,241 --> 00:08:25,156 you'll lose your guns too. 176 00:08:25,200 --> 00:08:26,288 - What's his deal? 177 00:08:26,331 --> 00:08:27,724 He's targeting cops to protect cops? 178 00:08:27,768 --> 00:08:29,204 - Yeah, there's a lot of this lately. 179 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 These guys have been enabled for the last four years, 180 00:08:31,162 --> 00:08:33,121 so they're not backing down now. 181 00:08:33,164 --> 00:08:35,123 - Hi, I'm Elliot Stabler. Who are you? 182 00:08:35,166 --> 00:08:38,126 - I'm Officer Katriona Tamin. - ADA Dominick Carisi. 183 00:08:38,169 --> 00:08:40,215 - So the ADA is here. You like him for this? 184 00:08:40,258 --> 00:08:41,608 - Well, we know he's good for two other firebombs 185 00:08:41,651 --> 00:08:43,784 on cop cars tonight. - He has a record. 186 00:08:43,827 --> 00:08:46,134 He's been escalating. 187 00:08:46,177 --> 00:08:48,745 - How would he make me or Kathy out as cops? 188 00:08:48,789 --> 00:08:52,009 - You had a--you had a placard in your windshield. 189 00:08:52,053 --> 00:08:55,012 - Maybe you saw something. 190 00:08:55,056 --> 00:08:56,884 This car. 191 00:08:56,927 --> 00:08:58,842 The woman may not survive. 192 00:08:58,886 --> 00:09:00,627 - That blast, yeah, I heard it. 193 00:09:00,670 --> 00:09:03,151 I was half a block away. - So you were nearby? 194 00:09:05,327 --> 00:09:08,156 - Let me talk to him. - I can't. 195 00:09:08,199 --> 00:09:09,549 - He just put himself a half block away, 196 00:09:09,592 --> 00:09:11,072 close enough to see her get in the car. 197 00:09:11,115 --> 00:09:12,247 - And set off the bomb remotely? 198 00:09:12,290 --> 00:09:14,031 Yes, it's possible. - It's an opening. 199 00:09:14,075 --> 00:09:15,555 Let's work it. 200 00:09:15,598 --> 00:09:18,253 - Detective, all due respect, but you shouldn't even be 201 00:09:18,296 --> 00:09:21,604 in the squad room right now. - Said the lawyer to the cop. 202 00:09:21,648 --> 00:09:23,650 Look, guys like this, whatever their stripes, 203 00:09:23,693 --> 00:09:24,738 basically, they're terrorists. 204 00:09:24,781 --> 00:09:26,087 I've worked plenty of these cases 205 00:09:26,130 --> 00:09:28,132 over the last few years. I need to talk to him. 206 00:09:28,176 --> 00:09:30,700 - You need to be at the hospital. 207 00:09:30,744 --> 00:09:36,053 - Liv, I give you my word I'll behave. 208 00:09:36,097 --> 00:09:40,580 209 00:09:40,623 --> 00:09:41,929 - Fin, Rollins, 210 00:09:41,972 --> 00:09:44,192 give me and Detective Stabler the room please? 211 00:09:44,235 --> 00:09:46,716 - No problem, Captain. - Of course. 212 00:09:47,804 --> 00:09:50,024 - I'm Captain Benson. This is Detective Stabler. 213 00:09:50,067 --> 00:09:51,808 - Terrorism Task Force. 214 00:09:51,852 --> 00:09:53,593 - You think I'm a terrorist now? 215 00:09:53,636 --> 00:09:56,596 - Didn't say that. 216 00:09:56,639 --> 00:09:59,207 Tell me about yourself. - Just fighting for our freedom 217 00:09:59,250 --> 00:10:01,122 like I told those two detectives. 218 00:10:01,165 --> 00:10:03,646 - Well, I heard you tell those two detectives 219 00:10:03,690 --> 00:10:05,909 that you were half a block away when this car went up. 220 00:10:05,953 --> 00:10:08,085 - Yeah, about that, yeah, I don't know. 221 00:10:08,129 --> 00:10:10,000 I guess. - No. 222 00:10:10,044 --> 00:10:11,872 No "about," "I don't know," "I guess." 223 00:10:11,915 --> 00:10:14,265 Yes or no, Jacob? 224 00:10:17,007 --> 00:10:19,706 Can you tell us what you saw? 225 00:10:24,188 --> 00:10:27,235 Anyone running from the scene? 226 00:10:27,278 --> 00:10:30,368 - When the police arrested me, I heard them saying 227 00:10:30,412 --> 00:10:32,980 the woman in the car was a cop's wife. 228 00:10:35,635 --> 00:10:36,679 - That's right. 229 00:10:36,723 --> 00:10:39,203 - I could hear her moaning. 230 00:10:40,161 --> 00:10:43,686 Oh, you know the vic? She wasn't your wife, was she? 231 00:10:43,730 --> 00:10:46,733 - Is. She is my wife. 232 00:10:46,776 --> 00:10:48,212 - That's gotta be tough. 233 00:10:48,256 --> 00:10:50,998 Uh, so what are you doing here? 234 00:10:51,041 --> 00:10:52,913 Shouldn't you be with her? 235 00:10:52,956 --> 00:10:54,741 236 00:10:54,784 --> 00:10:57,221 - Hey, Jacob, we got two options here. 237 00:10:58,222 --> 00:11:01,138 Either you saw who did this or you did it. 238 00:11:01,182 --> 00:11:04,054 - Detective, do you need a break? 239 00:11:04,098 --> 00:11:06,056 - I don't think it'll help. He's a black and white thinker. 240 00:11:06,100 --> 00:11:07,275 Instead of asking who, 241 00:11:07,318 --> 00:11:09,016 you should be asking yourself why. 242 00:11:10,278 --> 00:11:13,020 - Okay. You think this is a game? 243 00:11:13,063 --> 00:11:14,891 - No, I don't. This is as real as it gets. 244 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 - Well, you're goddamn right about that. 245 00:11:16,893 --> 00:11:23,726 246 00:11:23,770 --> 00:11:24,988 Did you do this, yes or no? 247 00:11:25,032 --> 00:11:26,120 - Detective. 248 00:11:26,163 --> 00:11:27,730 - Look at you all bowed up. What? 249 00:11:27,774 --> 00:11:29,079 You gonna take me out? 250 00:11:29,123 --> 00:11:30,646 There'll be a hundred more just like me tomorrow. 251 00:11:30,690 --> 00:11:33,780 - Yes or no? - Okay, we are done! 252 00:11:33,823 --> 00:11:40,787 253 00:11:43,354 --> 00:11:45,748 - Sorry for your loss, but there's a war going on, 254 00:11:45,792 --> 00:11:47,402 and your wife bleeding out on the sidewalk, 255 00:11:47,445 --> 00:11:49,143 she's just another casualty. 256 00:11:50,187 --> 00:11:54,017 - Detective Stabler, get out now. 257 00:11:55,802 --> 00:11:58,239 Get out. 258 00:11:58,282 --> 00:11:59,893 Now. 259 00:11:59,936 --> 00:12:06,987 260 00:12:13,471 --> 00:12:15,604 - I should have never let you in that room. 261 00:12:15,647 --> 00:12:16,648 - I knew what I was doing. - Yeah? 262 00:12:16,692 --> 00:12:18,781 So did he. He was baiting you, Elliot. 263 00:12:18,825 --> 00:12:20,783 Look, you're raw. I get it. 264 00:12:20,827 --> 00:12:23,786 Your wife is in a hospital bed, but you have been long gone, 265 00:12:23,830 --> 00:12:25,483 and we don't do-- - Don't tell me 266 00:12:25,527 --> 00:12:28,312 that we don't do it that way anymore please. 267 00:12:28,356 --> 00:12:29,836 I've been living in Europe, not under a rock. 268 00:12:29,879 --> 00:12:32,577 - Okay, hey, even if he is good for it, 269 00:12:32,621 --> 00:12:34,318 a victim's spouse in interrogation? 270 00:12:34,362 --> 00:12:35,406 - Yep, yep, yep. 271 00:12:35,450 --> 00:12:37,278 - Whatever confession we elicit-- 272 00:12:37,321 --> 00:12:38,627 - Gets thrown out, I know! 273 00:12:38,670 --> 00:12:41,804 - Do you also know that the cameras are always on 274 00:12:41,848 --> 00:12:44,676 in interrogation? - Brave new world, I got it. 275 00:12:46,635 --> 00:12:47,810 So what do we do now? 276 00:12:47,854 --> 00:12:49,290 You write me up a rip there, Captain? 277 00:12:49,333 --> 00:12:51,509 - You know what, Elliot-- - Dad. 278 00:12:51,553 --> 00:12:53,816 Dad, do you answer your phone? - What is it? 279 00:12:53,860 --> 00:12:55,339 What's the matter? - She's awake, Dad. 280 00:12:55,383 --> 00:12:57,689 Mom's awake. Let's go. 281 00:12:59,648 --> 00:13:01,345 - How'd that go? 282 00:13:01,389 --> 00:13:03,521 - Well, the good news is that Kathy Stabler 283 00:13:03,565 --> 00:13:05,785 is conscious. - Can she make a statement? 284 00:13:05,828 --> 00:13:07,134 - Stabler's on the way to the hospital. 285 00:13:07,177 --> 00:13:09,571 - If she can tell us anything, another detective 286 00:13:09,614 --> 00:13:10,746 needs to be in that room. 287 00:13:10,790 --> 00:13:12,704 - Carisi, he's not gonna blow the case. 288 00:13:12,748 --> 00:13:14,010 End of the day, he's a good cop. 289 00:13:14,054 --> 00:13:16,708 - Stop. Look, I know you guys have history, 290 00:13:16,752 --> 00:13:18,449 but he can't be anywhere near this, 291 00:13:18,493 --> 00:13:19,842 and Jacob here, now he's claiming 292 00:13:19,886 --> 00:13:21,844 that he was just following some Antifa thug 293 00:13:21,888 --> 00:13:24,455 who threw a Molotov cocktail into Kathy's car. 294 00:13:24,499 --> 00:13:27,632 - It wasn't a Molotov cocktail. - And he doesn't know that. 295 00:13:27,676 --> 00:13:29,721 If I had to guess, he's good for the first two, 296 00:13:29,765 --> 00:13:31,549 but not Kathy Stabler. 297 00:13:36,424 --> 00:13:37,729 - He's saying all three were Antifa. 298 00:13:37,773 --> 00:13:38,861 We know he's good for two of 'em. 299 00:13:38,905 --> 00:13:40,602 - Right, Molotov cocktails. 300 00:13:40,645 --> 00:13:43,300 Look, he's not going anywhere, Elliot, okay? 301 00:13:43,344 --> 00:13:44,867 We're searching his apartment, his truck. 302 00:13:44,911 --> 00:13:47,652 - The size of that blast. Where's Arson with all this? 303 00:13:47,696 --> 00:13:49,524 - Well, they're working on it, but they have 304 00:13:49,567 --> 00:13:52,309 three different explosions to look into. 305 00:13:56,313 --> 00:13:59,360 Is Kathy lucid enough 306 00:13:59,403 --> 00:14:01,579 to tell us what she remembers? 307 00:14:04,669 --> 00:14:06,410 308 00:14:06,454 --> 00:14:08,891 - I'm sorry I ruined your big award ceremony. 309 00:14:08,935 --> 00:14:12,808 - Oh, did me a favor. I hate making speeches. 310 00:14:15,680 --> 00:14:17,769 Kathy... 311 00:14:17,813 --> 00:14:20,337 can we go back to last night? 312 00:14:21,643 --> 00:14:24,472 - I don't even remember starting the car. 313 00:14:24,515 --> 00:14:27,562 - Did you see anything or hear anything? 314 00:14:27,605 --> 00:14:30,913 It could--could be the smallest detail. 315 00:14:33,437 --> 00:14:35,787 - Elliot was on the phone. 316 00:14:37,485 --> 00:14:39,966 It was dark. 317 00:14:41,793 --> 00:14:44,492 I didn't see anything. 318 00:14:46,494 --> 00:14:47,799 Sorry. - It's okay. 319 00:14:47,843 --> 00:14:50,890 - You're fine. It's fine. 320 00:14:52,979 --> 00:14:54,981 - It's like the old days. 321 00:14:57,592 --> 00:14:59,986 The two of you together. 322 00:15:01,074 --> 00:15:03,685 Always so in sync. 323 00:15:08,516 --> 00:15:11,954 You really didn't talk for ten years? 324 00:15:11,998 --> 00:15:15,915 - I didn't even know that he was back on the job. 325 00:15:15,958 --> 00:15:18,613 326 00:15:18,656 --> 00:15:21,833 - That's what Elliot told me. 327 00:15:21,877 --> 00:15:23,966 I didn't believe him. 328 00:15:26,708 --> 00:15:28,928 - It's true, Kathy. 329 00:15:32,496 --> 00:15:34,629 - Kathy, hey, Kathy? 330 00:15:34,672 --> 00:15:38,502 - I'm okay. 331 00:15:38,546 --> 00:15:41,766 I'm just so tired. - Okay. 332 00:15:41,810 --> 00:15:43,768 Why don't we let you get some sleep then? 333 00:15:43,812 --> 00:15:50,862 334 00:15:59,567 --> 00:16:02,396 She's asleep. - Okay. 335 00:16:05,747 --> 00:16:08,010 - You want some water? - No, I'm good. 336 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 Thanks. 337 00:16:12,406 --> 00:16:15,583 - Back at the station, I put you in a bad situation. 338 00:16:22,677 --> 00:16:26,115 I know it's not the way it was back in the day 339 00:16:26,159 --> 00:16:28,770 when I had free run of the place. 340 00:16:30,511 --> 00:16:32,382 Know it's your house now. 341 00:16:32,426 --> 00:16:35,907 - Thank you. I appreciate that. 342 00:16:40,521 --> 00:16:41,957 - Liv, I'm sorry. 343 00:16:42,001 --> 00:16:44,742 - Elliot, we don't have to do this. 344 00:16:49,791 --> 00:16:51,488 Okay. 345 00:16:54,143 --> 00:16:57,712 I guess... you wanna do this now. 346 00:17:02,891 --> 00:17:05,981 You're sorry for leaving? 347 00:17:06,025 --> 00:17:09,028 Or are you sorry for walking... 348 00:17:10,072 --> 00:17:13,467 For not giving me the courtesy of telling me? 349 00:17:14,859 --> 00:17:16,818 - Both. 350 00:17:19,560 --> 00:17:21,649 I think I thought if I talked to you about how-- 351 00:17:21,692 --> 00:17:23,520 - You walked away. 352 00:17:25,653 --> 00:17:28,134 'Cause that's what you did, Elliot. 353 00:17:30,484 --> 00:17:32,616 I had to find out from Cragen. 354 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 - Olivia. - Elliot. 355 00:17:43,801 --> 00:17:46,456 You were the most... 356 00:17:46,500 --> 00:17:50,199 single most important person 357 00:17:50,243 --> 00:17:52,114 in my life... - Olivia. 358 00:17:52,158 --> 00:17:57,119 - And you just...disappeared. 359 00:17:58,729 --> 00:18:01,123 - I know. 360 00:18:03,212 --> 00:18:05,867 I was afraid... 361 00:18:10,698 --> 00:18:12,003 If I heard your voice, 362 00:18:12,047 --> 00:18:15,006 I wouldn't have been able to leave. 363 00:18:23,014 --> 00:18:24,712 - I gotta go. 364 00:18:27,018 --> 00:18:28,019 That's my chief. 365 00:18:28,063 --> 00:18:30,500 He needs me back at the station. 366 00:18:30,544 --> 00:18:32,589 Where's the exit? 367 00:18:32,633 --> 00:18:39,683 368 00:18:40,815 --> 00:18:42,860 - Your former partner always this aggressive? 369 00:18:42,904 --> 00:18:44,645 He shouldn't have even been in the precinct. 370 00:18:44,688 --> 00:18:46,516 - This is on me. - It is. 371 00:18:46,560 --> 00:18:48,170 My sense from his affect and his record, 372 00:18:48,214 --> 00:18:50,216 this is a cop who's used to taking things over the line 373 00:18:50,259 --> 00:18:52,870 and getting away with it. - You went through his record? 374 00:18:52,914 --> 00:18:55,569 - Multiple firearm discharges, six fatal shootings, 375 00:18:55,612 --> 00:18:57,788 and I'm still going through the IAB logs. 376 00:18:57,832 --> 00:18:59,573 Disposition on multiple charges, 377 00:18:59,616 --> 00:19:01,575 oh, and referred for counseling. 378 00:19:01,618 --> 00:19:03,968 - We were both referred. 379 00:19:04,012 --> 00:19:06,841 - Why did he resign from the force? 380 00:19:06,884 --> 00:19:08,799 There's no official reason. - 381 00:19:11,106 --> 00:19:15,110 His last shooting was a 16-year-old girl 382 00:19:15,154 --> 00:19:18,635 who brought a gun into the stationhouse, 383 00:19:18,679 --> 00:19:23,031 and, you know, my guess... 384 00:19:23,074 --> 00:19:26,643 my guess is that he just didn't want 385 00:19:26,687 --> 00:19:31,213 to go through the hoops-- IAB interviews, counseling. 386 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 He was done. - Guess? 387 00:19:33,955 --> 00:19:35,957 Come on, he didn't tell you? 388 00:19:37,785 --> 00:19:39,656 - We never spoke after he left. 389 00:19:41,702 --> 00:19:45,793 Look, he got too rough back in the day... 390 00:19:46,881 --> 00:19:48,622 But it wasn't just testosterone. 391 00:19:48,665 --> 00:19:52,365 It was because he cared so much. 392 00:19:52,408 --> 00:19:54,584 - And he was your first partner, 393 00:19:54,628 --> 00:19:55,933 the one who had your back. 394 00:19:55,977 --> 00:19:57,892 You were his junior when there weren't 395 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 that many female detectives. I get it. 396 00:20:00,329 --> 00:20:01,939 - Chief, I'm not making excuses for him, 397 00:20:01,983 --> 00:20:04,203 and I'm not apologizing for him, 398 00:20:04,246 --> 00:20:07,771 but I believe that he changed. - I hope so. 399 00:20:07,815 --> 00:20:10,687 Forgive me if I have my doubts. 400 00:20:10,731 --> 00:20:13,255 A grunt former marine, a night college degree, 401 00:20:13,299 --> 00:20:15,126 and a CPI like this? 402 00:20:15,170 --> 00:20:16,737 He's off the grid for six years, 403 00:20:16,780 --> 00:20:18,260 and somehow the old boy network 404 00:20:18,304 --> 00:20:19,392 got him back on the force. 405 00:20:19,435 --> 00:20:21,002 - Because he's a good detective. 406 00:20:21,045 --> 00:20:24,005 - And lucky. It wouldn't happen today. 407 00:20:24,048 --> 00:20:27,791 Look, we can agree to disagree about his evolution, 408 00:20:27,835 --> 00:20:31,099 but to be clear again, I will not have this behavior 409 00:20:31,142 --> 00:20:33,928 in one of my captain's squad rooms. 410 00:20:33,971 --> 00:20:36,757 - That is understood. - Okay. 411 00:20:36,800 --> 00:20:43,851 412 00:20:46,070 --> 00:20:48,812 - Arson get anything? - Maybe. 413 00:20:48,856 --> 00:20:50,336 They found a cell near a piece of the gas tank. 414 00:20:50,379 --> 00:20:53,034 Must have been the trigger. - DNA, prints? 415 00:20:53,077 --> 00:20:55,341 - He was pretty thorough. He used a burner phone. 416 00:20:55,384 --> 00:20:57,299 Nothing on the outside, but maybe they'll get lucky 417 00:20:57,343 --> 00:20:59,345 and find prints on the inside of the cell phone case. 418 00:20:59,388 --> 00:21:01,738 - Do they know the vic's spouse was NYPD? 419 00:21:01,782 --> 00:21:02,783 - They do. 420 00:21:02,826 --> 00:21:04,654 For what it's worth, arson says 421 00:21:04,698 --> 00:21:06,003 this doesn't look like Antifa 422 00:21:06,047 --> 00:21:08,179 or some improvised Boogaloo device. 423 00:21:08,223 --> 00:21:09,311 It was more sophisticated, 424 00:21:09,355 --> 00:21:11,270 so it might be terrorist-related. 425 00:21:11,313 --> 00:21:13,054 - I'll text Liv. 426 00:21:13,097 --> 00:21:15,099 - Arson was asking me about Stabler. 427 00:21:15,143 --> 00:21:16,710 They wanna know what he's involved with. 428 00:21:16,753 --> 00:21:18,668 - I have no idea. - But you're close with him. 429 00:21:18,712 --> 00:21:21,236 You worked with him, right? - Ten years. 430 00:21:22,281 --> 00:21:24,152 - Unis in the squad room were saying 431 00:21:24,195 --> 00:21:26,328 that the way he treated Jacob wasn't a one-off. 432 00:21:26,372 --> 00:21:28,374 They've seen him go off on suspects before. 433 00:21:28,417 --> 00:21:30,332 - He did, but that was then. 434 00:21:30,376 --> 00:21:32,247 He knows things have changed now. 435 00:21:32,291 --> 00:21:33,683 - Have they? 436 00:21:34,771 --> 00:21:37,078 Hold on. Captain's with Garland. 437 00:21:37,121 --> 00:21:39,776 None of the old boys at One PP 438 00:21:39,820 --> 00:21:42,736 will even tell them why Stabler's in New York. 439 00:21:47,001 --> 00:21:50,309 - After SVU, I did a walkabout for a few years. 440 00:21:50,352 --> 00:21:53,094 Then I was doing private security overseas. 441 00:21:53,137 --> 00:21:54,922 - And that thing in Rome? 442 00:21:54,965 --> 00:21:56,097 - That came out of a terrorism task force 443 00:21:56,140 --> 00:21:57,446 I was working on. 444 00:21:57,490 --> 00:22:01,798 The liaison job, that opened up four years ago. 445 00:22:01,842 --> 00:22:03,278 - When you called me, you told me 446 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 you were coming here for a conference--anything else? 447 00:22:05,367 --> 00:22:06,673 - A few training sessions-- 448 00:22:06,716 --> 00:22:08,501 next week, I'm supposed to testify at a trial. 449 00:22:08,544 --> 00:22:09,676 - What's that about? 450 00:22:09,719 --> 00:22:11,808 - These two guys involved in extortion, 451 00:22:11,852 --> 00:22:14,202 money laundering. They were hiding out in Puglia. 452 00:22:14,245 --> 00:22:15,725 I picked 'em up six months ago. 453 00:22:15,769 --> 00:22:18,424 They're--you know, they're minor players. 454 00:22:18,467 --> 00:22:20,904 - Okay, let's go back to your terrorism task force. 455 00:22:20,948 --> 00:22:22,819 Arson said that the bomb signature 456 00:22:22,863 --> 00:22:25,126 was more international than domestic. 457 00:22:25,169 --> 00:22:27,911 - I was worried about that. 458 00:22:27,955 --> 00:22:31,524 I ought to give my supervisor at Intel a heads up. 459 00:22:31,567 --> 00:22:34,265 Half these cases, I can't even talk about. 460 00:22:34,309 --> 00:22:35,397 - Right. 461 00:22:35,441 --> 00:22:37,138 How's Kathy doing? 462 00:22:40,184 --> 00:22:41,969 - Hanging in there. 463 00:22:42,012 --> 00:22:44,928 You know, Kathy was the one who insisted 464 00:22:44,972 --> 00:22:46,277 we go to Liv's ceremony. 465 00:22:46,321 --> 00:22:48,367 - And Liv did not even know you were coming, 466 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 didn't know you were in New York. 467 00:22:50,151 --> 00:22:53,067 Thought you told me you were gonna call her. 468 00:22:55,025 --> 00:22:57,071 - I know I told you that I would, 469 00:22:57,114 --> 00:22:59,116 and then I meant to... 470 00:22:59,160 --> 00:23:01,423 I just felt that so much time had passed 471 00:23:01,467 --> 00:23:04,295 that I couldn't reach out to you both. 472 00:23:04,339 --> 00:23:07,037 - I get it. 473 00:23:07,081 --> 00:23:10,127 Look, let me bring you up to speed. 474 00:23:10,171 --> 00:23:11,477 Liv moved on. 475 00:23:11,520 --> 00:23:14,044 It took her a minute, but she moved on. 476 00:23:14,088 --> 00:23:15,437 She has a son now. 477 00:23:15,481 --> 00:23:17,439 She's had a couple of relationships. 478 00:23:17,483 --> 00:23:19,354 One was pretty solid. 479 00:23:20,355 --> 00:23:22,575 - Son. Good for her. 480 00:23:27,449 --> 00:23:29,277 Who's the guy? - 481 00:23:29,320 --> 00:23:31,497 You have to ask her that. 482 00:23:36,240 --> 00:23:39,287 - Hey. - There you are. 483 00:23:39,330 --> 00:23:42,551 Lab found DNA on the cell. - Any matches? 484 00:23:42,595 --> 00:23:44,118 - There's nothing in the system, 485 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 so they're checking for close kin DNA. 486 00:23:46,294 --> 00:23:47,295 - Do you have enough of a sample 487 00:23:47,338 --> 00:23:48,862 for long-range familiar? 488 00:23:48,905 --> 00:23:50,472 - Not to match the perp once we find him. 489 00:23:50,516 --> 00:23:51,995 - SVU does genealogical now? 490 00:23:52,039 --> 00:23:54,258 - It has to be backdoor for the ancestry sites 491 00:23:54,302 --> 00:23:55,999 and these new DNA banks. 492 00:23:56,043 --> 00:23:58,175 - Hey, what's going on? 493 00:23:58,219 --> 00:23:59,263 That's my wife. - Step back, sir. 494 00:23:59,307 --> 00:24:00,961 - Yeah, but I just spoke with her. 495 00:24:01,004 --> 00:24:02,353 - Sir, you have to move back. - Elliot, let them get through. 496 00:24:02,397 --> 00:24:03,354 - You can't be in here. I'm sorry. 497 00:24:03,398 --> 00:24:04,573 - We're losing her! - Paddles. 498 00:24:04,617 --> 00:24:05,922 - Kathy. 499 00:24:05,966 --> 00:24:07,358 - She's coding. 500 00:24:07,402 --> 00:24:10,274 - Okay, we're ready, clear. - Clear. 501 00:24:10,318 --> 00:24:12,102 - Go. - Checking vitals. 502 00:24:16,672 --> 00:24:18,457 - Okay, thanks. 503 00:24:18,500 --> 00:24:19,980 You too. 504 00:24:20,023 --> 00:24:21,547 - You too? 505 00:24:21,590 --> 00:24:23,157 Phoebe just said "I love you," 506 00:24:23,200 --> 00:24:25,681 and you couldn't say it back? - Her ex-husband was a cop. 507 00:24:25,725 --> 00:24:27,466 She knows the drill. 508 00:24:29,032 --> 00:24:32,471 - How is she? - Cardiac arrest. 509 00:24:32,514 --> 00:24:33,646 But her heart rate's stable now. 510 00:24:33,689 --> 00:24:34,951 - Thank God. 511 00:24:34,995 --> 00:24:37,606 - Just trying to figure out what caused it. 512 00:24:39,695 --> 00:24:43,743 - Elliot, I hate to ask you in the middle of all this-- 513 00:24:43,786 --> 00:24:46,615 - You need my case files. 514 00:24:46,659 --> 00:24:48,878 I'll ask Intel to get 'em to you. 515 00:24:51,838 --> 00:24:54,057 - Right, anything you can send will be great. 516 00:24:54,101 --> 00:24:55,885 And we'll keep each other in the loop. 517 00:24:55,929 --> 00:24:57,365 Great, thanks. 518 00:24:58,671 --> 00:25:01,543 Turns out Stabler has been working 519 00:25:01,587 --> 00:25:04,372 anti-terrorism, international sex trafficking, 520 00:25:04,415 --> 00:25:05,808 and organized crime. 521 00:25:05,852 --> 00:25:07,070 - That doesn't really narrow it down. 522 00:25:07,114 --> 00:25:08,376 - Nope. 523 00:25:08,419 --> 00:25:09,943 Well, this particular cell trigger, 524 00:25:09,986 --> 00:25:12,032 it's common in the Middle east, the Mediterranean region, 525 00:25:12,075 --> 00:25:13,424 North Africa. 526 00:25:13,468 --> 00:25:15,557 - Kat, put in a call to Threat Assessment 527 00:25:15,601 --> 00:25:18,517 and see if there are any groups or individuals 528 00:25:18,560 --> 00:25:21,607 who were targeted by NYPD overseas. 529 00:25:21,650 --> 00:25:23,347 See if they might have a presence here. 530 00:25:23,391 --> 00:25:25,088 - On it. 531 00:25:25,132 --> 00:25:29,528 - Hey...do you think Stabler was the target? 532 00:25:29,571 --> 00:25:31,747 - I don't know, but it certainly looks like it. 533 00:25:34,663 --> 00:25:37,927 - You doing okay? - You know, I've been better. 534 00:25:37,971 --> 00:25:40,582 - Were you and Kathy Stabler friends? 535 00:25:40,626 --> 00:25:43,672 - You know, not at first, 536 00:25:43,716 --> 00:25:47,458 and it's such a long story, but over time, 537 00:25:47,502 --> 00:25:49,025 we got really close. 538 00:25:49,069 --> 00:25:51,767 - Kind of like us. 539 00:25:51,811 --> 00:25:53,769 - Hm, yeah. 540 00:25:53,813 --> 00:25:55,728 - You never talked, uh, much about Stabler. 541 00:25:55,771 --> 00:25:58,034 All I know is when I got here, his desk was empty-- 542 00:25:58,078 --> 00:25:59,949 a shrine. 543 00:25:59,993 --> 00:26:02,909 - Yeah, Stabler had a pretty big presence 544 00:26:02,952 --> 00:26:04,432 in the squad room. 545 00:26:04,475 --> 00:26:05,694 - I know Nick always felt the brunt 546 00:26:05,738 --> 00:26:07,478 of trying to fill his shoes. 547 00:26:07,522 --> 00:26:10,743 From what he told me, you and Stabler had a... 548 00:26:12,135 --> 00:26:14,616 Complicated relationship. 549 00:26:15,704 --> 00:26:16,879 - We did. 550 00:26:16,923 --> 00:26:18,489 You know, back then... 551 00:26:20,666 --> 00:26:23,538 Nobody looked out for me the way he did. 552 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 - I get that. 553 00:26:27,063 --> 00:26:28,848 - Hey, I think we caught a break. 554 00:26:28,891 --> 00:26:30,197 The lab found a familial match 555 00:26:30,240 --> 00:26:33,069 to the DNA on the cell phone trigger. 556 00:26:33,113 --> 00:26:35,202 557 00:26:35,245 --> 00:26:36,943 - You're district attorney? 558 00:26:36,986 --> 00:26:39,598 I would have taken you both for cops. 559 00:26:39,641 --> 00:26:41,730 - Yeah, he gets that a lot. 560 00:26:41,774 --> 00:26:44,080 - A DA drives all the way to Green Haven 561 00:26:44,124 --> 00:26:46,605 to talk to Yuri Lenski. 562 00:26:46,648 --> 00:26:49,129 I must have something you want. 563 00:26:50,173 --> 00:26:52,088 - You have any cousins or nephews 564 00:26:52,132 --> 00:26:53,873 who went into your line of work? 565 00:26:53,916 --> 00:26:56,092 - Gambling? 566 00:26:56,136 --> 00:26:59,618 You didn't come here for slot machines. 567 00:26:59,661 --> 00:27:03,230 The guard tells me that you are SVU. 568 00:27:03,273 --> 00:27:06,102 That cop's wife who got blown up, 569 00:27:06,146 --> 00:27:08,627 that was your unit, wasn't it? 570 00:27:09,976 --> 00:27:11,804 - Whatever you tell us, 571 00:27:11,847 --> 00:27:13,762 no one will ever know it came from you. 572 00:27:13,806 --> 00:27:16,678 - People still fall for that? 573 00:27:17,766 --> 00:27:20,726 - Okay, Mr. Lenski, you're a smart man, 574 00:27:20,769 --> 00:27:22,989 but you're also up for parole in a couple months. 575 00:27:23,032 --> 00:27:27,776 - 79 days. - You help us, DA helps you. 576 00:27:30,126 --> 00:27:32,694 - I've already done four years. 577 00:27:32,738 --> 00:27:35,784 I can do three more with my eyes closed. 578 00:27:35,828 --> 00:27:38,700 I don't turn on family. 579 00:27:38,744 --> 00:27:43,096 580 00:27:43,139 --> 00:27:45,098 - Mr. Lenski wasn't very forthcoming. 581 00:27:45,141 --> 00:27:47,578 We checked his visitor log. No cousins, no nephews. 582 00:27:47,622 --> 00:27:49,755 - But he has a wife and two mistresses 583 00:27:49,798 --> 00:27:52,279 that visit him-- one on Tuesday, 584 00:27:52,322 --> 00:27:54,629 one on Thursday, and one on Saturday. 585 00:27:54,673 --> 00:27:55,848 - Well, he can't be making much money 586 00:27:55,891 --> 00:27:57,632 while he's in Green Haven. 587 00:27:57,676 --> 00:27:59,547 I'll have Kat and Rollins follow up. 588 00:27:59,590 --> 00:28:01,157 One of those women wants him home. 589 00:28:04,726 --> 00:28:05,814 - Liv was right. 590 00:28:05,858 --> 00:28:06,946 Lenski's second mistress 591 00:28:06,989 --> 00:28:08,687 gave up his nephew Sacha Lenski. 592 00:28:08,730 --> 00:28:10,993 26, no record. 593 00:28:11,037 --> 00:28:12,691 - Doesn't look like an international terrorist. 594 00:28:12,734 --> 00:28:13,996 - Yeah, well, apparently he's been playing with matches 595 00:28:14,040 --> 00:28:15,215 since he was five. 596 00:28:15,258 --> 00:28:16,695 Supposed to blow up the neighbor's boat 597 00:28:16,738 --> 00:28:19,001 for the insurance, ended up burning both houses down. 598 00:28:19,045 --> 00:28:20,046 - Hm. 599 00:28:20,089 --> 00:28:24,050 Hey, NYPD. - What's this about? 600 00:28:24,093 --> 00:28:26,313 - We need to speak with one of your workers. 601 00:28:26,356 --> 00:28:27,967 - Let me call the local precinct. 602 00:28:28,010 --> 00:28:29,098 We're tight with them. 603 00:28:29,142 --> 00:28:30,056 - Yeah, your buddies can't help you. 604 00:28:30,099 --> 00:28:31,100 We have a warrant. 605 00:28:31,144 --> 00:28:32,536 We could shut you down for the day. 606 00:28:32,580 --> 00:28:33,929 - Just make it easy on yourself. 607 00:28:33,973 --> 00:28:36,192 Tell us which one of these guys is Sacha Lenski. 608 00:28:36,236 --> 00:28:37,846 - We got a runner! - Go, go, go. 609 00:28:37,890 --> 00:28:39,195 610 00:28:39,239 --> 00:28:41,197 - Hey, NYPD! 611 00:28:41,241 --> 00:28:46,768 612 00:28:46,812 --> 00:28:49,162 - Hey, hey, hey, stay down! Stay down! 613 00:28:49,205 --> 00:28:51,686 Hey, stay down! 614 00:28:51,730 --> 00:28:52,861 You got him? - It wasn't me! 615 00:28:52,905 --> 00:28:55,777 I didn't do it! - Yeah, didn't do what? 616 00:28:55,821 --> 00:28:57,344 617 00:28:57,387 --> 00:29:00,086 - Let's go! - Come on. 618 00:29:04,743 --> 00:29:06,527 - Sacha Lenski, 26. - Means nothing to me. 619 00:29:06,570 --> 00:29:08,137 Who is he? - No record. 620 00:29:08,181 --> 00:29:10,705 No known connection to any radical groups. 621 00:29:10,749 --> 00:29:12,533 As far as we can tell, 622 00:29:12,576 --> 00:29:16,015 he is a low-level earner for random crews. 623 00:29:16,058 --> 00:29:18,800 He used to do odd jobs in electrical, 624 00:29:18,844 --> 00:29:21,498 and now he's working at an auto body repair shop 625 00:29:21,542 --> 00:29:22,499 in Willets Point. 626 00:29:22,543 --> 00:29:23,849 - This guy's DNA is on the phone? 627 00:29:23,892 --> 00:29:25,764 - Well, we're waiting for the lab to confirm, 628 00:29:25,807 --> 00:29:28,505 but it is likely. He's got no alibi. 629 00:29:28,549 --> 00:29:30,029 He says he had nothing to do with it, 630 00:29:30,072 --> 00:29:32,118 but he hasn't lawyered up. - He's no mastermind. 631 00:29:32,161 --> 00:29:33,206 - Yeah. 632 00:29:33,249 --> 00:29:34,294 - Well, let's check his financials 633 00:29:34,337 --> 00:29:35,556 in the Iron Triangle-- 634 00:29:35,599 --> 00:29:37,993 that's Russian mob, Italian mob, Albanian. 635 00:29:38,037 --> 00:29:41,649 - He did live in Malta for three years as a teenager. 636 00:29:41,692 --> 00:29:45,740 You know, maybe the question isn't who paid him, but why. 637 00:29:47,568 --> 00:29:50,484 So aside from the defendants that you're testifying against, 638 00:29:50,527 --> 00:29:51,833 who else knows that you're here? 639 00:29:51,877 --> 00:29:53,530 - Joint Task Force, my boss at Intel, 640 00:29:53,574 --> 00:29:55,097 my kids. 641 00:29:55,141 --> 00:29:57,534 - Any way they posted on the internet, social media? 642 00:29:57,578 --> 00:29:59,710 - Accounts are locked, and I told them not to. 643 00:30:02,757 --> 00:30:05,325 Give me five minutes with Lenski. 644 00:30:05,368 --> 00:30:07,370 - Do you hear yourself, Elliot? 645 00:30:07,414 --> 00:30:09,329 Not a chance. - Then we go in together. 646 00:30:09,372 --> 00:30:11,070 - I already told the deputy chief 647 00:30:11,113 --> 00:30:12,811 that I wasn't letting you back in that room. 648 00:30:12,854 --> 00:30:14,813 - Garland? When was the last time he put cuffs on anybody? 649 00:30:14,856 --> 00:30:17,206 - How's Kathy? 650 00:30:18,425 --> 00:30:21,471 - That was a good left turn. 651 00:30:22,342 --> 00:30:24,823 She's fighting like you said. 652 00:30:24,866 --> 00:30:26,433 - What do the doctors say? 653 00:30:26,476 --> 00:30:27,956 - Well, what do they always say? 654 00:30:28,000 --> 00:30:29,740 They got a new machine, and they can't wait to use it, 655 00:30:29,784 --> 00:30:33,396 and they're gonna do a CT scan on her spleen now. 656 00:30:33,440 --> 00:30:36,138 - And the kids? How are they taking it? 657 00:30:36,182 --> 00:30:38,097 - Scared. 658 00:30:38,140 --> 00:30:40,055 It's their mom. 659 00:30:40,099 --> 00:30:41,665 Visiting is hard with COVID. 660 00:30:41,709 --> 00:30:43,145 You know, you're only allowed one family member 661 00:30:43,189 --> 00:30:44,451 in the room at a time. 662 00:30:44,494 --> 00:30:48,324 - That's why you need to be here with Kathy. 663 00:30:49,108 --> 00:30:51,153 I gotta get back. 664 00:30:51,197 --> 00:30:58,247 665 00:30:59,466 --> 00:31:02,208 - For the hundredth time, I don't know anything 666 00:31:02,251 --> 00:31:03,644 about this car. 667 00:31:03,687 --> 00:31:06,516 - We found the phone that was used as a trigger. 668 00:31:06,560 --> 00:31:08,736 There was DNA on it, and it's gonna be yours. 669 00:31:08,779 --> 00:31:10,520 - Did you? 670 00:31:10,564 --> 00:31:12,392 You know, now that I think about it, 671 00:31:12,435 --> 00:31:14,437 I lost a phone in Coney Island. You have my new phone. 672 00:31:14,481 --> 00:31:16,700 - Yeah, we do, and did you know that if you turn off tracking, 673 00:31:16,744 --> 00:31:19,094 we can still trace it to under the Manhattan Bridge 674 00:31:19,138 --> 00:31:21,096 on Friday night when the bomb went off? 675 00:31:21,140 --> 00:31:24,534 - I don't think so. I was at the shop...all day. 676 00:31:24,578 --> 00:31:25,709 Ask my boss! - Why? 677 00:31:25,753 --> 00:31:27,102 Because he'll lie for you? 678 00:31:27,146 --> 00:31:28,625 - I don't know anything about bombs. 679 00:31:28,669 --> 00:31:29,931 - Really? 680 00:31:29,975 --> 00:31:31,454 So how did you blow up your neighbor's house? 681 00:31:31,498 --> 00:31:32,673 When you were 17? 682 00:31:33,892 --> 00:31:36,242 - Whoever told you that, they're lying. 683 00:31:36,285 --> 00:31:37,896 - Yeah. - You can ask my old neighbor. 684 00:31:37,939 --> 00:31:39,810 I had nothing to do with that either. 685 00:31:43,771 --> 00:31:46,556 - How long has this kid been shadowboxing with them? 686 00:31:46,600 --> 00:31:48,210 - All night. 687 00:31:48,254 --> 00:31:49,342 - Keep him talking. 688 00:31:49,385 --> 00:31:51,170 He thinks he's brighter than he is. 689 00:31:51,213 --> 00:31:53,128 - Captain, I made some calls. 690 00:31:53,172 --> 00:31:54,913 Turns out young Sacha isn't connected. 691 00:31:54,956 --> 00:31:56,349 He's more of a wannabe. 692 00:31:56,392 --> 00:31:58,438 That Iron Triangle garage has been linked 693 00:31:58,481 --> 00:32:01,223 to VIN switches on stolen cars and insurance fraud. 694 00:32:01,267 --> 00:32:02,746 - That's all penny ante. 695 00:32:02,790 --> 00:32:05,140 That's a big step up from that to a hit on a cop's wife. 696 00:32:05,184 --> 00:32:06,446 - Or a cop. 697 00:32:06,489 --> 00:32:08,927 It's more likely that Elliot was the target. 698 00:32:10,276 --> 00:32:12,234 - There's another possibility here. 699 00:32:12,278 --> 00:32:14,671 What if Sacha was set up? 700 00:32:14,715 --> 00:32:16,021 - Carisi, Sacha is still our guy. 701 00:32:16,064 --> 00:32:17,936 - Yeah, even if he is, maybe he didn't realize 702 00:32:17,979 --> 00:32:20,373 it was a hit on a cop. Who knows what they told him. 703 00:32:20,416 --> 00:32:22,157 - Yeah, they might have told him it was an arson job 704 00:32:22,201 --> 00:32:23,506 for insurance. 705 00:32:23,550 --> 00:32:25,160 - Either way, I think it's time we arraign him. 706 00:32:25,204 --> 00:32:26,509 - You do that, he's gonna lawyer up. 707 00:32:26,553 --> 00:32:28,033 - Exactly what I'm hoping for. 708 00:32:28,076 --> 00:32:31,427 Listen, if he's a patsy, and he's looking at 25 years-- 709 00:32:31,471 --> 00:32:33,952 - Then a lawyer will get him to cooperate. 710 00:32:38,434 --> 00:32:39,696 - Counselor, are you with us? 711 00:32:40,741 --> 00:32:42,047 - Oh, sorry, Your Honor. 712 00:32:42,090 --> 00:32:44,832 Your Honor, my client is pleading not guilty, 713 00:32:44,875 --> 00:32:46,877 and we've requested that he be released 714 00:32:46,921 --> 00:32:49,532 on his own recognizance pending dismissal 715 00:32:49,576 --> 00:32:53,536 of the shoplifting charge. - Wrong case, Counselor. 716 00:32:53,580 --> 00:32:55,321 This is Sacha Lenski 717 00:32:55,364 --> 00:32:58,498 charged with attempted murder of a police officer. 718 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 - Okay. 719 00:33:01,762 --> 00:33:03,894 Sorry again. Just got this. 720 00:33:03,938 --> 00:33:06,027 - Uh, Your Honor, can I request a ten-minute recess 721 00:33:06,071 --> 00:33:08,421 to bring my colleague Mr. Cryer up to speed on this? 722 00:33:08,464 --> 00:33:10,553 - Make it five. 723 00:33:10,597 --> 00:33:13,687 - Hi, let's talk. 724 00:33:13,730 --> 00:33:14,949 Your client needs to know 725 00:33:14,993 --> 00:33:17,343 that in addition to attempted murder, 726 00:33:17,386 --> 00:33:19,693 he's also looking at use of a weapon of mass destruction, 727 00:33:19,736 --> 00:33:21,086 which carries a maximum sentence 728 00:33:21,129 --> 00:33:23,392 of life in prison and use of a destructive device 729 00:33:23,436 --> 00:33:24,698 in connection to a crime of violence. 730 00:33:24,741 --> 00:33:26,352 That's another 30 years. - I get it. 731 00:33:26,395 --> 00:33:28,745 You had me at mass destruction. - Nah, I'm gonna keep going. 732 00:33:28,789 --> 00:33:30,747 Because he also needs to know that the victim 733 00:33:30,791 --> 00:33:33,750 was a cop's wife, and every corrections officer 734 00:33:33,794 --> 00:33:35,317 is gonna know that from the moment he starts 735 00:33:35,361 --> 00:33:36,492 his life sentence. 736 00:33:36,536 --> 00:33:37,711 - I take it you're looking for something. 737 00:33:37,754 --> 00:33:39,539 - I didn't know it was a cop car. 738 00:33:39,582 --> 00:33:41,410 I swear to God. - Okay, that's enough, Sacha. 739 00:33:41,454 --> 00:33:42,846 - No, that's actually a good start, 740 00:33:42,890 --> 00:33:44,413 but if this was a job for hire, 741 00:33:44,457 --> 00:33:47,416 then we have to know who hired your client. 742 00:33:47,460 --> 00:33:49,418 - He cooperates, he gets full immunity? 743 00:33:49,462 --> 00:33:51,899 - Nah, not on attempted murder he doesn't, 744 00:33:51,942 --> 00:33:54,423 but if his information plays out 745 00:33:54,467 --> 00:33:56,773 and he's willing to testify in front of a grand jury, 746 00:33:56,817 --> 00:33:58,819 that would-- that would mitigate. 747 00:34:00,560 --> 00:34:02,910 When your client's ready to make a proffer, 748 00:34:02,953 --> 00:34:03,911 I'm all ears. 749 00:34:03,954 --> 00:34:05,782 - Excuse me. 750 00:34:05,826 --> 00:34:07,958 Sacha Lenski, don't say another word. 751 00:34:08,002 --> 00:34:09,612 - Excuse me, he's my client. 752 00:34:09,656 --> 00:34:10,961 - Yeah, we're in the middle of a deal here. 753 00:34:11,005 --> 00:34:12,050 - Not anymore. 754 00:34:12,093 --> 00:34:13,616 I've been retained by his family. 755 00:34:13,660 --> 00:34:15,531 My client is innocent of all charges, 756 00:34:15,575 --> 00:34:16,619 and we look forward 757 00:34:16,663 --> 00:34:17,881 to our day in court to prove that. 758 00:34:17,925 --> 00:34:19,405 - All right, Mr. Lenski, you don't have 759 00:34:19,448 --> 00:34:20,971 to go along with this. You already have a fine lawyer. 760 00:34:21,015 --> 00:34:22,886 - Yeah, and now he's got a better one. 761 00:34:22,930 --> 00:34:24,801 Perry Mason over here didn't even know 762 00:34:24,845 --> 00:34:26,586 what my client was charged with. 763 00:34:29,632 --> 00:34:32,461 - Spencer Cochran? Guy's a major player. 764 00:34:32,505 --> 00:34:33,723 There's no way that Sacha's family 765 00:34:33,767 --> 00:34:35,769 could afford him. - No. 766 00:34:35,812 --> 00:34:37,988 Whoever he was working for brought Cochrane in. 767 00:34:38,032 --> 00:34:39,860 - Where is Sacha now? - He's on his way to Rikers. 768 00:34:39,903 --> 00:34:41,253 He pled not guilty. 769 00:34:41,296 --> 00:34:43,037 I did manage to get the bail set at 10 million. 770 00:34:43,081 --> 00:34:44,517 - You better get him in protective custody. 771 00:34:44,560 --> 00:34:45,953 - It's already been arranged. 772 00:34:47,128 --> 00:34:49,652 - That's Stabler. I'll let him know. 773 00:34:49,696 --> 00:34:51,611 Hey, how's it going? 774 00:34:58,879 --> 00:35:05,494 775 00:35:14,851 --> 00:35:15,809 Elliot. 776 00:35:18,855 --> 00:35:21,858 777 00:35:21,902 --> 00:35:23,556 I'm so sorry. 778 00:35:26,950 --> 00:35:34,784 779 00:35:34,828 --> 00:35:39,746 I'm so sorry. 780 00:35:45,578 --> 00:35:48,146 - Her spleen ruptured. 781 00:35:49,059 --> 00:35:52,106 They took her into surgery, but it was too late. 782 00:35:52,150 --> 00:35:58,243 783 00:35:58,286 --> 00:36:00,984 I didn't get to say good-bye. 784 00:36:03,248 --> 00:36:05,250 - I'm so sorry, Elliot. 785 00:36:05,293 --> 00:36:07,295 - I just don't get it. 786 00:36:09,993 --> 00:36:11,386 We were happy. 787 00:36:13,171 --> 00:36:14,955 - Elliot, where are the kids? 788 00:36:16,261 --> 00:36:18,350 - Uh, yeah, I gotta call them. 789 00:36:18,393 --> 00:36:20,178 I gotta--I gotta-- 790 00:36:23,485 --> 00:36:25,966 - If there's anything that I can do. 791 00:36:26,009 --> 00:36:27,881 - I don't know what to tell 'em. 792 00:36:27,924 --> 00:36:30,971 Oh, my God, Eli is in Rome. I gotta get him back. 793 00:36:31,014 --> 00:36:34,017 - How about I call Dickie and-- - No, no, I'll do that. 794 00:36:36,063 --> 00:36:37,369 You just make sure this son of a bitch 795 00:36:37,412 --> 00:36:40,937 goes down for murder. 796 00:36:43,549 --> 00:36:45,464 - Carisi. 797 00:36:47,553 --> 00:36:49,424 - What happened? 798 00:36:50,295 --> 00:36:52,601 - Kathy Stabler didn't make it. 799 00:36:54,386 --> 00:36:56,388 - I'm sorry. 800 00:36:56,431 --> 00:36:59,434 How's he doing? - Not good. 801 00:36:59,478 --> 00:37:00,957 - Okay. 802 00:37:01,001 --> 00:37:02,568 I'll arraign Sacha Lenski for murder. 803 00:37:02,611 --> 00:37:05,179 Up the pressure. - Don't get your hopes up. 804 00:37:05,223 --> 00:37:06,354 Whoever's paying for his lawyer 805 00:37:06,398 --> 00:37:08,138 is not gonna let him take a deal. 806 00:37:08,182 --> 00:37:10,880 - Well, maybe Sacha needs to figure that out. 807 00:37:12,665 --> 00:37:15,537 - How about we just pull him out of Rikers? 808 00:37:17,496 --> 00:37:19,889 - Yeah, that's a good idea. 809 00:37:19,933 --> 00:37:22,152 810 00:37:22,196 --> 00:37:25,155 - His lawyer's on the way? 811 00:37:25,199 --> 00:37:27,157 He say anything since he's been in here? 812 00:37:27,201 --> 00:37:29,072 - Not a word. Quiet type. 813 00:37:29,116 --> 00:37:30,639 - Uh-huh. 814 00:37:37,385 --> 00:37:39,605 - Lenski, visitors. 815 00:37:39,648 --> 00:37:41,259 Wake up, scumbag. 816 00:37:44,479 --> 00:37:47,265 Oh! - Call a medic! 817 00:37:48,570 --> 00:37:51,094 - Don't bother. He's gone. 818 00:37:51,138 --> 00:37:54,881 - Who's been in this cell? - Nobody, I swear. 819 00:37:56,361 --> 00:37:57,492 - Cause of death? 820 00:37:57,536 --> 00:37:59,059 - They made it look like an overdose. 821 00:37:59,102 --> 00:38:00,321 - Is there any way that he 822 00:38:00,365 --> 00:38:01,366 could have done this to himself? 823 00:38:01,409 --> 00:38:02,976 - We all know what this is. 824 00:38:03,019 --> 00:38:04,369 - We do. 825 00:38:04,412 --> 00:38:06,066 Find out who got to him. 826 00:38:06,109 --> 00:38:13,116 827 00:38:20,733 --> 00:38:24,389 - So...what is this all about? 828 00:38:24,432 --> 00:38:26,652 - Your nephew Sacha. 829 00:38:26,695 --> 00:38:29,089 - They gave him a hot shot this morning in Rikers. 830 00:38:29,132 --> 00:38:30,438 He's dead. 831 00:38:41,667 --> 00:38:45,323 - They know that a DA's been up here to see you twice now. 832 00:38:49,022 --> 00:38:51,677 You're on borrowed time. 833 00:38:59,728 --> 00:39:01,251 - What the hell's going on? 834 00:39:01,295 --> 00:39:04,167 - Why don't you tell us? Sacha Lenski was killed. 835 00:39:04,211 --> 00:39:05,386 - That's a damn shame. 836 00:39:05,430 --> 00:39:06,648 - Who paid him to blow up that car? 837 00:39:06,692 --> 00:39:08,433 - Wish I knew. He was a good kid. 838 00:39:08,476 --> 00:39:09,869 - Okay. 839 00:39:09,912 --> 00:39:13,960 Check every VIN number on every part in this place! 840 00:39:14,003 --> 00:39:16,310 - I appreciate how close you are to this. 841 00:39:16,354 --> 00:39:18,007 - And I can be objective, 842 00:39:18,051 --> 00:39:21,620 and Stabler knows not to go anywhere near this. 843 00:39:21,663 --> 00:39:24,013 - I'm sorry. SVU has been called off. 844 00:39:25,145 --> 00:39:27,234 - Chief, we've come this far. 845 00:39:27,277 --> 00:39:29,192 We know all the players. 846 00:39:29,236 --> 00:39:32,370 - Intelligence is taking over. Get them up to speed. 847 00:39:32,413 --> 00:39:35,329 - This is our case. - Not as of now. 848 00:39:35,373 --> 00:39:38,158 You need to stand down, Captain. 849 00:39:38,201 --> 00:39:45,252 850 00:40:15,717 --> 00:40:22,768 62150

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.