All language subtitles for The.Wonder.Years.S04E12.DVDRip.x264-DEiMOS_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,233 --> 00:00:06,137 -♪ what would you do If I sang out of tune? ♪ 2 00:00:06,139 --> 00:00:11,276 ♪ would you stand up And walk out on me? ♪ 3 00:00:11,278 --> 00:00:17,515 ♪ lend me your ears, And I'll sing you a song ♪ 4 00:00:17,517 --> 00:00:21,019 ♪ I will try not to sing Out of key, yeah ♪ 5 00:00:21,021 --> 00:00:25,156 ♪ oh, baby, I get by ♪ -♪ by with a little help From my friends ♪ 6 00:00:25,158 --> 00:00:27,024 -♪ all I need is my buddies ♪ 7 00:00:27,026 --> 00:00:30,095 -♪ high with a little help From my friends ♪ 8 00:00:30,097 --> 00:00:35,333 -♪ I'm sayin' I'm gonna get higher ♪ -♪ try with a little help From my friends ♪ 9 00:00:35,335 --> 00:00:36,601 -♪ whoa-oa-oa-oa ♪ 10 00:00:36,603 --> 00:00:38,336 -♪ oh, oh, oh, oh ♪ 11 00:00:38,338 --> 00:00:42,740 -♪ somebody who knows Quite sure ♪ 12 00:00:42,742 --> 00:00:43,941 ♪ baby ♪ 13 00:00:43,943 --> 00:00:46,678 -♪ by with a little help From my friends ♪ 14 00:00:46,680 --> 00:00:48,780 -♪ said I'm gonna make it With my friends ♪ 15 00:00:48,782 --> 00:00:51,516 -♪ try with a little help From my friends ♪ 16 00:00:51,518 --> 00:00:53,919 -♪ oh, I'm gonna Keep on trying ♪ 17 00:00:53,921 --> 00:00:56,487 -♪ high with a little help From my friends ♪ 18 00:00:56,489 --> 00:00:58,990 ♪ I'm gonna keep on trying now, Baby ♪ 19 00:00:58,992 --> 00:01:02,093 -♪ ooh, ooh, ooh ♪ 20 00:01:04,631 --> 00:01:06,798 -kevin... 21 00:01:06,800 --> 00:01:09,100 I've met someone. 22 00:01:10,704 --> 00:01:12,937 -what? 23 00:01:18,077 --> 00:01:21,045 -winnie cooper was my first real love. 24 00:01:21,047 --> 00:01:23,848 she grew up in the house across the street. 25 00:01:23,850 --> 00:01:28,119 she was the first girl I'd ever kissed. 26 00:01:28,121 --> 00:01:29,988 and now... 27 00:01:29,990 --> 00:01:32,957 she'd broken up with me. 28 00:01:37,330 --> 00:01:38,729 but it wasn't until the next day 29 00:01:38,731 --> 00:01:40,731 that I understood what it all meant. 30 00:01:40,733 --> 00:01:42,567 -this is all a mistake! 31 00:01:42,569 --> 00:01:44,301 -huh? 32 00:01:44,303 --> 00:01:46,838 -what happened -- With winnie and me? 33 00:01:46,840 --> 00:01:48,540 -oh, that. 34 00:01:48,542 --> 00:01:51,843 -it's just a big Misunderstanding, right? 35 00:01:51,845 --> 00:01:54,178 -well... -she's probably just mad at me. 36 00:01:54,180 --> 00:01:55,546 Don't you think? 37 00:01:55,548 --> 00:01:56,781 -kev... 38 00:01:56,783 --> 00:01:59,117 -yeah? 39 00:01:59,119 --> 00:02:01,720 -it's over. 40 00:02:01,722 --> 00:02:04,088 -what? 41 00:02:04,090 --> 00:02:06,023 -well, I'm sorry, But that's what I think. 42 00:02:06,025 --> 00:02:07,391 I mean, it's pretty clear. 43 00:02:07,393 --> 00:02:08,760 She met this guy. She likes him better. 44 00:02:08,762 --> 00:02:10,228 -who asked you? 45 00:02:10,230 --> 00:02:11,963 -well, you did, remember? 46 00:02:11,965 --> 00:02:14,399 -that's not the point. -hey, arnold! 47 00:02:14,401 --> 00:02:16,700 Heard the super cooper Dropped you like a rotten egg. 48 00:02:16,702 --> 00:02:18,202 Sorry. 49 00:02:20,006 --> 00:02:21,672 -great. 50 00:02:21,674 --> 00:02:23,441 -one little tiff with my girlfriend, 51 00:02:23,443 --> 00:02:25,910 suddenly I'm headline news. 52 00:02:25,912 --> 00:02:27,312 -kev? 53 00:02:27,314 --> 00:02:31,082 -maybe you should just... Accept it. 54 00:02:31,084 --> 00:02:34,752 -yeah, well, I don't, okay? 55 00:02:34,754 --> 00:02:36,420 -hey, I was 14. 56 00:02:36,422 --> 00:02:37,922 acceptance was not exactly 57 00:02:37,924 --> 00:02:41,793 a major part of my emotional repertoire. 58 00:02:43,362 --> 00:02:45,597 what I really needed was a little support, 59 00:02:45,599 --> 00:02:47,364 a sympathetic ear... 60 00:02:47,366 --> 00:02:49,467 -kevin? 61 00:02:49,469 --> 00:02:51,836 -...A wolf in sheep's clothing. 62 00:02:51,838 --> 00:02:53,704 -madeline! 63 00:02:53,706 --> 00:02:57,074 -I'm sorry about what happened With you and winnie. 64 00:02:57,076 --> 00:02:59,877 I guess breaking up Is hard to do. 65 00:02:59,879 --> 00:03:01,412 -yeah. 66 00:03:01,414 --> 00:03:03,481 Well, we're not really Broken up. 67 00:03:03,483 --> 00:03:05,182 -oh. 68 00:03:05,184 --> 00:03:06,785 I just thought... 69 00:03:06,787 --> 00:03:09,287 -yeah. Well, It's not like that, okay? 70 00:03:09,289 --> 00:03:11,122 We're just working it out. 71 00:03:11,124 --> 00:03:13,892 -well, if you want to talk, 72 00:03:13,894 --> 00:03:16,061 I'm always available. 73 00:03:16,063 --> 00:03:18,496 -thanks, but I won't need that. 74 00:03:18,498 --> 00:03:21,399 The whole thing's Been blown out of proportion. 75 00:03:21,401 --> 00:03:23,902 -hey, arnold. Tough break. 76 00:03:23,904 --> 00:03:26,370 My heart goes out to you, man. 77 00:03:26,372 --> 00:03:29,708 -seemed pretty clear if I was gonna survive this, 78 00:03:29,710 --> 00:03:32,376 there was only one thing to do. 79 00:03:32,378 --> 00:03:33,277 [ bell dings ] 80 00:03:33,279 --> 00:03:36,014 I had to quell these rumors. 81 00:03:36,016 --> 00:03:38,249 -she's here. 82 00:03:40,187 --> 00:03:43,588 -it was kind of a big moment. 83 00:03:43,590 --> 00:03:46,424 the first step towards making up always is. 84 00:03:46,426 --> 00:03:47,859 -...Pretty well. 85 00:03:47,861 --> 00:03:50,161 -winnie? 86 00:03:50,163 --> 00:03:53,130 -kevin. Hi. 87 00:03:53,132 --> 00:03:55,566 -how are you? 88 00:03:55,568 --> 00:03:57,102 -okay. 89 00:03:57,104 --> 00:03:58,936 How are you? 90 00:03:58,938 --> 00:04:00,504 -great. 91 00:04:00,506 --> 00:04:02,173 -good. 92 00:04:02,175 --> 00:04:03,908 -and they said we'd split up. 93 00:04:03,910 --> 00:04:05,443 -kevin -- -hey. 94 00:04:05,445 --> 00:04:07,211 Don't give it a second thought. 95 00:04:07,213 --> 00:04:09,013 -no sense dwelling on the past. 96 00:04:09,015 --> 00:04:11,015 it was all behind us now. 97 00:04:11,017 --> 00:04:12,817 -hey, winnie, our pizza's ready. 98 00:04:12,819 --> 00:04:15,486 Hey. 99 00:04:18,124 --> 00:04:21,092 -kevin, you remember roger. 100 00:04:21,094 --> 00:04:22,727 -hey. 101 00:04:22,729 --> 00:04:24,362 -how you doing? 102 00:04:24,364 --> 00:04:25,663 -okay. 103 00:04:25,665 --> 00:04:29,567 -I wanted to crush every bone in his hand. 104 00:04:31,605 --> 00:04:34,405 -uh, it was good talking To you, kevin. 105 00:04:34,407 --> 00:04:35,640 -yeah. 106 00:04:35,642 --> 00:04:37,575 -yep, great talking. 107 00:04:37,577 --> 00:04:39,811 -♪ how do you do? ♪ 108 00:04:39,813 --> 00:04:41,146 ♪ uh-huh ♪ 109 00:04:41,148 --> 00:04:42,780 [ channels changing ] 110 00:04:42,782 --> 00:04:44,848 -well, there was always home, 111 00:04:44,850 --> 00:04:47,719 the last refuge from the slings and arrows 112 00:04:47,721 --> 00:04:51,056 of the 9th-grade rumor mill. 113 00:04:51,058 --> 00:04:54,392 -kevin, guess who I ran into At the grocery store today? 114 00:04:54,394 --> 00:04:56,561 Doug porter's mother. 115 00:04:56,563 --> 00:04:59,097 She mentioned That you and winnie 116 00:04:59,099 --> 00:05:01,366 Are going through Some tough times? 117 00:05:01,368 --> 00:05:03,601 -great, I'd made the big leagues -- 118 00:05:03,603 --> 00:05:06,136 the supermarket checkout line. 119 00:05:06,138 --> 00:05:09,874 and worse, it was being broadcast in front of my dad. 120 00:05:09,876 --> 00:05:12,309 -I'd rather not Talk about it, mom. 121 00:05:12,311 --> 00:05:14,278 -I understand. 122 00:05:17,250 --> 00:05:19,650 You two have been together For so long, 123 00:05:19,652 --> 00:05:21,052 I'm sure it will work out. 124 00:05:21,054 --> 00:05:22,920 -[ groans ] -mom. 125 00:05:22,922 --> 00:05:26,090 -why don't you just pick up The phone and give her a call? 126 00:05:27,894 --> 00:05:31,629 -it was the stupidest suggestion I'd ever heard. 127 00:05:31,631 --> 00:05:33,298 [ dialing ] 128 00:05:38,371 --> 00:05:40,705 -don't do it. 129 00:05:40,707 --> 00:05:41,939 -what? 130 00:05:41,941 --> 00:05:43,975 -you're gonna call her, right? Hmm? 131 00:05:43,977 --> 00:05:45,243 -darn! 132 00:05:45,245 --> 00:05:47,812 I'd been picked up on my brother's misery antenna. 133 00:05:47,814 --> 00:05:49,247 -I wasn't gonna call her. 134 00:05:49,249 --> 00:05:52,584 -good, 'cause it's a loser's move. 135 00:05:52,586 --> 00:05:55,119 -'course, wayne had been dumped 136 00:05:55,121 --> 00:05:57,788 by every girl in the tri-county area, 137 00:05:57,790 --> 00:06:00,691 so he did speak with a certain authority. 138 00:06:00,693 --> 00:06:03,260 -okay, then what should I do? 139 00:06:03,262 --> 00:06:05,863 -keep your distance. 140 00:06:05,865 --> 00:06:06,598 -uh-huh. 141 00:06:06,600 --> 00:06:09,000 -you make her suffer. -uh-huh. 142 00:06:09,002 --> 00:06:11,635 -otherwise, You're just some road kill 143 00:06:11,637 --> 00:06:13,137 On the side of the highway, 144 00:06:13,139 --> 00:06:16,707 Waiting to get run over A second time. 145 00:06:18,678 --> 00:06:20,944 -wayne, this is none Of your business. 146 00:06:20,946 --> 00:06:23,414 -fine. Do what you want. 147 00:06:23,416 --> 00:06:26,617 But if you do call her back, 148 00:06:26,619 --> 00:06:28,853 May as well hang A billboard up saying, 149 00:06:28,855 --> 00:06:31,422 "Winnie, come back, please." 150 00:06:31,424 --> 00:06:34,225 Or better yet, maybe you should Throw a party for her. 151 00:06:34,227 --> 00:06:35,827 [ laughs ] 152 00:06:35,829 --> 00:06:38,229 -ha! Talk about stupid. 153 00:06:38,231 --> 00:06:40,632 -[ laughs ] 154 00:06:40,634 --> 00:06:44,769 -the very thought of a party -- talk about ridiculous. 155 00:06:44,771 --> 00:06:47,505 what would I do -- invite her, get her alone, 156 00:06:47,507 --> 00:06:50,107 work a little magic on her? 157 00:06:50,109 --> 00:06:51,408 -I'm having a party. 158 00:06:51,410 --> 00:06:52,843 -a what? 159 00:06:52,845 --> 00:06:54,511 -it seems like a good time. 160 00:06:54,513 --> 00:06:55,946 What do you think? 161 00:06:55,948 --> 00:06:57,482 -why are you having a party? 162 00:06:57,484 --> 00:07:00,351 -well, I have a lot of friends I can invite. 163 00:07:00,353 --> 00:07:02,853 -hey, no need to show all my cards. 164 00:07:02,855 --> 00:07:04,154 -like winnie? 165 00:07:06,125 --> 00:07:08,526 -yeah, for example. 166 00:07:08,528 --> 00:07:11,796 -frankly, kev... It sounds a little obvious. 167 00:07:11,798 --> 00:07:14,599 -uh-huh. 168 00:07:14,601 --> 00:07:17,235 Well... 169 00:07:17,237 --> 00:07:19,537 That's why we're gonna have it At your house. 170 00:07:19,539 --> 00:07:21,171 -what?! 171 00:07:22,909 --> 00:07:25,376 -paul, if you're a friend, You'll do this. 172 00:07:25,378 --> 00:07:27,544 -forget it. 173 00:07:27,546 --> 00:07:29,313 -yeah, I'd love to come. -great, great. 174 00:07:29,315 --> 00:07:33,617 -it was a stroke of genius, planned... 175 00:07:33,619 --> 00:07:36,821 by a mastermind. 176 00:07:36,823 --> 00:07:38,789 -well, see you there. 177 00:07:38,791 --> 00:07:41,125 [ indistinct conversations ] 178 00:07:42,662 --> 00:07:44,562 -so, what'd she say? 179 00:07:44,564 --> 00:07:46,130 -she's gonna come. 180 00:07:46,132 --> 00:07:47,431 -really? 181 00:07:47,433 --> 00:07:49,667 -and she thinks the luau theme Is gonna be perfect. 182 00:07:49,669 --> 00:07:51,636 -what? 183 00:07:51,638 --> 00:07:53,504 -do you have any good recipes For spinach dip? 184 00:07:53,506 --> 00:07:55,306 -paul, did my name come up? 185 00:07:55,308 --> 00:07:56,407 -oh, of course. 186 00:07:56,409 --> 00:07:58,710 She asked if you were Gonna be there. 187 00:07:58,712 --> 00:08:01,579 -good. Good. Did she seem happy? 188 00:08:01,581 --> 00:08:03,614 -yeah. 189 00:08:03,616 --> 00:08:05,416 Yeah, she was happy. 190 00:08:05,418 --> 00:08:07,084 -I knew it. 191 00:08:07,086 --> 00:08:08,152 -kevin? 192 00:08:08,955 --> 00:08:10,421 Hi. 193 00:08:10,423 --> 00:08:12,623 -hi. 194 00:08:12,625 --> 00:08:15,592 -uh, I'd better be getting home. 195 00:08:15,594 --> 00:08:17,228 Got a party to plan! 196 00:08:18,565 --> 00:08:20,097 [ thud ] Ooh, sorry! 197 00:08:20,099 --> 00:08:22,433 -paul tells me you're Going to be at his party. 198 00:08:22,435 --> 00:08:23,701 -well, yeah, yeah. 199 00:08:23,703 --> 00:08:25,536 I'm gonna help him out With some stuff. 200 00:08:25,538 --> 00:08:27,738 -it was so thoughtful of him To ask me. 201 00:08:27,740 --> 00:08:30,441 -well, I had a little something To do with that. 202 00:08:30,443 --> 00:08:32,310 -I just wanted to make sure It was okay. 203 00:08:32,312 --> 00:08:36,047 -sure, it's okay. Yeah, it's gonna be a ball. 204 00:08:36,049 --> 00:08:37,949 -yeah, everything was working out. 205 00:08:37,951 --> 00:08:39,650 just a matter of hours now 206 00:08:39,652 --> 00:08:42,153 before we'd be together once again. 207 00:08:42,155 --> 00:08:43,388 -then we'll see you there. 208 00:08:43,390 --> 00:08:44,889 -"We"? 209 00:08:44,891 --> 00:08:46,791 -uh-huh. 210 00:08:46,793 --> 00:08:50,060 -kevin, it's just so nice You invited us. 211 00:08:50,062 --> 00:08:50,862 -"Us"? 212 00:08:50,864 --> 00:08:52,363 -uh-huh. 213 00:08:52,365 --> 00:08:54,965 -either winnie had become royalty overnight, or... 214 00:08:54,967 --> 00:08:56,768 -winnie! 215 00:08:59,238 --> 00:09:01,439 -bye. 216 00:09:01,441 --> 00:09:03,607 -...I was going to be throwing a party 217 00:09:03,609 --> 00:09:06,244 for the girl that I loved... and her boyfriend. 218 00:09:15,621 --> 00:09:18,522 by the next day, I had figured out 219 00:09:18,524 --> 00:09:20,991 a very workable solution to my problems. 220 00:09:20,993 --> 00:09:22,993 -paul! -kev, forget it. I'm not canceling the party. 221 00:09:22,995 --> 00:09:24,261 -why not?! 222 00:09:24,263 --> 00:09:25,963 -because everybody's coming. 223 00:09:25,965 --> 00:09:28,799 My mom already bought Seven cases of cola, 224 00:09:28,801 --> 00:09:30,468 Eight bags of potato chips, 225 00:09:30,470 --> 00:09:32,336 And four different colors Of streamers. 226 00:09:32,338 --> 00:09:34,772 -just like the guy -- always thinking of himself. 227 00:09:34,774 --> 00:09:37,008 -paul, you got to cancel it. 228 00:09:37,010 --> 00:09:39,310 -hey, you're the one who told me To invite them. 229 00:09:39,312 --> 00:09:42,479 -I told you to invite her, Not uh, what's-his-name. 230 00:09:42,481 --> 00:09:43,681 -roger? 231 00:09:44,551 --> 00:09:46,017 Sorry. 232 00:09:46,019 --> 00:09:47,251 -"Sorry"? 233 00:09:47,253 --> 00:09:49,286 That's all you have to say Is "Sorry"? 234 00:09:49,288 --> 00:09:52,156 -how was I supposed to know That she was gonna bring him? 235 00:09:52,158 --> 00:09:53,624 -well, I -- you're the -- 236 00:09:53,626 --> 00:09:56,194 -kev, forget it. The party's happening. 237 00:09:56,196 --> 00:09:59,363 -faced with a betrayal of this magnitude, 238 00:09:59,365 --> 00:10:01,265 the line had to be drawn. 239 00:10:01,267 --> 00:10:03,601 -okay, then, I'm not coming. 240 00:10:03,603 --> 00:10:06,437 -no way the guy was gonna throw the party without me. 241 00:10:06,439 --> 00:10:08,472 [ chuckles ] 242 00:10:08,474 --> 00:10:10,274 -too bad. 243 00:10:10,276 --> 00:10:12,609 You're gonna miss The party of the decade. 244 00:10:12,611 --> 00:10:16,280 -[ chuckles bitterly ] 245 00:10:16,282 --> 00:10:18,215 [ school bell rings ] 246 00:10:18,217 --> 00:10:20,818 still, at least I'd stood my ground... 247 00:10:20,820 --> 00:10:23,087 for what that was worth. 248 00:10:27,193 --> 00:10:29,093 -hi, kevin. 249 00:10:29,095 --> 00:10:30,994 -hey. 250 00:10:30,996 --> 00:10:33,097 -did I hear that paul pfeiffer 251 00:10:33,099 --> 00:10:35,966 Is having a party at his house Tomorrow night? 252 00:10:35,968 --> 00:10:39,269 -well, sort of. 253 00:10:39,271 --> 00:10:41,038 Kind of. 254 00:10:41,040 --> 00:10:42,706 Anyway, I'm not going. 255 00:10:42,708 --> 00:10:44,842 -well, that's a surprise. 256 00:10:44,844 --> 00:10:47,078 -what do you mean by that? 257 00:10:47,080 --> 00:10:48,779 -it's just I know you're one Of paul's best friends, 258 00:10:48,781 --> 00:10:50,448 And I just expected... 259 00:10:50,450 --> 00:10:52,783 -well, I decided not to go. 260 00:10:52,785 --> 00:10:55,285 It's gonna be stupid and boring, 261 00:10:55,287 --> 00:10:57,487 And there are gonna be A lot of people there 262 00:10:57,489 --> 00:10:58,722 That I don't want to see, Anyway. 263 00:10:58,724 --> 00:11:00,291 -winnie? 264 00:11:00,293 --> 00:11:02,060 -I must have been as transparent 265 00:11:02,062 --> 00:11:03,360 as a piece of cellophane. 266 00:11:03,362 --> 00:11:04,929 -uh, no. 267 00:11:04,931 --> 00:11:06,731 Uh, yeah. 268 00:11:06,733 --> 00:11:09,500 She was thinking About coming by. 269 00:11:09,502 --> 00:11:12,269 -I could imagine that That would be hard. 270 00:11:12,271 --> 00:11:14,605 -what? 271 00:11:14,607 --> 00:11:17,341 -going to a party alone That she's going to be at. 272 00:11:17,343 --> 00:11:18,743 -now, wait a minute. 273 00:11:18,745 --> 00:11:20,344 what was the girl saying here? 274 00:11:20,346 --> 00:11:24,047 why couldn't I go to my best friend's party? 275 00:11:26,286 --> 00:11:28,719 and who said I had to go alone? 276 00:11:28,721 --> 00:11:30,120 -madeline? 277 00:11:30,122 --> 00:11:32,390 -yes? 278 00:11:32,392 --> 00:11:35,226 -do you want to go to a party? 279 00:11:35,228 --> 00:11:37,694 -cheeseballs? 280 00:11:37,696 --> 00:11:40,098 Cheeseballs? 281 00:11:40,100 --> 00:11:42,366 Cheeseballs? 282 00:11:42,368 --> 00:11:45,703 -as the party started getting into gear, paul was on edge. 283 00:11:45,705 --> 00:11:48,272 -do you want a soda? -sure. 284 00:11:48,274 --> 00:11:50,608 -but I was a veritable pillar. 285 00:11:50,610 --> 00:11:54,412 whatever lay ahead, I was prepared. 286 00:11:54,414 --> 00:11:56,480 -♪ and I'm blue ♪ 287 00:11:56,482 --> 00:11:58,316 ♪ I need you ♪ 288 00:11:58,318 --> 00:11:59,583 -[ chuckles ] 289 00:11:59,585 --> 00:12:00,918 not to mention I was armed 290 00:12:00,920 --> 00:12:02,519 with the best-looking date at the party. 291 00:12:02,521 --> 00:12:05,122 -here you go. -thanks. 292 00:12:05,124 --> 00:12:07,258 -yep, I was feeling pretty confident. 293 00:12:07,260 --> 00:12:09,960 I was ready for anything. 294 00:12:09,962 --> 00:12:13,964 -look who's here. 295 00:12:13,966 --> 00:12:17,401 - and that's when anything walked in the door. 296 00:12:19,439 --> 00:12:23,740 with mr. anything. 297 00:12:25,778 --> 00:12:27,044 -come on. 298 00:12:27,046 --> 00:12:28,913 -where? 299 00:12:28,915 --> 00:12:31,716 -I want you to meet someone. 300 00:12:31,718 --> 00:12:33,384 -no sense putting this off. 301 00:12:33,386 --> 00:12:35,753 it was time to fight fire with fire. 302 00:12:35,755 --> 00:12:38,021 -hi. -hi, kevin. 303 00:12:38,023 --> 00:12:40,057 -have you ever met madeline? 304 00:12:40,059 --> 00:12:43,194 -'course, I knew it was a cruel blow. 305 00:12:43,196 --> 00:12:45,929 -hi, madeline. 306 00:12:45,931 --> 00:12:47,098 -hi. 307 00:12:47,100 --> 00:12:49,266 -but I was merciless. 308 00:12:49,268 --> 00:12:51,135 -madeline, this is roger. 309 00:12:51,137 --> 00:12:53,437 -hi. -nice meeting you. 310 00:12:53,439 --> 00:12:55,039 Hey. 311 00:12:55,041 --> 00:12:56,974 -hey. 312 00:12:56,976 --> 00:13:00,610 -and it was high time for them to turn tail and run. 313 00:13:00,612 --> 00:13:01,812 -hi, guys. Glad you could make it. 314 00:13:01,814 --> 00:13:03,247 Spinach dip is amazing. 315 00:13:03,249 --> 00:13:04,514 -hi, paul. 316 00:13:04,516 --> 00:13:06,317 -oh, let me take your things. 317 00:13:06,319 --> 00:13:09,019 -rats! Foiled by spinach dip. 318 00:13:09,021 --> 00:13:11,488 it was time to call an audible. 319 00:13:11,490 --> 00:13:13,257 -let's dance. 320 00:13:13,259 --> 00:13:14,325 -good idea. 321 00:13:14,327 --> 00:13:16,760 [ "Mustang sally" plays ] 322 00:13:19,165 --> 00:13:21,431 -♪ mustang sally ♪ 323 00:13:21,433 --> 00:13:23,367 -the gauntlet was down. 324 00:13:23,369 --> 00:13:26,137 I had no choice but to become the life of that party. 325 00:13:26,139 --> 00:13:29,106 -♪ guess you better Slow your mustang down ♪ 326 00:13:29,108 --> 00:13:31,075 -I danced with abandon. 327 00:13:31,077 --> 00:13:33,343 -♪ oh, lord ♪ 328 00:13:33,345 --> 00:13:36,413 -I answered the question on everybody's lips -- 329 00:13:36,415 --> 00:13:39,884 "Is there life after winnie cooper?" 330 00:13:39,886 --> 00:13:43,787 you better believe it! 331 00:13:43,789 --> 00:13:48,091 kevin arnold was a fun-loving guy with a beautiful date. 332 00:13:48,093 --> 00:13:50,461 -♪ ha! ♪ 333 00:13:50,463 --> 00:13:52,629 ♪ oh, yeah ♪ 334 00:13:54,666 --> 00:13:57,567 -no question about it. 335 00:13:57,569 --> 00:13:59,036 -[ gasps ] 336 00:13:59,038 --> 00:14:01,838 -I was the center of attention. 337 00:14:01,840 --> 00:14:03,407 -sorry. 338 00:14:05,144 --> 00:14:07,911 -maybe it's time for you To take a breather, kev. 339 00:14:07,913 --> 00:14:11,281 -hey, is this a party, or what? 340 00:14:11,283 --> 00:14:13,484 -I don't get it. 341 00:14:13,486 --> 00:14:16,620 -[ scoffs ] what was this guy's problem? 342 00:14:16,622 --> 00:14:19,489 -♪ ride, sally, ride ♪ 343 00:14:19,491 --> 00:14:21,292 -I wasn't hurting anybody. 344 00:14:21,294 --> 00:14:23,527 -♪ all you want to do Is ride around, sally ♪ 345 00:14:23,529 --> 00:14:25,128 -so, want to dance again? 346 00:14:25,130 --> 00:14:27,697 -that depends. -what do you mean? 347 00:14:27,699 --> 00:14:29,700 -well, are you going to be Dancing with me... 348 00:14:29,702 --> 00:14:31,468 Or her? 349 00:14:31,470 --> 00:14:34,438 -[ laughs ] 350 00:14:34,440 --> 00:14:36,740 -what are you talking about? 351 00:14:36,742 --> 00:14:39,409 -maybe it's time You made up your mind... 352 00:14:39,411 --> 00:14:40,977 About winnie. 353 00:14:40,979 --> 00:14:42,145 -huh? 354 00:14:42,147 --> 00:14:45,382 -she's making a fool of you. 355 00:14:45,384 --> 00:14:49,420 [ "You are everything" plays ] 356 00:14:58,831 --> 00:15:00,597 [ sighs ] kevin. 357 00:15:01,767 --> 00:15:03,900 Find me when you've Made up your mind. 358 00:15:03,902 --> 00:15:06,837 -♪ today I saw somebody ♪ 359 00:15:06,839 --> 00:15:09,873 ♪ who looked just like you ♪ 360 00:15:09,875 --> 00:15:13,411 ♪ she walked like you do ♪ 361 00:15:13,413 --> 00:15:18,315 -♪ I thought it was you ♪ 362 00:15:18,317 --> 00:15:22,286 -♪ as she turned the corner ♪ 363 00:15:22,288 --> 00:15:25,389 -thought I'd spend some time with the washing machine. 364 00:15:25,391 --> 00:15:27,991 -♪ I felt so ashamed ♪ 365 00:15:27,993 --> 00:15:30,761 ♪ when it wasn't you ♪ 366 00:15:30,763 --> 00:15:32,362 -hi. 367 00:15:32,364 --> 00:15:35,166 -hey. 368 00:15:37,202 --> 00:15:39,569 -kevin, can we talk? 369 00:15:39,571 --> 00:15:42,406 -talk about what? 370 00:15:42,408 --> 00:15:44,642 -[ sighs ] 371 00:15:44,644 --> 00:15:48,045 We shouldn't be acting Like this. 372 00:15:48,047 --> 00:15:49,980 -well, how do you Want us to act? 373 00:15:49,982 --> 00:15:53,284 -I don't know. 374 00:15:53,286 --> 00:15:58,088 Kevin, I care about you. 375 00:15:58,090 --> 00:16:00,558 You mean a lot to me. 376 00:16:00,560 --> 00:16:03,794 -♪ how can I forget ♪ 377 00:16:03,796 --> 00:16:05,596 ♪ when each face that I see ♪ 378 00:16:05,598 --> 00:16:06,730 -I do? 379 00:16:06,732 --> 00:16:09,032 -and... 380 00:16:09,034 --> 00:16:11,468 I need you... 381 00:16:11,470 --> 00:16:13,704 -I wanted to take her in my arms right there 382 00:16:13,706 --> 00:16:15,606 and tell her how much I missed her. 383 00:16:15,608 --> 00:16:18,909 -...To be my friend. 384 00:16:18,911 --> 00:16:22,012 -your friend? 385 00:16:22,014 --> 00:16:24,281 -the words cut my heart out. 386 00:16:24,283 --> 00:16:26,983 I couldn't have been more unprepared. 387 00:16:26,985 --> 00:16:29,219 I said the first thing I felt. 388 00:16:29,221 --> 00:16:31,756 -I don't want to be your friend. 389 00:16:31,758 --> 00:16:33,691 I-I got enough friends. 390 00:16:34,893 --> 00:16:36,927 -kevin... 391 00:16:36,929 --> 00:16:38,629 -look, winnie, let's just do Both ourselves a favor 392 00:16:38,631 --> 00:16:40,864 And keep away from each other. 393 00:16:40,866 --> 00:16:42,366 -you really mean that? 394 00:16:42,368 --> 00:16:45,102 -'course I really mean that! 395 00:16:45,104 --> 00:16:49,005 -I guess I was hurting her, but I just didn't care anymore. 396 00:16:49,007 --> 00:16:51,542 -I'll tell you another thing, Winnie. 397 00:16:51,544 --> 00:16:52,576 This whole thing's stupid. 398 00:16:52,578 --> 00:16:53,878 It's really not that big a deal. 399 00:16:53,880 --> 00:16:55,279 And to tell you the truth, 400 00:16:55,281 --> 00:16:57,681 Our relationship didn't mean That much to me, all right? 401 00:17:00,586 --> 00:17:03,854 -it was the biggest lie I'd ever told. 402 00:17:05,424 --> 00:17:07,558 and she believed every word of it. 403 00:17:09,395 --> 00:17:12,530 -♪ you are everything ♪ 404 00:17:12,532 --> 00:17:15,131 ♪ and everything is you ♪ 405 00:17:15,133 --> 00:17:19,303 ♪ oh, you are everything ♪ 406 00:17:19,305 --> 00:17:22,239 ♪ and everything is you ♪ 407 00:17:22,241 --> 00:17:26,543 ♪ oh, you are everything ♪ 408 00:17:26,545 --> 00:17:28,712 -so, how'd it go? 409 00:17:28,714 --> 00:17:32,216 -fine, fine. Piece of cake. 410 00:17:32,218 --> 00:17:33,884 -I'm glad. 411 00:17:33,886 --> 00:17:36,119 [ chuckles ] I never saw What the big deal 412 00:17:36,121 --> 00:17:39,590 About winnie cooper was, anyway. 413 00:17:39,592 --> 00:17:41,225 -far as I could figure, 414 00:17:41,227 --> 00:17:43,627 there was pretty much just one thing left to say. 415 00:17:43,629 --> 00:17:46,263 -madeline, get lost. 416 00:17:46,265 --> 00:17:49,366 -hey, kev. Where you going? 417 00:17:51,437 --> 00:17:53,971 [ dog barking, Insects chirping ] 418 00:17:53,973 --> 00:17:56,006 [ owl hooting ] 419 00:17:57,643 --> 00:18:00,544 -that night, I didn't feel much like going home, 420 00:18:00,546 --> 00:18:04,514 facing the inevitable questions. 421 00:18:04,516 --> 00:18:06,984 it was only 9:30, so I thought maybe 422 00:18:06,986 --> 00:18:10,387 I'd hang out in the garage for a while... 423 00:18:10,389 --> 00:18:12,356 maybe spend the night there. 424 00:18:12,358 --> 00:18:15,192 [ rattling ] 425 00:18:15,194 --> 00:18:17,261 unfortunately, someone else 426 00:18:17,263 --> 00:18:19,830 was already hanging out in the garage. 427 00:18:19,832 --> 00:18:21,298 -dad? 428 00:18:21,300 --> 00:18:22,666 -hey. 429 00:18:22,668 --> 00:18:25,502 -what are you doing? 430 00:18:25,504 --> 00:18:28,805 -I'm trying to get This damn mower repaired. 431 00:18:37,749 --> 00:18:39,349 -need any help? 432 00:18:39,351 --> 00:18:40,784 -nah. 433 00:18:44,557 --> 00:18:48,158 How are things going? 434 00:18:48,160 --> 00:18:50,860 -okay. 435 00:18:53,232 --> 00:18:57,067 -with, uh, winnie, I mean. 436 00:19:00,673 --> 00:19:03,540 -well... 437 00:19:03,542 --> 00:19:06,276 Things are pretty much over With us, you know. 438 00:19:09,248 --> 00:19:11,515 [ tool clatters ] 439 00:19:11,517 --> 00:19:13,383 -[ sighs ] 440 00:19:15,787 --> 00:19:18,388 Guess it must hurt a lot, Doesn't it? 441 00:19:20,992 --> 00:19:23,760 -I guess so. 442 00:19:30,937 --> 00:19:33,904 -I wish I could say It gets easier. 443 00:19:41,514 --> 00:19:44,347 -can we go inside? 444 00:19:48,153 --> 00:19:52,089 -but I knew I wasn't gonna make it inside. 445 00:19:59,098 --> 00:20:02,799 -you just hang in there, Now, huh? 446 00:20:11,710 --> 00:20:13,743 [ insects chirping ] 447 00:20:20,252 --> 00:20:23,053 -love makes you do funny things. 448 00:20:25,057 --> 00:20:28,658 makes you proud. 449 00:20:28,660 --> 00:20:30,794 makes you sorry. 450 00:20:41,740 --> 00:20:44,575 -[ sighs ] 451 00:20:44,577 --> 00:20:46,843 [ door opens ] 452 00:20:52,585 --> 00:20:55,351 -hi. 453 00:20:59,258 --> 00:21:01,958 -hi. 454 00:21:01,960 --> 00:21:05,996 -I'm sorry about What happened tonight. 455 00:21:09,735 --> 00:21:11,635 -[ sighs ] 456 00:21:11,637 --> 00:21:15,004 -you cold? 457 00:21:15,006 --> 00:21:18,008 -no. 458 00:21:18,010 --> 00:21:20,277 No, I'm fine. 459 00:21:22,180 --> 00:21:25,982 I'm gonna go home. 460 00:21:25,984 --> 00:21:28,451 I just wanted to stop by. 461 00:21:28,453 --> 00:21:32,622 -well, I'm glad you stopped by, Kevin. 462 00:21:32,624 --> 00:21:35,258 -yeah. 463 00:21:35,260 --> 00:21:38,529 Well...What was I gonna do? 464 00:21:38,531 --> 00:21:41,231 Never talk to you again? 465 00:21:41,233 --> 00:21:43,900 -[ chuckles ] 466 00:21:47,139 --> 00:21:49,272 Pretty stupid party, huh? 467 00:21:49,274 --> 00:21:51,374 -yeah. 468 00:21:51,376 --> 00:21:53,176 Pretty stupid. 469 00:21:53,178 --> 00:21:55,979 -that night, we talked... 470 00:21:55,981 --> 00:21:57,947 about life... 471 00:21:57,949 --> 00:22:01,318 about our times together. 472 00:22:01,320 --> 00:22:04,888 maybe we weren't the same two kids we'd once been, 473 00:22:04,890 --> 00:22:07,691 but some things never change. 474 00:22:07,693 --> 00:22:10,060 some things last. 475 00:22:11,997 --> 00:22:15,299 and even though I didn't know what was gonna happen to us 476 00:22:15,301 --> 00:22:18,602 or where we were going... 477 00:22:18,604 --> 00:22:21,938 I just knew I couldn't let her out of my life. 33217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.