All language subtitles for The.Professor.And.His.Beloved.Equation.2006.JAPANESE.720p.BluRay.H264.AAC-VXT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,181 --> 00:00:15,170 Asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 2 00:00:15,182 --> 00:00:16,171 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 3 00:00:16,183 --> 00:00:17,172 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 4 00:00:17,184 --> 00:00:18,173 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 5 00:00:18,185 --> 00:00:19,537 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 6 00:00:19,561 --> 00:00:20,550 sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. 7 00:00:20,562 --> 00:00:21,551 Sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. 8 00:00:21,563 --> 00:00:22,552 Sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. 9 00:00:22,564 --> 00:00:24,555 Sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. 10 00:00:24,650 --> 00:00:26,481 And shinchosha publishing co. Present 11 00:00:26,944 --> 00:00:27,933 an asmik Ace entertainment, inc. Production 12 00:00:27,945 --> 00:00:28,934 an asmik Ace entertainment, inc. Production 13 00:00:28,946 --> 00:00:29,935 an asmik Ace entertainment, inc. Production 14 00:00:29,947 --> 00:00:31,812 an asmik Ace entertainment, inc. Production 15 00:00:32,241 --> 00:00:33,230 7t equals 3.141592653 16 00:00:33,242 --> 00:00:34,231 7t equals 3.141592653 17 00:00:34,243 --> 00:00:35,232 7t equals 3.141592653 18 00:00:35,244 --> 00:00:36,404 7t equals 3.141592653 19 00:00:36,537 --> 00:00:37,526 what a pain why don't they just make it 3? 20 00:00:37,538 --> 00:00:38,527 What a pain why don't they just make it 3? 21 00:00:38,539 --> 00:00:40,245 What a pain why don't they just make it 3? 22 00:00:40,374 --> 00:00:41,363 If you made it 3, you'd get a hexagon, not a circle 23 00:00:41,375 --> 00:00:42,364 if you made it 3, you'd get a hexagon, not a circle 24 00:00:42,376 --> 00:00:44,376 if you made it 3, you'd get a hexagon, not a circle 25 00:00:44,419 --> 00:00:45,408 hey, root's here! 26 00:00:45,420 --> 00:00:46,580 Hey, root's here! 27 00:00:56,640 --> 00:00:58,596 Rise 28 00:01:00,477 --> 00:01:02,092 bow 29 00:01:03,981 --> 00:01:05,266 sit 30 00:01:16,243 --> 00:01:17,232 I'll be your math teacher for the next year 31 00:01:17,244 --> 00:01:18,233 I'll be your math teacher for the next year 32 00:01:18,245 --> 00:01:19,234 I'll be your math teacher for the next year 33 00:01:19,246 --> 00:01:20,235 I'll be your math teacher for the next year 34 00:01:20,247 --> 00:01:21,927 I'll be your math teacher for the next year 35 00:01:24,126 --> 00:01:25,115 you already know... I'm root 36 00:01:25,127 --> 00:01:26,116 you already know... I'm root 37 00:01:26,128 --> 00:01:27,117 you already know... I'm root 38 00:01:27,129 --> 00:01:28,369 you already know... I'm root 39 00:01:31,049 --> 00:01:32,038 as you see, I'm having a bad-hair day 40 00:01:32,050 --> 00:01:33,039 as you see, I'm having a bad-hair day 41 00:01:33,051 --> 00:01:34,531 as you see, I'm having a bad-hair day 42 00:01:37,055 --> 00:01:38,044 today, I want you to learn a little about me 43 00:01:38,056 --> 00:01:39,045 today, I want you to learn a little about me 44 00:01:39,057 --> 00:01:40,046 today, I want you to learn a little about me 45 00:01:40,058 --> 00:01:41,778 today, I want you to learn a little about me 46 00:01:44,771 --> 00:01:45,760 this isn't a lesson, so you don't have to take notes 47 00:01:45,772 --> 00:01:46,761 this isn't a lesson, so you don't have to take notes 48 00:01:46,773 --> 00:01:47,762 this isn't a lesson, so you don't have to take notes 49 00:01:47,774 --> 00:01:49,814 this isn't a lesson, so you don't have to take notes 50 00:01:55,032 --> 00:01:56,021 They've been calling me “root,” 51 00:01:56,033 --> 00:01:57,819 they've been calling me “root,” 52 00:01:58,660 --> 00:01:59,649 for 19 years now 53 00:01:59,661 --> 00:02:00,992 for 19 years now 54 00:02:02,914 --> 00:02:03,903 the way I came by the name root, fell in love with math, 55 00:02:03,915 --> 00:02:04,904 the way I came by the name root, fell in love with math, 56 00:02:04,916 --> 00:02:05,905 the way I came by the name root, fell in love with math, 57 00:02:05,917 --> 00:02:08,117 the way I came by the name root, fell in love with math, 58 00:02:08,170 --> 00:02:09,159 and ended up in front of you... 59 00:02:09,171 --> 00:02:10,160 And ended up in front of you... 60 00:02:10,172 --> 00:02:11,662 And ended up in front of you... 61 00:02:25,854 --> 00:02:26,843 The professor and his beloved equation 62 00:02:26,855 --> 00:02:27,844 the professor and his beloved equation 63 00:02:27,856 --> 00:02:28,845 the professor and his beloved equation 64 00:02:28,857 --> 00:02:29,846 the professor and his beloved equation 65 00:02:29,858 --> 00:02:30,847 the professor and his beloved equation 66 00:02:30,859 --> 00:02:31,848 the professor and his beloved equation 67 00:02:31,860 --> 00:02:32,849 the professor and his beloved equation 68 00:02:32,861 --> 00:02:34,381 the professor and his beloved equation 69 00:02:45,374 --> 00:02:46,363 My mother loved someone she couldn't marry 70 00:02:46,375 --> 00:02:47,364 my mother loved someone she couldn't marry 71 00:02:47,376 --> 00:02:49,037 my mother loved someone she couldn't marry 72 00:02:49,127 --> 00:02:50,116 and raised me on her own 73 00:02:50,128 --> 00:02:51,834 and raised me on her own 74 00:02:52,547 --> 00:02:53,536 uneducated and lonely, my mother became a housekeeper 75 00:02:53,548 --> 00:02:54,537 uneducated and lonely, my mother became a housekeeper 76 00:02:54,549 --> 00:02:56,629 uneducated and lonely, my mother became a housekeeper 77 00:02:56,885 --> 00:02:57,874 because it was the only option available 78 00:02:57,886 --> 00:02:59,751 because it was the only option available 79 00:02:59,888 --> 00:03:00,877 for a person of her talents 80 00:03:00,889 --> 00:03:02,550 for a person of her talents 81 00:03:06,937 --> 00:03:07,926 your new clients may be a bit of a handful 82 00:03:07,938 --> 00:03:08,927 your new clients may be a bit of a handful 83 00:03:08,939 --> 00:03:09,928 your new clients may be a bit of a handful 84 00:03:09,940 --> 00:03:11,501 your new clients may be a bit of a handful 85 00:03:11,525 --> 00:03:12,514 they've gone through 9 housekeepers in the past few years 86 00:03:12,526 --> 00:03:13,515 they've gone through 9 housekeepers in the past few years 87 00:03:13,527 --> 00:03:14,516 they've gone through 9 housekeepers in the past few years 88 00:03:14,528 --> 00:03:16,756 they've gone through 9 housekeepers in the past few years 89 00:03:16,780 --> 00:03:17,769 though the youngest housekeeper at the agency, 90 00:03:17,781 --> 00:03:18,770 though the youngest housekeeper at the agency, 91 00:03:18,782 --> 00:03:20,582 though the youngest housekeeper at the agency, 92 00:03:21,034 --> 00:03:22,023 she already had 10 years experience 93 00:03:22,035 --> 00:03:23,435 she already had 10 years experience 94 00:03:24,204 --> 00:03:25,910 my spirited mother 95 00:03:26,415 --> 00:03:27,404 pursued her profession with a fierce pride 96 00:03:27,416 --> 00:03:28,405 pursued her profession with a fierce pride 97 00:03:28,417 --> 00:03:29,406 pursued her profession with a fierce pride 98 00:03:29,418 --> 00:03:31,058 pursued her profession with a fierce pride 99 00:03:58,447 --> 00:03:59,937 Excuse me 100 00:04:01,032 --> 00:04:02,021 I would like you to look after my brother-in-law 101 00:04:02,033 --> 00:04:03,022 I would like you to look after my brother-in-law 102 00:04:03,034 --> 00:04:04,637 I would like you to look after my brother-in-law 103 00:04:04,661 --> 00:04:05,821 brother-in-law... 104 00:04:06,788 --> 00:04:07,777 Your husband's brother? 105 00:04:07,789 --> 00:04:09,450 Your husband's brother? 106 00:04:10,250 --> 00:04:11,239 No one lasts long 107 00:04:11,251 --> 00:04:12,787 no one lasts long 108 00:04:13,253 --> 00:04:14,242 every time we get someone new, we have to start all over again 109 00:04:14,254 --> 00:04:15,243 every time we get someone new, we have to start all over again 110 00:04:15,255 --> 00:04:16,244 every time we get someone new, we have to start all over again 111 00:04:16,256 --> 00:04:17,245 every time we get someone new, we have to start all over again 112 00:04:17,257 --> 00:04:19,277 every time we get someone new, we have to start all over again 113 00:04:19,301 --> 00:04:20,290 it's such a bother 114 00:04:20,302 --> 00:04:21,417 it's such a bother 115 00:04:23,388 --> 00:04:24,377 I'm not asking for anything complicated 116 00:04:24,389 --> 00:04:25,378 I'm not asking for anything complicated 117 00:04:25,390 --> 00:04:27,301 I'm not asking for anything complicated 118 00:04:28,059 --> 00:04:29,048 just feed and look after him 119 00:04:29,060 --> 00:04:30,180 just feed and look after him 120 00:04:30,479 --> 00:04:31,468 from 11am to 7pm 121 00:04:31,480 --> 00:04:32,469 from 11am to 7pm 122 00:04:32,481 --> 00:04:34,472 from 11am to 7pm 123 00:04:36,193 --> 00:04:37,182 where is your brother? 124 00:04:37,194 --> 00:04:38,900 Where is your brother? 125 00:04:46,244 --> 00:04:47,233 Don't come and go between the annex and the main house 126 00:04:47,245 --> 00:04:48,234 don't come and go between the annex and the main house 127 00:04:48,246 --> 00:04:50,099 don't come and go between the annex and the main house 128 00:04:50,123 --> 00:04:51,112 you work in my brother-in-law's house 129 00:04:51,124 --> 00:04:52,113 you work in my brother-in-law's house 130 00:04:52,125 --> 00:04:53,615 you work in my brother-in-law's house 131 00:04:56,338 --> 00:04:57,327 and it's up to you to solve 132 00:04:57,339 --> 00:04:58,328 and it's up to you to solve 133 00:04:58,340 --> 00:04:59,329 and it's up to you to solve 134 00:04:59,341 --> 00:05:00,501 and it's up to you to solve 135 00:05:00,592 --> 00:05:01,581 any problems with him yourself 136 00:05:01,593 --> 00:05:03,299 any problems with him yourself 137 00:05:04,179 --> 00:05:05,168 you must promise me that 138 00:05:05,180 --> 00:05:06,295 you must promise me that 139 00:05:07,015 --> 00:05:08,130 I will 140 00:05:09,518 --> 00:05:10,507 shall I meet your brother? 141 00:05:10,519 --> 00:05:12,100 Shall I meet your brother? 142 00:05:13,814 --> 00:05:14,803 There's no need 143 00:05:14,815 --> 00:05:16,021 there's no need 144 00:05:16,817 --> 00:05:17,806 even if he meets you today, he won't remember you tomorrow 145 00:05:17,818 --> 00:05:18,807 even if he meets you today, he won't remember you tomorrow 146 00:05:18,819 --> 00:05:19,808 even if he meets you today, he won't remember you tomorrow 147 00:05:19,820 --> 00:05:21,839 even if he meets you today, he won't remember you tomorrow 148 00:05:21,863 --> 00:05:23,819 what do you mean? 149 00:05:24,699 --> 00:05:25,688 In other words, frankly, his memory is impeded 150 00:05:25,700 --> 00:05:26,689 in other words, frankly, his memory is impeded 151 00:05:26,701 --> 00:05:27,690 in other words, frankly, his memory is impeded 152 00:05:27,702 --> 00:05:29,502 in other words, frankly, his memory is impeded 153 00:05:30,080 --> 00:05:31,069 he hit his head in a traffic accident 154 00:05:31,081 --> 00:05:32,070 he hit his head in a traffic accident 155 00:05:32,082 --> 00:05:33,993 he hit his head in a traffic accident 156 00:05:36,837 --> 00:05:37,826 the same accident left me lame 157 00:05:37,838 --> 00:05:38,827 the same accident left me lame 158 00:05:38,839 --> 00:05:39,828 the same accident left me lame 159 00:05:39,840 --> 00:05:41,705 the same accident left me lame 160 00:05:44,386 --> 00:05:45,375 my brother's memories 161 00:05:45,387 --> 00:05:46,877 my brother's memories 162 00:05:47,681 --> 00:05:48,670 stop with the night we saw 163 00:05:48,682 --> 00:05:50,343 stop with the night we saw 164 00:05:51,434 --> 00:05:52,423 a Noh play by bonfire at kohfukuji temple, 165 00:05:52,435 --> 00:05:54,346 a Noh play by bonfire at kohfukuji temple, 166 00:05:54,437 --> 00:05:55,426 in the spring of 1975 167 00:05:55,438 --> 00:05:57,394 in the spring of 1975 168 00:05:58,525 --> 00:05:59,514 it's been 10 years since the accident, but in his mind, 169 00:05:59,526 --> 00:06:00,515 it's been 10 years since the accident, but in his mind, 170 00:06:00,527 --> 00:06:01,516 it's been 10 years since the accident, but in his mind, 171 00:06:01,528 --> 00:06:03,688 it's been 10 years since the accident, but in his mind, 172 00:06:04,364 --> 00:06:05,353 we've always just seen the Noh play yesterday... 173 00:06:05,365 --> 00:06:06,354 We've always just seen the Noh play yesterday... 174 00:06:06,366 --> 00:06:07,355 We've always just seen the Noh play yesterday... 175 00:06:07,367 --> 00:06:09,247 We've always just seen the Noh play yesterday... 176 00:06:10,203 --> 00:06:11,192 In other words, it always just happened last night 177 00:06:11,204 --> 00:06:12,193 in other words, it always just happened last night 178 00:06:12,205 --> 00:06:14,165 in other words, it always just happened last night 179 00:06:14,875 --> 00:06:15,864 ten years in a single day? 180 00:06:15,876 --> 00:06:16,865 Ten years in a single day? 181 00:06:16,877 --> 00:06:18,083 Ten years in a single day? 182 00:06:19,170 --> 00:06:20,159 He doesn't even realize that I age with each day's passing 183 00:06:20,171 --> 00:06:21,160 he doesn't even realize that I age with each day's passing 184 00:06:21,172 --> 00:06:22,161 he doesn't even realize that I age with each day's passing 185 00:06:22,173 --> 00:06:24,454 he doesn't even realize that I age with each day's passing 186 00:06:25,051 --> 00:06:26,040 the way I was 10 years ago, 187 00:06:26,052 --> 00:06:27,383 the way I was 10 years ago, 188 00:06:29,639 --> 00:06:31,345 is all he can see... 189 00:06:32,267 --> 00:06:33,256 All he will ever see 190 00:06:33,268 --> 00:06:34,257 all he will ever see 191 00:06:34,269 --> 00:06:35,258 all he will ever see 192 00:06:35,270 --> 00:06:36,601 all he will ever see 193 00:06:40,442 --> 00:06:41,431 in any event, his memory lasts 80 minutes 194 00:06:41,443 --> 00:06:42,432 in any event, his memory lasts 80 minutes 195 00:06:42,444 --> 00:06:44,400 in any event, his memory lasts 80 minutes 196 00:06:45,614 --> 00:06:46,603 that's exactly an hour and 20 minutes 197 00:06:46,615 --> 00:06:47,604 that's exactly an hour and 20 minutes 198 00:06:47,616 --> 00:06:49,096 that's exactly an hour and 20 minutes 199 00:06:49,701 --> 00:06:51,657 over and over again 200 00:06:55,248 --> 00:06:56,237 so... 201 00:06:56,249 --> 00:06:57,284 So... 202 00:06:58,043 --> 00:06:59,032 I'll see you at 11am, Monday morning? 203 00:06:59,044 --> 00:07:00,033 I'll see you at 11am, Monday morning? 204 00:07:00,045 --> 00:07:01,034 I'll see you at 11am, Monday morning? 205 00:07:01,046 --> 00:07:02,356 I'll see you at 11am, Monday morning? 206 00:07:02,380 --> 00:07:03,415 Yes 207 00:07:29,616 --> 00:07:30,605 And so my mother came fo work as a housekeeper in the professor's house 208 00:07:30,617 --> 00:07:31,606 and so my mother came fo work as a housekeeper in the professor's house 209 00:07:31,618 --> 00:07:32,607 and so my mother came fo work as a housekeeper in the professor's house 210 00:07:32,619 --> 00:07:35,181 and so my mother came fo work as a housekeeper in the professor's house 211 00:07:35,205 --> 00:07:36,194 the professor had been able fo pursue his study of mathematics 212 00:07:36,206 --> 00:07:38,392 the professor had been able fo pursue his study of mathematics 213 00:07:38,416 --> 00:07:39,405 all the way to Cambridge university in england, 214 00:07:39,417 --> 00:07:41,187 all the way to Cambridge university in england, 215 00:07:41,211 --> 00:07:42,200 thanks to his older brother's success in an inherited textile business 216 00:07:42,212 --> 00:07:43,201 thanks to his older brother's success in an inherited textile business 217 00:07:43,213 --> 00:07:44,202 thanks to his older brother's success in an inherited textile business 218 00:07:44,214 --> 00:07:46,150 thanks to his older brother's success in an inherited textile business 219 00:07:46,174 --> 00:07:47,163 which financed the much younger man's education 220 00:07:47,175 --> 00:07:48,164 which financed the much younger man's education 221 00:07:48,176 --> 00:07:49,165 which financed the much younger man's education 222 00:07:49,177 --> 00:07:51,017 which financed the much younger man's education 223 00:07:54,015 --> 00:07:55,596 after he earned his ph.D., 224 00:07:55,684 --> 00:07:56,673 and found a position in mathematics research, 225 00:07:56,685 --> 00:07:57,674 and found a position in mathematics research, 226 00:07:57,686 --> 00:07:59,446 and found a position in mathematics research, 227 00:07:59,646 --> 00:08:01,557 his older brother passed away 228 00:08:02,482 --> 00:08:03,471 and his widow closed the factory, 229 00:08:03,483 --> 00:08:05,348 and his widow closed the factory, 230 00:08:05,443 --> 00:08:06,432 built apartments on the property moved out to the country, 231 00:08:06,444 --> 00:08:07,433 built apartments on the property moved out to the country, 232 00:08:07,445 --> 00:08:08,673 built apartments on the property moved out to the country, 233 00:08:08,697 --> 00:08:09,686 and lived on income from the apartments 234 00:08:09,698 --> 00:08:11,218 and lived on income from the apartments 235 00:08:12,283 --> 00:08:13,272 but their comfortable lives 236 00:08:13,284 --> 00:08:14,273 but their comfortable lives 237 00:08:14,285 --> 00:08:16,150 but their comfortable lives 238 00:08:16,246 --> 00:08:18,202 were shattered by the accident 239 00:08:18,373 --> 00:08:19,362 the professor lost his position, 240 00:08:19,374 --> 00:08:20,955 the professor lost his position, 241 00:08:21,126 --> 00:08:22,115 and became dependent on his sister-in-law's charity 242 00:08:22,127 --> 00:08:23,116 and became dependent on his sister-in-law's charity 243 00:08:23,128 --> 00:08:24,117 and became dependent on his sister-in-law's charity 244 00:08:24,129 --> 00:08:26,129 and became dependent on his sister-in-law's charity 245 00:08:42,147 --> 00:08:43,136 Hello! I'm the housekeeper 246 00:08:43,148 --> 00:08:44,137 hello! I'm the housekeeper 247 00:08:44,149 --> 00:08:45,889 hello! I'm the housekeeper 248 00:08:53,616 --> 00:08:54,901 Hello! 249 00:09:10,550 --> 00:09:11,539 Hello I'm your new housekeeper 250 00:09:11,551 --> 00:09:12,540 hello I'm your new housekeeper 251 00:09:12,552 --> 00:09:13,792 hello I'm your new housekeeper 252 00:09:25,106 --> 00:09:26,516 Hello 253 00:09:33,323 --> 00:09:34,312 What's your shoe size? 254 00:09:34,324 --> 00:09:35,313 What's your shoe size? 255 00:09:35,325 --> 00:09:36,861 What's your shoe size? 256 00:09:39,120 --> 00:09:40,781 24 centimeters 257 00:09:41,539 --> 00:09:42,528 my, what a noble number... 258 00:09:42,540 --> 00:09:43,529 My, what a noble number... 259 00:09:43,541 --> 00:09:44,530 My, what a noble number... 260 00:09:44,542 --> 00:09:45,907 My, what a noble number... 261 00:09:46,878 --> 00:09:48,789 It's the factorial of 4 262 00:09:50,381 --> 00:09:52,337 what is a factorial? 263 00:09:53,384 --> 00:09:54,373 If you multiply all the whole numbers from 1 to 4, 264 00:09:54,385 --> 00:09:55,374 if you multiply all the whole numbers from 1 to 4, 265 00:09:55,386 --> 00:09:56,947 if you multiply all the whole numbers from 1 to 4, 266 00:09:56,971 --> 00:09:58,802 you get 24 267 00:10:03,144 --> 00:10:04,133 what's your telephone number? 268 00:10:04,145 --> 00:10:05,134 What's your telephone number? 269 00:10:05,146 --> 00:10:06,352 What's your telephone number? 270 00:10:07,107 --> 00:10:08,096 576-1455 271 00:10:08,108 --> 00:10:09,598 576-1455 272 00:10:10,485 --> 00:10:11,474 did you say 5,761,455? 273 00:10:11,486 --> 00:10:12,475 Did you say 5,761,455? 274 00:10:12,487 --> 00:10:14,102 Did you say 5,761,455? 275 00:10:16,950 --> 00:10:18,781 Why, that's wonderful 276 00:10:20,161 --> 00:10:21,150 that's equivalent to the prime numbers up to one billion 277 00:10:21,162 --> 00:10:22,151 that's equivalent to the prime numbers up to one billion 278 00:10:22,163 --> 00:10:24,363 that's equivalent to the prime numbers up to one billion 279 00:10:26,334 --> 00:10:27,323 in any event, come in 280 00:10:27,335 --> 00:10:28,450 in any event, come in 281 00:10:29,003 --> 00:10:29,992 I'm busy working, so you're on your own 282 00:10:30,004 --> 00:10:31,524 I'm busy working, so you're on your own 283 00:10:31,840 --> 00:10:32,829 go ahead and suit yourself 284 00:10:32,841 --> 00:10:34,502 go ahead and suit yourself 285 00:10:36,678 --> 00:10:37,963 as of that day, 286 00:10:38,054 --> 00:10:39,043 my mother and the professor repeated this mathematical greeting every morning 287 00:10:39,055 --> 00:10:40,044 my mother and the professor repeated this mathematical greeting every morning 288 00:10:40,056 --> 00:10:41,045 my mother and the professor repeated this mathematical greeting every morning 289 00:10:41,057 --> 00:10:43,744 my mother and the professor repeated this mathematical greeting every morning 290 00:10:43,768 --> 00:10:44,757 for the professor, whose memory spanned 80 minutes, 291 00:10:44,769 --> 00:10:45,758 for the professor, whose memory spanned 80 minutes, 292 00:10:45,770 --> 00:10:47,248 for the professor, whose memory spanned 80 minutes, 293 00:10:47,272 --> 00:10:48,261 my mother was always the new housekeeper 294 00:10:48,273 --> 00:10:49,262 my mother was always the new housekeeper 295 00:10:49,274 --> 00:10:50,263 my mother was always the new housekeeper 296 00:10:50,275 --> 00:10:52,231 my mother was always the new housekeeper 297 00:10:53,653 --> 00:10:54,642 for the professor, bringing up math 298 00:10:54,654 --> 00:10:56,006 for the professor, bringing up math 299 00:10:56,030 --> 00:10:57,019 was a communication strategy 300 00:10:57,031 --> 00:10:58,020 was a communication strategy 301 00:10:58,032 --> 00:10:59,272 was a communication strategy 302 00:10:59,868 --> 00:11:00,857 when he was confused about what to say, 303 00:11:00,869 --> 00:11:01,858 when he was confused about what to say, 304 00:11:01,870 --> 00:11:03,656 when he was confused about what to say, 305 00:11:04,581 --> 00:11:05,570 numbers could always take the place of words 306 00:11:05,582 --> 00:11:06,571 numbers could always take the place of words 307 00:11:06,583 --> 00:11:08,369 numbers could always take the place of words 308 00:11:10,253 --> 00:11:11,242 this character in the word “factorial” 309 00:11:11,254 --> 00:11:12,243 this character in the word “factorial” 310 00:11:12,255 --> 00:11:13,995 this character in the word “factorial” 311 00:11:14,090 --> 00:11:15,079 is the character for staircase 312 00:11:15,091 --> 00:11:16,291 is the character for staircase 313 00:11:17,135 --> 00:11:18,124 the other character means multiply 314 00:11:18,136 --> 00:11:19,363 the other character means multiply 315 00:11:19,387 --> 00:11:21,048 whole numbers, 316 00:11:21,181 --> 00:11:22,170 refer to the integers which start 1, 2, 3, 4 and extend infinitely 317 00:11:22,182 --> 00:11:23,171 refer to the integers which start 1, 2, 3, 4 and extend infinitely 318 00:11:23,183 --> 00:11:25,202 refer to the integers which start 1, 2, 3, 4 and extend infinitely 319 00:11:25,226 --> 00:11:26,215 multiply these and you get 24 320 00:11:26,227 --> 00:11:27,808 multiply these and you get 24 321 00:11:27,896 --> 00:11:28,885 so 24 is the factorial of 4 322 00:11:28,897 --> 00:11:29,886 so 24 is the factorial of 4 323 00:11:29,898 --> 00:11:30,887 so 24 is the factorial of 4 324 00:11:30,899 --> 00:11:32,184 so 24 is the factorial of 4 325 00:11:33,151 --> 00:11:34,140 now, who knows what the factorial of 5 is? 326 00:11:34,152 --> 00:11:35,141 Now, who knows what the factorial of 5 is? 327 00:11:35,153 --> 00:11:36,142 Now, who knows what the factorial of 5 is? 328 00:11:36,154 --> 00:11:37,794 Now, who knows what the factorial of 5 is? 329 00:11:38,031 --> 00:11:39,020 Yes! 120 330 00:11:39,032 --> 00:11:40,363 yes! 120 331 00:11:40,450 --> 00:11:41,690 correct 332 00:11:41,784 --> 00:11:42,773 how about the factorial of 7? 333 00:11:42,785 --> 00:11:44,696 How about the factorial of 7? 334 00:11:47,123 --> 00:11:48,363 5,040 335 00:11:48,458 --> 00:11:50,164 correct 336 00:11:51,586 --> 00:11:52,951 you're fast 337 00:11:54,547 --> 00:11:55,536 this character in “prime number” 338 00:11:55,548 --> 00:11:57,334 this character in “prime number” 339 00:11:58,009 --> 00:11:58,998 means genuine 340 00:11:59,010 --> 00:11:59,999 means genuine 341 00:12:00,011 --> 00:12:01,967 means genuine 342 00:12:02,347 --> 00:12:03,336 like something genuine without embellishment 343 00:12:03,348 --> 00:12:04,337 like something genuine without embellishment 344 00:12:04,349 --> 00:12:05,868 like something genuine without embellishment 345 00:12:05,892 --> 00:12:06,881 in other words, a number which is only divisible by 1 or itself 346 00:12:06,893 --> 00:12:07,882 in other words, a number which is only divisible by 1 or itself 347 00:12:07,894 --> 00:12:08,883 in other words, a number which is only divisible by 1 or itself 348 00:12:08,895 --> 00:12:10,664 in other words, a number which is only divisible by 1 or itself 349 00:12:10,688 --> 00:12:12,428 for instance... 350 00:12:12,899 --> 00:12:13,888 2, 3, 5, 7, 351 00:12:13,900 --> 00:12:14,889 2, 3, 5, 7, 352 00:12:14,901 --> 00:12:15,890 2, 3, 5, 7, 353 00:12:15,902 --> 00:12:17,858 2, 3, 5, 7, 354 00:12:17,946 --> 00:12:18,935 11, 13, 17, 355 00:12:18,947 --> 00:12:19,936 11, 13, 17, 356 00:12:19,948 --> 00:12:20,937 11, 13, 17, 357 00:12:20,949 --> 00:12:22,564 11, 13, 17, 358 00:12:22,659 --> 00:12:23,648 19, 23, 29... 359 00:12:23,660 --> 00:12:24,649 19, 23, 29... 360 00:12:24,661 --> 00:12:25,650 19, 23, 29... 361 00:12:25,662 --> 00:12:26,651 19, 23, 29... 362 00:12:26,663 --> 00:12:28,324 19, 23, 29... 363 00:12:29,666 --> 00:12:31,122 These prime numbers 364 00:12:31,376 --> 00:12:32,365 are as infinite as the stars in the night sky 365 00:12:32,377 --> 00:12:33,366 are as infinite as the stars in the night sky 366 00:12:33,378 --> 00:12:34,855 are as infinite as the stars in the night sky 367 00:12:34,879 --> 00:12:35,868 no known rules govern them 368 00:12:35,880 --> 00:12:36,869 no known rules govern them 369 00:12:36,881 --> 00:12:38,462 no known rules govern them 370 00:12:39,342 --> 00:12:40,331 I am here, utterly self-sustaining 371 00:12:40,343 --> 00:12:41,332 I am here, utterly self-sustaining 372 00:12:41,344 --> 00:12:43,335 I am here, utterly self-sustaining 373 00:12:45,306 --> 00:12:46,295 in other words, just like all of you, each one is unique 374 00:12:46,307 --> 00:12:47,296 in other words, just like all of you, each one is unique 375 00:12:47,308 --> 00:12:48,297 in other words, just like all of you, each one is unique 376 00:12:48,309 --> 00:12:50,509 in other words, just like all of you, each one is unique 377 00:12:51,604 --> 00:12:52,593 utterly noble and unbending, 378 00:12:52,605 --> 00:12:53,594 utterly noble and unbending, 379 00:12:53,606 --> 00:12:54,726 utterly noble and unbending, 380 00:12:54,816 --> 00:12:55,805 these numbers remain aloof 381 00:12:55,817 --> 00:12:57,307 these numbers remain aloof 382 00:13:00,488 --> 00:13:02,069 “aloof” 383 00:13:04,242 --> 00:13:05,231 what the professor cherished most in this world, 384 00:13:05,243 --> 00:13:06,232 what the professor cherished most in this world, 385 00:13:06,244 --> 00:13:08,055 what the professor cherished most in this world, 386 00:13:08,079 --> 00:13:09,819 were these prime numbers 387 00:13:10,957 --> 00:13:11,946 did he really love numbers? 388 00:13:11,958 --> 00:13:13,198 Did he really love numbers? 389 00:13:15,503 --> 00:13:16,492 Sure, the object of his affections may have been eccentric, but not his love 390 00:13:16,504 --> 00:13:17,493 sure, the object of his affections may have been eccentric, but not his love 391 00:13:17,505 --> 00:13:18,494 sure, the object of his affections may have been eccentric, but not his love 392 00:13:18,506 --> 00:13:21,151 sure, the object of his affections may have been eccentric, but not his love 393 00:13:21,175 --> 00:13:22,164 he cherished them, served them without compensation, 394 00:13:22,176 --> 00:13:23,165 he cherished them, served them without compensation, 395 00:13:23,177 --> 00:13:24,655 he cherished them, served them without compensation, 396 00:13:24,679 --> 00:13:25,668 respected them, always 397 00:13:25,680 --> 00:13:26,965 respected them, always 398 00:13:27,598 --> 00:13:28,587 never straying from them for even a moment 399 00:13:28,599 --> 00:13:29,588 never straying from them for even a moment 400 00:13:29,600 --> 00:13:30,589 never straying from them for even a moment 401 00:13:30,601 --> 00:13:32,241 never straying from them for even a moment 402 00:14:28,493 --> 00:14:30,233 I'm sorry to bother you 403 00:14:34,832 --> 00:14:35,821 what would you like for lunch? 404 00:14:35,833 --> 00:14:37,118 What would you like for lunch? 405 00:14:37,251 --> 00:14:38,240 Any preferences, dislikes or allergies? 406 00:14:38,252 --> 00:14:40,083 Any preferences, dislikes or allergies? 407 00:14:40,213 --> 00:14:41,202 It would help to know 408 00:14:41,214 --> 00:14:42,545 it would help to know 409 00:14:45,510 --> 00:14:47,046 what do you think? 410 00:14:50,598 --> 00:14:51,587 I can go ahead and just fix something, but what do you think? 411 00:14:51,599 --> 00:14:52,588 I can go ahead and just fix something, but what do you think? 412 00:14:52,600 --> 00:14:53,589 I can go ahead and just fix something, but what do you think? 413 00:14:53,601 --> 00:14:56,001 I can go ahead and just fix something, but what do you think? 414 00:14:58,189 --> 00:14:59,178 I'd welcome your opinion 415 00:14:59,190 --> 00:15:00,555 I'd welcome your opinion 416 00:15:01,275 --> 00:15:03,186 I have nothing to say 417 00:15:03,611 --> 00:15:05,567 I'm thinking, now 418 00:15:06,072 --> 00:15:07,061 you come barging in and interrupt my love for my numbers 419 00:15:07,073 --> 00:15:08,062 you come barging in and interrupt my love for my numbers 420 00:15:08,074 --> 00:15:09,385 you come barging in and interrupt my love for my numbers 421 00:15:09,409 --> 00:15:11,365 it's as rude as peeping into a toilet 422 00:15:13,955 --> 00:15:14,944 I'm terribly sorry excuse me 423 00:15:14,956 --> 00:15:16,742 I'm terribly sorry excuse me 424 00:15:30,430 --> 00:15:31,419 My memory lasts only 80 minutes 425 00:15:31,431 --> 00:15:32,420 my memory lasts only 80 minutes 426 00:15:32,432 --> 00:15:33,421 my memory lasts only 80 minutes 427 00:15:33,433 --> 00:15:34,673 my memory lasts only 80 minutes 428 00:17:07,193 --> 00:17:08,182 The new housekeeper 429 00:17:08,194 --> 00:17:09,183 the new housekeeper 430 00:17:09,195 --> 00:17:11,186 the new housekeeper 431 00:17:28,673 --> 00:17:29,662 Would you care for more? I made plenty 432 00:17:29,674 --> 00:17:30,663 would you care for more? I made plenty 433 00:17:30,675 --> 00:17:32,290 would you care for more? I made plenty 434 00:18:09,463 --> 00:18:10,452 April 7th 435 00:18:10,464 --> 00:18:11,453 April 7th 436 00:18:11,465 --> 00:18:13,456 April 7th 437 00:18:23,060 --> 00:18:24,049 Every day adds to the others 438 00:18:24,061 --> 00:18:25,050 every day adds to the others 439 00:18:25,062 --> 00:18:26,347 every day adds to the others 440 00:18:26,897 --> 00:18:27,886 we should be grateful spring has finally come 441 00:18:27,898 --> 00:18:28,887 we should be grateful spring has finally come 442 00:18:28,899 --> 00:18:30,659 we should be grateful spring has finally come 443 00:19:11,150 --> 00:19:12,640 Hello! 444 00:19:18,783 --> 00:19:20,114 Hello 445 00:19:22,995 --> 00:19:24,360 I'm your new housekeeper 446 00:19:30,544 --> 00:19:31,533 What's your shoe size? 447 00:19:31,545 --> 00:19:33,331 What's your shoe size? 448 00:19:34,590 --> 00:19:36,205 24, 449 00:19:37,343 --> 00:19:38,879 the factorial of 4 450 00:19:40,388 --> 00:19:41,377 that's wonderful 451 00:19:41,389 --> 00:19:43,380 that's wonderful 452 00:19:44,392 --> 00:19:45,381 what a noble number... 453 00:19:45,393 --> 00:19:46,849 What a noble number... 454 00:20:08,708 --> 00:20:09,914 Excuse me 455 00:20:10,000 --> 00:20:11,035 yes 456 00:20:12,086 --> 00:20:13,075 please send this to the journal of mathematics, 457 00:20:13,087 --> 00:20:14,076 please send this to the journal of mathematics, 458 00:20:14,088 --> 00:20:15,077 please send this to the journal of mathematics, 459 00:20:15,089 --> 00:20:16,929 please send this to the journal of mathematics, 460 00:20:17,425 --> 00:20:18,414 at this address 461 00:20:18,426 --> 00:20:20,041 at this address 462 00:20:20,136 --> 00:20:21,125 sure, no problem 463 00:20:21,137 --> 00:20:22,252 sure, no problem 464 00:20:26,267 --> 00:20:27,256 by regular mail? 465 00:20:27,268 --> 00:20:28,758 By regular mail? 466 00:20:28,853 --> 00:20:29,968 Yes 467 00:20:32,815 --> 00:20:34,601 that'll be 170 yen 468 00:20:38,821 --> 00:20:40,277 thank you 469 00:20:57,298 --> 00:20:59,129 I'm home 470 00:21:02,219 --> 00:21:03,208 welcome home, thanks for your work 471 00:21:03,220 --> 00:21:04,209 welcome home, thanks for your work 472 00:21:04,221 --> 00:21:05,631 welcome home, thanks for your work 473 00:21:06,557 --> 00:21:07,672 not at all 474 00:21:15,983 --> 00:21:16,972 Do you often submit your papers to magazines? 475 00:21:16,984 --> 00:21:17,973 Do you often submit your papers to magazines? 476 00:21:17,985 --> 00:21:19,745 Do you often submit your papers to magazines? 477 00:21:24,658 --> 00:21:26,068 Right... 478 00:21:27,536 --> 00:21:28,525 I sent my proof to the journal of mathematics, vol. 37 today... 479 00:21:28,537 --> 00:21:29,526 I sent my proof to the journal of mathematics, vol. 37 today... 480 00:21:29,538 --> 00:21:30,527 I sent my proof to the journal of mathematics, vol. 37 today... 481 00:21:30,539 --> 00:21:33,019 I sent my proof to the journal of mathematics, vol. 37 today... 482 00:21:34,835 --> 00:21:35,824 That's good 483 00:21:35,836 --> 00:21:36,916 that's good 484 00:21:37,004 --> 00:21:38,540 oh, no! 485 00:21:38,923 --> 00:21:39,912 I should've sent it express only first place takes a cash prize 486 00:21:39,924 --> 00:21:40,913 I should've sent it express only first place takes a cash prize 487 00:21:40,925 --> 00:21:41,914 I should've sent it express only first place takes a cash prize 488 00:21:41,926 --> 00:21:43,612 I should've sent it express only first place takes a cash prize 489 00:21:43,636 --> 00:21:44,625 no, there's no need to send it express 490 00:21:44,637 --> 00:21:45,626 no, there's no need to send it express 491 00:21:45,638 --> 00:21:46,627 no, there's no need to send it express 492 00:21:46,639 --> 00:21:48,119 no, there's no need to send it express 493 00:21:49,850 --> 00:21:50,839 it's important to arrive at the truth before anyone else, 494 00:21:50,851 --> 00:21:51,840 it's important to arrive at the truth before anyone else, 495 00:21:51,852 --> 00:21:53,747 it's important to arrive at the truth before anyone else, 496 00:21:53,771 --> 00:21:54,760 but it's more important that the proof be beautiful 497 00:21:54,772 --> 00:21:55,761 but it's more important that the proof be beautiful 498 00:21:55,773 --> 00:21:56,762 but it's more important that the proof be beautiful 499 00:21:56,774 --> 00:21:58,774 but it's more important that the proof be beautiful 500 00:21:58,984 --> 00:21:59,973 there are such things as beautiful or ugly proofs? 501 00:21:59,985 --> 00:22:00,974 There are such things as beautiful or ugly proofs? 502 00:22:00,986 --> 00:22:01,975 There are such things as beautiful or ugly proofs? 503 00:22:01,987 --> 00:22:03,947 There are such things as beautiful or ugly proofs? 504 00:22:04,949 --> 00:22:06,189 Of course 505 00:22:08,202 --> 00:22:09,191 in a truly correct proof, 506 00:22:09,203 --> 00:22:10,818 in a truly correct proof, 507 00:22:12,498 --> 00:22:13,487 air-tight and compelling reasoning coexists without contradiction, 508 00:22:13,499 --> 00:22:14,488 air-tight and compelling reasoning coexists without contradiction, 509 00:22:14,500 --> 00:22:15,489 air-tight and compelling reasoning coexists without contradiction, 510 00:22:15,501 --> 00:22:17,521 air-tight and compelling reasoning coexists without contradiction, 511 00:22:17,545 --> 00:22:18,534 with supple logic 512 00:22:18,546 --> 00:22:20,161 with supple logic 513 00:22:22,049 --> 00:22:23,038 just as no one can prove why stars are beautiful, 514 00:22:23,050 --> 00:22:24,039 just as no one can prove why stars are beautiful, 515 00:22:24,051 --> 00:22:25,040 just as no one can prove why stars are beautiful, 516 00:22:25,052 --> 00:22:26,863 just as no one can prove why stars are beautiful, 517 00:22:26,887 --> 00:22:27,876 it's difficult to express the beauty of mathematics 518 00:22:27,888 --> 00:22:28,877 it's difficult to express the beauty of mathematics 519 00:22:28,889 --> 00:22:29,878 it's difficult to express the beauty of mathematics 520 00:22:29,890 --> 00:22:31,890 it's difficult to express the beauty of mathematics 521 00:22:34,562 --> 00:22:35,551 what's your birthday? 522 00:22:35,563 --> 00:22:36,552 What's your birthday? 523 00:22:36,564 --> 00:22:38,304 What's your birthday? 524 00:22:39,233 --> 00:22:40,894 February 20th 525 00:22:41,402 --> 00:22:43,393 220 526 00:22:44,113 --> 00:22:45,102 what a charming number 527 00:22:45,114 --> 00:22:46,524 what a charming number 528 00:22:50,536 --> 00:22:52,242 take a look at this 529 00:22:53,747 --> 00:22:55,578 back in college, 530 00:22:55,666 --> 00:22:56,655 I won the president's award for my paper on transcendental number theory 531 00:22:56,667 --> 00:22:57,656 I won the president's award for my paper on transcendental number theory 532 00:22:57,668 --> 00:22:58,657 I won the president's award for my paper on transcendental number theory 533 00:22:58,669 --> 00:23:00,313 I won the president's award for my paper on transcendental number theory 534 00:23:00,337 --> 00:23:01,326 what a great honor 535 00:23:01,338 --> 00:23:02,623 what a great honor 536 00:23:02,756 --> 00:23:04,712 no, that doesn't matter 537 00:23:05,467 --> 00:23:06,456 can you read the number? 538 00:23:06,468 --> 00:23:07,958 Can you read the number? 539 00:23:08,846 --> 00:23:09,835 “President's award no. 284” 540 00:23:09,847 --> 00:23:10,836 “president's award no. 284” 541 00:23:10,848 --> 00:23:12,759 “president's award no. 284” 542 00:23:13,225 --> 00:23:14,214 does that mean you're the 284th person to receive the honor? 543 00:23:14,226 --> 00:23:15,215 Does that mean you're the 284th person to receive the honor? 544 00:23:15,227 --> 00:23:16,216 Does that mean you're the 284th person to receive the honor? 545 00:23:16,228 --> 00:23:18,206 Does that mean you're the 284th person to receive the honor? 546 00:23:18,230 --> 00:23:19,686 I suppose 547 00:23:20,649 --> 00:23:21,638 the question is 284 and 220 548 00:23:21,650 --> 00:23:22,639 the question is 284 and 220 549 00:23:22,651 --> 00:23:23,640 the question is 284 and 220 550 00:23:23,652 --> 00:23:25,017 the question is 284 and 220 551 00:23:26,030 --> 00:23:27,019 this is no time to be washing dishes come with me 552 00:23:27,031 --> 00:23:28,020 this is no time to be washing dishes come with me 553 00:23:28,032 --> 00:23:29,021 this is no time to be washing dishes come with me 554 00:23:29,033 --> 00:23:30,953 this is no time to be washing dishes come with me 555 00:23:53,474 --> 00:23:54,714 What do you think? 556 00:23:56,226 --> 00:23:57,215 Well, I... 557 00:23:57,227 --> 00:23:58,216 Well, I... 558 00:23:58,228 --> 00:23:59,934 Well, I... 559 00:24:02,024 --> 00:24:03,013 Both have 3 digits... 560 00:24:03,025 --> 00:24:04,765 Both have 3 digits... 561 00:24:06,153 --> 00:24:07,142 How can I phrase this? 562 00:24:07,154 --> 00:24:08,485 How can I phrase this? 563 00:24:10,950 --> 00:24:11,939 At the meat counter at the supermarket, 564 00:24:11,951 --> 00:24:12,940 at the meat counter at the supermarket, 565 00:24:12,952 --> 00:24:14,304 at the meat counter at the supermarket, 566 00:24:14,328 --> 00:24:15,317 if there are two packets of ground beef, one 220 grams the other 284, 567 00:24:15,329 --> 00:24:16,318 if there are two packets of ground beef, one 220 grams the other 284, 568 00:24:16,330 --> 00:24:17,319 if there are two packets of ground beef, one 220 grams the other 284, 569 00:24:17,331 --> 00:24:19,476 if there are two packets of ground beef, one 220 grams the other 284, 570 00:24:19,500 --> 00:24:20,489 they seem the same to me 571 00:24:20,501 --> 00:24:21,616 they seem the same to me 572 00:24:22,252 --> 00:24:23,241 one quick glance and they look similar 573 00:24:23,253 --> 00:24:24,993 one quick glance and they look similar 574 00:24:25,381 --> 00:24:26,370 they're both in the 200 range and all the numbers are even 575 00:24:26,382 --> 00:24:27,371 they're both in the 200 range and all the numbers are even 576 00:24:27,383 --> 00:24:28,372 they're both in the 200 range and all the numbers are even 577 00:24:28,384 --> 00:24:30,570 they're both in the 200 range and all the numbers are even 578 00:24:30,594 --> 00:24:31,583 that's a keen insight 579 00:24:31,595 --> 00:24:32,801 that's a keen insight 580 00:24:33,514 --> 00:24:35,220 intuition is important 581 00:24:35,599 --> 00:24:36,588 grasp the numbers intuitively, from your heart 582 00:24:36,600 --> 00:24:38,511 grasp the numbers intuitively, from your heart 583 00:24:40,020 --> 00:24:41,726 you know what a divisor is? 584 00:24:42,022 --> 00:24:43,702 Yes, I think so I remember studying them... 585 00:24:47,403 --> 00:24:48,392 Let's write out all the divisors for 220 and 284, 586 00:24:48,404 --> 00:24:49,393 let's write out all the divisors for 220 and 284, 587 00:24:49,405 --> 00:24:51,007 let's write out all the divisors for 220 and 284, 588 00:24:51,031 --> 00:24:52,020 excepting themselves 589 00:24:52,032 --> 00:24:53,568 excepting themselves 590 00:24:56,578 --> 00:24:57,567 1,2, 4, 5,10 591 00:24:57,579 --> 00:24:58,568 1,2, 4, 5,10 592 00:24:58,580 --> 00:24:59,569 1,2, 4, 5,10 593 00:24:59,581 --> 00:25:01,537 1,2, 4, 5,10 594 00:25:02,001 --> 00:25:02,990 11, 20, 22, 595 00:25:03,002 --> 00:25:03,991 11, 20, 22, 596 00:25:04,003 --> 00:25:04,992 11, 20, 22, 597 00:25:05,004 --> 00:25:06,119 11, 20, 22, 598 00:25:06,213 --> 00:25:07,202 4455, 110, 599 00:25:07,214 --> 00:25:08,203 4455, 110, 600 00:25:08,215 --> 00:25:09,204 4455, 110, 601 00:25:09,216 --> 00:25:10,956 4455, 110, 602 00:25:12,386 --> 00:25:13,375 1, 2, 4, 603 00:25:13,387 --> 00:25:15,298 1, 2, 4, 604 00:25:15,389 --> 00:25:16,378 71,142 605 00:25:16,390 --> 00:25:17,379 71,142 606 00:25:17,391 --> 00:25:18,506 71,142 607 00:25:19,560 --> 00:25:20,549 you can calculate all those divisors in your head? 608 00:25:20,561 --> 00:25:21,550 You can calculate all those divisors in your head? 609 00:25:21,562 --> 00:25:22,998 You can calculate all those divisors in your head? 610 00:25:23,022 --> 00:25:24,011 I'm just using the same intuition you did 611 00:25:24,023 --> 00:25:25,012 I'm just using the same intuition you did 612 00:25:25,024 --> 00:25:26,013 I'm just using the same intuition you did 613 00:25:26,025 --> 00:25:27,377 I'm just using the same intuition you did 614 00:25:27,401 --> 00:25:28,390 onto the next step 615 00:25:28,402 --> 00:25:30,313 onto the next step 616 00:25:49,757 --> 00:25:51,088 Add it up 617 00:25:51,759 --> 00:25:52,748 take your time 618 00:25:52,760 --> 00:25:53,875 take your time 619 00:26:35,594 --> 00:26:37,004 I'm done 620 00:26:38,430 --> 00:26:39,840 correct 621 00:26:41,475 --> 00:26:42,760 will you behold, 622 00:26:43,769 --> 00:26:44,758 this beautiful chain of numbers 623 00:26:44,770 --> 00:26:45,759 this beautiful chain of numbers 624 00:26:45,771 --> 00:26:47,307 this beautiful chain of numbers 625 00:26:49,191 --> 00:26:50,180 add all the divisors for 284 and you get 220 626 00:26:50,192 --> 00:26:51,181 add all the divisors for 284 and you get 220 627 00:26:51,193 --> 00:26:52,182 add all the divisors for 284 and you get 220 628 00:26:52,194 --> 00:26:53,914 add all the divisors for 284 and you get 220 629 00:26:54,113 --> 00:26:55,102 add all the divisors for 220 and you get 284 630 00:26:55,114 --> 00:26:56,103 add all the divisors for 220 and you get 284 631 00:26:56,115 --> 00:26:57,835 add all the divisors for 220 and you get 284 632 00:26:59,076 --> 00:27:00,566 they're amicable numbers 633 00:27:01,161 --> 00:27:02,992 amicable numbers? 634 00:27:16,635 --> 00:27:17,624 Amicable numbers 635 00:27:17,636 --> 00:27:18,625 amicable numbers 636 00:27:18,637 --> 00:27:20,628 amicable numbers 637 00:27:21,557 --> 00:27:22,546 such pairs are very rare 638 00:27:22,558 --> 00:27:23,547 such pairs are very rare 639 00:27:23,559 --> 00:27:24,765 such pairs are very rare 640 00:27:26,395 --> 00:27:27,384 even fermat and descartes only discovered one pair each 641 00:27:27,396 --> 00:27:28,385 even fermat and descartes only discovered one pair each 642 00:27:28,397 --> 00:27:29,386 even fermat and descartes only discovered one pair each 643 00:27:29,398 --> 00:27:31,558 even fermat and descartes only discovered one pair each 644 00:27:33,193 --> 00:27:34,182 they're numbers bound to each other by god's design 645 00:27:34,194 --> 00:27:35,183 they're numbers bound to each other by god's design 646 00:27:35,195 --> 00:27:36,184 they're numbers bound to each other by god's design 647 00:27:36,196 --> 00:27:38,196 they're numbers bound to each other by god's design 648 00:27:38,699 --> 00:27:39,688 god's design... 649 00:27:39,700 --> 00:27:41,190 God's design... 650 00:27:43,871 --> 00:27:44,860 Isn't it beautiful? 651 00:27:44,872 --> 00:27:45,952 Isn't it beautiful? 652 00:27:46,915 --> 00:27:47,904 Your birthday and the number engraved on my wristwatch 653 00:27:47,916 --> 00:27:48,905 your birthday and the number engraved on my wristwatch 654 00:27:48,917 --> 00:27:49,906 your birthday and the number engraved on my wristwatch 655 00:27:49,918 --> 00:27:51,604 your birthday and the number engraved on my wristwatch 656 00:27:51,628 --> 00:27:52,617 are so perfectly intertwined 657 00:27:52,629 --> 00:27:53,618 are so perfectly intertwined 658 00:27:53,630 --> 00:27:55,040 are so perfectly intertwined 659 00:27:57,009 --> 00:27:57,998 the first person to discover amicable numbers was Pythagoras 660 00:27:58,010 --> 00:27:58,999 the first person to discover amicable numbers was Pythagoras 661 00:27:59,011 --> 00:28:00,000 the first person to discover amicable numbers was Pythagoras 662 00:28:00,012 --> 00:28:01,001 the first person to discover amicable numbers was Pythagoras 663 00:28:01,013 --> 00:28:03,373 the first person to discover amicable numbers was Pythagoras 664 00:28:04,308 --> 00:28:05,297 Pythagoras made his famous statement, 665 00:28:05,309 --> 00:28:06,799 Pythagoras made his famous statement, 666 00:28:08,103 --> 00:28:09,092 “number is the within of all things” 667 00:28:09,104 --> 00:28:10,093 “number is the within of all things” 668 00:28:10,105 --> 00:28:11,094 “number is the within of all things” 669 00:28:11,106 --> 00:28:12,546 “number is the within of all things” 670 00:28:13,150 --> 00:28:14,139 in the 6th century, b.C. 671 00:28:14,151 --> 00:28:15,641 In the 6th century, b.C. 672 00:28:16,111 --> 00:28:17,100 Have numbers been around that long? 673 00:28:17,112 --> 00:28:18,101 Have numbers been around that long? 674 00:28:18,113 --> 00:28:19,603 Have numbers been around that long? 675 00:28:19,740 --> 00:28:20,729 Of course numbers existed before humans, 676 00:28:20,741 --> 00:28:21,730 of course numbers existed before humans, 677 00:28:21,742 --> 00:28:22,731 of course numbers existed before humans, 678 00:28:22,743 --> 00:28:24,220 of course numbers existed before humans, 679 00:28:24,244 --> 00:28:25,233 no, even much, much longer 680 00:28:25,245 --> 00:28:26,234 no, even much, much longer 681 00:28:26,246 --> 00:28:27,827 no, even much, much longer 682 00:28:28,248 --> 00:28:29,237 they existed even before this world was born 683 00:28:29,249 --> 00:28:30,238 they existed even before this world was born 684 00:28:30,250 --> 00:28:31,970 they existed even before this world was born 685 00:28:32,211 --> 00:28:33,200 but humans invented numbers, right? 686 00:28:33,212 --> 00:28:35,043 But humans invented numbers, right? 687 00:28:35,130 --> 00:28:36,119 Not at all. No human being witnessed the birth of numbers 688 00:28:36,131 --> 00:28:37,120 not at all. No human being witnessed the birth of numbers 689 00:28:37,132 --> 00:28:38,121 not at all. No human being witnessed the birth of numbers 690 00:28:38,133 --> 00:28:40,111 not at all. No human being witnessed the birth of numbers 691 00:28:40,135 --> 00:28:41,124 they have always just been there, all along 692 00:28:41,136 --> 00:28:42,125 they have always just been there, all along 693 00:28:42,137 --> 00:28:43,126 they have always just been there, all along 694 00:28:43,138 --> 00:28:44,818 they have always just been there, all along 695 00:28:46,558 --> 00:28:47,547 all humans can do is express with words, 696 00:28:47,559 --> 00:28:48,548 all humans can do is express with words, 697 00:28:48,560 --> 00:28:50,079 all humans can do is express with words, 698 00:28:50,103 --> 00:28:51,092 what numbers provide for us 699 00:28:51,104 --> 00:28:52,685 what numbers provide for us 700 00:28:54,274 --> 00:28:55,980 what do you think? 701 00:28:56,401 --> 00:28:57,390 Care to discover some more amicable numbers? 702 00:28:57,402 --> 00:28:58,391 Care to discover some more amicable numbers? 703 00:28:58,403 --> 00:29:00,123 Care to discover some more amicable numbers? 704 00:29:03,533 --> 00:29:04,522 By the way, the next smallest amicable numbers are 705 00:29:04,534 --> 00:29:05,523 by the way, the next smallest amicable numbers are 706 00:29:05,535 --> 00:29:07,305 by the way, the next smallest amicable numbers are 707 00:29:07,329 --> 00:29:08,318 1184 and 708 00:29:08,330 --> 00:29:10,241 1184 and 709 00:29:10,457 --> 00:29:12,368 1210 710 00:29:12,542 --> 00:29:14,498 four digits! 711 00:29:15,420 --> 00:29:16,455 No way! 712 00:29:19,132 --> 00:29:20,372 This pair... 713 00:29:21,009 --> 00:29:21,998 In 1866... 714 00:29:22,010 --> 00:29:22,999 In 1866... 715 00:29:23,011 --> 00:29:24,000 In 1866... 716 00:29:24,012 --> 00:29:25,297 In 1866... 717 00:29:26,974 --> 00:29:27,963 Paganini, an Italian, 718 00:29:27,975 --> 00:29:28,964 paganini, an Italian, 719 00:29:28,976 --> 00:29:30,466 paganini, an Italian, 720 00:29:31,353 --> 00:29:32,342 nicolo paganini, discovered this pair 721 00:29:32,354 --> 00:29:33,343 nicolo paganini, discovered this pair 722 00:29:33,355 --> 00:29:34,970 nicolo paganini, discovered this pair 723 00:29:35,107 --> 00:29:36,096 can you believe it, at the time, paganini was 16 years old 724 00:29:36,108 --> 00:29:37,097 can you believe it, at the time, paganini was 16 years old 725 00:29:37,109 --> 00:29:38,098 can you believe it, at the time, paganini was 16 years old 726 00:29:38,110 --> 00:29:39,462 can you believe it, at the time, paganini was 16 years old 727 00:29:39,486 --> 00:29:40,817 in high school! 728 00:29:45,200 --> 00:29:46,189 What matters is to think it through without giving up 729 00:29:46,201 --> 00:29:47,190 what matters is to think it through without giving up 730 00:29:47,202 --> 00:29:48,191 what matters is to think it through without giving up 731 00:29:48,203 --> 00:29:50,283 what matters is to think it through without giving up 732 00:29:50,455 --> 00:29:51,444 I'm so glad you're not a giants fan 733 00:29:51,456 --> 00:29:52,445 I'm so glad you're not a giants fan 734 00:29:52,457 --> 00:29:53,993 I'm so glad you're not a giants fan 735 00:29:55,294 --> 00:29:57,250 always been a tigers fan 736 00:29:58,005 --> 00:29:58,994 my son and I are huge 7igers fans, too 737 00:29:59,006 --> 00:29:59,995 my son and I are huge 7igers fans, too 738 00:30:00,007 --> 00:30:01,838 my son and I are huge 7igers fans, too 739 00:30:03,677 --> 00:30:04,666 you have a son? 740 00:30:04,678 --> 00:30:06,259 You have a son? 741 00:30:06,346 --> 00:30:07,426 Yes 742 00:30:08,223 --> 00:30:09,338 how old is he? 743 00:30:09,891 --> 00:30:10,891 Ten years old 744 00:30:12,185 --> 00:30:13,391 ten? 745 00:30:15,063 --> 00:30:16,052 Why, he's just a boy 746 00:30:16,064 --> 00:30:17,053 why, he's just a boy 747 00:30:17,065 --> 00:30:18,771 why, he's just a boy 748 00:30:22,612 --> 00:30:23,601 and where is your son now, what's he doing? 749 00:30:23,613 --> 00:30:24,602 And where is your son now, what's he doing? 750 00:30:24,614 --> 00:30:25,603 And where is your son now, what's he doing? 751 00:30:25,615 --> 00:30:27,571 And where is your son now, what's he doing? 752 00:30:28,327 --> 00:30:29,316 Oh, I'm not sure 753 00:30:29,328 --> 00:30:30,693 oh, I'm not sure 754 00:30:31,038 --> 00:30:32,027 probably playing ball with his friends 755 00:30:32,039 --> 00:30:33,559 probably playing ball with his friends 756 00:30:34,416 --> 00:30:35,405 “oh, I'm not sure” 757 00:30:35,417 --> 00:30:36,452 “oh, I'm not sure” 758 00:30:37,794 --> 00:30:39,750 you should be more concerned 759 00:30:40,714 --> 00:30:41,703 it's going to get dark, soon 760 00:30:41,715 --> 00:30:43,251 it's going to get dark, soon 761 00:30:43,467 --> 00:30:44,456 don't worry, he has a daily routine 762 00:30:44,468 --> 00:30:46,333 don't worry, he has a daily routine 763 00:30:46,720 --> 00:30:48,005 routine? 764 00:30:49,473 --> 00:30:50,462 You routinely abandon your son 765 00:30:50,474 --> 00:30:51,884 you routinely abandon your son 766 00:30:52,392 --> 00:30:53,381 to make hamburgers here? 767 00:30:53,393 --> 00:30:54,599 To make hamburgers here? 768 00:30:54,728 --> 00:30:56,389 I don't abandon him 769 00:30:56,521 --> 00:30:57,510 it's just that this is my job... 770 00:30:57,522 --> 00:30:58,511 It's just that this is my job... 771 00:30:58,523 --> 00:30:59,803 It's just that this is my job... 772 00:31:00,317 --> 00:31:01,306 Who looks after him while you're away? 773 00:31:01,318 --> 00:31:02,307 Who looks after him while you're away? 774 00:31:02,319 --> 00:31:03,900 Who looks after him while you're away? 775 00:31:05,405 --> 00:31:06,394 Your husband comes home early? 776 00:31:06,406 --> 00:31:07,606 Your husband comes home early? 777 00:31:10,202 --> 00:31:11,408 Oh... 778 00:31:14,081 --> 00:31:15,412 I get it 779 00:31:17,542 --> 00:31:18,531 he has a grandmother 780 00:31:18,543 --> 00:31:19,623 he has a grandmother 781 00:31:20,420 --> 00:31:22,376 no, unfortunately, 782 00:31:22,672 --> 00:31:23,661 he has no father or grandmother 783 00:31:23,673 --> 00:31:24,901 he has no father or grandmother 784 00:31:24,925 --> 00:31:26,836 my son and I live alone together 785 00:31:27,969 --> 00:31:28,958 does your son wait for you alone? 786 00:31:28,970 --> 00:31:29,959 Does your son wait for you alone? 787 00:31:29,971 --> 00:31:31,291 Does your son wait for you alone? 788 00:31:31,973 --> 00:31:32,962 He waits for you with an empty stomach? 789 00:31:32,974 --> 00:31:34,680 He waits for you with an empty stomach? 790 00:31:37,062 --> 00:31:38,051 While his mother cooks supper for a stranger... 791 00:31:38,063 --> 00:31:39,052 While his mother cooks supper for a stranger... 792 00:31:39,064 --> 00:31:40,053 While his mother cooks supper for a stranger... 793 00:31:40,065 --> 00:31:41,930 While his mother cooks supper for a stranger... 794 00:31:47,030 --> 00:31:48,770 My supper... 795 00:31:51,743 --> 00:31:53,483 This is awful 796 00:31:53,620 --> 00:31:54,609 this can't be, it can't 797 00:31:54,621 --> 00:31:55,736 this can't be, it can't 798 00:31:57,082 --> 00:31:58,868 you don't need to worry 799 00:31:58,959 --> 00:31:59,948 it's always been just the two of us 800 00:31:59,960 --> 00:32:00,949 it's always been just the two of us 801 00:32:00,961 --> 00:32:02,826 it's always been just the two of us 802 00:32:03,296 --> 00:32:04,285 he's 10 now, he's fine on his own 803 00:32:04,297 --> 00:32:06,128 he's 10 now, he's fine on his own 804 00:32:06,341 --> 00:32:08,297 he knows the phone number here 805 00:32:08,385 --> 00:32:09,875 our landlord can always help 806 00:32:09,970 --> 00:32:10,959 no, no, no you can't leave a child alone 807 00:32:10,971 --> 00:32:11,960 no, no, no you can't leave a child alone 808 00:32:11,972 --> 00:32:12,961 no, no, no you can't leave a child alone 809 00:32:12,973 --> 00:32:14,964 no, no, no you can't leave a child alone 810 00:32:16,226 --> 00:32:17,215 what if the stove falls over and there's a fire? 811 00:32:17,227 --> 00:32:19,183 What if the stove falls over and there's a fire? 812 00:32:19,563 --> 00:32:20,552 Who will save him if a candy gets stuck in throat? 813 00:32:20,564 --> 00:32:21,553 Who will save him if a candy gets stuck in throat? 814 00:32:21,565 --> 00:32:23,525 Who will save him if a candy gets stuck in throat? 815 00:32:24,734 --> 00:32:26,565 It's terrifying to consider 816 00:32:26,820 --> 00:32:27,809 I can't bear it you must go home, now 817 00:32:27,821 --> 00:32:28,810 I can't bear it you must go home, now 818 00:32:28,822 --> 00:32:30,733 I can't bear it you must go home, now 819 00:32:30,824 --> 00:32:32,815 right now, go home 820 00:32:32,951 --> 00:32:33,940 I won't be much longer I just have to cook the burgers 821 00:32:33,952 --> 00:32:34,941 I won't be much longer I just have to cook the burgers 822 00:32:34,953 --> 00:32:36,973 I won't be much longer I just have to cook the burgers 823 00:32:36,997 --> 00:32:38,658 forget about that 824 00:32:39,166 --> 00:32:40,155 what if your son dies in a fire while you're cooking the burgers! 825 00:32:40,167 --> 00:32:41,156 What if your son dies in a fire while you're cooking the burgers! 826 00:32:41,168 --> 00:32:43,396 What if your son dies in a fire while you're cooking the burgers! 827 00:32:43,420 --> 00:32:44,409 Just let me... 828 00:32:44,421 --> 00:32:45,456 Just let me... 829 00:32:54,931 --> 00:32:56,637 Now, listen 830 00:32:56,933 --> 00:32:57,922 starting tomorrow, just bring your son with you 831 00:32:57,934 --> 00:32:58,923 starting tomorrow, just bring your son with you 832 00:32:58,935 --> 00:32:59,924 starting tomorrow, just bring your son with you 833 00:32:59,936 --> 00:33:01,776 starting tomorrow, just bring your son with you 834 00:33:02,063 --> 00:33:03,052 just have him come here, right after school 835 00:33:03,064 --> 00:33:04,053 just have him come here, right after school 836 00:33:04,065 --> 00:33:05,745 just have him come here, right after school 837 00:33:07,402 --> 00:33:08,391 you'll cook supper here and the three of us will eat together 838 00:33:08,403 --> 00:33:09,392 you'll cook supper here and the three of us will eat together 839 00:33:09,404 --> 00:33:10,393 you'll cook supper here and the three of us will eat together 840 00:33:10,405 --> 00:33:11,549 you'll cook supper here and the three of us will eat together 841 00:33:11,573 --> 00:33:12,858 but that's... 842 00:33:13,200 --> 00:33:14,189 How dare a grown man 843 00:33:14,201 --> 00:33:15,361 how dare a grown man 844 00:33:15,494 --> 00:33:16,483 stuff his face in front a hungry child 845 00:33:16,495 --> 00:33:17,484 stuff his face in front a hungry child 846 00:33:17,496 --> 00:33:18,485 stuff his face in front a hungry child 847 00:33:18,497 --> 00:33:20,158 stuff his face in front a hungry child 848 00:33:20,248 --> 00:33:22,034 but my contract... 849 00:33:28,798 --> 00:33:29,787 But if you don't cook him supper, until you get home from work, 850 00:33:29,799 --> 00:33:30,788 but if you don't cook him supper, until you get home from work, 851 00:33:30,800 --> 00:33:32,862 but if you don't cook him supper, until you get home from work, 852 00:33:32,886 --> 00:33:33,875 your son can't eat until after 8pm 853 00:33:33,887 --> 00:33:34,876 your son can't eat until after 8pm 854 00:33:34,888 --> 00:33:36,628 your son can't eat until after 8pm 855 00:33:36,723 --> 00:33:38,179 that's not right 856 00:33:42,103 --> 00:33:43,092 don't underestimate me, assuming 857 00:33:43,104 --> 00:33:44,093 don't underestimate me, assuming 858 00:33:44,105 --> 00:33:45,811 don't underestimate me, assuming 859 00:33:46,024 --> 00:33:47,935 I'll have forgotten by tomorrow 860 00:33:50,529 --> 00:33:51,518 I'll have none of that I won't forget 861 00:33:51,530 --> 00:33:52,519 I'll have none of that I won't forget 862 00:33:52,531 --> 00:33:53,520 I'll have none of that I won't forget 863 00:33:53,532 --> 00:33:54,972 I'll have none of that I won't forget 864 00:34:07,254 --> 00:34:08,243 Her son 865 00:34:08,255 --> 00:34:09,244 her son 866 00:34:09,256 --> 00:34:10,245 her son 867 00:34:10,257 --> 00:34:11,542 her son 868 00:34:12,259 --> 00:34:13,248 10 years old 869 00:34:13,260 --> 00:34:14,249 10 years old 870 00:34:14,261 --> 00:34:16,217 10 years old 871 00:34:22,602 --> 00:34:23,591 If you break our promise, I won't forgive you 872 00:34:23,603 --> 00:34:24,592 if you break our promise, I won't forgive you 873 00:34:24,604 --> 00:34:26,364 if you break our promise, I won't forgive you 874 00:35:26,583 --> 00:35:27,993 Hello! 875 00:35:32,380 --> 00:35:33,369 You've come a long way good boy, good boy 876 00:35:33,381 --> 00:35:34,370 you've come a long way good boy, good boy 877 00:35:34,382 --> 00:35:35,371 you've come a long way good boy, good boy 878 00:35:35,383 --> 00:35:36,694 you've come a long way good boy, good boy 879 00:35:36,718 --> 00:35:37,707 thank you, thank you 880 00:35:37,719 --> 00:35:39,209 thank you, thank you 881 00:35:42,390 --> 00:35:43,379 I can tell you've got a wise heart in there 882 00:35:43,391 --> 00:35:44,380 I can tell you've got a wise heart in there 883 00:35:44,392 --> 00:35:46,257 I can tell you've got a wise heart in there 884 00:35:47,145 --> 00:35:48,134 all right, you're a root 885 00:35:48,146 --> 00:35:49,135 all right, you're a root 886 00:35:49,147 --> 00:35:50,227 all right, you're a root 887 00:35:50,815 --> 00:35:51,804 you accept any number that comes your way, rejecting none 888 00:35:51,816 --> 00:35:52,805 you accept any number that comes your way, rejecting none 889 00:35:52,817 --> 00:35:53,806 you accept any number that comes your way, rejecting none 890 00:35:53,818 --> 00:35:55,296 you accept any number that comes your way, rejecting none 891 00:35:55,320 --> 00:35:56,309 a truly generous symbol, root 892 00:35:56,321 --> 00:35:57,310 a truly generous symbol, root 893 00:35:57,322 --> 00:35:58,653 a truly generous symbol, root 894 00:35:59,741 --> 00:36:01,606 come on in 895 00:36:01,993 --> 00:36:02,982 ever since that day, I've been called root 896 00:36:02,994 --> 00:36:03,983 ever since that day, I've been called root 897 00:36:03,995 --> 00:36:05,635 ever since that day, I've been called root 898 00:36:05,705 --> 00:36:07,570 my head... 899 00:36:09,793 --> 00:36:10,782 Was as flat as this root symbol 900 00:36:10,794 --> 00:36:11,783 was as flat as this root symbol 901 00:36:11,795 --> 00:36:13,581 was as flat as this root symbol 902 00:36:15,924 --> 00:36:16,913 I remember well, the day the professor and I tried to find out, 903 00:36:16,925 --> 00:36:17,914 I remember well, the day the professor and I tried to find out, 904 00:36:17,926 --> 00:36:18,915 I remember well, the day the professor and I tried to find out, 905 00:36:18,927 --> 00:36:20,863 I remember well, the day the professor and I tried to find out, 906 00:36:20,887 --> 00:36:21,876 what kind of magic happens, 907 00:36:21,888 --> 00:36:23,219 what kind of magic happens, 908 00:36:23,306 --> 00:36:24,295 when you put numbers inside this root symbol 909 00:36:24,307 --> 00:36:26,027 when you put numbers inside this root symbol 910 00:36:26,601 --> 00:36:28,466 the square root of 1 911 00:36:30,355 --> 00:36:31,344 the root of 1... 912 00:36:31,356 --> 00:36:32,562 The root of 1... 913 00:36:33,108 --> 00:36:34,097 There's +1 and -1, two of them 914 00:36:34,109 --> 00:36:35,098 there's +1 and -1, two of them 915 00:36:35,110 --> 00:36:36,520 there's +1 and -1, two of them 916 00:36:36,611 --> 00:36:37,600 the square root of -1 917 00:36:37,612 --> 00:36:38,601 the square root of -1 918 00:36:38,613 --> 00:36:39,602 the square root of -1 919 00:36:39,614 --> 00:36:40,603 the square root of -1 920 00:36:40,615 --> 00:36:41,946 the square root of -1 921 00:36:42,617 --> 00:36:43,606 the square root of... 1... 922 00:36:43,618 --> 00:36:44,607 The square root of... 1... 923 00:36:44,619 --> 00:36:46,610 The square root of... 1... 924 00:36:46,746 --> 00:36:47,735 Is this +1 or -1? 925 00:36:47,747 --> 00:36:49,578 Is this +1 or -1? 926 00:36:54,087 --> 00:36:55,418 Impossible 927 00:36:55,714 --> 00:36:56,829 why? 928 00:36:57,048 --> 00:36:58,037 Because the square roots of +1 and -1, 929 00:36:58,049 --> 00:36:59,880 because the square roots of +1 and -1, 930 00:36:59,968 --> 00:37:00,957 are both +1 931 00:37:00,969 --> 00:37:02,379 are both +1 932 00:37:04,097 --> 00:37:05,507 exactly 933 00:37:05,724 --> 00:37:06,713 all right, so the square root of -1, 934 00:37:06,725 --> 00:37:07,714 all right, so the square root of -1, 935 00:37:07,726 --> 00:37:09,591 all right, so the square root of -1, 936 00:37:10,019 --> 00:37:11,008 what exactly is it? 937 00:37:11,020 --> 00:37:12,009 What exactly is it? 938 00:37:12,021 --> 00:37:13,010 What exactly is it? 939 00:37:13,022 --> 00:37:14,307 What exactly is it? 940 00:37:19,279 --> 00:37:20,268 There is no such number 941 00:37:20,280 --> 00:37:22,191 there is no such number 942 00:37:23,950 --> 00:37:24,939 no, it's right here 943 00:37:24,951 --> 00:37:26,942 no, it's right here 944 00:37:27,579 --> 00:37:29,115 to answer this, 945 00:37:29,456 --> 00:37:30,445 the Italian mathematician, Rafael bombelli... 946 00:37:30,457 --> 00:37:31,446 The Italian mathematician, Rafael bombelli... 947 00:37:31,458 --> 00:37:33,218 The Italian mathematician, Rafael bombelli... 948 00:37:35,211 --> 00:37:36,200 Rafael bombelli, 949 00:37:36,212 --> 00:37:37,793 Rafael bombelli, 950 00:37:38,548 --> 00:37:39,537 invented a new number, “I” 951 00:37:39,549 --> 00:37:40,538 invented a new number, “I” 952 00:37:40,550 --> 00:37:41,539 invented a new number, “I” 953 00:37:41,551 --> 00:37:42,666 invented a new number, “I” 954 00:37:44,345 --> 00:37:45,334 this was in the 16th century, “I” 955 00:37:45,346 --> 00:37:47,132 this was in the 16th century, “I” 956 00:37:48,475 --> 00:37:49,464 “I” is an imaginary number 957 00:37:49,476 --> 00:37:51,182 “I” is an imaginary number 958 00:37:57,776 --> 00:37:58,765 Because it's a very modest number... 959 00:37:58,777 --> 00:37:59,766 Because it's a very modest number... 960 00:37:59,778 --> 00:38:01,314 Because it's a very modest number... 961 00:38:01,446 --> 00:38:02,435 It's written with the character for “candor,” 962 00:38:02,447 --> 00:38:03,436 it's written with the character for “candor,” 963 00:38:03,448 --> 00:38:04,437 it's written with the character for “candor,” 964 00:38:04,449 --> 00:38:06,209 it's written with the character for “candor,” 965 00:38:06,326 --> 00:38:07,486 and... 966 00:38:11,122 --> 00:38:12,953 The character for humility 967 00:38:13,041 --> 00:38:14,030 it never appears in the visible world, 968 00:38:14,042 --> 00:38:15,031 it never appears in the visible world, 969 00:38:15,043 --> 00:38:16,032 it never appears in the visible world, 970 00:38:16,044 --> 00:38:17,564 it never appears in the visible world, 971 00:38:17,712 --> 00:38:18,701 but it's always inside our hearts, 972 00:38:18,713 --> 00:38:20,669 but it's always inside our hearts, 973 00:38:21,591 --> 00:38:22,580 using its short little arms 974 00:38:22,592 --> 00:38:24,548 using its short little arms 975 00:38:24,677 --> 00:38:25,666 to support its whole world 976 00:38:25,678 --> 00:38:26,667 to support its whole world 977 00:38:26,679 --> 00:38:27,668 to support its whole world 978 00:38:27,680 --> 00:38:28,965 to support its whole world 979 00:38:29,766 --> 00:38:30,755 what do you imagine from this “I”? 980 00:38:30,767 --> 00:38:31,756 What do you imagine from this “I”? 981 00:38:31,768 --> 00:38:32,757 What do you imagine from this “I”? 982 00:38:32,769 --> 00:38:34,129 What do you imagine from this “I”? 983 00:38:34,729 --> 00:38:35,718 Just try to imagine 984 00:38:35,730 --> 00:38:36,719 just try to imagine 985 00:38:36,731 --> 00:38:38,062 just try to imagine 986 00:38:42,195 --> 00:38:44,106 the “I” in “il love you!” 987 00:38:46,449 --> 00:38:47,438 That's right, that “I” 988 00:38:47,450 --> 00:38:48,439 that's right, that “I” 989 00:38:48,451 --> 00:38:49,566 that's right, that “I” 990 00:38:49,828 --> 00:38:50,817 but that “I” naturally 991 00:38:50,829 --> 00:38:52,069 but that “I” naturally 992 00:38:54,499 --> 00:38:55,488 leads to “love” 993 00:38:55,500 --> 00:38:56,489 leads to “love” 994 00:38:56,501 --> 00:38:58,366 leads to “love” 995 00:39:13,393 --> 00:39:14,382 Excuse me... may I help you? 996 00:39:14,394 --> 00:39:15,383 Excuse me... may I help you? 997 00:39:15,395 --> 00:39:16,680 Excuse me... may I help you? 998 00:39:17,856 --> 00:39:18,845 I like watching you cook 999 00:39:18,857 --> 00:39:20,768 I like watching you cook 1000 00:39:33,162 --> 00:39:34,151 Why do you have to... 1001 00:39:34,163 --> 00:39:35,494 Why do you have to... 1002 00:39:35,582 --> 00:39:36,571 Keep moving the meat around? 1003 00:39:36,583 --> 00:39:38,539 Keep moving the meat around? 1004 00:39:39,002 --> 00:39:39,991 The temperature varies from the center to the sides of the pan 1005 00:39:40,003 --> 00:39:40,992 the temperature varies from the center to the sides of the pan 1006 00:39:41,004 --> 00:39:41,993 the temperature varies from the center to the sides of the pan 1007 00:39:42,005 --> 00:39:43,399 the temperature varies from the center to the sides of the pan 1008 00:39:43,423 --> 00:39:44,412 to cook things evenly, you have to shift them around 1009 00:39:44,424 --> 00:39:45,413 to cook things evenly, you have to shift them around 1010 00:39:45,425 --> 00:39:46,414 to cook things evenly, you have to shift them around 1011 00:39:46,426 --> 00:39:48,466 to cook things evenly, you have to shift them around 1012 00:39:48,720 --> 00:39:49,926 I see 1013 00:39:50,805 --> 00:39:51,794 they all share every spot, so that one can't 1014 00:39:51,806 --> 00:39:53,546 they all share every spot, so that one can't 1015 00:39:53,933 --> 00:39:54,922 monopolize the best spot 1016 00:39:54,934 --> 00:39:56,299 monopolize the best spot 1017 00:40:02,692 --> 00:40:03,681 What is... so fascinating? 1018 00:40:03,693 --> 00:40:04,682 What is... so fascinating? 1019 00:40:04,694 --> 00:40:05,809 What is... so fascinating? 1020 00:40:06,154 --> 00:40:07,985 I'm just cooking 1021 00:40:11,868 --> 00:40:12,857 oh, it's so peaceful 1022 00:40:12,869 --> 00:40:13,858 oh, it's so peaceful 1023 00:40:13,870 --> 00:40:14,859 oh, it's so peaceful 1024 00:40:14,871 --> 00:40:16,031 oh, it's so peaceful 1025 00:40:17,582 --> 00:40:18,571 root will be back, soon 1026 00:40:18,583 --> 00:40:19,823 root will be back, soon 1027 00:40:21,044 --> 00:40:22,250 root? 1028 00:40:24,589 --> 00:40:25,578 He's my 10 year old son 1029 00:40:25,590 --> 00:40:27,376 he's my 10 year old son 1030 00:40:27,884 --> 00:40:28,873 he has a flat head, so he's root 1031 00:40:28,885 --> 00:40:30,841 he has a flat head, so he's root 1032 00:40:32,221 --> 00:40:33,210 oh, I see, you have a son? 1033 00:40:33,222 --> 00:40:34,211 Oh, I see, you have a son? 1034 00:40:34,223 --> 00:40:36,179 Oh, I see, you have a son? 1035 00:40:37,352 --> 00:40:38,512 Yes 1036 00:40:43,441 --> 00:40:44,521 I'm ho Mel! 1037 00:40:44,651 --> 00:40:46,107 See, here's root 1038 00:40:47,570 --> 00:40:48,559 what's more heartwarming than a child calling, “I'm home” 1039 00:40:48,571 --> 00:40:49,560 what's more heartwarming than a child calling, “I'm home” 1040 00:40:49,572 --> 00:40:51,812 what's more heartwarming than a child calling, “I'm home” 1041 00:40:54,077 --> 00:40:55,066 that's a good boy 1042 00:40:55,078 --> 00:40:56,067 that's a good boy 1043 00:40:56,079 --> 00:40:57,785 that's a good boy 1044 00:40:58,915 --> 00:40:59,904 I can tell you've got a wise heart in there 1045 00:40:59,916 --> 00:41:00,905 I can tell you've got a wise heart in there 1046 00:41:00,917 --> 00:41:01,906 I can tell you've got a wise heart in there 1047 00:41:01,918 --> 00:41:03,598 I can tell you've got a wise heart in there 1048 00:41:04,003 --> 00:41:04,992 wash your hands and let's eat 1049 00:41:05,004 --> 00:41:06,619 wash your hands and let's eat 1050 00:41:10,218 --> 00:41:11,207 you've got to eat all you can a child's job is to grow 1051 00:41:11,219 --> 00:41:12,208 you've got to eat all you can a child's job is to grow 1052 00:41:12,220 --> 00:41:13,209 you've got to eat all you can a child's job is to grow 1053 00:41:13,221 --> 00:41:15,341 you've got to eat all you can a child's job is to grow 1054 00:41:15,682 --> 00:41:16,671 and don't leave anything just because you don't like it 1055 00:41:16,683 --> 00:41:17,672 and don't leave anything just because you don't like it 1056 00:41:17,684 --> 00:41:19,745 and don't leave anything just because you don't like it 1057 00:41:19,769 --> 00:41:20,758 and if you're still hungry, 1058 00:41:20,770 --> 00:41:22,510 and if you're still hungry, 1059 00:41:23,022 --> 00:41:24,011 just help yourself to some of mine 1060 00:41:24,023 --> 00:41:25,012 just help yourself to some of mine 1061 00:41:25,024 --> 00:41:26,560 just help yourself to some of mine 1062 00:41:26,693 --> 00:41:28,024 sure, thanks! 1063 00:42:16,659 --> 00:42:17,648 Every time I see children happily playing, 1064 00:42:17,660 --> 00:42:18,649 every time I see children happily playing, 1065 00:42:18,661 --> 00:42:19,650 every time I see children happily playing, 1066 00:42:19,662 --> 00:42:21,302 every time I see children happily playing, 1067 00:42:21,497 --> 00:42:22,486 an old poem comes to mind 1068 00:42:22,498 --> 00:42:23,908 an old poem comes to mind 1069 00:42:25,585 --> 00:42:26,574 “to see others' children frolic 1070 00:42:26,586 --> 00:42:27,575 “to see others' children frolic 1071 00:42:27,587 --> 00:42:28,576 “to see others' children frolic 1072 00:42:28,588 --> 00:42:29,828 “to see others' children frolic 1073 00:42:30,465 --> 00:42:31,454 “brings ceaseless tears for my own, now lost” 1074 00:42:31,466 --> 00:42:32,455 “brings ceaseless tears for my own, now lost” 1075 00:42:32,467 --> 00:42:34,227 “brings ceaseless tears for my own, now lost” 1076 00:42:35,595 --> 00:42:37,586 my heart is... 1077 00:42:38,264 --> 00:42:39,253 Jf e =-17 1078 00:42:39,265 --> 00:42:40,254 jf e =-17 1079 00:42:40,266 --> 00:42:41,802 jf e =-17 1080 00:42:43,811 --> 00:42:44,800 just as this equation will forever yield -1, 1081 00:42:44,812 --> 00:42:45,801 just as this equation will forever yield -1, 1082 00:42:45,813 --> 00:42:46,802 just as this equation will forever yield -1, 1083 00:42:46,814 --> 00:42:48,534 just as this equation will forever yield -1, 1084 00:42:48,983 --> 00:42:49,972 the new life we made is now lost forever 1085 00:42:49,984 --> 00:42:50,973 the new life we made is now lost forever 1086 00:42:50,985 --> 00:42:51,974 the new life we made is now lost forever 1087 00:42:51,986 --> 00:42:52,975 the new life we made is now lost forever 1088 00:42:52,987 --> 00:42:54,547 the new life we made is now lost forever 1089 00:42:55,990 --> 00:42:56,979 to us, having stepped off course, 1090 00:42:56,991 --> 00:42:58,947 to us, having stepped off course, 1091 00:42:59,202 --> 00:43:00,191 none will offer a friendly hand 1092 00:43:00,203 --> 00:43:01,192 none will offer a friendly hand 1093 00:43:01,204 --> 00:43:02,444 none will offer a friendly hand 1094 00:43:04,123 --> 00:43:05,112 to share in your misfortune 1095 00:43:05,124 --> 00:43:06,455 to share in your misfortune 1096 00:43:07,210 --> 00:43:08,199 that is my only wish 1097 00:43:08,211 --> 00:43:09,200 that is my only wish 1098 00:43:09,212 --> 00:43:10,418 that is my only wish 1099 00:43:11,464 --> 00:43:12,453 to my beloved n 1100 00:43:12,465 --> 00:43:13,580 to my beloved n 1101 00:43:39,867 --> 00:43:40,856 Can I ask you a favor? 1102 00:43:40,868 --> 00:43:42,324 Can I ask you a favor? 1103 00:43:45,581 --> 00:43:46,570 If I can be of help, sure 1104 00:43:46,582 --> 00:43:47,947 if I can be of help, sure 1105 00:43:48,042 --> 00:43:48,952 try me out 1106 00:43:49,043 --> 00:43:50,999 can you fix the radio? 1107 00:43:51,170 --> 00:43:53,001 Fix the radio? 1108 00:43:53,089 --> 00:43:54,124 Yeah 1109 00:43:54,298 --> 00:43:55,287 when I come here, I can't follow the baseball games 1110 00:43:55,299 --> 00:43:56,288 when I come here, I can't follow the baseball games 1111 00:43:56,300 --> 00:43:57,289 when I come here, I can't follow the baseball games 1112 00:43:57,301 --> 00:43:59,029 when I come here, I can't follow the baseball games 1113 00:43:59,053 --> 00:44:00,042 there's no TV, the radio's busted 1114 00:44:00,054 --> 00:44:01,043 there's no TV, the radio's busted 1115 00:44:01,055 --> 00:44:02,920 there's no TV, the radio's busted 1116 00:44:03,558 --> 00:44:04,547 oh... professional baseball 1117 00:44:04,559 --> 00:44:05,548 oh... professional baseball 1118 00:44:05,560 --> 00:44:07,096 oh... professional baseball 1119 00:44:08,688 --> 00:44:10,519 which team are you for? 1120 00:44:11,232 --> 00:44:12,221 Can't you see from my cap? The tigers 1121 00:44:12,233 --> 00:44:13,222 can't you see from my cap? The tigers 1122 00:44:13,234 --> 00:44:14,690 can't you see from my cap? The tigers 1123 00:44:16,070 --> 00:44:17,059 oh, right, the 7igers 1124 00:44:17,071 --> 00:44:18,060 oh, right, the 7igers 1125 00:44:18,072 --> 00:44:19,152 oh, right, the 7igers 1126 00:44:19,490 --> 00:44:20,479 oh, right, the 7igers 1127 00:44:20,491 --> 00:44:21,571 oh, right, the 7igers 1128 00:44:23,786 --> 00:44:24,775 I'm an enatsu fan 1129 00:44:24,787 --> 00:44:26,743 I'm an enatsu fan 1130 00:44:27,039 --> 00:44:28,028 the tiger's Ace pitcher, enatsu 1131 00:44:28,040 --> 00:44:29,701 the tiger's Ace pitcher, enatsu 1132 00:44:30,042 --> 00:44:31,031 really! Oh, great 1133 00:44:31,043 --> 00:44:32,032 really! Oh, great 1134 00:44:32,044 --> 00:44:33,124 really! Oh, great 1135 00:44:33,379 --> 00:44:34,368 then you have to fix the radio 1136 00:44:34,380 --> 00:44:35,580 then you have to fix the radio 1137 00:44:37,800 --> 00:44:38,789 what's enatsu's earned run average now? 1138 00:44:38,801 --> 00:44:39,790 What's enatsu's earned run average now? 1139 00:44:39,802 --> 00:44:40,791 What's enatsu's earned run average now? 1140 00:44:40,803 --> 00:44:42,759 What's enatsu's earned run average now? 1141 00:44:44,640 --> 00:44:46,471 How about his strikeouts? 1142 00:44:47,476 --> 00:44:48,465 They traded enatsu away 1143 00:44:48,477 --> 00:44:49,808 they traded enatsu away 1144 00:44:50,521 --> 00:44:52,227 besides, he's already retired 1145 00:44:54,275 --> 00:44:55,481 retired? 1146 00:45:28,059 --> 00:45:29,549 Good night 1147 00:45:39,654 --> 00:45:40,643 Are the tigers playing tonight? 1148 00:45:40,655 --> 00:45:41,940 Are the tigers playing tonight? 1149 00:45:44,158 --> 00:45:45,694 I hope they're winning 1150 00:45:45,993 --> 00:45:46,982 I should've kept my mouth shut 1151 00:45:46,994 --> 00:45:47,983 I should've kept my mouth shut 1152 00:45:47,995 --> 00:45:49,280 I should've kept my mouth shut 1153 00:45:49,622 --> 00:45:50,611 I had no idea the professor was such an enatsu fan 1154 00:45:50,623 --> 00:45:51,612 I had no idea the professor was such an enatsu fan 1155 00:45:51,624 --> 00:45:52,613 I had no idea the professor was such an enatsu fan 1156 00:45:52,625 --> 00:45:54,585 I had no idea the professor was such an enatsu fan 1157 00:45:55,419 --> 00:45:56,408 no matter the reason, we don't want him to suffer 1158 00:45:56,420 --> 00:45:57,409 no matter the reason, we don't want him to suffer 1159 00:45:57,421 --> 00:45:59,341 no matter the reason, we don't want him to suffer 1160 00:45:59,465 --> 00:46:00,580 of course not 1161 00:46:03,135 --> 00:46:04,124 the professor repeats himself constantly 1162 00:46:04,136 --> 00:46:05,125 the professor repeats himself constantly 1163 00:46:05,137 --> 00:46:06,126 the professor repeats himself constantly 1164 00:46:06,138 --> 00:46:07,698 the professor repeats himself constantly 1165 00:46:08,266 --> 00:46:09,597 let's promise 1166 00:46:10,059 --> 00:46:11,048 we'll never say, “you already told me that” 1167 00:46:11,060 --> 00:46:12,049 we'll never say, “you already told me that” 1168 00:46:12,061 --> 00:46:13,801 we'll never say, “you already told me that” 1169 00:46:14,313 --> 00:46:15,302 sure, I promise 1170 00:46:15,314 --> 00:46:16,929 sure, I promise 1171 00:46:18,276 --> 00:46:19,265 don't worry, tomorrow he'll be back the way he was 1172 00:46:19,277 --> 00:46:20,266 don't worry, tomorrow he'll be back the way he was 1173 00:46:20,278 --> 00:46:22,238 don't worry, tomorrow he'll be back the way he was 1174 00:46:22,321 --> 00:46:23,310 in the professor's mind, enatsu will be the tiger's Ace all over again 1175 00:46:23,322 --> 00:46:24,311 in the professor's mind, enatsu will be the tiger's Ace all over again 1176 00:46:24,323 --> 00:46:25,312 in the professor's mind, enatsu will be the tiger's Ace all over again 1177 00:46:25,324 --> 00:46:28,085 in the professor's mind, enatsu will be the tiger's Ace all over again 1178 00:46:42,591 --> 00:46:43,580 It's such a glorious day out 1179 00:46:43,592 --> 00:46:45,048 it's such a glorious day out 1180 00:46:49,098 --> 00:46:50,087 would you like to take a stroll in the park? 1181 00:46:50,099 --> 00:46:51,088 Would you like to take a stroll in the park? 1182 00:46:51,100 --> 00:46:52,820 Would you like to take a stroll in the park? 1183 00:46:56,314 --> 00:46:57,303 What would be the point? 1184 00:46:57,315 --> 00:46:58,851 What would be the point? 1185 00:46:59,483 --> 00:47:00,472 Walking improves your circulation, 1186 00:47:00,484 --> 00:47:02,020 walking improves your circulation, 1187 00:47:02,111 --> 00:47:03,100 so you might get some good math ideas 1188 00:47:03,112 --> 00:47:04,943 so you might get some good math ideas 1189 00:47:05,865 --> 00:47:06,854 blood circulates differently 1190 00:47:06,866 --> 00:47:07,986 blood circulates differently 1191 00:47:08,743 --> 00:47:09,732 to the legs and the brain 1192 00:47:09,744 --> 00:47:10,733 to the legs and the brain 1193 00:47:10,745 --> 00:47:11,734 to the legs and the brain 1194 00:47:11,746 --> 00:47:12,986 to the legs and the brain 1195 00:47:28,721 --> 00:47:29,710 Now listen, I'm with you here 1196 00:47:29,722 --> 00:47:30,711 now listen, I'm with you here 1197 00:47:30,723 --> 00:47:32,554 now listen, I'm with you here 1198 00:47:33,351 --> 00:47:35,342 don't you just go home alone 1199 00:47:35,436 --> 00:47:36,425 sure, don't worry 1200 00:47:36,437 --> 00:47:37,643 sure, don't worry 1201 00:48:04,256 --> 00:48:05,245 Farming is the work most similar to mathematics 1202 00:48:05,257 --> 00:48:06,246 farming is the work most similar to mathematics 1203 00:48:06,258 --> 00:48:07,247 farming is the work most similar to mathematics 1204 00:48:07,259 --> 00:48:09,099 farming is the work most similar to mathematics 1205 00:48:09,261 --> 00:48:11,047 farming? 1206 00:48:11,263 --> 00:48:12,423 That's right 1207 00:48:14,225 --> 00:48:15,214 you select and plough the land, 1208 00:48:15,226 --> 00:48:16,682 you select and plough the land, 1209 00:48:17,603 --> 00:48:19,514 plant and grow your seeds 1210 00:48:20,648 --> 00:48:21,637 mathematicians choose their field, 1211 00:48:21,649 --> 00:48:22,638 mathematicians choose their field, 1212 00:48:22,650 --> 00:48:24,265 mathematicians choose their field, 1213 00:48:24,735 --> 00:48:25,724 plant their seeds and work hard cultivating them 1214 00:48:25,736 --> 00:48:26,725 plant their seeds and work hard cultivating them 1215 00:48:26,737 --> 00:48:27,726 plant their seeds and work hard cultivating them 1216 00:48:27,738 --> 00:48:29,618 plant their seeds and work hard cultivating them 1217 00:48:30,157 --> 00:48:31,146 the seeds themselves do all the growing 1218 00:48:31,158 --> 00:48:32,147 the seeds themselves do all the growing 1219 00:48:32,159 --> 00:48:33,774 the seeds themselves do all the growing 1220 00:48:46,715 --> 00:48:47,704 Anything's edible 1221 00:48:47,716 --> 00:48:49,081 anything's edible 1222 00:48:49,802 --> 00:48:51,338 do you see? 1223 00:48:51,470 --> 00:48:52,459 Vegetables aren't just things you buy in a store 1224 00:48:52,471 --> 00:48:53,460 vegetables aren't just things you buy in a store 1225 00:48:53,472 --> 00:48:55,352 vegetables aren't just things you buy in a store 1226 00:49:03,983 --> 00:49:04,972 Why, that's a weed 1227 00:49:04,984 --> 00:49:06,724 why, that's a weed 1228 00:49:06,819 --> 00:49:07,808 it's scent of the earth, good smell 1229 00:49:07,820 --> 00:49:08,809 it's scent of the earth, good smell 1230 00:49:08,821 --> 00:49:10,561 it's scent of the earth, good smell 1231 00:49:14,034 --> 00:49:15,023 toss it with some mustard sauce for strength 1232 00:49:15,035 --> 00:49:16,024 toss it with some mustard sauce for strength 1233 00:49:16,036 --> 00:49:17,756 toss it with some mustard sauce for strength 1234 00:49:18,831 --> 00:49:19,820 I say it's time to head back time for root to come home 1235 00:49:19,832 --> 00:49:20,821 I say it's time to head back time for root to come home 1236 00:49:20,833 --> 00:49:21,822 I say it's time to head back time for root to come home 1237 00:49:21,834 --> 00:49:23,728 I say it's time to head back time for root to come home 1238 00:49:23,752 --> 00:49:24,832 root? 1239 00:49:25,087 --> 00:49:26,748 Root is my son 1240 00:49:27,715 --> 00:49:28,704 you have a son? 1241 00:49:28,716 --> 00:49:30,206 You have a son? 1242 00:49:30,342 --> 00:49:31,342 Yes! 1243 00:49:32,011 --> 00:49:33,000 Let's hurry home then, hardly the time for picking weeds 1244 00:49:33,012 --> 00:49:34,001 let's hurry home then, hardly the time for picking weeds 1245 00:49:34,013 --> 00:49:36,213 let's hurry home then, hardly the time for picking weeds 1246 00:49:59,246 --> 00:50:00,235 Listen, now every problem has its rhythm 1247 00:50:00,247 --> 00:50:01,236 listen, now every problem has its rhythm 1248 00:50:01,248 --> 00:50:02,237 listen, now every problem has its rhythm 1249 00:50:02,249 --> 00:50:03,910 listen, now every problem has its rhythm 1250 00:50:04,376 --> 00:50:05,365 if you say the problem out loud and grasp its rhythm, 1251 00:50:05,377 --> 00:50:06,366 if you say the problem out loud and grasp its rhythm, 1252 00:50:06,378 --> 00:50:07,564 if you say the problem out loud and grasp its rhythm, 1253 00:50:07,588 --> 00:50:08,577 you can contemplate it in its entirety 1254 00:50:08,589 --> 00:50:09,578 you can contemplate it in its entirety 1255 00:50:09,590 --> 00:50:11,070 you can contemplate it in its entirety 1256 00:50:11,592 --> 00:50:12,581 and you'll begin to surmise the suspicious areas where traps lurk 1257 00:50:12,593 --> 00:50:13,582 and you'll begin to surmise the suspicious areas where traps lurk 1258 00:50:13,594 --> 00:50:14,583 and you'll begin to surmise the suspicious areas where traps lurk 1259 00:50:14,595 --> 00:50:17,155 and you'll begin to surmise the suspicious areas where traps lurk 1260 00:50:18,015 --> 00:50:19,004 “I bought 2 handkerchiefs and 2 pairs of socks for 380 yen 1261 00:50:19,016 --> 00:50:20,005 “I bought 2 handkerchiefs and 2 pairs of socks for 380 yen 1262 00:50:20,017 --> 00:50:21,006 “I bought 2 handkerchiefs and 2 pairs of socks for 380 yen 1263 00:50:21,018 --> 00:50:23,121 “I bought 2 handkerchiefs and 2 pairs of socks for 380 yen 1264 00:50:23,145 --> 00:50:24,134 “the same 2 handkerchiefs and 5 pairs of socks, 1265 00:50:24,146 --> 00:50:25,135 “the same 2 handkerchiefs and 5 pairs of socks, 1266 00:50:25,147 --> 00:50:26,708 “the same 2 handkerchiefs and 5 pairs of socks, 1267 00:50:26,732 --> 00:50:27,721 “cost 710 yen 1268 00:50:27,733 --> 00:50:28,768 “cost 710 yen 1269 00:50:29,276 --> 00:50:30,265 “how much did each item cost?” 1270 00:50:30,277 --> 00:50:31,266 “How much did each item cost?” 1271 00:50:31,278 --> 00:50:32,267 “How much did each item cost?” 1272 00:50:32,279 --> 00:50:34,144 “How much did each item cost?” 1273 00:50:35,741 --> 00:50:36,730 It's true, this may be 1274 00:50:36,742 --> 00:50:37,731 it's true, this may be 1275 00:50:37,743 --> 00:50:38,778 it's true, this may be 1276 00:50:38,911 --> 00:50:39,900 your toughest problem today 1277 00:50:39,912 --> 00:50:41,197 your toughest problem today 1278 00:50:41,413 --> 00:50:42,402 but you read it out loud so beautifully 1279 00:50:42,414 --> 00:50:43,403 but you read it out loud so beautifully 1280 00:50:43,415 --> 00:50:44,975 but you read it out loud so beautifully 1281 00:50:46,252 --> 00:50:47,241 handkerchiefs, socks, cost 1282 00:50:47,253 --> 00:50:48,868 handkerchiefs, socks, cost 1283 00:50:49,088 --> 00:50:50,077 handkerchiefs, socks, cost 1284 00:50:50,089 --> 00:50:51,545 handkerchiefs, socks, cost 1285 00:50:52,132 --> 00:50:53,121 you had the rhythm down perfectly 1286 00:50:53,133 --> 00:50:54,122 you had the rhythm down perfectly 1287 00:50:54,134 --> 00:50:55,465 you had the rhythm down perfectly 1288 00:50:56,845 --> 00:50:57,834 a boring assignment, 1289 00:50:57,846 --> 00:50:59,427 a boring assignment, 1290 00:50:59,807 --> 00:51:00,796 read like a complete verse 1291 00:51:00,808 --> 00:51:02,218 read like a complete verse 1292 00:51:04,061 --> 00:51:05,050 all right, let's try making a drawing of it 1293 00:51:05,062 --> 00:51:06,051 all right, let's try making a drawing of it 1294 00:51:06,063 --> 00:51:07,052 all right, let's try making a drawing of it 1295 00:51:07,064 --> 00:51:08,744 all right, let's try making a drawing of it 1296 00:51:09,275 --> 00:51:10,606 come over here 1297 00:51:12,987 --> 00:51:14,477 ready? 1298 00:51:17,575 --> 00:51:18,564 First the 2 handkerchiefs 1299 00:51:18,576 --> 00:51:19,565 first the 2 handkerchiefs 1300 00:51:19,577 --> 00:51:20,566 first the 2 handkerchiefs 1301 00:51:20,578 --> 00:51:21,567 first the 2 handkerchiefs 1302 00:51:21,579 --> 00:51:23,035 first the 2 handkerchiefs 1303 00:51:24,582 --> 00:51:25,571 then the 2 pairs of socks 1304 00:51:25,583 --> 00:51:26,572 then the 2 pairs of socks 1305 00:51:26,584 --> 00:51:27,573 then the 2 pairs of socks 1306 00:51:27,585 --> 00:51:28,574 then the 2 pairs of socks 1307 00:51:28,586 --> 00:51:29,951 then the 2 pairs of socks 1308 00:51:31,130 --> 00:51:32,119 those don't look like socks, they look like fat caterpillars 1309 00:51:32,131 --> 00:51:33,120 those don't look like socks, they look like fat caterpillars 1310 00:51:33,132 --> 00:51:35,492 those don't look like socks, they look like fat caterpillars 1311 00:51:36,093 --> 00:51:37,879 I'll draw them for you 1312 00:51:38,137 --> 00:51:39,126 in every situation, 1313 00:51:39,138 --> 00:51:40,298 in every situation, 1314 00:51:40,681 --> 00:51:41,670 the professor wasn't just after the right answer 1315 00:51:41,682 --> 00:51:42,671 the professor wasn't just after the right answer 1316 00:51:42,683 --> 00:51:44,536 the professor wasn't just after the right answer 1317 00:51:44,560 --> 00:51:45,549 the professor preferred... 1318 00:51:45,561 --> 00:51:47,301 The professor preferred... 1319 00:51:47,730 --> 00:51:48,719 The bizarre mistakes born of trying too hard, to my falling silent, 1320 00:51:48,731 --> 00:51:49,720 the bizarre mistakes born of trying too hard, to my falling silent, 1321 00:51:49,732 --> 00:51:50,721 the bizarre mistakes born of trying too hard, to my falling silent, 1322 00:51:50,733 --> 00:51:51,960 the bizarre mistakes born of trying too hard, to my falling silent, 1323 00:51:51,984 --> 00:51:53,724 for lack of an answer 1324 00:51:54,361 --> 00:51:55,350 no matter what stupid dead end I wound up in, 1325 00:51:55,362 --> 00:51:56,351 no matter what stupid dead end I wound up in, 1326 00:51:56,363 --> 00:51:57,352 no matter what stupid dead end I wound up in, 1327 00:51:57,364 --> 00:51:59,124 no matter what stupid dead end I wound up in, 1328 00:51:59,450 --> 00:52:00,439 the professor always found something positive for me to be proud of 1329 00:52:00,451 --> 00:52:01,440 the professor always found something positive for me to be proud of 1330 00:52:01,452 --> 00:52:02,441 the professor always found something positive for me to be proud of 1331 00:52:02,453 --> 00:52:05,093 the professor always found something positive for me to be proud of 1332 00:52:05,247 --> 00:52:06,236 you're right, right! 1333 00:52:06,248 --> 00:52:08,079 You're right, right! 1334 00:52:08,959 --> 00:52:10,790 Teach me baseball, ok? 1335 00:52:11,170 --> 00:52:12,626 Baseball... 1336 00:52:12,880 --> 00:52:13,869 You played baseball in high school, right? 1337 00:52:13,881 --> 00:52:15,667 You played baseball in high school, right? 1338 00:52:16,508 --> 00:52:17,497 Yes, I loved baseball 1339 00:52:17,509 --> 00:52:18,498 yes, I loved baseball 1340 00:52:18,510 --> 00:52:19,750 yes, I loved baseball 1341 00:52:20,387 --> 00:52:21,376 in our junior year, we lost the prefecturals in the semi-finals 1342 00:52:21,388 --> 00:52:22,377 in our junior year, we lost the prefecturals in the semi-finals 1343 00:52:22,389 --> 00:52:23,378 in our junior year, we lost the prefecturals in the semi-finals 1344 00:52:23,390 --> 00:52:25,869 in our junior year, we lost the prefecturals in the semi-finals 1345 00:52:25,893 --> 00:52:26,882 will you coach our practices? Please 1346 00:52:26,894 --> 00:52:27,883 will you coach our practices? Please 1347 00:52:27,895 --> 00:52:28,884 will you coach our practices? Please 1348 00:52:28,896 --> 00:52:30,123 will you coach our practices? Please 1349 00:52:30,147 --> 00:52:31,136 sure, all right 1350 00:52:31,148 --> 00:52:32,854 sure, all right 1351 00:52:32,941 --> 00:52:34,351 all right 1352 00:52:39,865 --> 00:52:41,696 Baseball... 1353 00:52:47,081 --> 00:52:48,992 Practice 1354 00:52:52,294 --> 00:52:53,454 excuse me... 1355 00:52:54,963 --> 00:52:55,952 May I tell you what I discovered? 1356 00:52:55,964 --> 00:52:56,953 May I tell you what I discovered? 1357 00:52:56,965 --> 00:52:57,954 May I tell you what I discovered? 1358 00:52:57,966 --> 00:52:59,502 May I tell you what I discovered? 1359 00:53:04,223 --> 00:53:05,212 If you add up 28's divisors, 1360 00:53:05,224 --> 00:53:07,215 if you add up 28's divisors, 1361 00:53:07,601 --> 00:53:09,592 you get 28 1362 00:53:10,437 --> 00:53:11,722 hmm... 1363 00:53:27,746 --> 00:53:29,156 That's a perfect number 1364 00:53:29,248 --> 00:53:31,159 a perfect number... 1365 00:53:31,875 --> 00:53:32,864 The smallest perfect number... 1366 00:53:32,876 --> 00:53:33,865 The smallest perfect number... 1367 00:53:33,877 --> 00:53:35,242 The smallest perfect number... 1368 00:53:36,004 --> 00:53:37,494 Is 6 1369 00:53:41,051 --> 00:53:42,040 you're right, it's no big deal 1370 00:53:42,052 --> 00:53:44,043 you're right, it's no big deal 1371 00:53:44,138 --> 00:53:45,719 oh, yes it is 1372 00:53:46,181 --> 00:53:47,170 they're precious numbers which embody the meaning of perfection 1373 00:53:47,182 --> 00:53:48,171 they're precious numbers which embody the meaning of perfection 1374 00:53:48,183 --> 00:53:50,663 they're precious numbers which embody the meaning of perfection 1375 00:53:52,354 --> 00:53:53,810 descartes said, 1376 00:53:54,648 --> 00:53:55,637 “just as perfect humans are rare, 1377 00:53:55,649 --> 00:53:57,514 “just as perfect humans are rare, 1378 00:53:57,609 --> 00:53:58,598 “so are perfect numbers” 1379 00:53:58,610 --> 00:53:59,599 “so are perfect numbers” 1380 00:53:59,611 --> 00:54:01,101 “so are perfect numbers” 1381 00:54:01,905 --> 00:54:02,894 over the past several thousand years, 1382 00:54:02,906 --> 00:54:03,895 over the past several thousand years, 1383 00:54:03,907 --> 00:54:05,397 over the past several thousand years, 1384 00:54:05,784 --> 00:54:07,524 barely 30 have been found 1385 00:54:07,619 --> 00:54:09,200 only 30 of them? 1386 00:54:09,288 --> 00:54:10,277 Yes, the perfect number 28 1387 00:54:10,289 --> 00:54:11,278 yes, the perfect number 28 1388 00:54:11,290 --> 00:54:12,746 yes, the perfect number 28 1389 00:54:13,542 --> 00:54:14,531 is also enatsu's number, the 7iger's Ace pitcher 1390 00:54:14,543 --> 00:54:15,532 is also enatsu's number, the 7iger's Ace pitcher 1391 00:54:15,544 --> 00:54:17,424 is also enatsu's number, the 7iger's Ace pitcher 1392 00:54:19,423 --> 00:54:20,412 inside my head, 1393 00:54:20,424 --> 00:54:21,664 inside my head, 1394 00:54:22,134 --> 00:54:23,123 I can recall every detail of his games, 1395 00:54:23,135 --> 00:54:24,124 I can recall every detail of his games, 1396 00:54:24,136 --> 00:54:25,321 I can recall every detail of his games, 1397 00:54:25,345 --> 00:54:26,334 from his first professional win with the carps in 1967, 1398 00:54:26,346 --> 00:54:27,335 from his first professional win with the carps in 1967, 1399 00:54:27,347 --> 00:54:28,336 from his first professional win with the carps in 1967, 1400 00:54:28,348 --> 00:54:30,076 from his first professional win with the carps in 1967, 1401 00:54:30,100 --> 00:54:31,089 with 10 strikeouts, to a game on August 30th, 1973, 1402 00:54:31,101 --> 00:54:32,090 with 10 strikeouts, to a game on August 30th, 1973, 1403 00:54:32,102 --> 00:54:33,538 with 10 strikeouts, to a game on August 30th, 1973, 1404 00:54:33,562 --> 00:54:34,551 when he hit that game-ending home run 1405 00:54:34,563 --> 00:54:35,552 when he hit that game-ending home run 1406 00:54:35,564 --> 00:54:36,553 when he hit that game-ending home run 1407 00:54:36,565 --> 00:54:38,005 when he hit that game-ending home run 1408 00:54:38,150 --> 00:54:39,139 in a no-hit, no-run, extra-innings game 1409 00:54:39,151 --> 00:54:40,982 in a no-hit, no-run, extra-innings game 1410 00:54:41,612 --> 00:54:42,601 let me show you one more feature of perfect numbers 1411 00:54:42,613 --> 00:54:43,602 let me show you one more feature of perfect numbers 1412 00:54:43,614 --> 00:54:45,467 let me show you one more feature of perfect numbers 1413 00:54:45,491 --> 00:54:46,981 perfect numbers, 1414 00:54:47,117 --> 00:54:48,106 can be expressed as a sum of consecutive whole numbers 1415 00:54:48,118 --> 00:54:49,107 can be expressed as a sum of consecutive whole numbers 1416 00:54:49,119 --> 00:54:50,108 can be expressed as a sum of consecutive whole numbers 1417 00:54:50,120 --> 00:54:51,347 can be expressed as a sum of consecutive whole numbers 1418 00:54:51,371 --> 00:54:52,360 here goes 1 plus 2 plus 1419 00:54:52,372 --> 00:54:53,361 here goes 1 plus 2 plus 1420 00:54:53,373 --> 00:54:54,362 here goes 1 plus 2 plus 1421 00:54:54,374 --> 00:54:55,910 here goes 1 plus 2 plus 1422 00:54:56,001 --> 00:54:56,990 3 plus 4 plus 1423 00:54:57,002 --> 00:54:57,991 3 plus 4 plus 1424 00:54:58,003 --> 00:54:58,992 3 plus 4 plus 1425 00:54:59,004 --> 00:55:00,084 3 plus 4 plus 1426 00:55:00,172 --> 00:55:01,161 5 plus 6 plus 1427 00:55:01,173 --> 00:55:02,162 5 plus 6 plus 1428 00:55:02,174 --> 00:55:03,914 5 plus 6 plus 1429 00:55:06,512 --> 00:55:08,423 wow, 28 1430 00:55:08,514 --> 00:55:09,503 right! 28 1431 00:55:09,515 --> 00:55:11,005 right! 28 1432 00:55:11,183 --> 00:55:12,172 see, 28 1433 00:55:12,184 --> 00:55:14,140 see, 28 1434 00:55:14,478 --> 00:55:15,467 to this day, perfect numbers are shrouded in mystery 1435 00:55:15,479 --> 00:55:16,468 to this day, perfect numbers are shrouded in mystery 1436 00:55:16,480 --> 00:55:17,469 to this day, perfect numbers are shrouded in mystery 1437 00:55:17,481 --> 00:55:18,750 to this day, perfect numbers are shrouded in mystery 1438 00:55:18,774 --> 00:55:19,763 no one has ever proven 1439 00:55:19,775 --> 00:55:20,764 no one has ever proven 1440 00:55:20,776 --> 00:55:22,357 no one has ever proven 1441 00:55:22,444 --> 00:55:23,433 that an infinite number of perfect numbers exists 1442 00:55:23,445 --> 00:55:25,365 that an infinite number of perfect numbers exists 1443 00:55:26,990 --> 00:55:27,979 teacher, did he also teach you baseball? 1444 00:55:27,991 --> 00:55:28,980 Teacher, did he also teach you baseball? 1445 00:55:28,992 --> 00:55:30,552 Teacher, did he also teach you baseball? 1446 00:55:30,702 --> 00:55:31,612 Of course 1447 00:55:31,703 --> 00:55:32,692 the professor had tried to pursue baseball 1448 00:55:32,704 --> 00:55:33,693 the professor had tried to pursue baseball 1449 00:55:33,705 --> 00:55:35,345 the professor had tried to pursue baseball 1450 00:55:35,374 --> 00:55:36,363 as a college math major, but he injured his shoulder 1451 00:55:36,375 --> 00:55:37,364 as a college math major, but he injured his shoulder 1452 00:55:37,376 --> 00:55:39,062 as a college math major, but he injured his shoulder 1453 00:55:39,086 --> 00:55:40,417 he gave it up 1454 00:55:41,004 --> 00:55:41,993 he injured his shoulder, 1455 00:55:42,005 --> 00:55:43,085 he injured his shoulder, 1456 00:55:43,215 --> 00:55:44,204 but his experience and the practice 1457 00:55:44,216 --> 00:55:45,672 but his experience and the practice 1458 00:55:45,759 --> 00:55:46,748 he'd put in as a young man were the real thing 1459 00:55:46,760 --> 00:55:47,749 he'd put in as a young man were the real thing 1460 00:55:47,761 --> 00:55:49,322 he'd put in as a young man were the real thing 1461 00:55:49,346 --> 00:55:50,552 shortstop 1462 00:55:55,394 --> 00:55:56,725 second base 1463 00:56:04,111 --> 00:56:05,351 That's right 1464 00:56:07,114 --> 00:56:08,650 right, here goes 1465 00:56:10,492 --> 00:56:11,481 as fast as you can 1466 00:56:11,493 --> 00:56:12,573 as fast as you can 1467 00:56:12,786 --> 00:56:13,775 that's the cycloid curve 1468 00:56:13,787 --> 00:56:14,776 that's the cycloid curve 1469 00:56:14,788 --> 00:56:16,653 that's the cycloid curve 1470 00:56:16,748 --> 00:56:17,748 right 1471 00:56:18,959 --> 00:56:19,948 the professor repeated the basics over and over again, 1472 00:56:19,960 --> 00:56:20,949 the professor repeated the basics over and over again, 1473 00:56:20,961 --> 00:56:21,950 the professor repeated the basics over and over again, 1474 00:56:21,962 --> 00:56:22,951 the professor repeated the basics over and over again, 1475 00:56:22,963 --> 00:56:24,315 the professor repeated the basics over and over again, 1476 00:56:24,339 --> 00:56:25,328 teaching us baseball with a great deal of love 1477 00:56:25,340 --> 00:56:26,329 teaching us baseball with a great deal of love 1478 00:56:26,341 --> 00:56:28,141 teaching us baseball with a great deal of love 1479 00:56:28,427 --> 00:56:29,416 my teammates and I promised that no matter how many times 1480 00:56:29,428 --> 00:56:30,417 my teammates and I promised that no matter how many times 1481 00:56:30,429 --> 00:56:31,418 my teammates and I promised that no matter how many times 1482 00:56:31,430 --> 00:56:32,615 my teammates and I promised that no matter how many times 1483 00:56:32,639 --> 00:56:33,628 he taught us the same thing, we'd never say, “you already taught us that” 1484 00:56:33,640 --> 00:56:34,629 he taught us the same thing, we'd never say, “you already taught us that” 1485 00:56:34,641 --> 00:56:35,630 he taught us the same thing, we'd never say, “you already taught us that” 1486 00:56:35,642 --> 00:56:36,631 he taught us the same thing, we'd never say, “you already taught us that” 1487 00:56:36,643 --> 00:56:39,523 he taught us the same thing, we'd never say, “you already taught us that” 1488 00:58:00,143 --> 00:58:01,132 “To my eternally beloved n... 1489 00:58:01,144 --> 00:58:02,133 “To my eternally beloved n... 1490 00:58:02,145 --> 00:58:04,010 “To my eternally beloved n... 1491 00:58:04,856 --> 00:58:05,845 “From the one you must never forget” 1492 00:58:05,857 --> 00:58:06,846 “from the one you must never forget” 1493 00:58:06,858 --> 00:58:08,473 “from the one you must never forget” 1494 00:58:46,565 --> 00:58:47,554 That's a high fly, call the ball 1495 00:58:47,566 --> 00:58:48,555 that's a high fly, call the ball 1496 00:58:48,567 --> 00:58:49,847 that's a high fly, call the ball 1497 00:58:50,235 --> 00:58:51,224 you didn't call the ball get up! 1498 00:58:51,236 --> 00:58:52,225 You didn't call the ball get up! 1499 00:58:52,237 --> 00:58:54,228 You didn't call the ball get up! 1500 00:58:54,364 --> 00:58:55,353 Are you ok? Don't move 1501 00:58:55,365 --> 00:58:56,354 are you ok? Don't move 1502 00:58:56,366 --> 00:58:58,152 are you ok? Don't move 1503 00:58:58,243 --> 00:58:59,153 an ambulance! 1504 00:58:59,244 --> 00:59:00,233 Ambulance? He'll be fine if he doesn't move 1505 00:59:00,245 --> 00:59:02,156 ambulance? He'll be fine if he doesn't move 1506 00:59:02,247 --> 00:59:03,737 call an ambulance now 1507 00:59:12,007 --> 00:59:12,996 If I hadn't hit that fly ball 1508 00:59:13,008 --> 00:59:14,873 if I hadn't hit that fly ball 1509 00:59:17,387 --> 00:59:18,968 it's my fault 1510 00:59:20,557 --> 00:59:22,422 it happens all the time 1511 01:00:13,819 --> 01:00:14,934 Here 1512 01:00:15,987 --> 01:00:16,976 try drawing a straight line here 1513 01:00:16,988 --> 01:00:17,977 try drawing a straight line here 1514 01:00:17,989 --> 01:00:19,479 try drawing a straight line here 1515 01:00:20,325 --> 01:00:22,111 it'll calm you down 1516 01:00:25,205 --> 01:00:26,240 go ahead 1517 01:00:47,144 --> 01:00:48,133 That's right, that's a line 1518 01:00:48,145 --> 01:00:49,134 that's right, that's a line 1519 01:00:49,146 --> 01:00:50,886 that's right, that's a line 1520 01:00:54,526 --> 01:00:55,515 but think about it 1521 01:00:55,527 --> 01:00:56,516 but think about it 1522 01:00:56,528 --> 01:00:58,234 but think about it 1523 01:00:59,364 --> 01:01:00,353 the line you drew has a beginning and an end 1524 01:01:00,365 --> 01:01:01,354 the line you drew has a beginning and an end 1525 01:01:01,366 --> 01:01:02,355 the line you drew has a beginning and an end 1526 01:01:02,367 --> 01:01:04,232 the line you drew has a beginning and an end 1527 01:01:05,579 --> 01:01:07,365 which means, 1528 01:01:07,914 --> 01:01:08,903 you've drawn a line segment linking the shortest distance 1529 01:01:08,915 --> 01:01:09,904 you've drawn a line segment linking the shortest distance 1530 01:01:09,916 --> 01:01:10,905 you've drawn a line segment linking the shortest distance 1531 01:01:10,917 --> 01:01:12,436 you've drawn a line segment linking the shortest distance 1532 01:01:12,460 --> 01:01:13,449 between two points 1533 01:01:13,461 --> 01:01:14,541 between two points 1534 01:01:17,048 --> 01:01:18,037 the definition of a line doesn't include ends 1535 01:01:18,049 --> 01:01:19,809 the definition of a line doesn't include ends 1536 01:01:21,303 --> 01:01:22,292 it's supposed to continue indefinitely 1537 01:01:22,304 --> 01:01:23,293 it's supposed to continue indefinitely 1538 01:01:23,305 --> 01:01:25,136 it's supposed to continue indefinitely 1539 01:01:26,433 --> 01:01:27,422 but there are limits to a piece of paper 1540 01:01:27,434 --> 01:01:28,423 but there are limits to a piece of paper 1541 01:01:28,435 --> 01:01:29,424 but there are limits to a piece of paper 1542 01:01:29,436 --> 01:01:31,051 but there are limits to a piece of paper 1543 01:01:31,563 --> 01:01:32,552 as there are to your strength 1544 01:01:32,564 --> 01:01:34,395 as there are to your strength 1545 01:01:34,774 --> 01:01:35,763 so we agree to call what's 1546 01:01:35,775 --> 01:01:36,981 so we agree to call what's 1547 01:01:37,360 --> 01:01:38,349 really a line segment, a line 1548 01:01:38,361 --> 01:01:39,350 really a line segment, a line 1549 01:01:39,362 --> 01:01:41,353 really a line segment, a line 1550 01:01:43,700 --> 01:01:44,689 where can a true line be found? 1551 01:01:44,701 --> 01:01:45,690 Where can a true line be found? 1552 01:01:45,702 --> 01:01:46,942 Where can a true line be found? 1553 01:01:49,080 --> 01:01:50,365 Only... 1554 01:01:52,834 --> 01:01:54,495 In here 1555 01:01:58,256 --> 01:01:59,245 the eternal truth is invisible and unswayed by matter, 1556 01:01:59,257 --> 01:02:00,246 the eternal truth is invisible and unswayed by matter, 1557 01:02:00,258 --> 01:02:01,247 the eternal truth is invisible and unswayed by matter, 1558 01:02:01,259 --> 01:02:03,379 the eternal truth is invisible and unswayed by matter, 1559 01:02:03,762 --> 01:02:04,751 natural phenomenon or emotions 1560 01:02:04,763 --> 01:02:05,752 natural phenomenon or emotions 1561 01:02:05,764 --> 01:02:06,753 natural phenomenon or emotions 1562 01:02:06,765 --> 01:02:08,096 natural phenomenon or emotions 1563 01:02:10,435 --> 01:02:11,424 the invisible world 1564 01:02:11,436 --> 01:02:12,926 the invisible world 1565 01:02:13,146 --> 01:02:14,135 supports the visible world 1566 01:02:14,147 --> 01:02:15,933 supports the visible world 1567 01:02:20,070 --> 01:02:21,059 the important things, we have to see with our hearts 1568 01:02:21,071 --> 01:02:22,060 the important things, we have to see with our hearts 1569 01:02:22,072 --> 01:02:23,061 the important things, we have to see with our hearts 1570 01:02:23,073 --> 01:02:25,113 the important things, we have to see with our hearts 1571 01:02:36,962 --> 01:02:37,951 You don't have to worry 1572 01:02:37,963 --> 01:02:38,952 you don't have to worry 1573 01:02:38,964 --> 01:02:40,420 you don't have to worry 1574 01:02:41,758 --> 01:02:42,747 the root symbol is sturdy 1575 01:02:42,759 --> 01:02:44,295 the root symbol is sturdy 1576 01:02:45,178 --> 01:02:46,167 it protects every number 1577 01:02:46,179 --> 01:02:47,760 it protects every number 1578 01:02:57,482 --> 01:02:59,473 Hey! How are you? 1579 01:02:59,609 --> 01:03:01,349 How irresponsible 1580 01:03:02,153 --> 01:03:03,142 how could you leave him in the professor's care! 1581 01:03:03,154 --> 01:03:05,145 How could you leave him in the professor's care! 1582 01:03:07,367 --> 01:03:08,356 Is he really all right? 1583 01:03:08,368 --> 01:03:09,608 Is he really all right? 1584 01:03:09,703 --> 01:03:10,692 Yes, he treated him appropriately 1585 01:03:10,704 --> 01:03:12,194 yes, he treated him appropriately 1586 01:03:12,330 --> 01:03:14,241 he did nothing wrong? 1587 01:03:14,332 --> 01:03:15,321 A little more than necessary... 1588 01:03:15,333 --> 01:03:16,322 A little more than necessary... 1589 01:03:16,334 --> 01:03:17,915 A little more than necessary... 1590 01:03:45,447 --> 01:03:46,527 Look 1591 01:03:47,949 --> 01:03:48,938 there's the first star, up there 1592 01:03:48,950 --> 01:03:49,939 there's the first star, up there 1593 01:03:49,951 --> 01:03:51,231 there's the first star, up there 1594 01:04:50,929 --> 01:04:51,918 I'm sorry. What I said at the hospital was wrong 1595 01:04:51,930 --> 01:04:52,919 I'm sorry. What I said at the hospital was wrong 1596 01:04:52,931 --> 01:04:53,920 I'm sorry. What I said at the hospital was wrong 1597 01:04:53,932 --> 01:04:54,921 I'm sorry. What I said at the hospital was wrong 1598 01:04:54,933 --> 01:04:56,813 I'm sorry. What I said at the hospital was wrong 1599 01:04:58,770 --> 01:05:00,385 I won't... 1600 01:05:00,855 --> 01:05:01,844 Ever forget the professor's sad face... 1601 01:05:01,856 --> 01:05:02,845 Ever forget the professor's sad face... 1602 01:05:02,857 --> 01:05:03,846 Ever forget the professor's sad face... 1603 01:05:03,858 --> 01:05:05,418 Ever forget the professor's sad face... 1604 01:05:07,654 --> 01:05:09,144 Ever 1605 01:05:13,034 --> 01:05:14,023 that I doubted the professor, even for a moment, 1606 01:05:14,035 --> 01:05:15,024 that I doubted the professor, even for a moment, 1607 01:05:15,036 --> 01:05:16,025 that I doubted the professor, even for a moment, 1608 01:05:16,037 --> 01:05:17,917 that I doubted the professor, even for a moment, 1609 01:05:18,248 --> 01:05:19,237 is something I'm ashamed of 1610 01:05:19,249 --> 01:05:20,238 is something I'm ashamed of 1611 01:05:20,250 --> 01:05:21,456 is something I'm ashamed of 1612 01:05:22,335 --> 01:05:23,916 I apologize 1613 01:05:25,755 --> 01:05:26,744 ok, I accept 1614 01:05:26,756 --> 01:05:28,621 ok, I accept 1615 01:05:30,677 --> 01:05:32,087 let's make-up 1616 01:05:40,979 --> 01:05:41,968 He said he'd come to our next game 1617 01:05:41,980 --> 01:05:43,595 he said he'd come to our next game 1618 01:05:43,940 --> 01:05:44,929 you know the professor can't make promises, don't you? 1619 01:05:44,941 --> 01:05:45,930 You know the professor can't make promises, don't you? 1620 01:05:45,942 --> 01:05:47,795 You know the professor can't make promises, don't you? 1621 01:05:47,819 --> 01:05:49,525 I'll ask him 1622 01:05:50,029 --> 01:05:51,018 if only he could get to know 1623 01:05:51,030 --> 01:05:52,019 if only he could get to know 1624 01:05:52,031 --> 01:05:53,020 if only he could get to know 1625 01:05:53,032 --> 01:05:54,238 if only he could get to know 1626 01:05:54,826 --> 01:05:56,817 each of my teammates... 1627 01:06:02,625 --> 01:06:03,614 What about uniform numbers... 1628 01:06:03,626 --> 01:06:05,537 What about uniform numbers... 1629 01:06:06,171 --> 01:06:07,160 I know... numbers! 1630 01:06:07,172 --> 01:06:08,787 I know... numbers! 1631 01:06:08,882 --> 01:06:09,871 Leave everything to me 1632 01:06:09,883 --> 01:06:11,123 leave everything to me 1633 01:06:11,217 --> 01:06:12,217 sure! 1634 01:06:22,687 --> 01:06:23,676 So this leaf is 1, too 1635 01:06:23,688 --> 01:06:24,677 so this leaf is 1, too 1636 01:06:24,689 --> 01:06:26,225 so this leaf is 1, too 1637 01:06:26,691 --> 01:06:27,691 right 1638 01:06:28,985 --> 01:06:29,974 that's one leaf 1639 01:06:29,986 --> 01:06:30,975 that's one leaf 1640 01:06:30,987 --> 01:06:32,147 that's one leaf 1641 01:06:34,991 --> 01:06:35,980 and that cedar tree with so many leaves 1642 01:06:35,992 --> 01:06:36,981 and that cedar tree with so many leaves 1643 01:06:36,993 --> 01:06:37,982 and that cedar tree with so many leaves 1644 01:06:37,994 --> 01:06:39,346 and that cedar tree with so many leaves 1645 01:06:39,370 --> 01:06:40,655 is one tree, too 1646 01:06:41,331 --> 01:06:42,320 it's funny each only counts as one 1647 01:06:42,332 --> 01:06:43,321 it's funny each only counts as one 1648 01:06:43,333 --> 01:06:44,693 it's funny each only counts as one 1649 01:06:45,376 --> 01:06:46,741 it truly is 1650 01:06:48,046 --> 01:06:49,035 defining “one” is quite a challenge 1651 01:06:49,047 --> 01:06:50,036 defining “one” is quite a challenge 1652 01:06:50,048 --> 01:06:51,037 defining “one” is quite a challenge 1653 01:06:51,049 --> 01:06:52,449 defining “one” is quite a challenge 1654 01:06:55,220 --> 01:06:56,676 even for you? 1655 01:06:57,680 --> 01:06:58,669 So many things I don't know 1656 01:06:58,681 --> 01:07:00,046 so many things I don't know 1657 01:07:01,226 --> 01:07:02,386 let me see 1658 01:07:04,229 --> 01:07:06,185 ready? 1659 01:07:06,272 --> 01:07:07,261 Tell me, 1660 01:07:07,273 --> 01:07:09,013 tell me, 1661 01:07:10,902 --> 01:07:12,813 what do you call this now? 1662 01:07:13,488 --> 01:07:14,477 It's like dust, it's not a leaf anymore 1663 01:07:14,489 --> 01:07:15,478 it's like dust, it's not a leaf anymore 1664 01:07:15,490 --> 01:07:17,105 it's like dust, it's not a leaf anymore 1665 01:07:17,700 --> 01:07:18,689 that's right 1666 01:07:18,701 --> 01:07:19,736 that's right 1667 01:07:25,375 --> 01:07:26,364 It's only a leaf when it's whole 1668 01:07:26,376 --> 01:07:27,365 it's only a leaf when it's whole 1669 01:07:27,377 --> 01:07:28,366 it's only a leaf when it's whole 1670 01:07:28,378 --> 01:07:29,663 it's only a leaf when it's whole 1671 01:07:32,465 --> 01:07:33,454 it's true of you, root 1672 01:07:33,466 --> 01:07:34,455 it's true of you, root 1673 01:07:34,467 --> 01:07:35,582 it's true of you, root 1674 01:07:36,636 --> 01:07:37,625 the Harmony of the whole in an individual is beautiful 1675 01:07:37,637 --> 01:07:38,626 the Harmony of the whole in an individual is beautiful 1676 01:07:38,638 --> 01:07:40,758 the Harmony of the whole in an individual is beautiful 1677 01:07:40,890 --> 01:07:41,879 that's what it means to be good 1678 01:07:41,891 --> 01:07:43,677 that's what it means to be good 1679 01:09:00,303 --> 01:09:01,088 Listen 1680 01:09:01,179 --> 01:09:02,168 the walk-off victory the no-hit no-run game... 1681 01:09:02,180 --> 01:09:03,169 The walk-off victory the no-hit no-run game... 1682 01:09:03,181 --> 01:09:05,046 The walk-off victory the no-hit no-run game... 1683 01:09:46,307 --> 01:09:48,218 714 1684 01:09:49,227 --> 01:09:51,058 714 was 1685 01:09:51,145 --> 01:09:52,134 babe Ruth's 1935 career home run record 1686 01:09:52,146 --> 01:09:53,135 babe Ruth's 1935 career home run record 1687 01:09:53,147 --> 01:09:54,978 babe Ruth's 1935 career home run record 1688 01:09:55,650 --> 01:09:56,639 Hank Aaron hit his career total of 715 home runs 1689 01:09:56,651 --> 01:09:58,562 Hank Aaron hit his career total of 715 home runs 1690 01:09:58,653 --> 01:09:59,642 on a pitch from the dodger's al downing on April 8th, 1974 1691 01:09:59,654 --> 01:10:00,643 on a pitch from the dodger's al downing on April 8th, 1974 1692 01:10:00,655 --> 01:10:01,644 on a pitch from the dodger's al downing on April 8th, 1974 1693 01:10:01,656 --> 01:10:03,937 on a pitch from the dodger's al downing on April 8th, 1974 1694 01:10:08,413 --> 01:10:09,823 here goes! 1695 01:10:17,130 --> 01:10:18,119 Retired number 11 1696 01:10:18,131 --> 01:10:19,166 retired number 11 1697 01:10:19,257 --> 01:10:20,246 is murayama with the zatopek pitch 1698 01:10:20,258 --> 01:10:21,578 is murayama with the zatopek pitch 1699 01:10:22,176 --> 01:10:23,165 number 23 is yoshida 1700 01:10:23,177 --> 01:10:24,166 number 23 is yoshida 1701 01:10:24,178 --> 01:10:25,384 number 23 is yoshida 1702 01:10:25,847 --> 01:10:26,836 number 10 is fujimura 1703 01:10:26,848 --> 01:10:28,554 number 10 is fujimura 1704 01:10:28,933 --> 01:10:29,922 there's tabuchi, miyake and... 1705 01:10:29,934 --> 01:10:31,674 There's tabuchi, miyake and... 1706 01:10:31,769 --> 01:10:32,758 Their coach and I did it for you 1707 01:10:32,770 --> 01:10:33,759 their coach and I did it for you 1708 01:10:33,771 --> 01:10:35,051 their coach and I did it for you 1709 01:10:37,859 --> 01:10:39,815 what's the root symbol? 1710 01:10:40,737 --> 01:10:42,443 That's my son 1711 01:10:43,239 --> 01:10:44,900 you have a son? 1712 01:10:45,324 --> 01:10:46,439 Yes! 1713 01:10:49,412 --> 01:10:50,401 A root symbol will share his friendship fairly with any player 1714 01:10:50,413 --> 01:10:51,402 a root symbol will share his friendship fairly with any player 1715 01:10:51,414 --> 01:10:52,403 a root symbol will share his friendship fairly with any player 1716 01:10:52,415 --> 01:10:53,404 a root symbol will share his friendship fairly with any player 1717 01:10:53,416 --> 01:10:55,856 a root symbol will share his friendship fairly with any player 1718 01:11:05,970 --> 01:11:06,959 I don't see ♪28, Ace pitcher enatsu's number 1719 01:11:06,971 --> 01:11:07,960 I don't see ♪28, Ace pitcher enatsu's number 1720 01:11:07,972 --> 01:11:09,712 I don't see ♪28, Ace pitcher enatsu's number 1721 01:11:09,849 --> 01:11:10,838 we've saved the perfect number, 28, for you 1722 01:11:10,850 --> 01:11:11,839 we've saved the perfect number, 28, for you 1723 01:11:11,851 --> 01:11:12,840 we've saved the perfect number, 28, for you 1724 01:11:12,852 --> 01:11:14,532 we've saved the perfect number, 28, for you 1725 01:11:17,648 --> 01:11:18,728 play ball! 1726 01:11:28,743 --> 01:11:29,732 Go! 1727 01:11:29,744 --> 01:11:30,984 Go! 1728 01:11:31,287 --> 01:11:32,777 Root! 1729 01:11:33,122 --> 01:11:34,111 Go! Go! Tigers! 1730 01:11:34,123 --> 01:11:35,112 Go! Go! Tigers! 1731 01:11:35,124 --> 01:11:36,113 Go! Go! Tigers! 1732 01:11:36,125 --> 01:11:37,114 Go! Go! Tigers! 1733 01:11:37,126 --> 01:11:38,616 Go! Go! Tigers! 1734 01:12:10,409 --> 01:12:11,398 Go, go, root! 1735 01:12:11,410 --> 01:12:12,820 Go, go, root! 1736 01:13:13,931 --> 01:13:15,387 Hold this 1737 01:13:28,112 --> 01:13:29,101 How are you? How are you feeling? 1738 01:13:29,113 --> 01:13:30,102 How are you? How are you feeling? 1739 01:13:30,114 --> 01:13:31,445 How are you? How are you feeling? 1740 01:13:31,741 --> 01:13:33,732 Tell me if you're thirsty 1741 01:13:34,368 --> 01:13:35,357 I shouldn't have insisted... 1742 01:13:35,369 --> 01:13:36,358 I shouldn't have insisted... 1743 01:13:36,370 --> 01:13:37,490 I shouldn't have insisted... 1744 01:13:37,538 --> 01:13:39,449 It's all my fault 1745 01:13:41,000 --> 01:13:41,989 don't worry, it's not serious 1746 01:13:42,001 --> 01:13:42,990 don't worry, it's not serious 1747 01:13:43,002 --> 01:13:43,991 don't worry, it's not serious 1748 01:13:44,003 --> 01:13:45,163 don't worry, it's not serious 1749 01:13:46,923 --> 01:13:48,788 you go to bed, now 1750 01:14:04,565 --> 01:14:05,680 Good night 1751 01:15:46,959 --> 01:15:47,948 You shouldn't be up you've still got a fever 1752 01:15:47,960 --> 01:15:48,949 you shouldn't be up you've still got a fever 1753 01:15:48,961 --> 01:15:50,105 you shouldn't be up you've still got a fever 1754 01:15:50,129 --> 01:15:51,744 you have to rest 1755 01:15:52,840 --> 01:15:53,829 get out of your clothes, let's change your underwear 1756 01:15:53,841 --> 01:15:54,830 get out of your clothes, let's change your underwear 1757 01:15:54,842 --> 01:15:55,831 get out of your clothes, let's change your underwear 1758 01:15:55,843 --> 01:15:57,154 get out of your clothes, let's change your underwear 1759 01:15:57,178 --> 01:15:58,167 you were drenched in sweat last night 1760 01:15:58,179 --> 01:15:59,281 you were drenched in sweat last night 1761 01:15:59,305 --> 01:16:00,294 I'll change the sheets and you'll feel refreshed 1762 01:16:00,306 --> 01:16:01,295 I'll change the sheets and you'll feel refreshed 1763 01:16:01,307 --> 01:16:03,076 I'll change the sheets and you'll feel refreshed 1764 01:16:03,100 --> 01:16:04,089 cheering at the ballgame must have exhausted you 1765 01:16:04,101 --> 01:16:05,090 cheering at the ballgame must have exhausted you 1766 01:16:05,102 --> 01:16:06,982 cheering at the ballgame must have exhausted you 1767 01:16:07,605 --> 01:16:08,594 I'm sorry we insisted on inviting you 1768 01:16:08,606 --> 01:16:10,437 I'm sorry we insisted on inviting you 1769 01:16:12,234 --> 01:16:13,223 if you keep warm and eat well, you'll recover 1770 01:16:13,235 --> 01:16:14,224 if you keep warm and eat well, you'll recover 1771 01:16:14,236 --> 01:16:15,225 if you keep warm and eat well, you'll recover 1772 01:16:15,237 --> 01:16:16,997 if you keep warm and eat well, you'll recover 1773 01:16:17,615 --> 01:16:19,606 root's that way, too 1774 01:16:20,242 --> 01:16:21,231 we've got to get something into your stomach 1775 01:16:21,243 --> 01:16:22,232 we've got to get something into your stomach 1776 01:16:22,244 --> 01:16:23,847 we've got to get something into your stomach 1777 01:16:23,871 --> 01:16:24,860 shall I bring some apple juice? 1778 01:16:24,872 --> 01:16:26,112 Shall I bring some apple juice? 1779 01:17:14,672 --> 01:17:16,663 “My memory... 1780 01:17:18,384 --> 01:17:19,373 “Lasts only 80 minutes” 1781 01:17:19,385 --> 01:17:20,625 “lasts only 80 minutes” 1782 01:17:25,516 --> 01:17:26,505 I am your housekeeper 1783 01:17:26,517 --> 01:17:27,506 I am your housekeeper 1784 01:17:27,518 --> 01:17:29,008 I am your housekeeper 1785 01:17:30,146 --> 01:17:31,135 I'm the housekeeper, hired to help you 1786 01:17:31,147 --> 01:17:32,136 I'm the housekeeper, hired to help you 1787 01:17:32,148 --> 01:17:33,137 I'm the housekeeper, hired to help you 1788 01:17:33,149 --> 01:17:34,629 I'm the housekeeper, hired to help you 1789 01:17:42,032 --> 01:17:43,192 I am... 1790 01:17:46,537 --> 01:17:47,868 Useless... 1791 01:17:47,997 --> 01:17:48,986 You helped my son, 1792 01:17:48,998 --> 01:17:50,363 you helped my son, 1793 01:17:52,376 --> 01:17:53,365 and taught me something precious 1794 01:17:53,377 --> 01:17:55,208 and taught me something precious 1795 01:17:59,049 --> 01:18:00,038 the eternal truth is invisible... 1796 01:18:00,050 --> 01:18:01,039 The eternal truth is invisible... 1797 01:18:01,051 --> 01:18:02,040 The eternal truth is invisible... 1798 01:18:02,052 --> 01:18:03,542 The eternal truth is invisible... 1799 01:18:05,639 --> 01:18:07,595 You must see it with your heart 1800 01:18:11,187 --> 01:18:12,176 at dusk, my son will join us 1801 01:18:12,188 --> 01:18:13,553 at dusk, my son will join us 1802 01:18:14,356 --> 01:18:15,345 we call him root, for his flat head 1803 01:18:15,357 --> 01:18:16,346 we call him root, for his flat head 1804 01:18:16,358 --> 01:18:18,189 we call him root, for his flat head 1805 01:18:19,695 --> 01:18:21,356 you named him 1806 01:18:34,251 --> 01:18:35,240 What is your birthday? 1807 01:18:35,252 --> 01:18:36,241 What is your birthday? 1808 01:18:36,253 --> 01:18:37,584 What is your birthday? 1809 01:18:41,300 --> 01:18:43,086 February 20th 1810 01:18:48,140 --> 01:18:50,096 220 1811 01:18:50,809 --> 01:18:51,798 220, eternally bound to 1812 01:18:51,810 --> 01:18:52,799 220, eternally bound to 1813 01:18:52,811 --> 01:18:53,800 220, eternally bound to 1814 01:18:53,812 --> 01:18:54,927 220, eternally bound to 1815 01:18:55,105 --> 01:18:56,845 284 1816 01:19:01,779 --> 01:19:03,440 I thought... 1817 01:19:04,782 --> 01:19:05,771 Women's hands were cold 1818 01:19:05,783 --> 01:19:07,273 women's hands were cold 1819 01:19:09,328 --> 01:19:11,114 are they warm? 1820 01:19:21,715 --> 01:19:22,704 If only this warmth... 1821 01:19:22,716 --> 01:19:23,796 If only this warmth... 1822 01:20:03,048 --> 01:20:04,333 Sorry 1823 01:20:05,175 --> 01:20:07,131 this is no good 1824 01:20:07,678 --> 01:20:08,678 a complaint 1825 01:20:09,471 --> 01:20:10,711 what kind? 1826 01:20:11,640 --> 01:20:12,629 Don't pretend you don't know 1827 01:20:12,641 --> 01:20:13,926 don't pretend you don't know 1828 01:20:14,018 --> 01:20:15,007 you've made a terrible mistake 1829 01:20:15,019 --> 01:20:16,680 you've made a terrible mistake 1830 01:20:17,896 --> 01:20:18,885 I hear you stayed over at the math professor's house 1831 01:20:18,897 --> 01:20:19,886 I hear you stayed over at the math professor's house 1832 01:20:19,898 --> 01:20:21,938 I hear you stayed over at the math professor's house 1833 01:20:22,651 --> 01:20:23,640 I've made no mistake 1834 01:20:23,652 --> 01:20:25,017 I've made no mistake 1835 01:20:25,821 --> 01:20:26,810 I'm offended by your vulgar insinuation 1836 01:20:26,822 --> 01:20:28,528 I'm offended by your vulgar insinuation 1837 01:20:31,243 --> 01:20:32,232 you know the rules of your job 1838 01:20:32,244 --> 01:20:33,529 you know the rules of your job 1839 01:20:35,581 --> 01:20:36,570 yes, very well 1840 01:20:36,582 --> 01:20:37,571 yes, very well 1841 01:20:37,583 --> 01:20:39,039 yes, very well 1842 01:20:40,753 --> 01:20:41,742 I was wrong to ignore them 1843 01:20:41,754 --> 01:20:43,745 I was wrong to ignore them 1844 01:20:45,716 --> 01:20:46,705 you break the rules, spend 3 nights in a man's house 1845 01:20:46,717 --> 01:20:47,706 you break the rules, spend 3 nights in a man's house 1846 01:20:47,718 --> 01:20:49,571 you break the rules, spend 3 nights in a man's house 1847 01:20:49,595 --> 01:20:51,210 and are offended by insinuations? 1848 01:20:51,722 --> 01:20:52,711 But I couldn't abandon an invalid 1849 01:20:52,723 --> 01:20:53,712 but I couldn't abandon an invalid 1850 01:20:53,724 --> 01:20:55,214 but I couldn't abandon an invalid 1851 01:20:55,976 --> 01:20:56,965 I believed I was only fulfilling my obvious duties 1852 01:20:56,977 --> 01:20:57,966 I believed I was only fulfilling my obvious duties 1853 01:20:57,978 --> 01:20:58,967 I believed I was only fulfilling my obvious duties 1854 01:20:58,979 --> 01:21:00,939 I believed I was only fulfilling my obvious duties 1855 01:21:02,232 --> 01:21:03,221 I feel I've been especially accommodating about your son 1856 01:21:03,233 --> 01:21:04,222 I feel I've been especially accommodating about your son 1857 01:21:04,234 --> 01:21:05,223 I feel I've been especially accommodating about your son 1858 01:21:05,235 --> 01:21:06,921 I feel I've been especially accommodating about your son 1859 01:21:06,945 --> 01:21:08,526 it's a special arrangement 1860 01:21:09,907 --> 01:21:10,896 I'm grateful about my son 1861 01:21:10,908 --> 01:21:12,239 I'm grateful about my son 1862 01:21:12,368 --> 01:21:13,357 I can't thank you enough for your consideration 1863 01:21:13,369 --> 01:21:14,358 I can't thank you enough for your consideration 1864 01:21:14,370 --> 01:21:16,210 I can't thank you enough for your consideration 1865 01:21:19,416 --> 01:21:20,405 I was careless in my actions 1866 01:21:20,417 --> 01:21:21,406 I was careless in my actions 1867 01:21:21,418 --> 01:21:22,407 I was careless in my actions 1868 01:21:22,419 --> 01:21:23,539 I was careless in my actions 1869 01:21:23,921 --> 01:21:25,502 I apologize 1870 01:21:26,423 --> 01:21:27,412 so... we'll reassign you 1871 01:21:27,424 --> 01:21:28,413 so... we'll reassign you 1872 01:21:28,425 --> 01:21:30,381 so... we'll reassign you 1873 01:21:31,595 --> 01:21:33,256 what? Please, wait a minute 1874 01:21:37,768 --> 01:21:38,757 is that the professor's wish? 1875 01:21:38,769 --> 01:21:39,758 Is that the professor's wish? 1876 01:21:39,770 --> 01:21:40,759 Is that the professor's wish? 1877 01:21:40,771 --> 01:21:42,181 Is that the professor's wish? 1878 01:21:42,648 --> 01:21:43,728 His sister's 1879 01:21:48,153 --> 01:21:49,142 I never troubled his sister 1880 01:21:49,154 --> 01:21:50,143 I never troubled his sister 1881 01:21:50,155 --> 01:21:51,144 I never troubled his sister 1882 01:21:51,156 --> 01:21:52,145 I never troubled his sister 1883 01:21:52,157 --> 01:21:53,488 I never troubled his sister 1884 01:21:54,243 --> 01:21:55,232 I followed her orders and kept the professor's troubles to myself 1885 01:21:55,244 --> 01:21:56,233 I followed her orders and kept the professor's troubles to myself 1886 01:21:56,245 --> 01:21:57,234 I followed her orders and kept the professor's troubles to myself 1887 01:21:57,246 --> 01:21:59,099 I followed her orders and kept the professor's troubles to myself 1888 01:21:59,123 --> 01:22:00,112 she's not involved with how I do my job 1889 01:22:00,124 --> 01:22:01,113 she's not involved with how I do my job 1890 01:22:01,125 --> 01:22:02,477 she's not involved with how I do my job 1891 01:22:02,501 --> 01:22:03,490 so, how can she fire me? 1892 01:22:03,502 --> 01:22:04,912 So, how can she fire me? 1893 01:22:05,129 --> 01:22:06,118 She knew that you'd been staying over 1894 01:22:06,130 --> 01:22:07,119 she knew that you'd been staying over 1895 01:22:07,131 --> 01:22:08,712 she knew that you'd been staying over 1896 01:22:08,841 --> 01:22:09,830 then surely she knew he was ill 1897 01:22:09,842 --> 01:22:10,831 then surely she knew he was ill 1898 01:22:10,843 --> 01:22:11,832 then surely she knew he was ill 1899 01:22:11,844 --> 01:22:13,459 then surely she knew he was ill 1900 01:22:13,846 --> 01:22:14,835 and that he required more care than most invalids 1901 01:22:14,847 --> 01:22:15,836 and that he required more care than most invalids 1902 01:22:15,848 --> 01:22:16,837 and that he required more care than most invalids 1903 01:22:16,849 --> 01:22:18,769 and that he required more care than most invalids 1904 01:22:20,102 --> 01:22:21,091 if I don't go today, the professor will be very... 1905 01:22:21,103 --> 01:22:22,092 If I don't go today, the professor will be very... 1906 01:22:22,104 --> 01:22:24,064 If I don't go today, the professor will be very... 1907 01:22:25,899 --> 01:22:26,888 He's probably getting out of bed, 1908 01:22:26,900 --> 01:22:27,889 he's probably getting out of bed, 1909 01:22:27,901 --> 01:22:29,311 he's probably getting out of bed, 1910 01:22:30,487 --> 01:22:31,476 reading the note on his jacket all alone... 1911 01:22:31,488 --> 01:22:32,477 Reading the note on his jacket all alone... 1912 01:22:32,489 --> 01:22:34,169 Reading the note on his jacket all alone... 1913 01:22:36,326 --> 01:22:37,315 I can't imagine anyone who can replace you... 1914 01:22:37,327 --> 01:22:38,316 I can't imagine anyone who can replace you... 1915 01:22:38,328 --> 01:22:40,088 I can't imagine anyone who can replace you... 1916 01:22:41,290 --> 01:22:42,826 But I've no choice 1917 01:22:45,752 --> 01:22:46,741 that's all, it's final 1918 01:22:46,753 --> 01:22:48,334 that's all, it's final 1919 01:22:48,922 --> 01:22:50,833 no room for discussion 1920 01:23:16,325 --> 01:23:17,314 1... 2... 1921 01:23:17,326 --> 01:23:18,315 1... 2... 1922 01:23:18,327 --> 01:23:20,192 1... 2... 1923 01:23:29,338 --> 01:23:30,327 The factorial of 4 is 24 1924 01:23:30,339 --> 01:23:31,328 the factorial of 4 is 24 1925 01:23:31,340 --> 01:23:33,205 the factorial of 4 is 24 1926 01:23:33,884 --> 01:23:34,873 my, what a noble number 1927 01:23:34,885 --> 01:23:35,874 my, what a noble number 1928 01:23:35,886 --> 01:23:37,877 my, what a noble number 1929 01:23:38,222 --> 01:23:39,211 please, come on in 1930 01:23:39,223 --> 01:23:40,633 please, come on in 1931 01:23:42,893 --> 01:23:43,882 now and then, I remember the professor's words 1932 01:23:43,894 --> 01:23:44,883 now and then, I remember the professor's words 1933 01:23:44,895 --> 01:23:45,884 now and then, I remember the professor's words 1934 01:23:45,896 --> 01:23:47,696 now and then, I remember the professor's words 1935 01:23:48,232 --> 01:23:49,221 the laws of mathematics are exquisite, precisely 1936 01:23:49,233 --> 01:23:50,222 the laws of mathematics are exquisite, precisely 1937 01:23:50,234 --> 01:23:51,961 the laws of mathematics are exquisite, precisely 1938 01:23:51,985 --> 01:23:52,974 because they are useless in everyday life 1939 01:23:52,986 --> 01:23:54,586 because they are useless in everyday life 1940 01:23:54,988 --> 01:23:55,977 even if the characteristics of prime numbers were determined, 1941 01:23:55,989 --> 01:23:56,978 even if the characteristics of prime numbers were determined, 1942 01:23:56,990 --> 01:23:57,979 even if the characteristics of prime numbers were determined, 1943 01:23:57,991 --> 01:23:59,677 even if the characteristics of prime numbers were determined, 1944 01:23:59,701 --> 01:24:00,690 life wouldn't improve and no one would get rich 1945 01:24:00,702 --> 01:24:01,691 life wouldn't improve and no one would get rich 1946 01:24:01,703 --> 01:24:02,692 life wouldn't improve and no one would get rich 1947 01:24:02,704 --> 01:24:04,660 life wouldn't improve and no one would get rich 1948 01:24:05,541 --> 01:24:06,530 of course, no matter how you turn your back on the world, 1949 01:24:06,542 --> 01:24:07,531 of course, no matter how you turn your back on the world, 1950 01:24:07,543 --> 01:24:09,687 of course, no matter how you turn your back on the world, 1951 01:24:09,711 --> 01:24:10,700 many mathematical discoveries have found practical applications 1952 01:24:10,712 --> 01:24:11,701 many mathematical discoveries have found practical applications 1953 01:24:11,713 --> 01:24:12,702 many mathematical discoveries have found practical applications 1954 01:24:12,714 --> 01:24:13,703 many mathematical discoveries have found practical applications 1955 01:24:13,715 --> 01:24:15,902 many mathematical discoveries have found practical applications 1956 01:24:15,926 --> 01:24:16,915 even prime numbers collude in warfare, in the form of secret codes 1957 01:24:16,927 --> 01:24:17,916 even prime numbers collude in warfare, in the form of secret codes 1958 01:24:17,928 --> 01:24:18,917 even prime numbers collude in warfare, in the form of secret codes 1959 01:24:18,929 --> 01:24:19,918 even prime numbers collude in warfare, in the form of secret codes 1960 01:24:19,930 --> 01:24:21,950 even prime numbers collude in warfare, in the form of secret codes 1961 01:24:21,974 --> 01:24:23,760 it's an ugly fact 1962 01:24:25,185 --> 01:24:26,174 but that is not the purpose of mathematics 1963 01:24:26,186 --> 01:24:27,175 but that is not the purpose of mathematics 1964 01:24:27,187 --> 01:24:29,098 but that is not the purpose of mathematics 1965 01:24:30,607 --> 01:24:31,596 [ts only purpose is to ascertain truth 1966 01:24:31,608 --> 01:24:32,597 [ts only purpose is to ascertain truth 1967 01:24:32,609 --> 01:24:34,089 [ts only purpose is to ascertain truth 1968 01:24:35,028 --> 01:24:36,017 open your wise eyes with courage 1969 01:24:36,029 --> 01:24:37,018 open your wise eyes with courage 1970 01:24:37,030 --> 01:24:38,019 open your wise eyes with courage 1971 01:24:38,031 --> 01:24:39,771 open your wise eyes with courage 1972 01:24:57,050 --> 01:24:58,039 I'm sorry I'm late 1973 01:24:58,051 --> 01:24:59,040 I'm sorry I'm late 1974 01:24:59,052 --> 01:25:00,508 I'm sorry I'm late 1975 01:25:06,977 --> 01:25:07,682 Welcome 1976 01:25:07,811 --> 01:25:08,800 coffee, please 1977 01:25:08,812 --> 01:25:10,018 coffee, please 1978 01:25:14,318 --> 01:25:15,307 why don't we visit the professor anymore? 1979 01:25:15,319 --> 01:25:16,919 Why don't we visit the professor anymore? 1980 01:25:21,950 --> 01:25:22,939 Things changed 1981 01:25:22,951 --> 01:25:24,031 things changed 1982 01:25:25,037 --> 01:25:26,493 what things? 1983 01:25:28,123 --> 01:25:29,112 Complicated things 1984 01:25:29,124 --> 01:25:30,113 complicated things 1985 01:25:30,125 --> 01:25:31,114 complicated things 1986 01:25:31,126 --> 01:25:32,411 complicated things 1987 01:25:35,589 --> 01:25:36,578 they say looking after someone, makes them your responsibility 1988 01:25:36,590 --> 01:25:37,579 they say looking after someone, makes them your responsibility 1989 01:25:37,591 --> 01:25:38,580 they say looking after someone, makes them your responsibility 1990 01:25:38,592 --> 01:25:41,032 they say looking after someone, makes them your responsibility 1991 01:25:41,136 --> 01:25:42,376 you! 1992 01:25:44,306 --> 01:25:45,295 I'm not worried, because you're beautiful 1993 01:25:45,307 --> 01:25:47,013 I'm not worried, because you're beautiful 1994 01:25:48,852 --> 01:25:49,841 is that so? Mom's beautiful? 1995 01:25:49,853 --> 01:25:50,842 Is that so? Mom's beautiful? 1996 01:25:50,854 --> 01:25:52,685 Is that so? Mom's beautiful? 1997 01:25:53,148 --> 01:25:54,137 That's right, didn't you realize? 1998 01:25:54,149 --> 01:25:55,138 That's right, didn't you realize? 1999 01:25:55,150 --> 01:25:56,470 That's right, didn't you realize? 2000 01:25:57,527 --> 01:25:58,516 That's why it's fine because you're beautiful 2001 01:25:58,528 --> 01:25:59,517 that's why it's fine because you're beautiful 2002 01:25:59,529 --> 01:26:01,289 that's why it's fine because you're beautiful 2003 01:26:40,987 --> 01:26:42,727 Done 2004 01:26:44,491 --> 01:26:45,480 serial number 2311... I pronounce you a prime number 2005 01:26:45,492 --> 01:26:46,481 serial number 2311... I pronounce you a prime number 2006 01:26:46,493 --> 01:26:47,482 serial number 2311... I pronounce you a prime number 2007 01:26:47,494 --> 01:26:49,534 serial number 2311... I pronounce you a prime number 2008 01:26:56,086 --> 01:26:57,075 Housekeeper, a call for you 2009 01:26:57,087 --> 01:26:58,702 housekeeper, a call for you 2010 01:26:58,797 --> 01:26:59,877 yes 2011 01:27:36,293 --> 01:27:37,282 I'm sorry to trouble you, I know you're busy 2012 01:27:37,294 --> 01:27:38,283 I'm sorry to trouble you, I know you're busy 2013 01:27:38,295 --> 01:27:40,015 I'm sorry to trouble you, I know you're busy 2014 01:27:41,214 --> 01:27:42,954 please, sit down 2015 01:27:45,260 --> 01:27:47,171 some tea for our guest 2016 01:27:47,304 --> 01:27:48,304 yes 2017 01:28:06,239 --> 01:28:07,228 What exactly are you thinking? 2018 01:28:07,240 --> 01:28:08,229 What exactly are you thinking? 2019 01:28:08,241 --> 01:28:10,152 What exactly are you thinking? 2020 01:28:10,410 --> 01:28:11,399 Has my son done something wrong? 2021 01:28:11,411 --> 01:28:13,151 Has my son done something wrong? 2022 01:28:13,288 --> 01:28:15,279 That's not the issue 2023 01:28:15,665 --> 01:28:16,654 what do you mean by sending 2024 01:28:16,666 --> 01:28:18,076 what do you mean by sending 2025 01:28:18,543 --> 01:28:19,532 your son to my brother-in-law's, 2026 01:28:19,544 --> 01:28:21,205 your son to my brother-in-law's, 2027 01:28:21,671 --> 01:28:22,660 even after I fired you? 2028 01:28:22,672 --> 01:28:24,378 Even after I fired you? 2029 01:28:25,008 --> 01:28:26,293 What do I mean? 2030 01:28:27,344 --> 01:28:28,333 He's a 10 year old child 2031 01:28:28,345 --> 01:28:29,380 he's a 10 year old child 2032 01:28:29,721 --> 01:28:30,710 he came to play because he wanted to isn't that good enough? 2033 01:28:30,722 --> 01:28:31,711 He came to play because he wanted to isn't that good enough? 2034 01:28:31,723 --> 01:28:33,743 He came to play because he wanted to isn't that good enough? 2035 01:28:33,767 --> 01:28:34,756 Yes, I'm sure the child is innocent 2036 01:28:34,768 --> 01:28:36,168 yes, I'm sure the child is innocent 2037 01:28:36,394 --> 01:28:37,383 I'm asking about your reasons 2038 01:28:37,395 --> 01:28:38,384 I'm asking about your reasons 2039 01:28:38,396 --> 01:28:39,385 I'm asking about your reasons 2040 01:28:39,397 --> 01:28:41,228 I'm asking about your reasons 2041 01:28:44,778 --> 01:28:46,018 all I... 2042 01:28:48,031 --> 01:28:49,020 All I want is for my son to be happy 2043 01:28:49,032 --> 01:28:50,021 all I want is for my son to be happy 2044 01:28:50,033 --> 01:28:51,022 all I want is for my son to be happy 2045 01:28:51,034 --> 01:28:52,474 all I want is for my son to be happy 2046 01:28:54,371 --> 01:28:55,360 taking him out with your son, staying over to nurse him... 2047 01:28:55,372 --> 01:28:56,361 Taking him out with your son, staying over to nurse him... 2048 01:28:56,373 --> 01:28:57,362 Taking him out with your son, staying over to nurse him... 2049 01:28:57,374 --> 01:28:58,363 Taking him out with your son, staying over to nurse him... 2050 01:28:58,375 --> 01:29:00,228 Taking him out with your son, staying over to nurse him... 2051 01:29:00,252 --> 01:29:01,241 I don't recall telling you to do such things 2052 01:29:01,253 --> 01:29:02,242 I don't recall telling you to do such things 2053 01:29:02,254 --> 01:29:03,243 I don't recall telling you to do such things 2054 01:29:03,255 --> 01:29:04,975 I don't recall telling you to do such things 2055 01:29:05,006 --> 01:29:05,995 I acknowledge that I overstepped my duties 2056 01:29:06,007 --> 01:29:07,647 I acknowledge that I overstepped my duties 2057 01:29:10,637 --> 01:29:11,626 but it was not intentional or calculating 2058 01:29:11,638 --> 01:29:12,627 but it was not intentional or calculating 2059 01:29:12,639 --> 01:29:13,628 but it was not intentional or calculating 2060 01:29:13,640 --> 01:29:15,551 but it was not intentional or calculating 2061 01:29:15,684 --> 01:29:17,140 it was simpler 2062 01:29:19,396 --> 01:29:21,057 is it money? 2063 01:29:21,898 --> 01:29:23,229 Money? 2064 01:29:23,733 --> 01:29:24,722 How... can you say that? 2065 01:29:24,734 --> 01:29:25,723 How... can you say that? 2066 01:29:25,735 --> 01:29:26,895 How... can you say that? 2067 01:29:29,281 --> 01:29:30,270 You're no longer involved with us 2068 01:29:30,282 --> 01:29:31,271 you're no longer involved with us 2069 01:29:31,283 --> 01:29:32,272 you're no longer involved with us 2070 01:29:32,284 --> 01:29:33,604 you're no longer involved with us 2071 01:29:33,994 --> 01:29:34,983 my time's up, I'm going home 2072 01:29:34,995 --> 01:29:35,984 my time's up, I'm going home 2073 01:29:35,996 --> 01:29:36,985 my time's up, I'm going home 2074 01:29:36,997 --> 01:29:38,117 my time's up, I'm going home 2075 01:29:46,715 --> 01:29:47,704 It's because we're friends 2076 01:29:47,716 --> 01:29:49,081 it's because we're friends 2077 01:29:50,760 --> 01:29:51,749 what's wrong with coming to play with a friend? 2078 01:29:51,761 --> 01:29:52,750 What's wrong with coming to play with a friend? 2079 01:29:52,762 --> 01:29:54,602 What's wrong with coming to play with a friend? 2080 01:29:55,140 --> 01:29:56,129 My brother-in-law has no friends 2081 01:29:56,141 --> 01:29:57,426 my brother-in-law has no friends 2082 01:29:58,435 --> 01:29:59,424 no friend has ever visited him 2083 01:29:59,436 --> 01:30:00,425 no friend has ever visited him 2084 01:30:00,437 --> 01:30:02,052 no friend has ever visited him 2085 01:30:02,147 --> 01:30:03,136 then root and I are his first friends 2086 01:30:03,148 --> 01:30:04,137 then root and I are his first friends 2087 01:30:04,149 --> 01:30:05,138 then root and I are his first friends 2088 01:30:05,150 --> 01:30:06,731 then root and I are his first friends 2089 01:30:07,736 --> 01:30:08,725 my brother doesn't remember you for even a single day 2090 01:30:08,737 --> 01:30:09,726 my brother doesn't remember you for even a single day 2091 01:30:09,738 --> 01:30:10,727 my brother doesn't remember you for even a single day 2092 01:30:10,739 --> 01:30:12,819 my brother doesn't remember you for even a single day 2093 01:30:14,117 --> 01:30:15,106 although he'll remember me his whole life 2094 01:30:15,118 --> 01:30:16,107 although he'll remember me his whole life 2095 01:30:16,119 --> 01:30:17,108 although he'll remember me his whole life 2096 01:30:17,120 --> 01:30:18,720 although he'll remember me his whole life 2097 01:30:28,173 --> 01:30:29,162 For root and me, 2098 01:30:29,174 --> 01:30:30,289 for root and me, 2099 01:30:31,551 --> 01:30:32,540 the time we spent with the professor 2100 01:30:32,552 --> 01:30:33,992 the time we spent with the professor 2101 01:30:35,472 --> 01:30:36,461 was really precious 2102 01:30:36,473 --> 01:30:38,054 was really precious 2103 01:30:39,309 --> 01:30:40,298 even if his 80 minute memory, 2104 01:30:40,310 --> 01:30:41,299 even if his 80 minute memory, 2105 01:30:41,311 --> 01:30:42,300 even if his 80 minute memory, 2106 01:30:42,312 --> 01:30:43,802 even if his 80 minute memory, 2107 01:30:43,939 --> 01:30:45,645 was none at all 2108 01:30:50,070 --> 01:30:51,526 a line... 2109 01:30:51,655 --> 01:30:53,486 Just like a line 2110 01:30:54,491 --> 01:30:55,480 an invisible eternal truth 2111 01:30:55,492 --> 01:30:57,323 an invisible eternal truth 2112 01:30:57,535 --> 01:30:58,900 that's right 2113 01:30:59,704 --> 01:31:00,693 if you see things with your heart, time doesn't matter 2114 01:31:00,705 --> 01:31:01,694 if you see things with your heart, time doesn't matter 2115 01:31:01,706 --> 01:31:03,826 if you see things with your heart, time doesn't matter 2116 01:31:03,875 --> 01:31:04,864 what matters is right now 2117 01:31:04,876 --> 01:31:05,865 what matters is right now 2118 01:31:05,877 --> 01:31:06,866 what matters is right now 2119 01:31:06,878 --> 01:31:08,414 what matters is right now 2120 01:31:09,881 --> 01:31:10,870 I just wanted to express root's real feelings... 2121 01:31:10,882 --> 01:31:11,871 I just wanted to express root's real feelings... 2122 01:31:11,883 --> 01:31:12,872 I just wanted to express root's real feelings... 2123 01:31:12,884 --> 01:31:14,764 I just wanted to express root's real feelings... 2124 01:31:27,482 --> 01:31:28,642 No 2125 01:31:30,443 --> 01:31:32,183 You can't torment a child 2126 01:31:34,489 --> 01:31:36,400 children struggle 2127 01:31:36,908 --> 01:31:37,897 with much larger problems than ours 2128 01:31:37,909 --> 01:31:38,898 with much larger problems than ours 2129 01:31:38,910 --> 01:31:40,310 with much larger problems than ours 2130 01:31:50,630 --> 01:31:51,915 I, too... 2131 01:32:03,685 --> 01:32:05,471 Have nothing... 2132 01:32:09,024 --> 01:32:10,013 Left to lose 2133 01:32:10,025 --> 01:32:11,481 left to lose 2134 01:32:14,904 --> 01:32:15,893 I can only accept what is, as it is 2135 01:32:15,905 --> 01:32:16,894 I can only accept what is, as it is 2136 01:32:16,906 --> 01:32:18,487 I can only accept what is, as it is 2137 01:32:20,785 --> 01:32:21,774 leaving everything 2138 01:32:21,786 --> 01:32:22,775 leaving everything 2139 01:32:22,787 --> 01:32:23,902 leaving everything 2140 01:32:26,416 --> 01:32:28,156 up to nature, 2141 01:32:29,961 --> 01:32:30,950 living every moment as best I can 2142 01:32:30,962 --> 01:32:31,951 living every moment as best I can 2143 01:32:31,963 --> 01:32:32,952 living every moment as best I can 2144 01:32:32,964 --> 01:32:34,500 living every moment as best I can 2145 01:34:37,714 --> 01:34:38,703 7t is the circle ratio, right? 2146 01:34:38,715 --> 01:34:40,580 7t is the circle ratio, right? 2147 01:34:41,092 --> 01:34:42,081 “I” is the square root of -1 and an imaginary number 2148 01:34:42,093 --> 01:34:43,082 “I” is the square root of -1 and an imaginary number 2149 01:34:43,094 --> 01:34:44,083 “I” is the square root of -1 and an imaginary number 2150 01:34:44,095 --> 01:34:46,135 “I” is the square root of -1 and an imaginary number 2151 01:34:47,265 --> 01:34:48,254 7, a number that continues to the ends of the universe, 2152 01:34:48,266 --> 01:34:49,255 7, a number that continues to the ends of the universe, 2153 01:34:49,267 --> 01:34:50,256 7, a number that continues to the ends of the universe, 2154 01:34:50,268 --> 01:34:52,428 7, a number that continues to the ends of the universe, 2155 01:34:52,562 --> 01:34:53,551 and the imaginary number “I” which never shows itself 2156 01:34:53,563 --> 01:34:54,552 and the imaginary number “I” which never shows itself 2157 01:34:54,564 --> 01:34:55,553 and the imaginary number “I” which never shows itself 2158 01:34:55,565 --> 01:34:57,209 and the imaginary number “I” which never shows itself 2159 01:34:57,233 --> 01:34:58,222 what's tricky is “e” 2160 01:34:58,234 --> 01:34:59,223 what's tricky is “e” 2161 01:34:59,235 --> 01:35:00,725 what's tricky is “e” 2162 01:35:01,029 --> 01:35:02,018 “e” is also called the “napier number,” after John napier, 2163 01:35:02,030 --> 01:35:03,019 “e” is also called the “napier number,” after John napier, 2164 01:35:03,031 --> 01:35:04,020 “e” is also called the “napier number,” after John napier, 2165 01:35:04,032 --> 01:35:05,551 “e” is also called the “napier number,” after John napier, 2166 01:35:05,575 --> 01:35:06,564 the British mathematician. The napier number 2167 01:35:06,576 --> 01:35:07,565 the British mathematician. The napier number 2168 01:35:07,577 --> 01:35:09,297 the British mathematician. The napier number 2169 01:35:09,996 --> 01:35:10,985 the napier number is one of the constants, so critical to math 2170 01:35:10,997 --> 01:35:11,986 the napier number is one of the constants, so critical to math 2171 01:35:11,998 --> 01:35:12,987 the napier number is one of the constants, so critical to math 2172 01:35:12,999 --> 01:35:15,439 the napier number is one of the constants, so critical to math 2173 01:35:16,044 --> 01:35:17,033 for now, I'll just tell you the conclusion 2174 01:35:17,045 --> 01:35:18,034 for now, I'll just tell you the conclusion 2175 01:35:18,046 --> 01:35:19,686 for now, I'll just tell you the conclusion 2176 01:35:20,340 --> 01:35:21,329 if you calculate this “e,” its value is... 2177 01:35:21,341 --> 01:35:22,330 If you calculate this “e,” its value is... 2178 01:35:22,342 --> 01:35:23,331 If you calculate this “e,” its value is... 2179 01:35:23,343 --> 01:35:25,129 If you calculate this “e,” its value is... 2180 01:35:31,059 --> 01:35:32,048 E=27182818284... 2181 01:35:32,060 --> 01:35:33,049 E=27182818284... 2182 01:35:33,061 --> 01:35:34,050 E=27182818284... 2183 01:35:34,062 --> 01:35:35,677 E=27182818284... 2184 01:35:46,616 --> 01:35:47,605 This is just like 7 2185 01:35:47,617 --> 01:35:48,697 this is just like 7 2186 01:35:48,826 --> 01:35:49,815 it goes on and on and on forever 2187 01:35:49,827 --> 01:35:50,816 it goes on and on and on forever 2188 01:35:50,828 --> 01:35:52,489 it goes on and on and on forever 2189 01:35:52,622 --> 01:35:53,987 it's an irrational number 2190 01:35:57,001 --> 01:35:57,990 from an infinite universe, 2191 01:35:58,002 --> 01:35:59,538 from an infinite universe, 2192 01:36:00,505 --> 01:36:01,711 tt... 2193 01:36:06,052 --> 01:36:07,041 Drifts down to “e” 2194 01:36:07,053 --> 01:36:08,042 drifts down to “e” 2195 01:36:08,054 --> 01:36:09,260 drifts down to “e” 2196 01:36:11,683 --> 01:36:12,672 and shakes hands 2197 01:36:12,684 --> 01:36:13,673 and shakes hands 2198 01:36:13,685 --> 01:36:14,674 and shakes hands 2199 01:36:14,686 --> 01:36:15,801 and shakes hands 2200 01:36:15,937 --> 01:36:16,926 with bashful “I” 2201 01:36:16,938 --> 01:36:17,927 with bashful “I” 2202 01:36:17,939 --> 01:36:18,974 with bashful “I” 2203 01:36:20,942 --> 01:36:21,931 they come together, 2204 01:36:21,943 --> 01:36:22,932 they come together, 2205 01:36:22,944 --> 01:36:23,979 they come together, 2206 01:36:24,112 --> 01:36:25,101 and hold their breaths 2207 01:36:25,113 --> 01:36:26,148 and hold their breaths 2208 01:36:26,572 --> 01:36:27,561 none of them are connected 2209 01:36:27,573 --> 01:36:29,313 none of them are connected 2210 01:36:30,326 --> 01:36:31,315 but, if a single human 2211 01:36:31,327 --> 01:36:32,316 but, if a single human 2212 01:36:32,328 --> 01:36:33,818 but, if a single human 2213 01:36:34,330 --> 01:36:35,319 adds just one thing... 2214 01:36:35,331 --> 01:36:36,320 Adds just one thing... 2215 01:36:36,332 --> 01:36:37,321 Adds just one thing... 2216 01:36:37,333 --> 01:36:39,119 Adds just one thing... 2217 01:36:42,338 --> 01:36:44,203 The world is transformed 2218 01:36:47,135 --> 01:36:48,124 the contradiction is resolved... 2219 01:36:48,136 --> 01:36:49,125 The contradiction is resolved... 2220 01:36:49,137 --> 01:36:50,502 The contradiction is resolved... 2221 01:36:55,310 --> 01:36:56,516 Zero, 2222 01:36:56,853 --> 01:36:57,888 in other words, 2223 01:37:03,776 --> 01:37:04,765 The realm of nothingness embraces them 2224 01:37:04,777 --> 01:37:06,257 the realm of nothingness embraces them 2225 01:37:06,529 --> 01:37:07,518 this formula was conceived by the greatest 2226 01:37:07,530 --> 01:37:08,519 this formula was conceived by the greatest 2227 01:37:08,531 --> 01:37:09,800 this formula was conceived by the greatest 2228 01:37:09,824 --> 01:37:10,813 18th century mathematician, leonhard euler 2229 01:37:10,825 --> 01:37:11,814 18th century mathematician, leonhard euler 2230 01:37:11,826 --> 01:37:13,137 18th century mathematician, leonhard euler 2231 01:37:13,161 --> 01:37:14,150 leonhard euler 2232 01:37:14,162 --> 01:37:15,197 leonhard euler 2233 01:37:17,707 --> 01:37:18,696 this is euler's equation 2234 01:37:18,708 --> 01:37:19,697 this is euler's equation 2235 01:37:19,709 --> 01:37:21,415 this is euler's equation 2236 01:37:26,758 --> 01:37:27,747 He found a natural relationship between apparently unrelated numbers 2237 01:37:27,759 --> 01:37:28,748 he found a natural relationship between apparently unrelated numbers 2238 01:37:28,760 --> 01:37:29,749 he found a natural relationship between apparently unrelated numbers 2239 01:37:29,761 --> 01:37:32,441 he found a natural relationship between apparently unrelated numbers 2240 01:37:32,597 --> 01:37:33,586 this is like... 2241 01:37:33,598 --> 01:37:34,587 This is like... 2242 01:37:34,599 --> 01:37:35,805 This is like... 2243 01:37:36,559 --> 01:37:37,548 A star falling through the darkness 2244 01:37:37,560 --> 01:37:38,549 a star falling through the darkness 2245 01:37:38,561 --> 01:37:40,517 a star falling through the darkness 2246 01:37:43,483 --> 01:37:44,472 this was the professor's beloved equation 2247 01:37:44,484 --> 01:37:45,473 this was the professor's beloved equation 2248 01:37:45,485 --> 01:37:46,474 this was the professor's beloved equation 2249 01:37:46,486 --> 01:37:48,086 this was the professor's beloved equation 2250 01:37:50,365 --> 01:37:51,354 the beauty of a single star in the night sky, 2251 01:37:51,366 --> 01:37:52,355 the beauty of a single star in the night sky, 2252 01:37:52,367 --> 01:37:54,127 the beauty of a single star in the night sky, 2253 01:37:55,161 --> 01:37:56,150 the beauty of a single flower in a field 2254 01:37:56,162 --> 01:37:57,151 the beauty of a single flower in a field 2255 01:37:57,163 --> 01:37:58,723 the beauty of a single flower in a field 2256 01:37:59,499 --> 01:38:00,488 just as these elude description, 2257 01:38:00,500 --> 01:38:01,489 just as these elude description, 2258 01:38:01,501 --> 01:38:03,412 just as these elude description, 2259 01:38:03,753 --> 01:38:04,742 it's hard to explain the beauty of an equation 2260 01:38:04,754 --> 01:38:05,743 it's hard to explain the beauty of an equation 2261 01:38:05,755 --> 01:38:07,555 it's hard to explain the beauty of an equation 2262 01:38:07,590 --> 01:38:08,579 there's so much I don't know 2263 01:38:08,591 --> 01:38:10,547 there's so much I don't know 2264 01:38:11,010 --> 01:38:11,999 but the professor taught me, 2265 01:38:12,011 --> 01:38:13,842 but the professor taught me, 2266 01:38:14,347 --> 01:38:15,336 how important it is to feel 2267 01:38:15,348 --> 01:38:16,337 how important it is to feel 2268 01:38:16,349 --> 01:38:17,429 how important it is to feel 2269 01:38:18,101 --> 01:38:19,090 Polish your intuition 2270 01:38:19,102 --> 01:38:20,933 Polish your intuition 2271 01:38:21,062 --> 01:38:22,051 and nurture generous feelings 2272 01:38:22,063 --> 01:38:24,019 and nurture generous feelings 2273 01:38:25,566 --> 01:38:26,555 I know you can experience this beauty 2274 01:38:26,567 --> 01:38:27,556 I know you can experience this beauty 2275 01:38:27,568 --> 01:38:29,104 I know you can experience this beauty 2276 01:38:29,904 --> 01:38:30,893 so please love mathematics 2277 01:38:30,905 --> 01:38:31,894 so please love mathematics 2278 01:38:31,906 --> 01:38:33,442 so please love mathematics 2279 01:38:33,574 --> 01:38:34,563 and work together with me 2280 01:38:34,575 --> 01:38:35,610 and work together with me 2281 01:38:41,457 --> 01:38:42,446 My mother went back to work for the professor 2282 01:38:42,458 --> 01:38:43,447 my mother went back to work for the professor 2283 01:38:43,459 --> 01:38:44,448 my mother went back to work for the professor 2284 01:38:44,460 --> 01:38:46,220 my mother went back to work for the professor 2285 01:39:12,488 --> 01:39:13,477 Hello, I'm the housekeeper 2286 01:39:13,489 --> 01:39:14,979 hello, I'm the housekeeper 2287 01:39:25,334 --> 01:39:26,323 What's your shoe size? 2288 01:39:26,335 --> 01:39:28,166 What's your shoe size? 2289 01:39:29,172 --> 01:39:30,161 24, the factorial of 4 2290 01:39:30,173 --> 01:39:31,788 24, the factorial of 4 2291 01:39:32,383 --> 01:39:33,372 a truly noble number 2292 01:39:33,384 --> 01:39:34,373 a truly noble number 2293 01:39:34,385 --> 01:39:36,341 a truly noble number 2294 01:39:37,680 --> 01:39:38,669 please, come on in 2295 01:39:38,681 --> 01:39:40,171 please, come on in 2296 01:39:52,487 --> 01:39:53,476 A letter from the journal of math you won their competition 2297 01:39:53,488 --> 01:39:54,477 a letter from the journal of math you won their competition 2298 01:39:54,489 --> 01:39:55,478 a letter from the journal of math you won their competition 2299 01:39:55,490 --> 01:39:57,810 a letter from the journal of math you won their competition 2300 01:40:05,708 --> 01:40:06,697 It's the highest cash prize since they began publishing 2301 01:40:06,709 --> 01:40:07,698 it's the highest cash prize since they began publishing 2302 01:40:07,710 --> 01:40:09,870 it's the highest cash prize since they began publishing 2303 01:40:12,882 --> 01:40:13,871 I'll always remember 2304 01:40:13,883 --> 01:40:15,464 I'll always remember 2305 01:40:16,177 --> 01:40:17,166 the day I first met you 2306 01:40:17,178 --> 01:40:18,884 the day I first met you 2307 01:40:19,847 --> 01:40:20,836 “you come barging in, interrupting my love for my numbers!” 2308 01:40:20,848 --> 01:40:21,837 “You come barging in, interrupting my love for my numbers!” 2309 01:40:21,849 --> 01:40:22,838 “You come barging in, interrupting my love for my numbers!” 2310 01:40:22,850 --> 01:40:23,994 “You come barging in, interrupting my love for my numbers!” 2311 01:40:24,018 --> 01:40:25,383 You scolded me 2312 01:40:35,780 --> 01:40:37,316 Let's celebrate 2313 01:40:39,825 --> 01:40:40,814 there's no need to celebrate 2314 01:40:40,826 --> 01:40:42,566 there's no need to celebrate 2315 01:40:42,703 --> 01:40:43,692 if we celebrate together, the joy will multiply 2316 01:40:43,704 --> 01:40:44,693 if we celebrate together, the joy will multiply 2317 01:40:44,705 --> 01:40:46,545 if we celebrate together, the joy will multiply 2318 01:40:47,583 --> 01:40:48,572 I don't want to celebrate 2319 01:40:48,584 --> 01:40:49,573 I don't want to celebrate 2320 01:40:49,585 --> 01:40:51,121 I don't want to celebrate 2321 01:40:52,255 --> 01:40:53,244 all I did was peep into god's notebook 2322 01:40:53,256 --> 01:40:54,245 all I did was peep into god's notebook 2323 01:40:54,257 --> 01:40:55,246 all I did was peep into god's notebook 2324 01:40:55,258 --> 01:40:56,738 all I did was peep into god's notebook 2325 01:40:57,093 --> 01:40:58,082 and copy some ideas 2326 01:40:58,094 --> 01:40:59,254 and copy some ideas 2327 01:40:59,387 --> 01:41:00,376 no, we're celebrating 2328 01:41:00,388 --> 01:41:01,594 no, we're celebrating 2329 01:41:02,181 --> 01:41:04,092 root and I want to celebrate 2330 01:41:05,643 --> 01:41:06,849 root... 2331 01:41:07,353 --> 01:41:09,093 My son 2332 01:41:10,982 --> 01:41:12,847 oh, you have a son? 2333 01:41:13,276 --> 01:41:14,276 Yes 2334 01:41:14,318 --> 01:41:15,307 I know, we'll celebrate root's birthday, too 2335 01:41:15,319 --> 01:41:16,308 I know, we'll celebrate root's birthday, too 2336 01:41:16,320 --> 01:41:17,309 I know, we'll celebrate root's birthday, too 2337 01:41:17,321 --> 01:41:18,674 I know, we'll celebrate root's birthday, too 2338 01:41:18,698 --> 01:41:19,687 it's may 18th 2339 01:41:19,699 --> 01:41:20,779 it's may 18th 2340 01:41:21,117 --> 01:41:22,106 he'll be thrilled if you're there 2341 01:41:22,118 --> 01:41:23,107 he'll be thrilled if you're there 2342 01:41:23,119 --> 01:41:24,439 he'll be thrilled if you're there 2343 01:41:25,955 --> 01:41:26,944 how old will he be? 2344 01:41:26,956 --> 01:41:28,196 How old will he be? 2345 01:41:28,457 --> 01:41:29,993 Eleven 2346 01:41:30,585 --> 01:41:31,950 11°? 2347 01:41:32,044 --> 01:41:33,033 Yes, he'll be 11 2348 01:41:33,045 --> 01:41:34,876 yes, he'll be 11 2349 01:41:36,382 --> 01:41:37,371 a beautiful prime number 2350 01:41:37,383 --> 01:41:38,463 a beautiful prime number 2351 01:41:39,176 --> 01:41:40,165 an especially beautiful prime 2352 01:41:40,177 --> 01:41:41,166 an especially beautiful prime 2353 01:41:41,178 --> 01:41:42,543 an especially beautiful prime 2354 01:41:42,638 --> 01:41:43,627 and it's murayama's uniform number 2355 01:41:43,639 --> 01:41:44,628 and it's murayama's uniform number 2356 01:41:44,640 --> 01:41:45,960 and it's murayama's uniform number 2357 01:41:46,559 --> 01:41:48,470 that's wonderful 2358 01:41:49,145 --> 01:41:50,134 all right, let's celebrate children need celebrations 2359 01:41:50,146 --> 01:41:51,135 all right, let's celebrate children need celebrations 2360 01:41:51,147 --> 01:41:52,136 all right, let's celebrate children need celebrations 2361 01:41:52,148 --> 01:41:54,228 all right, let's celebrate children need celebrations 2362 01:42:05,036 --> 01:42:06,025 May 18th 2363 01:42:06,037 --> 01:42:07,026 may 18th 2364 01:42:07,038 --> 01:42:08,073 may 18th 2365 01:42:08,289 --> 01:42:09,278 roolt's birthday 2366 01:42:09,290 --> 01:42:10,279 roolt's birthday 2367 01:42:10,291 --> 01:42:11,280 roolt's birthday 2368 01:42:11,292 --> 01:42:13,203 roolt's birthday 2369 01:46:47,234 --> 01:46:48,223 Please have a seat 2370 01:46:48,235 --> 01:46:49,395 please have a seat 2371 01:46:58,746 --> 01:46:59,735 Root, happy birthday 2372 01:46:59,747 --> 01:47:00,736 root, happy birthday 2373 01:47:00,748 --> 01:47:02,079 root, happy birthday 2374 01:47:02,207 --> 01:47:03,447 happy birthday 2375 01:47:05,836 --> 01:47:07,292 happy birthday 2376 01:47:13,177 --> 01:47:14,166 Here, root 2377 01:47:14,178 --> 01:47:15,463 here, root 2378 01:47:18,974 --> 01:47:19,963 here's your gift, professor 2379 01:47:19,975 --> 01:47:21,306 here's your gift, professor 2380 01:47:21,393 --> 01:47:23,179 what? For me? 2381 01:47:30,569 --> 01:47:32,150 This is... 2382 01:47:35,074 --> 01:47:36,359 Thank you 2383 01:47:36,617 --> 01:47:37,481 kyoko San 2384 01:47:37,618 --> 01:47:38,618 yes 2385 01:47:39,328 --> 01:47:40,317 my brother-in-law asked me to buy a baseball glove for his birthday 2386 01:47:40,329 --> 01:47:41,318 my brother-in-law asked me to buy a baseball glove for his birthday 2387 01:47:41,330 --> 01:47:42,319 my brother-in-law asked me to buy a baseball glove for his birthday 2388 01:47:42,331 --> 01:47:44,971 my brother-in-law asked me to buy a baseball glove for his birthday 2389 01:47:56,470 --> 01:47:57,459 Would you care to join us? 2390 01:47:57,471 --> 01:47:58,711 Would you care to join us? 2391 01:48:00,057 --> 01:48:01,046 Not this evening 2392 01:48:01,058 --> 01:48:02,047 not this evening 2393 01:48:02,059 --> 01:48:03,139 not this evening 2394 01:48:08,190 --> 01:48:09,179 I had invited my brother-in-law out when we had the accident 2395 01:48:09,191 --> 01:48:10,180 I had invited my brother-in-law out when we had the accident 2396 01:48:10,192 --> 01:48:12,552 I had invited my brother-in-law out when we had the accident 2397 01:48:12,653 --> 01:48:14,644 and he lost his memory 2398 01:48:16,991 --> 01:48:17,980 and the accident wasn't my only sin 2399 01:48:17,992 --> 01:48:18,981 and the accident wasn't my only sin 2400 01:48:18,993 --> 01:48:19,982 and the accident wasn't my only sin 2401 01:48:19,994 --> 01:48:21,950 and the accident wasn't my only sin 2402 01:48:24,540 --> 01:48:25,529 I cast aside my parents, relatives and friends... 2403 01:48:25,541 --> 01:48:26,530 I cast aside my parents, relatives and friends... 2404 01:48:26,542 --> 01:48:27,531 I cast aside my parents, relatives and friends... 2405 01:48:27,543 --> 01:48:29,463 I cast aside my parents, relatives and friends... 2406 01:48:39,138 --> 01:48:40,127 If I had had the courage to bear that child... 2407 01:48:40,139 --> 01:48:41,128 If I had had the courage to bear that child... 2408 01:48:41,140 --> 01:48:42,129 If I had had the courage to bear that child... 2409 01:48:42,141 --> 01:48:43,130 If I had had the courage to bear that child... 2410 01:48:43,142 --> 01:48:44,942 If I had had the courage to bear that child... 2411 01:48:46,270 --> 01:48:48,010 Our path might have... 2412 01:48:52,401 --> 01:48:53,390 I am a sinful woman 2413 01:48:53,402 --> 01:48:55,233 I am a sinful woman 2414 01:49:06,415 --> 01:49:08,371 I leave everything to you 2415 01:49:12,129 --> 01:49:13,118 I am so grateful to the professor 2416 01:49:13,130 --> 01:49:14,119 I am so grateful to the professor 2417 01:49:14,131 --> 01:49:15,120 I am so grateful to the professor 2418 01:49:15,132 --> 01:49:17,088 I am so grateful to the professor 2419 01:49:30,814 --> 01:49:32,429 From now on... 2420 01:49:34,860 --> 01:49:35,849 This door will always be open 2421 01:49:35,861 --> 01:49:37,772 this door will always be open 2422 01:50:18,487 --> 01:50:19,476 I can tell you've got a wise heart in there 2423 01:50:19,488 --> 01:50:20,477 I can tell you've got a wise heart in there 2424 01:50:20,489 --> 01:50:21,478 I can tell you've got a wise heart in there 2425 01:50:21,490 --> 01:50:23,481 I can tell you've got a wise heart in there 2426 01:50:24,910 --> 01:50:25,899 like the root symbol, sharing your friendship fairly 2427 01:50:25,911 --> 01:50:26,900 like the root symbol, sharing your friendship fairly 2428 01:50:26,912 --> 01:50:28,348 like the root symbol, sharing your friendship fairly 2429 01:50:28,372 --> 01:50:30,112 with anyone 2430 01:50:30,958 --> 01:50:31,947 since that day, until I quit baseball 2431 01:50:31,959 --> 01:50:32,948 since that day, until I quit baseball 2432 01:50:32,960 --> 01:50:33,949 since that day, until I quit baseball 2433 01:50:33,961 --> 01:50:35,872 since that day, until I quit baseball 2434 01:50:36,505 --> 01:50:37,494 because of an elbow injury in college, 2435 01:50:37,506 --> 01:50:39,246 because of an elbow injury in college, 2436 01:50:39,675 --> 01:50:40,664 I cherished that baseball glove 2437 01:50:40,676 --> 01:50:42,337 I cherished that baseball glove 2438 01:50:42,678 --> 01:50:43,667 but what was far more valuable, 2439 01:50:43,679 --> 01:50:44,668 but what was far more valuable, 2440 01:50:44,680 --> 01:50:46,671 but what was far more valuable, 2441 01:50:47,182 --> 01:50:48,171 was the time I spent with the professor, living only in the present 2442 01:50:48,183 --> 01:50:49,172 was the time I spent with the professor, living only in the present 2443 01:50:49,184 --> 01:50:50,173 was the time I spent with the professor, living only in the present 2444 01:50:50,185 --> 01:50:52,825 was the time I spent with the professor, living only in the present 2445 01:51:02,531 --> 01:51:03,520 Time doesn't matter 2446 01:51:03,532 --> 01:51:04,521 time doesn't matter 2447 01:51:04,533 --> 01:51:05,522 time doesn't matter 2448 01:51:05,534 --> 01:51:06,523 time doesn't matter 2449 01:51:06,535 --> 01:51:07,945 time doesn't matter 2450 01:51:12,457 --> 01:51:13,446 I'm still pursuing the dreams I dreamed with him 2451 01:51:13,458 --> 01:51:14,447 I'm still pursuing the dreams I dreamed with him 2452 01:51:14,459 --> 01:51:15,448 I'm still pursuing the dreams I dreamed with him 2453 01:51:15,460 --> 01:51:17,340 I'm still pursuing the dreams I dreamed with him 2454 01:51:19,256 --> 01:51:20,245 that's all for today's lesson 2455 01:51:20,257 --> 01:51:21,713 that's all for today's lesson 2456 01:51:21,842 --> 01:51:23,548 rise 2457 01:51:26,388 --> 01:51:27,548 bow 2458 01:51:41,028 --> 01:51:42,188 Teacher 2459 01:51:42,779 --> 01:51:43,859 yes 2460 01:51:45,032 --> 01:51:46,772 thank you 2461 01:53:30,595 --> 01:53:31,584 To see a world in a grain of sand, 2462 01:53:31,596 --> 01:53:32,585 to see a world in a grain of sand, 2463 01:53:32,597 --> 01:53:33,586 to see a world in a grain of sand, 2464 01:53:33,598 --> 01:53:34,958 to see a world in a grain of sand, 2465 01:53:35,517 --> 01:53:36,506 and a heaven in a wild flower, 2466 01:53:36,518 --> 01:53:37,507 and a heaven in a wild flower, 2467 01:53:37,519 --> 01:53:38,508 and a heaven in a wild flower, 2468 01:53:38,520 --> 01:53:39,726 and a heaven in a wild flower, 2469 01:53:41,023 --> 01:53:42,012 hold infinity in the palm of your hand, 2470 01:53:42,024 --> 01:53:43,584 hold infinity in the palm of your hand, 2471 01:53:44,192 --> 01:53:45,181 and eternity in an hour 2472 01:53:45,193 --> 01:53:46,683 and eternity in an hour 2473 01:53:46,778 --> 01:53:47,767 William Blake 2474 01:53:47,779 --> 01:53:48,859 William Blake 2475 01:53:54,536 --> 01:53:55,525 Professor terao Akira 2476 01:53:55,537 --> 01:53:57,368 professor terao Akira 2477 01:53:58,832 --> 01:53:59,821 housekeeper fukatsu eri 2478 01:53:59,833 --> 01:54:01,619 housekeeper fukatsu eri 2479 01:54:03,128 --> 01:54:04,117 root saito ryusei 2480 01:54:04,129 --> 01:54:05,960 root saito ryusei 2481 01:54:31,114 --> 01:54:32,103 Root yoshioka hidetaka 2482 01:54:32,115 --> 01:54:34,026 root yoshioka hidetaka 2483 01:54:35,577 --> 01:54:36,566 sister-in-law asaoka ruriko 2484 01:54:36,578 --> 01:54:38,569 sister-in-law asaoka ruriko 2485 01:54:43,752 --> 01:54:44,741 Director/screenplay koizumi takashi 2486 01:54:44,753 --> 01:54:45,742 director/screenplay koizumi takashi 2487 01:54:45,754 --> 01:54:47,114 director/screenplay koizumi takashi 2488 01:54:47,798 --> 01:54:48,787 executive producer shiina yasushi 2489 01:54:48,799 --> 01:54:49,788 executive producer shiina yasushi 2490 01:54:49,800 --> 01:54:51,080 executive producer shiina yasushi 2491 01:54:51,843 --> 01:54:52,832 producers araki miyako sakurai tsutomu 2492 01:54:52,844 --> 01:54:53,833 producers araki miyako sakurai tsutomu 2493 01:54:53,845 --> 01:54:55,325 producers araki miyako sakurai tsutomu 2494 01:54:55,889 --> 01:54:56,878 original story “hakase no aishita sushiki” by ogawa yoko 2495 01:54:56,890 --> 01:54:57,879 original story “hakase no aishita sushiki” by ogawa yoko 2496 01:54:57,891 --> 01:54:58,880 original story “hakase no aishita sushiki” by ogawa yoko 2497 01:54:58,892 --> 01:55:00,912 original story “hakase no aishita sushiki” by ogawa yoko 2498 01:55:00,936 --> 01:55:01,925 photography ueda shoji kitazawa hiroyuki 2499 01:55:01,937 --> 01:55:03,928 photography ueda shoji kitazawa hiroyuki 2500 01:55:04,940 --> 01:55:05,929 lighting yamakawa hideaki 2501 01:55:05,941 --> 01:55:06,930 lighting yamakawa hideaki 2502 01:55:06,942 --> 01:55:07,977 lighting yamakawa hideaki 2503 01:55:08,985 --> 01:55:09,974 recordist benitani kenichi 2504 01:55:09,986 --> 01:55:10,975 recordist benitani kenichi 2505 01:55:10,987 --> 01:55:12,027 recordist benitani kenichi 2506 01:55:13,031 --> 01:55:14,020 art director sakai tadashi 2507 01:55:14,032 --> 01:55:15,021 art director sakai tadashi 2508 01:55:15,033 --> 01:55:16,073 art director sakai tadashi 2509 01:55:17,077 --> 01:55:18,066 music kako takashi 2510 01:55:18,078 --> 01:55:19,067 music kako takashi 2511 01:55:19,079 --> 01:55:20,114 music kako takashi 2512 01:55:21,123 --> 01:55:22,112 editor aga hideto 2513 01:55:22,124 --> 01:55:24,115 editor aga hideto 2514 01:55:25,127 --> 01:55:26,116 sound effect saito masatoshi 2515 01:55:26,128 --> 01:55:27,117 sound effect saito masatoshi 2516 01:55:27,129 --> 01:55:28,249 sound effect saito masatoshi 2517 01:55:29,172 --> 01:55:30,161 decorator shibata hirohide 2518 01:55:30,173 --> 01:55:31,162 decorator shibata hirohide 2519 01:55:31,174 --> 01:55:32,214 decorator shibata hirohide 2520 01:55:33,218 --> 01:55:34,207 costume coordinator kurosawa kazuko 2521 01:55:34,219 --> 01:55:35,208 costume coordinator kurosawa kazuko 2522 01:55:35,220 --> 01:55:36,580 costume coordinator kurosawa kazuko 2523 01:55:37,264 --> 01:55:38,253 casting sugino tsuyoshi 2524 01:55:38,265 --> 01:55:39,254 casting sugino tsuyoshi 2525 01:55:39,266 --> 01:55:40,301 casting sugino tsuyoshi 2526 01:55:41,309 --> 01:55:42,298 assistant director sakai naoto 2527 01:55:42,310 --> 01:55:44,301 assistant director sakai naoto 2528 01:55:45,313 --> 01:55:46,302 production manager matsumura ryuichi 2529 01:55:46,314 --> 01:55:47,303 production manager matsumura ryuichi 2530 01:55:47,315 --> 01:55:48,715 production manager matsumura ryuichi 2531 01:55:49,359 --> 01:55:50,348 production chief Nakamura yasuko 2532 01:55:50,360 --> 01:55:51,349 production chief Nakamura yasuko 2533 01:55:51,361 --> 01:55:52,641 production chief Nakamura yasuko 2534 01:55:53,405 --> 01:55:54,394 soundtrack avex-classics 2535 01:55:54,406 --> 01:55:55,395 soundtrack avex-classics 2536 01:55:55,407 --> 01:55:56,442 soundtrack avex-classics 2537 01:55:57,451 --> 01:55:58,440 piano: Kako takashi soprano: Mori maki by the courtesy of avex-classics 2538 01:55:58,452 --> 01:55:59,441 piano: Kako takashi soprano: Mori maki by the courtesy of avex-classics 2539 01:55:59,453 --> 01:56:00,442 piano: Kako takashi soprano: Mori maki by the courtesy of avex-classics 2540 01:56:00,454 --> 01:56:01,443 piano: Kako takashi soprano: Mori maki by the courtesy of avex-classics 2541 01:56:01,455 --> 01:56:03,474 piano: Kako takashi soprano: Mori maki by the courtesy of avex-classics 2542 01:56:03,498 --> 01:56:04,487 english subtitles Linda hoaglund 2543 01:56:04,499 --> 01:56:06,490 english subtitles Linda hoaglund 2544 01:56:58,553 --> 01:56:59,542 “The professor and his beloved equation” film partners 2545 01:56:59,554 --> 01:57:01,674 “the professor and his beloved equation” film partners 2546 01:57:02,557 --> 01:57:03,546 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 2547 01:57:03,558 --> 01:57:04,547 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 2548 01:57:04,559 --> 01:57:07,199 asmik Ace entertainment, inc., hakuhodo dy media partners, imagica, 2549 01:57:07,562 --> 01:57:08,551 sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. And shinchosha publishing co. 2550 01:57:08,563 --> 01:57:09,552 Sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. And shinchosha publishing co. 2551 01:57:09,564 --> 01:57:12,644 Sumitomo corporation, tokyu recreation co., ltd. And shinchosha publishing co. 2552 01:57:13,568 --> 01:57:14,557 ©2006 “the professor and his beloved equation” film partners 2553 01:57:14,569 --> 01:57:15,558 ©2006 “the professor and his beloved equation” film partners 2554 01:57:15,570 --> 01:57:16,559 ©2006 “the professor and his beloved equation” film partners 2555 01:57:16,571 --> 01:57:18,931 ©2006 “the professor and his beloved equation” film partners 181453

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.