Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:01:29,800 --> 00:01:33,793
Bud, you said tonight
was going to be special...
2
00:01:34,000 --> 00:01:37,356
...but all we've done
is watch bass fishing.
3
00:01:39,080 --> 00:01:41,514
April, this is special.
4
00:01:41,720 --> 00:01:44,598
This is Bassapalooza.
5
00:01:47,520 --> 00:01:50,159
Okay, I admit it.
6
00:01:50,360 --> 00:01:52,635
I had another reason
for asking you here tonight.
7
00:01:57,600 --> 00:01:59,955
Will you go with me
to the spring formal at Trumaine?
8
00:02:00,200 --> 00:02:02,350
- That'll be great.
- You don't have to apologize.
9
00:02:02,560 --> 00:02:04,630
I don't even know why--
10
00:02:05,680 --> 00:02:07,318
- You'll go?
- Yeah.
11
00:02:08,520 --> 00:02:10,158
Well, why?
12
00:02:11,680 --> 00:02:14,911
Bud, I've liked you from the first time
you walked up to my window...
13
00:02:15,120 --> 00:02:16,473
...at Mrs. D'Arcy's bank.
14
00:02:16,680 --> 00:02:19,069
You weren't one of those jerks
who carries quarters...
15
00:02:19,280 --> 00:02:21,271
...in their front pocket
just to impress me.
16
00:02:23,240 --> 00:02:24,753
How immature.
17
00:02:33,520 --> 00:02:36,557
One thing, though. Do not tell
Mrs. D'Arcy about the dance.
18
00:02:36,760 --> 00:02:39,832
Friday she's giving me
my final teller-trainee exam.
19
00:02:40,040 --> 00:02:42,190
If she hears I'm gonna ditch it,
she'll kill me.
20
00:02:42,400 --> 00:02:44,038
I won't say a word.
21
00:02:44,560 --> 00:02:46,869
- See you on Friday?
- Yeah.
22
00:02:55,640 --> 00:02:58,950
I did it, Buck. I got a date, boy.
23
00:03:05,120 --> 00:03:07,156
You call that a date?
24
00:03:07,920 --> 00:03:10,957
Meet me and the Johnson's schnauzerbehind the 7-Eleven tonight...
25
00:03:11,160 --> 00:03:12,991
...and I'll show you a date.
26
00:03:14,600 --> 00:03:17,478
Daddy, thank you for a great meal.
27
00:03:24,560 --> 00:03:27,518
Yep, I love the Beef Bistro.
28
00:03:27,720 --> 00:03:30,473
How many places are left
if you don't want the vegetable...
29
00:03:30,680 --> 00:03:33,069
...they substitute another steak?
30
00:03:33,360 --> 00:03:35,749
Now, Al, don't go to sleep.
31
00:03:35,960 --> 00:03:37,188
You know our deal.
32
00:03:37,400 --> 00:03:40,437
When you get beef, I get beef.
33
00:03:44,480 --> 00:03:47,870
Peg, when you get beef,
I get the heebie-jeebies.
34
00:03:48,840 --> 00:03:50,478
Mom, I have big news.
35
00:03:50,680 --> 00:03:52,716
I just asked April
to my spring formal.
36
00:03:52,960 --> 00:03:54,439
And she said no.
37
00:03:54,640 --> 00:03:58,235
Honey, you don't have to explain.
It's okay.
38
00:03:58,440 --> 00:04:01,955
What you need right now
is a nice hot cup of cocoa.
39
00:04:02,320 --> 00:04:05,357
Al, make the boy some cocoa.
40
00:04:10,800 --> 00:04:13,633
Well, I guess you're not getting
any cocoa...
41
00:04:13,880 --> 00:04:17,077
...but then again,
I'm not getting any beef.
42
00:04:17,480 --> 00:04:18,595
Mom, where you going?
43
00:04:18,800 --> 00:04:21,473
Upstairs to get
some Hamburger Helper.
44
00:04:28,400 --> 00:04:30,516
- This is Oliver Cole--
- And Mark Campbell.
45
00:04:30,720 --> 00:04:33,951
--here on the voice
of Trumaine College, W-H-I-P Radio.
46
00:04:34,160 --> 00:04:37,311
And for those of you on
the football team, that spells "whip."
47
00:04:38,840 --> 00:04:40,398
This is The Mark and Oliver Show...
48
00:04:40,600 --> 00:04:44,798
...where our motto is, "Together,
we're still not as fat as Rush Limbaugh."
49
00:04:46,280 --> 00:04:49,113
Now, remember, we're gonna be
giving away free limo service...
50
00:04:49,320 --> 00:04:50,992
...to this Friday's spring formal...
51
00:04:51,200 --> 00:04:54,590
...to the student with the most
pathetic reason for wanting it.
52
00:04:55,840 --> 00:04:56,909
You're on the air.
53
00:04:57,120 --> 00:05:00,510
- Yeah, this is Bud Bundy, I'm trying--
- Bud Bundy?
54
00:05:01,480 --> 00:05:03,516
We have our winner.
55
00:05:08,520 --> 00:05:12,308
Tune in Saturday for our informative
interview with Trumaine's new dean.
56
00:05:12,560 --> 00:05:14,994
Informative?
Hell, it's gonna be pure sleaze.
57
00:05:15,240 --> 00:05:17,310
We've dug up enough dirt
on this mystery man...
58
00:05:17,520 --> 00:05:20,353
...to make a luau pit
for Anna Nicole Smith.
59
00:05:21,000 --> 00:05:24,595
- We have?
- Yes. We have.
60
00:05:26,680 --> 00:05:30,878
Mark, you can't slander the dean
like this. You could get expelled.
61
00:05:31,520 --> 00:05:34,796
You're right. Where the heck would I be
without you, buddy? Thanks.
62
00:05:35,040 --> 00:05:37,873
Remember, folks, my partner Oliver
will be dissing the dean...
63
00:05:38,080 --> 00:05:40,116
...right after
the Trumaine basketball game...
64
00:05:40,320 --> 00:05:43,869
...featuring the debut of our Chechen
superstar center, Nickolai Pushkin.
65
00:05:44,080 --> 00:05:46,514
He's big. He's bad. He's a commie.
66
00:05:46,760 --> 00:05:49,797
Guess what. He's right here.
67
00:05:51,000 --> 00:05:52,718
Hey, Nickolai...
68
00:05:52,920 --> 00:05:55,388
...Mark didn't mean
anything by that commie crack.
69
00:05:55,600 --> 00:05:58,672
Guys, I need help.
I have painful female problem.
70
00:05:58,920 --> 00:06:02,196
I hear cranberry juice
will clear that little puppy right up.
71
00:06:02,440 --> 00:06:04,590
No, I mean,
I have trouble with girl I date.
72
00:06:04,840 --> 00:06:06,432
She is so cute.
73
00:06:06,640 --> 00:06:08,995
Such good teeth.
74
00:06:10,200 --> 00:06:13,397
- You said "teeth," right?
- Yes.
75
00:06:13,600 --> 00:06:17,195
Breasts are a dime a dozen.
Good teeth are hard to find.
76
00:06:18,080 --> 00:06:20,674
But I find out my girl
go to spring formal with other guy.
77
00:06:20,880 --> 00:06:21,869
What I should do?
78
00:06:22,840 --> 00:06:25,559
You should forget about her.
I mean, look at you, man.
79
00:06:25,800 --> 00:06:27,392
You're the biggest hunk in Chicago.
80
00:06:27,600 --> 00:06:31,354
You should be bagging more panties
than a clerk at Victoria's Secret.
81
00:06:32,680 --> 00:06:35,148
Or if you don't wanna be
popping penicillin for life...
82
00:06:35,360 --> 00:06:39,114
...you ask your special girl if she'll
go steady and hope she says yes.
83
00:06:39,360 --> 00:06:40,349
Oh, she will.
84
00:06:40,560 --> 00:06:43,393
Next time you see Nickolai,
he will be going steady with April.
85
00:06:44,600 --> 00:06:46,670
Later, radio dudes.
86
00:06:46,880 --> 00:06:49,997
Do they let everybody
into this country?
87
00:07:00,240 --> 00:07:01,593
Why, hello, Dean Rhoades.
88
00:07:01,840 --> 00:07:05,230
Hello, boys, I just heard your show.
89
00:07:06,240 --> 00:07:09,516
- You thought it was funny?
- Not remotely.
90
00:07:10,200 --> 00:07:12,555
Before I came here,
I looked up your grades.
91
00:07:12,760 --> 00:07:14,751
Now, that's entertainment.
92
00:07:16,800 --> 00:07:20,554
Look, this is gonna be my first
radio interview at this college...
93
00:07:20,760 --> 00:07:23,320
...and I don't want you future fry cooks
to screw it up.
94
00:07:23,520 --> 00:07:24,999
That's why I'm here.
95
00:07:25,200 --> 00:07:29,273
Well, that and the cheerleader tryouts
in the quad.
96
00:07:30,640 --> 00:07:34,428
So before they get
to the cartwheels...
97
00:07:34,640 --> 00:07:37,757
...I wanna give you the spontaneous
questions you'll be asking me.
98
00:07:37,960 --> 00:07:40,235
You want us to do a sham interview?
99
00:07:40,440 --> 00:07:42,874
We may only be students,
but we have principles.
100
00:07:43,560 --> 00:07:47,269
Me too. Never be late
for cheerleader tryouts.
101
00:07:50,920 --> 00:07:54,071
Oh, and it's windy too.
102
00:08:02,200 --> 00:08:03,394
All right.
103
00:08:03,640 --> 00:08:06,108
Say, "Toes."
104
00:08:06,320 --> 00:08:08,390
- Toes.
- Toes.
105
00:08:09,960 --> 00:08:11,234
Why toes?
106
00:08:11,480 --> 00:08:14,392
Well, in Wanker County,
that's where cheese comes from.
107
00:08:20,200 --> 00:08:21,428
That's our limo.
108
00:08:22,200 --> 00:08:23,792
April...
109
00:08:24,160 --> 00:08:26,196
...tonight you are my queen.
110
00:08:26,400 --> 00:08:29,358
And the man on the other side
of this door is our humble lackey.
111
00:08:37,600 --> 00:08:39,556
You're driving a limo?
112
00:08:39,800 --> 00:08:41,153
It was Marcie's idea.
113
00:08:41,360 --> 00:08:44,432
She promised I'd be rubbing
shoulders with major celebs.
114
00:08:44,680 --> 00:08:47,513
So far, it's just been a bunch
of horny college boys...
115
00:08:47,720 --> 00:08:50,075
...that think it'll help them get lucky.
116
00:08:51,920 --> 00:08:53,990
What a crock.
117
00:08:54,480 --> 00:08:56,516
- Does it work?
- Yep.
118
00:08:57,240 --> 00:09:00,312
Especially when they--
When they tip me to run out of gas...
119
00:09:00,520 --> 00:09:03,432
...just as a good Barry White song
comes on.
120
00:09:03,640 --> 00:09:05,153
Cool.
121
00:09:06,560 --> 00:09:10,997
April, tonight
I'm gonna sweep you off your feet.
122
00:09:24,680 --> 00:09:26,113
Thank you, Mr. D'Arcy.
123
00:09:26,360 --> 00:09:27,873
Hey, remember our deal.
124
00:09:28,080 --> 00:09:30,594
You won't tell Mrs. D'Arcy
where I was tonight...
125
00:09:30,800 --> 00:09:34,793
...and I won't tell her you slow-danced
with the homecoming queen.
126
00:09:39,320 --> 00:09:40,992
Where am I?
127
00:09:44,040 --> 00:09:45,996
Is the dance over?
128
00:09:47,760 --> 00:09:49,716
It is for you.
129
00:09:51,680 --> 00:09:53,318
Did I have a good time?
130
00:09:53,560 --> 00:09:55,755
Sure, if you consider
having one beer...
131
00:09:55,960 --> 00:09:58,394
...and passing out in the refreshments
a good time.
132
00:10:00,600 --> 00:10:01,999
Bud...
133
00:10:02,200 --> 00:10:07,194
...while you were hurling picante sauce
into the ficus...
134
00:10:08,440 --> 00:10:11,273
...Nickolai asked me to go steady.
135
00:10:12,320 --> 00:10:14,117
Nickolai Pushkin?
136
00:10:14,360 --> 00:10:17,750
The basketball player
with the huge feet?
137
00:10:19,480 --> 00:10:22,790
I knew I'd never have a shot
at going steady with you.
138
00:10:23,880 --> 00:10:25,199
You wanna go steady?
139
00:10:26,880 --> 00:10:28,438
Yeah.
140
00:10:28,640 --> 00:10:30,358
Yeah, I do.
141
00:10:31,280 --> 00:10:33,032
So-- So, what do you say?
142
00:10:33,960 --> 00:10:35,598
I say...
143
00:10:35,800 --> 00:10:39,315
...before I commit to either of you
I need some time to think.
144
00:10:40,200 --> 00:10:41,918
Okay, I understand.
145
00:10:42,120 --> 00:10:44,680
We all have to be adults about this.
146
00:10:45,960 --> 00:10:49,077
By the way, Russians have tails,
you know.
147
00:10:51,000 --> 00:10:52,672
Look it up.
148
00:10:58,280 --> 00:11:00,555
Okay, boys, remember:
149
00:11:00,760 --> 00:11:03,513
Stick to my prepared questions
and you'll live to graduate...
150
00:11:03,720 --> 00:11:05,551
...and move back home
with your parents.
151
00:11:06,560 --> 00:11:08,039
Ready?
152
00:11:09,160 --> 00:11:12,357
This is Oliver and Mark,
live with Dean Rhoades.
153
00:11:12,600 --> 00:11:13,794
What up, collegians?
154
00:11:16,640 --> 00:11:18,790
So tell me, dean...
155
00:11:19,760 --> 00:11:24,550
..."how does it feel to be so powerful
and yet so damned good-looking?"
156
00:11:25,720 --> 00:11:28,393
Feels good. Feels damn good.
157
00:11:29,000 --> 00:11:31,389
April, before my post-game
radio program...
158
00:11:31,600 --> 00:11:34,433
...I must find a way to show you
how much you mean to Nickolai.
159
00:11:35,440 --> 00:11:37,396
Nickolai, you sent me flowers?
160
00:11:43,720 --> 00:11:47,554
Excuse me. Excuse me.
These flowers are from me, Bud.
161
00:11:47,760 --> 00:11:50,832
You see, the card reads,
"I love you truly."
162
00:11:51,080 --> 00:11:54,993
Not, "Nice kitty, rough tongue."
163
00:11:57,240 --> 00:11:58,832
Bud.
164
00:12:01,320 --> 00:12:02,435
April, I need to know.
165
00:12:02,640 --> 00:12:07,350
Do we go steady, or must I nail
many cheap sluts to forget you?
166
00:12:09,200 --> 00:12:10,713
April, I mean--
167
00:12:10,920 --> 00:12:12,433
April...
168
00:12:14,320 --> 00:12:15,469
...I need to know.
169
00:12:15,680 --> 00:12:16,999
Are we gonna go steady...
170
00:12:17,200 --> 00:12:20,909
...or must I watch many cheap sluts
on Baywatch to forget you?
171
00:12:22,120 --> 00:12:23,314
Well...
172
00:12:23,960 --> 00:12:26,349
There you are, young lady.
173
00:12:30,080 --> 00:12:32,548
You have been dodging my calls
since last night.
174
00:12:32,760 --> 00:12:35,228
Now, how do you explain
skipping the teller exam...
175
00:12:35,440 --> 00:12:37,271
...to go to a party with Bud?
176
00:12:37,520 --> 00:12:42,310
Well, I skipped the teller exam
to go to a party with Bud.
177
00:12:43,160 --> 00:12:46,152
Look, April, you cannot be
a successful banker...
178
00:12:46,360 --> 00:12:47,873
...if all you think about is men.
179
00:12:57,720 --> 00:12:59,915
You have to find yourself first...
180
00:13:00,120 --> 00:13:02,475
...and then you can look
for a boyfriend...
181
00:13:02,680 --> 00:13:04,159
...or Bud.
182
00:13:04,360 --> 00:13:07,591
Now, come with me,
I'll give you a makeup exam.
183
00:13:07,800 --> 00:13:10,030
Oh, my God, that's my ex-husband.
184
00:13:10,760 --> 00:13:12,478
That's Steve.
185
00:13:12,720 --> 00:13:15,473
For our next spontaneous question,
dean:
186
00:13:15,720 --> 00:13:18,393
"Was it your impressive résumé
that got you this job...
187
00:13:18,600 --> 00:13:20,272
...or your penetrating blue eyes?"
188
00:13:21,640 --> 00:13:25,872
It was a ragout of eyes and résumé,
with a dash of rapier wit.
189
00:13:27,760 --> 00:13:30,433
Please, I did some checking.
190
00:13:30,680 --> 00:13:33,672
Two months ago, you were
the chauffeur for the college president.
191
00:13:33,880 --> 00:13:35,916
How do you explain
your meteoric rise?
192
00:13:38,720 --> 00:13:41,518
That's not one
of the spontaneous questions.
193
00:13:41,960 --> 00:13:45,589
I don't suppose it had anything
to do with this picture you took...
194
00:13:45,800 --> 00:13:51,033
...of said president showing
his school spirit to the team mascot.
195
00:13:54,440 --> 00:13:56,158
This interview is over.
196
00:13:56,360 --> 00:13:58,157
Consider yourselves expelled.
197
00:13:58,400 --> 00:14:00,516
You will never
study in this town again.
198
00:14:00,720 --> 00:14:04,076
Steven Bartholomew Rhoades.
199
00:14:09,800 --> 00:14:11,756
Oh, no.
200
00:14:12,160 --> 00:14:15,357
I can't believe you are pushing
18-year-olds around.
201
00:14:15,560 --> 00:14:17,118
What will you do for an encore?
202
00:14:17,480 --> 00:14:21,359
I think I'll look at our wedding photos
and try to find your breasts.
203
00:14:22,040 --> 00:14:23,792
You're gonna have
to look pretty hard...
204
00:14:24,000 --> 00:14:27,390
...because they're hidden
under your gorgeous cousin's hands.
205
00:14:28,560 --> 00:14:30,710
You're not gonna let my ex
get away with this.
206
00:14:30,920 --> 00:14:34,071
Of course not. We're gonna go about
our lives as if none it happened.
207
00:14:34,280 --> 00:14:37,317
Hello, Starbucks?
You got any openings?
208
00:14:37,960 --> 00:14:41,430
Yeah, well, in the '60s, we would have
protested this kind of injustice.
209
00:14:41,640 --> 00:14:44,757
You know, bar the doors.
Seize the mikes.
210
00:14:44,960 --> 00:14:47,428
Tear the roof off this sucker.
211
00:14:49,000 --> 00:14:50,035
What do you say, Mark?
212
00:14:50,240 --> 00:14:53,198
I'm not sure. I might have to go
to coffee school in the morning.
213
00:14:53,400 --> 00:14:54,469
That's a yes.
214
00:14:54,680 --> 00:14:57,956
Well, what are we waiting for?
To the airwaves.
215
00:15:00,960 --> 00:15:06,478
Honest students
and scum-sucking administrators.
216
00:15:06,680 --> 00:15:11,196
Two righteous bros have been
expelled just for exposing the truth...
217
00:15:11,400 --> 00:15:12,833
...which we have proof of.
218
00:15:13,040 --> 00:15:16,237
So we have liberated this station
and we will broadcast non-stop...
219
00:15:16,440 --> 00:15:17,998
...until they are back in school...
220
00:15:18,200 --> 00:15:22,716
...and ex-limo flunky Steve Rhoades
admits he's a weenie.
221
00:15:27,640 --> 00:15:30,279
Steve Rhoades,
give in to our demands now.
222
00:15:30,480 --> 00:15:34,598
The students have been mobilized.
You are surrounded.
223
00:15:39,200 --> 00:15:41,430
So these are your radicals?
224
00:15:41,640 --> 00:15:42,993
Odd.
225
00:15:43,200 --> 00:15:47,239
I don't hear anyone chanting,
"Attica, Attica."
226
00:15:47,560 --> 00:15:49,516
Attica! Attica!
227
00:15:56,120 --> 00:15:57,678
One guy.
228
00:15:58,480 --> 00:16:01,631
Don't worry. They will come.
229
00:16:06,720 --> 00:16:08,358
One guy.
230
00:16:10,360 --> 00:16:13,113
Shall we discuss the terms
of our surrender?
231
00:16:13,440 --> 00:16:15,908
No, Mrs. D'Arcy, this is my fight.
232
00:16:16,160 --> 00:16:19,550
Well, actually it's your fight,
I just stupidly got caught up in it.
233
00:16:19,840 --> 00:16:22,877
But I'm ready to take it.
I'm gonna light up these phone lines.
234
00:16:23,080 --> 00:16:27,358
That's great. That gives me time
to get a gas mask and a mocha latte.
235
00:16:30,560 --> 00:16:34,678
Students, faculty,
people whose radio dials are stuck.
236
00:16:34,920 --> 00:16:39,277
Let me quote for you the bylaws
of our besieged radio station.
237
00:16:39,480 --> 00:16:43,109
In article B, section two:
"Procedures for Binding Arbitration."
238
00:16:43,360 --> 00:16:44,554
He's killing us.
239
00:16:44,760 --> 00:16:46,830
Yeah, well, you should
see him on a date.
240
00:16:47,880 --> 00:16:51,634
Why don't you stay here while I think
of a way to get our audience excited.
241
00:16:51,840 --> 00:16:53,398
Solid.
242
00:16:58,000 --> 00:17:00,992
I just don't know who to choose.
I mean--
243
00:17:03,400 --> 00:17:06,995
Nickolai, you're so strong...
244
00:17:07,240 --> 00:17:10,232
...and, Bud, you're so cute.
245
00:17:11,680 --> 00:17:13,511
Is Nickolai not cute?
246
00:17:14,520 --> 00:17:16,033
Oh, yes.
247
00:17:16,240 --> 00:17:20,028
And my body melts
from your searing kisses.
248
00:17:21,320 --> 00:17:25,791
--pursuant to FCC code 117-V,
paragraph six.
249
00:17:26,040 --> 00:17:28,031
But I don't have to tell you that.
250
00:17:28,280 --> 00:17:30,077
What about my kisses?
251
00:17:30,280 --> 00:17:31,508
They sear.
252
00:17:31,720 --> 00:17:33,597
You can ask anybody I've kissed.
253
00:17:33,800 --> 00:17:35,279
Ask--
254
00:17:35,520 --> 00:17:38,273
- Ask--
- Your mother?
255
00:17:38,920 --> 00:17:40,956
Let's do it, punk.
256
00:17:41,960 --> 00:17:43,518
I accept your apology.
257
00:17:45,400 --> 00:17:47,550
They have come.
258
00:17:48,880 --> 00:17:52,077
Get out of here.
What's the matter with you people?
259
00:17:52,600 --> 00:17:53,828
April.
260
00:17:54,080 --> 00:17:55,308
Before I met you...
261
00:17:55,520 --> 00:17:59,433
...a hot date was when my rubber woman
got her thigh stuck on the radiator.
262
00:18:00,360 --> 00:18:02,396
In Chechnya, we can't afford
rubber woman.
263
00:18:02,600 --> 00:18:05,478
We have to draw happy face
on inner tube.
264
00:18:07,560 --> 00:18:10,677
I don't blame you.
I've seen Russian women.
265
00:18:14,720 --> 00:18:17,029
As long as you say you're sorry.
266
00:18:19,720 --> 00:18:24,748
April, I'm 21 years oldand I've only had sex four times.
267
00:18:25,960 --> 00:18:28,599
You told me you've been involved
with hundreds of women.
268
00:18:28,800 --> 00:18:30,597
But they weren't real--
269
00:18:32,080 --> 00:18:35,868
--ly important to me. Like you are.
270
00:18:36,120 --> 00:18:37,075
Mr. Bud?
271
00:18:37,280 --> 00:18:40,078
Hey, you'll get your shot,
Hoop Dreams.
272
00:18:40,960 --> 00:18:42,712
April, please choose me.
273
00:18:42,920 --> 00:18:44,876
I'm tired of sitting home
Saturday nights...
274
00:18:45,080 --> 00:18:48,436
...moaning in two different voices
so my sister won't tease me.
275
00:18:50,080 --> 00:18:52,640
- Bud.
- What is it?
276
00:18:52,880 --> 00:18:54,518
We are on the air.
277
00:18:56,320 --> 00:18:58,470
Yes, you are.
278
00:18:58,920 --> 00:19:00,592
Of course.
279
00:19:01,560 --> 00:19:04,074
You've been listening
to Hot Talk With...
280
00:19:04,280 --> 00:19:05,952
- April.
- ....April.
281
00:19:06,160 --> 00:19:09,152
If you'd like to keep this program
on the air, call the station...
282
00:19:09,360 --> 00:19:12,511
...or better yet, come down here
and get in Dean Rhoades' face.
283
00:19:12,720 --> 00:19:15,439
April, will you take some calls
for us here?
284
00:19:17,320 --> 00:19:19,993
You're on the air with April.
285
00:19:20,200 --> 00:19:24,876
Hi, my name is Sandy and I reallythink you should choose Nickolai.
286
00:19:25,120 --> 00:19:27,588
Thank you. Next.
287
00:19:27,800 --> 00:19:31,315
Yeah, my name's Jilland I think you should choose Bud.
288
00:19:36,080 --> 00:19:37,832
Thank you.
289
00:19:38,400 --> 00:19:39,674
You're on Hot Talk.
290
00:19:39,880 --> 00:19:43,873
Yeah, hi. My name is Kelly Bundyand I think you should choose Nickolai.
291
00:19:48,760 --> 00:19:51,672
Look, Nick, Bud,
I know you want my answer...
292
00:19:51,880 --> 00:19:53,871
...but it's such a hard choice.
293
00:19:54,120 --> 00:19:58,477
I mean, if I choose Nick, I would be
the envy of every girl in Chicago.
294
00:19:58,720 --> 00:20:00,438
If I choose Bud...
295
00:20:00,640 --> 00:20:03,632
...Nick would beat you
to a bloody stump.
296
00:20:04,280 --> 00:20:05,508
I wouldn't care.
297
00:20:05,760 --> 00:20:07,830
Oh, you would care.
298
00:20:08,880 --> 00:20:11,678
The people are with us.
We've raised their consciousness.
299
00:20:11,880 --> 00:20:14,553
Power to the people!
Power to the people!
300
00:20:14,800 --> 00:20:16,995
Take off your shirt!
301
00:20:20,800 --> 00:20:24,315
Well, guys, I think Mrs. D'Arcy
may just be right.
302
00:20:24,560 --> 00:20:28,838
I mean, maybe I need to find myself
before I find a boyfriend.
303
00:20:29,080 --> 00:20:31,196
- Do you understand?
- Perfectly.
304
00:20:31,400 --> 00:20:33,311
What did she say?
305
00:20:33,800 --> 00:20:36,075
She's dumping us both, man.
306
00:20:36,280 --> 00:20:38,794
- Let's go have a beer.
- Okay.
307
00:20:39,000 --> 00:20:42,629
But an O'Doul's for you, little friend.
308
00:20:43,360 --> 00:20:46,989
Hot Talk! Hot Talk! Hot Talk!Hot Talk! Hot Talk!
309
00:20:47,840 --> 00:20:50,718
Well, it's working.
They're hanging the dean in effigy.
310
00:20:50,920 --> 00:20:54,515
That's not effigy.
They're really stringing him up.
311
00:20:55,760 --> 00:20:59,719
I've decided, out of my own sense
of decency, to give into your demands.
312
00:20:59,920 --> 00:21:02,593
Mark and Oliver are back at school
and on the radio station.
313
00:21:02,800 --> 00:21:06,156
But you have not heard
the last of me.
314
00:21:07,120 --> 00:21:09,953
April, I heard what you said
about me being right.
315
00:21:10,160 --> 00:21:12,799
So I guess this means
you want to be a banker?
316
00:21:13,000 --> 00:21:14,035
Not exactly.
317
00:21:14,240 --> 00:21:17,550
I wanna go to Trumaine
and work at this radio station.
318
00:21:17,760 --> 00:21:19,751
But you've only done that
for five minutes.
319
00:21:20,000 --> 00:21:22,468
And look, I'm really good at it.
320
00:21:23,000 --> 00:21:26,356
Fine. Then I'll just find someone else
to work under me.
321
00:21:26,600 --> 00:21:28,716
Oh, Nickolai!
322
00:21:34,120 --> 00:21:38,238
And the fact that Trumaine
is a land-grant college...
323
00:21:38,480 --> 00:21:40,516
...protects the station's
freedom of speech...
324
00:21:40,720 --> 00:21:43,314
- ...along with assembly...
- Oliver. Oliver.
325
00:21:43,520 --> 00:21:45,715
- ...religion--
- Oliver, you can stop now.
326
00:21:45,920 --> 00:21:47,797
Dean Rhoades has given in.
327
00:21:48,240 --> 00:21:53,075
You mean, I did it. I won. I moved
them with my compelling oratory?
328
00:21:53,320 --> 00:21:55,356
Yeah, you're the man.
329
00:21:55,920 --> 00:21:57,239
Guess what else?
330
00:21:57,440 --> 00:22:00,034
Our little radio station has found
an audience, my friend.
331
00:22:00,240 --> 00:22:02,549
You know what that means?
We are a hit.
332
00:22:03,200 --> 00:22:04,758
Well, this is great news.
333
00:22:04,960 --> 00:22:08,111
But now that we have power,
we must be careful not to abuse it.
334
00:22:08,320 --> 00:22:10,550
Oh, we won't.
335
00:22:11,640 --> 00:22:13,949
- This is Mark Campbell.
- This is Oliver Cole.
336
00:22:14,160 --> 00:22:15,718
And this is April Adams.
337
00:22:15,960 --> 00:22:18,952
Tune in tomorrow, when we'll make
surprise phone calls...
338
00:22:19,160 --> 00:22:22,072
...to wives of professors
who sleep with students.
339
00:22:23,840 --> 00:22:27,355
We have names.
We have numbers. We have...
340
00:22:27,960 --> 00:22:29,712
...arrived.
26738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.