All language subtitles for Hostages (Bnei Aruba) S02 E04 - Hardcoded Eng Subs - Sno
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,300 --> 00:00:06,820
SINGER HOLD�NG
2
00:00:18,180 --> 00:00:21,620
�� hatlarda bilet i�in bire bas�n�z.
3
00:00:21,700 --> 00:00:25,420
D�� hatlarda bilet i�in ikiye bas�n�z.
4
00:00:38,420 --> 00:00:39,860
Bir yere mi gidiyorsun?
5
00:00:43,260 --> 00:00:45,460
Kim? Burada ne i�in var?
6
00:00:46,980 --> 00:00:48,700
O telefonu a�mak istemezsin.
7
00:00:49,500 --> 00:00:50,740
Lydia'n�n arkada��y�m.
8
00:00:58,260 --> 00:00:59,180
Otur Eliyahu.
9
00:01:01,580 --> 00:01:03,060
Niye geldim biliyor musun?
10
00:01:03,700 --> 00:01:04,940
Hay�r.
11
00:01:05,020 --> 00:01:06,980
Orta��mdan bir �ey sakl�yorsun.
12
00:01:07,060 --> 00:01:08,740
Ne oldu�unu s�ylemen i�in geldim.
13
00:01:11,740 --> 00:01:14,500
Lydia'ya s�yle
e�er benimle konu�mak istiyorsa...
14
00:01:27,220 --> 00:01:29,540
Sakin ol. Hay�r. Konu�maya �al��ma.
15
00:01:30,020 --> 00:01:32,220
�nan neden s�z etti�imi biliyorum.
16
00:01:39,100 --> 00:01:40,420
Su?
17
00:01:56,820 --> 00:01:58,540
Neler oluyor Eliyahu?
18
00:02:00,300 --> 00:02:02,420
Neden hisselerini sat�yorsun?
19
00:02:03,980 --> 00:02:06,060
Neden ka��yorsun?
20
00:02:06,540 --> 00:02:08,460
Dinle. Dinle.
21
00:02:09,780 --> 00:02:12,980
T�m y�k�ml�l�klerimi yerine getirdim.
22
00:02:13,580 --> 00:02:16,300
Netzer'in �l�m� do�ald�.
23
00:02:16,380 --> 00:02:18,180
�haleyi kazanaca��z.
24
00:02:18,260 --> 00:02:21,300
Lydia buna sevinir
ama sorumu yan�tlamad�n.
25
00:02:22,540 --> 00:02:24,140
Neden ka��yorsun?
26
00:02:32,340 --> 00:02:34,740
Bana bilmedi�im bir �ey s�yle.
27
00:02:40,940 --> 00:02:42,540
Netzer ya��yor.
28
00:02:43,540 --> 00:02:44,740
Ya��yor mu?
29
00:02:48,380 --> 00:02:51,340
Kafam kar��t�.
Az �nce onun �ld���n� s�yledin.
30
00:02:53,380 --> 00:02:55,100
Netzer'den s�z ediyoruz de�il mi?
31
00:02:55,180 --> 00:02:58,060
�ki g�n sonra g�m�lecek olan Ba�bakan'dan?
32
00:02:58,620 --> 00:03:00,220
Kahretsin...
33
00:03:05,420 --> 00:03:07,580
Ben de seninle can�m s�k�l�r sanm��t�m.
34
00:03:26,620 --> 00:03:29,060
�imdi bir kad�n rehine b�rak�ld�
diyebiliriz.
35
00:03:29,140 --> 00:03:31,700
Polis vites art�racak gibi g�r�n�yor.
36
00:03:32,620 --> 00:03:35,540
Stanislav'a gelince
37
00:03:35,940 --> 00:03:38,300
Rusya'dayken Moskova'daki bir �zel
hastanede
38
00:03:38,380 --> 00:03:41,260
doktorluk yap�yormu�.
39
00:03:41,340 --> 00:03:44,820
On y�l �nce �srail'e g�� etmi�. Kendini
bulamam�� ve bir otoparkta
40
00:03:44,900 --> 00:03:47,540
g�venlik g�revlisi olmaya kadar d��m��.
41
00:03:47,620 --> 00:03:49,620
Bundan ne yapt�klar�n� bilen ki�ilerle
42
00:03:49,700 --> 00:03:51,900
u�ra�t���m�z sonucunu ��karabiliriz.
43
00:03:51,980 --> 00:03:53,740
Bu i�e �ans eseri d�hil olmad�lar.
44
00:03:53,820 --> 00:03:56,300
Bazen
bizimle oynar gibi kurallara uyuyorlar.
45
00:03:56,380 --> 00:03:58,540
��eride bizden biri mi var diyorsun?
46
00:03:58,620 --> 00:04:01,420
Bu �ok abart�l� bir sonu� olur
47
00:04:01,500 --> 00:04:04,820
ama y�ntemleri olduk�a kontroll�
��lg�nl�ktan uzakta
48
00:04:04,900 --> 00:04:07,220
ve eylemlerinde �ok eminler.
49
00:04:07,780 --> 00:04:09,300
Pek�l�.
50
00:04:09,380 --> 00:04:12,420
Rus istihbarat�na g�re adam
birinci s�n�f bir cerrahm��.
51
00:04:12,500 --> 00:04:15,260
Yani muhtemelen
i�eride birini ameliyat edecek.
52
00:04:22,300 --> 00:04:24,460
En az tehlikeli yer bu oda.
53
00:04:25,660 --> 00:04:28,380
K�fl� de�il. G�zel.
54
00:04:29,060 --> 00:04:31,220
-Burada yapaca��z.
-Tamam.
55
00:04:32,100 --> 00:04:33,580
Pek�l�.
56
00:04:33,660 --> 00:04:36,820
�nce bu oday� temizlememiz laz�m.
57
00:04:37,180 --> 00:04:40,380
En ufak toz par�as�na kadar. Tamam m�?
58
00:04:40,460 --> 00:04:41,420
Peki.
59
00:04:42,540 --> 00:04:43,940
Bir saniye.
60
00:04:44,260 --> 00:04:47,260
Burada �l� bir adam oldu�undan
bahsettiniz mi?
61
00:04:47,340 --> 00:04:50,140
-Evet.
-Cesedi ��kartabilir miyiz?
62
00:04:51,220 --> 00:04:53,140
Hay�r olmaz.
63
00:04:54,140 --> 00:04:57,100
O h�lde bu oda hastal�k yuvas�
h�line gelmeden
64
00:04:57,180 --> 00:05:00,100
onu uza�a ta��mal�y�z. Tamam m�?
65
00:05:00,180 --> 00:05:01,980
Tamam ben hallederim.
66
00:05:03,300 --> 00:05:07,100
Daha fazla istihbarat
gerekiyor. Hi�bir �ey bilmiyoruz.
67
00:05:07,540 --> 00:05:09,940
Elimizdeki bunca istihbaratla
68
00:05:10,020 --> 00:05:12,020
varsay�mlara bel ba�lamam�z sa�mal�k.
69
00:05:12,660 --> 00:05:13,540
Pek�l�.
70
00:05:13,620 --> 00:05:14,420
MICHAL
71
00:05:14,500 --> 00:05:15,700
Affedersiniz.
72
00:05:19,780 --> 00:05:20,740
Acil mi?
73
00:05:20,820 --> 00:05:23,140
Hay�r.
Nas�l oldu�unu ��renmek i�in arad�m.
74
00:05:23,220 --> 00:05:25,660
-Bak, �ok me�gul�m.
-Tamam.
75
00:05:26,060 --> 00:05:27,980
Adam'dan bir haber var m�?
76
00:05:28,060 --> 00:05:31,420
Netta bu sabah arad�.
Tedaviye gitmesi gerekti.
77
00:05:31,500 --> 00:05:32,580
Anlad�m.
78
00:05:33,180 --> 00:05:36,180
-Can�m sonra konu�uruz. Olur mu?
-G�r���r�z hayat�m.
79
00:05:38,180 --> 00:05:41,340
Stanislav'�
i�eri yollad���m�zdan beri aramad�lar.
80
00:05:41,420 --> 00:05:44,180
Ona yapt�rd�klar�
her neyse onunla me�gullerdir.
81
00:05:45,260 --> 00:05:48,300
G�zel ama bunun bize pek faydas� yok.
82
00:05:50,940 --> 00:05:52,540
-Amsalem?
-Ne?
83
00:05:52,620 --> 00:05:54,780
�yi misin?
84
00:05:54,860 --> 00:05:57,700
Dinle. Bir fikrim var.
85
00:07:01,100 --> 00:07:02,820
Bu �ok fena bir hik�ye.
86
00:07:03,380 --> 00:07:06,620
Ba�bakan arkada��nla m� g�r��m��?
87
00:07:08,260 --> 00:07:09,700
Ne derler bilirsin.
88
00:07:10,260 --> 00:07:11,980
"Ger�ek kurgudan daha tuhaft�r."
89
00:07:13,740 --> 00:07:14,700
Kim demi�?
90
00:07:15,420 --> 00:07:17,020
�nsanlar.
91
00:07:18,380 --> 00:07:19,700
Hangi insanlar?
92
00:07:19,780 --> 00:07:24,100
Bu bir deyi�. �nsanlar bazen kullan�r.
93
00:07:25,500 --> 00:07:26,660
Anlad�m.
94
00:07:28,420 --> 00:07:31,900
Giora seni aray�nca
neden ortaklar�n� bilgilendirmedin?
95
00:07:32,940 --> 00:07:35,620
Bak, her �eyi halleder diye d���nd�m.
96
00:07:35,700 --> 00:07:38,460
Endi�elenmenizi istemedim.
97
00:07:38,540 --> 00:07:40,380
Ne kadar d���ncelisin.
98
00:07:41,780 --> 00:07:44,340
Yani ka� yaparken g�z ��kard�n.
99
00:07:44,900 --> 00:07:45,980
Anlayamad�m?
100
00:07:46,540 --> 00:07:49,860
Bir deyi�. �nsanlar bazen kullan�r.
101
00:07:51,100 --> 00:07:53,980
-Bana inanm�yorsun.
-Elbette inan�yorum.
102
00:07:55,260 --> 00:07:57,980
Sadece art�k nas�l
hareket edece�imizi d���n�yorum.
103
00:07:58,060 --> 00:07:59,780
Ben biraz d���nd�m.
104
00:07:59,860 --> 00:08:03,020
Netzer'i bulduklar�nda hepimiz biteriz.
105
00:08:04,460 --> 00:08:08,660
Bizimle bu olay aras�ndaki
her t�rl� ba�lant�y� gizlemeliyiz.
106
00:08:09,740 --> 00:08:10,900
Evet?
107
00:08:10,980 --> 00:08:15,460
Netzer bu i�e d�hil oldu�unu bilmiyor.
108
00:08:15,540 --> 00:08:17,260
Yani g�vendeyiz.
109
00:08:17,340 --> 00:08:18,820
G�zel.
110
00:08:18,900 --> 00:08:20,660
Bak�yorum da epey d���nm��s�n.
111
00:08:21,460 --> 00:08:24,540
Anla�mam�za sevindim.
112
00:08:25,340 --> 00:08:26,580
Ne derim biliyor musun?
113
00:08:30,180 --> 00:08:33,100
Sen iri birisin.
Arabam�n bagaj�na s��mazs�n.
114
00:08:33,180 --> 00:08:36,100
G�peg�nd�z cesedini ta��mak da
115
00:08:36,660 --> 00:08:38,300
profesyonellik olmaz.
116
00:08:38,900 --> 00:08:41,420
Bu bir �aka m�?
117
00:08:41,500 --> 00:08:43,460
Hay�r. Hi� de de�il.
118
00:08:43,900 --> 00:08:46,180
Beni zor bir durumda b�rakt�n.
119
00:08:47,620 --> 00:08:49,020
Ama ben...
120
00:08:49,100 --> 00:08:51,940
S�ylediklerimin hi�birini dinlemiyorsun.
121
00:08:52,460 --> 00:08:55,620
Ben senin
taraf�nday�m. Bana bunu yapamazs�n.
122
00:08:56,780 --> 00:08:58,940
Ne demek yapamam?
123
00:08:59,020 --> 00:09:01,620
Elbette yapabilirim.
Bu yapabilme meselesi de�il.
124
00:09:01,700 --> 00:09:03,500
Mesele nas�l olaca��.
125
00:09:06,980 --> 00:09:08,220
Dur...
126
00:09:08,940 --> 00:09:10,380
Sana para veriyorlar.
127
00:09:10,460 --> 00:09:12,700
Sana verdiklerinin iki mislini veririm.
128
00:09:16,660 --> 00:09:18,380
�� mislini!
129
00:09:18,460 --> 00:09:19,900
Bir fikrim var.
130
00:09:23,780 --> 00:09:25,460
Ne yapabilece�ini biliyorum.
131
00:09:26,020 --> 00:09:28,060
-Neymi�?
-�ntihar etmek.
132
00:09:28,140 --> 00:09:29,140
Sen delirdin mi?
133
00:10:18,380 --> 00:10:19,860
Ne yap�yorsun?
134
00:10:19,940 --> 00:10:21,500
Biraz u�larda ya��yorum.
135
00:10:21,580 --> 00:10:22,860
Burada olmaz delirdin mi?
136
00:10:22,940 --> 00:10:25,060
Ne yapay�m. Sana deli oluyorum.
137
00:10:25,140 --> 00:10:27,580
Boaz, ikimiz de
kovulmadan kendini kontrol et.
138
00:10:27,660 --> 00:10:29,540
Bizi �yle �abuk kovmazlar.
139
00:10:30,260 --> 00:10:32,020
Buna bir son ver.
140
00:10:32,100 --> 00:10:33,340
Ne? Niye?
141
00:10:33,420 --> 00:10:35,060
��nk� bu riske de�mez.
142
00:10:36,220 --> 00:10:37,620
�ok te�ekk�r ederim.
143
00:10:37,700 --> 00:10:40,980
Hay�r. Demek istedi�im
bu benim i�im ve benim i�in �ok �nemli.
144
00:10:41,300 --> 00:10:43,060
Heyecan araman� anl�yorum
145
00:10:43,140 --> 00:10:45,100
ama gizli bir ofis a�k� istemiyorum.
146
00:10:46,220 --> 00:10:47,900
Beni mi istedin?
147
00:10:48,580 --> 00:10:50,700
-Asl�nda Zohar'�.
-Evet?
148
00:10:50,780 --> 00:10:53,220
Givoni raporuyla ilgili.
149
00:10:53,300 --> 00:10:55,140
Tamam. Geliyorum.
150
00:10:56,220 --> 00:10:57,900
-Daha bitirmedin mi?
-Bitirdim.
151
00:10:57,980 --> 00:10:59,740
Sadece ufak bir mesele kald�.
152
00:10:59,820 --> 00:11:02,220
-Peki.
-Peki.
153
00:11:02,540 --> 00:11:03,740
Hey...
154
00:11:04,540 --> 00:11:06,980
-Konu�mam bitmedi.
-Boaz ben ciddiyim.
155
00:11:07,660 --> 00:11:09,260
Bunu art�k istemiyorum.
156
00:11:15,060 --> 00:11:17,700
-Ufak mutfakta m�?
-Hi�bir �ey yapmad�k.
157
00:11:18,020 --> 00:11:20,140
Bana biraz g�ven Zohar. Bu benim i�im.
158
00:11:20,220 --> 00:11:22,140
Verecek bir bilgin var m�?
159
00:11:23,460 --> 00:11:27,060
Neumann'�n otopsi raporunu
DIFS'teki arkada��ma yollad�m.
160
00:11:27,140 --> 00:11:28,300
Ne bulmu�?
161
00:11:28,380 --> 00:11:31,740
Monnie'yi �ld�rmek
i�in kullan�lan silah bir "Glock"mu�.
162
00:11:31,820 --> 00:11:34,260
Anlad�m. Daha da ilginci
163
00:11:34,340 --> 00:11:36,940
ate� eden susturucu
kullanm�� gibi duruyor dedi.
164
00:11:37,380 --> 00:11:38,540
Susturucu mu?
165
00:11:39,100 --> 00:11:41,380
Boaz'�n dosyay� kapat dedi�ini biliyorum
166
00:11:41,940 --> 00:11:45,060
ama bu yeni bilgiler
�����nda bunu yapamazs�n.
167
00:11:45,140 --> 00:11:47,380
Bana bir iyilik yap. Bunu benden duymad�n.
168
00:11:47,940 --> 00:11:50,340
-Elbette.
-Ve bir arkada� tavsiyesi.
169
00:11:50,420 --> 00:11:52,740
Bunun i�in i�ini tehlikeye atma.
170
00:11:53,700 --> 00:11:55,700
-Merak etme.
-Ediyorum.
171
00:11:55,780 --> 00:11:57,700
Senin gibi s�ra d��� d���nenler
172
00:11:57,780 --> 00:12:00,580
-en kolay hedeflerdir.
-Beni dert etme.
173
00:12:17,420 --> 00:12:18,380
Gelsene.
174
00:12:24,980 --> 00:12:25,820
Ne oldu?
175
00:12:25,900 --> 00:12:27,540
Onun nas�l �ld���n� anlat.
176
00:12:28,100 --> 00:12:29,020
Kimin?
177
00:12:29,580 --> 00:12:30,780
Babam�n.
178
00:12:30,860 --> 00:12:32,260
Nas�l �ld�? Onu kim �ld�rd�?
179
00:12:32,340 --> 00:12:33,700
Neden bir anda ilgilendin?
180
00:12:33,780 --> 00:12:36,380
��nk� cesedinde bunu buldum.
181
00:12:36,940 --> 00:12:39,340
Babam� kim �ld�rd� bilmek istiyorum.
182
00:12:39,420 --> 00:12:40,860
Giora m�yd�?
183
00:12:41,940 --> 00:12:44,140
-�imdi konumuz de�il Guy.
-Benim i�in �yle!
184
00:12:46,660 --> 00:12:48,020
Benim i�in �yle.
185
00:12:52,300 --> 00:12:55,500
Ya Giora ya da di�er adam. �kisinden biri.
186
00:12:55,580 --> 00:12:59,100
Guy! Beni dinle. T�m bunlar bitince
187
00:12:59,180 --> 00:13:00,940
olanlarla ilgilenebiliriz
188
00:13:01,020 --> 00:13:03,060
ama �imdi buraya odaklanmal�y�z.
189
00:13:03,140 --> 00:13:06,700
Umursam�yorsun de�il mi?
Bunu nas�l g�rmezden gelirsin?
190
00:13:07,020 --> 00:13:10,060
G�rmezden gelmiyorum.
Monnie benim i�in baba gibiydi.
191
00:13:10,700 --> 00:13:14,420
Benim babamd� ve olanlar�
kabul edebilmeni anlam�yorum.
192
00:13:15,340 --> 00:13:16,820
Ne yapmam� istiyorsun?
193
00:13:17,620 --> 00:13:19,180
Hi�bir �ey yapma.
194
00:13:37,660 --> 00:13:39,060
Nas�ls�n Orna?
195
00:13:39,140 --> 00:13:40,260
�yiyim.
196
00:13:40,820 --> 00:13:42,780
Sen biraz dinlen
197
00:13:42,860 --> 00:13:45,300
bu t�marhaneden d��ar� ��k biraz.
198
00:13:45,380 --> 00:13:47,380
Asl�nda bir sigara iyi olurdu.
199
00:13:54,100 --> 00:13:56,820
-Birim iki Komutan konu�uyor.
-Birim iki devam et.
200
00:13:56,900 --> 00:13:59,540
Birim iki do�uya
ilerlemenizi istiyorum, tamam.
201
00:13:59,620 --> 00:14:00,860
Anla��ld�.
202
00:14:16,380 --> 00:14:19,380
-Komutan, noktaya ula�t�m.
-Komutan konu�uyor. �ok iyi.
203
00:14:19,460 --> 00:14:23,020
-En �st kat� g�rebiliyor musun? Tamam.
-G�z temas� kurdum. Anla��ld�.
204
00:14:23,100 --> 00:14:25,580
K���k pencereyi
g�rebiliyor musunuz? Tamam.
205
00:14:25,660 --> 00:14:26,940
Olumlu, g�r�yorum.
206
00:14:27,740 --> 00:14:31,700
Komutan konu�uyor.
Pencereli ufak bir dolap var.
207
00:14:32,780 --> 00:14:34,700
G�rebiliyor musun?
208
00:14:34,780 --> 00:14:37,620
Olumsuz, Komutan.
Duvar g�r���m� engelliyor.
209
00:14:37,700 --> 00:14:40,180
-Daha yukar� ��kmam laz�m.
-Anla��ld�. ��k.
210
00:14:54,700 --> 00:14:57,300
Komutan noktaya ula�t�m. Bak�yorum.
211
00:14:57,380 --> 00:14:58,740
Ne g�r�yorsun?
212
00:14:58,820 --> 00:15:02,580
Hareket yok. Sadece g�lgeler.
213
00:15:03,020 --> 00:15:05,980
B�y�k ihtimalle
oturan bir ki�i var ama i�erisi karanl�k.
214
00:15:06,060 --> 00:15:07,220
Harika.
215
00:15:07,300 --> 00:15:09,260
-G�z�n� d�rt a�.
-Anla��ld�. Tamam.
216
00:15:09,860 --> 00:15:12,300
-��eriyi g�rebiliriz.
-Sahi mi?
217
00:15:12,380 --> 00:15:13,380
Sahi.
218
00:15:13,860 --> 00:15:16,620
-Orna bunu biliyor mu?
-Bilecek.
219
00:15:17,180 --> 00:15:18,540
Talimats�z gitmeyin.
220
00:15:18,620 --> 00:15:19,500
Elbette.
221
00:15:24,060 --> 00:15:26,540
MONNIE MAIMON
222
00:16:03,860 --> 00:16:05,540
Burada ne i�in var?
223
00:16:06,660 --> 00:16:08,180
Beni korkuttun.
224
00:16:10,700 --> 00:16:12,940
Arkada��n� ziyaret ettim.
225
00:16:16,180 --> 00:16:17,620
Singer'i mi?
226
00:16:19,780 --> 00:16:21,540
�imdi rahatlad�n m�?
227
00:16:22,020 --> 00:16:23,780
Onu kafas�ndan vurdum.
228
00:16:24,660 --> 00:16:25,660
�imdi rahatlad�m.
229
00:16:25,740 --> 00:16:28,580
-Ne yapt�n?
-Dedi�imi duydun.
230
00:16:29,300 --> 00:16:31,420
Neden b�yle yapt�n?
231
00:16:31,820 --> 00:16:34,220
Bunun olas� sonu�lar�n�n fark�nda m�s�n?
232
00:16:35,060 --> 00:16:36,100
S�z�n bitti mi?
233
00:16:38,660 --> 00:16:39,940
G�zel.
234
00:16:40,820 --> 00:16:43,940
�imdi �ok iyi dinle
��nk� sana haberlerim var.
235
00:16:47,020 --> 00:16:49,100
Ba�bakan h�l� ya��yor.
236
00:16:50,060 --> 00:16:52,500
�� g�n �nce ameliyatta �ld�.
237
00:16:53,060 --> 00:16:56,020
Sana bunu s�ylediler
sen de kolayca kand�n.
238
00:16:57,900 --> 00:17:01,540
Bu g�n y�z�ne ��karsa
239
00:17:02,820 --> 00:17:05,740
hayal bile edemeyece�im bir felaket olur.
240
00:17:11,820 --> 00:17:13,220
Bundan sorumlu ki�iye
241
00:17:13,300 --> 00:17:16,300
ne olaca��n� d���nmek bile istemiyorum.
242
00:17:38,300 --> 00:17:40,340
Stanislav i�e yarayaca��n� s�yl�yor.
243
00:17:43,460 --> 00:17:45,060
��e yaramazsa...
244
00:17:46,100 --> 00:17:47,220
Yarayacak.
245
00:17:52,060 --> 00:17:53,700
Nas�l emin olabiliyorsun?
246
00:17:53,780 --> 00:17:55,940
��nk� ba�ka se�enek yok.
247
00:18:07,580 --> 00:18:09,940
Hasta oldu�umu
��rendi�imiz andan itibaren
248
00:18:10,980 --> 00:18:13,180
iyimserli�in
249
00:18:14,900 --> 00:18:16,780
ve bunu yenece�imize inanc�n
250
00:18:18,980 --> 00:18:21,500
bana �ok yard�mc� oldu.
251
00:18:24,540 --> 00:18:27,020
Sensiz ne yapar�m ben.
252
00:18:34,100 --> 00:18:36,180
Ama iki y�l�n ard�ndan
253
00:18:41,500 --> 00:18:44,180
hastal�k bir par�amm�� gibi geliyor.
254
00:18:45,980 --> 00:18:48,900
Bir bak�ma kabullendim.
255
00:18:48,980 --> 00:18:51,260
Onunla, v�cudumla ya��yorum.
256
00:18:51,820 --> 00:18:53,900
Senin bir par�an de�il.
257
00:18:57,780 --> 00:19:01,300
Ne zaman istemedi�im se�enek ortaya ��ksa
258
00:19:01,380 --> 00:19:05,260
"hay�r olmayacak"
demene hi� dayanam�yorum.
259
00:19:05,340 --> 00:19:08,380
Bunu her deyi�inde
beni hi� anlam�yorsun gibi geliyor.
260
00:19:09,540 --> 00:19:11,380
Olabilir.
261
00:19:11,460 --> 00:19:12,580
�lebilirim.
262
00:19:17,940 --> 00:19:19,860
Neden �imdi bunu konu�uyoruz?
263
00:19:19,940 --> 00:19:22,220
Demek istedi�im de bu!
264
00:19:22,300 --> 00:19:24,860
Bunu asla konu�amayabiliriz.
265
00:19:26,100 --> 00:19:27,980
Adam ben hastay�m.
266
00:19:29,620 --> 00:19:31,100
Bana bak.
267
00:19:32,580 --> 00:19:34,300
Bedenim hasta.
268
00:19:34,740 --> 00:19:36,900
Ve bedenimin i�inde ya��yorum.
269
00:19:39,140 --> 00:19:41,460
Senin buna itibar etmemen
270
00:19:42,980 --> 00:19:45,140
beni daha da k�t� yap�yor.
271
00:20:03,460 --> 00:20:04,540
Peki.
272
00:20:05,500 --> 00:20:06,900
Peki mi?
273
00:20:08,940 --> 00:20:10,740
��e yaramayabilir.
274
00:20:17,900 --> 00:20:19,300
Peki.
275
00:20:20,540 --> 00:20:23,820
Size i�lemi a��klayay�m bay�m.
276
00:20:24,900 --> 00:20:27,620
�nce sizi yat�raca��z.
277
00:20:28,180 --> 00:20:32,340
Ard�ndan kemi�inize i�neyi yerle�tirip
278
00:20:32,420 --> 00:20:36,020
ihtiyac�m olan� alaca��m. Girip ��kacak.
279
00:20:36,580 --> 00:20:38,380
Kim oldu�umu biliyor musun?
280
00:20:39,420 --> 00:20:41,140
Ba�bakan.
281
00:20:41,220 --> 00:20:44,700
Bu insanlarla ba��n nedir bilmiyorum
282
00:20:45,900 --> 00:20:48,140
ama t�m bunlar bitince
283
00:20:48,220 --> 00:20:50,700
seni bizzat temin ederim ki
284
00:20:50,780 --> 00:20:55,340
hapisteki zamanlar�n� �ok �zleyeceksin.
285
00:20:55,420 --> 00:20:58,900
Bay�m, durumu tam anlad���n�z� sanm�yorum.
286
00:20:59,380 --> 00:21:01,620
S�rt�n�za 15 santimlik
287
00:21:01,700 --> 00:21:06,660
bir i�ne sokmak �zereyim.
288
00:21:07,020 --> 00:21:10,860
Beni tehdit etmek yerine
benimle i� birli�i etmenizi �neririm.
289
00:21:10,940 --> 00:21:14,780
Bildi�iniz gibi
s�rt �ok hassas bir b�lgedir.
290
00:21:30,140 --> 00:21:33,180
�imdi sizi uyutaca��z Ba�bakan.
291
00:21:47,180 --> 00:21:48,660
Ne istiyorsun?
292
00:21:52,260 --> 00:21:54,900
Sorun buysa seni �ld�rmeyi planlam�yorum.
293
00:21:57,060 --> 00:21:59,220
Sorum o de�ildi.
294
00:22:00,940 --> 00:22:03,980
Gen� ve senden
daha az tecr�beli olabilirim
295
00:22:04,060 --> 00:22:06,180
ama ikimiz de
yapamayaca��n� biliyoruz.
296
00:22:09,740 --> 00:22:11,380
Lydia maalesef
297
00:22:11,460 --> 00:22:14,100
�ahsi ba�lant�lar�n
seni sonsuza dek koruyamaz.
298
00:22:15,420 --> 00:22:19,340
�lerlememe yard�m etmeleri i�in
�ahsi ba�lant�lar�ma bel ba�lam�yorum.
299
00:22:22,140 --> 00:22:25,740
Yani burada olup bitenlere dair
bilgilendirmem umurunda de�il mi?
300
00:22:33,020 --> 00:22:34,860
Bunu neden yapt�n?
301
00:22:36,380 --> 00:22:37,940
Senden korkmuyorum.
302
00:22:38,500 --> 00:22:40,420
Sen korkmayacak kadar zekisin.
303
00:22:40,980 --> 00:22:41,980
Sorun de�il.
304
00:22:42,740 --> 00:22:45,380
Benimle tan��t���nda �o�u insan korkar.
305
00:22:45,460 --> 00:22:48,860
-Ben �o�u insan de�ilim.
-Do�ru.
306
00:22:50,100 --> 00:22:52,820
Ama korkmuyorsan �una cevap ver.
307
00:22:53,300 --> 00:22:55,740
Odan�n i�i 18 dereceyken
308
00:22:55,820 --> 00:22:57,740
neden bu kadar terliyorsun?
309
00:23:01,060 --> 00:23:04,020
Ger�ek yeti�kinler gibi konu�al�m olur mu?
310
00:23:07,180 --> 00:23:10,540
-Ne oldu?
-Bilmen gereken bir �ey var.
311
00:23:10,620 --> 00:23:12,740
-Birim iki Komutan konu�uyor.
-Tamam.
312
00:23:12,820 --> 00:23:14,500
-Bu ne zaman ba�lad�?
-Az �nce.
313
00:23:17,260 --> 00:23:19,740
-Durum raporu?
-Mevcut durum s�r�yor anla��ld�.
314
00:23:20,420 --> 00:23:22,660
ELIYAHU SINGER
315
00:23:31,980 --> 00:23:34,580
SINGER HOLD�NG
316
00:23:41,660 --> 00:23:43,500
�LEN �� ADAMI ELIYAHU SINGER �IKTI
317
00:23:43,580 --> 00:23:45,980
SINGER HOLD�NG
SAH�B�. POL�S�N F�KR�: �NT�HAR.
318
00:23:46,540 --> 00:23:50,700
T�m te�kilat�n
bundan haberi olsun tamam m�?
319
00:23:50,780 --> 00:23:51,900
Olur.
320
00:23:52,940 --> 00:23:55,220
-Kahana vaktin var m�?
-Elbette.
321
00:23:55,300 --> 00:23:57,180
Polis bir cinayet vakas� yollad�.
322
00:23:57,260 --> 00:23:58,860
-Neumann'�n�nki evet.
-Evet.
323
00:23:58,940 --> 00:24:00,540
�ok yaz�k...
324
00:24:00,620 --> 00:24:02,460
Hayvan gibi �l�me terk edilmi�.
325
00:24:02,540 --> 00:24:05,860
Evet. ��yle
bir �ey var. Bence o soyulmad�.
326
00:24:05,940 --> 00:24:09,260
Davay� ara�t�r�rken
baz� �eli�kilerle kar��la�t�m.
327
00:24:09,340 --> 00:24:11,860
�lgin� bi�imde intihar etti�i iddia edilen
328
00:24:11,940 --> 00:24:14,060
Eliyahu Singer i�in �al���yormu�.
329
00:24:14,140 --> 00:24:15,900
Bir ba�lant� m� var diyorsun?
330
00:24:15,980 --> 00:24:18,380
Evet. Davay� �imdilik polise vermemeliyiz.
331
00:24:18,460 --> 00:24:21,620
-Boaz vermeni emretmi�ti.
-Evet ama...
332
00:24:22,460 --> 00:24:25,260
�u an onun otoritesine kar�� geliyorsun.
333
00:24:25,340 --> 00:24:27,420
H�rsl� biri olman g�zel
334
00:24:27,500 --> 00:24:30,140
ama �izgiyi a�mak �rg�t�m�ze zarar verir.
335
00:24:30,220 --> 00:24:32,260
Amirin b�y�k resmi g�r�yor
336
00:24:32,340 --> 00:24:34,940
ve senin i� y�k�nden o sorumlu.
337
00:24:35,020 --> 00:24:36,660
Arlozorov'u �ld�ren ki�iyi
338
00:24:36,740 --> 00:24:38,980
bulmad�ysan bir daha bunu asla yapma.
339
00:24:40,580 --> 00:24:41,700
Anla��ld� m�?
340
00:25:22,540 --> 00:25:24,620
Adam'� nereden tan�yorsun?
341
00:25:25,220 --> 00:25:28,380
Uzun zaman �nce �srail'e yeni geldi�imde
342
00:25:29,580 --> 00:25:33,220
her �eyin yolunda
gidece�ini ve yerle�ece�imi d���nm��t�m
343
00:25:34,700 --> 00:25:37,340
ama her �ey
ters gitti. Hani bir s�z vard�r ya.
344
00:25:37,420 --> 00:25:40,180
"Biz plan yapar�z Tanr� g�ler."
345
00:25:41,060 --> 00:25:43,500
T�p s�navlar�n� ge�emedim
346
00:25:44,260 --> 00:25:47,340
ba�ka bir i�
bulamad�m. Kar�m beni terk etti.
347
00:25:47,980 --> 00:25:50,140
Tam bir ke�meke�ti.
348
00:25:50,220 --> 00:25:53,460
Bu y�zden otoparkta
g�venlik g�revlisi oldum.
349
00:25:53,540 --> 00:25:57,580
Moskova'da me�hur bir doktor olan ben
350
00:25:57,660 --> 00:25:59,500
art�k bir g�venlik g�revlisiydim.
351
00:25:59,940 --> 00:26:01,340
Bo� ver.
352
00:26:01,420 --> 00:26:04,900
Her neyse bir g�n oda arkada��m
353
00:26:05,660 --> 00:26:12,220
g�r�lt� yap�yordu ve ben sarho�tum.
354
00:26:12,300 --> 00:26:15,900
Bu y�zden onu pat diye vurdum.
355
00:26:16,620 --> 00:26:18,820
Hepsi buydu.
356
00:26:18,900 --> 00:26:22,340
Siren sesleriyle polisler geldi
357
00:26:23,300 --> 00:26:26,100
ve her �eyi bitirmek istedim.
358
00:26:26,180 --> 00:26:27,860
Hayat�m bok gibiydi.
359
00:26:29,100 --> 00:26:31,300
Bu y�zden bir son vermek istedim.
360
00:26:32,180 --> 00:26:33,780
Gaz tenekesini ald�m
361
00:26:35,580 --> 00:26:38,420
ve bir anda kap� a��ld� ve i�eri
362
00:26:39,060 --> 00:26:42,700
-Adam girdi.
-Evet. Adam. O adi girdi.
363
00:26:43,020 --> 00:26:44,940
��kmay� reddetti.
364
00:26:45,020 --> 00:26:47,140
Ona dedim ki "Bay�m g�rm�yor musun?
365
00:26:47,220 --> 00:26:49,020
Hayat�ma son vermek istiyorum."
366
00:26:49,100 --> 00:26:51,460
O da dedi ki. Nas�l demi�ti?
367
00:26:51,540 --> 00:26:52,860
"Beni de yan�nda g�t�r."
368
00:26:54,820 --> 00:26:56,900
-Adam b�yle biri.
-Evet.
369
00:26:57,660 --> 00:26:59,380
Adam korkusuz.
370
00:27:00,140 --> 00:27:04,060
Elimde gaz tenekesiyle
bir deli gibi orada duruyordum.
371
00:27:05,220 --> 00:27:06,940
O k�p�rdamad� bile.
372
00:27:07,540 --> 00:27:09,060
Ama �imdi korkuyor.
373
00:27:13,300 --> 00:27:14,740
Korkuyor.
374
00:27:15,500 --> 00:27:16,620
Tamam.
375
00:27:18,820 --> 00:27:20,580
Bay�ld�.
376
00:27:20,660 --> 00:27:21,780
�evirelim.
377
00:27:31,460 --> 00:27:33,580
Bunu birlikte ��zebiliriz.
378
00:27:33,940 --> 00:27:35,220
Biz mi?
379
00:27:43,140 --> 00:27:44,740
�imdi ekip mi olduk?
380
00:27:45,700 --> 00:27:47,380
Ortak bir sorunumuz var.
381
00:27:50,860 --> 00:27:52,900
Seni kurtarmam� m� istiyorsun?
382
00:27:59,020 --> 00:28:00,420
�rg�t� kar��t�rmadan �nce
383
00:28:00,500 --> 00:28:03,380
i�leri yerel bi�imde
384
00:28:04,460 --> 00:28:06,780
��zmeye �al��man� istiyorum.
385
00:28:20,300 --> 00:28:21,660
S�ylesene
386
00:28:22,780 --> 00:28:25,260
sevi�irsek sorunlar�n ��z�l�r m�
387
00:28:25,340 --> 00:28:26,180
sence?
388
00:28:28,540 --> 00:28:30,580
Bence seninkiler ��z�l�r.
389
00:29:23,220 --> 00:29:24,700
Ne yapt���n� san�yorsun?
390
00:29:29,580 --> 00:29:31,740
Ne yapt���n� san�yorsun diye sordum.
391
00:29:31,820 --> 00:29:34,780
-Affedersin. Uygun de�il, biliyorum.
-Uygun de�il mi?
392
00:29:34,860 --> 00:29:38,460
Bana m� k�z�yorsun?
Senin sayende Kahana beni s�f�r g�r�yor.
393
00:29:38,540 --> 00:29:40,660
Sen masa ba�� memurusun! Bu sa�mal�kla
394
00:29:40,740 --> 00:29:43,620
-ona giderek ne yap�yorsun?
-Sakin ol. Anl�yorum.
395
00:29:43,700 --> 00:29:45,420
�nce sana sormal�yd�m.
396
00:29:45,500 --> 00:29:47,740
�li�kimizden istifade ediyorsun.
397
00:29:47,820 --> 00:29:50,020
-Ben amirinim.
-Ne demeye �al���yorsun?
398
00:29:50,100 --> 00:29:52,780
Seni rahat b�rakacak
bir ofis ili�kisi istedin.
399
00:29:52,860 --> 00:29:55,180
S�ra d��� d���nd���mde de buna son verdin.
400
00:29:55,260 --> 00:29:57,180
�ocuk gibi davranmay� kes.
401
00:29:57,260 --> 00:29:59,340
Ben �ocuksam sen de �ocuk tacizcisisin.
402
00:29:59,420 --> 00:30:01,300
Dikkat et, �izgiyi a��yorsun.
403
00:30:01,380 --> 00:30:03,780
Ast�yla yatan amir bunu diyor!
404
00:30:03,860 --> 00:30:05,300
Belki bu �izgi de�ildir.
405
00:30:06,300 --> 00:30:08,540
Kahana �rg�t�m�zde �izgileri a�man�n
406
00:30:08,620 --> 00:30:10,820
zararl� olabilece�ini s�yledi.
407
00:30:14,700 --> 00:30:16,220
Beni tehdit mi ediyorsun?
408
00:30:21,900 --> 00:30:22,700
Evine git.
409
00:30:24,140 --> 00:30:25,980
Sonraki emre kadar a���a al�nd�n.
410
00:30:26,660 --> 00:30:27,900
Bunu yapamazs�n.
411
00:30:28,460 --> 00:30:29,900
Kahana b�yle s�yledi.
412
00:30:31,100 --> 00:30:33,660
Ve yapabilirim. Emin ol yapabilirim.
413
00:30:40,780 --> 00:30:42,260
Kahretsin!
414
00:30:47,820 --> 00:30:49,260
A� m�s�n?
415
00:30:53,780 --> 00:30:55,340
Sorununu ��zece�im.
416
00:30:56,700 --> 00:30:57,900
Ne?
417
00:30:59,420 --> 00:31:01,500
Senin i�in sorunu ��zece�im.
418
00:31:06,980 --> 00:31:10,020
Sevi�meseydik bunu yapar m�yd�n?
419
00:31:12,780 --> 00:31:14,780
Yapaca��m ��nk� i�im bu.
420
00:31:17,340 --> 00:31:19,140
Ben sorun ��zerim.
421
00:31:47,220 --> 00:31:48,420
Al.
422
00:31:55,580 --> 00:31:56,700
Sa� ol.
423
00:32:11,100 --> 00:32:12,660
�ocu�un var m�?
424
00:32:17,660 --> 00:32:19,020
Evet.
425
00:32:20,180 --> 00:32:21,740
Ka� ya��nda?
426
00:32:22,060 --> 00:32:24,780
�n�m�zdeki ay on ya��nda olacak.
427
00:32:31,780 --> 00:32:35,100
Babas�n�n �ld���n� ��renirse ne yapar?
428
00:32:36,580 --> 00:32:38,580
Daha �lmedim.
429
00:32:39,820 --> 00:32:42,260
Ama bir �eyler hissedece�inden ��pheliyim.
430
00:32:42,780 --> 00:32:44,260
Hayat�nda ben yokum.
431
00:32:45,540 --> 00:32:48,260
�nan bana hisseder.
Onun babas�s�n. Seni �zler.
432
00:32:52,020 --> 00:32:53,260
Bak, Monnie
433
00:32:54,340 --> 00:32:56,820
ben iki ya��ndayken beni evlat edindi
434
00:32:57,940 --> 00:32:59,900
ve beni sevdi.
435
00:33:01,020 --> 00:33:03,860
�htiyac�m olan her �eyim her zaman vard�.
436
00:33:03,940 --> 00:33:06,420
Ama babam
437
00:33:07,500 --> 00:33:10,260
hi� tan�ma �ans�m
olmayan adam hep eksikti.
438
00:33:12,820 --> 00:33:15,100
Bunu tan�yor musun?
439
00:33:15,180 --> 00:33:16,540
Ne o?
440
00:33:17,100 --> 00:33:18,740
Monnie'nin.
441
00:33:19,380 --> 00:33:20,700
G�zel.
442
00:33:22,180 --> 00:33:23,540
Onun parma��ndan m� ald�n?
443
00:33:24,780 --> 00:33:25,900
Hay�r.
444
00:33:30,300 --> 00:33:32,380
Odan�n i�inde hareket var.
445
00:33:32,460 --> 00:33:34,380
Komutan konu�uyor. Ne g�r�yorsun?
446
00:33:34,460 --> 00:33:37,100
Orada birisi
daha var. Y�zleri se�emiyorum.
447
00:33:38,820 --> 00:33:40,620
Babam� sen mi �ld�rd�n?
448
00:33:42,980 --> 00:33:44,500
S�yle!
449
00:34:00,300 --> 00:34:01,700
Tamam.
450
00:34:16,540 --> 00:34:18,340
Ba�bakan haz�r.
451
00:34:24,420 --> 00:34:25,780
Ba�la.
452
00:34:59,220 --> 00:35:00,620
Ne oldu?
453
00:35:01,820 --> 00:35:03,500
��ne girmiyor.
454
00:35:04,660 --> 00:35:06,340
Kemi�i sert.
455
00:35:34,260 --> 00:35:35,860
Tamam.
456
00:35:40,780 --> 00:35:42,740
Komutan duyuyor musun? Silah var.
457
00:35:42,820 --> 00:35:44,540
Birim iki tam ne g�r�yorsun?
458
00:35:44,620 --> 00:35:47,860
Biri ya silah tutuyor
ya da do�rultuyor. Tam g�remiyorum.
459
00:35:47,940 --> 00:35:49,420
Daha iyi a�� bulabilir misin?
460
00:35:50,540 --> 00:35:52,540
Olumsuz, efendim. En iyi nokta buras�.
461
00:35:53,020 --> 00:35:55,780
-Yapt���m her �eyi tehlikeye at�yorsun.
-Onlardan.
462
00:35:56,580 --> 00:35:58,700
-Beni duydun mu?
-A��k ve net, Orna.
463
00:35:58,780 --> 00:36:00,380
-�ndirebiliriz.
-Biliyorum.
464
00:36:00,460 --> 00:36:03,020
Ama ba�ka ka��ran
varsa ate�e kar��l�k verirler.
465
00:36:03,100 --> 00:36:04,780
G�rd��� �eyden de emin olamazs�n.
466
00:36:04,860 --> 00:36:07,660
Onu duydun
bir silah g�rm��. Adamlar�ma g�veniyorum.
467
00:36:07,740 --> 00:36:10,180
Onlarla
diyalo�umuz var. Bunu mahvetmeyelim.
468
00:36:10,260 --> 00:36:14,500
-��imiz diyalog kurmak de�il.
-Benim i�im bu! O h�lde beni yolla.
469
00:36:18,180 --> 00:36:21,140
Elim ba�l�yken
beni kafamdan m� vurmak istiyorsun?
470
00:36:21,220 --> 00:36:22,020
Evet.
471
00:36:22,100 --> 00:36:24,820
Bu baban�n
�l�m�n�n ac�s�n� dindirecek mi?
472
00:36:24,900 --> 00:36:27,060
Kafana mermiyi s�k�nca anlayaca��m bunu.
473
00:36:27,140 --> 00:36:29,340
-O h�lde s�k.
-Kes sesini.
474
00:36:29,420 --> 00:36:30,940
S�k.
475
00:36:32,980 --> 00:36:35,060
Elinde silah olan bir ufakl�ks�n.
476
00:36:35,460 --> 00:36:37,260
�nan bana beni vurmak istemezsin.
477
00:36:37,340 --> 00:36:39,060
Beni ikna ettin i�te.
478
00:36:39,620 --> 00:36:41,020
Sence sert biri misin?
479
00:36:41,740 --> 00:36:43,420
Bana bak.
480
00:36:43,500 --> 00:36:44,820
�yice bak.
481
00:36:44,900 --> 00:36:48,060
Her gece bu surat� g�rmek mi istiyorsun?
482
00:36:48,140 --> 00:36:50,420
Adam �ld�rmek nedir
bildi�ini mi san�yorsun?
483
00:36:51,220 --> 00:36:52,900
Beni korkutmuyorsun.
484
00:36:53,300 --> 00:36:54,980
Vur. Beynimi da��t.
485
00:36:55,060 --> 00:36:57,020
Kendi hayat�n� mahvedersin.
486
00:36:57,660 --> 00:36:58,940
-Vur!
-Kes sesini!
487
00:37:01,860 --> 00:37:03,420
Birim iki, bunu duydunuz mu?
488
00:37:03,500 --> 00:37:06,620
-Olumsuz. Tamam.
-Silah sesi konusunda neredeyse eminim.
489
00:37:06,700 --> 00:37:08,340
Ne g�r�yorsun? Tamam.
490
00:37:08,420 --> 00:37:10,660
Biri ate� ediyor.
Duvarda kan�t g�r�yorum.
491
00:37:11,220 --> 00:37:12,660
Ate� etmemesini s�yle.
492
00:37:12,740 --> 00:37:15,260
-Ama dediklerini duydun.
-Bu bir emirdir!
493
00:37:25,660 --> 00:37:28,060
Birim iki ate� etme durumunu a��kla.
494
00:37:28,140 --> 00:37:30,260
Ka��ranlardan birini g�r�nce ate� ettim.
495
00:37:35,420 --> 00:37:36,700
Ate� alt�nday�z.
496
00:37:36,780 --> 00:37:38,700
��eriden bize ate� ediyorlar.
497
00:37:47,900 --> 00:37:49,940
-Neler oluyor?
-Ate� etmeye ba�lad�lar.
498
00:37:51,100 --> 00:37:54,020
�u aynay� kapat ve g�z�kme.
499
00:38:00,460 --> 00:38:03,540
Neler oluyor Adam? Neler oluyor?
500
00:38:04,260 --> 00:38:06,660
Armadillo istasyonlar� ate�i kesin!
501
00:38:06,740 --> 00:38:08,340
Ate�i kesin!
502
00:38:08,420 --> 00:38:10,020
Ate� etmeyin!
503
00:38:25,580 --> 00:38:26,900
Adam ne yap�yorsun?
504
00:38:27,500 --> 00:38:29,100
Ne yap�yorsun Adam?
505
00:38:32,940 --> 00:38:34,300
Ne yap�yorsun?
506
00:38:36,620 --> 00:38:37,980
Cevap vermiyorlar.
507
00:38:47,620 --> 00:38:52,020
CANLI YAYIN, ESK� OKULDA KAR�ILIKLI
ATE� A�ILDI�I B�LD�R�LD�
508
00:39:06,180 --> 00:39:08,980
-Zion?
-Anla�t�k san�yordum.
509
00:39:09,660 --> 00:39:12,220
Eyleminizin
sonu�lar�na katlanmaya haz�r olun.
510
00:39:12,300 --> 00:39:13,100
Kim konu�uyor?
511
00:39:13,180 --> 00:39:15,100
Burada kararlar� veren ki�i benim.
512
00:39:17,180 --> 00:39:20,020
Alt yaz� �evirmeni: Mustafa �ne�i
37280