All language subtitles for MEYD-855 Ever Since That Day When I Crossed The Line With A Student, I Have Been Raped Every Day After School At An SM Love Hotel... Kaho Tamaki-vi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,032 --> 00:00:14,080 Katagami Shiyoka 2 00:00:15,872 --> 00:00:16,384 Sẽ ổn thôi 3 00:00:16,896 --> 00:00:17,408 Cảm ơn 4 00:00:18,432 --> 00:00:21,504 Ngày mai tôi sẽ hoàn thành công việc sớm lần đầu tiên sau một thời gian dài. 5 00:00:21,760 --> 00:00:23,552 Tôi nghĩ tôi sẽ quay lại vào buổi tối. 6 00:00:25,088 --> 00:00:27,904 Lần đầu tiên sau một thời gian tôi có thể ăn ở nhà. 7 00:00:29,184 --> 00:00:31,744 Gần đây tôi chỉ ăn đồ ăn ở cửa hàng tiện lợi. 8 00:00:35,840 --> 00:00:36,864 Xin lỗi 9 00:00:38,144 --> 00:00:41,216 Tôi nghĩ ngày mai tôi sẽ về nhà muộn. 10 00:00:42,752 --> 00:00:44,032 Hả tại sao 11 00:00:45,824 --> 00:00:46,848 lớp học của tôi 12 00:00:47,872 --> 00:00:49,152 Vì có những đứa trẻ không được đến trường 13 00:00:50,176 --> 00:00:52,224 Tôi phải về thăm nhà. 14 00:00:54,016 --> 00:00:55,552 Đợi một chút 15 00:00:56,064 --> 00:00:57,856 Thầy cô có cần phải đi xa đến vậy không? 16 00:00:59,648 --> 00:01:00,672 Tuy nhiên điều đó không đúng 17 00:01:01,952 --> 00:01:02,976 TÔI 18 00:01:03,232 --> 00:01:05,024 Tôi lo lắng cho đứa trẻ 19 00:01:07,584 --> 00:01:08,608 Đó là nó 20 00:01:09,376 --> 00:01:10,912 hơn về học sinh 21 00:01:11,168 --> 00:01:13,216 Về người chồng duy nhất của tôi 22 00:01:13,472 --> 00:01:15,008 Bạn không quan tâm nhiều hơn sao? 23 00:01:17,312 --> 00:01:18,080 Nhưng 24 00:01:18,848 --> 00:01:20,896 tôi cũng là một giáo viên 25 00:01:22,432 --> 00:01:23,712 Đừng làm điều gì không cần thiết 26 00:01:24,224 --> 00:01:26,528 Tất cả những gì bạn phải làm là làm những gì thuộc về công việc của bạn. 27 00:01:27,808 --> 00:01:28,832 Xin lỗi 28 00:01:30,368 --> 00:01:31,136 về suy nghĩ thứ hai 29 00:01:31,392 --> 00:01:32,416 tôi không thể làm được điều đó 30 00:01:33,696 --> 00:01:35,232 Thôi thế là đủ rồi 31 00:01:36,256 --> 00:01:37,536 Hệ thống tư duy là gì? 32 00:01:45,472 --> 00:01:47,008 Xin lỗi vì đã trở thành giáo viên 33 00:01:47,264 --> 00:01:49,056 Kể cả sau khi kết hôn 34 00:01:49,568 --> 00:01:51,360 Tôi đang tiếp tục công việc hiện tại của mình 35 00:01:52,896 --> 00:01:53,664 chỉ 36 00:01:54,432 --> 00:01:57,504 Tôi muốn làm những gì tốt nhất cho học trò của mình. 37 00:01:59,040 --> 00:02:00,576 Ngay cả khi bạn nghĩ vậy 38 00:02:00,832 --> 00:02:03,904 Chồng nhân viên văn phòng của tôi không hiểu. 39 00:02:44,608 --> 00:02:50,752 cái đó 40 00:02:51,008 --> 00:02:57,152 Viết tuổi của bạn Xin chào mẹ tôi 41 00:02:57,408 --> 00:02:58,432 không có mặt 42 00:02:59,200 --> 00:03:05,344 À, tôi đã hứa sẽ đến thăm bạn hôm nay. 43 00:03:05,600 --> 00:03:11,744 Tôi không biết người chơi pachinko đó, anh ấy không quan tâm đến tôi. 44 00:03:12,000 --> 00:03:18,144 Đúng rồi. 45 00:03:18,400 --> 00:03:24,544 Trong trường hợp đó, tôi tự hỏi liệu tôi có thể nói chuyện một chút với Yoshioka-kun không? 46 00:03:24,800 --> 00:03:30,944 Tốt nhưng cảm ơn bạn rất nhiều 47 00:03:31,200 --> 00:03:37,344 Xin lỗi 48 00:03:46,304 --> 00:03:47,840 ngồi đúng 49 00:04:10,624 --> 00:04:11,392 Vì thế 50 00:04:12,928 --> 00:04:13,696 Gì 51 00:04:17,791 --> 00:04:18,815 cái đó 52 00:04:20,095 --> 00:04:21,119 về suy nghĩ thứ hai 53 00:04:22,399 --> 00:04:23,423 đến trường 54 00:04:23,935 --> 00:04:25,215 Thật đau đớn 55 00:04:32,383 --> 00:04:34,431 Đó là nó 56 00:04:35,199 --> 00:04:38,015 Có thể ban đầu sẽ khó khăn 57 00:04:38,527 --> 00:04:44,671 Trường học Có những kỷ niệm chỉ có được trong thời đi học. 58 00:04:45,951 --> 00:04:48,255 Tôi nghĩ bạn nên mặc nó 59 00:04:49,279 --> 00:04:55,423 Ồn ào quá, bạn nhớ gì không? 60 00:04:55,679 --> 00:04:59,263 Đó là lời nói của một người dường như không biết đến sự gian khổ. 61 00:04:59,519 --> 00:05:00,799 giáo viên 62 00:05:01,055 --> 00:05:02,591 buổi sáng tôi 63 00:05:03,103 --> 00:05:07,199 Anh được nuôi dưỡng bởi cha mẹ không có tình yêu dành cho con trai họ. 64 00:05:14,367 --> 00:05:17,439 Tôi không thể làm những việc mà người bình thường coi là đương nhiên. 65 00:05:18,719 --> 00:05:21,535 Đó là kiểu người dành cả cuộc đời học sinh của mình. 66 00:05:22,559 --> 00:05:24,607 Tôi nghĩ chúng ta có thể tạo ra vài kỷ niệm 67 00:05:27,679 --> 00:05:28,191 Tôi là 68 00:05:28,447 --> 00:05:34,591 Vì điều đó mà các bạn cùng lớp đã bắt nạt tôi và tạo nên một vở kịch về tôi. 69 00:05:34,847 --> 00:05:36,639 Nếu bạn không thể đứng vững trở lại 70 00:05:36,895 --> 00:05:40,223 Thưa thầy, em có thể chịu trách nhiệm. 71 00:05:44,575 --> 00:05:46,879 Hãy nhìn xem, tôi không thể nói bất cứ điều gì. 72 00:05:48,415 --> 00:05:50,463 Bạn chỉ đang nói những điều đúng đắn. 73 00:05:51,487 --> 00:05:55,071 Thực sự, hãy ngừng đo lường mọi thứ theo tiêu chuẩn hạnh phúc của riêng bạn. 74 00:05:58,143 --> 00:06:04,287 Thầy không biết con cảm thấy thế nào à, thầy? 75 00:06:04,543 --> 00:06:07,615 về nhà 76 00:06:08,639 --> 00:06:11,199 giấy vệ sinh 77 00:06:11,711 --> 00:06:14,527 Bạn đang thắng rồi, này 78 00:06:15,039 --> 00:06:17,087 Trở lại 79 00:06:18,367 --> 00:06:19,903 quay lại về nhà 80 00:06:20,415 --> 00:06:22,463 khó chịu 81 00:06:22,719 --> 00:06:23,743 ồn ào 82 00:06:25,791 --> 00:06:31,935 Tại sao bạn lại đến? 83 00:06:44,991 --> 00:06:50,623 Bạn biết đấy, khi mọi người đi làm về mệt mỏi. 84 00:06:51,391 --> 00:06:57,535 Chồng bạn nghĩ gì khi thấy vợ mình trông như đang dự đám tang? 85 00:06:57,791 --> 00:07:03,935 Tôi xin lỗi nhưng 86 00:07:04,191 --> 00:07:10,335 Một học sinh khép kín nên về nhà. 87 00:07:10,591 --> 00:07:13,151 Đừng đưa ra những chủ đề công việc như vậy. 88 00:07:13,407 --> 00:07:19,551 Chỉ cần mọi việc diễn ra suôn sẻ khi ở trong nhà, tôi không quan tâm chuyện gì sẽ xảy ra với mình. 89 00:07:19,807 --> 00:07:25,951 Tôi xin lỗi 90 00:07:26,207 --> 00:07:32,351 Nếu chán việc này, tôi sẽ ngừng đến thăm nhà người khác, điều đó thật lãng phí. 91 00:07:33,119 --> 00:07:39,263 Bạn đang nghĩ gì vậy, bạn không thể làm điều đó? 92 00:07:39,519 --> 00:07:43,359 Hãy ưu tiên cho gia đình bạn 93 00:08:06,911 --> 00:08:07,423 Gì 94 00:08:08,703 --> 00:08:09,727 Tôi ở đây một lần nữa 95 00:08:13,567 --> 00:08:15,103 Thầy cũng đang làm gì đó sai trái. 96 00:08:15,871 --> 00:08:17,407 Sau khi nói điều gì đó như thế 97 00:08:17,919 --> 00:08:18,943 Tôi không thể tin rằng tôi sẽ trở lại 98 00:08:19,711 --> 00:08:21,247 Ngay cả khi bạn nói chuyện với tôi 99 00:08:21,503 --> 00:08:22,527 Sẽ không có chuyện gì xảy ra 100 00:08:26,111 --> 00:08:27,135 Dù sao thì sau tất cả 101 00:08:28,671 --> 00:08:30,975 Giáo viên: Tôi muốn Yoshioka-kun đến trường. 102 00:08:32,511 --> 00:08:33,791 Hãy cố gắng hết sức dù có khó khăn 103 00:08:35,839 --> 00:08:37,887 Nỗi đau mà Yoshioka-kun đã trải qua 104 00:08:39,167 --> 00:08:41,215 Giáo viên cũng sẽ xem xét nó một cách nghiêm túc. 105 00:08:42,751 --> 00:08:44,287 Chúng ta hãy cùng nhau cố gắng hết sức 106 00:08:47,615 --> 00:08:48,895 Anh ấy sẽ chấp nhận nó. 107 00:08:51,455 --> 00:08:57,599 Thầy ơi em sẽ cố gắng hết sức 108 00:09:04,255 --> 00:09:10,399 Tôi nghĩ ngày mai tôi có thể đến trường 109 00:09:10,655 --> 00:09:16,799 nỗi đau của tôi 110 00:09:17,055 --> 00:09:23,199 Hãy nếm thử nó bằng cơ thể của bạn 111 00:09:33,695 --> 00:09:37,279 Bạn hiểu nỗi đau của tôi mà phải không? 112 00:09:42,143 --> 00:09:47,775 Xin hãy hiểu với cơ thể của bạn 113 00:09:48,031 --> 00:09:53,663 Xin hãy cho tôi mượn cây gậy của bạn để chữa lành cho tôi. 114 00:09:54,175 --> 00:09:58,783 Tôi sẽ làm cho bạn hiểu bằng cơ thể của tôi 115 00:09:59,295 --> 00:10:04,671 Bạn không thể nói vậy bởi vì bạn không hiểu. Không, không, không. 116 00:10:41,791 --> 00:10:47,935 Tôi chắc rằng bạn đang nói điều gì đó ngẫu nhiên về cơn đau. 117 00:10:57,663 --> 00:11:03,807 Tôi thực sự sẽ làm tóc cho bạn 118 00:11:04,063 --> 00:11:10,207 Nói không 119 00:11:12,255 --> 00:11:18,399 Nếu bạn thực sự quan tâm đến học sinh của mình 120 00:11:43,231 --> 00:11:49,375 Trời tối rồi phải không? 121 00:14:58,815 --> 00:15:03,679 Ở Yên đó 122 00:15:11,103 --> 00:15:17,247 Không ổn phải không? 123 00:16:18,175 --> 00:16:22,271 Được rồi Google 124 00:16:22,527 --> 00:16:26,111 Tôi cảm thấy nó âm thầm 125 00:16:26,367 --> 00:16:30,463 Bạn nói thế vì bạn không hiểu. 126 00:17:24,479 --> 00:17:26,783 giúp đỡ 127 00:18:13,375 --> 00:18:16,703 dừng lại đi 128 00:18:29,247 --> 00:18:32,575 Điềm tĩnh 129 00:18:37,439 --> 00:18:41,279 Bởi vì tôi hiểu 130 00:18:50,751 --> 00:18:56,895 điện thoại thông minh 131 00:18:57,151 --> 00:18:57,919 Tôi sẽ nói 132 00:18:59,711 --> 00:19:03,807 Nỗi đau thể xác thôi là chưa đủ 133 00:19:04,319 --> 00:19:07,647 Có điều gì đó tôi sẽ ghi nhớ 134 00:19:32,223 --> 00:19:32,735 cảm giác 135 00:19:46,303 --> 00:19:48,607 Tôi có nên làm điều gì đó đau đớn không? 136 00:20:13,439 --> 00:20:15,231 trơ tráo hơn 137 00:20:23,935 --> 00:20:27,775 Nó đau 138 00:20:28,799 --> 00:20:31,871 Bạn không hiểu nên mới nói như vậy 139 00:20:33,407 --> 00:20:35,199 khác biệt 140 00:20:50,559 --> 00:20:51,071 Đó là nó 141 00:21:34,336 --> 00:21:35,872 tôi cảm thấy tồi tệ 142 00:21:54,560 --> 00:21:57,376 Thật khó chịu phải không? 143 00:23:03,168 --> 00:23:04,960 Đây không phải là kết thúc. 144 00:23:59,744 --> 00:24:05,888 Tôi đang nói là bạn bị đánh. 145 00:24:29,440 --> 00:24:31,488 Thầy ơi em thích kiểu này lắm 146 00:24:33,024 --> 00:24:35,584 Bạn có cảm thấy bị học sinh đánh đập không? 147 00:24:36,352 --> 00:24:38,912 đúng rồi 148 00:24:39,936 --> 00:24:42,240 Cảm thấy 149 00:24:58,624 --> 00:24:59,392 cảm giác 150 00:25:22,432 --> 00:25:24,480 Đây không phải là kết thúc 151 00:25:26,784 --> 00:25:28,064 đau nhiều hơn 152 00:25:28,576 --> 00:25:29,856 Tôi sẽ làm cho bạn hiểu 153 00:25:38,048 --> 00:25:39,072 Tại sao 154 00:25:39,328 --> 00:25:40,864 Tôi có đôi mắt như thế này 155 00:25:41,888 --> 00:25:43,424 Kể cả từ chồng tôi 156 00:25:43,680 --> 00:25:49,568 Sau khi bị học sinh chỉ trích, anh ấy đã làm điều này với tôi. 157 00:25:50,848 --> 00:25:56,992 Bạn biết tôi cảm thấy thế nào nhưng tôi không thể đến trường. 158 00:25:58,528 --> 00:26:01,856 Nó đã quá đau đớn rồi 159 00:26:02,112 --> 00:26:05,952 Tôi cảm thấy như mình sắp phát điên. 160 00:26:23,616 --> 00:26:24,128 vẫn 161 00:26:24,384 --> 00:26:26,176 Bạn có lo lắng về việc trở thành một hikikomori không? 162 00:26:28,224 --> 00:26:34,368 Làm ơn dừng tôi lại đi 163 00:26:36,416 --> 00:26:40,256 Khi bạn trông thật nghiêm túc mỗi ngày 164 00:26:40,768 --> 00:26:42,560 Ở trên này đau lắm 165 00:26:42,816 --> 00:26:48,960 Tôi xin lỗi, tôi tiếp tục xin lỗi. 166 00:26:55,616 --> 00:27:01,760 tôi xấu 167 00:27:02,016 --> 00:27:05,600 Tôi không phải là người xấu 168 00:27:39,136 --> 00:27:45,280 Thầy hiểu nỗi đau của bạn. 169 00:27:45,536 --> 00:27:51,680 Tôi đang tìm một nơi hoàn hảo phải không? 170 00:27:51,936 --> 00:27:58,080 Khách sạn SM 171 00:27:58,336 --> 00:28:03,456 Thật hoàn hảo phải không nào, thật làm thầy đau lòng. 172 00:28:04,992 --> 00:28:09,856 Nếu bạn không thực sự hiểu được nỗi đau thì tôi sẽ không đi học. 173 00:28:45,184 --> 00:28:46,208 Tôi đã đến nơi này 174 00:28:48,256 --> 00:28:49,280 Không còn sớm nữa 175 00:29:14,624 --> 00:29:15,904 trái tim đó 176 00:29:17,184 --> 00:29:18,976 Thật đau đớn 177 00:29:19,232 --> 00:29:21,280 Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng nó sẽ mất khoảng 5 phút. 178 00:29:23,072 --> 00:29:24,864 đau đớn 179 00:29:26,400 --> 00:29:27,168 Kura 180 00:29:28,448 --> 00:29:34,336 dừng lại 181 00:29:39,200 --> 00:29:43,808 dừng lại 182 00:30:05,824 --> 00:30:09,152 Nếu bạn nói bạn sẽ làm cho tôi hiểu 183 00:30:31,680 --> 00:30:34,752 Nếu bạn là một giáo viên, bạn có thể hiến thân mình cho học sinh. 184 00:31:00,608 --> 00:31:04,704 Nhiều đến mức có thể bị xé nát 185 00:31:05,728 --> 00:31:07,264 Điều đó không hay ho gì đâu 186 00:31:23,904 --> 00:31:25,952 Tôi yêu nó và giữ bí mật 187 00:31:28,256 --> 00:31:32,096 Xin hãy lắng nghe tôi, này 188 00:31:40,032 --> 00:31:43,104 thú cưng ý 189 00:32:36,352 --> 00:32:38,656 Tôi đang cảm thấy nó 190 00:32:54,016 --> 00:33:00,160 Chỉ có một giáo viên cảm thấy tốt hơn. 191 00:33:32,672 --> 00:33:36,256 Dù sao thì tôi cũng đã làm ướt chỗ này rồi. 192 00:33:58,528 --> 00:34:01,088 Từ bỏ 193 00:34:02,112 --> 00:34:02,880 bộ phim 194 00:34:03,904 --> 00:34:09,024 Nó khác nhau 195 00:34:10,816 --> 00:34:12,096 khác biệt 196 00:34:13,120 --> 00:34:15,168 Sau này đừng làm ồn nữa 197 00:35:17,376 --> 00:35:20,192 Tôi không nói rằng tôi hiểu nỗi đau của bít tết. 198 00:35:35,296 --> 00:35:35,808 tôi cảm thấy nó 199 00:36:11,648 --> 00:36:17,792 dễ 200 00:36:18,048 --> 00:36:24,192 Ngày càng khó khăn phải không thầy? 201 00:36:25,216 --> 00:36:31,360 dừng lại 202 00:37:00,800 --> 00:37:05,152 ĐƯỢC RỒI 203 00:37:05,408 --> 00:37:11,296 Tôi đoán dù sao thì bạn cũng không hiểu được nỗi đau của tôi 204 00:37:15,136 --> 00:37:19,744 Vui lòng giải thích 205 00:37:26,912 --> 00:37:30,496 bị học sinh hành hung 206 00:37:33,056 --> 00:37:37,664 Bạn cảm thấy như vậy bởi vì bạn không hiểu. 207 00:38:04,288 --> 00:38:10,432 Tôi sẽ làm cho bạn hiểu bằng cách làm điều gì đó tồi tệ hơn. 208 00:39:15,968 --> 00:39:19,296 Đã sẵn sàng 209 00:39:19,552 --> 00:39:24,160 giáo viên 210 00:39:24,672 --> 00:39:28,000 Tôi sẽ cho bạn sự sỉ nhục tột cùng 211 00:40:14,080 --> 00:40:16,128 tại sao bạn không cho tôi vào 212 00:40:44,544 --> 00:40:50,688 Nếu không có chữ kanji thì nó sẽ không dễ dàng phù hợp như vậy. 213 00:41:04,512 --> 00:41:10,656 Tôi sẽ không ngăn cản bạn ngay cả khi tôi nói điều đó 214 00:41:17,312 --> 00:41:19,360 cái này 215 00:41:43,424 --> 00:41:49,568 Chưa đến lúc đâu thầy. 216 00:41:49,824 --> 00:41:51,872 Điều đó thật đáng xấu hổ 217 00:41:53,151 --> 00:41:59,295 Tôi nhận ra trái tim mình 218 00:42:32,063 --> 00:42:34,623 Tôi đoán bạn vẫn còn cảm thấy nó 219 00:42:49,471 --> 00:42:52,031 Chỉ là giáo viên 220 00:42:53,823 --> 00:42:57,151 Tôi đoán đó là cảm giác của bạn khi nó nói "Siri". 221 00:43:00,479 --> 00:43:02,271 Tôi là một giáo viên. 222 00:43:02,527 --> 00:43:03,551 Anh ấy là một kẻ biến thái 223 00:43:03,807 --> 00:43:07,647 Tôi cảm thấy mình như một kẻ hư hỏng khi bị đánh vào mông. 224 00:43:29,151 --> 00:43:31,967 Hãy cảm nhận nó, chờ đợi, hãy nói thật lòng với tôi 225 00:43:37,343 --> 00:43:39,903 Này cô giáo 226 00:43:48,607 --> 00:43:49,631 Cuộc sống 227 00:43:50,143 --> 00:43:51,167 Tám 228 00:43:52,447 --> 00:43:54,495 cho 229 00:44:03,967 --> 00:44:05,759 Bạn muốn chữa lành vết thương của tôi 230 00:44:07,039 --> 00:44:08,063 Mút nó 231 00:44:11,903 --> 00:44:13,183 Hồ 232 00:44:21,119 --> 00:44:23,167 xe đạp mát mẻ 233 00:44:40,831 --> 00:44:46,975 cả hai sẽ cảm thấy tốt 234 00:44:47,231 --> 00:44:53,375 Anh ấy sẽ hiểu 235 00:45:25,887 --> 00:45:27,167 Tamori 236 00:45:27,935 --> 00:45:30,751 cảm xúc thật sự của tôi 237 00:45:40,991 --> 00:45:43,807 Dù sao thì bạn cũng phải cảm nhận được điều đó, giống như bạn có thể hiểu được câu đố của tôi. 238 00:45:47,135 --> 00:45:50,463 Này này này này này 239 00:46:17,599 --> 00:46:23,743 Nếu bạn không hiểu 240 00:46:27,071 --> 00:46:33,215 Cho đến khi bạn hiểu 241 00:46:33,471 --> 00:46:39,615 Đúng là đồ chơi người ta 242 00:46:45,503 --> 00:46:51,647 Tôi sẽ đặt nó vào. 243 00:46:52,927 --> 00:46:58,303 Tôi sẽ làm cho chuyện này thật sự hiểu được. 244 00:46:58,559 --> 00:47:04,703 Thầy ơi, thầy có chồng rồi phải không? 245 00:47:04,959 --> 00:47:08,543 học sinh 246 00:47:08,799 --> 00:47:14,943 Tôi sẽ dạy bạn bằng cơ thể của tôi, chỉ cần nói thôi 247 00:47:27,487 --> 00:47:32,863 Bạn cảm thấy thế nào khi bị tiếng Anh làm cho bối rối? 248 00:47:35,167 --> 00:47:35,935 Tôi sẽ không dừng lại 249 00:48:11,263 --> 00:48:12,543 dừng lại 250 00:48:26,879 --> 00:48:33,023 Khi tôi nói tôi đã hiểu, thầy nói 251 00:48:33,279 --> 00:48:35,327 Chịu trách nhiệm 252 00:48:57,087 --> 00:49:02,719 Chắc là đau lắm, đừng nói ra một cách dễ dàng. 253 00:52:13,951 --> 00:52:16,255 Rốt cuộc 254 00:54:06,335 --> 00:54:12,479 Hãy dõi theo tôi và cảm nhận cuộc sống của tôi 255 00:56:48,639 --> 00:56:54,783 Chào 256 00:56:55,039 --> 00:56:59,903 Nói với học sinh của bạn rằng bị bắt nạt là điều dễ chịu. 257 00:57:07,071 --> 00:57:13,215 Anh ấy sẽ không đến phải không? 258 00:57:19,871 --> 00:57:26,015 Bạn là ai khi tôi ôm bạn? 259 00:58:09,279 --> 00:58:15,423 Như thế này 260 00:58:15,679 --> 00:58:21,823 Một giáo viên dường như không hiểu nỗi đau của tôi 261 00:58:43,839 --> 00:58:44,863 nữ sinh 262 00:58:52,799 --> 00:58:54,079 Phải không? 263 00:59:55,775 --> 01:00:01,919 Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng mình sẽ quan hệ tình dục với học sinh của mình. 264 01:00:02,175 --> 01:00:08,319 Tôi nên làm gì từ bây giờ? 265 01:00:08,575 --> 01:00:14,719 Video khiêu dâm Tôi không thể làm gì được 266 01:00:20,351 --> 01:00:24,959 Nhìn qua đây 267 01:00:27,775 --> 01:00:29,567 Đây là gì 268 01:00:29,823 --> 01:00:31,103 Bởi vì nó tốt 269 01:00:32,127 --> 01:00:33,663 Vì sự ngượng ngùng đó 270 01:00:36,479 --> 01:00:37,503 giọng nói thật đáng lo ngại 271 01:00:39,807 --> 01:00:40,319 đúng cách 272 01:00:41,343 --> 01:00:42,623 đến trường 273 01:00:44,159 --> 01:00:45,695 Nếu giáo viên cố gắng hết sức 274 01:00:46,719 --> 01:00:47,743 trường là bao nhiêu? 275 01:00:54,655 --> 01:00:55,167 Gì 276 01:01:07,455 --> 01:01:08,223 Rõ ràng 277 01:01:21,535 --> 01:01:23,327 Xin vui lòng lấy cái này 278 01:01:27,423 --> 01:01:28,447 Ông Ito 279 01:01:29,471 --> 01:01:31,519 Anh ấy thích ngôi trường này. 280 01:01:39,199 --> 01:01:40,991 Nhìn vậy thôi, làm tốt lắm 281 01:01:41,247 --> 01:01:42,271 Nếu tôi phát hiện ra 282 01:01:42,527 --> 01:01:44,063 Đó là đầu của giáo viên. 283 01:01:46,111 --> 01:01:47,391 Về sinh viên 284 01:01:47,647 --> 01:01:48,671 giết 285 01:01:49,439 --> 01:01:51,231 Bạn đang mời tôi? 286 01:01:55,071 --> 01:01:55,839 Nhìn từ bên ngoài 287 01:02:00,959 --> 01:02:03,519 Thầy ơi, nếu thầy cố gắng hết sức thì em sẽ đi học. 288 01:02:06,335 --> 01:02:07,103 Hiểu 289 01:02:09,151 --> 01:02:10,175 Làm điều đó một cách nhanh chóng 290 01:02:21,951 --> 01:02:22,719 qua cổ 291 01:02:44,991 --> 01:02:47,295 Bởi vì bạn có thể ăn nỗi đau tốt nhất 292 01:02:50,111 --> 01:02:52,415 Mong bạn hiểu dù chỉ một chút. 293 01:03:17,503 --> 01:03:19,039 Dù sao thì em cũng không bắt nạt thầy đâu, thưa thầy. 294 01:03:19,807 --> 01:03:21,343 Tôi không hiểu nỗi đau của mình 295 01:03:22,367 --> 01:03:26,719 Không có những điều như vậy 296 01:03:43,615 --> 01:03:45,663 Này Suzuki 297 01:03:45,919 --> 01:03:46,943 Bạn có thể vào. 298 01:03:52,831 --> 01:03:56,671 người này là ai 299 01:03:57,695 --> 01:04:01,791 Một người bạn tôi gặp trên mạng cũng là hikikomori giống tôi. 300 01:04:03,327 --> 01:04:04,095 Suzuki 301 01:04:05,631 --> 01:04:07,679 Thầy này giống chúng ta quá 302 01:04:08,703 --> 01:04:09,471 Bọ thịt 303 01:04:10,495 --> 01:04:12,287 Anh ấy sẽ chấp nhận tôi. 304 01:04:13,823 --> 01:04:14,591 Bạn có thể làm bất cứ điều gì bạn thích 305 01:04:16,383 --> 01:04:17,663 Sẽ đặt chỗ 306 01:04:24,319 --> 01:04:26,111 Anh ấy sẽ nói chuyện với tôi. 307 01:04:32,255 --> 01:04:35,327 Không gian, bởi vì tôi thích được sử dụng một cách thô bạo. 308 01:04:47,871 --> 01:04:54,015 Đúng 309 01:05:01,951 --> 01:05:03,487 Bạn bè của bạn là 310 01:05:05,023 --> 01:05:06,047 Chúng ta có thể làm gì 311 01:05:06,559 --> 01:05:12,703 Bạn đang chế giễu tôi và coi thường tôi. Điều đó không đúng. Đúng. 312 01:05:14,239 --> 01:05:20,383 Anh ấy sẽ hiểu. 313 01:05:59,807 --> 01:06:05,951 thân hình 314 01:06:29,759 --> 01:06:35,903 Thầy ơi, thầy bị bắt nạt chắc trong lòng vui lắm. 315 01:07:08,415 --> 01:07:14,559 Bạn có thích đau đớn không Hãy cho tôi biết bạn nghĩ gì. 316 01:07:14,815 --> 01:07:20,959 Nếu bạn thích nó, hãy trả lời nó. 317 01:07:32,479 --> 01:07:38,623 Tôi thích bị đánh thế này 318 01:08:24,447 --> 01:08:30,591 Thầy ơi, bị bắt nạt chắc thầy vui lắm. 319 01:08:37,503 --> 01:08:43,647 Bây giờ bạn đang nói rằng bạn hiểu nỗi đau của chúng tôi. 320 01:09:10,015 --> 01:09:16,159 Fic Aima là gì?Tôi yêu bạn. 321 01:09:22,815 --> 01:09:28,959 Tôi đã bị đụ và ra ngoài một cách khó khăn. 322 01:09:42,015 --> 01:09:48,159 Nói cho tôi biết làm ơn vặn cái này đi. 323 01:10:01,215 --> 01:10:07,359 tôi thích nó 324 01:11:00,095 --> 01:11:06,239 Thầy nói thì không cần phải ngăn cản đâu, vì em thích kiểu đó. 325 01:11:24,159 --> 01:11:30,303 Tôi cũng đã đến giới hạn của mình. Chúng tôi đã phá vỡ nó. 326 01:11:48,735 --> 01:11:54,879 Tôi sẽ bắt nạt bạn mạnh hơn 327 01:11:56,159 --> 01:12:02,303 Tôi muốn bạn bắt nạt tôi mạnh hơn 328 01:12:37,887 --> 01:12:44,031 dừng lại 329 01:14:06,719 --> 01:14:12,863 Bạn có thể kìm lại để không tức giận. 330 01:14:14,143 --> 01:14:17,215 Ông muốn tôi đi nhiều hơn nữa, thưa ông. 331 01:14:23,359 --> 01:14:25,663 Tôi đoán là bạn muốn chống lại tôi. Đưa cái này qua đây. 332 01:14:52,799 --> 01:14:58,943 Hồ 333 01:15:28,639 --> 01:15:34,783 Tôi đang khóc và nói điều này, anh chàng này. 334 01:15:35,039 --> 01:15:41,183 Thật khó chịu. Tôi chưa bao giờ thấy điều gì như thế này trước đây. 335 01:15:41,439 --> 01:15:47,583 Họ sẽ cho chúng ta đi học phải không? 336 01:15:47,839 --> 01:15:53,983 Tôi sẽ bóp cổ bạn, tôi sẽ cất nó đi 337 01:15:54,239 --> 01:16:00,383 Tôi không hiểu 338 01:16:30,335 --> 01:16:36,479 Hãy cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào 339 01:17:50,463 --> 01:17:52,767 Hồ 340 01:17:53,023 --> 01:17:59,167 cô giáo cho tôi xem mông của bạn đi 341 01:17:59,423 --> 01:18:04,799 nhanh lên thầy ơi 342 01:18:13,247 --> 01:18:16,831 giáo viên 343 01:18:17,087 --> 01:18:18,623 Mở nó ra. 344 01:18:18,879 --> 01:18:19,903 Chúng tôi mệt mỏi 345 01:18:20,671 --> 01:18:23,487 Thôi, tự mở đi. 346 01:18:26,303 --> 01:18:29,887 Tôi sẽ làm theo ý mình vì đó là công việc của tôi. 347 01:18:30,143 --> 01:18:32,191 Hãy nói cho tôi biết làm ơn hãy để tôi đi 348 01:18:41,919 --> 01:18:42,431 Gì 349 01:18:43,199 --> 01:18:43,967 Mặc dù vậy tôi không thể nghe thấy nó 350 01:18:44,735 --> 01:18:46,527 Bạn có thể cụ thể hơn không? 351 01:18:47,039 --> 01:18:48,063 Bạn muốn gì? 352 01:18:51,647 --> 01:18:53,183 tên của tôi 353 01:18:54,463 --> 01:18:55,743 Làm ơn để tôi đi 354 01:19:07,263 --> 01:19:12,127 Thật sự 355 01:19:31,583 --> 01:19:37,727 Rốt cuộc 356 01:20:03,583 --> 01:20:09,727 tuyệt vời 357 01:20:39,680 --> 01:20:41,984 Chúng tôi không thể đến trường vì điều này. 358 01:20:49,664 --> 01:20:51,968 Nỗi đau không phải của chúng ta, dù sao cũng không ai có thể hiểu được 359 01:20:54,528 --> 01:20:56,576 Chắc hẳn tôi cảm thấy rất vui khi được làm điều gì đó như thế này với mình 360 01:20:58,624 --> 01:21:00,928 Tôi không thích điều này 361 01:21:03,488 --> 01:21:04,768 giáo viên 362 01:21:05,024 --> 01:21:06,304 Tôi sẽ đến lần nữa 363 01:22:08,000 --> 01:22:08,768 Tin tức 364 01:24:21,632 --> 01:24:23,680 để thoát khỏi thực tế 365 01:24:24,960 --> 01:24:25,984 những điều đau đớn 366 01:24:26,496 --> 01:24:29,568 Có lẽ tôi bắt đầu nghĩ rằng nó cảm thấy tốt. 367 01:24:31,360 --> 01:24:32,384 Hisashi 368 01:24:33,152 --> 01:24:34,176 TÔI 369 01:24:34,944 --> 01:24:36,992 bị họ đổ lỗi 370 01:24:38,272 --> 01:24:40,576 Tôi cảm thấy niềm vui 371 01:24:54,912 --> 01:25:01,056 Tôi đoán dù sao thì bạn cũng muốn bị bắt nạt sau khi chuyện này kết thúc. 372 01:25:10,272 --> 01:25:11,808 Bạn không thể đến Nhật Bản. 373 01:25:19,744 --> 01:25:25,888 Thử nói xem nào, đúng rồi, hôm nay các bạn cũng theo dõi chúng tôi. 374 01:25:39,968 --> 01:25:41,760 Tôi muốn bạn nhìn vào nó 375 01:26:05,056 --> 01:26:07,360 Tốt bụng như vậy có được không? 376 01:26:19,136 --> 01:26:20,416 Tôi có Hakata 377 01:26:41,664 --> 01:26:45,504 Chân thời Edo mở rộng bản thân 378 01:26:57,536 --> 01:27:03,680 đồng 379 01:27:13,408 --> 01:27:19,552 Được rồi Google 380 01:27:25,184 --> 01:27:31,328 Bạn muốn tôi bắt nạt bạn ở đây. 381 01:27:41,824 --> 01:27:45,408 Thế này được không thầy? 382 01:27:46,944 --> 01:27:47,968 Bạn muốn tôi làm gì? 383 01:28:07,424 --> 01:28:09,472 Không tốt 384 01:28:09,728 --> 01:28:10,496 tỉnh chiba 385 01:28:10,752 --> 01:28:16,896 từ ngày mai 386 01:28:17,152 --> 01:28:23,296 Tôi có kỳ vọng cao từ phía trên. 387 01:28:51,200 --> 01:28:57,344 Cứ bị đánh là thầy giáo biến thái nhất. 388 01:29:13,728 --> 01:29:17,312 Nakagawa ngày càng mạnh mẽ hơn mỗi khi chiến đấu. 389 01:29:18,080 --> 01:29:24,224 Tôi chưa thấy con bò nào 390 01:29:30,880 --> 01:29:37,024 Xin vui lòng 391 01:29:37,280 --> 01:29:43,424 Đó có phải là điều bạn muốn tôi làm không? 392 01:29:43,680 --> 01:29:47,520 Đi nào 393 01:30:22,080 --> 01:30:26,432 Chiến thắng 394 01:30:33,344 --> 01:30:38,720 501 tháng 395 01:30:46,912 --> 01:30:49,984 Tôi không thể nghe thấy bạn. 396 01:30:52,544 --> 01:30:53,568 Tra cứu! 397 01:30:54,080 --> 01:31:00,224 nhiều cảm xúc hơn 398 01:31:00,480 --> 01:31:03,808 Tôi có thể tự nói chuyện một mình 399 01:31:08,928 --> 01:31:12,256 Thầy ơi, thầy khóc dễ thương quá phải không? 400 01:31:13,024 --> 01:31:14,048 Vâng 401 01:31:16,096 --> 01:31:17,376 Bóp thật chặt 402 01:31:29,664 --> 01:31:32,992 Tôi cần bạn liếm tôi một cách bất cẩn 403 01:31:33,248 --> 01:31:34,784 Tôi sẽ không tiếp tục làm việc này nữa. 404 01:31:40,160 --> 01:31:42,720 Tôi thích khi giáo viên không bắt nạt tôi. 405 01:31:48,864 --> 01:31:55,008 Tôi đang kể cho bạn nghe nhiều hơn. 406 01:32:06,016 --> 01:32:12,160 Nhìn 407 01:32:14,976 --> 01:32:16,256 giống như tôi vừa làm 408 01:32:37,760 --> 01:32:40,320 đây 409 01:33:32,544 --> 01:33:38,688 hơn 410 01:33:38,944 --> 01:33:45,088 Nếu bạn muốn tôi cảm thấy dễ chịu, hãy phục vụ tôi nhiều nhất có thể. 411 01:33:54,304 --> 01:34:00,448 Tôi muốn bạn làm điều đó 412 01:34:00,704 --> 01:34:02,752 tự di chuyển 413 01:34:05,824 --> 01:34:07,872 Đó là nó 414 01:34:40,384 --> 01:34:46,528 Ngay cả khi tôi cảm thấy thích nó, nó sẽ không dừng lại 415 01:35:37,472 --> 01:35:38,496 Nhìn 416 01:35:39,264 --> 01:35:45,408 Tôi sẽ hát nhiều hơn 417 01:36:04,864 --> 01:36:11,008 Đây là điều ông mong muốn, thưa ông. 418 01:37:17,056 --> 01:37:21,664 Không phải là tốt nhất chỉ bao gồm nó sao? 419 01:37:43,680 --> 01:37:44,448 Hãy mở miệng ra! 420 01:37:55,200 --> 01:37:59,296 Tôi cảm thấy như mình đang vướng vào chuyện của thầy. 421 01:38:00,320 --> 01:38:04,160 Vượt quá thương hiệu của tôi 422 01:38:39,488 --> 01:38:42,048 cảm giác 423 01:39:44,256 --> 01:39:49,632 Thầy thích thế nào thì thế đó. 424 01:40:48,512 --> 01:40:54,656 8 425 01:41:46,368 --> 01:41:50,976 12 426 01:42:15,296 --> 01:42:17,600 Đó là nhà 427 01:43:28,000 --> 01:43:34,144 giáo viên quốc dân 428 01:43:34,400 --> 01:43:40,544 Tôi tự hỏi chuyện này là sao nhỉ, một người phụ nữ biến thái 429 01:43:42,848 --> 01:43:48,992 Đó là năm nay 430 01:45:13,472 --> 01:45:19,616 Sinh Viên Chí** Thế 431 01:46:39,744 --> 01:46:45,888 cơn mưa 432 01:46:52,544 --> 01:46:58,688 Tôi đã nghĩ Honda là một kẻ biến thái tốt. 433 01:46:58,944 --> 01:47:05,088 TÔI 434 01:47:05,344 --> 01:47:11,488 Tôi là sếp của bạn, vì vậy hãy xin lỗi vì đã nói lời xin lỗi. 435 01:47:18,144 --> 01:47:24,288 TÔI 436 01:47:30,432 --> 01:47:36,576 Tôi là một ông chủ biến thái khiến tôi có cảm giác như đang bị bắt nạt. 437 01:47:36,832 --> 01:47:42,976 Thực hiện một cú lao rồng 438 01:47:56,032 --> 01:48:02,176 Ồ, cái này hợp đấy! 439 01:48:44,672 --> 01:48:48,512 Xin lỗi thầy, em đã quá lời. 440 01:48:56,704 --> 01:48:59,008 kết thúc 441 01:48:59,264 --> 01:49:05,408 Tôi sẽ giúp bạn với máy làm đá. 442 01:49:05,664 --> 01:49:11,808 Đừng nói điều đó 443 01:49:33,312 --> 01:49:36,640 Bạn nói gì? 444 01:49:43,808 --> 01:49:49,952 Thế thì đây là một hình phạt tốt. 445 01:49:54,560 --> 01:49:57,376 Vâng, tôi phải dọn dẹp nơi này. 446 01:50:02,240 --> 01:50:08,384 chậm 447 01:53:08,352 --> 01:53:14,496 Chúng tôi khá hài lòng, giá như thầy cố gắng hơn một chút. 448 01:53:14,752 --> 01:53:20,896 Tôi đang đi học 449 01:53:21,152 --> 01:53:24,992 Thầy vẫn dễ thương ngay cả khi thầy khóc. 450 01:53:44,192 --> 01:53:50,336 Tôi đã nghĩ đến và đi 451 01:54:27,712 --> 01:54:33,344 Thầy ơi, vợ chồng thầy ngủ ở đây à? 452 01:54:33,856 --> 01:54:39,232 Tôi có cảm giác như mình đang bị bắt nạt trong căn phòng như vậy. 453 01:55:14,560 --> 01:55:16,864 Cảm giác này chắc chắn là tốt rồi, thưa giáo viên. 454 01:56:04,480 --> 01:56:10,624 kéo núm vú của tôi 455 01:57:40,224 --> 01:57:46,368 tác dụng 456 01:57:50,976 --> 01:57:56,352 Làm ơn sửa nó đi, làm ơn. 457 01:58:27,584 --> 01:58:31,936 Về gia đình nữa 458 01:58:32,192 --> 01:58:38,336 Tôi không quan tâm đến con của học sinh tôi, tôi chỉ 459 01:58:38,592 --> 01:58:44,736 ***Dù sao thì tôi cũng muốn bạn trêu chọc tôi 33082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.