All language subtitles for Full.Body.Massage.1995 Eng Subtitle - Turkish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,130 --> 00:03:20,172 - You're home. 2 00:03:21,588 --> 00:03:23,755 Great, Deed. I mean, there you are. 3 00:03:24,047 --> 00:03:25,630 You're standing right in front of me. 4 00:03:26,505 --> 00:03:27,380 Hi, Nina. 5 00:03:28,547 --> 00:03:29,547 - Hello, Dee Dee. 6 00:03:30,172 --> 00:03:31,338 - How was your clay? 7 00:03:31,630 --> 00:03:34,297 - Very pleasant in a grim sort of way. 8 00:03:39,005 --> 00:03:40,755 So how are things around here? 9 00:03:41,505 --> 00:03:43,338 Oh, did that, uh, what's his name? 10 00:03:43,630 --> 00:03:45,422 That strange bald lawyer call? 11 00:03:46,088 --> 00:03:46,880 - No. 12 00:03:47,172 --> 00:03:49,588 - Well, how about Douglas? Did he reconfirm for this afternoon? 13 00:03:49,880 --> 00:03:51,797 - No, no one called. 14 00:03:52,713 --> 00:03:54,172 - Well, if he ever does call me here, 15 00:03:54,463 --> 00:03:56,172 it's fine to give him the number in the car 16 00:03:56,547 --> 00:03:57,422 about the lawyer. 17 00:03:58,588 --> 00:04:01,130 Oh, he represents Merkey, 18 00:04:01,422 --> 00:04:02,880 the artist that I'm showing next month. 19 00:04:03,172 --> 00:04:04,630 Douglas already has the number. 20 00:04:06,088 --> 00:04:09,213 Which means he must still be coming since he didn't call. 21 00:04:10,130 --> 00:04:11,422 - Well, yeah. 22 00:04:13,838 --> 00:04:16,047 - So... - What? 23 00:04:17,088 --> 00:04:19,588 - Well, how were things around here? You were about to say. 24 00:04:19,880 --> 00:04:22,422 - Gardener came. - And how is Mr. Li? 25 00:04:22,838 --> 00:04:24,963 - He cleared out that underbrush where you asked about. 26 00:04:25,630 --> 00:04:25,963 - Good. 27 00:04:26,297 --> 00:04:28,297 - He did the deep root fertilization too. 28 00:04:29,463 --> 00:04:31,297 I paid all the bills. The checks are on your desk. 29 00:04:31,588 --> 00:04:32,588 All you have to do is sign them. 30 00:04:33,130 --> 00:04:34,922 And I bought some haddock from the fish man this morning. 31 00:04:35,213 --> 00:04:36,505 I made a curry sauce to go with it. 32 00:04:36,797 --> 00:04:38,047 All you have to do is pop it in the oven 33 00:04:38,338 --> 00:04:39,547 and I left the directions. 34 00:04:40,755 --> 00:04:42,005 - And you'd like to go home now? 35 00:04:42,963 --> 00:04:43,672 Go. 36 00:04:50,838 --> 00:04:52,630 - Oh, uh, Mr. Li said 37 00:04:52,922 --> 00:04:54,505 he won't be back again for three weeks. 38 00:04:54,797 --> 00:04:55,922 He has to go to Taiwan. 39 00:04:56,213 --> 00:04:58,297 I think he was trying to tell me some family thing. 40 00:04:58,588 --> 00:04:59,172 - No doubt. 41 00:04:59,463 --> 00:05:00,588 - He wanted to know if you wanted his nephew 42 00:05:00,880 --> 00:05:02,213 to come back the next two weeks. 43 00:05:02,505 --> 00:05:03,547 - Uh, you said yes, I hope? 44 00:05:04,088 --> 00:05:05,630 You're a good little wife, Dee Dee. 45 00:05:05,922 --> 00:05:07,255 Every woman should have one. 46 00:10:06,130 --> 00:10:07,213 Can I help you? 47 00:10:08,130 --> 00:10:10,672 - Hi. - Yes? 48 00:10:10,963 --> 00:10:12,963 - I'm Fitch. Fitch. 49 00:10:15,547 --> 00:10:16,297 - Fitch? 50 00:10:17,338 --> 00:10:18,672 - I'm here for your appointment. 51 00:10:19,880 --> 00:10:21,088 - Well, where's Douglas? 52 00:10:22,005 --> 00:10:22,963 - Didn't he call you? 53 00:10:23,797 --> 00:10:24,755 Said he was going to. 54 00:10:26,213 --> 00:10:27,797 He said he would call you. 55 00:10:28,422 --> 00:10:31,088 - To tell me what? - Couldn't make it. 56 00:10:31,380 --> 00:10:33,338 - Douglas. - That's what he said. 57 00:10:34,713 --> 00:10:37,463 So where should we set up, Nina? 58 00:10:38,130 --> 00:10:40,505 - Well, wait, wait, wait just a minute, uh... 59 00:10:41,963 --> 00:10:45,213 We're, uh, we're usually this way, but where is he? 60 00:10:45,505 --> 00:10:46,630 Do you know? 61 00:10:46,922 --> 00:10:49,797 - Who? - Douglas. 62 00:10:50,088 --> 00:10:52,713 - Didn't come up. - I don't understand. 63 00:10:53,005 --> 00:10:54,922 My assistant confirmed the appointment. 64 00:10:56,005 --> 00:10:57,422 Uh, listen, the, the, the thing is, 65 00:10:57,713 --> 00:11:01,297 I'm, I'm really very accustomed to, to working with... 66 00:11:02,547 --> 00:11:04,297 "The Sun Also Rises." 67 00:11:04,588 --> 00:11:05,380 - I liked it. 68 00:11:06,922 --> 00:11:08,338 - Well, you see, I, I'm, I'm very accustomed 69 00:11:08,630 --> 00:11:09,963 to working with him, Douglas. 70 00:11:10,255 --> 00:11:13,213 And, and the thing is that I, I like him. 71 00:11:13,505 --> 00:11:17,213 I, I really like him and, um, well, it takes time, 72 00:11:17,505 --> 00:11:19,130 at least for a woman, you know, it really takes time 73 00:11:19,422 --> 00:11:21,172 to, to feel comfortable, really comfortable 74 00:11:21,463 --> 00:11:22,880 with, with a man who you know, really- 75 00:11:23,172 --> 00:11:24,255 - Doug's got the touch. 76 00:11:34,255 --> 00:11:36,505 - Without even picking up a phone or... 77 00:11:38,713 --> 00:11:39,463 Douglas. 78 00:11:40,505 --> 00:11:42,047 When you have a relationship with someone, 79 00:11:42,338 --> 00:11:44,130 a business relationship, we go back, he and I. 80 00:11:44,422 --> 00:11:47,588 You, you expect some consideration. 81 00:11:47,880 --> 00:11:50,547 - He seemed to be in a rush. He's very young. 82 00:11:52,255 --> 00:11:54,172 - He's not so terribly young. 83 00:11:54,463 --> 00:11:56,672 - No, not so young, but he's young, 84 00:11:56,963 --> 00:11:58,797 younger than he thinks he is. 85 00:11:59,088 --> 00:12:01,505 Besides, he could have not called either one of us. 86 00:12:02,297 --> 00:12:03,630 - He's very talented. 87 00:12:04,713 --> 00:12:06,463 - He is. Good looking kid too. 88 00:12:07,380 --> 00:12:09,130 Women seem to go for him. 89 00:12:09,422 --> 00:12:12,255 A lot of his clients are women. Most, really. 90 00:12:13,797 --> 00:12:15,797 Outside's nice. 91 00:12:16,088 --> 00:12:17,172 Especially if you have some privacy, 92 00:12:17,463 --> 00:12:18,880 and you have some privacy. 93 00:12:20,630 --> 00:12:21,880 - Douglas does me outside. 94 00:12:23,005 --> 00:12:23,838 - It's really hot. 95 00:12:24,838 --> 00:12:26,297 - I've been there and done it twice. 96 00:12:28,463 --> 00:12:29,380 - You'd dig it. It's really crazy. 97 00:12:35,755 --> 00:12:37,047 - Bit cold out here right now. 98 00:12:39,380 --> 00:12:41,838 - Well, what would you suggest? 99 00:12:42,463 --> 00:12:44,463 - Some dark and quiet place. 100 00:12:45,922 --> 00:12:48,005 I was in such a hurry getting over here. 101 00:12:48,672 --> 00:12:50,797 I've got my oils and things, 102 00:12:51,088 --> 00:12:53,963 but as for towels and sheets, 103 00:12:54,297 --> 00:12:55,047 I'll need some. 104 00:12:56,547 --> 00:12:57,463 - All right. 105 00:13:02,963 --> 00:13:04,213 - I left some stuff in the car. 106 00:13:30,880 --> 00:13:31,630 - Fitch? 107 00:13:46,963 --> 00:13:47,713 Fitch? 108 00:13:51,005 --> 00:13:51,755 Fitch! 109 00:13:56,672 --> 00:13:57,422 Fitch. 110 00:14:14,797 --> 00:14:16,297 - I'm fascinated with things. 111 00:14:18,338 --> 00:14:21,255 That is, I'm fascinated with the fascination with things. 112 00:14:21,963 --> 00:14:23,047 - This is my bedroom. 113 00:14:24,505 --> 00:14:25,588 - I thought it might be. 114 00:14:31,130 --> 00:14:36,172 My mother had a spectacular jewelry collection as I recall. 115 00:14:36,463 --> 00:14:37,588 - Uh-huh. 116 00:14:37,880 --> 00:14:38,880 - I wanted to wash up, 117 00:14:40,130 --> 00:14:42,088 when I happened to walk by... 118 00:14:42,380 --> 00:14:46,047 Thanks. Well, I wanted to wash up. 119 00:15:11,213 --> 00:15:13,338 What massage is about in the end is healing. 120 00:15:13,672 --> 00:15:14,547 There are ways to heal people 121 00:15:14,838 --> 00:15:16,797 without words or prayers or drugs. 122 00:15:18,088 --> 00:15:20,922 That's it. That's the essence. 123 00:15:21,213 --> 00:15:23,005 - I never really gave it much thought. 124 00:15:24,380 --> 00:15:27,297 - Healing? - Massage, in those terms. 125 00:15:28,297 --> 00:15:30,672 I try not to over-intellectualize things. 126 00:15:31,005 --> 00:15:32,047 It makes life so great. 127 00:15:32,963 --> 00:15:35,422 I'm, uh, I'm more intuitive I think. 128 00:15:38,005 --> 00:15:38,755 How old are you? 129 00:15:42,422 --> 00:15:43,338 - Why do you ask? 130 00:15:44,213 --> 00:15:45,963 - I don't know. Why not ask? 131 00:15:46,255 --> 00:15:48,422 I mean, you never learn anything if you don't ask, right? 132 00:15:49,672 --> 00:15:50,505 - Older than you. 133 00:15:55,297 --> 00:15:58,172 The laying on of hands, there's power in it. 134 00:16:01,297 --> 00:16:05,630 But in our culture, there are so many Western prejudices 135 00:16:05,922 --> 00:16:07,588 against illness and healing. 136 00:16:09,255 --> 00:16:11,797 We're really pretty tight-assed, medically speaking. 137 00:16:13,755 --> 00:16:14,880 You just think about it. 138 00:16:16,297 --> 00:16:19,838 When was the last time your doctor really touched you? 139 00:16:20,797 --> 00:16:23,297 I don't mean probed or examined you. 140 00:16:24,755 --> 00:16:25,588 But touched you. 141 00:16:27,422 --> 00:16:30,797 - Well, if it never happened, it was too recent. 142 00:16:31,088 --> 00:16:32,255 I don't like doctors. 143 00:16:33,172 --> 00:16:35,047 - That's because they consult with you. 144 00:16:35,922 --> 00:16:37,588 They talk with you over the phone 145 00:16:38,838 --> 00:16:40,463 or they prescribe drugs, 146 00:16:42,338 --> 00:16:45,047 but they don't personally feel you. 147 00:16:45,463 --> 00:16:48,213 They leave that to time or to chemistry. 148 00:16:48,963 --> 00:16:51,922 - I don't like doctors, because I don't like doctors. 149 00:16:54,255 --> 00:16:55,547 You've known Doug how long? 150 00:16:57,463 --> 00:16:59,880 - Not long. - Long enough to like him? 151 00:17:01,838 --> 00:17:03,047 - How long does that take? 152 00:17:06,338 --> 00:17:09,422 It goes back to the ancients, you know. 153 00:17:10,505 --> 00:17:11,172 - What's that? 154 00:17:12,630 --> 00:17:13,755 Massage. 155 00:17:15,130 --> 00:17:17,130 Maybe even earlier, some historians think. 156 00:17:19,005 --> 00:17:22,838 The Greeks were mainly into massage as a treatment, 157 00:17:23,130 --> 00:17:24,380 a healing aid. 158 00:17:25,588 --> 00:17:28,713 They have records of people like Socrates and Plato 159 00:17:29,088 --> 00:17:31,838 being massaged daily, and Plato lived to 104. 160 00:17:33,005 --> 00:17:34,130 - Socrates did not. 161 00:17:35,880 --> 00:17:38,047 - But the Romans being who they were, 162 00:17:38,338 --> 00:17:40,338 essentially Italians without the loafers, 163 00:17:41,422 --> 00:17:44,713 were the first to come up with the idea of massage 164 00:17:45,755 --> 00:17:47,463 as a form of foreplay. 165 00:17:47,755 --> 00:17:50,172 Courtesans became quite good at it. 166 00:17:50,463 --> 00:17:53,047 It became part of the transaction finally. 167 00:17:53,338 --> 00:17:54,755 - Well, you don't have to be a rocket scientist 168 00:17:55,047 --> 00:17:55,963 to make the connection. 169 00:17:56,297 --> 00:17:58,713 Massage is sexual. Very sexual. 170 00:18:00,463 --> 00:18:01,797 - It can be. Doesn't have to be. 171 00:18:03,088 --> 00:18:04,213 Shouldn't always be. 172 00:18:04,505 --> 00:18:07,713 - Well, I wasn't talking about a sweating, 173 00:18:08,005 --> 00:18:09,547 screaming, orgasmic epiphany. 174 00:18:09,838 --> 00:18:11,130 It's just that you're lying there naked. 175 00:18:11,422 --> 00:18:12,547 Someone's touching you in places 176 00:18:12,838 --> 00:18:14,547 you sure wouldn't let your father touch you, 177 00:18:14,838 --> 00:18:16,255 and it's arousing. 178 00:18:18,838 --> 00:18:19,588 Um... 179 00:18:23,088 --> 00:18:24,255 This is my desk. 180 00:18:24,547 --> 00:18:26,422 - It's a form of communication. 181 00:18:27,005 --> 00:18:28,088 Just have to make sure you're both speaking 182 00:18:28,380 --> 00:18:29,672 the same language. 183 00:18:32,297 --> 00:18:35,838 - Well, looks like you're ready to get started. 184 00:18:36,547 --> 00:18:37,672 - We've already started. 185 00:18:38,547 --> 00:18:39,380 - What do you mean? 186 00:18:39,713 --> 00:18:41,505 - Well, most of any massage worth having 187 00:18:42,005 --> 00:18:44,255 takes place in the head, and I'm sure you've been preparing. 188 00:18:45,172 --> 00:18:47,172 Why? Are you in a hurry? 189 00:18:48,672 --> 00:18:49,213 - No. 190 00:18:54,255 --> 00:18:55,463 - Funny little thing, eh? 191 00:18:58,463 --> 00:18:59,963 Maybe you'd like some music. 192 00:19:00,255 --> 00:19:01,130 What happened to that music you were playing 193 00:19:01,422 --> 00:19:02,588 - Well, looks like you're ready to get started. 194 00:19:03,547 --> 00:19:04,713 - I'll find something. 195 00:20:02,297 --> 00:20:03,922 - I'd say we're ready. 196 00:20:25,213 --> 00:20:26,505 So what are we working on, Nina? 197 00:20:26,797 --> 00:20:28,588 Any complaints or maladies? 198 00:20:28,880 --> 00:20:30,922 Any part of the body that needs special attention? 199 00:20:31,255 --> 00:20:32,963 - You know, the part that starts with my hairline 200 00:20:33,297 --> 00:20:34,463 and ends with my toes. 201 00:20:49,713 --> 00:20:51,463 It's my job, you know. 202 00:20:53,672 --> 00:20:56,255 You were gonna say something about how tense I am. 203 00:20:58,172 --> 00:21:01,672 Douglas is always telling me how much tension I have, 204 00:21:01,963 --> 00:21:04,672 especially in my upper back and shoulders. 205 00:21:05,588 --> 00:21:07,005 It's all because of my job. 206 00:21:21,463 --> 00:21:22,213 I have a gallery. 207 00:21:23,547 --> 00:21:25,297 Well, a couple of them actually. 208 00:21:25,588 --> 00:21:27,838 One here in town off Melrose. 209 00:21:28,130 --> 00:21:29,797 One in New York. Tribeca. 210 00:21:32,505 --> 00:21:35,380 Anyway, when it's your business, your baby, 211 00:21:36,922 --> 00:21:38,338 you know what they say about responsibility 212 00:21:38,630 --> 00:21:40,047 falling on your shoulders. 213 00:21:40,338 --> 00:21:41,963 - Best not to talk too much. 214 00:21:43,297 --> 00:21:44,797 - Was I talking too much? 215 00:21:45,838 --> 00:21:48,130 - Well, it's your massage. You can do anything you like. 216 00:21:49,213 --> 00:21:51,255 You really should try to relax. 217 00:21:52,797 --> 00:21:54,880 You can't keep going all the time. 218 00:21:55,838 --> 00:21:57,297 Or is that what the people at work do? 219 00:21:58,172 --> 00:22:00,130 - Hmm, people I work with, 220 00:22:00,422 --> 00:22:03,630 relaxation is limited to what they can purchase in a vial. 221 00:22:23,588 --> 00:22:25,297 - See, it's working already. 222 00:22:58,588 --> 00:22:59,338 - OKaY- 223 00:23:00,630 --> 00:23:03,047 Angels keep their ancient places, 224 00:23:04,255 --> 00:23:06,422 Turn but a stone and start a wing! 225 00:23:07,130 --> 00:23:10,297 'Tis ye 'Tis your estranged faces 226 00:23:10,838 --> 00:23:13,588 That miss the many-splendoured Thing. 227 00:23:25,380 --> 00:23:27,630 - How long have you been doing massage, Fitch? 228 00:23:31,380 --> 00:23:32,838 - Almost 20 years on and off. 229 00:23:34,797 --> 00:23:39,713 J'As I walked out on the streets of Laredo J' 230 00:23:41,505 --> 00:23:44,963 J' I went down to the St. James J' 231 00:23:45,255 --> 00:23:47,463 J' Infirmary J' 232 00:23:50,922 --> 00:23:52,005 - Interesting work. 233 00:23:55,088 --> 00:23:56,922 I'm sure you meet all kinds of people. 234 00:23:59,505 --> 00:24:01,463 It gives you a lot of freedom too, I bet. 235 00:24:02,380 --> 00:24:04,963 I mean, so portable. 236 00:24:05,422 --> 00:24:06,755 Have table, will travel. 237 00:24:10,797 --> 00:24:13,463 I travel a lot in my work. 238 00:24:15,672 --> 00:24:17,463 Too much, I'm starting to think. 239 00:24:19,505 --> 00:24:22,505 Guess it just depends how badly you want what you want. 240 00:24:29,213 --> 00:24:30,463 Do you like art? 241 00:24:32,172 --> 00:24:34,547 You seem like the sort of person who does. 242 00:24:38,255 --> 00:24:40,005 - And what sort of person is that? 243 00:24:41,172 --> 00:24:42,338 - Well, some... 244 00:24:44,380 --> 00:24:45,130 What do you mean? 245 00:24:45,880 --> 00:24:47,547 - It's just that I didn't know there was a type, that's all. 246 00:24:47,838 --> 00:24:51,630 But maybe you know better about that than I do. 247 00:25:24,463 --> 00:25:25,505 okay, not a type, 248 00:25:25,797 --> 00:25:29,963 but I like art, artists. 249 00:25:31,130 --> 00:25:33,005 They hide themselves inside their work. 250 00:25:34,338 --> 00:25:35,755 So to really understand the work, 251 00:25:36,047 --> 00:25:39,297 you have to get to know the artist. 252 00:25:41,422 --> 00:25:44,547 Well, do you enjoy art? 253 00:25:46,338 --> 00:25:48,713 - Who would you consider to be the great artist of this century? 254 00:25:50,005 --> 00:25:51,422 - How do you mean? 255 00:25:52,047 --> 00:25:53,588 - Well, who are the five greatest? 256 00:25:54,463 --> 00:25:55,922 Or four... 257 00:25:56,713 --> 00:25:57,922 or three? 258 00:25:58,713 --> 00:26:00,797 - I'm really not in that business. 259 00:26:02,213 --> 00:26:04,672 - Would you say Picasso? Would he be one? 260 00:26:05,630 --> 00:26:06,755 Or Chagall? 261 00:26:07,130 --> 00:26:08,713 - I don't think you can 262 00:26:09,130 --> 00:26:11,380 quantify artistic achievement. 263 00:26:11,713 --> 00:26:14,130 - Or maybe Braque or Klee? 264 00:26:15,963 --> 00:26:17,922 - What's your point, Fitch? 265 00:26:36,380 --> 00:26:37,338 What were you saying? 266 00:26:40,630 --> 00:26:43,088 You started to say something then you just stopped. 267 00:26:49,255 --> 00:26:50,047 Fitch? 268 00:26:58,380 --> 00:26:59,088 - Fitch? 269 00:27:02,297 --> 00:27:05,088 Fitch? What are you doing? 270 00:27:06,963 --> 00:27:07,838 - This is just me now. 271 00:27:08,172 --> 00:27:09,047 This is just my opinion, 272 00:27:09,338 --> 00:27:14,255 but so much of what passes for art today, contemporary art, 273 00:27:14,922 --> 00:27:16,672 is without any kind of reference point. 274 00:27:16,963 --> 00:27:19,630 Moral, historic, nothing. It's not about anything. 275 00:27:19,922 --> 00:27:21,213 - I disagree completely. 276 00:27:22,213 --> 00:27:24,797 Modern art is critical. That's what makes it modern. 277 00:27:27,797 --> 00:27:29,088 What are those? 278 00:27:30,338 --> 00:27:32,838 - I don't know. I found 'em in the trunk of my car. 279 00:27:34,797 --> 00:27:36,755 Magnets. - Magnets. 280 00:27:38,422 --> 00:27:39,838 - About 400 gauss potency. 281 00:27:40,130 --> 00:27:41,963 Perfect for those hard-to-treat areas. 282 00:27:42,797 --> 00:27:43,547 - Mm... 283 00:27:45,505 --> 00:27:47,422 Now you really must visit my gallery. 284 00:27:48,047 --> 00:27:50,255 I have a very interesting installation going in next month 285 00:27:50,588 --> 00:27:51,505 I think you should see. 286 00:27:51,797 --> 00:27:52,422 - What's that? 287 00:27:52,755 --> 00:27:55,672 - It's a history of women's fashion as a form of bondage. 288 00:27:56,880 --> 00:27:58,338 Mm, come see it. You'll enjoy it. 289 00:27:58,922 --> 00:28:02,630 It has a point of view. Ironic, satiric. 290 00:28:02,922 --> 00:28:05,047 - Point of view. - Exactly. 291 00:28:05,963 --> 00:28:07,547 - Well, I'll tell you, 292 00:28:08,047 --> 00:28:10,172 and this is why so much of art today is so pointless, 293 00:28:10,463 --> 00:28:12,547 that what we as our society suffers from, 294 00:28:13,172 --> 00:28:15,880 is a kind of bankruptcy of spirit. 295 00:28:17,005 --> 00:28:18,630 - Well, I'm sure people have said something like that 296 00:28:18,922 --> 00:28:20,505 as long as there've been people around to say it. 297 00:28:20,797 --> 00:28:21,963 - Yeah, except this time, it's true. 298 00:28:22,255 --> 00:28:23,505 - I'm sure they said that too. 299 00:28:34,255 --> 00:28:37,338 If you're talking about today, the way we live, it's fear. 300 00:28:37,672 --> 00:28:38,922 That's what defines us. 301 00:28:40,130 --> 00:28:40,922 - Is this yours? 302 00:28:41,422 --> 00:28:42,338 - Mm. 303 00:28:46,588 --> 00:28:47,963 - Fear of change, 304 00:28:48,297 --> 00:28:49,547 fear of the future. 305 00:28:50,463 --> 00:28:51,963 Technology changing things faster 306 00:28:52,255 --> 00:28:53,630 than people can take it in. 307 00:28:53,922 --> 00:28:55,922 It turns us into strangers, everyone. 308 00:28:56,380 --> 00:28:58,547 That's why people create the art they create. 309 00:28:59,630 --> 00:29:01,922 - Bad faith. - What is? 310 00:29:02,838 --> 00:29:04,213 - Blaming someone else. 311 00:29:04,505 --> 00:29:06,088 Something else, technology, 312 00:29:06,672 --> 00:29:09,505 as though we had no responsibility over ourselves, our actions. 313 00:29:09,838 --> 00:29:12,130 - Oh, so what would you suggest? 314 00:29:12,713 --> 00:29:14,963 - I suggest we look inward, all of us, 315 00:29:15,963 --> 00:29:17,005 for starters. 316 00:29:18,005 --> 00:29:20,963 And then I suggest, we look outward. 317 00:29:23,547 --> 00:29:26,838 - Then do we all sit around cross-legged humming like gnats? 318 00:29:27,255 --> 00:29:28,255 - We could. We might. 319 00:29:29,713 --> 00:29:30,588 Why not? 320 00:29:32,380 --> 00:29:34,047 Or else we could just go out and kill 321 00:29:34,380 --> 00:29:35,838 all the gallery owners. 322 00:29:42,213 --> 00:29:43,463 - What do you think of it? 323 00:29:50,213 --> 00:29:51,130 - Where do you show? 324 00:29:54,213 --> 00:29:55,422 - Where do I show? 325 00:30:01,630 --> 00:30:03,213 - Do you have any family, Fitch? 326 00:30:03,755 --> 00:30:06,755 Awife, children? - Mm-mm. 327 00:30:07,338 --> 00:30:08,630 - Mother, father? 328 00:30:11,297 --> 00:30:13,130 - Gone now. They've been dead a while. 329 00:30:14,088 --> 00:30:15,630 I have a sister back in Sydney. 330 00:30:17,463 --> 00:30:19,588 - I try to stay close to my family. 331 00:30:20,005 --> 00:30:21,588 It's important. Don't you think? 332 00:30:22,088 --> 00:30:26,047 My sister's in Boston. My brother's in Georgia somewhere. 333 00:30:26,380 --> 00:30:29,130 My parents are retired in Florida, but we work at it. 334 00:30:30,588 --> 00:30:32,130 It's important, don't you think? 335 00:30:34,838 --> 00:30:37,380 I think so. Families staying close. 336 00:30:40,422 --> 00:30:42,088 What makes you think that? 337 00:30:42,380 --> 00:30:43,338 - Think What? 338 00:30:44,005 --> 00:30:47,963 - A bankruptcy of spirit. ls that really what we're about? 339 00:30:48,922 --> 00:30:49,505 - Call it what you like. 340 00:30:49,797 --> 00:30:52,588 The essence of it is, is that we have lost our way 341 00:30:52,963 --> 00:30:54,172 as a civilization. 342 00:30:54,547 --> 00:30:55,880 Spiritually, I'm saying. 343 00:30:57,130 --> 00:30:58,380 I've been around and the one thing I've learned 344 00:30:58,755 --> 00:31:01,088 is we don't know what we don't know. 345 00:31:23,963 --> 00:31:27,130 - My work, I suppose, has a spiritual side to it. 346 00:31:27,755 --> 00:31:29,255 Each artist is unique. 347 00:31:30,213 --> 00:31:31,963 Each has individual needs. 348 00:31:33,922 --> 00:31:34,963 - Where do I show? 349 00:31:39,047 --> 00:31:41,005 People like me don't show anywhere. 350 00:31:44,547 --> 00:31:45,547 I'm not in fashion. 351 00:31:54,505 --> 00:31:56,880 - Of course, there is a little matter of compensation. 352 00:31:57,797 --> 00:32:00,713 - People understand that when they come to me. 353 00:32:01,130 --> 00:32:02,838 Usually that's why they come to me. 354 00:32:04,297 --> 00:32:07,297 Artists are rarely as concerned with the idea of their 355 00:32:07,838 --> 00:32:10,297 earning a living as everyone else seems to be. 356 00:32:12,338 --> 00:32:15,547 Oh, oh, oh. 357 00:32:16,963 --> 00:32:21,380 Ah, ah, ah. 358 00:32:22,088 --> 00:32:24,922 Ah, ah. 359 00:32:25,963 --> 00:32:26,797 - Oh, Nina. 360 00:32:29,505 --> 00:32:31,922 - Hmm? What's this? 361 00:32:32,630 --> 00:32:35,422 - It's a shiatsu thumb for when I get tired. 362 00:32:46,297 --> 00:32:49,630 - So what's the, uh, spiritual side to your work? 363 00:32:51,630 --> 00:32:53,630 This is not too hard for you, is it, Nina? 364 00:32:55,172 --> 00:32:56,505 - Why do you ask? 365 00:33:00,630 --> 00:33:04,797 I had aspirations, artistic aspirations. 366 00:33:05,838 --> 00:33:08,797 Except I saw myself up on stage somewhere 367 00:33:09,213 --> 00:33:10,380 as a performer. 368 00:33:11,713 --> 00:33:15,088 Only problem was I couldn't sing or dance. 369 00:33:16,130 --> 00:33:17,047 I could audition. 370 00:33:18,505 --> 00:33:21,755 You see, my gift is I know how to sell, 371 00:33:22,255 --> 00:33:23,755 so I sell myself. 372 00:33:24,047 --> 00:33:25,505 And then rehearsal, come to think of it, 373 00:33:25,797 --> 00:33:28,380 I was okay, passable. 374 00:33:31,005 --> 00:33:32,547 - Would I have seen you in anything? 375 00:33:32,880 --> 00:33:34,838 - No. Lucky man. 376 00:33:36,172 --> 00:33:38,088 - So how'd the gallery business get you? 377 00:33:38,630 --> 00:33:41,630 - Mmm... Same way most people end up doing what they do. 378 00:33:42,755 --> 00:33:44,255 Fell in love with the wrong man. 379 00:33:45,588 --> 00:33:46,922 - Artist. 380 00:33:48,422 --> 00:33:51,005 - Artist, art dealer, art critic. 381 00:33:52,713 --> 00:33:56,463 He was all artistic things to all artistic people. 382 00:34:13,422 --> 00:34:15,505 - Now kneel up, head this end. 383 00:34:19,630 --> 00:34:21,172 And what happened to him? 384 00:34:22,713 --> 00:34:23,630 - Who knows, really? 385 00:34:29,088 --> 00:34:30,588 Like this? - Mm-hmm. 386 00:34:35,380 --> 00:34:36,880 - I like what I do, 387 00:34:37,297 --> 00:34:39,672 where I've ended up, who I am. 388 00:34:40,672 --> 00:34:42,672 I get enormous satisfaction from it. 389 00:34:45,880 --> 00:34:48,463 You happy, Fitch? - Happy? 390 00:34:51,255 --> 00:34:53,963 - Well, you said you've clone all this traveling around. 391 00:34:54,588 --> 00:34:56,755 I was just wondering if it made you happy. 392 00:35:05,922 --> 00:35:07,713 - Made me a better person? 393 00:35:08,505 --> 00:35:09,380 Sure, I suppose so. 394 00:35:10,505 --> 00:35:12,755 Happier than most people, if that's what it's about. 395 00:35:14,380 --> 00:35:17,838 But there's more to happiness than just being happy. 396 00:35:20,088 --> 00:35:21,088 - Meaning what? 397 00:35:25,922 --> 00:35:29,255 - Well, to most people, culture, civilizations, 398 00:35:29,547 --> 00:35:32,005 the idea of happiness is not some trivial thing. 399 00:35:32,630 --> 00:35:35,505 It's not a good job or a new car in the drive. 400 00:35:36,297 --> 00:35:38,088 It's something else entirely. 401 00:35:39,172 --> 00:35:40,547 - Something spiritual. 402 00:35:42,047 --> 00:35:46,088 - The Hopi Indians believe that the body of a person 403 00:35:46,797 --> 00:35:49,255 and the earth formed in the same way. 404 00:35:52,713 --> 00:35:54,130 Along an axis. 405 00:35:58,005 --> 00:35:59,588 Now for you and me, 406 00:36:00,963 --> 00:36:02,463 this axis... 407 00:36:03,713 --> 00:36:05,505 is our spine or our backbone. 408 00:36:07,088 --> 00:36:08,463 And along this axis... 409 00:36:10,005 --> 00:36:11,838 are various centers of force. 410 00:36:24,963 --> 00:36:26,463 - Centers of force? 411 00:37:11,588 --> 00:37:14,005 - They're all very important, these different centers of the body. 412 00:37:15,422 --> 00:37:18,963 The brain, the throat, 413 00:37:20,338 --> 00:37:22,005 the solar plexus. 414 00:37:23,963 --> 00:37:26,505 But the most important of all... 415 00:37:27,172 --> 00:37:27,963 is the heart. 416 00:37:29,547 --> 00:37:31,797 "Follow its sincere purpose," the Hopi say, 417 00:37:32,130 --> 00:37:33,755 "and you are of one heart." 418 00:37:35,838 --> 00:37:37,505 "Allow evil thoughts to enter, 419 00:37:39,088 --> 00:37:41,088 and you are of two hearts." 420 00:37:43,880 --> 00:37:45,463 The Tibetans and Hindus believed 421 00:37:45,755 --> 00:37:48,630 - They're all very important, these different centers of the body. 422 00:37:50,005 --> 00:37:52,213 The most interesting part is how the Hopi medicine man 423 00:37:52,547 --> 00:37:54,463 takes these centers of force... 424 00:37:56,005 --> 00:37:57,172 and treats someone. 425 00:37:58,547 --> 00:38:01,088 - You see, he can tell what's wrong with just his hands. 426 00:38:02,297 --> 00:38:04,547 You can feel the vibrations in each center 427 00:38:05,588 --> 00:38:09,755 and find in which one life runs strongest or weakest. 428 00:38:41,630 --> 00:38:45,713 - Sometimes what's wrong is what you'd call illness. 429 00:38:47,422 --> 00:38:50,505 But other times it comes from outside. 430 00:38:53,088 --> 00:38:56,547 Drawn by our own evil thoughts and those of a two heart. 431 00:38:59,255 --> 00:39:01,213 - What's this? - Mushroom tea. 432 00:39:01,630 --> 00:39:02,463 It'll cleanse you. 433 00:39:03,838 --> 00:39:08,005 And that way, he can see the source of the trouble 434 00:39:08,422 --> 00:39:11,630 and the Hopi say the actual face of the two heart, 435 00:39:11,963 --> 00:39:12,963 who's causing it. 436 00:39:14,380 --> 00:39:17,297 - Um, tell me you got a crystal in that bag of yours. 437 00:39:18,255 --> 00:39:18,672 - No. 438 00:39:19,005 --> 00:39:21,213 - 'Cause I could stand to know the two hearts 439 00:39:21,505 --> 00:39:22,422 causing me my pain. 440 00:39:22,755 --> 00:39:25,422 - Works though, this kind of healing. 441 00:39:26,380 --> 00:39:29,338 Modern medicine and any science, when you think about it, 442 00:39:29,672 --> 00:39:30,755 is a belief system, 443 00:39:32,172 --> 00:39:34,922 a religion like any other religion. 444 00:39:36,380 --> 00:39:38,880 Medicine works because we believe it will work. 445 00:39:39,463 --> 00:39:41,338 - You know, sometimes it just works. 446 00:39:41,672 --> 00:39:43,172 - And a lot of times it doesn't. 447 00:39:45,088 --> 00:39:48,630 - And the medicine man, he uses his crystals. 448 00:40:02,047 --> 00:40:03,713 This is the teaching crystal. 449 00:40:12,297 --> 00:40:13,630 This is the shaman's crystal. 450 00:40:16,755 --> 00:40:19,672 He looks through it at each of the centers. 451 00:40:48,380 --> 00:40:49,963 They understand themselves. 452 00:40:51,005 --> 00:40:51,922 The Hopis. 453 00:41:00,213 --> 00:41:03,130 - I like clergymen even less than I like doctors. 454 00:41:03,547 --> 00:41:05,838 - That's because you worship at the temple of art, 455 00:41:06,297 --> 00:41:08,047 which is a whole lot like the temple of science 456 00:41:08,380 --> 00:41:09,463 when you get down to it. 457 00:41:10,338 --> 00:41:14,047 Your God is a jealous God. The most jealous God of all. 458 00:41:16,463 --> 00:41:17,630 The God of reason. 459 00:41:18,047 --> 00:41:20,380 - Oh, what do you suggest, that I convert? 460 00:41:20,922 --> 00:41:22,297 Become a Hopi mystic? 461 00:41:23,797 --> 00:41:25,130 Can you do that, by the way? 462 00:41:25,963 --> 00:41:27,547 Convert to another race? 463 00:41:27,963 --> 00:41:29,588 - The point I was making really is that... 464 00:41:30,297 --> 00:41:31,922 without realizing it, 465 00:41:33,213 --> 00:41:34,963 we've given up one form of mysticism 466 00:41:35,297 --> 00:41:38,047 for another, more socially acceptable form of mysticism. 467 00:41:38,463 --> 00:41:39,005 Now I don't know about you, 468 00:41:39,338 --> 00:41:40,880 but I've never seen a black hole or a quark. 469 00:41:41,172 --> 00:41:42,297 They may exist, they may not. 470 00:41:43,380 --> 00:41:45,047 Personally, I have no way of knowing. 471 00:41:45,797 --> 00:41:47,005 What I do know is... 472 00:41:47,797 --> 00:41:49,588 that I've seen Hopis walk away healed 473 00:41:49,922 --> 00:41:52,713 by a medicine man using no more than a pair of hands 474 00:41:53,047 --> 00:41:54,047 and a few crystals. 475 00:41:54,713 --> 00:41:56,588 - Christ, you're patronizing. 476 00:41:57,588 --> 00:41:59,088 - All I'm saying is that... 477 00:41:59,963 --> 00:42:04,380 we, everyone, have replaced the system of belief 478 00:42:04,672 --> 00:42:06,088 with a system of disbelief. 479 00:42:07,088 --> 00:42:09,547 And that it's found its way into everything we do and think. 480 00:42:10,005 --> 00:42:11,963 We've lost our capacity for wonder. 481 00:42:12,463 --> 00:42:14,338 And this is the insidious part. 482 00:42:14,880 --> 00:42:16,588 No one even knows it's happened. 483 00:42:17,005 --> 00:42:17,963 - Except for you. 484 00:42:30,130 --> 00:42:33,047 - They understand themselves, the Hopis. 485 00:42:39,755 --> 00:42:40,838 - I just got it. 486 00:42:42,838 --> 00:42:43,547 What do you think? 487 00:42:47,505 --> 00:42:49,755 - Doesn't matter what I think. 488 00:42:50,463 --> 00:42:53,297 - Well, what do you mean, it doesn't matter what you think? I... 489 00:42:54,297 --> 00:42:55,547 I want your opinion. 490 00:42:59,338 --> 00:43:01,422 - There's only one reason to do art. 491 00:43:02,255 --> 00:43:03,588 It needs to be clone. 492 00:43:05,130 --> 00:43:08,088 He did it. So why discuss it? 493 00:43:08,880 --> 00:43:10,463 - Oh, come on. 494 00:43:11,005 --> 00:43:12,797 I just wanted to know what you think. 495 00:43:17,005 --> 00:43:19,630 Where have you been, Fitch? In your travels. 496 00:43:20,172 --> 00:43:22,672 - More places than I can sometimes remember. 497 00:43:23,005 --> 00:43:23,755 - For example? 498 00:43:25,213 --> 00:43:26,297 - Wherever the spirit takes me. 499 00:43:26,755 --> 00:43:30,505 Far East, Africa, a year with the Aborigines in Australia. 500 00:43:32,338 --> 00:43:34,422 - Sort of massaged your way from one end of the world 501 00:43:34,755 --> 00:43:35,547 to the other, huh? 502 00:43:37,047 --> 00:43:37,838 I envy that. 503 00:43:38,880 --> 00:43:42,380 - What? Traveling the world. - Having no responsibilities. 504 00:43:42,713 --> 00:43:44,172 - No responsibilities? 505 00:43:44,713 --> 00:43:45,922 Just the opposite I think. 506 00:43:47,380 --> 00:43:49,130 - Why did you come here tonight? 507 00:43:49,755 --> 00:43:50,505 - Why wouldn't I? 508 00:43:51,547 --> 00:43:54,172 - The Far East, Africa, Aborigines. 509 00:43:55,963 --> 00:43:57,005 I'm not your style. 510 00:43:58,005 --> 00:44:01,963 - Doug asked me to. He said you were different. 511 00:44:02,713 --> 00:44:06,630 - Did he? I like him. 512 00:44:07,463 --> 00:44:09,088 - He said of all the people he knew, 513 00:44:10,047 --> 00:44:11,588 you were the one who was most... 514 00:44:11,922 --> 00:44:14,380 - What? - Adrift. 515 00:44:16,297 --> 00:44:19,130 - Adrift? - That was the word. 516 00:44:21,505 --> 00:44:22,547 - Why would he say that? 517 00:44:22,963 --> 00:44:24,130 - Doug's got the touch. 518 00:44:26,755 --> 00:44:28,380 - Well, what do you suppose that means? Adrift. 519 00:44:28,672 --> 00:44:31,255 I mean, what does that mean? 520 00:44:32,505 --> 00:44:35,213 - Your heart, your spirit. You're searching. 521 00:44:36,338 --> 00:44:38,213 - How would he know? He's a kid. 522 00:44:38,797 --> 00:44:41,380 - Not as much of a kid as he thinks he is. Turn over. 523 00:44:43,255 --> 00:44:46,005 - All my life, it's been the same thing. 524 00:44:47,338 --> 00:44:49,963 Men refusing to see me for what I am. 525 00:44:50,630 --> 00:44:53,588 Projecting their idea of who I should be on me instead. 526 00:44:54,338 --> 00:44:56,713 Now even the guy who does my massages... 527 00:44:57,422 --> 00:44:58,922 wants me to be something I'm not. 528 00:44:59,713 --> 00:45:00,672 - And what's that? 529 00:45:01,255 --> 00:45:03,547 - A tormented, career-obsessed woman. 530 00:45:04,088 --> 00:45:05,755 I mean, why not take a little risk 531 00:45:06,463 --> 00:45:09,047 and actually get to know someone on a more complex level? 532 00:45:11,547 --> 00:45:13,005 I really thought more of Douglas. 533 00:45:13,547 --> 00:45:14,963 I know he's your friend, but... 534 00:45:16,922 --> 00:45:18,422 I really thought more of him. 535 00:45:19,005 --> 00:45:19,880 - So is it a risk? 536 00:45:20,630 --> 00:45:22,380 - What? - Complexity. 537 00:45:23,672 --> 00:45:25,172 Just now you said he wouldn't risk 538 00:45:25,463 --> 00:45:26,755 knowing you on a more complex level, 539 00:45:27,047 --> 00:45:30,088 so is complexity dangerous? 540 00:45:30,713 --> 00:45:33,963 - Isn't it? - Well, you said it was. 541 00:45:34,713 --> 00:45:35,338 - Well, it is. 542 00:45:35,630 --> 00:45:37,880 Get, getting to know someone is always a risk. 543 00:45:39,338 --> 00:45:41,672 - In what way? - In every way. 544 00:45:42,630 --> 00:45:43,797 In every conceivable way. 545 00:46:04,463 --> 00:46:05,588 - I'm not sure I get it. 546 00:46:20,005 --> 00:46:22,005 - I find myself thinking about you all the time. 547 00:46:22,713 --> 00:46:24,005 - Is that a bad thing? 548 00:46:26,838 --> 00:46:28,463 - That's what I was gonna ask you. 549 00:46:29,255 --> 00:46:33,255 - Hmm, is everything in your life always so complicated? 550 00:46:34,463 --> 00:46:37,588 - No. Just the important things. 551 00:47:13,088 --> 00:47:15,005 - Intimacy, whether it's emotional 552 00:47:15,505 --> 00:47:17,422 or intellectual or sexual, 553 00:47:17,880 --> 00:47:19,630 I think it can be very threatening. 554 00:47:20,463 --> 00:47:23,130 - Threatening or a risk? 555 00:47:23,797 --> 00:47:25,922 - Semantics? Christ. 556 00:47:27,463 --> 00:47:28,380 - No, I'm just trying to understand you. 557 00:47:28,713 --> 00:47:29,713 You said said Doug didn't. 558 00:47:30,422 --> 00:47:32,713 So I'm trying to. Lay down. 559 00:47:34,338 --> 00:47:35,547 That's what these are for. 560 00:47:47,255 --> 00:47:50,547 Colors draw things out of you, even in silence. 561 00:47:52,088 --> 00:47:54,630 - It's a fundamental difference between men and women. 562 00:47:55,422 --> 00:47:56,380 - What is? 563 00:47:57,380 --> 00:47:59,130 - The degree of intimacy they're willing 564 00:47:59,422 --> 00:48:00,713 to open themselves up to. 565 00:48:01,505 --> 00:48:04,963 I mean, any relationship, not just a romantic sexual one. 566 00:48:06,005 --> 00:48:07,088 - And you base that on? 567 00:48:07,713 --> 00:48:08,463 - How did this happen? 568 00:48:08,797 --> 00:48:10,422 - Back up. Turn slowly one way. 569 00:48:10,713 --> 00:48:11,922 - I thought I came here to sketch you. 570 00:48:14,797 --> 00:48:17,588 - Well, I'm not sure there is this huge difference. 571 00:48:18,255 --> 00:48:19,630 I haven't seen it, anyway. 572 00:48:20,005 --> 00:48:21,963 - Are you trying to get a rise out of me? 573 00:48:22,297 --> 00:48:24,338 - Does it sound like that? I didn't mean it to. 574 00:48:25,922 --> 00:48:28,005 - It's this whole thing we used to debate. 575 00:48:29,005 --> 00:48:30,963 Of what drives a man after sex. 576 00:48:31,380 --> 00:48:32,838 I mean, is it nature or nurture that makes him 577 00:48:33,255 --> 00:48:35,922 wanna run for the door while a woman would lie there forever? 578 00:48:36,338 --> 00:48:36,880 - And that's the difference? 579 00:48:37,213 --> 00:48:39,380 The etiquette of sex with a stranger? 580 00:48:39,922 --> 00:48:42,088 - I never said anything about strangers. 581 00:48:43,130 --> 00:48:45,005 - Well, as much as a man might be tempted, 582 00:48:45,588 --> 00:48:47,130 I don't think he's gonna bolt for the door 583 00:48:47,463 --> 00:48:49,172 the minute he's had sex with his wife. 584 00:48:51,922 --> 00:48:54,172 - Obviously, you don't know the same men I do. 585 00:48:55,797 --> 00:48:58,088 - That's good. Now turn slow. 586 00:48:58,422 --> 00:48:59,797 - This better be good. 587 00:49:01,213 --> 00:49:02,463 Show it to me. - No. 588 00:49:03,005 --> 00:49:04,463 - Come show me. - You like it? 589 00:49:05,880 --> 00:49:07,255 - You're so bad. 590 00:49:08,922 --> 00:49:12,838 What a man wants is an illusion of what a woman is. 591 00:49:13,505 --> 00:49:15,213 What a man and a woman are together. 592 00:49:17,380 --> 00:49:19,547 - Any less of an illusion, your idea? 593 00:49:20,172 --> 00:49:20,922 - What's that? 594 00:49:22,088 --> 00:49:23,297 - That all men are alike. 595 00:49:24,005 --> 00:49:24,797 I'm exactly the same as Doug. 596 00:49:25,130 --> 00:49:25,797 Doug's exactly the same as- 597 00:49:26,088 --> 00:49:27,838 - All men are alike 598 00:49:28,880 --> 00:49:31,338 in certain fundamental respects. 599 00:49:31,963 --> 00:49:33,547 I speak from experience. 600 00:49:35,172 --> 00:49:39,005 Two bad marriages, count 'em, before I was 27. 601 00:49:40,172 --> 00:49:42,505 There are some variations, but... 602 00:49:42,838 --> 00:49:44,088 they don't amount to much. 603 00:49:46,172 --> 00:49:46,922 Except for... 604 00:49:54,297 --> 00:49:55,880 - I want you to sit for me. 605 00:49:58,338 --> 00:50:00,255 I want you to see yourself as I see you. 606 00:50:05,755 --> 00:50:08,922 - Except for what? - Nothing. 607 00:50:18,088 --> 00:50:20,338 You really don't have to bother with that, you know? 608 00:50:23,922 --> 00:50:24,713 - What's that? 609 00:50:25,088 --> 00:50:26,672 - The towel, covering up. 610 00:50:27,588 --> 00:50:29,047 I'm afraid I'm not very modest. 611 00:50:29,963 --> 00:50:32,588 Uh, I actually prefer it with nothing on. 612 00:50:33,255 --> 00:50:34,672 That's how Doug always does it. 613 00:50:35,255 --> 00:50:36,922 - Yeah, but Doug can get away with it. 614 00:50:38,380 --> 00:50:39,838 - Get, get away with it, how? 615 00:50:40,755 --> 00:50:41,755 - Being 98V- 616 00:50:45,838 --> 00:50:47,213 - Gay? - Doug. 617 00:50:48,838 --> 00:50:51,255 You knew he was gay. - Of course. 618 00:50:52,547 --> 00:50:55,463 - He said you did. - Yeah, sure. 619 00:50:56,922 --> 00:50:59,047 - He's usually very upfront about it. 620 00:51:00,297 --> 00:51:01,297 - Very upfront. 621 00:51:10,547 --> 00:51:11,755 - That's how he and I met. 622 00:51:13,255 --> 00:51:14,213 He thought I was gay. 623 00:51:16,047 --> 00:51:17,463 Well, actually a friend of his I worked on, 624 00:51:17,755 --> 00:51:18,797 he thought I was gay. 625 00:51:19,213 --> 00:51:21,588 - You're not? - No. 626 00:51:23,380 --> 00:51:26,630 But Doug thinks everybody's gay. That's part of his charm. 627 00:51:28,880 --> 00:51:31,630 I think he's bisexual in some half-assed way. 628 00:51:33,672 --> 00:51:34,713 - Nevertheless. 629 00:51:36,630 --> 00:51:38,588 - What? - Still? 630 00:51:39,047 --> 00:51:40,963 - Yeah? - The towel. 631 00:52:21,797 --> 00:52:24,213 - If you're ever interested in something a little different, 632 00:52:24,630 --> 00:52:26,422 you might like to try shiatsu. 633 00:52:28,047 --> 00:52:29,380 It's all about stimulating... 634 00:52:31,047 --> 00:52:32,963 energies in different parts of the body. 635 00:52:36,963 --> 00:52:39,630 No oil used at all. 636 00:52:41,505 --> 00:52:43,422 Skin rarely touches skin. 637 00:52:56,713 --> 00:52:58,297 - You're getting pretty good at this. 638 00:52:59,047 --> 00:53:01,338 You better be careful or you'll spoil me. 639 00:53:04,547 --> 00:53:05,463 - And if I do? 640 00:53:07,130 --> 00:53:08,380 - Well, you're the one who's gonna have to live 641 00:53:08,713 --> 00:53:10,172 with the consequences. 642 00:53:14,672 --> 00:53:15,505 - I'll risk it. 643 00:53:19,505 --> 00:53:21,088 - I tried it once. 644 00:53:26,880 --> 00:53:28,713 Tell me about your family, Fitch. 645 00:53:29,547 --> 00:53:32,088 - My family? - Your family, now gone. 646 00:53:33,380 --> 00:53:34,672 - There's not much to tell. 647 00:53:36,047 --> 00:53:37,463 - What was your father? 648 00:53:40,505 --> 00:53:43,463 - Executive. Ad man. 649 00:53:45,255 --> 00:53:46,713 My father's family had money. 650 00:53:47,797 --> 00:53:51,380 My mother's side too. Not a lot, but money. 651 00:53:53,338 --> 00:53:56,047 Comfortable would be how they described themselves. 652 00:54:00,255 --> 00:54:02,297 We used to do things like dress for dinner... 653 00:54:03,838 --> 00:54:04,922 on a Saturday night. 654 00:54:05,255 --> 00:54:06,380 - Sounds like fun. 655 00:54:08,047 --> 00:54:09,713 - Sometimes we'd have guests. 656 00:54:10,505 --> 00:54:11,880 Someone from my father's agency, 657 00:54:12,338 --> 00:54:15,380 some client and his wife. 658 00:54:17,797 --> 00:54:19,463 But usually it was just the family. 659 00:54:21,005 --> 00:54:23,672 My parents, my sister and me. 660 00:54:27,005 --> 00:54:30,838 It's funny talking about roles. 661 00:54:32,672 --> 00:54:35,338 My parents had these roles, which they seem to inhabit. 662 00:54:37,838 --> 00:54:39,005 You can get up now. 663 00:54:49,172 --> 00:54:51,005 My father, the shrewd businessman, 664 00:54:51,338 --> 00:54:53,672 my mother, the thoughtful patron of the arts. 665 00:54:57,713 --> 00:55:00,172 Which as it turned out, was a kind of fiction. 666 00:55:02,922 --> 00:55:03,630 - How? 667 00:55:05,588 --> 00:55:06,505 - Well, it was all the same to her. 668 00:55:06,838 --> 00:55:09,172 Classical music, classical art. 669 00:55:10,297 --> 00:55:12,838 Didn't matter who or what it was. lt was all lovely. 670 00:55:14,463 --> 00:55:17,047 The woman, and I've almost come to admire this 671 00:55:17,338 --> 00:55:18,588 about her over the years, 672 00:55:19,338 --> 00:55:21,213 didn't have a critical bone in her body. 673 00:55:23,505 --> 00:55:26,338 She was the type of person they created public television for. 674 00:55:27,338 --> 00:55:28,797 One night, it was one of these... 675 00:55:30,213 --> 00:55:31,338 Saturday night deals 676 00:55:31,672 --> 00:55:33,213 and there was a very important client coming. 677 00:55:35,213 --> 00:55:38,047 All the men were supposed to wear a black tie. 678 00:55:39,463 --> 00:55:41,880 About 10 minutes before the guests were to arrive, 679 00:55:43,297 --> 00:55:45,172 I came downstairs dressed and ready. 680 00:55:47,797 --> 00:55:50,672 My father took one look at me, 681 00:55:52,338 --> 00:55:54,422 and let's say he wasn't pleased. 682 00:55:55,380 --> 00:55:58,630 - Why? - It was my bow tie. 683 00:56:00,130 --> 00:56:02,463 He said that by wearing one of those clip-on bow ties, 684 00:56:02,797 --> 00:56:05,213 I was humiliating him beyond humiliation. 685 00:56:06,755 --> 00:56:11,505 He said that, "A real gentleman ties his own tie. 686 00:56:11,922 --> 00:56:13,505 You look like a bus boy." 687 00:56:16,797 --> 00:56:17,963 - That's nice. 688 00:56:18,297 --> 00:56:20,797 You were how old? - 17. 689 00:56:22,088 --> 00:56:24,797 But he wasn't ranting, you have to understand. Never. 690 00:56:25,505 --> 00:56:26,672 - What did you do? 691 00:56:27,672 --> 00:56:28,838 - I pulled the tie apart. 692 00:56:29,713 --> 00:56:30,463 - What do you mean? 693 00:56:30,880 --> 00:56:32,547 - Well, it wasn't a clip-on, you see. 694 00:56:33,297 --> 00:56:35,672 It was one of your standard J Press bow ties. 695 00:56:36,963 --> 00:56:40,755 I'd tied it so well, I'd done it so perfectly 696 00:56:41,797 --> 00:56:42,880 that it looked too good. 697 00:56:44,797 --> 00:56:46,255 - What did he do then? 698 00:56:46,838 --> 00:56:48,463 - He told me to re-tie it. 699 00:56:52,755 --> 00:56:53,505 Re-tie it. 700 00:57:17,088 --> 00:57:18,797 - That's it? - That's it. 701 00:57:20,213 --> 00:57:22,130 - No apologies, or... 702 00:57:23,672 --> 00:57:25,255 And you weren't angry? - No. 703 00:57:25,963 --> 00:57:26,838 On your side. 704 00:57:27,255 --> 00:57:30,005 - Not at all? - Wasn't about anger. 705 00:57:32,213 --> 00:57:33,338 - What was it about? 706 00:57:37,630 --> 00:57:41,338 - Responsibilities. Expectations. 707 00:57:42,297 --> 00:57:44,213 My mother, my father, they were trapped. 708 00:57:45,880 --> 00:57:48,797 Trapped by their responsibilities to things 709 00:57:49,088 --> 00:57:50,130 that they never thought twice about. 710 00:57:50,422 --> 00:57:54,297 Trapped by their own expectations of themselves. 711 00:57:56,922 --> 00:57:58,213 - I don't know anyone who doesn't feel 712 00:57:58,505 --> 00:58:01,088 some sort of ambivalence toward their parents. 713 00:58:01,672 --> 00:58:03,255 They are who they are. 714 00:58:03,672 --> 00:58:05,213 You are who they are. 715 00:58:05,838 --> 00:58:07,088 But then again, you're not. 716 00:58:08,255 --> 00:58:09,505 - I wasn't ambivalent about them. 717 00:58:09,880 --> 00:58:11,088 Not at all. I liked them. 718 00:58:13,130 --> 00:58:15,380 I totally accepted who they were. 719 00:58:16,713 --> 00:58:18,130 Maybe even more than they did. 720 00:58:42,297 --> 00:58:46,297 - Angels keep their ancient places, 721 00:58:46,755 --> 00:58:48,922 Turn but a stone and start a wing. 722 00:58:49,463 --> 00:58:50,338 - What is that? 723 00:58:50,713 --> 00:58:53,130 - I don't know. It's just this poem I once knew. 724 00:58:54,047 --> 00:58:55,922 It's funny how I just remembered it. 725 00:59:03,213 --> 00:59:04,338 They're the same. Did you know that? 726 00:59:04,672 --> 00:59:05,880 Those two songs. 727 00:59:07,047 --> 00:59:09,505 "Streets of Laredo" and "St. James lnfirmary." 728 00:59:10,880 --> 00:59:12,463 - Really? - Mm-hmm. 729 00:59:13,755 --> 00:59:15,255 It started out as the same song, and then 730 00:59:15,547 --> 00:59:18,297 just over the years, went in different places. 731 00:59:19,922 --> 00:59:22,838 See? Out of one place, a lot of different things could come. 732 00:59:26,630 --> 00:59:30,588 - With my family, my parents, it was more, what? 733 00:59:31,422 --> 00:59:32,922 Being invisible, I guess. 734 00:59:33,922 --> 00:59:35,797 My father was an engineer, 735 00:59:36,297 --> 00:59:39,213 and he used to invent all these things that you'd never see. 736 00:59:39,963 --> 00:59:42,380 Things that went inside these huge industrial machines 737 00:59:42,672 --> 00:59:46,255 to make them run faster, smoother, safer. 738 00:59:47,672 --> 00:59:50,047 But he never owned any of his inventions. 739 00:59:50,338 --> 00:59:51,463 His company did. 740 00:59:52,130 --> 00:59:54,255 So he never made any real money to speak of. 741 00:59:55,255 --> 00:59:58,047 And the things he created went inside other things. So, 742 00:59:58,380 --> 01:00:01,172 no one outside that company even knew who he was. 743 01:00:03,297 --> 01:00:04,963 He just did his thing. 744 01:00:07,463 --> 01:00:08,880 - Maybe he liked it that way. 745 01:00:10,463 --> 01:00:12,422 Maybe he didn't want any recognition. 746 01:00:13,422 --> 01:00:14,963 - Everyone wants recognition. 747 01:00:20,130 --> 01:00:21,838 - The Hopis have a word for it. 748 01:00:22,547 --> 01:00:24,963 Pinu'u. It means I am I. 749 01:00:27,005 --> 01:00:29,588 - With my mother, it was pretty much the same thing. 750 01:00:30,505 --> 01:00:32,255 She had one of the only acceptable jobs 751 01:00:32,588 --> 01:00:34,047 a woman had in those days. 752 01:00:34,630 --> 01:00:36,297 A nurse, and a good one. 753 01:00:38,797 --> 01:00:41,922 But like most other nurses, she was completely ignored, 754 01:00:42,922 --> 01:00:45,755 totally stepped on by every doctor she ever worked with. 755 01:00:47,672 --> 01:00:49,463 It used to break my heart to see it, 756 01:00:50,088 --> 01:00:51,172 two people like that. 757 01:00:52,880 --> 01:00:55,297 As gifted as they were, as caring. 758 01:00:56,463 --> 01:00:58,005 I swore I wouldn't live that way. 759 01:01:02,338 --> 01:01:04,838 Which is what led me to Andy, I suppose. 760 01:01:07,922 --> 01:01:09,547 He was on the faculty of the art department 761 01:01:09,880 --> 01:01:11,422 at the college I was going to. 762 01:01:12,630 --> 01:01:15,213 For someone like me, a small town girl, 763 01:01:15,547 --> 01:01:19,255 18, anonymous, it was liberation. 764 01:01:20,838 --> 01:01:22,963 It took three years, but we finally did it. 765 01:01:24,463 --> 01:01:25,130 Got married. 766 01:01:25,963 --> 01:01:27,713 My parents weren't very pleased. 767 01:01:31,088 --> 01:01:32,422 - How long were you married? 768 01:01:33,922 --> 01:01:35,838 - Hmm, good question. Let's see. 769 01:01:36,963 --> 01:01:38,213 Two, three weeks, anyway. 770 01:01:38,755 --> 01:01:39,505 - What happened? 771 01:01:41,130 --> 01:01:43,755 - Well, as popular as my husband was on campus, 772 01:01:44,047 --> 01:01:46,047 he was revered south of the border. 773 01:01:47,047 --> 01:01:50,463 And hard as it is to believe today, I didn't have a clue. 774 01:02:03,047 --> 01:02:04,255 - Hey, where you goin'? 775 01:02:05,130 --> 01:02:05,880 - H6)'- 776 01:02:08,088 --> 01:02:09,047 - It's all there. Go. 777 01:02:10,880 --> 01:02:13,547 - I was 18, 19, 20. I was a child. 778 01:02:20,672 --> 01:02:22,255 - Eager for attention. 779 01:02:23,838 --> 01:02:27,213 - Andy was charming. But the truth is he wasn't very smart. 780 01:02:27,797 --> 01:02:29,922 Made one too many trips through customs. 781 01:02:32,755 --> 01:02:33,713 - All right, sign this. 782 01:02:36,463 --> 01:02:38,338 I can give him the forms on Kevin Locke. 783 01:02:38,713 --> 01:02:39,255 - Sit here and wait. 784 01:02:49,713 --> 01:02:52,505 - I guess I should be grateful it wasn't on our honeymoon. 785 01:02:54,797 --> 01:02:56,797 Yeah, I did it for attention. Sure. 786 01:02:58,588 --> 01:03:00,838 Which can't be said about my second husband. 787 01:03:01,922 --> 01:03:04,255 'Cause I took my parents' advice after that. 788 01:03:04,797 --> 01:03:08,130 Settled down with a decent, honorable, hardworking boy. 789 01:03:09,213 --> 01:03:10,713 It was like a four year nap. 790 01:03:14,130 --> 01:03:15,672 They were mistakes. 791 01:03:16,547 --> 01:03:19,047 - But you learned from 'em. - Not really. 792 01:03:20,380 --> 01:03:21,130 Well, maybe. 793 01:03:22,213 --> 01:03:23,963 I did decide that the only men 794 01:03:24,255 --> 01:03:26,213 you should ever seriously consider marrying 795 01:03:26,505 --> 01:03:28,463 are those who already are. 796 01:03:28,922 --> 01:03:31,463 For the most part, they've had some experience on it. 797 01:03:36,672 --> 01:03:38,047 - Let's take a break. 798 01:03:51,213 --> 01:03:55,172 Heat, like a hot bath can sometimes stimulate or relax. 799 01:03:57,505 --> 01:04:00,213 This is the kind of Japanese acupuncture where we use heat... 800 01:04:01,005 --> 01:04:02,422 instead of needles. 801 01:04:03,463 --> 01:04:04,797 And we put it on here, 802 01:04:07,963 --> 01:04:10,380 and we put it on here for nervous tension. 803 01:04:15,505 --> 01:04:16,797 - So how about you? 804 01:04:18,047 --> 01:04:19,172 - How about me what? 805 01:04:20,547 --> 01:04:21,547 Married? 806 01:04:22,838 --> 01:04:23,755 No. 807 01:04:24,547 --> 01:04:27,088 - Never? - Never. 808 01:04:27,547 --> 01:04:28,297 - Close? 809 01:04:29,963 --> 01:04:32,380 - Maybe, I suppose so. Depends how close you mean. 810 01:04:34,422 --> 01:04:38,297 - A serious relationship, a meaningful relationship. 811 01:04:39,088 --> 01:04:41,047 You've had one of those, I would hope. 812 01:04:41,505 --> 01:04:42,880 - I would hope so. 813 01:04:43,755 --> 01:04:46,547 - Nothing that stirred the old conjugal instinct? 814 01:04:47,088 --> 01:04:48,338 - An instinct. ls that what it is? 815 01:04:48,838 --> 01:04:50,630 - The desire to mate? Sure. 816 01:04:51,047 --> 01:04:53,380 - The desire to mate is not the desire to marry. 817 01:04:55,088 --> 01:04:56,255 - No, I suppose not. 818 01:04:57,380 --> 01:04:58,838 - No more than standing in a firing squad 819 01:04:59,172 --> 01:05:01,422 is the same as standing in front of a firing squad. 820 01:05:02,963 --> 01:05:03,713 - Right. 821 01:05:04,713 --> 01:05:05,797 - What's getting married about, anyway? 822 01:05:06,130 --> 01:05:09,338 Two people swept up in some out of control, 823 01:05:09,672 --> 01:05:11,672 delusive kind of passion, swearing to God 824 01:05:12,005 --> 01:05:13,880 they're gonna stay that way for the rest of their lives. 825 01:05:14,463 --> 01:05:16,463 - Oh, so you're a romantic. 826 01:05:17,838 --> 01:05:19,297 - For me, what comes out of an experience 827 01:05:19,630 --> 01:05:22,297 isn't nearly so interesting as the experience itself. 828 01:05:30,963 --> 01:05:33,338 How many people know passion? I mean, really know it? 829 01:05:35,838 --> 01:05:36,588 - Who was she? 830 01:05:38,755 --> 01:05:39,630 How'd you meet her? 831 01:05:49,297 --> 01:05:51,463 - I was running from myself and she wasn't. 832 01:05:54,422 --> 01:05:56,630 Some people from the moment they're born... 833 01:05:57,380 --> 01:05:58,463 know what their destiny is. 834 01:05:58,755 --> 01:05:59,588 They live with it. 835 01:06:01,463 --> 01:06:02,880 It's as much a part of them... 836 01:06:04,255 --> 01:06:05,880 as the color of their eyes. 837 01:06:06,380 --> 01:06:07,255 - Is it on? 838 01:06:09,380 --> 01:06:10,088 - It's on. 839 01:06:10,880 --> 01:06:12,380 - Okay, don't look. 840 01:06:16,838 --> 01:06:21,797 J' I went down to St. James Infirmary J' 841 01:06:22,630 --> 01:06:26,297 J' To see my baby there J' 842 01:06:26,713 --> 01:06:28,297 J' She was stretched out J' 843 01:06:28,838 --> 01:06:32,130 J' On a long white table J' 844 01:06:32,463 --> 01:06:36,755 J' So cold, so pale, so fair J' 845 01:06:37,963 --> 01:06:39,713 - But it makes them a little old too. 846 01:06:42,380 --> 01:06:43,880 It's because they understand. 847 01:06:44,755 --> 01:06:47,755 - Understand what? - Everything. 848 01:06:55,422 --> 01:06:56,422 - You're rich. 849 01:06:58,297 --> 01:07:01,588 It's not your fault. That's why you're here. 850 01:07:03,838 --> 01:07:06,463 Because you can afford to run away from your problems. 851 01:07:15,338 --> 01:07:17,130 - So what happened to her? 852 01:08:16,047 --> 01:08:19,297 - People drift apart. - Not always. 853 01:08:20,463 --> 01:08:21,547 - More often than not. 854 01:08:23,422 --> 01:08:24,922 You get to a point of knowing a person, 855 01:08:25,213 --> 01:08:26,963 then you start asking what's left. 856 01:08:28,047 --> 01:08:30,713 - Well, maybe you just think you've gotten to that point. 857 01:08:31,130 --> 01:08:32,547 - Well, that's what I've found. 858 01:08:34,130 --> 01:08:35,088 At some point, 859 01:08:35,672 --> 01:08:38,547 you just realize there are not going to be any more surprises. 860 01:08:43,172 --> 01:08:45,255 - Just decide what it is you want me to do. 861 01:08:49,547 --> 01:08:51,547 Just decide and tell me. 862 01:08:52,547 --> 01:08:56,338 - And you like surprises? Or is it variety? 863 01:09:00,005 --> 01:09:03,172 I don't. I don't like surprises. 864 01:09:03,505 --> 01:09:04,880 I don't like variety. 865 01:09:06,297 --> 01:09:08,172 Variety is some guy in a leather jockstrap, 866 01:09:08,505 --> 01:09:10,172 who's just had his nipples pierced. 867 01:09:11,338 --> 01:09:12,963 Don't think I haven't dated them. 868 01:09:21,047 --> 01:09:22,213 I guess I shouldn't blame people 869 01:09:22,547 --> 01:09:23,713 for what they think of me, 870 01:09:24,588 --> 01:09:26,213 no more than I blame myself. 871 01:09:42,755 --> 01:09:45,505 - I'm seeing something for the first time looking at you. 872 01:09:46,422 --> 01:09:47,172 - What's that? 873 01:09:49,338 --> 01:09:50,088 - An empty room. 874 01:09:51,963 --> 01:09:52,755 A locked door. 875 01:10:03,463 --> 01:10:06,588 - So much of what people do is just invention anyway. 876 01:10:07,380 --> 01:10:11,172 Inventing themselves. Inventing their friendships. 877 01:10:12,713 --> 01:10:16,380 - Is that what you did? Invent yourself. 878 01:10:17,838 --> 01:10:18,755 - Didn't you? 879 01:10:19,922 --> 01:10:22,713 Poor little rich boy run off to join the Indians? 880 01:10:24,922 --> 01:10:28,463 - You know, the most dangerous thing in the world 881 01:10:29,088 --> 01:10:31,422 is to think you've got time to play it safe. 882 01:10:47,338 --> 01:10:48,838 - Is that what it seems like? 883 01:10:51,130 --> 01:10:52,338 - It's what it is. 884 01:10:58,338 --> 01:10:59,338 Where do you show? 885 01:11:01,380 --> 01:11:02,463 - Where do I show? 886 01:11:07,797 --> 01:11:09,797 - We're alike, I guess, you and me. 887 01:11:14,755 --> 01:11:16,297 - You know nothing about me. 888 01:11:17,047 --> 01:11:20,463 - Don't I? - Not a thing. 889 01:11:21,005 --> 01:11:24,047 - I know self-indulgence is not self-fulfillment. 890 01:11:24,505 --> 01:11:26,963 - At least I don't go hiding behind things. 891 01:11:27,963 --> 01:11:30,588 - Yes, you do. In the worst possible way. 892 01:11:30,922 --> 01:11:31,922 You hide behind your soul, 893 01:11:32,213 --> 01:11:34,588 behind all this ooga booga bullshit. 894 01:11:45,672 --> 01:11:49,547 Am I really an empty room? - Yes. 895 01:12:04,880 --> 01:12:06,297 - Even now? 896 01:12:52,838 --> 01:12:54,547 - Is this how Doug does it? 897 01:12:55,838 --> 01:12:56,755 - Excuse me? 898 01:13:30,338 --> 01:13:33,713 - Maybe the whole thing's a question of perception. 899 01:13:35,297 --> 01:13:36,338 - What is? 900 01:13:37,422 --> 01:13:38,922 - Well, it's not the way people see you 901 01:13:39,255 --> 01:13:39,797 that's the problem. 902 01:13:40,088 --> 01:13:42,172 It's the way you see them seeing you. 903 01:13:42,963 --> 01:13:43,922 - How do you mean? 904 01:13:44,797 --> 01:13:48,338 - Like, Doug. He said you were, the word he used was adrift. 905 01:13:50,505 --> 01:13:53,713 But he never said whether you were single or not single. 906 01:13:54,047 --> 01:13:55,088 He never said anything at all 907 01:13:55,380 --> 01:13:57,297 beyond the initial observation, that is. 908 01:13:59,088 --> 01:14:00,755 - I'm not sure I follow you. 909 01:14:03,838 --> 01:14:05,713 - You like things, nice things. 910 01:14:07,463 --> 01:14:08,172 -Ido. 911 01:14:09,505 --> 01:14:12,380 - And you have nice things. Lots of them. 912 01:14:12,797 --> 01:14:13,547 - A few. 913 01:14:15,588 --> 01:14:17,463 - But you feel like a failure. 914 01:14:18,963 --> 01:14:21,088 - Did I say that? - Don't you? 915 01:14:23,255 --> 01:14:24,422 - You're gonna pull out your crystals 916 01:14:24,713 --> 01:14:26,130 and tell me I'm of two hearts? 917 01:14:28,255 --> 01:14:31,505 - No, but what I believe 918 01:14:31,838 --> 01:14:33,672 is not ooga booga bullshit. 919 01:14:36,547 --> 01:14:38,588 It comes from firsthand experience. 920 01:14:42,213 --> 01:14:45,463 There are people who have lots of possessions, 921 01:14:45,797 --> 01:14:47,297 and they're made miserable by them. 922 01:14:48,380 --> 01:14:50,505 - And there are people who live in refrigerator crates 923 01:14:50,797 --> 01:14:52,505 who would trade places in a second. 924 01:14:53,047 --> 01:14:56,213 I buy things, I admit it. But I'm not a materialist. 925 01:14:56,588 --> 01:14:59,547 Not really, because to me, things are things. 926 01:14:59,838 --> 01:15:00,713 They mean nothing. 927 01:15:01,672 --> 01:15:04,255 - That's not true. They carry memories. 928 01:15:04,630 --> 01:15:08,213 That's what makes them meaningful. There's a link to people. 929 01:15:09,838 --> 01:15:11,880 - All I do is I usually end up just... 930 01:15:12,213 --> 01:15:15,547 frustrated by the conspicuous consumption, angry even. 931 01:15:16,838 --> 01:15:19,130 - That's because you think that whatever you are buying 932 01:15:19,422 --> 01:15:22,172 is going to make you younger or happier or sexier. 933 01:15:22,672 --> 01:15:24,213 - I see what you're doing, you know. 934 01:15:24,630 --> 01:15:26,797 You're trying to convince me how miserable I am. 935 01:15:27,130 --> 01:15:27,963 - And am I succeeding? 936 01:15:28,255 --> 01:15:29,755 - No, you're just pissing me off. 937 01:15:30,130 --> 01:15:30,797 - And why is that? 938 01:15:31,172 --> 01:15:33,755 - Because unlike you, I wasn't given anything. 939 01:15:34,297 --> 01:15:36,713 And I'm not talking about money, notjust. 940 01:15:37,380 --> 01:15:39,255 Everything I own, everything I have, 941 01:15:39,588 --> 01:15:41,005 I earned in one way or another. 942 01:15:41,338 --> 01:15:42,130 So don't tell me I'm wrong. 943 01:15:42,422 --> 01:15:43,755 Don't tell me I'm immoral 944 01:15:44,130 --> 01:15:46,672 because I chose to make something of my life and you didn't. 945 01:15:47,088 --> 01:15:49,172 I mean, shouldn't a man your age be something? 946 01:15:49,713 --> 01:15:51,505 - I know you've made something of your life. 947 01:15:51,880 --> 01:15:54,005 I'm just asking you what that is. 948 01:15:54,338 --> 01:15:57,005 - No, you're not. Not anymore. 949 01:16:01,380 --> 01:16:03,838 You wanna know what the difference is between you and me? 950 01:16:04,130 --> 01:16:04,880 Really? 951 01:16:06,422 --> 01:16:08,297 The difference is you've spent so much time 952 01:16:08,630 --> 01:16:10,088 completely rationalizing your life 953 01:16:10,422 --> 01:16:11,838 that you actually believe it. 954 01:16:12,838 --> 01:16:14,505 You're a very lonely man, Fitch. 955 01:16:15,838 --> 01:16:16,963 - You let him touch you. 956 01:16:19,838 --> 01:16:20,463 " Who? 957 01:16:21,547 --> 01:16:23,005 - You expect him to touch you. 958 01:16:24,338 --> 01:16:25,755 - Expect who to? 959 01:16:26,130 --> 01:16:27,630 - That's what it's about, isn't it? Doug and you? 960 01:16:27,963 --> 01:16:29,463 It's about sex, isn't it? 961 01:16:34,297 --> 01:16:35,047 - I don't know. 962 01:16:38,713 --> 01:16:40,505 Did he say something to you? Douglas? 963 01:16:43,630 --> 01:16:46,963 Christ. That obvious, huh? 964 01:16:50,963 --> 01:16:52,922 I know it doesn't mean anything to him. 965 01:16:53,297 --> 01:16:54,297 He's very discreet. 966 01:16:58,130 --> 01:17:00,338 It's not like he does anything more than touch me. 967 01:17:03,380 --> 01:17:05,380 It's about as safe as sex gets these days. 968 01:17:09,380 --> 01:17:12,547 I try to be too. Discreet. 969 01:17:12,963 --> 01:17:14,047 We never talk about it. 970 01:17:15,463 --> 01:17:17,672 We just pretend it's part of the massage. 971 01:17:18,380 --> 01:17:19,380 - Which it is. 972 01:17:21,797 --> 01:17:23,963 - All relationships are a form of currency, 973 01:17:24,297 --> 01:17:26,172 I've come to the unfortunate conclusion. 974 01:17:27,547 --> 01:17:29,880 I'm using you just like you're using me, 975 01:17:30,338 --> 01:17:33,255 using you, using me, and on and on it goes. 976 01:17:35,130 --> 01:17:39,255 The money part, it's at least honest. 977 01:17:41,880 --> 01:17:42,880 Hi, this is Nina. 978 01:17:43,172 --> 01:17:43,922 At the sound of the tone, 979 01:17:44,213 --> 01:17:45,255 the voice you hear will be your own. 980 01:17:46,713 --> 01:17:48,172 - Hey, Nina, you there? 981 01:17:48,755 --> 01:17:50,463 Hey, it's, uh, me, Douglas. 982 01:17:52,255 --> 01:17:53,088 - You gonna answer? 983 01:17:54,213 --> 01:17:56,047 - Listen, uh, sorry about the switch, 984 01:17:56,380 --> 01:17:59,588 but, um, something came up and, uh, 985 01:17:59,880 --> 01:18:00,963 actually I was just kind of calling to see 986 01:18:01,297 --> 01:18:02,630 if Fitch made it by there. 987 01:18:02,922 --> 01:18:03,672 Look, I know you'll really like him. 988 01:18:03,963 --> 01:18:06,005 He's a really decent guy and, uh, 989 01:18:06,588 --> 01:18:08,338 I don't know, maybe he's already been there and left. 990 01:18:09,130 --> 01:18:12,172 So, uh, anyway, I will see you same time next week. 991 01:18:12,463 --> 01:18:14,172 Okay, same place. All right. 992 01:18:14,630 --> 01:18:16,172 Ciao, Bella. Bye-bye. 993 01:18:17,255 --> 01:18:18,838 Thanks, can you stow that for me? 994 01:18:20,880 --> 01:18:21,630 Are you mad? 995 01:18:23,338 --> 01:18:24,297 Don't be upset. 996 01:18:25,422 --> 01:18:27,047 You're tense. Don't be tense. 997 01:18:34,005 --> 01:18:36,088 - Well, I can't say this is the most relaxing massage 998 01:18:36,422 --> 01:18:37,255 I've ever had. 999 01:18:38,172 --> 01:18:39,088 - But is the best. 1000 01:18:45,463 --> 01:18:47,297 - I wasn't being totally honest. 1001 01:18:47,755 --> 01:18:48,505 - About what? 1002 01:18:50,213 --> 01:18:52,588 - Men. Men and me. 1003 01:18:55,047 --> 01:18:56,547 As much as I choose not to believe it, 1004 01:18:56,838 --> 01:18:59,422 the truth is I've been involved with a lot of them. 1005 01:19:00,088 --> 01:19:02,588 Always more of the same, sorry to say. 1006 01:19:07,047 --> 01:19:08,463 At the middle of last year, 1007 01:19:10,088 --> 01:19:12,172 this man suddenly came into my life. 1008 01:19:12,838 --> 01:19:15,630 Or I guess if I was being totally honest with myself, 1009 01:19:16,672 --> 01:19:18,297 I came into his. 1010 01:19:21,755 --> 01:19:22,588 An artist. 1011 01:19:23,797 --> 01:19:24,755 You have to understand, 1012 01:19:25,130 --> 01:19:27,838 in my world so much is done for effect. 1013 01:19:29,047 --> 01:19:31,380 And here was someone who did nothing for effect. 1014 01:19:32,630 --> 01:19:35,338 He was who he was. No apologies. 1015 01:19:36,547 --> 01:19:37,547 He treated me well. 1016 01:19:38,672 --> 01:19:40,422 Very well. Better than I treated him. 1017 01:19:42,713 --> 01:19:45,088 And all he expected in return 1018 01:19:45,505 --> 01:19:46,588 was for me to be me. 1019 01:19:48,213 --> 01:19:48,963 Even now? 1020 01:19:53,213 --> 01:19:54,130 - Especially now. 1021 01:19:56,255 --> 01:19:58,588 In some strange way, you're pretending. 1022 01:19:59,005 --> 01:20:01,172 Liking my work, being involved with me 1023 01:20:01,505 --> 01:20:03,963 and wanting to go to bed with me right now, at everything. 1024 01:20:04,297 --> 01:20:05,088 - No. 1025 01:20:05,547 --> 01:20:08,755 - But you couldn't give yourself up. 1026 01:20:40,797 --> 01:20:42,047 - It's been a long time. 1027 01:20:43,713 --> 01:20:47,130 Long time since my various husbands blew through my life. 1028 01:20:48,838 --> 01:20:52,463 But still, too much stuff. 1029 01:20:54,838 --> 01:20:57,213 You don't wanna admit how much people affect you, 1030 01:20:57,588 --> 01:20:58,505 but they do. 1031 01:21:02,172 --> 01:21:04,255 - Maybe you should. Maybe that's the key. 1032 01:21:07,838 --> 01:21:10,713 Admitting just how much they are with you still. 1033 01:21:13,505 --> 01:21:15,880 - We are alike, aren't we, Fitch? 1034 01:21:47,880 --> 01:21:51,005 - I saw them go out of control around the blind corner. 1035 01:21:55,005 --> 01:21:55,922 - Oh, Lordy. 1036 01:21:57,422 --> 01:21:58,797 - There's a woman in there. 1037 01:21:59,505 --> 01:22:00,922 Miss? Miss? 1038 01:22:01,380 --> 01:22:02,213 Miss, you okay? 1039 01:22:02,505 --> 01:22:03,672 Miss? Miss? 1040 01:22:04,338 --> 01:22:04,755 Shit... 1041 01:22:10,505 --> 01:22:12,255 - Uh, Roger, we're about, uh, two miles south 1042 01:22:12,547 --> 01:22:14,255 of Culver Ranch here on Route 4. 1043 01:22:14,588 --> 01:22:15,422 Uh, we're gonna be heading down the highway. 1044 01:22:15,713 --> 01:22:16,880 We got one fatality. 1045 01:22:17,172 --> 01:22:20,505 Female, uh, transporting to county hospital, over. 1046 01:22:20,797 --> 01:22:23,297 - Copy, Route 4, one fatality, female. 1047 01:22:23,672 --> 01:22:25,338 - Close her up. - Alright, yeah. 1048 01:22:25,922 --> 01:22:28,088 - We're gonna need a tow truck down here. 1049 01:22:28,380 --> 01:22:30,047 Probably down there you can miss that turn 1050 01:22:30,380 --> 01:22:32,005 where the lady, she was coming down here, you know. 1051 01:22:37,338 --> 01:22:39,172 - I came to a place not long ago. 1052 01:22:41,088 --> 01:22:42,505 It was a lonely place. 1053 01:22:44,463 --> 01:22:48,922 An empty place with no hope, and I thought, no way out. 1054 01:22:51,422 --> 01:22:53,713 It's a place I could have been lost in forever. 1055 01:22:55,880 --> 01:22:57,963 But slowly I began to understand something. 1056 01:22:59,172 --> 01:23:01,672 That I allowed myself to stay in that place. 1057 01:23:02,172 --> 01:23:03,963 And it was up to me to get myself out. 1058 01:23:05,047 --> 01:23:08,297 And so I chose hope. I chose belief. 1059 01:24:13,922 --> 01:24:15,963 God has to be all things to all people. 1060 01:24:16,755 --> 01:24:21,588 To be anything less would be less than perfect. Human. 1061 01:24:26,505 --> 01:24:28,505 What we believe in is not nearly so important 1062 01:24:28,797 --> 01:24:30,047 as believing in something. 1063 01:24:32,255 --> 01:24:33,297 But you can't wait too long. 1064 01:24:33,588 --> 01:24:35,505 Or you may find yourself believing in nothing. 1065 01:24:37,755 --> 01:24:40,088 How do you feel? - Good. 1066 01:24:41,297 --> 01:24:42,047 Very good. 1067 01:24:47,922 --> 01:24:48,672 - Good. 1068 01:25:20,088 --> 01:25:21,672 - Was it 100 that I owed you? 1069 01:25:22,088 --> 01:25:22,797 - Did I say that? 1070 01:25:23,297 --> 01:25:24,963 - Oh, that's what Douglas charges me. 1071 01:25:25,297 --> 01:25:26,463 - Well, make it 50 then. 1072 01:25:27,005 --> 01:25:28,922 - Take it. - Honestly. 1073 01:25:29,297 --> 01:25:31,047 - Take it. - 75 Then. 1074 01:25:32,338 --> 01:25:35,088 - All right, 75 with a $25 tip. 1075 01:25:36,130 --> 01:25:37,797 - You do like getting your own way, don't you? 1076 01:25:40,463 --> 01:25:41,463 - What's that? 1077 01:25:41,797 --> 01:25:43,005 - It's something we're all looking for. 1078 01:25:43,505 --> 01:25:44,047 - And that would be? 1079 01:25:44,338 --> 01:25:45,963 - Information. - About you? 1080 01:25:46,463 --> 01:25:47,338 - About me and you. 1081 01:25:50,255 --> 01:25:54,172 Now I want you to think about not dropping it. 1082 01:25:54,505 --> 01:25:56,172 And that's all I want you to think about. 1083 01:25:56,963 --> 01:25:58,172 - Not dropping it? 1084 01:25:58,588 --> 01:26:00,838 - Concentrate, try hard, 1085 01:26:01,213 --> 01:26:02,922 and by the time I count to 10, 1086 01:26:03,297 --> 01:26:04,463 it'll fall from your hand 1087 01:26:04,797 --> 01:26:06,297 and you'll have no power over controlling it. 1088 01:26:06,838 --> 01:26:10,338 One, two, three, four, five. 1089 01:26:14,797 --> 01:26:15,422 Keep it. 1090 01:26:16,713 --> 01:26:18,088 - Where did you learn that? 1091 01:26:18,422 --> 01:26:20,463 - Saw it in a movie once. I gotta be going. 1092 01:26:21,422 --> 01:26:23,130 - I'd like you to come back next week. 1093 01:26:24,172 --> 01:26:26,380 - I'm flattered. - I'm serious. 1094 01:26:26,880 --> 01:26:28,797 Same day? - What about Doug? 1095 01:26:29,463 --> 01:26:30,338 - What about him? 1096 01:26:30,630 --> 01:26:32,213 - Well, I don't like taking his gig away. 1097 01:26:33,005 --> 01:26:35,838 - Douglas is young. - So? 1098 01:26:36,797 --> 01:26:39,005 - So he'll find someone to replace me with. 1099 01:26:39,588 --> 01:26:42,047 Women like him. That's what you said. 1100 01:26:42,505 --> 01:26:44,213 - Well, it's not as though I don't want to come back. 1101 01:26:44,630 --> 01:26:45,422 - Do you? 1102 01:26:47,797 --> 01:26:50,297 - Yes. - Then I'll talk to him. 1103 01:26:51,088 --> 01:26:52,297 I'll explain the situation. 1104 01:26:52,588 --> 01:26:54,380 If it's that big a problem, I'll have you both come. 1105 01:26:54,672 --> 01:26:56,505 Just not at the same time. 1106 01:26:59,088 --> 01:27:00,130 - Been nice meeting you. 1107 01:27:00,922 --> 01:27:02,213 I hope I wasn't too, um- 1108 01:27:02,547 --> 01:27:04,797 - What? - Confrontational. 1109 01:27:08,297 --> 01:27:09,297 - Of course you were. 1110 01:27:10,713 --> 01:27:11,630 - I've gotta be off. 1111 01:28:46,838 --> 01:28:49,130 - Is it on? - It's on. 1112 01:28:49,963 --> 01:28:51,463 - Okay, don't look. 1113 01:28:55,005 --> 01:28:59,755 J' I went down to St. James Infirmary J' 1114 01:29:01,047 --> 01:29:04,672 J' To see my baby there J' 1115 01:29:05,088 --> 01:29:06,963 J' She was stretched out J' 1116 01:29:07,338 --> 01:29:10,422 J' On a long white table J' 1117 01:29:11,005 --> 01:29:15,922 J' So cold, so pale, so fair J' 1118 01:29:16,630 --> 01:29:19,213 J' Let it go, let it go J' 1119 01:29:19,755 --> 01:29:21,713 J' God bless her J' 1120 01:29:22,838 --> 01:29:26,713 J' Wherever she may be J' 1121 01:29:27,088 --> 01:29:32,005 J' She can search the whole wide world all over J' 1122 01:29:32,422 --> 01:29:34,047 J' She'll never find a man J' 1123 01:29:34,338 --> 01:29:37,838 J' As sweet as me J' 1124 01:29:39,297 --> 01:29:42,880 J' I went down to St. James lnf- J' 81681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.