Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,908 --> 00:00:10,010
* IT'S A RARE CONDITION *
2
00:00:10,078 --> 00:00:11,412
* IN THIS DAY AND AGE *
3
00:00:11,479 --> 00:00:14,815
* TO READ ANY GOOD NEWS
ON THE NEWSPAPER PAGE *
4
00:00:14,882 --> 00:00:18,419
* AND LOVE AND TRADITION
OF THE GRAND DESIGN *
5
00:00:18,486 --> 00:00:22,856
* SOME PEOPLE SAY
IS EVEN HARDER TO FIND *
6
00:00:22,923 --> 00:00:26,127
* WELL, THEN, THERE MUST BE
SOME MAGIC CLUE *
7
00:00:26,194 --> 00:00:30,331
* INSIDE THESE GENTLE WALLS *
8
00:00:30,398 --> 00:00:34,001
* 'CAUSE ALL I SEE
IS A TOWER OF DREAMS *
9
00:00:34,068 --> 00:00:37,738
* REAL LOVE BURSTIN'
OUT OF EVERY SEAM *
10
00:00:38,939 --> 00:00:41,709
* AS DAYS GO BY *
11
00:00:41,775 --> 00:00:45,913
* WE'RE GONNA FILL
OUR HOUSE WITH HAPPINESS *
12
00:00:45,979 --> 00:00:48,649
* THE MOON MAY CRY *
13
00:00:48,716 --> 00:00:52,353
* WE'RE GONNA SMOTHER
THE BLUES WITH TENDERNESS *
14
00:00:52,420 --> 00:00:55,689
* AS DAYS GO BY *
15
00:00:55,756 --> 00:00:59,393
* THERE'S ROOM FOR YOU,
ROOM FOR ME *
16
00:00:59,460 --> 00:01:03,397
* FOR GENTLE HEARTS
AN OPPORTUNITY *
17
00:01:03,464 --> 00:01:06,667
* AS DAYS GO BY *
18
00:01:06,734 --> 00:01:11,372
* IT'S THE BIGGER LOVE
OF THE FAMILY *
19
00:01:24,752 --> 00:01:26,320
LATER, RACHEL.
20
00:01:26,387 --> 00:01:28,222
HITTING THE COURTS
AGAIN?
21
00:01:28,289 --> 00:01:29,857
I'M PLAYING
ALICE GRAYSON.
22
00:01:29,923 --> 00:01:32,760
I WHIP HER BUTT
EVERY TIME.
23
00:01:34,762 --> 00:01:36,397
BUT SHE'S
HALF YOUR AGE.
24
00:01:36,464 --> 00:01:40,000
POOR THING CAN'T
GO TO THE NET.
25
00:01:40,067 --> 00:01:41,101
LATER, HONEY.
26
00:01:41,169 --> 00:01:42,470
HAVE FUN.
27
00:01:47,508 --> 00:01:49,710
GIVE ME
ONE OF THOSE.
28
00:01:50,444 --> 00:01:51,645
ONE?
29
00:02:07,628 --> 00:02:08,529
WHEW!
30
00:02:08,596 --> 00:02:12,099
THESE GROCERY BAGS...
ARE HEAVY.
31
00:02:12,166 --> 00:02:15,803
THANK GOODNESS
I'M IN SUCH...GREAT...SHAPE.
32
00:02:18,672 --> 00:02:19,907
LOOK AT THIS.
33
00:02:19,973 --> 00:02:22,710
EIGHT BAGS
OF GROCERIES, $180.
34
00:02:22,776 --> 00:02:26,113
YEAH. CAN YOU BELIEVE
THE FUSS THEY MADE
35
00:02:26,180 --> 00:02:28,349
WHEN I PAID
WITH A CHECK?
36
00:02:28,416 --> 00:02:31,919
CARL, YOU TOLD THEM NOT
TO CASH IT UNTIL NOVEMBER.
37
00:02:33,621 --> 00:02:35,456
OH, CARL,
38
00:02:35,523 --> 00:02:37,991
WE NEED
TO CALL A PLUMBER.
39
00:02:38,058 --> 00:02:40,294
WHY?
40
00:02:40,361 --> 00:02:41,662
LITTLE RICHIE
WAS CURIOUS TO SEE
41
00:02:41,729 --> 00:02:45,132
IF YOUR NEW SLIPPERS
WOULD FLOAT IN THE TOILET.
42
00:02:45,199 --> 00:02:47,167
THEY DON'T.
43
00:02:49,203 --> 00:02:51,205
DON'T WE HAVE ENOUGH
EXPENSES AROUND HERE
44
00:02:51,272 --> 00:02:54,542
WITHOUT THE KIDS
SABOTAGING THE PLACE?
45
00:02:54,608 --> 00:02:57,411
CARL, THERE ARE EIGHT PEOPLE
LIVING IN THIS HOUSE.
46
00:02:57,478 --> 00:02:59,112
IT'S BOUND
TO GET EXPENSIVE.
47
00:02:59,179 --> 00:03:00,281
IF THINGS GET TIGHT,
48
00:03:00,348 --> 00:03:01,882
WE'LL BOTH
WORK OVERTIME.
49
00:03:03,217 --> 00:03:05,286
LISTEN, YOU TWO,
50
00:03:05,353 --> 00:03:06,954
I FEEL LIKE
A FREELOADER.
51
00:03:07,020 --> 00:03:08,222
RACHEL, DON'T BE SILLY.
52
00:03:08,289 --> 00:03:11,058
WELL...
53
00:03:11,124 --> 00:03:12,693
I APPRECIATE
THE WAY YOU TWO
54
00:03:12,760 --> 00:03:14,462
HAVE SUPPORTED MY
ATTEMPTS TO BE A WRITER,
55
00:03:14,528 --> 00:03:17,631
BUT MY CAREER'S
GOING NOWHERE FAST.
56
00:03:17,698 --> 00:03:21,302
I'D LIKE TO CONTRIBUTE
TO THE FAMILY BUDGET.
57
00:03:21,369 --> 00:03:23,571
IT'S NOT NECESSARY,
RIGHT, CARL?
58
00:03:23,637 --> 00:03:26,640
LET'S HEAR HER OUT,
HARRIETTE.
59
00:03:26,707 --> 00:03:28,342
LOOK AT
THESE NEWSPAPERS.
60
00:03:28,409 --> 00:03:30,077
I'VE CHECKED
ALL THE WANT ADS,
61
00:03:30,143 --> 00:03:32,680
BUT THESE JOBS
SOUND SO LOUSY.
62
00:03:32,746 --> 00:03:34,014
LISTEN.
63
00:03:34,081 --> 00:03:37,285
"LAKESHORE ZOO SEEKS EXECUTIVE
VETERINARY ASSISTANT.
64
00:03:37,351 --> 00:03:39,152
SIMIAN SANITATION."
65
00:03:39,219 --> 00:03:40,220
WELL, THAT SOUNDS GOOD.
66
00:03:40,288 --> 00:03:42,089
WHAT DO YOU DO?
67
00:03:42,155 --> 00:03:44,625
YOU SCOOP MONKEY POOP.
68
00:03:47,428 --> 00:03:50,664
WHAT'S THE PAY?
69
00:03:50,731 --> 00:03:51,899
LISTEN RACHEL.
70
00:03:51,965 --> 00:03:53,033
IF YOU GOT
TO FIND A JOB,
71
00:03:53,100 --> 00:03:55,002
FIND SOMETHING
CHALLENGING.
72
00:03:55,068 --> 00:03:57,805
HEY. HERE'S
SOMETHING CHALLENGING.
73
00:03:57,871 --> 00:03:59,740
"SHY GUY SEEKS HOT BABE
74
00:03:59,807 --> 00:04:02,843
WHO SHARES LOVE
FOR PIE TOPPINGS."
75
00:04:04,812 --> 00:04:06,246
HEE HEE HEE.
76
00:04:07,948 --> 00:04:11,752
RACHEL, DON'T FEEL
THAT YOU HAVE TO TAKE
77
00:04:11,819 --> 00:04:13,321
THE FIRST JOB
THAT COMES ALONG.
78
00:04:13,387 --> 00:04:14,788
TAKE YOUR TIME, OKAY?
79
00:04:14,855 --> 00:04:15,889
DON'T WORRY.
80
00:04:15,956 --> 00:04:16,957
IT'S ALMOST IMPOSSIBLE
81
00:04:17,024 --> 00:04:19,927
TO FIND A JOB
THESE DAYS.
82
00:04:19,993 --> 00:04:20,794
GUESS WHAT.
83
00:04:20,861 --> 00:04:23,531
I JUST GOT A JOB.
84
00:04:26,334 --> 00:04:28,268
I'M A WAITRESS
AT LEROY'S.
85
00:04:28,336 --> 00:04:29,937
I GET MINIMUM WAGE,
PLUS TIPS.
86
00:04:30,003 --> 00:04:32,506
WE'RE TALKING NEW CLOTHES,
CONCERT TICKETS,
87
00:04:32,573 --> 00:04:34,375
* I WANT MONEY *
88
00:04:34,442 --> 00:04:36,510
* LOTS AND LOTS
OF MONEY *
89
00:04:36,577 --> 00:04:38,612
* I WANT A PIE
IN THE SKY *
90
00:04:38,679 --> 00:04:39,347
WHOA.
91
00:04:39,413 --> 00:04:40,781
* I WANT TO BE RICH *
92
00:04:40,848 --> 00:04:42,583
WHOA!
93
00:04:44,284 --> 00:04:46,454
WHAT?
94
00:04:47,355 --> 00:04:48,622
YOU'RE TOO YOUNG
TO HAVE A JOB.
95
00:04:48,689 --> 00:04:49,557
NO, I'M NOT.
96
00:04:49,623 --> 00:04:52,393
YOU HAVE SCHOOLWORK
AND CHORES HERE.
97
00:04:52,460 --> 00:04:54,528
LET ME WORK
FOR ONE MONTH.
98
00:04:54,595 --> 00:04:57,831
IF MY GRADES SLIP
OR I DON'T WORK HERE,
99
00:04:57,898 --> 00:04:59,433
I'LL QUIT.
100
00:05:01,168 --> 00:05:03,070
ONE MONTH.
101
00:05:03,136 --> 00:05:05,506
WILL YOU SIGN
MY WORK PERMIT?
102
00:05:05,573 --> 00:05:07,341
WHY DO YOU NEED THAT?
103
00:05:07,408 --> 00:05:09,643
I'M TOO YOUNG
TO HAVE A JOB.
104
00:05:10,878 --> 00:05:14,147
ARE THERE ANY MORE
OPENINGS AT LEROY'S?
105
00:05:14,214 --> 00:05:16,450
NOPE. I GOT
THE LAST ONE.
106
00:05:20,087 --> 00:05:21,655
YOU?
107
00:05:21,722 --> 00:05:24,692
YOU'RE WORKING
AT LEROY'S?
108
00:05:24,758 --> 00:05:27,528
I KNEW YOU'D BE
THRILLED, SUGAR KNEES.
109
00:05:29,430 --> 00:05:31,399
I SAW YOU ASK LEROY
FOR A JOB,
110
00:05:31,465 --> 00:05:34,001
SO I ASKED, TOO.
111
00:05:34,067 --> 00:05:35,736
GO HOME, STEVE.
112
00:05:35,803 --> 00:05:39,072
WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
113
00:05:39,139 --> 00:05:40,207
A PECK
NEAR THE LIP AREA
114
00:05:40,273 --> 00:05:44,044
WOULD SPEED ME
ON MY WAY.
115
00:05:44,111 --> 00:05:46,814
SO WOULD A LEFT HOOK.
116
00:05:46,880 --> 00:05:49,983
OOH. I LOVE IT
WHEN SHE GETS PHYSICAL.
117
00:05:52,953 --> 00:05:54,388
BOY. LAURA'S GOT A JOB,
118
00:05:54,455 --> 00:05:55,689
EVEN STEVE URKEL'S
GOT ONE.
119
00:05:55,756 --> 00:05:57,991
I SHOULD BE ABLE
TO FIND SOMETHING.
120
00:05:58,058 --> 00:05:59,727
WELL, IF
YOU'RE INTERESTED,
121
00:05:59,793 --> 00:06:02,730
MY UNCLE CECIL URKEL
IS LOOKING FOR SOMEBODY.
122
00:06:02,796 --> 00:06:03,964
REALLY?
123
00:06:04,031 --> 00:06:05,365
WHAT JOB IS IT?
124
00:06:05,433 --> 00:06:06,900
I'M NOT SURE.
125
00:06:06,967 --> 00:06:10,137
IT'S GOT SOMETHING
TO DO WITH PIE TOPPINGS.
126
00:06:17,411 --> 00:06:20,013
[DANCE MUSIC PLAYS]
127
00:06:23,917 --> 00:06:25,085
HEY, JOLENE,
128
00:06:25,152 --> 00:06:29,523
WHO DO YOU THINK IS
BETTER-LOOKING, ME OR TYRONE?
129
00:06:29,590 --> 00:06:33,727
WELL, RIGHT NOW, EDDIE,
I'D HAVE TO SAY TYRONE.
130
00:06:33,794 --> 00:06:34,595
WHY?
131
00:06:34,662 --> 00:06:36,229
'CAUSE YOU DON'T
LOOK REAL HUNKY
132
00:06:36,296 --> 00:06:38,632
WITH MUSTARD
ON YOUR NOSE.
133
00:06:42,803 --> 00:06:45,305
LAURA, YOU'VE
TABLE SIX TO CHECK.
134
00:06:45,372 --> 00:06:46,940
BUT THEY'RE NOT
DONE EATING.
135
00:06:47,007 --> 00:06:50,243
HUH, IF I WAITED FOR PEOPLE
TO FINISH EATIN' MY FOOD...
136
00:06:50,310 --> 00:06:52,045
I'D NEVER MAKE A DIME.
137
00:06:58,218 --> 00:06:59,820
PSST.
138
00:07:01,121 --> 00:07:03,557
HEY! HEY! SHE LOOKS LIKE
A GREAT WAITRESS!
139
00:07:03,624 --> 00:07:05,759
I HOPE WE GET HER!
140
00:07:10,631 --> 00:07:12,566
WHAT ARE YOU GUYS
DOING HERE?
141
00:07:12,633 --> 00:07:14,367
WE WANTED TO GIVE
OUR SUPPORT.
142
00:07:14,434 --> 00:07:15,836
AND THROW YOU
SOME BUSINESS.
143
00:07:15,903 --> 00:07:18,706
AND AFTER THAT,
WE'LL ROCK TILL WE DROP.
144
00:07:29,983 --> 00:07:31,184
MOM!
145
00:07:32,820 --> 00:07:35,823
WAITRESS, WE NEED MENUS.
146
00:07:35,889 --> 00:07:38,058
SORRY, THIS IS
NOT MY STATION.
147
00:07:38,125 --> 00:07:39,727
STEVE, TABLE 10.
148
00:07:46,466 --> 00:07:47,300
HI.
149
00:07:47,367 --> 00:07:48,736
OH.
150
00:07:48,802 --> 00:07:50,437
OH, I'LL BE
WITH YOU
151
00:07:50,504 --> 00:07:54,274
IN TWO SHAKES OF
A LAMB'S TAIL, OKAY?
152
00:07:54,341 --> 00:07:55,676
HERE'S YOUR FOOD.
153
00:07:55,743 --> 00:07:57,477
WE'RE OUT
OF FRIES NOW,
154
00:07:57,545 --> 00:07:59,680
BUT I'LL TRY
AND SCRAPE SOME UP.
155
00:08:01,481 --> 00:08:03,416
HI, EVERYBODY.
WELCOME TO LEROY'S.
156
00:08:03,483 --> 00:08:05,986
MENU. MENU. MENU.
157
00:08:06,053 --> 00:08:07,821
MENU. MENU.
158
00:08:07,888 --> 00:08:09,489
JUST BRING
BURGERS AND FRIES.
159
00:08:09,557 --> 00:08:11,158
THANK YOU. THANK YOU.
160
00:08:11,224 --> 00:08:12,926
THANK YOU. THANK YOU.
161
00:08:12,993 --> 00:08:14,928
THANK YOU.
162
00:08:14,995 --> 00:08:17,831
WOULD YOU GUYS LIKE THOSE
BURGERS WITH CHEESE?
163
00:08:17,898 --> 00:08:19,633
PLEASE. PLEASE.
164
00:08:19,700 --> 00:08:22,235
OH, YOU GUYS.
165
00:08:23,203 --> 00:08:24,972
STEVE!
166
00:08:27,207 --> 00:08:28,275
OH.
167
00:08:28,341 --> 00:08:30,410
ALLOW ME,
MY LITTLE MILK SHAKE.
168
00:08:30,477 --> 00:08:32,512
NO, I'LL HANDLE IT.
169
00:08:32,580 --> 00:08:33,681
HANDS AS LOVELY
AS YOURS
170
00:08:33,747 --> 00:08:36,483
SHOULD NEVER BE
BESMIRCHED BY GREASE.
171
00:08:36,550 --> 00:08:38,852
OH, HERE.
172
00:08:38,919 --> 00:08:40,187
OH, NO!
173
00:08:44,992 --> 00:08:47,060
HERE, LET ME.
174
00:08:47,127 --> 00:08:48,028
I GOT IT.
175
00:08:48,095 --> 00:08:50,063
OH, NO, I INSIST.
176
00:08:53,200 --> 00:08:55,002
AAH!
AAH!
177
00:08:55,068 --> 00:08:56,870
OH, NO!
178
00:08:56,937 --> 00:08:58,005
OH, NO!
179
00:08:58,071 --> 00:08:59,773
NO!
180
00:09:04,344 --> 00:09:06,780
DID I DO THAT?
181
00:09:19,226 --> 00:09:21,194
OKAY, YOU TWO, PAYDAY.
182
00:09:21,261 --> 00:09:23,096
YES!
183
00:09:24,364 --> 00:09:26,133
YOU'RE DOING A GOOD JOB.
184
00:09:26,199 --> 00:09:27,601
THANKS, SIR.
185
00:09:34,374 --> 00:09:36,009
A BILL?
186
00:09:37,845 --> 00:09:40,047
THAT'S WHAT YOU OWE ME
FOR BROKEN DISHES.
187
00:09:40,113 --> 00:09:43,751
PERHAPS IF YOU POPPED
FOR BETTER CHINA.
188
00:09:47,788 --> 00:09:49,690
I SHOULD FIRE YOU.
189
00:09:49,757 --> 00:09:50,991
I'M IN A GOOD MOOD,
190
00:09:51,058 --> 00:09:53,426
SO I'LL CUT YOU
SOME SLACK.
191
00:09:53,493 --> 00:09:55,963
THANK YOU.
I LOVE SLACK.
192
00:09:58,666 --> 00:10:01,101
I'M GOING TO MAKE
A BANK DEPOSIT.
193
00:10:01,168 --> 00:10:02,069
TAKE YOUR TIME.
194
00:10:02,135 --> 00:10:04,137
WHY DON'T YOU STOP
AND TREAT YOURSELF
195
00:10:04,204 --> 00:10:06,239
TO A DECENT MEAL?
196
00:10:17,450 --> 00:10:18,919
OHH...
197
00:10:26,660 --> 00:10:29,029
YOU KNOW, THE LIFE OF
A RESTAURATEUR
198
00:10:29,096 --> 00:10:31,564
APPEALS TO
THIS PARTICULAR JOE.
199
00:10:31,631 --> 00:10:32,966
I'VE MASTERED WAITERING.
200
00:10:33,033 --> 00:10:34,634
I'M A CRACKERJACK
CASHIER,
201
00:10:34,702 --> 00:10:37,905
AND DURING PEAK HOURS,
A DARN GOOD HOSTESS.
202
00:10:40,207 --> 00:10:43,143
YUP, I THINK IT'S TIME
I BECAME A CHEF.
203
00:10:46,680 --> 00:10:48,148
WHERE ARE YOU GOING?
204
00:10:48,215 --> 00:10:49,249
TO TURN ON THE GRILL.
205
00:10:49,316 --> 00:10:52,352
I'LL FRY YOU UP
A STEVE-O SUPREMO.
206
00:10:53,854 --> 00:10:55,956
URKEL, YOU SHOULDN'T
DO ANY COOKING.
207
00:10:56,023 --> 00:10:57,524
DON'T FRET, MY PET.
208
00:10:57,590 --> 00:10:59,760
WHAT COULD GO WRONG?
209
00:11:29,522 --> 00:11:31,925
DID I DO THAT?
210
00:11:52,312 --> 00:11:53,280
WHAT'S HAPPENING?
211
00:11:53,346 --> 00:11:55,115
LEROY'S IS ON FIRE.
212
00:11:58,618 --> 00:12:00,153
LAURA.
213
00:12:07,828 --> 00:12:09,162
LAURA!
214
00:12:10,597 --> 00:12:11,832
LAURA. OH, MY BABY.
215
00:12:11,899 --> 00:12:13,100
ARE YOU OKAY?
216
00:12:13,166 --> 00:12:15,168
I'M FINE, MA.
217
00:12:27,047 --> 00:12:27,981
LAURA!
218
00:12:28,048 --> 00:12:28,515
DAD!
219
00:12:28,581 --> 00:12:31,418
LAURA!
220
00:12:31,484 --> 00:12:33,053
OH, SWEETHEART.
221
00:12:33,120 --> 00:12:35,255
I WAS SO WORRIED.
ARE YOU ALRIGHT?
222
00:12:35,322 --> 00:12:36,589
FINE, DAD.
223
00:12:36,656 --> 00:12:38,225
OH, SWEETHEART.
224
00:13:03,650 --> 00:13:05,318
OOH.
OOH.
OOH.
225
00:13:33,746 --> 00:13:35,782
I'VE BEEN LOOKING
FOR YOU TWO.
226
00:13:35,849 --> 00:13:37,918
NOW JUST HOW DID
THIS FIRE START?
227
00:13:37,985 --> 00:13:39,419
IT WAS AN ACCIDENT,
YOUR HONOR.
228
00:13:39,486 --> 00:13:41,955
I'M NOT THE JUDGE.
I'M THE FIRE INSPECTOR.
229
00:13:42,022 --> 00:13:45,525
I KNOW. I WAS JUST
PRACTICING.
230
00:13:45,592 --> 00:13:46,793
HERE'S WHAT HAPPENED.
231
00:13:46,860 --> 00:13:48,295
SOME GREASE FLARED UP
ON THE GRILL.
232
00:13:48,361 --> 00:13:49,829
STILL WE COULD'VE
HANDLED IT.
233
00:13:49,897 --> 00:13:51,498
BUT THEN HE
THREW WATER ON IT.
234
00:13:51,564 --> 00:13:55,668
OH! NO, NO, NO. YOU NEVER EVER
THROW WATER ON A GREASE FIRE.
235
00:13:55,735 --> 00:13:58,371
THANKS. I'LL KNOW
FOR THE NEXT TIME.
236
00:14:12,352 --> 00:14:13,987
LEROY.
237
00:14:14,054 --> 00:14:15,455
HOW YOU HOLDING UP?
238
00:14:15,522 --> 00:14:17,958
I'VE HAD BETTER DAYS.
239
00:14:21,228 --> 00:14:22,162
YOU!
240
00:14:22,229 --> 00:14:23,163
AAH!
241
00:14:23,230 --> 00:14:26,233
LEROY, NO, NO! CALM DOWN!
TAKE IT EASY!
242
00:14:26,299 --> 00:14:28,936
YOU CAN REBUILD
THE PLACE BETTER THAN EVER.
243
00:14:29,802 --> 00:14:31,371
I'M TOO OLD
TO START OVER.
244
00:14:31,438 --> 00:14:33,740
I'M RETIRING
TO FORT LAUDERDALE,
245
00:14:33,806 --> 00:14:35,943
GET ME
A LITTLE CO-OP.
246
00:14:36,009 --> 00:14:37,010
YOU DON'T
MEAN THAT, LEROY.
247
00:14:37,077 --> 00:14:39,512
I'M TAKING
MY INSURANCE MONEY,
248
00:14:39,579 --> 00:14:41,881
MAYBE EVEN MY WIFE.
249
00:14:41,949 --> 00:14:43,883
I HAVE FLIPPED
MY LAST BURGER.
250
00:14:43,951 --> 00:14:46,486
NOW THE ONLY BUNS
I WANT TO SEE
251
00:14:46,553 --> 00:14:49,056
ARE ON THE BEACH.
252
00:14:49,122 --> 00:14:53,193
BOY, HE GOT UP ON
THE WRONG SIDE OF THE BED.
253
00:15:05,038 --> 00:15:07,407
DOES EVERYBODY
HAVE NAME TAGS?
254
00:15:07,474 --> 00:15:11,511
STEVE, CARL AND I
KNOW EACH OTHER.
255
00:15:11,578 --> 00:15:13,146
JUST GOING BY THE BOOK.
256
00:15:13,213 --> 00:15:16,316
WELCOME, EVERYBODY.
THIS IS AN INFORMAL MEETING.
257
00:15:16,383 --> 00:15:19,786
FEEL FREE TO ASK
ANY QUESTIONS AT ANY TIME.
258
00:15:19,852 --> 00:15:20,820
YES?
259
00:15:20,887 --> 00:15:23,423
WHY ARE WE HERE?
260
00:15:23,490 --> 00:15:24,491
GOOD QUESTION...
261
00:15:24,557 --> 00:15:25,825
CARL.
262
00:15:25,892 --> 00:15:27,327
HEE HEE HEE.
[SNORT SNORT]
263
00:15:28,528 --> 00:15:31,064
AND I'LL ANSWER IT.
264
00:15:31,131 --> 00:15:33,333
YOU SEE, UM...
265
00:15:33,400 --> 00:15:35,068
WHEN STEVE
BURNED DOWN LEROY'S,
266
00:15:35,135 --> 00:15:37,370
IT CAUSED
LOTS OF PROBLEMS.
267
00:15:37,437 --> 00:15:39,372
THE NEIGHBORHOOD KIDS
LOST THEIR HANGOUT,
268
00:15:39,439 --> 00:15:41,241
STEVE AND LAURA
LOST THEIR JOBS,
269
00:15:41,308 --> 00:15:44,944
AND POOR LEROY
LOST HIS MIND.
270
00:15:45,012 --> 00:15:47,280
AT THE SAME TIME,
I WAS LOOKING FOR A JOB
271
00:15:47,347 --> 00:15:49,549
AND GETTING
ABSOLUTELY NOWHERE.
272
00:15:49,616 --> 00:15:52,552
THAT'S WHEN I DUG
INTO THE OLD GRAY MATTER
273
00:15:52,619 --> 00:15:56,256
AND YANKED OUT AN IDEA THAT
REEKED OF SHEER GENIUS.
274
00:15:58,158 --> 00:16:00,193
STEVE SUGGESTED
THAT I BUY LEROY'S,
275
00:16:00,260 --> 00:16:03,396
REBUILD IT, AND RUN IT
AS MY OWN BUSINESS.
276
00:16:03,463 --> 00:16:05,265
WHOA!
277
00:16:05,332 --> 00:16:07,267
IT'S THE ANSWER
TO EVERYONE'S PROBLEMS.
278
00:16:07,334 --> 00:16:10,970
BUT WHERE WILL YOU GET MONEY
TO BUY A RESTAURANT?
279
00:16:11,038 --> 00:16:13,806
WELL, FROM THE BANK
AND MY...
280
00:16:13,873 --> 00:16:16,376
BRAND-NEW PARTNERS.
281
00:16:18,345 --> 00:16:20,680
I THINK SHE MEANS US...
282
00:16:20,747 --> 00:16:22,515
CARL.
283
00:16:25,185 --> 00:16:27,054
THE BANK
WILL FINANCE US
284
00:16:27,120 --> 00:16:29,456
IF WE CAN COME UP WITH
A 20% DOWN PAYMENT.
285
00:16:29,522 --> 00:16:32,825
I'LL USE THE INSURANCE MONEY
MY HUSBAND LEFT ME.
286
00:16:32,892 --> 00:16:36,563
ALL I NEED FROM YOU
IS A CHECK FOR...
287
00:16:39,899 --> 00:16:42,669
WHOA.
288
00:16:42,735 --> 00:16:43,870
I KNOW I CAN
MAKE IT WORK.
289
00:16:43,936 --> 00:16:46,673
I REALLY BELIEVE THAT
WITH ALL MY HEART.
290
00:16:46,739 --> 00:16:49,509
RACHEL, WE'VE PLENTY OF
CONFIDENCE IN YOU BUT...
291
00:16:49,576 --> 00:16:52,445
AREN'T RESTAURANTS
A RISKY INVESTMENT?
292
00:16:52,512 --> 00:16:53,546
STEVE?
293
00:16:53,613 --> 00:16:54,914
GOOD QUESTION.
294
00:16:54,981 --> 00:16:56,149
THE FOLLOWING
VISUAL AID
295
00:16:56,216 --> 00:16:59,286
WILL CLEAR UP ANY
AND ALL DOUBTS YOU HAVE.
296
00:16:59,352 --> 00:17:02,322
[IMITATES
TRUMPET FANFARE]
297
00:17:07,394 --> 00:17:10,163
OH, JUST
PULL OFF THE SHEET!
298
00:17:12,332 --> 00:17:15,135
I GIVE YOU
RACHEL'S PLACE.
299
00:17:19,939 --> 00:17:21,674
CARL,
IT'S BEAUTIFUL.
300
00:17:21,741 --> 00:17:25,112
I SOUGHT THE ADVICE OF
THE WORLD'S BEST CPA,
301
00:17:25,178 --> 00:17:28,215
MY OWN UNCLE
HIRAM ROSS URKEL.
302
00:17:28,281 --> 00:17:30,683
ACCORDING TO
H. AND R. URKEL...
303
00:17:31,884 --> 00:17:33,986
RACHEL'S PLACE
SHOULD TURN A PROFIT
304
00:17:34,053 --> 00:17:35,855
IN LESS THAN ONE YEAR.
305
00:17:35,922 --> 00:17:37,624
HOW DOES HE KNOW?
306
00:17:37,690 --> 00:17:39,159
IT'S AN INVERSE CURVE.
307
00:17:39,226 --> 00:17:40,793
RISING NEIGHBORHOOD
POPULATION GROWTH
308
00:17:40,860 --> 00:17:44,964
VERSUS DECLINING FRANCHISES
THAT SERVE MEAT.
309
00:17:45,031 --> 00:17:46,533
OH.
310
00:17:48,501 --> 00:17:51,271
WE'LL LET YOU DISCUSS
THE PROPOSITION.
311
00:17:51,338 --> 00:17:53,806
IF YOU DECIDE
TO INVEST, GREAT.
312
00:17:53,873 --> 00:17:55,308
IF YOU DECIDE NOT TO,
313
00:17:55,375 --> 00:17:58,678
BELIEVE ME, IT'S OKAY.
I UNDERSTAND.
314
00:18:07,454 --> 00:18:10,257
WELL, HONEY,
WHAT DO YOU THINK?
315
00:18:10,323 --> 00:18:12,091
IT'S AN INTERESTING
PROPOSAL.
316
00:18:12,159 --> 00:18:14,394
I BELIEVE RACHEL
COULD HANDLE IT.
317
00:18:14,461 --> 00:18:18,131
IT'S OBVIOUS SHE REALLY
WANTS TO DO THIS.
318
00:18:18,198 --> 00:18:19,466
BUT I FEEL
UNCOMFORTABLE
319
00:18:19,532 --> 00:18:22,269
ABOUT ASKING YOU TO PUT UP
SO MUCH FOR MY SISTER.
320
00:18:22,335 --> 00:18:23,770
YOU WORKED HARD
FOR THAT MONEY.
321
00:18:23,836 --> 00:18:25,405
NO, NO, NO.
322
00:18:25,472 --> 00:18:27,574
WE WORKED HARD
FOR THAT MONEY.
323
00:18:27,640 --> 00:18:29,576
SWEETHEART,
RACHEL IS FAMILY,
324
00:18:29,642 --> 00:18:32,879
NOT JUST YOUR FAMILY,
BUT OUR FAMILY.
325
00:18:32,945 --> 00:18:35,815
BUT LIKE YOU SAID, A RESTAURANT
IS A RISKY BUSINESS.
326
00:18:37,684 --> 00:18:39,319
YEAH, IT'S A GAMBLE,
327
00:18:39,386 --> 00:18:41,388
BUT OUR ODDS
ARE A LOT BETTER
328
00:18:41,454 --> 00:18:44,257
IF WE BET ON
SOMEBODY WE LOVE.
329
00:18:44,324 --> 00:18:45,658
SO YOU WANT TO DO IT?
330
00:18:45,725 --> 00:18:46,559
ABSOLUTELY.
331
00:18:46,626 --> 00:18:48,295
OH, CARL.
332
00:18:48,361 --> 00:18:50,730
I JUST WISH WE COULD.
333
00:18:55,134 --> 00:18:57,069
WHAT?
334
00:18:57,136 --> 00:18:58,638
WELL, HONEY,
335
00:18:58,705 --> 00:19:02,275
RACHEL NEEDS JUST A LITTLE BIT
MORE MONEY THAN WE HAVE.
336
00:19:03,610 --> 00:19:05,278
OH?
337
00:19:07,680 --> 00:19:09,148
YOU SEE...
338
00:19:09,216 --> 00:19:10,550
THE THING IS,
339
00:19:10,617 --> 00:19:12,419
A COUPLE
OF MONTHS AGO,
340
00:19:12,485 --> 00:19:15,388
LIEUTENANT MURTAGH...
341
00:19:15,455 --> 00:19:18,558
HE GAVE ME A GOOD TIP
ON A SWEET LITTLE STOCK,
342
00:19:18,625 --> 00:19:21,160
SO...I INVESTED.
343
00:19:23,696 --> 00:19:25,665
HOW MUCH, CARL?
344
00:19:28,100 --> 00:19:29,636
5 GRAND.
345
00:19:30,703 --> 00:19:33,940
CARL! WELL, CAN'T YOU
SELL THE STOCK
346
00:19:34,006 --> 00:19:35,007
AND GET THE MONEY BACK?
347
00:19:35,074 --> 00:19:37,610
THE STOCK HAS GONE DOWN.
348
00:19:37,677 --> 00:19:40,347
WE'D ONLY HAVE ENOUGH
MONEY TO GO BOWLING.
349
00:19:40,413 --> 00:19:43,516
ONE OF US, ANYWAY.
350
00:19:44,984 --> 00:19:47,420
CARL, WE'LL DISCUSS
THIS LATER.
351
00:19:47,487 --> 00:19:48,755
BUT IN THE MEANTIME,
352
00:19:48,821 --> 00:19:51,624
YOU BETTER PRAY THAT STOCK
GOES BACK UP.
353
00:19:52,659 --> 00:19:54,661
RACHEL!
354
00:19:57,029 --> 00:19:58,998
DID I KEEP YOU WAITING?
355
00:19:59,065 --> 00:20:00,367
RACHEL, UH...
356
00:20:00,433 --> 00:20:03,936
WE TALKED IT OVER, AND WE
DECIDED WE WANT TO HELP.
357
00:20:04,003 --> 00:20:05,171
OHH! OH, YES!
358
00:20:05,238 --> 00:20:07,106
OH, THANK YOU SO MUCH.
359
00:20:07,173 --> 00:20:09,175
BUT--BUT...
360
00:20:09,242 --> 00:20:12,679
WE'RE A FEW THOUSAND SHORT
OF WHAT YOU NEED.
361
00:20:13,079 --> 00:20:14,113
OH.
362
00:20:14,180 --> 00:20:16,182
I'M SO SORRY, RACHEL.
363
00:20:16,249 --> 00:20:18,851
DON'T WORRY ABOUT IT.
364
00:20:18,918 --> 00:20:20,853
IT JUST WASN'T
MEANT TO BE.
365
00:20:23,390 --> 00:20:24,624
HOW DARE YOU PEOPLE
366
00:20:24,691 --> 00:20:26,826
HAVE AN INVESTORS' MEETING
WITHOUT ME?
367
00:20:26,893 --> 00:20:27,460
MAMA--
368
00:20:27,527 --> 00:20:29,061
IF NOT FOR STEVE,
369
00:20:29,128 --> 00:20:31,798
I'D STILL BE OUT BACK
SHOOTING HOOPS.
370
00:20:33,833 --> 00:20:35,502
HERE.
371
00:20:36,669 --> 00:20:38,905
MOTHER WINSLOW,
THIS IS A BLANK CHECK.
372
00:20:38,971 --> 00:20:41,741
YOU'RE PRETTY SWIFT.
373
00:20:41,808 --> 00:20:43,710
WE NEED $5,000.
374
00:20:43,776 --> 00:20:46,946
WRITE IN A NUMBER.
WHATEVER YOU NEED.
375
00:20:47,013 --> 00:20:48,515
YOU HAVE THE MONEY?
376
00:20:48,581 --> 00:20:52,585
IS A FROG'S BUTT
WATERTIGHT?
377
00:20:54,053 --> 00:20:55,322
WRITE IT.
378
00:20:55,388 --> 00:20:57,824
OH, MOTHER WINSLOW,
THANK YOU SO MUCH!
379
00:21:31,558 --> 00:21:32,825
IN A FEW MOMENTS,
380
00:21:32,892 --> 00:21:35,495
WE'LL UNLOCK THAT DOOR
AND MAKE HISTORY,
381
00:21:35,562 --> 00:21:38,898
NOT TO MENTION
A WHOLE LOT OF MONEY.
382
00:21:38,965 --> 00:21:39,966
A TOAST.
383
00:21:40,032 --> 00:21:42,702
TO RACHEL'S PLACE
AND ITS BEAUTIFUL OWNER.
384
00:21:42,769 --> 00:21:44,003
THANK YOU.
385
00:21:44,070 --> 00:21:45,372
HEAR, HEAR!
386
00:21:45,438 --> 00:21:46,639
WAIT, WAIT. ONE MORE.
387
00:21:46,706 --> 00:21:47,774
LET'S DRINK
TO THE PERSON
388
00:21:47,840 --> 00:21:50,076
WHO REALLY
MADE THIS POSSIBLE--
389
00:21:50,142 --> 00:21:52,211
OUR JUNIOR PARTNER
ESTELLE WINSLOW.
390
00:21:52,278 --> 00:21:53,813
HEAR, HEAR!
391
00:21:54,514 --> 00:21:55,915
COME ON, LET'S DANCE.
392
00:21:55,982 --> 00:21:59,852
I CAN'T WAIT TO GET DOWN
WITH MY BAD SELF.
393
00:22:05,492 --> 00:22:07,394
I WANT TO THANK
THIS YOUNG MAN
394
00:22:07,460 --> 00:22:10,397
WHO HOLDS A SPECIAL
PLACE IN MY HEART.
395
00:22:10,463 --> 00:22:11,631
WE WOULDN'T
BE HERE TODAY
396
00:22:11,698 --> 00:22:16,102
IF HE HADN'T BURNT
THIS PLACE DOWN.
397
00:22:16,168 --> 00:22:17,837
TO STEVE URKEL.
398
00:22:17,904 --> 00:22:20,039
YEAH, STEVE.
399
00:22:20,106 --> 00:22:21,674
AH, THANKS, EVERYBODY.
400
00:22:21,741 --> 00:22:23,410
AND WE'LL
ALL HAVE BURGERS.
401
00:22:23,476 --> 00:22:25,277
I'LL JUST
FIRE UP THE GRILL.
402
00:22:25,344 --> 00:22:26,112
ISN'T THAT CUTE?
403
00:22:26,178 --> 00:22:27,880
FIRE UP THE GRILL?
404
00:22:27,947 --> 00:22:29,682
DON'T TOUCH THAT GRILL!
26356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.