All language subtitles for Family Matters S02E01 1080p WEB-DL DD+ 2 0 x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,908 --> 00:00:10,010 * IT'S A RARE CONDITION * 2 00:00:10,078 --> 00:00:11,412 * IN THIS DAY AND AGE * 3 00:00:11,479 --> 00:00:14,815 * TO READ ANY GOOD NEWS ON THE NEWSPAPER PAGE * 4 00:00:14,882 --> 00:00:18,419 * AND LOVE AND TRADITION OF THE GRAND DESIGN * 5 00:00:18,486 --> 00:00:22,856 * SOME PEOPLE SAY IS EVEN HARDER TO FIND * 6 00:00:22,923 --> 00:00:26,127 * WELL, THEN, THERE MUST BE SOME MAGIC CLUE * 7 00:00:26,194 --> 00:00:30,331 * INSIDE THESE GENTLE WALLS * 8 00:00:30,398 --> 00:00:34,001 * 'CAUSE ALL I SEE IS A TOWER OF DREAMS * 9 00:00:34,068 --> 00:00:37,738 * REAL LOVE BURSTIN' OUT OF EVERY SEAM * 10 00:00:38,939 --> 00:00:41,709 * AS DAYS GO BY * 11 00:00:41,775 --> 00:00:45,913 * WE'RE GONNA FILL OUR HOUSE WITH HAPPINESS * 12 00:00:45,979 --> 00:00:48,649 * THE MOON MAY CRY * 13 00:00:48,716 --> 00:00:52,353 * WE'RE GONNA SMOTHER THE BLUES WITH TENDERNESS * 14 00:00:52,420 --> 00:00:55,689 * AS DAYS GO BY * 15 00:00:55,756 --> 00:00:59,393 * THERE'S ROOM FOR YOU, ROOM FOR ME * 16 00:00:59,460 --> 00:01:03,397 * FOR GENTLE HEARTS AN OPPORTUNITY * 17 00:01:03,464 --> 00:01:06,667 * AS DAYS GO BY * 18 00:01:06,734 --> 00:01:11,372 * IT'S THE BIGGER LOVE OF THE FAMILY * 19 00:01:24,752 --> 00:01:26,320 LATER, RACHEL. 20 00:01:26,387 --> 00:01:28,222 HITTING THE COURTS AGAIN? 21 00:01:28,289 --> 00:01:29,857 I'M PLAYING ALICE GRAYSON. 22 00:01:29,923 --> 00:01:32,760 I WHIP HER BUTT EVERY TIME. 23 00:01:34,762 --> 00:01:36,397 BUT SHE'S HALF YOUR AGE. 24 00:01:36,464 --> 00:01:40,000 POOR THING CAN'T GO TO THE NET. 25 00:01:40,067 --> 00:01:41,101 LATER, HONEY. 26 00:01:41,169 --> 00:01:42,470 HAVE FUN. 27 00:01:47,508 --> 00:01:49,710 GIVE ME ONE OF THOSE. 28 00:01:50,444 --> 00:01:51,645 ONE? 29 00:02:07,628 --> 00:02:08,529 WHEW! 30 00:02:08,596 --> 00:02:12,099 THESE GROCERY BAGS... ARE HEAVY. 31 00:02:12,166 --> 00:02:15,803 THANK GOODNESS I'M IN SUCH...GREAT...SHAPE. 32 00:02:18,672 --> 00:02:19,907 LOOK AT THIS. 33 00:02:19,973 --> 00:02:22,710 EIGHT BAGS OF GROCERIES, $180. 34 00:02:22,776 --> 00:02:26,113 YEAH. CAN YOU BELIEVE THE FUSS THEY MADE 35 00:02:26,180 --> 00:02:28,349 WHEN I PAID WITH A CHECK? 36 00:02:28,416 --> 00:02:31,919 CARL, YOU TOLD THEM NOT TO CASH IT UNTIL NOVEMBER. 37 00:02:33,621 --> 00:02:35,456 OH, CARL, 38 00:02:35,523 --> 00:02:37,991 WE NEED TO CALL A PLUMBER. 39 00:02:38,058 --> 00:02:40,294 WHY? 40 00:02:40,361 --> 00:02:41,662 LITTLE RICHIE WAS CURIOUS TO SEE 41 00:02:41,729 --> 00:02:45,132 IF YOUR NEW SLIPPERS WOULD FLOAT IN THE TOILET. 42 00:02:45,199 --> 00:02:47,167 THEY DON'T. 43 00:02:49,203 --> 00:02:51,205 DON'T WE HAVE ENOUGH EXPENSES AROUND HERE 44 00:02:51,272 --> 00:02:54,542 WITHOUT THE KIDS SABOTAGING THE PLACE? 45 00:02:54,608 --> 00:02:57,411 CARL, THERE ARE EIGHT PEOPLE LIVING IN THIS HOUSE. 46 00:02:57,478 --> 00:02:59,112 IT'S BOUND TO GET EXPENSIVE. 47 00:02:59,179 --> 00:03:00,281 IF THINGS GET TIGHT, 48 00:03:00,348 --> 00:03:01,882 WE'LL BOTH WORK OVERTIME. 49 00:03:03,217 --> 00:03:05,286 LISTEN, YOU TWO, 50 00:03:05,353 --> 00:03:06,954 I FEEL LIKE A FREELOADER. 51 00:03:07,020 --> 00:03:08,222 RACHEL, DON'T BE SILLY. 52 00:03:08,289 --> 00:03:11,058 WELL... 53 00:03:11,124 --> 00:03:12,693 I APPRECIATE THE WAY YOU TWO 54 00:03:12,760 --> 00:03:14,462 HAVE SUPPORTED MY ATTEMPTS TO BE A WRITER, 55 00:03:14,528 --> 00:03:17,631 BUT MY CAREER'S GOING NOWHERE FAST. 56 00:03:17,698 --> 00:03:21,302 I'D LIKE TO CONTRIBUTE TO THE FAMILY BUDGET. 57 00:03:21,369 --> 00:03:23,571 IT'S NOT NECESSARY, RIGHT, CARL? 58 00:03:23,637 --> 00:03:26,640 LET'S HEAR HER OUT, HARRIETTE. 59 00:03:26,707 --> 00:03:28,342 LOOK AT THESE NEWSPAPERS. 60 00:03:28,409 --> 00:03:30,077 I'VE CHECKED ALL THE WANT ADS, 61 00:03:30,143 --> 00:03:32,680 BUT THESE JOBS SOUND SO LOUSY. 62 00:03:32,746 --> 00:03:34,014 LISTEN. 63 00:03:34,081 --> 00:03:37,285 "LAKESHORE ZOO SEEKS EXECUTIVE VETERINARY ASSISTANT. 64 00:03:37,351 --> 00:03:39,152 SIMIAN SANITATION." 65 00:03:39,219 --> 00:03:40,220 WELL, THAT SOUNDS GOOD. 66 00:03:40,288 --> 00:03:42,089 WHAT DO YOU DO? 67 00:03:42,155 --> 00:03:44,625 YOU SCOOP MONKEY POOP. 68 00:03:47,428 --> 00:03:50,664 WHAT'S THE PAY? 69 00:03:50,731 --> 00:03:51,899 LISTEN RACHEL. 70 00:03:51,965 --> 00:03:53,033 IF YOU GOT TO FIND A JOB, 71 00:03:53,100 --> 00:03:55,002 FIND SOMETHING CHALLENGING. 72 00:03:55,068 --> 00:03:57,805 HEY. HERE'S SOMETHING CHALLENGING. 73 00:03:57,871 --> 00:03:59,740 "SHY GUY SEEKS HOT BABE 74 00:03:59,807 --> 00:04:02,843 WHO SHARES LOVE FOR PIE TOPPINGS." 75 00:04:04,812 --> 00:04:06,246 HEE HEE HEE. 76 00:04:07,948 --> 00:04:11,752 RACHEL, DON'T FEEL THAT YOU HAVE TO TAKE 77 00:04:11,819 --> 00:04:13,321 THE FIRST JOB THAT COMES ALONG. 78 00:04:13,387 --> 00:04:14,788 TAKE YOUR TIME, OKAY? 79 00:04:14,855 --> 00:04:15,889 DON'T WORRY. 80 00:04:15,956 --> 00:04:16,957 IT'S ALMOST IMPOSSIBLE 81 00:04:17,024 --> 00:04:19,927 TO FIND A JOB THESE DAYS. 82 00:04:19,993 --> 00:04:20,794 GUESS WHAT. 83 00:04:20,861 --> 00:04:23,531 I JUST GOT A JOB. 84 00:04:26,334 --> 00:04:28,268 I'M A WAITRESS AT LEROY'S. 85 00:04:28,336 --> 00:04:29,937 I GET MINIMUM WAGE, PLUS TIPS. 86 00:04:30,003 --> 00:04:32,506 WE'RE TALKING NEW CLOTHES, CONCERT TICKETS, 87 00:04:32,573 --> 00:04:34,375 * I WANT MONEY * 88 00:04:34,442 --> 00:04:36,510 * LOTS AND LOTS OF MONEY * 89 00:04:36,577 --> 00:04:38,612 * I WANT A PIE IN THE SKY * 90 00:04:38,679 --> 00:04:39,347 WHOA. 91 00:04:39,413 --> 00:04:40,781 * I WANT TO BE RICH * 92 00:04:40,848 --> 00:04:42,583 WHOA! 93 00:04:44,284 --> 00:04:46,454 WHAT? 94 00:04:47,355 --> 00:04:48,622 YOU'RE TOO YOUNG TO HAVE A JOB. 95 00:04:48,689 --> 00:04:49,557 NO, I'M NOT. 96 00:04:49,623 --> 00:04:52,393 YOU HAVE SCHOOLWORK AND CHORES HERE. 97 00:04:52,460 --> 00:04:54,528 LET ME WORK FOR ONE MONTH. 98 00:04:54,595 --> 00:04:57,831 IF MY GRADES SLIP OR I DON'T WORK HERE, 99 00:04:57,898 --> 00:04:59,433 I'LL QUIT. 100 00:05:01,168 --> 00:05:03,070 ONE MONTH. 101 00:05:03,136 --> 00:05:05,506 WILL YOU SIGN MY WORK PERMIT? 102 00:05:05,573 --> 00:05:07,341 WHY DO YOU NEED THAT? 103 00:05:07,408 --> 00:05:09,643 I'M TOO YOUNG TO HAVE A JOB. 104 00:05:10,878 --> 00:05:14,147 ARE THERE ANY MORE OPENINGS AT LEROY'S? 105 00:05:14,214 --> 00:05:16,450 NOPE. I GOT THE LAST ONE. 106 00:05:20,087 --> 00:05:21,655 YOU? 107 00:05:21,722 --> 00:05:24,692 YOU'RE WORKING AT LEROY'S? 108 00:05:24,758 --> 00:05:27,528 I KNEW YOU'D BE THRILLED, SUGAR KNEES. 109 00:05:29,430 --> 00:05:31,399 I SAW YOU ASK LEROY FOR A JOB, 110 00:05:31,465 --> 00:05:34,001 SO I ASKED, TOO. 111 00:05:34,067 --> 00:05:35,736 GO HOME, STEVE. 112 00:05:35,803 --> 00:05:39,072 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 113 00:05:39,139 --> 00:05:40,207 A PECK NEAR THE LIP AREA 114 00:05:40,273 --> 00:05:44,044 WOULD SPEED ME ON MY WAY. 115 00:05:44,111 --> 00:05:46,814 SO WOULD A LEFT HOOK. 116 00:05:46,880 --> 00:05:49,983 OOH. I LOVE IT WHEN SHE GETS PHYSICAL. 117 00:05:52,953 --> 00:05:54,388 BOY. LAURA'S GOT A JOB, 118 00:05:54,455 --> 00:05:55,689 EVEN STEVE URKEL'S GOT ONE. 119 00:05:55,756 --> 00:05:57,991 I SHOULD BE ABLE TO FIND SOMETHING. 120 00:05:58,058 --> 00:05:59,727 WELL, IF YOU'RE INTERESTED, 121 00:05:59,793 --> 00:06:02,730 MY UNCLE CECIL URKEL IS LOOKING FOR SOMEBODY. 122 00:06:02,796 --> 00:06:03,964 REALLY? 123 00:06:04,031 --> 00:06:05,365 WHAT JOB IS IT? 124 00:06:05,433 --> 00:06:06,900 I'M NOT SURE. 125 00:06:06,967 --> 00:06:10,137 IT'S GOT SOMETHING TO DO WITH PIE TOPPINGS. 126 00:06:17,411 --> 00:06:20,013 [DANCE MUSIC PLAYS] 127 00:06:23,917 --> 00:06:25,085 HEY, JOLENE, 128 00:06:25,152 --> 00:06:29,523 WHO DO YOU THINK IS BETTER-LOOKING, ME OR TYRONE? 129 00:06:29,590 --> 00:06:33,727 WELL, RIGHT NOW, EDDIE, I'D HAVE TO SAY TYRONE. 130 00:06:33,794 --> 00:06:34,595 WHY? 131 00:06:34,662 --> 00:06:36,229 'CAUSE YOU DON'T LOOK REAL HUNKY 132 00:06:36,296 --> 00:06:38,632 WITH MUSTARD ON YOUR NOSE. 133 00:06:42,803 --> 00:06:45,305 LAURA, YOU'VE TABLE SIX TO CHECK. 134 00:06:45,372 --> 00:06:46,940 BUT THEY'RE NOT DONE EATING. 135 00:06:47,007 --> 00:06:50,243 HUH, IF I WAITED FOR PEOPLE TO FINISH EATIN' MY FOOD... 136 00:06:50,310 --> 00:06:52,045 I'D NEVER MAKE A DIME. 137 00:06:58,218 --> 00:06:59,820 PSST. 138 00:07:01,121 --> 00:07:03,557 HEY! HEY! SHE LOOKS LIKE A GREAT WAITRESS! 139 00:07:03,624 --> 00:07:05,759 I HOPE WE GET HER! 140 00:07:10,631 --> 00:07:12,566 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 141 00:07:12,633 --> 00:07:14,367 WE WANTED TO GIVE OUR SUPPORT. 142 00:07:14,434 --> 00:07:15,836 AND THROW YOU SOME BUSINESS. 143 00:07:15,903 --> 00:07:18,706 AND AFTER THAT, WE'LL ROCK TILL WE DROP. 144 00:07:29,983 --> 00:07:31,184 MOM! 145 00:07:32,820 --> 00:07:35,823 WAITRESS, WE NEED MENUS. 146 00:07:35,889 --> 00:07:38,058 SORRY, THIS IS NOT MY STATION. 147 00:07:38,125 --> 00:07:39,727 STEVE, TABLE 10. 148 00:07:46,466 --> 00:07:47,300 HI. 149 00:07:47,367 --> 00:07:48,736 OH. 150 00:07:48,802 --> 00:07:50,437 OH, I'LL BE WITH YOU 151 00:07:50,504 --> 00:07:54,274 IN TWO SHAKES OF A LAMB'S TAIL, OKAY? 152 00:07:54,341 --> 00:07:55,676 HERE'S YOUR FOOD. 153 00:07:55,743 --> 00:07:57,477 WE'RE OUT OF FRIES NOW, 154 00:07:57,545 --> 00:07:59,680 BUT I'LL TRY AND SCRAPE SOME UP. 155 00:08:01,481 --> 00:08:03,416 HI, EVERYBODY. WELCOME TO LEROY'S. 156 00:08:03,483 --> 00:08:05,986 MENU. MENU. MENU. 157 00:08:06,053 --> 00:08:07,821 MENU. MENU. 158 00:08:07,888 --> 00:08:09,489 JUST BRING BURGERS AND FRIES. 159 00:08:09,557 --> 00:08:11,158 THANK YOU. THANK YOU. 160 00:08:11,224 --> 00:08:12,926 THANK YOU. THANK YOU. 161 00:08:12,993 --> 00:08:14,928 THANK YOU. 162 00:08:14,995 --> 00:08:17,831 WOULD YOU GUYS LIKE THOSE BURGERS WITH CHEESE? 163 00:08:17,898 --> 00:08:19,633 PLEASE. PLEASE. 164 00:08:19,700 --> 00:08:22,235 OH, YOU GUYS. 165 00:08:23,203 --> 00:08:24,972 STEVE! 166 00:08:27,207 --> 00:08:28,275 OH. 167 00:08:28,341 --> 00:08:30,410 ALLOW ME, MY LITTLE MILK SHAKE. 168 00:08:30,477 --> 00:08:32,512 NO, I'LL HANDLE IT. 169 00:08:32,580 --> 00:08:33,681 HANDS AS LOVELY AS YOURS 170 00:08:33,747 --> 00:08:36,483 SHOULD NEVER BE BESMIRCHED BY GREASE. 171 00:08:36,550 --> 00:08:38,852 OH, HERE. 172 00:08:38,919 --> 00:08:40,187 OH, NO! 173 00:08:44,992 --> 00:08:47,060 HERE, LET ME. 174 00:08:47,127 --> 00:08:48,028 I GOT IT. 175 00:08:48,095 --> 00:08:50,063 OH, NO, I INSIST. 176 00:08:53,200 --> 00:08:55,002 AAH! AAH! 177 00:08:55,068 --> 00:08:56,870 OH, NO! 178 00:08:56,937 --> 00:08:58,005 OH, NO! 179 00:08:58,071 --> 00:08:59,773 NO! 180 00:09:04,344 --> 00:09:06,780 DID I DO THAT? 181 00:09:19,226 --> 00:09:21,194 OKAY, YOU TWO, PAYDAY. 182 00:09:21,261 --> 00:09:23,096 YES! 183 00:09:24,364 --> 00:09:26,133 YOU'RE DOING A GOOD JOB. 184 00:09:26,199 --> 00:09:27,601 THANKS, SIR. 185 00:09:34,374 --> 00:09:36,009 A BILL? 186 00:09:37,845 --> 00:09:40,047 THAT'S WHAT YOU OWE ME FOR BROKEN DISHES. 187 00:09:40,113 --> 00:09:43,751 PERHAPS IF YOU POPPED FOR BETTER CHINA. 188 00:09:47,788 --> 00:09:49,690 I SHOULD FIRE YOU. 189 00:09:49,757 --> 00:09:50,991 I'M IN A GOOD MOOD, 190 00:09:51,058 --> 00:09:53,426 SO I'LL CUT YOU SOME SLACK. 191 00:09:53,493 --> 00:09:55,963 THANK YOU. I LOVE SLACK. 192 00:09:58,666 --> 00:10:01,101 I'M GOING TO MAKE A BANK DEPOSIT. 193 00:10:01,168 --> 00:10:02,069 TAKE YOUR TIME. 194 00:10:02,135 --> 00:10:04,137 WHY DON'T YOU STOP AND TREAT YOURSELF 195 00:10:04,204 --> 00:10:06,239 TO A DECENT MEAL? 196 00:10:17,450 --> 00:10:18,919 OHH... 197 00:10:26,660 --> 00:10:29,029 YOU KNOW, THE LIFE OF A RESTAURATEUR 198 00:10:29,096 --> 00:10:31,564 APPEALS TO THIS PARTICULAR JOE. 199 00:10:31,631 --> 00:10:32,966 I'VE MASTERED WAITERING. 200 00:10:33,033 --> 00:10:34,634 I'M A CRACKERJACK CASHIER, 201 00:10:34,702 --> 00:10:37,905 AND DURING PEAK HOURS, A DARN GOOD HOSTESS. 202 00:10:40,207 --> 00:10:43,143 YUP, I THINK IT'S TIME I BECAME A CHEF. 203 00:10:46,680 --> 00:10:48,148 WHERE ARE YOU GOING? 204 00:10:48,215 --> 00:10:49,249 TO TURN ON THE GRILL. 205 00:10:49,316 --> 00:10:52,352 I'LL FRY YOU UP A STEVE-O SUPREMO. 206 00:10:53,854 --> 00:10:55,956 URKEL, YOU SHOULDN'T DO ANY COOKING. 207 00:10:56,023 --> 00:10:57,524 DON'T FRET, MY PET. 208 00:10:57,590 --> 00:10:59,760 WHAT COULD GO WRONG? 209 00:11:29,522 --> 00:11:31,925 DID I DO THAT? 210 00:11:52,312 --> 00:11:53,280 WHAT'S HAPPENING? 211 00:11:53,346 --> 00:11:55,115 LEROY'S IS ON FIRE. 212 00:11:58,618 --> 00:12:00,153 LAURA. 213 00:12:07,828 --> 00:12:09,162 LAURA! 214 00:12:10,597 --> 00:12:11,832 LAURA. OH, MY BABY. 215 00:12:11,899 --> 00:12:13,100 ARE YOU OKAY? 216 00:12:13,166 --> 00:12:15,168 I'M FINE, MA. 217 00:12:27,047 --> 00:12:27,981 LAURA! 218 00:12:28,048 --> 00:12:28,515 DAD! 219 00:12:28,581 --> 00:12:31,418 LAURA! 220 00:12:31,484 --> 00:12:33,053 OH, SWEETHEART. 221 00:12:33,120 --> 00:12:35,255 I WAS SO WORRIED. ARE YOU ALRIGHT? 222 00:12:35,322 --> 00:12:36,589 FINE, DAD. 223 00:12:36,656 --> 00:12:38,225 OH, SWEETHEART. 224 00:13:03,650 --> 00:13:05,318 OOH. OOH. OOH. 225 00:13:33,746 --> 00:13:35,782 I'VE BEEN LOOKING FOR YOU TWO. 226 00:13:35,849 --> 00:13:37,918 NOW JUST HOW DID THIS FIRE START? 227 00:13:37,985 --> 00:13:39,419 IT WAS AN ACCIDENT, YOUR HONOR. 228 00:13:39,486 --> 00:13:41,955 I'M NOT THE JUDGE. I'M THE FIRE INSPECTOR. 229 00:13:42,022 --> 00:13:45,525 I KNOW. I WAS JUST PRACTICING. 230 00:13:45,592 --> 00:13:46,793 HERE'S WHAT HAPPENED. 231 00:13:46,860 --> 00:13:48,295 SOME GREASE FLARED UP ON THE GRILL. 232 00:13:48,361 --> 00:13:49,829 STILL WE COULD'VE HANDLED IT. 233 00:13:49,897 --> 00:13:51,498 BUT THEN HE THREW WATER ON IT. 234 00:13:51,564 --> 00:13:55,668 OH! NO, NO, NO. YOU NEVER EVER THROW WATER ON A GREASE FIRE. 235 00:13:55,735 --> 00:13:58,371 THANKS. I'LL KNOW FOR THE NEXT TIME. 236 00:14:12,352 --> 00:14:13,987 LEROY. 237 00:14:14,054 --> 00:14:15,455 HOW YOU HOLDING UP? 238 00:14:15,522 --> 00:14:17,958 I'VE HAD BETTER DAYS. 239 00:14:21,228 --> 00:14:22,162 YOU! 240 00:14:22,229 --> 00:14:23,163 AAH! 241 00:14:23,230 --> 00:14:26,233 LEROY, NO, NO! CALM DOWN! TAKE IT EASY! 242 00:14:26,299 --> 00:14:28,936 YOU CAN REBUILD THE PLACE BETTER THAN EVER. 243 00:14:29,802 --> 00:14:31,371 I'M TOO OLD TO START OVER. 244 00:14:31,438 --> 00:14:33,740 I'M RETIRING TO FORT LAUDERDALE, 245 00:14:33,806 --> 00:14:35,943 GET ME A LITTLE CO-OP. 246 00:14:36,009 --> 00:14:37,010 YOU DON'T MEAN THAT, LEROY. 247 00:14:37,077 --> 00:14:39,512 I'M TAKING MY INSURANCE MONEY, 248 00:14:39,579 --> 00:14:41,881 MAYBE EVEN MY WIFE. 249 00:14:41,949 --> 00:14:43,883 I HAVE FLIPPED MY LAST BURGER. 250 00:14:43,951 --> 00:14:46,486 NOW THE ONLY BUNS I WANT TO SEE 251 00:14:46,553 --> 00:14:49,056 ARE ON THE BEACH. 252 00:14:49,122 --> 00:14:53,193 BOY, HE GOT UP ON THE WRONG SIDE OF THE BED. 253 00:15:05,038 --> 00:15:07,407 DOES EVERYBODY HAVE NAME TAGS? 254 00:15:07,474 --> 00:15:11,511 STEVE, CARL AND I KNOW EACH OTHER. 255 00:15:11,578 --> 00:15:13,146 JUST GOING BY THE BOOK. 256 00:15:13,213 --> 00:15:16,316 WELCOME, EVERYBODY. THIS IS AN INFORMAL MEETING. 257 00:15:16,383 --> 00:15:19,786 FEEL FREE TO ASK ANY QUESTIONS AT ANY TIME. 258 00:15:19,852 --> 00:15:20,820 YES? 259 00:15:20,887 --> 00:15:23,423 WHY ARE WE HERE? 260 00:15:23,490 --> 00:15:24,491 GOOD QUESTION... 261 00:15:24,557 --> 00:15:25,825 CARL. 262 00:15:25,892 --> 00:15:27,327 HEE HEE HEE. [SNORT SNORT] 263 00:15:28,528 --> 00:15:31,064 AND I'LL ANSWER IT. 264 00:15:31,131 --> 00:15:33,333 YOU SEE, UM... 265 00:15:33,400 --> 00:15:35,068 WHEN STEVE BURNED DOWN LEROY'S, 266 00:15:35,135 --> 00:15:37,370 IT CAUSED LOTS OF PROBLEMS. 267 00:15:37,437 --> 00:15:39,372 THE NEIGHBORHOOD KIDS LOST THEIR HANGOUT, 268 00:15:39,439 --> 00:15:41,241 STEVE AND LAURA LOST THEIR JOBS, 269 00:15:41,308 --> 00:15:44,944 AND POOR LEROY LOST HIS MIND. 270 00:15:45,012 --> 00:15:47,280 AT THE SAME TIME, I WAS LOOKING FOR A JOB 271 00:15:47,347 --> 00:15:49,549 AND GETTING ABSOLUTELY NOWHERE. 272 00:15:49,616 --> 00:15:52,552 THAT'S WHEN I DUG INTO THE OLD GRAY MATTER 273 00:15:52,619 --> 00:15:56,256 AND YANKED OUT AN IDEA THAT REEKED OF SHEER GENIUS. 274 00:15:58,158 --> 00:16:00,193 STEVE SUGGESTED THAT I BUY LEROY'S, 275 00:16:00,260 --> 00:16:03,396 REBUILD IT, AND RUN IT AS MY OWN BUSINESS. 276 00:16:03,463 --> 00:16:05,265 WHOA! 277 00:16:05,332 --> 00:16:07,267 IT'S THE ANSWER TO EVERYONE'S PROBLEMS. 278 00:16:07,334 --> 00:16:10,970 BUT WHERE WILL YOU GET MONEY TO BUY A RESTAURANT? 279 00:16:11,038 --> 00:16:13,806 WELL, FROM THE BANK AND MY... 280 00:16:13,873 --> 00:16:16,376 BRAND-NEW PARTNERS. 281 00:16:18,345 --> 00:16:20,680 I THINK SHE MEANS US... 282 00:16:20,747 --> 00:16:22,515 CARL. 283 00:16:25,185 --> 00:16:27,054 THE BANK WILL FINANCE US 284 00:16:27,120 --> 00:16:29,456 IF WE CAN COME UP WITH A 20% DOWN PAYMENT. 285 00:16:29,522 --> 00:16:32,825 I'LL USE THE INSURANCE MONEY MY HUSBAND LEFT ME. 286 00:16:32,892 --> 00:16:36,563 ALL I NEED FROM YOU IS A CHECK FOR... 287 00:16:39,899 --> 00:16:42,669 WHOA. 288 00:16:42,735 --> 00:16:43,870 I KNOW I CAN MAKE IT WORK. 289 00:16:43,936 --> 00:16:46,673 I REALLY BELIEVE THAT WITH ALL MY HEART. 290 00:16:46,739 --> 00:16:49,509 RACHEL, WE'VE PLENTY OF CONFIDENCE IN YOU BUT... 291 00:16:49,576 --> 00:16:52,445 AREN'T RESTAURANTS A RISKY INVESTMENT? 292 00:16:52,512 --> 00:16:53,546 STEVE? 293 00:16:53,613 --> 00:16:54,914 GOOD QUESTION. 294 00:16:54,981 --> 00:16:56,149 THE FOLLOWING VISUAL AID 295 00:16:56,216 --> 00:16:59,286 WILL CLEAR UP ANY AND ALL DOUBTS YOU HAVE. 296 00:16:59,352 --> 00:17:02,322 [IMITATES TRUMPET FANFARE] 297 00:17:07,394 --> 00:17:10,163 OH, JUST PULL OFF THE SHEET! 298 00:17:12,332 --> 00:17:15,135 I GIVE YOU RACHEL'S PLACE. 299 00:17:19,939 --> 00:17:21,674 CARL, IT'S BEAUTIFUL. 300 00:17:21,741 --> 00:17:25,112 I SOUGHT THE ADVICE OF THE WORLD'S BEST CPA, 301 00:17:25,178 --> 00:17:28,215 MY OWN UNCLE HIRAM ROSS URKEL. 302 00:17:28,281 --> 00:17:30,683 ACCORDING TO H. AND R. URKEL... 303 00:17:31,884 --> 00:17:33,986 RACHEL'S PLACE SHOULD TURN A PROFIT 304 00:17:34,053 --> 00:17:35,855 IN LESS THAN ONE YEAR. 305 00:17:35,922 --> 00:17:37,624 HOW DOES HE KNOW? 306 00:17:37,690 --> 00:17:39,159 IT'S AN INVERSE CURVE. 307 00:17:39,226 --> 00:17:40,793 RISING NEIGHBORHOOD POPULATION GROWTH 308 00:17:40,860 --> 00:17:44,964 VERSUS DECLINING FRANCHISES THAT SERVE MEAT. 309 00:17:45,031 --> 00:17:46,533 OH. 310 00:17:48,501 --> 00:17:51,271 WE'LL LET YOU DISCUSS THE PROPOSITION. 311 00:17:51,338 --> 00:17:53,806 IF YOU DECIDE TO INVEST, GREAT. 312 00:17:53,873 --> 00:17:55,308 IF YOU DECIDE NOT TO, 313 00:17:55,375 --> 00:17:58,678 BELIEVE ME, IT'S OKAY. I UNDERSTAND. 314 00:18:07,454 --> 00:18:10,257 WELL, HONEY, WHAT DO YOU THINK? 315 00:18:10,323 --> 00:18:12,091 IT'S AN INTERESTING PROPOSAL. 316 00:18:12,159 --> 00:18:14,394 I BELIEVE RACHEL COULD HANDLE IT. 317 00:18:14,461 --> 00:18:18,131 IT'S OBVIOUS SHE REALLY WANTS TO DO THIS. 318 00:18:18,198 --> 00:18:19,466 BUT I FEEL UNCOMFORTABLE 319 00:18:19,532 --> 00:18:22,269 ABOUT ASKING YOU TO PUT UP SO MUCH FOR MY SISTER. 320 00:18:22,335 --> 00:18:23,770 YOU WORKED HARD FOR THAT MONEY. 321 00:18:23,836 --> 00:18:25,405 NO, NO, NO. 322 00:18:25,472 --> 00:18:27,574 WE WORKED HARD FOR THAT MONEY. 323 00:18:27,640 --> 00:18:29,576 SWEETHEART, RACHEL IS FAMILY, 324 00:18:29,642 --> 00:18:32,879 NOT JUST YOUR FAMILY, BUT OUR FAMILY. 325 00:18:32,945 --> 00:18:35,815 BUT LIKE YOU SAID, A RESTAURANT IS A RISKY BUSINESS. 326 00:18:37,684 --> 00:18:39,319 YEAH, IT'S A GAMBLE, 327 00:18:39,386 --> 00:18:41,388 BUT OUR ODDS ARE A LOT BETTER 328 00:18:41,454 --> 00:18:44,257 IF WE BET ON SOMEBODY WE LOVE. 329 00:18:44,324 --> 00:18:45,658 SO YOU WANT TO DO IT? 330 00:18:45,725 --> 00:18:46,559 ABSOLUTELY. 331 00:18:46,626 --> 00:18:48,295 OH, CARL. 332 00:18:48,361 --> 00:18:50,730 I JUST WISH WE COULD. 333 00:18:55,134 --> 00:18:57,069 WHAT? 334 00:18:57,136 --> 00:18:58,638 WELL, HONEY, 335 00:18:58,705 --> 00:19:02,275 RACHEL NEEDS JUST A LITTLE BIT MORE MONEY THAN WE HAVE. 336 00:19:03,610 --> 00:19:05,278 OH? 337 00:19:07,680 --> 00:19:09,148 YOU SEE... 338 00:19:09,216 --> 00:19:10,550 THE THING IS, 339 00:19:10,617 --> 00:19:12,419 A COUPLE OF MONTHS AGO, 340 00:19:12,485 --> 00:19:15,388 LIEUTENANT MURTAGH... 341 00:19:15,455 --> 00:19:18,558 HE GAVE ME A GOOD TIP ON A SWEET LITTLE STOCK, 342 00:19:18,625 --> 00:19:21,160 SO...I INVESTED. 343 00:19:23,696 --> 00:19:25,665 HOW MUCH, CARL? 344 00:19:28,100 --> 00:19:29,636 5 GRAND. 345 00:19:30,703 --> 00:19:33,940 CARL! WELL, CAN'T YOU SELL THE STOCK 346 00:19:34,006 --> 00:19:35,007 AND GET THE MONEY BACK? 347 00:19:35,074 --> 00:19:37,610 THE STOCK HAS GONE DOWN. 348 00:19:37,677 --> 00:19:40,347 WE'D ONLY HAVE ENOUGH MONEY TO GO BOWLING. 349 00:19:40,413 --> 00:19:43,516 ONE OF US, ANYWAY. 350 00:19:44,984 --> 00:19:47,420 CARL, WE'LL DISCUSS THIS LATER. 351 00:19:47,487 --> 00:19:48,755 BUT IN THE MEANTIME, 352 00:19:48,821 --> 00:19:51,624 YOU BETTER PRAY THAT STOCK GOES BACK UP. 353 00:19:52,659 --> 00:19:54,661 RACHEL! 354 00:19:57,029 --> 00:19:58,998 DID I KEEP YOU WAITING? 355 00:19:59,065 --> 00:20:00,367 RACHEL, UH... 356 00:20:00,433 --> 00:20:03,936 WE TALKED IT OVER, AND WE DECIDED WE WANT TO HELP. 357 00:20:04,003 --> 00:20:05,171 OHH! OH, YES! 358 00:20:05,238 --> 00:20:07,106 OH, THANK YOU SO MUCH. 359 00:20:07,173 --> 00:20:09,175 BUT--BUT... 360 00:20:09,242 --> 00:20:12,679 WE'RE A FEW THOUSAND SHORT OF WHAT YOU NEED. 361 00:20:13,079 --> 00:20:14,113 OH. 362 00:20:14,180 --> 00:20:16,182 I'M SO SORRY, RACHEL. 363 00:20:16,249 --> 00:20:18,851 DON'T WORRY ABOUT IT. 364 00:20:18,918 --> 00:20:20,853 IT JUST WASN'T MEANT TO BE. 365 00:20:23,390 --> 00:20:24,624 HOW DARE YOU PEOPLE 366 00:20:24,691 --> 00:20:26,826 HAVE AN INVESTORS' MEETING WITHOUT ME? 367 00:20:26,893 --> 00:20:27,460 MAMA-- 368 00:20:27,527 --> 00:20:29,061 IF NOT FOR STEVE, 369 00:20:29,128 --> 00:20:31,798 I'D STILL BE OUT BACK SHOOTING HOOPS. 370 00:20:33,833 --> 00:20:35,502 HERE. 371 00:20:36,669 --> 00:20:38,905 MOTHER WINSLOW, THIS IS A BLANK CHECK. 372 00:20:38,971 --> 00:20:41,741 YOU'RE PRETTY SWIFT. 373 00:20:41,808 --> 00:20:43,710 WE NEED $5,000. 374 00:20:43,776 --> 00:20:46,946 WRITE IN A NUMBER. WHATEVER YOU NEED. 375 00:20:47,013 --> 00:20:48,515 YOU HAVE THE MONEY? 376 00:20:48,581 --> 00:20:52,585 IS A FROG'S BUTT WATERTIGHT? 377 00:20:54,053 --> 00:20:55,322 WRITE IT. 378 00:20:55,388 --> 00:20:57,824 OH, MOTHER WINSLOW, THANK YOU SO MUCH! 379 00:21:31,558 --> 00:21:32,825 IN A FEW MOMENTS, 380 00:21:32,892 --> 00:21:35,495 WE'LL UNLOCK THAT DOOR AND MAKE HISTORY, 381 00:21:35,562 --> 00:21:38,898 NOT TO MENTION A WHOLE LOT OF MONEY. 382 00:21:38,965 --> 00:21:39,966 A TOAST. 383 00:21:40,032 --> 00:21:42,702 TO RACHEL'S PLACE AND ITS BEAUTIFUL OWNER. 384 00:21:42,769 --> 00:21:44,003 THANK YOU. 385 00:21:44,070 --> 00:21:45,372 HEAR, HEAR! 386 00:21:45,438 --> 00:21:46,639 WAIT, WAIT. ONE MORE. 387 00:21:46,706 --> 00:21:47,774 LET'S DRINK TO THE PERSON 388 00:21:47,840 --> 00:21:50,076 WHO REALLY MADE THIS POSSIBLE-- 389 00:21:50,142 --> 00:21:52,211 OUR JUNIOR PARTNER ESTELLE WINSLOW. 390 00:21:52,278 --> 00:21:53,813 HEAR, HEAR! 391 00:21:54,514 --> 00:21:55,915 COME ON, LET'S DANCE. 392 00:21:55,982 --> 00:21:59,852 I CAN'T WAIT TO GET DOWN WITH MY BAD SELF. 393 00:22:05,492 --> 00:22:07,394 I WANT TO THANK THIS YOUNG MAN 394 00:22:07,460 --> 00:22:10,397 WHO HOLDS A SPECIAL PLACE IN MY HEART. 395 00:22:10,463 --> 00:22:11,631 WE WOULDN'T BE HERE TODAY 396 00:22:11,698 --> 00:22:16,102 IF HE HADN'T BURNT THIS PLACE DOWN. 397 00:22:16,168 --> 00:22:17,837 TO STEVE URKEL. 398 00:22:17,904 --> 00:22:20,039 YEAH, STEVE. 399 00:22:20,106 --> 00:22:21,674 AH, THANKS, EVERYBODY. 400 00:22:21,741 --> 00:22:23,410 AND WE'LL ALL HAVE BURGERS. 401 00:22:23,476 --> 00:22:25,277 I'LL JUST FIRE UP THE GRILL. 402 00:22:25,344 --> 00:22:26,112 ISN'T THAT CUTE? 403 00:22:26,178 --> 00:22:27,880 FIRE UP THE GRILL? 404 00:22:27,947 --> 00:22:29,682 DON'T TOUCH THAT GRILL! 26356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.