Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,853 --> 00:00:24,620
Let me tell you a story. A story of life and death.
2
00:00:25,158 --> 00:00:26,420
My death.
3
00:00:27,093 --> 00:00:31,723
But before we go there, we need togo back to a time where it all started,
4
00:00:31,798 --> 00:00:35,131
when God was getting busywith the creation of the universe,
5
00:00:35,201 --> 00:00:37,863
where there was only cosmic goo.
6
00:00:37,937 --> 00:00:40,098
God's Play-Doh, if you will.
7
00:00:40,173 --> 00:00:44,166
While God was messing with thisPlay-Doh, creating all living things,
8
00:00:44,244 --> 00:00:47,873
he put death intoa ceramic jar for safekeeping,
9
00:00:47,947 --> 00:00:50,711
until he could figure outwhat to do with it.
10
00:00:50,784 --> 00:00:53,685
One day, God gave the jarto a frog and a toad
11
00:00:53,753 --> 00:00:59,123
to guard it from harm while he wentoff to create something more fantastic.
12
00:00:59,192 --> 00:01:02,559
Why he gave it to a frogand a toad, I'll never know.
13
00:01:02,629 --> 00:01:05,189
But one thing led to another.
14
00:01:05,265 --> 00:01:08,325
The jar shattered,letting death out.
15
00:01:08,401 --> 00:01:11,268
And ever since,everything has to die.
16
00:01:11,337 --> 00:01:15,501
So there you have it. The mystery of death finally revealed.
17
00:01:15,575 --> 00:01:18,476
Which brings us to my story.
18
00:01:18,545 --> 00:01:22,208
Everybody dies. That's just the way it is.
19
00:01:22,282 --> 00:01:25,979
The life clock ticks atthe same speed for everyone.
20
00:01:26,052 --> 00:01:29,215
And we all know thatone day that clock will stop.
21
00:01:29,289 --> 00:01:33,020
And when it does,we're only going to have time to say...
22
00:01:36,796 --> 00:01:39,356
I'm told I'm not supposedto argue or question,
23
00:01:39,432 --> 00:01:42,060
or even try to understand.
24
00:01:42,135 --> 00:01:43,534
I'm told it a lot these days,
25
00:01:43,603 --> 00:01:48,370
ever since my life was snuffed outby a toilet seat from an old space station,
26
00:01:48,441 --> 00:01:52,969
and I joined the ranks of the undeadand became a grim reaper.
27
00:01:53,046 --> 00:01:57,073
This is Rube. He's our boss. He keeps us reapers in line.
28
00:01:57,150 --> 00:02:00,711
Every morning we meet Rube ata restaurant called Der Waffle Haus,
29
00:02:00,787 --> 00:02:04,951
where he would review the list whichhas who's to die, when and where,
30
00:02:05,024 --> 00:02:06,685
which he writes out on a Post-it
31
00:02:06,759 --> 00:02:09,227
and then passes onto all the grim reapers.
32
00:02:09,295 --> 00:02:12,423
Rube says that you don'tmess around with fate, peanut.
33
00:02:12,499 --> 00:02:16,663
People die when they are meant to die. You cannot intervene in any way.
34
00:02:16,736 --> 00:02:19,170
When life is done, it's done.
35
00:02:19,239 --> 00:02:22,640
We, the undead, are meant to existon the fringe of the living world.
36
00:02:22,709 --> 00:02:25,906
We can move freelyamong the living to do our job.
37
00:02:26,412 --> 00:02:31,349
My name is George Lass. I've been dead for five years.
38
00:02:32,318 --> 00:02:34,218
I take souls for a living.
39
00:02:34,954 --> 00:02:37,855
My division is External Influence.
40
00:02:37,924 --> 00:02:41,189
Translation: murders,
41
00:02:41,261 --> 00:02:46,358
natural disasters, accidents, et cetera.
42
00:02:46,432 --> 00:02:48,764
And I do mean et cetera.
43
00:03:32,812 --> 00:03:35,007
MAN ON ANSWERING MACHINE:Hi, yes, Professor Gregor?
44
00:03:35,081 --> 00:03:37,948
This is Mr. Fielding fromthe Arthur Barrisford Foundation.
45
00:03:38,017 --> 00:03:39,348
I am thrilled to announce to you
46
00:03:39,419 --> 00:03:41,284
that you have finallybeen named the recipient
47
00:03:42,555 --> 00:03:44,250
of our $500,000 genius grant.
48
00:03:58,871 --> 00:04:01,601
GEORGE: That ugly guy?He's a graveling.
49
00:04:01,674 --> 00:04:05,371
They set things in motion. And once things start moving,
50
00:04:05,445 --> 00:04:07,037
look out below.
51
00:04:07,847 --> 00:04:10,543
The sun rises, the sun sets.
52
00:04:10,617 --> 00:04:14,747
Life comes, and for aonce successful inventor
53
00:04:14,821 --> 00:04:17,517
who's down on his luck, life goes.
54
00:04:22,929 --> 00:04:25,159
Welcome to the afterlife, Mr. Gregor.
55
00:04:25,231 --> 00:04:28,928
Sorry about the last-minute reaping,
but we don't normally do suicides,
56
00:04:29,002 --> 00:04:31,766
so I wasn't sure you were
our man till the last second.
57
00:04:31,838 --> 00:04:34,602
I don't care.
I won. I finally won.
58
00:04:34,674 --> 00:04:36,972
Yes, you did, the jackpot.
59
00:04:37,043 --> 00:04:38,203
Now, into your lights.
60
00:04:38,278 --> 00:04:40,576
You know, I thought it would
hurt more, but it didn't. Not at all.
61
00:04:40,647 --> 00:04:42,808
Well, that's 'cause
I took your soul before you died.
62
00:04:42,882 --> 00:04:45,282
Oh! Well, thank you
very much, Miss, uh...
63
00:04:45,351 --> 00:04:47,342
Lass, but you can call me George.
64
00:04:48,488 --> 00:04:51,013
Am I gonna see you again
where I'm going towards?
65
00:04:51,424 --> 00:04:52,482
Eventually.
66
00:04:53,660 --> 00:04:54,922
When I get my lights.
67
00:04:55,695 --> 00:04:57,219
I don't know when.
68
00:04:59,632 --> 00:05:01,862
Death is full of surprises, huh?
69
00:05:04,037 --> 00:05:05,698
You have no idea.
70
00:05:30,096 --> 00:05:31,723
I love morning reaps,
71
00:05:31,798 --> 00:05:35,029
accomplishing so muchwhen everyone else is still in bed,
72
00:05:35,101 --> 00:05:38,298
and I still have the whole day ahead of me.
73
00:05:38,371 --> 00:05:42,637
Reapers are assigned an unspecifiedallotment of souls to collect.
74
00:05:42,709 --> 00:05:44,199
You don't know how many souls
75
00:05:44,277 --> 00:05:48,213
until you've nabbed the last one,and then you move on.
76
00:05:48,281 --> 00:05:52,012
Moving on, much like death,has its own timetable.
77
00:05:52,085 --> 00:05:54,610
You don't know whenit's going to happen until it happens.
78
00:05:54,687 --> 00:05:59,056
And today, fate is tellingour band of merry grim reapers
79
00:05:59,125 --> 00:06:01,389
to move on from Der Waffle Haus.
80
00:06:01,461 --> 00:06:03,827
-Smells like bacon.
-Looks like arson.
81
00:06:03,896 --> 00:06:06,558
Where the hell
is Rube? I need my coffee.
82
00:06:06,632 --> 00:06:09,829
People, this is hallowed ground.
Show some respect.
83
00:06:09,902 --> 00:06:13,065
I'm showing respect.
Auf wiedersehen, Der Waffle Haus.
84
00:06:13,139 --> 00:06:15,699
Fond farewell
to a shitty little restaurant.
85
00:06:15,775 --> 00:06:18,767
Which didn't extend me
any more credit, so fuck you.
86
00:06:18,845 --> 00:06:22,178
Did you have something to do
with this fire, you limey bastard?
87
00:06:22,248 --> 00:06:24,011
First of all, I don't need
to answer that, 'cause I...
88
00:06:24,083 --> 00:06:26,745
How about I just make it
so every time you kneel
89
00:06:26,819 --> 00:06:29,049
in front of a glory hole,
you think of me?
90
00:06:32,525 --> 00:06:33,549
I already do!
91
00:06:36,696 --> 00:06:39,392
He didn't do it, Roxy.
He's not that smart.
92
00:06:39,465 --> 00:06:40,989
Thanks, George.
93
00:06:42,735 --> 00:06:43,929
Excuse me!
94
00:06:44,837 --> 00:06:47,271
I'm here to pick up Daisy...
95
00:06:47,874 --> 00:06:49,933
Uses sex to get her way.
96
00:06:50,009 --> 00:06:51,203
...Roxy...
97
00:06:51,277 --> 00:06:52,835
She could kick your ass.
98
00:06:52,912 --> 00:06:53,936
...Mason...
99
00:06:54,013 --> 00:06:55,947
Ah, Mason, Mason, Mason.
100
00:06:56,015 --> 00:06:57,277
...and George.
101
00:06:57,350 --> 00:06:59,978
They call me "toilet seat girl. "
102
00:07:03,790 --> 00:07:05,883
Yes. That's right.
103
00:07:06,359 --> 00:07:09,590
Wait! He's supposed
to open the door for us.
104
00:07:09,662 --> 00:07:11,960
Oh, my bad.
I didn't go to prom.
105
00:07:13,433 --> 00:07:14,764
Thank you.
106
00:07:15,067 --> 00:07:16,534
Ooh, snacky snacks.
107
00:07:16,602 --> 00:07:20,094
In the space-time continuum,everything changes.
108
00:07:20,773 --> 00:07:22,798
-Whoo!
-Change can be slow.
109
00:07:23,443 --> 00:07:25,104
Show me your tits!
110
00:07:26,512 --> 00:07:27,672
Whoa!
111
00:07:27,747 --> 00:07:32,343
Change can be fast. Change can be welcomed or feared,
112
00:07:32,418 --> 00:07:37,583
or it can come to you in a black limoand take you to a fancy restaurant.
113
00:07:37,657 --> 00:07:40,182
One thing you cancount on is change.
114
00:07:44,931 --> 00:07:46,990
No. Look,
I told you already, no.
115
00:07:47,366 --> 00:07:48,560
No means no.
116
00:07:48,634 --> 00:07:50,898
I'm not gonna change
my mind. Oh, one second.
117
00:07:52,038 --> 00:07:55,337
Ah, there you all are.
Welcome. Please, have a seat.
118
00:07:56,008 --> 00:07:57,339
Daisy.
119
00:07:58,411 --> 00:08:02,245
Died on the set of
Gone with the Wind, 1939.
120
00:08:06,786 --> 00:08:08,151
-Mason.
-What?
121
00:08:08,688 --> 00:08:11,350
Drilled a hole in your head, 1966.
122
00:08:16,062 --> 00:08:20,055
Roxy, strangled with a legwarmer in 1982.
123
00:08:22,768 --> 00:08:24,531
And George,
124
00:08:24,604 --> 00:08:28,631
killed by a toilet seat
from outer space in 2003.
125
00:08:29,208 --> 00:08:32,575
Better off deadBetter off dead
126
00:08:34,347 --> 00:08:35,644
Oh. Excuse me.
127
00:08:36,749 --> 00:08:37,738
Um...
128
00:08:38,050 --> 00:08:41,781
Okay, not to be all, "What the fuck?"
about this, but...
129
00:08:41,854 --> 00:08:43,253
What the fuck?
130
00:08:43,322 --> 00:08:47,588
Look, uh, our workload
is going to increase,
131
00:08:47,660 --> 00:08:49,628
and we need better ways
to stay connected.
132
00:08:50,796 --> 00:08:55,893
Now, this Post-it business was fine,
but now we're with the Treos.
133
00:08:55,968 --> 00:08:57,162
Old habits die hard,
134
00:08:57,236 --> 00:08:59,568
and if you guys still want to
meet for your early morning chats,
135
00:08:59,639 --> 00:09:02,836
then this table has
a standing res in my name.
136
00:09:02,942 --> 00:09:05,809
I can't promise I'll be there every day,
137
00:09:05,878 --> 00:09:08,904
but you can always
get a hold of me on here,
138
00:09:08,981 --> 00:09:12,439
or text me, or e-mail me.
139
00:09:13,619 --> 00:09:16,679
-Who...
-Sorry, overseas market's just closing.
140
00:09:16,756 --> 00:09:19,589
-... are you?
-Kane, sell it.
141
00:09:20,927 --> 00:09:22,326
Sorry about that.
142
00:09:22,395 --> 00:09:28,027
Cameron Kane, died 9/11,
fell 85 stories and never felt a thing.
143
00:09:28,100 --> 00:09:31,592
I think I met your sister last night.
She gave me a lap dance. Candy?
144
00:09:31,671 --> 00:09:33,400
But who are you?
145
00:09:33,906 --> 00:09:36,773
Meet the new boss.
Well, Rube got his lights.
146
00:09:36,842 --> 00:09:40,005
He had to, uh...
He had to move on.
147
00:09:40,079 --> 00:09:42,809
They headhunted me because of
my ass-kicking performance stats,
148
00:09:42,882 --> 00:09:44,474
and they brought me in
to reconfigure your branch
149
00:09:44,550 --> 00:09:48,611
because, quite frankly, it had gotten
a little slack under the old guard.
150
00:09:48,688 --> 00:09:50,883
Your assignments
will be on your Treos,
151
00:09:51,824 --> 00:09:55,851
the car is at your disposal,
and breakfast is, uh, my treat.
152
00:10:01,100 --> 00:10:03,295
In perpetuity.
153
00:10:04,604 --> 00:10:09,007
I can't wait to get started.
We are gonna be a great team.
154
00:10:16,849 --> 00:10:18,282
What the fuck? I'm hungry.
155
00:10:18,351 --> 00:10:20,080
-He's Iying.
-No, I'm not.
156
00:10:20,152 --> 00:10:23,485
-Not you. Cameron.
-Lying about what?
157
00:10:23,556 --> 00:10:27,219
Rube. About Rube
going away forever.
158
00:10:27,293 --> 00:10:29,227
Do you think he did
something to Rube?
159
00:10:29,295 --> 00:10:33,425
-Why would he do that?
-I don't know. Some kind of coup.
160
00:10:33,499 --> 00:10:37,435
What, to take over
our illustrious team of grim reapers?
161
00:10:37,503 --> 00:10:40,063
-No one's that dumb.
-She's right, Roxy.
162
00:10:40,139 --> 00:10:44,132
It just doesn't make sense. Unless
he heard about my staggering beauty.
163
00:10:44,210 --> 00:10:45,199
Ugh.
164
00:10:45,277 --> 00:10:48,212
He heard you were a stank-ass ho
that'd go down on Clark Gable
165
00:10:48,280 --> 00:10:51,647
to play an extra on the plantation.
That's what he heard.
166
00:10:51,717 --> 00:10:56,586
-You see how he took her chair out?
-And my phone-y thingy is greeny.
167
00:10:57,256 --> 00:10:58,484
And?
168
00:10:58,557 --> 00:11:00,752
And it matches my eyes.
It's my favorite color.
169
00:11:00,826 --> 00:11:02,418
If Rube was still around,
170
00:11:02,495 --> 00:11:04,986
he would have been at
the Waffle Haus this morning.
171
00:11:05,064 --> 00:11:08,556
He would have found us.
He would have.
172
00:11:08,634 --> 00:11:09,862
Goddamn it!
173
00:11:09,935 --> 00:11:12,301
We didn't even have
a chance to say goodbye.
174
00:11:12,371 --> 00:11:13,633
Fuck him.
175
00:11:21,147 --> 00:11:22,307
Where to?
176
00:11:22,381 --> 00:11:25,111
Uh, I've gotta get back
to my car. I'm late for work.
177
00:11:25,184 --> 00:11:27,345
Yes, ma'am. Anyone else?
178
00:11:27,420 --> 00:11:31,584
Yes, um, 11 Stratford,
no, Stubens Place.
179
00:11:32,758 --> 00:11:33,850
I have 45 minutes, so we
can drop George off first.
180
00:11:33,926 --> 00:11:36,394
Oh, wait, I'll come with you
'cause, um, I'm much, much later.
181
00:11:36,462 --> 00:11:38,760
How do you work this damn thing?
182
00:11:40,533 --> 00:11:41,932
Looks like you get the day off.
183
00:11:42,001 --> 00:11:43,059
Excuse me?
184
00:11:44,370 --> 00:11:45,496
Oh, no. Look, I got another one.
185
00:11:45,571 --> 00:11:48,131
They're almost back-to-back. Look at that.
186
00:11:48,207 --> 00:11:51,643
You get two, I get none?
Rube would never do this.
187
00:11:51,711 --> 00:11:53,201
Well, I don't like it
any more than you do.
188
00:11:53,279 --> 00:11:54,906
Well, give me one of yours, then.
189
00:11:54,980 --> 00:11:56,174
You can't take her reap.
190
00:11:56,248 --> 00:11:59,149
-I can if she got two.
-Hey, shut the fuck up.
191
00:12:00,486 --> 00:12:02,454
Reap is slang for...
192
00:12:02,521 --> 00:12:05,456
Reap is slang for when we take
the soul out of a body who's just...
193
00:12:05,524 --> 00:12:07,355
Sales meeting,
and we make commissions.
194
00:12:07,426 --> 00:12:09,360
We're very competitive.
195
00:12:09,428 --> 00:12:10,895
I understand.
196
00:12:17,803 --> 00:12:19,896
There's no way in hell
she gets two reaps.
197
00:12:19,972 --> 00:12:21,303
It has to be a mistake.
198
00:12:21,373 --> 00:12:23,534
Well, I think it shows
a sensitivity on his part.
199
00:12:23,609 --> 00:12:24,701
So do I.
200
00:12:24,777 --> 00:12:26,267
I think he knew you
were gonna be all touchy
201
00:12:26,345 --> 00:12:29,746
about him taking over,
so he let you slide.
202
00:12:31,083 --> 00:12:33,779
So why didn't Mr. Sensitive
let you guys slide?
203
00:12:33,853 --> 00:12:36,822
Because you're the only one
who wants Rube's old fucking job.
204
00:12:38,090 --> 00:12:41,685
Listen, I have a bit of a time
crunch. Could use your help.
205
00:12:41,761 --> 00:12:45,993
All right, we'll take the squad car.
I'll use the lights if I have to.
206
00:12:48,267 --> 00:12:49,825
Everything changes.
207
00:12:49,902 --> 00:12:52,871
Just when I get used tothe way things are in life,
208
00:12:54,073 --> 00:12:55,131
or in my case, death...
209
00:12:56,308 --> 00:12:57,366
Asshole!
210
00:12:57,443 --> 00:12:58,933
GEORGE:... death throws you a curve.
211
00:12:59,011 --> 00:13:04,210
That's the space-time continuumfor you, full of surprises.
212
00:13:07,987 --> 00:13:10,251
That was entirely uncalled for!
213
00:13:10,322 --> 00:13:13,120
See, there's mymom and my sister Reggie.
214
00:13:13,192 --> 00:13:16,628
My daughter is only 16!
She's just learning how to drive.
215
00:13:16,695 --> 00:13:20,290
That's me. That's howthe living world sees me.
216
00:13:20,366 --> 00:13:23,358
You should have a little consideration!
217
00:13:28,774 --> 00:13:30,639
Light's still red.
Light's still red!
218
00:13:31,877 --> 00:13:34,903
Could you please chill?
Could you please pull over?
219
00:13:37,750 --> 00:13:41,186
All right. Are you
trying to get us killed?
220
00:13:41,253 --> 00:13:42,515
It's crossed my mind.
221
00:13:42,588 --> 00:13:44,647
That's comforting.
222
00:13:44,723 --> 00:13:45,951
Not lately, though,
223
00:13:46,025 --> 00:13:48,323
because I really want
a new car for my birthday.
224
00:13:49,195 --> 00:13:51,595
Actually, it can be used. I can deal.
225
00:13:52,264 --> 00:13:54,892
Oh. That's great.
You can deal, all right.
226
00:13:54,967 --> 00:13:57,026
Soon as you make
enough money from your job.
227
00:13:57,102 --> 00:14:00,196
Laura got new boobs for her 16th,
and she didn't even need them.
228
00:14:00,272 --> 00:14:03,469
Well, that's really sketchy behavior.
229
00:14:03,542 --> 00:14:06,204
Mmm. More shady than sketchy.
230
00:14:08,414 --> 00:14:11,383
Yeah. Should be your father's job.
231
00:14:11,450 --> 00:14:14,544
Except that he lives,
like, a million miles away.
232
00:14:17,590 --> 00:14:22,186
When your father was teaching
George to drive, she cut someone off,
233
00:14:22,261 --> 00:14:25,697
but she thought it was their fault,
so she took both hands off the wheel
234
00:14:25,764 --> 00:14:27,425
so she could flip 'em off twice.
235
00:14:28,167 --> 00:14:30,692
-Can we go now?
-Blinker!
236
00:14:30,769 --> 00:14:33,636
-All right, let them know you're coming.
-I know!
237
00:14:34,974 --> 00:14:38,808
-Don't let it bother you.
-Okay, okay! I'll try.
238
00:14:40,512 --> 00:14:43,379
But, um, just in case?
239
00:14:43,449 --> 00:14:46,350
What hand should I use
to flip somebody off?
240
00:14:47,419 --> 00:14:49,080
The one not holding the cell phone.
241
00:15:13,979 --> 00:15:16,948
Do you want to go around back?
Sneak in through the cafeteria?
242
00:15:17,016 --> 00:15:18,813
It's too late.
They already saw me.
243
00:15:19,618 --> 00:15:21,916
-I love you.
-You're the only one.
244
00:15:22,621 --> 00:15:24,486
That's not true.
245
00:15:28,560 --> 00:15:30,960
That's not true.
246
00:15:37,603 --> 00:15:41,437
The doctors were wonderful.
247
00:15:43,042 --> 00:15:48,275
But as great as they were at
diagnosing and treating Teddy,
248
00:15:50,082 --> 00:15:53,984
they had no idea how
to tell a 12-year-old boy
249
00:15:54,486 --> 00:15:56,454
that he was going to die.
250
00:15:58,857 --> 00:16:03,294
And we couldn't do it,
so the guilt...
251
00:16:04,396 --> 00:16:05,829
Now, let me just say,
252
00:16:05,898 --> 00:16:07,763
I've been running this
group for two years now,
253
00:16:07,833 --> 00:16:11,064
and I have never heard from a parent
who has figured that one out. Right?
254
00:16:12,204 --> 00:16:14,138
I mean that there is no guidebook.
255
00:16:15,307 --> 00:16:17,070
How do you manage it?
256
00:16:17,643 --> 00:16:18,632
To be honest, not well.
257
00:16:20,412 --> 00:16:21,674
George died suddenly,
258
00:16:23,015 --> 00:16:25,643
and earlier that same day,
we had a fight.
259
00:16:26,552 --> 00:16:28,486
And I... You know, I can't
remember exactly what I said,
260
00:16:28,554 --> 00:16:30,522
but it wasn't pleasant.
261
00:16:31,290 --> 00:16:34,225
And so I've been haunted
by it for the past five years.
262
00:16:35,995 --> 00:16:39,624
So now I just make sure
that every time I say goodbye
263
00:16:39,698 --> 00:16:42,690
to my younger daughter,
I tell her I love her.
264
00:16:44,103 --> 00:16:45,297
Drives her crazy.
265
00:17:10,996 --> 00:17:12,623
Morning, Crystal.
266
00:17:14,299 --> 00:17:17,496
-Meow, Millie.
-Good morning, Delores.
267
00:17:17,569 --> 00:17:19,264
How was your breakfast meeting?
268
00:17:19,338 --> 00:17:21,203
It's supposed to be anonymous.
269
00:17:21,273 --> 00:17:23,002
Oh, I'm sorry. I keep forgetting.
270
00:17:23,075 --> 00:17:24,303
You're under too much stress.
271
00:17:24,376 --> 00:17:27,470
I just keep thinking about
somebody ratting me out,
272
00:17:27,546 --> 00:17:31,004
-bringing Murray to work.
-Everybody loves Murray.
273
00:17:32,217 --> 00:17:33,878
See how much they love him
when he gets too weak
274
00:17:33,952 --> 00:17:37,353
to use the kitty litter box
and starts spraying the bizhub.
275
00:17:37,423 --> 00:17:38,913
So take some family leave.
276
00:17:38,991 --> 00:17:43,087
Spend some time with Murray
before he, you know, passes.
277
00:17:43,762 --> 00:17:47,323
There's a no-pet
clause in the contract. I checked.
278
00:17:47,399 --> 00:17:48,730
Oh. Bastards.
279
00:17:48,801 --> 00:17:50,735
I'm gonna have to put
that potty mouth of yours
280
00:17:50,803 --> 00:17:53,601
directly into Murray's kitty litter box.
281
00:17:53,672 --> 00:17:55,435
How many interviews we got today?
282
00:17:55,507 --> 00:17:56,804
Sixteen.
283
00:17:57,076 --> 00:17:59,840
-Bring 'em on.
-That's my girl.
284
00:18:11,256 --> 00:18:14,987
-Oh, this is so sexy.
-How is this sexy?
285
00:18:15,060 --> 00:18:17,290
Toenails and hair all over the floor,
286
00:18:18,197 --> 00:18:21,792
faces dead with too much
Botox and too much makeup.
287
00:18:21,867 --> 00:18:23,732
Looks like a mortuary, if you ask me.
288
00:18:23,802 --> 00:18:25,463
Oh, I like mortuaries.
I think they're sexy.
289
00:18:25,537 --> 00:18:28,028
-That's 'cause you're dead.
-No, it's 'cause he's sick.
290
00:18:28,107 --> 00:18:29,335
Uh, can I help you?
291
00:18:30,876 --> 00:18:32,207
I hope so.
292
00:18:32,644 --> 00:18:34,305
Is there someone who works here
293
00:18:34,379 --> 00:18:37,109
-with the last name Baenziger?
-No.
294
00:18:37,182 --> 00:18:39,844
-Oh.
-Great haircut.
295
00:18:39,918 --> 00:18:44,287
I know. What about a client?
Last name Baenziger.
296
00:18:44,356 --> 00:18:46,017
Not on the books for today.
297
00:18:46,091 --> 00:18:47,558
Oh.
298
00:18:49,595 --> 00:18:51,586
Good choice.
299
00:18:51,663 --> 00:18:54,257
You know, the yellow rocks
make it look like spring.
300
00:18:54,333 --> 00:18:56,096
That is just what I thought.
301
00:18:56,468 --> 00:18:57,628
Yeah.
302
00:18:59,104 --> 00:19:01,538
So, do you mind if I go back
and look for my friend?
303
00:19:01,607 --> 00:19:03,973
-Yeah, be my guest.
-Thanks.
304
00:19:05,477 --> 00:19:07,502
Goody. That means we get to play,
you know...
305
00:19:07,579 --> 00:19:09,308
High-risk factor.
306
00:19:09,381 --> 00:19:10,780
Okay, ready?
307
00:19:12,484 --> 00:19:15,749
-Running with scissors.
-Barber on drugs, razor at throat.
308
00:19:18,624 --> 00:19:21,787
The house is right
on the mountain. Ski in, ski out.
309
00:19:21,860 --> 00:19:24,192
My instructor says I'm a natural.
310
00:19:24,263 --> 00:19:26,754
-Then there's her.
-What's high risk about her?
311
00:19:26,832 --> 00:19:29,027
Nothing. I just want her dead.
312
00:19:29,902 --> 00:19:31,028
Baenziger!
313
00:19:31,103 --> 00:19:33,867
Oh, good. Now we get
to play last-minute panic.
314
00:19:33,939 --> 00:19:34,997
Hey.
315
00:19:37,843 --> 00:19:39,435
Daisy.
316
00:19:45,817 --> 00:19:47,808
-Zac?
-Hi.
317
00:19:48,187 --> 00:19:49,552
Is that you?
318
00:19:50,622 --> 00:19:53,887
Yeah. No, uh... Sorry.
Do I know you from somewhere?
319
00:19:53,959 --> 00:19:57,292
I think so. Are you Zac Baenziger?
320
00:19:57,362 --> 00:20:01,822
Yeah. No. Yeah, that's me, for sure.
Uh, were we in high school together?
321
00:20:01,900 --> 00:20:02,958
Graveling!
322
00:20:03,035 --> 00:20:04,525
-I saw it first.
-I saw it.
323
00:20:04,603 --> 00:20:08,039
It's good to see you. Really.
324
00:20:08,607 --> 00:20:09,835
Yeah.
325
00:20:10,976 --> 00:20:13,069
Sorry, I need a signature.
326
00:20:13,979 --> 00:20:15,844
Now, where did my pens go?
327
00:20:28,460 --> 00:20:29,825
There you go.
There you go.
328
00:20:36,301 --> 00:20:38,735
Call 911! Hurry!
329
00:20:42,274 --> 00:20:43,764
Hey, dead guy.
330
00:20:46,511 --> 00:20:47,910
You mean those weren't candies?
331
00:20:47,980 --> 00:20:50,278
No, and we didn't go
to high school together.
332
00:20:50,349 --> 00:20:52,340
We gotta go, guys.
333
00:20:52,417 --> 00:20:53,611
Thank you.
334
00:20:53,685 --> 00:20:55,380
Daisy, what about his lights?
335
00:20:55,454 --> 00:20:57,786
Uh, he'll figure it out.
You know, we've only got 10 minutes.
336
00:20:58,790 --> 00:21:01,554
Rushing a reap! This is bad form.
337
00:21:02,261 --> 00:21:04,195
This Cameron guy
is starting to piss me off.
338
00:21:04,263 --> 00:21:05,924
I think his
way is more efficient.
339
00:21:05,998 --> 00:21:08,398
I think Daisy's right.
The geezer is dead, isn't he?
340
00:21:08,467 --> 00:21:11,368
I've got some lovely lemon sage
thickening conditioner for my hair.
341
00:21:11,436 --> 00:21:14,530
-Look nice for the new boss.
-I don't think you're his type.
342
00:21:14,606 --> 00:21:16,631
-You are?
-I'm everybody's type.
343
00:21:16,708 --> 00:21:18,369
Oh, really?
Trying to make me jealous?
344
00:21:18,443 --> 00:21:20,104
Just stating the obvious.
345
00:21:22,714 --> 00:21:26,775
-So, Mr. Harding.
-Call me Ryan.
346
00:21:27,052 --> 00:21:28,713
Hold on a sec.
347
00:21:28,954 --> 00:21:32,253
Ryan, let the potential
employer address you formally
348
00:21:32,324 --> 00:21:34,189
if that's what she chooses.
349
00:21:34,259 --> 00:21:36,727
First names may be taboo
in her place of business,
350
00:21:36,795 --> 00:21:41,289
and if that's the case,
you just talked yourself out of a job.
351
00:21:42,534 --> 00:21:43,933
Go ahead.
352
00:21:44,002 --> 00:21:47,938
What do you think is your greatest
accomplishment in life so far, Mr. Harding?
353
00:21:48,173 --> 00:21:50,266
I'm 26.
354
00:21:50,375 --> 00:21:53,811
By the age of 26, Tiger Woods
had already won the Grand Slam.
355
00:21:53,879 --> 00:21:57,679
At 26, Henry Ford
had invented the Model T.
356
00:21:57,749 --> 00:22:00,309
By the time he was 26,
Alexander the Great...
357
00:22:00,385 --> 00:22:02,182
Had become a homo.
-Ryan.
358
00:22:02,254 --> 00:22:04,984
If she insists on
comparing me to successful people,
359
00:22:05,057 --> 00:22:07,287
-of course I'm gonna fall short.
-Oh, get over it.
360
00:22:07,359 --> 00:22:08,553
May I, Millie?
361
00:22:10,729 --> 00:22:12,560
What do we do here?
362
00:22:13,665 --> 00:22:15,098
We're a temp agency.
363
00:22:15,167 --> 00:22:16,498
Mmm-hmm.
364
00:22:16,702 --> 00:22:18,226
Millie?
365
00:22:18,570 --> 00:22:21,437
We're an agency that gets people jobs
366
00:22:21,940 --> 00:22:23,202
that are temporary.
367
00:22:23,275 --> 00:22:26,802
We are a corporate dating service.
368
00:22:26,878 --> 00:22:28,971
And if we want to find the right match,
369
00:22:29,047 --> 00:22:33,006
we have to understand
the sine qua non of that person.
370
00:22:33,085 --> 00:22:35,610
We have to find out
what makes someone special.
371
00:22:35,687 --> 00:22:38,747
We have to ask questions
that catch people off guard,
372
00:22:38,824 --> 00:22:41,520
that really pull their masks off.
373
00:22:41,593 --> 00:22:43,561
Like, "What's your most
treasured possession?"
374
00:22:43,628 --> 00:22:44,686
My cat.
375
00:22:44,763 --> 00:22:46,822
How about, "What's the best
birthday gift you ever got?"
376
00:22:48,033 --> 00:22:49,557
My cat. People, these
don't catch people off guard.
377
00:22:49,634 --> 00:22:52,068
We need a question like, uh...
378
00:22:53,071 --> 00:22:55,005
Questions like,
379
00:22:55,073 --> 00:22:57,598
"What's the one thing you
want to do before you die?"
380
00:22:57,676 --> 00:23:00,270
Now that's a great question.
381
00:23:03,648 --> 00:23:05,445
Carry on. Doing great.
382
00:23:08,954 --> 00:23:10,148
Answer the question, Ryan.
383
00:23:10,222 --> 00:23:12,349
-Do you want me to answer honestly?
-Of course.
384
00:23:12,424 --> 00:23:14,415
That's easy. He wants to get laid.
385
00:23:14,493 --> 00:23:16,620
-Amy!
-No, she's right.
386
00:23:16,695 --> 00:23:20,222
Okay, you know, let's start over,
387
00:23:20,298 --> 00:23:22,664
and feel free to lie this time.
388
00:23:31,443 --> 00:23:34,935
There were a lot of thingsI wanted to do before I died.
389
00:23:36,715 --> 00:23:37,909
I don't know what they were
390
00:23:37,983 --> 00:23:40,508
because I never askedmyself that question.
391
00:23:40,585 --> 00:23:42,780
What the fuck?
392
00:23:46,691 --> 00:23:48,522
Whoever H. Hart is,
393
00:23:48,593 --> 00:23:53,895
I hope he or she asked the question,because their clock is about to stop.
394
00:23:59,404 --> 00:24:01,599
High-risk factors.
395
00:24:01,673 --> 00:24:03,470
Hey, stop. Stop.
396
00:24:03,542 --> 00:24:07,308
So many possibilities, so little time.
397
00:24:26,398 --> 00:24:28,992
The driver didn't even
stop to see if he was okay.
398
00:24:29,067 --> 00:24:32,503
Hang tough, Jenny.
Hudson will be all right.
399
00:24:32,571 --> 00:24:35,768
Hudson's got heart.
Hudson's got heart.
400
00:24:35,841 --> 00:24:37,365
What's that you're saying?
401
00:24:38,944 --> 00:24:40,241
It's one of our cheers.
402
00:24:40,312 --> 00:24:42,803
I mean, all the football
players have one.
403
00:24:42,881 --> 00:24:45,179
I mean, except Gustav Guducek,
404
00:24:45,250 --> 00:24:48,083
because, well,
nothing rhymes with that.
405
00:24:48,153 --> 00:24:49,620
And, I mean,
Hudson's is easy, right?
406
00:24:49,688 --> 00:24:51,383
I mean, there's part
and dart, and all that stuff.
407
00:24:51,456 --> 00:24:53,356
And then, well, we decided
408
00:24:53,425 --> 00:24:55,950
how sweet and easy
if we just used his name?
409
00:24:56,027 --> 00:24:57,756
Hudson's got heart.
410
00:24:59,097 --> 00:25:00,291
Get it?
411
00:25:02,868 --> 00:25:04,335
That's Hudson Hart?
412
00:25:04,402 --> 00:25:05,494
Yeah.
413
00:25:47,045 --> 00:25:48,535
Excuse me.
414
00:25:49,781 --> 00:25:52,113
I told you to look
like a million bucks.
415
00:25:52,183 --> 00:25:55,016
-Well, I never got your message.
-Okay, obviously.
416
00:25:55,086 --> 00:25:57,247
-Oh, Georgia, I have the best news.
-Not me.
417
00:25:57,322 --> 00:25:59,756
Cameron seriously
screwed up on my reap time.
418
00:25:59,824 --> 00:26:03,260
Oh, dear, that's too bad.
But enough about you.
419
00:26:03,328 --> 00:26:04,955
I'm returning to the theater.
420
00:26:05,030 --> 00:26:07,464
Returning?
I thought you only did movies.
421
00:26:07,532 --> 00:26:09,898
-What's the difference?
-A live audience?
422
00:26:09,968 --> 00:26:13,529
Oh, silly George, Cameron
introduced me to Ronald Gluckster.
423
00:26:13,605 --> 00:26:14,629
Who?
424
00:26:14,706 --> 00:26:18,665
The producer. And he loves me.
And I'm understudying Lady Macbeth.
425
00:26:18,743 --> 00:26:21,541
-I start rehearsals demain.
-Did you have to blow him?
426
00:26:21,613 --> 00:26:24,275
No. In fact, he said
I have a certain je ne sais quoi.
427
00:26:24,349 --> 00:26:26,442
-Do you know what that means?
-That you're gonna have to blow him.
428
00:26:26,518 --> 00:26:29,419
Daisy, Cameron seriously
screwed up my reap.
429
00:26:29,788 --> 00:26:32,814
Oh, that's too bad for you.
But you should have a drink. It's a party.
430
00:26:32,891 --> 00:26:35,951
I've had five glasses of Cristal.
I could get used to this.
431
00:26:36,027 --> 00:26:37,858
-Where's Mason?
-Mmm.
432
00:26:37,929 --> 00:26:39,191
In heaven.
433
00:26:40,665 --> 00:26:42,633
Oh, there's the mayor.
434
00:26:52,110 --> 00:26:54,874
Georgie Porgie pudding and...
435
00:26:54,946 --> 00:26:57,676
... Pie? I don't know.
436
00:26:57,749 --> 00:27:00,547
Look what Cameron
bought me for my birthday.
437
00:27:00,619 --> 00:27:03,486
-It's not your birthday.
-Georgie, shut up.
438
00:27:03,555 --> 00:27:07,013
-I don't want to offend my presents.
-There's plenty of time for that later.
439
00:27:07,092 --> 00:27:08,923
This is Tiffany.
440
00:27:08,994 --> 00:27:10,018
Hi.
441
00:27:10,095 --> 00:27:12,256
And this is Tiffany.
442
00:27:12,330 --> 00:27:13,354
Hi.
443
00:27:14,366 --> 00:27:17,426
How fucking funny is that?
444
00:27:17,702 --> 00:27:19,693
All you're missing
is the little blue box.
445
00:27:19,771 --> 00:27:22,137
Oh, do you know what lives
inside little blue boxes?
446
00:27:22,207 --> 00:27:23,834
Seriously, do you? Do you?
447
00:27:23,908 --> 00:27:26,775
-No, please tell me.
-Necrophiliacs.
448
00:27:26,845 --> 00:27:28,472
Cameron screwed up my reap.
449
00:27:28,546 --> 00:27:31,242
And little tiny Eskimos
who live in little ice blocks,
450
00:27:31,316 --> 00:27:33,443
and they get eaten by lions,
and they're really sad.
451
00:27:33,518 --> 00:27:35,281
-Are you listening to me?
-Mmm-hmm.
452
00:27:35,353 --> 00:27:38,720
There is a soul trapped in
agony out there right now.
453
00:27:38,790 --> 00:27:40,087
Oh, no!
454
00:27:41,292 --> 00:27:43,852
Oh, I don't care.
It's happened before, innit?
455
00:27:43,928 --> 00:27:46,863
Not like this.
Not when Rube was in charge.
456
00:27:47,432 --> 00:27:50,367
Fuck Rube. Fuck Rube.
It's not my bloody problem.
457
00:27:50,435 --> 00:27:51,993
Seriously, I don't care.
458
00:27:52,070 --> 00:27:53,935
Where's Roxy?
459
00:27:54,005 --> 00:27:55,700
You know what is my problem, though?
460
00:27:55,774 --> 00:28:00,507
I really need some Viagra in, like,
an IV thing that goes in your arm.
461
00:28:00,578 --> 00:28:02,102
Yeah. I love you.
462
00:28:02,180 --> 00:28:05,616
-You don't look so hot.
-I got boned with bad reap info.
463
00:28:06,918 --> 00:28:09,250
That shit don't float in my bowl.
464
00:28:09,554 --> 00:28:11,954
-What did Cameron say?
-I haven't found him yet.
465
00:28:12,457 --> 00:28:13,856
Follow me.
466
00:28:14,959 --> 00:28:17,757
Cameron! George needs some answers.
467
00:28:17,829 --> 00:28:19,729
Ah, Roxy. Just who I was looking for.
468
00:28:19,798 --> 00:28:22,232
Have you said hello to
Police Commissioner Cusek?
469
00:28:22,300 --> 00:28:25,133
Commissioner, it's
an honor and a privilege.
470
00:28:25,203 --> 00:28:26,602
Pleasure's all mine, Officer.
471
00:28:26,671 --> 00:28:29,162
I was just telling the Commissioner
here that there aren't enough
472
00:28:29,240 --> 00:28:32,266
African-American ranking
officers in the police force.
473
00:28:32,343 --> 00:28:34,903
Now, maybe it's time
for a promotion, hmm?
474
00:28:34,979 --> 00:28:38,278
I don't want any affirmative
action quota bullshit.
475
00:28:38,349 --> 00:28:41,750
Well, then, how about a drink?
476
00:28:43,788 --> 00:28:45,517
Love to.
477
00:28:46,858 --> 00:28:48,325
See you later.
478
00:28:51,763 --> 00:28:54,732
Ah, so glad you could make it.
I was getting worried about you.
479
00:28:54,799 --> 00:28:58,394
You should be worried.
You gave me the wrong reap time.
480
00:28:58,470 --> 00:29:00,267
Easy, princess.
481
00:29:01,706 --> 00:29:03,298
What happened?
482
00:29:03,374 --> 00:29:05,501
The Treo said 5:52.
483
00:29:05,577 --> 00:29:09,411
I was there early, but H. Hart
had already been hit by the car
484
00:29:09,481 --> 00:29:11,278
and taken away to the hospital.
485
00:29:11,349 --> 00:29:13,681
So he was in the ambulance at 5:52.
486
00:29:13,752 --> 00:29:16,721
-Long gone.
-Then he was DOA.
487
00:29:16,788 --> 00:29:20,417
But I didn't even touch him.
Not even close.
488
00:29:21,526 --> 00:29:23,153
Then I suggest
489
00:29:24,629 --> 00:29:26,824
you go to the hospital
490
00:29:27,198 --> 00:29:29,428
and make sure your boy is dead.
491
00:29:32,003 --> 00:29:37,635
Take care of business, princess,
and go reap his soul.
492
00:30:01,666 --> 00:30:04,362
WOMAN ON PA:Dr. Orton to OR one, post op.
493
00:30:04,435 --> 00:30:06,630
Dr. Orton to OR one, post op.
494
00:30:11,342 --> 00:30:14,675
-Yes, may I help you?
-I'm looking for Hudson.
495
00:30:14,746 --> 00:30:16,213
Oh, I'm sorry, miss.
496
00:30:16,281 --> 00:30:18,340
His parents can't
even see him right now.
497
00:30:18,416 --> 00:30:19,781
You'll have to wait
with everyone else.
498
00:30:19,851 --> 00:30:21,682
No, I just need to see his body.
499
00:30:22,787 --> 00:30:24,379
To say goodbye?
500
00:30:24,622 --> 00:30:26,487
Don't rush him to heaven, honey.
501
00:30:26,558 --> 00:30:27,855
He's still hanging in there.
502
00:30:27,926 --> 00:30:29,757
He is?
503
00:30:29,994 --> 00:30:32,428
Must have been
touched by an angel.
504
00:30:34,766 --> 00:30:37,166
The waiting area
is around the corner.
505
00:30:38,736 --> 00:30:40,328
-This way.
-Thanks.
506
00:30:42,006 --> 00:30:44,065
This can't be happening.
507
00:30:45,410 --> 00:30:47,640
I just spoke to him this morning.
508
00:30:48,713 --> 00:30:50,806
I can't believe
we're here now.
509
00:30:52,784 --> 00:30:54,809
I don't want Hudson to die.
510
00:31:16,040 --> 00:31:18,474
Doctor, is my father gonna be okay?
511
00:31:20,511 --> 00:31:22,001
I hope so.
512
00:31:22,280 --> 00:31:25,306
Good. Here's a picture
to put on your fridge.
513
00:31:29,287 --> 00:31:30,618
Thank you.
514
00:31:31,155 --> 00:31:33,020
There's the ship,
there's the plane,
515
00:31:33,091 --> 00:31:34,922
and there's a fast, fast bike.
516
00:31:35,894 --> 00:31:37,555
Are you planning your getaway?
517
00:31:37,629 --> 00:31:39,494
I like to go very fast.
518
00:31:40,331 --> 00:31:41,355
Oh.
519
00:31:43,534 --> 00:31:45,525
Tara, sweetheart, it's time to go.
520
00:32:02,553 --> 00:32:04,885
Give a kid a crayonand she'll draw you a picture
521
00:32:04,956 --> 00:32:07,618
of how she's gettingthe hell out of Dodge.
522
00:32:07,692 --> 00:32:10,490
Every kid seems to beplanning her escape.
523
00:32:10,561 --> 00:32:13,724
You want a picture of a house,you have to ask for it.
524
00:32:15,500 --> 00:32:16,831
It's done.
525
00:32:18,169 --> 00:32:19,602
Wow!
526
00:32:19,737 --> 00:32:23,468
-George, you have talent.
-I know. It's me there.
527
00:32:23,908 --> 00:32:26,001
Well, where you heading, sweetheart?
528
00:32:26,077 --> 00:32:29,740
-On a secret voyage.
-Who are those people?
529
00:32:30,748 --> 00:32:32,010
A secret.
530
00:32:34,385 --> 00:32:37,946
Fine, then. It's you and Mom.
You're drifting out to sea.
531
00:32:39,824 --> 00:32:41,451
I'm not sure why I'm
taking this personally,
532
00:32:41,526 --> 00:32:44,051
but why are Reggie
and I drifting out to sea?
533
00:32:44,762 --> 00:32:46,730
You were kicked off the boat.
534
00:32:47,932 --> 00:32:49,957
Why can't I be on the boat?
535
00:32:50,902 --> 00:32:53,427
Georgia, what do you have to say?
536
00:32:53,871 --> 00:32:55,736
Better luck next life.
537
00:32:58,543 --> 00:33:00,738
Those are the words you're
gonna leave your little sister with?
538
00:33:00,812 --> 00:33:03,246
Who worships the ground you walk on?
539
00:33:08,553 --> 00:33:09,986
What are you doing, sweetie?
540
00:33:10,054 --> 00:33:12,488
I'm getting back on Georgia's boat.
541
00:33:22,900 --> 00:33:25,425
My getaway planworked to perfection.
542
00:33:25,837 --> 00:33:27,202
Dead at 18.
543
00:33:37,348 --> 00:33:39,873
Are his kidneys compromised, too, Doctor?
544
00:33:42,387 --> 00:33:44,412
Uh, that's what I'm here to find out.
545
00:33:47,592 --> 00:33:48,854
Poor kid.
546
00:33:49,360 --> 00:33:52,386
Quarterback turned vegetable.
It's a fate worse than death.
547
00:33:52,597 --> 00:33:54,064
Oh, I'll say.
548
00:33:59,270 --> 00:34:01,329
You'll thank me for this some day.
549
00:34:04,909 --> 00:34:06,137
Or not.
550
00:34:08,713 --> 00:34:10,305
Die, goddamn it.
551
00:34:11,049 --> 00:34:12,414
Did I say that out loud?
552
00:34:12,483 --> 00:34:16,852
Uh, don't die, Hudson.
Hudson, please don't die.
553
00:34:18,322 --> 00:34:20,517
Don't... Oh, I need a tissue.
554
00:34:30,001 --> 00:34:31,901
Why are you here?
555
00:34:34,005 --> 00:34:39,443
-I just want to see Hudson.
-This is for friends and family only. Bye.
556
00:34:44,182 --> 00:34:46,082
You didn't have
to be so rough on her.
557
00:34:46,150 --> 00:34:48,084
Hudson doesn't even know that girl.
558
00:34:48,152 --> 00:34:49,312
You didn't have to
make her feel like shit.
559
00:34:49,387 --> 00:34:51,787
Yeah, well, this isn't about her.
It's about Hudson.
560
00:35:53,184 --> 00:35:54,617
10:15, Reggie.
561
00:35:56,554 --> 00:35:59,819
Lisa left work early,
so I had to close up by myself.
562
00:36:00,224 --> 00:36:03,193
Well, that sucks.
How did you get home, then?
563
00:36:03,861 --> 00:36:05,294
Bus.
564
00:36:05,897 --> 00:36:08,092
Honey, I would have picked you up.
565
00:36:08,633 --> 00:36:10,396
You've got your books.
566
00:36:11,202 --> 00:36:13,830
I didn't want to pull you away.
567
00:36:13,905 --> 00:36:16,271
Well, when did you
become so thoughtful?
568
00:36:21,512 --> 00:36:23,912
A boy at school almost died today.
569
00:36:24,448 --> 00:36:25,847
Hit and run.
570
00:36:26,384 --> 00:36:27,749
Oh, my God!
571
00:36:29,854 --> 00:36:31,412
He's in intensive care.
572
00:36:31,923 --> 00:36:33,550
Did you know him?
573
00:36:37,895 --> 00:36:40,489
-Ow.
-I'm sorry.
574
00:36:40,565 --> 00:36:45,434
Sorry. Um, the buckle on my
shirt just jabbed into my back.
575
00:36:49,507 --> 00:36:51,304
Red, but not bleeding.
576
00:36:51,375 --> 00:36:54,674
Yeah, I hate this stupid thing.
577
00:36:55,313 --> 00:36:57,213
Now the buckle puts
holes into my back.
578
00:37:00,418 --> 00:37:03,114
Maybe you should take it off.
579
00:37:08,259 --> 00:37:09,783
Maybe I should.
580
00:37:11,796 --> 00:37:13,525
Unless you want to.
581
00:37:17,401 --> 00:37:18,663
Not really.
582
00:37:19,503 --> 00:37:21,198
I mean, everybody knows him.
583
00:37:21,672 --> 00:37:24,869
Hudson Hart. He plays football.
584
00:37:26,444 --> 00:37:27,968
I love you.
585
00:37:28,846 --> 00:37:32,145
Does that mean that you're gonna
take me to the homecoming dance?
586
00:37:34,352 --> 00:37:36,877
Uh, I...
587
00:37:38,689 --> 00:37:40,179
I'm already...
588
00:37:40,591 --> 00:37:42,684
Chill.
589
00:37:43,127 --> 00:37:45,925
You know I wouldn't be
caught at that stupid dance.
590
00:37:45,997 --> 00:37:47,692
But you could still ask.
591
00:37:49,033 --> 00:37:53,333
I know who you mean.
He goes out with that beautiful girl.
592
00:37:53,404 --> 00:37:55,167
Jennifer Hardek.
593
00:37:58,042 --> 00:38:00,442
Oh, guess it's too late
to call her parents.
594
00:38:01,579 --> 00:38:03,274
Why would you call her parents?
595
00:38:03,347 --> 00:38:04,712
Because I know them.
596
00:38:05,383 --> 00:38:07,112
And it's what I do.
597
00:38:08,185 --> 00:38:12,178
Maybe I could help Jennifer.
She's gotta be really freaked out.
598
00:38:12,256 --> 00:38:14,121
Worried he's gonna die.
599
00:38:16,227 --> 00:38:17,694
Yeah.
600
00:38:19,997 --> 00:38:21,794
Reggie, are you upset?
601
00:38:24,302 --> 00:38:26,395
It's okay to cry, sweetheart.
602
00:38:27,672 --> 00:38:29,537
Death is scary, I know.
603
00:38:30,608 --> 00:38:32,803
Even if he wasn't your friend.
604
00:39:01,972 --> 00:39:03,064
Mason.
605
00:39:04,008 --> 00:39:05,532
Mason, wake up.
606
00:39:06,644 --> 00:39:07,941
Mason!
607
00:39:08,546 --> 00:39:11,947
Give me one more kiss then, Tiffany.
608
00:39:12,550 --> 00:39:15,246
Ugh! Mason, pull yourself together.
609
00:39:17,021 --> 00:39:18,010
Goddamn it!
610
00:40:00,498 --> 00:40:02,193
-There you go. There you go.
-Holy shit.
611
00:40:03,367 --> 00:40:05,301
Right there! Right there!
Right there. Right there.
612
00:40:05,436 --> 00:40:06,835
Right there! Right there!
613
00:40:09,273 --> 00:40:12,401
My reap is still alive,
my sister's in love with him,
614
00:40:12,476 --> 00:40:14,774
Daisy and Cameron
are having Tantric sex...
615
00:40:14,845 --> 00:40:17,143
And all is right with the world.
616
00:40:17,882 --> 00:40:20,043
This is like invasion
of the body snatchers.
617
00:40:20,117 --> 00:40:21,880
Roxy, snap out of it!
618
00:40:21,952 --> 00:40:23,351
I did.
619
00:40:23,421 --> 00:40:25,446
Then what do we do?
How do we fix this?
620
00:40:25,523 --> 00:40:27,650
We don't fix what isn't broken.
621
00:40:27,725 --> 00:40:29,488
George, look around.
622
00:40:30,661 --> 00:40:32,390
Look at this place.
623
00:40:33,097 --> 00:40:35,088
Cameron's figured it out.
624
00:40:35,866 --> 00:40:37,231
Figured what out?
625
00:40:37,301 --> 00:40:40,464
That there's no bolt of
lightning coming down.
626
00:40:40,538 --> 00:40:41,835
What are you talking about?
627
00:40:41,906 --> 00:40:44,807
There are no consequences
for anything we do.
628
00:40:44,875 --> 00:40:48,641
Yes, there are.
Terrible ones. Rube said...
629
00:40:48,712 --> 00:40:50,202
I loved that man.
630
00:40:50,815 --> 00:40:54,216
But Rube is not here
anymore to make the rules.
631
00:40:54,285 --> 00:40:56,583
Well, then, you tell me what to do.
632
00:40:57,855 --> 00:41:01,052
Who knows how much time
we have left here, George.
633
00:41:01,859 --> 00:41:03,952
Make hay while the sun shines.
634
00:41:04,562 --> 00:41:06,826
With Cameron's blessings.
635
00:41:09,934 --> 00:41:12,528
Oh, great. Now Roxy's flipped.
636
00:41:12,937 --> 00:41:16,202
Well, that makes it official. The world's gone mad.
637
00:41:16,907 --> 00:41:20,104
When the world goes mad,anything can happen.
638
00:41:20,177 --> 00:41:21,804
Like I get left in charge.
639
00:41:21,879 --> 00:41:25,679
Visa card application? Says you
get a Seahawks helmet on the card.
640
00:41:25,749 --> 00:41:27,774
No. Oh, don't forget,
641
00:41:27,852 --> 00:41:30,719
the purchase orders get filed in
the second drawer, but only after...
642
00:41:30,788 --> 00:41:33,279
After they've been stapled
to the invoice. I know, Delores.
643
00:41:33,357 --> 00:41:36,292
It's only a few more
responsibilities until you're back.
644
00:41:36,627 --> 00:41:40,586
Oh. And if corporate calls,
remember, it's my Uncle Murray
645
00:41:40,664 --> 00:41:43,360
that had kidney failure.
Not too far from the truth.
646
00:41:45,002 --> 00:41:47,800
Aw, look at my big boy up there.
647
00:41:48,272 --> 00:41:50,570
Insists on jumping up to
the highest spot in the room
648
00:41:50,641 --> 00:41:53,974
when he doesn't have the strength
to clean his own bottom after a poo.
649
00:41:54,044 --> 00:41:55,204
You're a wonder.
650
00:41:56,580 --> 00:41:58,878
A dentist in our building.
$50 off teeth whitening.
651
00:41:58,949 --> 00:42:01,315
-No.
-It says they use a laser to do it
652
00:42:01,385 --> 00:42:02,716
and it's the next big thing.
653
00:42:02,786 --> 00:42:05,380
Yeah, my behind
is the next big thing.
654
00:42:07,458 --> 00:42:09,653
Burial at sea, taxidermy, cremation?
655
00:42:11,095 --> 00:42:12,119
Hey, give me that.
656
00:42:12,196 --> 00:42:13,185
Why?
657
00:42:13,264 --> 00:42:16,097
I don't want Murray to know.
658
00:42:16,433 --> 00:42:18,594
What, you don't think
he knows he's dying?
659
00:42:18,669 --> 00:42:21,331
He'll be so busy living,
he won't even see it coming.
660
00:42:21,405 --> 00:42:22,736
And neither will I.
661
00:42:22,806 --> 00:42:24,899
Why? What are you two gonna do?
662
00:42:24,975 --> 00:42:26,374
Everything.
663
00:42:26,443 --> 00:42:28,035
Get laid?
664
00:42:28,812 --> 00:42:30,780
I hear Ryan's available.
665
00:42:32,449 --> 00:42:34,178
Let me see that
teeth whitening thing.
666
00:42:36,453 --> 00:42:38,114
This is a first.
667
00:42:39,023 --> 00:42:41,048
I'm the responsible one.
668
00:42:42,326 --> 00:42:44,692
Where the hell is everyone?
669
00:42:46,196 --> 00:42:47,458
-When I was alive...
-Thank you.
670
00:42:47,531 --> 00:42:50,159
... I was never a defenderof following the rules.
671
00:42:50,234 --> 00:42:53,328
Rule breakers wereusually considered kind of cool.
672
00:42:53,404 --> 00:42:56,669
And I wanted to be cool,so I broke a lot of rules.
673
00:42:57,007 --> 00:42:59,942
If I got caught,I got punished. No big deal.
674
00:43:00,010 --> 00:43:02,604
In death, the rules are unclear.
675
00:43:02,680 --> 00:43:06,013
And if you break them,the consequences are murkier.
676
00:43:06,083 --> 00:43:08,551
As a reaper, we aresupposed to take souls
677
00:43:08,619 --> 00:43:12,146
and lead them to their lights,but what if we don't?
678
00:43:12,222 --> 00:43:15,453
We aren't supposed tointerfere with the living world,
679
00:43:15,526 --> 00:43:16,686
but what if we do?
680
00:43:16,760 --> 00:43:19,957
What are the consequencesof breaking rules?
681
00:43:20,030 --> 00:43:21,998
Who knows,until someone breaks them?
682
00:43:29,974 --> 00:43:32,101
Will she be getting
a medal, Commissioner Cusek?
683
00:43:32,176 --> 00:43:33,370
At least one.
684
00:43:34,945 --> 00:43:39,348
-Anything to add, Officer?
-I was just doing my job.
685
00:43:39,416 --> 00:43:41,907
Don't be modest.
Come on, give us the details.
686
00:43:41,986 --> 00:43:45,046
I was at the right place
at the right time.
687
00:43:49,460 --> 00:43:51,121
No, you don't. No, you don't!
688
00:43:51,261 --> 00:43:53,422
Get back in there!
689
00:43:54,698 --> 00:43:56,461
-Call 911!
-Right away!
690
00:43:56,533 --> 00:43:58,364
You are not gonna die on me.
691
00:43:58,435 --> 00:44:01,268
-You hear me?
-Let go of me, lady!
692
00:44:02,640 --> 00:44:03,937
Throw me back in the water!
693
00:44:05,209 --> 00:44:06,608
Witnesses say he looked dead
694
00:44:06,677 --> 00:44:09,145
but that you wouldn't
give up on the CPR.
695
00:44:09,213 --> 00:44:10,976
I might have cracked
a few ribs,
696
00:44:11,048 --> 00:44:14,347
but I just felt like
I could bring him back to life.
697
00:44:14,418 --> 00:44:15,407
Right here, Roxy.
698
00:44:29,433 --> 00:44:30,627
Shit.
699
00:44:58,328 --> 00:45:00,421
-Hello.
-Hello.
700
00:45:00,497 --> 00:45:02,465
Are you Otto Zien?
701
00:45:03,000 --> 00:45:04,399
Yes. How did you know my name?
702
00:45:04,468 --> 00:45:07,164
I got friends in high places.
703
00:45:07,938 --> 00:45:10,532
On the floor, now! Down!
704
00:45:28,125 --> 00:45:30,525
Excuse me.
I think I'll take that.
705
00:45:35,833 --> 00:45:37,892
That really bloody hurt!
706
00:45:39,103 --> 00:45:41,333
You can't kill a dead guy, mate.
707
00:45:44,308 --> 00:45:45,775
Motherfucker!
708
00:45:46,443 --> 00:45:47,467
Money.
709
00:45:53,984 --> 00:45:55,611
Thank you.
710
00:46:01,391 --> 00:46:02,824
Hello.
711
00:46:07,564 --> 00:46:09,964
Excuse me. Excuse me.
712
00:46:10,033 --> 00:46:11,557
Excuse me.
713
00:46:11,635 --> 00:46:13,034
Excuse me.
714
00:46:15,572 --> 00:46:18,939
Clean hospital is a happy hospital.
715
00:46:39,329 --> 00:46:43,060
Well, it's such a short run, Daisy.
I want to do every performance.
716
00:46:43,133 --> 00:46:44,566
Well, how about, um, you know,
717
00:46:44,635 --> 00:46:46,626
just a teensy, weensy
little Wednesday matinee?
718
00:46:46,703 --> 00:46:49,069
You know, nothing but
a bunch of blue hairs.
719
00:46:49,139 --> 00:46:52,199
I don't think so. Sorry. No offense.
720
00:46:55,779 --> 00:46:57,144
None taken.
721
00:47:14,865 --> 00:47:16,560
And if we fail,
722
00:47:16,633 --> 00:47:20,069
then screw
your courage to the sticking-post.
723
00:47:20,170 --> 00:47:22,764
It's "sticking-place. "
724
00:47:22,840 --> 00:47:25,536
That's what I said!
725
00:47:29,479 --> 00:47:30,969
How do I look?
726
00:47:31,682 --> 00:47:32,706
Deadly.
727
00:47:36,587 --> 00:47:38,020
I'm on.
728
00:47:42,759 --> 00:47:43,851
-Thank you.
-Yeah.
729
00:47:45,162 --> 00:47:47,096
-You're welcome.
-Thank you.
730
00:47:47,164 --> 00:47:48,893
No, I didn't!
731
00:47:48,966 --> 00:47:53,562
I specifically said
I wanted the report by 3:00!
732
00:47:53,637 --> 00:47:56,162
You did not. You said 5:00.
733
00:47:56,273 --> 00:47:59,572
Amy! Just admit
that you fucked up!
734
00:48:00,677 --> 00:48:03,373
Delores would never
talk to anyone that way.
735
00:48:03,447 --> 00:48:05,915
Yeah? Well, maybe she should.
736
00:48:05,983 --> 00:48:09,441
Maybe it would make things run
a little more smoothly around here.
737
00:48:09,519 --> 00:48:11,111
I quit!
738
00:48:12,122 --> 00:48:13,783
Well, if I had known
it was gonna be that easy,
739
00:48:13,857 --> 00:48:16,587
I would have
yelled at you a lot sooner!
740
00:48:19,529 --> 00:48:21,827
What are you all looking at?
741
00:48:32,676 --> 00:48:35,804
Geronimo!
742
00:48:38,282 --> 00:48:40,341
Let's go, Murray!
743
00:48:43,153 --> 00:48:45,644
Talk about free-falling.
744
00:48:45,722 --> 00:48:49,021
While Delores and Murray werefree-falling through space,
745
00:48:49,092 --> 00:48:51,117
Daisy was just spaced out.
746
00:48:51,194 --> 00:48:53,025
Out, damned spot.
747
00:48:55,766 --> 00:48:57,529
Out, damned spot?
748
00:48:58,669 --> 00:49:00,193
Out, I say.
749
00:49:02,639 --> 00:49:05,631
The thane of Fife had a wife.
750
00:49:07,077 --> 00:49:08,408
E-I-E-I-O.
751
00:49:12,883 --> 00:49:15,078
And a moo moo here,
and a moo moo there.
752
00:49:15,152 --> 00:49:17,017
Here a moo, there a moo,
everywhere a moo moo.
753
00:49:17,087 --> 00:49:20,079
Old MacDonald had a farmE-I-E-I-O
754
00:49:26,830 --> 00:49:29,560
I'm Lady Macbeth!
755
00:49:33,737 --> 00:49:36,467
Baby, I'm hungry.
You promised me a lobster.
756
00:49:36,540 --> 00:49:38,508
Of course I'm gonna give you a lobster.
757
00:49:38,575 --> 00:49:42,636
All right, just wait one second.
She'll be out in a minute. Promise. Promise.
758
00:49:42,713 --> 00:49:47,082
-Do you like her more than us?
-No, I don't like her more than you.
759
00:49:47,150 --> 00:49:50,313
I love you. And I love you.
760
00:49:50,988 --> 00:49:54,515
And I especially love you,
you, and you, and you.
761
00:49:55,692 --> 00:49:57,159
Then let's eat.
762
00:49:57,227 --> 00:50:00,253
Not yet. All right? Not yet.
763
00:50:00,330 --> 00:50:03,390
So give us the money,
and we'll go by ourselves.
764
00:50:09,072 --> 00:50:12,564
Okay. Um, could you, um...
765
00:50:16,480 --> 00:50:18,710
All right. Uh, fine.
766
00:50:21,385 --> 00:50:24,445
-I'll catch up with you.
-No rush.
767
00:50:47,744 --> 00:50:49,109
-Daisy.
-Oh.
768
00:50:49,179 --> 00:50:50,646
Where's my goddamn limo?
769
00:50:50,714 --> 00:50:51,874
Daisy?
770
00:50:52,349 --> 00:50:53,441
Want it?
771
00:50:54,518 --> 00:50:57,385
Uh, I think you were brilliant tonight.
772
00:50:58,488 --> 00:51:00,422
Oh, Mason, Mason.
773
00:51:02,059 --> 00:51:03,219
Here.
774
00:51:04,628 --> 00:51:06,061
You're a good boy.
775
00:51:06,129 --> 00:51:07,221
Um...
776
00:51:19,342 --> 00:51:21,139
Cameron!
777
00:51:21,211 --> 00:51:23,805
What did you do
with my fucking limo?
778
00:51:24,414 --> 00:51:27,975
Had to walk home from the theater.
It was humiliating.
779
00:51:28,051 --> 00:51:31,782
About as humiliating as your
performance tonight, apparently.
780
00:51:33,890 --> 00:51:35,084
Where are you going?
781
00:51:35,158 --> 00:51:37,490
Oh, I have to head to
New York overnight on business.
782
00:51:37,561 --> 00:51:39,153
What's her name?
783
00:51:40,163 --> 00:51:41,653
Goldman Sachs.
784
00:51:42,432 --> 00:51:44,161
She prettier than me?
785
00:51:44,234 --> 00:51:46,168
And a lot richer,
with a lot less attitude.
786
00:51:46,236 --> 00:51:49,364
Oh, no wonder I have attitude.
You haven't fucked me in days.
787
00:51:49,439 --> 00:51:52,533
I decided it was bad judgment
on my part to fuck the employees.
788
00:51:52,609 --> 00:51:55,100
-I hate you.
-Of course you do, Daisy. I'm a man.
789
00:51:55,178 --> 00:51:58,079
Oh, you! You!
790
00:52:07,557 --> 00:52:10,583
I really have to do
something about my hair.
791
00:52:11,695 --> 00:52:12,855
Hello?
792
00:52:13,864 --> 00:52:15,058
I'm here for Raul.
793
00:52:15,132 --> 00:52:19,762
Oh, hello, hello. Come. Come here.
Oh, I am so glad you came.
794
00:52:20,237 --> 00:52:21,397
Come here. Oh, yes.
795
00:52:23,907 --> 00:52:27,468
I guess you are only client
left who has any balls, yes?
796
00:52:27,544 --> 00:52:28,568
Oh.
797
00:52:28,645 --> 00:52:29,703
Yeah.
798
00:52:29,779 --> 00:52:31,007
Here. Here.
799
00:52:31,081 --> 00:52:35,040
In case we need to,
uh, pay the toll. Yes?
800
00:52:35,118 --> 00:52:36,449
Oh.
801
00:52:45,362 --> 00:52:46,886
Coming through?
802
00:52:47,697 --> 00:52:49,824
Mr. Poltergeist?
803
00:52:49,900 --> 00:52:51,197
Yeah.
804
00:52:51,268 --> 00:52:53,236
We have the yellow ones.
805
00:52:55,172 --> 00:52:56,901
They're your favorite.
806
00:52:56,973 --> 00:52:58,031
Hmm?
807
00:52:58,675 --> 00:53:00,074
Let us pass.
808
00:53:03,380 --> 00:53:07,214
Uh, how long has
this been happening?
809
00:53:07,284 --> 00:53:09,218
-Oh, that we have been haunted?
-Mmm.
810
00:53:09,286 --> 00:53:12,449
Oh, ever since Zac bit the dust.
811
00:53:12,522 --> 00:53:13,614
Oh.
812
00:53:13,690 --> 00:53:18,525
Uh, yes. It, uh, you know,
it seems like it has been forever. Yes.
813
00:53:18,595 --> 00:53:21,086
Oh. Right.
814
00:53:22,232 --> 00:53:25,861
The driver was having
trouble breathing,
815
00:53:25,936 --> 00:53:27,836
and he slumped over,
and all of a sudden,
816
00:53:27,904 --> 00:53:29,599
we were upside down.
817
00:53:29,673 --> 00:53:31,470
Is he dead?
818
00:53:49,759 --> 00:53:52,853
Sometimesthe consequences of breaking rules
819
00:53:52,929 --> 00:53:56,421
not only punish you,but punish others.
820
00:54:06,576 --> 00:54:08,100
Can I help you?
821
00:54:09,980 --> 00:54:12,107
I don't know what I want yet.
822
00:54:15,952 --> 00:54:17,476
Take your time.
823
00:54:24,861 --> 00:54:26,419
Okay. I'm going on break.
824
00:54:28,832 --> 00:54:30,299
Don't inhale.
825
00:54:30,967 --> 00:54:33,458
Have you decided yet, ma'am?
826
00:54:35,405 --> 00:54:36,804
I really have no idea.
827
00:54:37,941 --> 00:54:40,705
Well, you've got your ice cream,
cup or cone, milkshakes,
828
00:54:40,777 --> 00:54:43,211
smoothies and lemonade.
829
00:54:43,380 --> 00:54:44,904
What do you like?
830
00:54:45,615 --> 00:54:47,480
Just the lemonade.
831
00:54:47,550 --> 00:54:50,075
Lemonade it is. No ice.
832
00:54:50,153 --> 00:54:51,381
$2.50.
833
00:54:52,222 --> 00:54:58,593
In ninth grade, I knew this kid, Marty Oben,
who ate eight banana splits in one sitting.
834
00:54:59,963 --> 00:55:02,227
Not a pretty sight.
835
00:55:02,299 --> 00:55:04,597
I think I heard that story once.
836
00:55:06,503 --> 00:55:08,733
It's sad about this kid, Hudson.
837
00:55:08,805 --> 00:55:09,863
Did you know him?
838
00:55:09,939 --> 00:55:11,964
Yeah, we go to the same high school.
839
00:55:12,042 --> 00:55:13,907
Oh, so you're buddies?
840
00:55:14,911 --> 00:55:16,742
Kind of.
841
00:55:16,813 --> 00:55:18,576
What kind of buddies?
842
00:55:19,816 --> 00:55:22,250
-Um...
-Oh, that kind.
843
00:55:23,153 --> 00:55:25,986
-Don't tell anyone.
-Why? No one knows?
844
00:55:26,156 --> 00:55:28,249
I don't have any friends.
845
00:55:28,725 --> 00:55:31,387
Well, then you should be
at the hospital with him.
846
00:55:31,461 --> 00:55:36,558
I tried. Didn't really go so well.
His real girlfriend gave me the boot.
847
00:55:39,302 --> 00:55:43,568
Well, what if he dies and
you never get to say goodbye?
848
00:55:44,841 --> 00:55:47,366
You'd have to live with that forever.
849
00:55:48,645 --> 00:55:50,169
I'm used to it.
850
00:55:50,847 --> 00:55:55,216
Don't let his friends give you shit.
Don't be a wuss. Tell 'em to fuck off.
851
00:55:55,285 --> 00:55:57,515
It's not that. It's just that
852
00:55:58,655 --> 00:56:01,556
I don't want them
to think of him that way.
853
00:56:01,624 --> 00:56:03,854
That he would be
with someone like me.
854
00:56:03,927 --> 00:56:08,364
If he dies, then I don't need to
mess up their idea of who he was.
855
00:56:08,665 --> 00:56:10,758
If he lives, then whatever.
856
00:56:11,968 --> 00:56:13,128
Shit.
857
00:56:14,371 --> 00:56:15,736
I gotta go.
858
00:56:20,243 --> 00:56:22,336
What's that for?
859
00:56:22,445 --> 00:56:23,469
Cab money.
860
00:56:23,546 --> 00:56:26,037
To get to the hospital. On me.
861
00:56:27,751 --> 00:56:29,048
Thanks.
862
00:56:37,594 --> 00:56:39,755
Can't you give him
something for the pain, please?
863
00:56:39,829 --> 00:56:41,319
-We've given him all we can.
-It's not working.
864
00:56:41,398 --> 00:56:43,059
He's in agony. Please.
865
00:56:43,133 --> 00:56:44,293
Shit.
866
00:56:44,367 --> 00:56:46,597
WOMAN ON PA:Nursing supervisor to seven west.
867
00:56:46,669 --> 00:56:48,068
Oh, sorry.
868
00:56:48,138 --> 00:56:50,936
Nursing supervisorto seven west.
869
00:56:55,011 --> 00:56:57,445
Who the fuck are you,
and why do you keep following me?
870
00:56:57,514 --> 00:56:59,345
Look, it's complicated.
871
00:56:59,416 --> 00:57:01,145
I've got time.
872
00:57:01,885 --> 00:57:04,945
This is a really bad idea,
you riding with me.
873
00:57:05,388 --> 00:57:08,221
-I could jump out.
-What, are you crazy?
874
00:57:08,291 --> 00:57:10,691
-Okay!
-Tell me who you are, or I'm out of here.
875
00:57:10,760 --> 00:57:14,821
Okay! Okay! I'm George Lass.
876
00:57:14,898 --> 00:57:17,332
-That's not funny.
-All right, when you were three,
877
00:57:17,400 --> 00:57:19,595
I knocked your front teeth out
with a croquet ball.
878
00:57:19,669 --> 00:57:22,638
When you were seven,
I burned your Barbie dolls.
879
00:57:22,705 --> 00:57:24,468
When you were 10,
880
00:57:25,341 --> 00:57:27,366
I swore I'd never talk to you again,
881
00:57:27,444 --> 00:57:30,709
and when I was 18,
I kept that promise.
882
00:57:36,886 --> 00:57:38,444
I think I'm gonna puke.
883
00:57:38,521 --> 00:57:41,649
Do it out the window.
I just detailed the car.
884
00:57:56,339 --> 00:57:57,931
Sorry I sprayed on you.
885
00:57:58,007 --> 00:58:00,100
Ah, these shoes suck anyway.
886
00:58:00,577 --> 00:58:03,876
-Do not. They're cool.
-What size are you?
887
00:58:03,947 --> 00:58:07,110
-Eight, eight and a half.
-They're yours.
888
00:58:09,085 --> 00:58:11,883
In elementary school, Mom made
me wear your hand-me-downs.
889
00:58:11,955 --> 00:58:15,118
That's right. Every time
she would go into the attic,
890
00:58:15,191 --> 00:58:17,887
you knew what
she was coming down with.
891
00:58:17,961 --> 00:58:19,929
A box of my old shit.
892
00:58:20,697 --> 00:58:22,927
I hated them. But...
893
00:58:22,999 --> 00:58:24,762
You don't have to take them
if you don't want them.
894
00:58:24,834 --> 00:58:25,926
I don't care.
895
00:58:26,002 --> 00:58:29,165
But when you died,
she didn't give me your stuff anymore,
896
00:58:29,239 --> 00:58:31,070
even when I begged her.
897
00:58:31,140 --> 00:58:34,405
You know, I got a nice pair of fuck-me
pumps back at home if you want them.
898
00:58:35,578 --> 00:58:37,068
They kind of squish my baby toe.
899
00:58:37,146 --> 00:58:39,171
Mom would be so pissed.
900
00:58:39,249 --> 00:58:41,513
It's against the rules
in her grieving book.
901
00:58:41,584 --> 00:58:45,611
Yeah, never let your living kid
wear your dead kid's stilettos.
902
00:58:46,155 --> 00:58:47,645
Word for word.
903
00:58:48,658 --> 00:58:50,956
That's cool, Mom wrote a book.
904
00:58:51,027 --> 00:58:53,825
I don't think she really had a choice.
905
00:58:53,897 --> 00:58:56,127
It was either that, or go crazy.
906
00:58:58,101 --> 00:58:59,625
What about you?
907
00:59:00,570 --> 00:59:03,300
Think it's pretty obvious
what choice I made.
908
00:59:03,373 --> 00:59:05,341
You're not crazy, Reggie.
909
00:59:07,777 --> 00:59:09,870
And you're not real, George.
910
00:59:11,548 --> 00:59:15,712
And there I was,haunted by Rube's mantra.
911
00:59:15,785 --> 00:59:18,219
I couldn't have it both ways.
912
00:59:18,288 --> 00:59:21,314
If Reggie was going toget her dead sister back,
913
00:59:21,391 --> 00:59:24,485
she would have to let goof her grip on reality.
914
00:59:46,316 --> 00:59:50,275
Delores, what happened?
Is Murray dead?
915
00:59:50,353 --> 00:59:51,615
No.
916
00:59:52,922 --> 00:59:57,359
No. Amy is suing
Happy Time for harassment.
917
00:59:59,963 --> 01:00:02,727
-Why?
-Well, that's what I'm here to ask you.
918
01:00:03,266 --> 01:00:04,426
Legal called me on my cell
919
01:00:04,500 --> 01:00:06,468
when Murray and I were
halfway up Mount St. Helens.
920
01:00:06,536 --> 01:00:10,563
Oh, Delores, I'm sorry.
921
01:00:11,841 --> 01:00:13,706
I trusted you, Millie.
922
01:00:15,044 --> 01:00:16,807
And you let me down.
923
01:00:18,615 --> 01:00:22,881
So, until this matter is resolved,
I have no choice but to let you go.
924
01:00:25,221 --> 01:00:27,018
Millie, you're fired.
925
01:00:27,957 --> 01:00:29,322
Surprise.
926
01:00:31,060 --> 01:00:32,459
Who is this?
927
01:00:33,763 --> 01:00:34,855
I don't know.
928
01:00:34,931 --> 01:00:35,989
Just because you're dead
929
01:00:36,065 --> 01:00:37,760
doesn't mean that
I can't move in with you.
930
01:00:37,834 --> 01:00:40,132
And just because
I'm dead doesn't mean I can't have
931
01:00:40,203 --> 01:00:41,670
a splitting headache.
932
01:00:41,738 --> 01:00:43,330
Come on, George.
933
01:00:44,040 --> 01:00:46,167
Reggie,
you have to go home.
934
01:00:46,542 --> 01:00:48,533
For Christ sakes, you're 16!
935
01:00:49,512 --> 01:00:51,480
You have your whole life
ahead of you. Go home.
936
01:00:51,547 --> 01:00:54,345
No! I can't talk to Mom.
937
01:00:54,817 --> 01:00:58,412
Well, that's one thing you and
I will always have in common.
938
01:00:59,455 --> 01:01:01,355
So, talk to the old man.
939
01:01:01,424 --> 01:01:04,052
Dad moved. He has a new family.
940
01:01:04,827 --> 01:01:06,021
Reggie.
941
01:01:07,664 --> 01:01:09,325
I'm a grim reaper.
942
01:01:10,233 --> 01:01:13,964
I'm way past
slumber parties and pillow fights.
943
01:01:14,037 --> 01:01:17,063
-You wouldn't be happy.
-I'm not 11 anymore.
944
01:01:17,774 --> 01:01:20,868
And I've lived the past
five years without you.
945
01:01:21,711 --> 01:01:24,612
I guess I don't really
need you now, either.
946
01:01:29,085 --> 01:01:30,677
You're right.
947
01:01:30,753 --> 01:01:33,881
I never really did anything
nice for you when I was alive.
948
01:01:33,956 --> 01:01:35,617
Why would you
think I would now?
949
01:01:35,692 --> 01:01:38,957
-Because you owe me.
-Nice try.
950
01:01:41,698 --> 01:01:43,666
Because you love me.
951
01:01:52,975 --> 01:01:54,067
Okay.
952
01:01:55,745 --> 01:01:57,144
Can I drive?
953
01:01:57,980 --> 01:01:59,208
Yeah, why not?
954
01:02:02,852 --> 01:02:04,649
Where the hell is George?
955
01:02:05,822 --> 01:02:06,846
Having texting issues.
956
01:02:06,923 --> 01:02:08,288
I am, too.
957
01:02:10,793 --> 01:02:12,420
Fucking Cameron!
958
01:02:13,796 --> 01:02:15,388
We can't blame
the man for everything.
959
01:02:15,465 --> 01:02:18,434
It's not like we didn't
buy into this bullshit.
960
01:02:18,501 --> 01:02:20,332
Yeah, well, the fish
stinks from the head.
961
01:02:20,403 --> 01:02:22,064
And all the dead bodies.
962
01:02:22,138 --> 01:02:24,072
So, what are we gonna
do about it, then?
963
01:02:24,140 --> 01:02:26,608
Go above his head.
Upper management.
964
01:02:26,676 --> 01:02:30,134
Do you want to talk into
the microphone any louder, Roxy?
965
01:02:30,213 --> 01:02:32,113
You're paranoid, moron.
966
01:02:33,950 --> 01:02:35,542
W-W-R-D?
967
01:02:35,618 --> 01:02:38,314
Oh, I love that show.
968
01:02:38,421 --> 01:02:39,615
That Loni Anderson.
969
01:02:39,689 --> 01:02:42,715
What a beautiful pair
of boom-booms she had.
970
01:02:42,792 --> 01:02:44,726
What would Rube do? You stupid idiot.
971
01:02:44,794 --> 01:02:46,921
Oh, yeah. What would Rube...
972
01:02:46,996 --> 01:02:50,056
Yeah, that's good. Well, first
of all, he'd probably eat a pie.
973
01:02:50,133 --> 01:02:53,000
Then he'd slurpy slurp
his coffee really loudly.
974
01:02:53,069 --> 01:02:54,969
Then he'd abuse me
in some way or another.
975
01:02:55,037 --> 01:02:59,633
Then he'd figure out a way
to kick Cameron's little ass.
976
01:02:59,709 --> 01:03:03,201
This is only gonna get worse.
Do you understand this?
977
01:03:03,279 --> 01:03:04,610
Ugh.
978
01:03:04,680 --> 01:03:05,806
Not
979
01:03:06,916 --> 01:03:08,816
if we don't let it.
980
01:03:10,086 --> 01:03:12,418
All right. Let's make this quick.
981
01:03:13,322 --> 01:03:16,120
I've got a hedge fund
meeting in Hong Kong.
982
01:03:16,325 --> 01:03:18,816
Always had a weakness for
volatility, risk and easy women.
983
01:03:18,895 --> 01:03:21,022
-What about our reaps?
-What about them?
984
01:03:21,097 --> 01:03:22,826
You can't just
leave us hanging.
985
01:03:22,899 --> 01:03:24,867
-Rube wouldn't do that.
-Rube was a fucking idiot.
986
01:03:24,934 --> 01:03:26,094
And the way you losers bought into
987
01:03:26,169 --> 01:03:27,966
his fire and brimstone
bullshit is beyond me.
988
01:03:28,037 --> 01:03:30,801
-Oh, fuck you, Cameron.
-No, thanks, Daisy.
989
01:03:30,873 --> 01:03:33,398
I've been there, and I've done that.
990
01:03:33,476 --> 01:03:37,879
Although I do agree with Rube on
the old cause-and-effect chaos theory.
991
01:03:38,915 --> 01:03:41,406
You drop a pebble in the ocean,
creating a tiny wave,
992
01:03:41,484 --> 01:03:43,850
eventually it turns into a tsunami
993
01:03:43,920 --> 01:03:47,549
ripping through Indonesia,
killing thousands.
994
01:03:48,391 --> 01:03:49,619
Or not.
995
01:03:50,393 --> 01:03:53,055
Perhaps a drunken performance,
996
01:03:53,663 --> 01:03:55,324
a moronic liquor-store robbery,
997
01:03:55,398 --> 01:03:58,856
a selfish heroic act, a delayed reap,
998
01:03:59,836 --> 01:04:02,168
can create genocide in the Sudan.
999
01:04:03,706 --> 01:04:06,197
And you, my friends,
1000
01:04:07,677 --> 01:04:09,474
were the pebbles.
1001
01:04:09,545 --> 01:04:12,605
I dropped you in, and one by one,
you fucked up,
1002
01:04:12,949 --> 01:04:15,281
creating a wave which, frankly,
1003
01:04:16,385 --> 01:04:17,818
I'm too bored to ride.
1004
01:04:17,887 --> 01:04:20,185
So this is just a game to you?
1005
01:04:20,256 --> 01:04:21,587
Oh, we're all players.
1006
01:04:21,657 --> 01:04:23,022
You're evil!
1007
01:04:23,092 --> 01:04:25,617
Yeah, I must admit I'm getting
a little bit fed up with you,
1008
01:04:25,695 --> 01:04:27,128
you little prick.
1009
01:04:27,196 --> 01:04:31,929
You, Mason, are a sad, sad little clown.
1010
01:04:32,001 --> 01:04:33,969
-Watch it.
-Ooh, scary words
1011
01:04:34,036 --> 01:04:35,731
from the passive-aggressive
ex-meter maid.
1012
01:04:35,805 --> 01:04:38,365
There's nothing passive
with my aggression.
1013
01:04:40,877 --> 01:04:42,310
Asshole.
1014
01:04:42,945 --> 01:04:44,970
-We have to get rid of him.
-Yeah. Yeah, we have to get rid of him.
1015
01:04:45,047 --> 01:04:46,275
We have to kill him.
1016
01:04:46,349 --> 01:04:47,611
-Let's kill him. Let's kill him.
-Kill him?
1017
01:04:47,683 --> 01:04:49,378
How do you kill
someone who's already dead?
1018
01:04:49,452 --> 01:04:51,317
I don't know. How do you kill
somebody who's already dead?
1019
01:04:51,387 --> 01:04:52,945
How do...
How do...
1020
01:04:53,756 --> 01:04:54,780
I'm thinking.
1021
01:05:12,475 --> 01:05:14,773
I'm dead, and I was frightened.
1022
01:05:15,544 --> 01:05:16,909
Do you think we should leave a note?
1023
01:05:16,979 --> 01:05:21,109
No way. Part of being dead
is having a very high deductible.
1024
01:05:26,622 --> 01:05:28,852
Are you sure you wanna do this?
1025
01:05:31,761 --> 01:05:32,853
Yeah.
1026
01:05:34,263 --> 01:05:36,231
And if Jennifer doesn't like it,
she can blow me.
1027
01:05:41,170 --> 01:05:42,364
Uh, hi.
1028
01:05:44,173 --> 01:05:45,401
Um, you don't know me...
1029
01:05:45,474 --> 01:05:46,532
Reg?
1030
01:05:48,511 --> 01:05:49,842
Reggie Lass.
1031
01:05:51,447 --> 01:05:53,381
-This is my sister.
-Millie.
1032
01:05:53,449 --> 01:05:54,575
I'm not really her sister.
1033
01:05:54,650 --> 01:05:57,084
I'm part of the Big Sister program.
We mentor.
1034
01:05:57,153 --> 01:05:58,745
He asked for you.
1035
01:05:59,655 --> 01:06:01,680
-He did?
-Last night.
1036
01:06:01,757 --> 01:06:03,884
He talked. A couple of words.
1037
01:06:04,427 --> 01:06:07,396
We thought Reg would be a boy.
1038
01:06:07,463 --> 01:06:10,023
But the way he said your name,
1039
01:06:10,099 --> 01:06:13,398
well, it was pretty clear
that you were a girl.
1040
01:06:15,638 --> 01:06:17,037
Sorry.
1041
01:06:19,008 --> 01:06:22,205
We'll just step outside
and give you some privacy.
1042
01:06:22,545 --> 01:06:24,012
Stay close.
1043
01:06:24,080 --> 01:06:26,173
I mean, in case he wakes up.
1044
01:06:27,049 --> 01:06:29,074
Talk to him. Hold his hand.
1045
01:06:29,719 --> 01:06:31,084
Yes, ma'am.
1046
01:06:41,597 --> 01:06:43,292
I'm sorry, Hudson.
1047
01:06:44,800 --> 01:06:48,258
I never should have let them
keep me away from you.
1048
01:06:49,772 --> 01:06:51,865
Reggie, I have to do my job.
1049
01:06:53,843 --> 01:06:55,606
You're not doing it.
1050
01:06:56,812 --> 01:06:58,473
I have to, Reggie.
1051
01:07:00,282 --> 01:07:02,614
But he asked his parents for me.
1052
01:07:02,685 --> 01:07:04,516
He asked for me, George.
1053
01:07:04,587 --> 01:07:05,781
I know.
1054
01:07:07,523 --> 01:07:09,582
He can't die.
1055
01:07:10,192 --> 01:07:12,251
Please don't take him away from me.
1056
01:07:12,328 --> 01:07:13,522
Please.
1057
01:07:14,864 --> 01:07:16,957
I have no choice, Reggie.
1058
01:07:17,033 --> 01:07:19,058
But I love him.
1059
01:07:35,084 --> 01:07:36,711
Reggie, I'm sorry.
1060
01:07:38,254 --> 01:07:40,984
What happened? Is Reggie okay?
1061
01:07:41,057 --> 01:07:42,854
I don't know.
1062
01:07:55,404 --> 01:07:56,735
His heart.
1063
01:07:58,974 --> 01:08:00,339
Oh, my God.
1064
01:08:20,796 --> 01:08:21,888
Clear.
1065
01:08:21,964 --> 01:08:23,591
Where did she go?
1066
01:08:24,300 --> 01:08:26,393
Where you can't follow.
1067
01:08:26,669 --> 01:08:28,034
Bullshit.
1068
01:08:30,840 --> 01:08:31,829
Clear.
1069
01:08:33,075 --> 01:08:34,337
Wait.
1070
01:08:36,979 --> 01:08:38,571
I've gotta find her.
1071
01:08:38,647 --> 01:08:43,414
Trust me, this won't turn out
well for either one of you.
1072
01:08:45,354 --> 01:08:46,878
I love her.
1073
01:08:48,324 --> 01:08:49,518
I know.
1074
01:09:03,005 --> 01:09:04,267
Tell her...
1075
01:09:04,340 --> 01:09:07,366
Tell her that I'm sorry
I kept her a secret.
1076
01:09:07,443 --> 01:09:08,808
I will.
1077
01:09:09,879 --> 01:09:12,871
Hudson, Hudson, Hudson...
1078
01:09:32,334 --> 01:09:34,029
Reggie, wait! Wait!
1079
01:09:51,420 --> 01:09:53,012
Are you okay?
1080
01:09:53,088 --> 01:09:54,180
I'm fine.
1081
01:09:54,256 --> 01:09:56,918
Then why are we going
85 miles an hour?
1082
01:09:57,893 --> 01:10:00,657
Because you're dead,
Hudson's dead...
1083
01:10:00,729 --> 01:10:03,892
But, Reggie, you have your
whole life ahead of you.
1084
01:10:03,966 --> 01:10:06,491
It sounds like a line
of Mom's bullshit.
1085
01:10:09,305 --> 01:10:11,330
You're right.
But if you're gonna die,
1086
01:10:11,407 --> 01:10:13,375
you're not gonna
do it at this speed.
1087
01:10:16,011 --> 01:10:17,842
Whoo!
1088
01:10:17,913 --> 01:10:20,541
Yeah! Look what
this baby can do!
1089
01:10:20,616 --> 01:10:22,516
You know what? I'm on your side.
1090
01:10:22,585 --> 01:10:24,450
Let's try to hit 120.
1091
01:10:27,256 --> 01:10:28,780
Stop it. You're hurting my foot.
1092
01:10:28,857 --> 01:10:31,883
Oh, you have no idea.
You've never been reaped.
1093
01:10:31,961 --> 01:10:33,258
Well, you see that wall out there?
1094
01:10:33,329 --> 01:10:36,093
When you hit it, it's gonna
really hurt, so be ready for that.
1095
01:10:36,165 --> 01:10:38,963
-Stop it!
-This is gonna get really messy.
1096
01:10:39,034 --> 01:10:41,002
Stop it! We're gonna crash!
1097
01:10:41,070 --> 01:10:42,264
Oh, I thought that's
what you wanted.
1098
01:10:42,338 --> 01:10:43,965
I don't want to die!
1099
01:11:02,691 --> 01:11:04,420
Take it from me,
1100
01:11:05,628 --> 01:11:09,155
you're gonna die eventually,
so why speed up the process?
1101
01:11:09,765 --> 01:11:11,164
Thanks a lot.
1102
01:11:11,233 --> 01:11:13,064
What I'm saying is
1103
01:11:15,237 --> 01:11:18,673
it's none of my business
when or how you die.
1104
01:11:19,275 --> 01:11:20,765
But know that
it is gonna happen,
1105
01:11:20,843 --> 01:11:23,334
and until then,
you have a lot to do.
1106
01:11:24,680 --> 01:11:27,979
Be adventurous, but not reckless.
1107
01:11:28,050 --> 01:11:29,881
You sound like Mom.
1108
01:11:29,952 --> 01:11:33,752
Fall in love again,
but not with some dickhead.
1109
01:11:34,823 --> 01:11:37,291
Stay in school. Have a big career.
1110
01:11:38,527 --> 01:11:41,155
Get married. Have a lot of kids.
1111
01:11:42,064 --> 01:11:44,897
Come 90 years old,
then a crazy old lady.
1112
01:11:46,068 --> 01:11:49,231
And scare the shit out
of the kids on Halloween.
1113
01:11:49,838 --> 01:11:51,738
It's hard to imagine.
1114
01:11:53,208 --> 01:11:54,573
Not for me.
1115
01:12:00,582 --> 01:12:01,913
Reggie,
1116
01:12:02,751 --> 01:12:04,719
I can't see you anymore.
1117
01:12:06,188 --> 01:12:07,678
I know.
1118
01:12:10,926 --> 01:12:13,986
I'm just tired of keeping so many secrets.
1119
01:12:16,231 --> 01:12:17,596
Then don't.
1120
01:12:23,238 --> 01:12:24,671
I love you.
1121
01:12:26,942 --> 01:12:29,638
Now you really sound like Mom.
1122
01:12:31,880 --> 01:12:33,848
When I was a little girl,
1123
01:12:33,916 --> 01:12:36,248
I thought there wasa clock in my heart.
1124
01:12:36,318 --> 01:12:38,548
That it had these little hands.
1125
01:12:40,489 --> 01:12:43,981
I wish someone had told mehow easily those hands were broken,
1126
01:12:44,059 --> 01:12:46,254
how quickly the clock would stop.
1127
01:12:47,429 --> 01:12:50,227
I wouldn't have pretendedI was invisible.
1128
01:12:51,533 --> 01:12:54,468
I would have paidmore attention to people.
1129
01:12:54,803 --> 01:12:56,031
To time.
1130
01:12:58,440 --> 01:13:01,500
I would have paid moreattention to everything.
1131
01:13:06,982 --> 01:13:10,008
If you think I'm going gently to that
good night, then go fuck yourself!
1132
01:13:15,190 --> 01:13:18,318
Ain't nothing gentle
about this, asshole.
1133
01:13:24,967 --> 01:13:28,232
I thought silver bullets
were meant for werewolves.
1134
01:13:29,705 --> 01:13:31,036
What now?
1135
01:13:31,540 --> 01:13:33,201
I'm thinking.
1136
01:13:33,275 --> 01:13:35,869
How long's it been?
About one bottle's worth.
1137
01:13:35,944 --> 01:13:37,343
Top me off then, darling, will you?
1138
01:13:37,413 --> 01:13:39,040
Think he's gone?
1139
01:13:41,483 --> 01:13:43,246
Christ, this is getting boring.
1140
01:13:47,723 --> 01:13:50,715
-What now?
-I'm thinking.
1141
01:13:53,328 --> 01:13:55,796
-I'm not convinced.
-Neither am I.
1142
01:13:55,864 --> 01:13:56,888
Neither am I.
1143
01:13:56,965 --> 01:13:59,195
Guys, can we stop
fucking around now?
1144
01:14:03,205 --> 01:14:04,638
Was she upset?
1145
01:14:04,706 --> 01:14:06,264
I don't know.
1146
01:14:06,341 --> 01:14:07,569
I mean, I don't think so.
1147
01:14:07,643 --> 01:14:09,941
You know, Reggie's pretty stoic.
1148
01:14:11,313 --> 01:14:13,941
Except she was upset
about this boy at school.
1149
01:14:14,016 --> 01:14:16,246
He'd... He'd had a bad accident.
1150
01:14:19,354 --> 01:14:21,015
You're an idiot.
1151
01:14:21,089 --> 01:14:22,420
Excuse me?
1152
01:14:23,625 --> 01:14:25,889
Not you. Me.
1153
01:14:55,491 --> 01:14:59,518
Murray, now you get to play
with Shadow and Snowball.
1154
01:15:00,429 --> 01:15:03,398
And JD and Junior.
1155
01:15:03,499 --> 01:15:07,959
Oh, and that meanie Stella.
Give her a swat for me, will you?
1156
01:15:08,504 --> 01:15:10,495
Meanest cat I ever had.
1157
01:15:12,174 --> 01:15:15,166
Will you come with me
to dispose of the ashes?
1158
01:15:16,144 --> 01:15:18,169
Anything you need, Delores.
1159
01:15:34,329 --> 01:15:35,557
Morning.
1160
01:15:36,198 --> 01:15:37,256
Hey.
1161
01:15:38,433 --> 01:15:41,766
You are so consistently inconsistent.
1162
01:15:42,037 --> 01:15:45,029
Actually, I'm just the opposite.
1163
01:15:46,208 --> 01:15:49,371
Well, either way,
1164
01:15:50,412 --> 01:15:52,573
you always end up here.
1165
01:15:53,248 --> 01:15:56,308
Would have been
considerate if you'd left a note.
1166
01:15:56,385 --> 01:15:58,945
I don't think you do that
when you run away.
1167
01:15:59,021 --> 01:16:00,784
Is that what this is?
1168
01:16:02,991 --> 01:16:04,458
Maybe.
1169
01:16:09,431 --> 01:16:10,796
Five years.
1170
01:16:11,967 --> 01:16:13,366
Like a blur.
1171
01:16:15,537 --> 01:16:17,095
Not for me.
1172
01:16:18,807 --> 01:16:22,607
And what exactly are these annual
maintenance fees used for, huh?
1173
01:16:25,347 --> 01:16:27,747
I'm never coming back here again.
1174
01:16:27,816 --> 01:16:29,010
Reggie.
1175
01:16:29,518 --> 01:16:31,850
Come on, it's your sister's grave.
1176
01:16:32,588 --> 01:16:34,715
Except George isn't in it.
1177
01:16:37,593 --> 01:16:39,993
I always knew that she was around.
1178
01:16:40,696 --> 01:16:43,859
And yesterday I met her.
1179
01:16:45,534 --> 01:16:46,728
Really?
1180
01:16:47,202 --> 01:16:48,601
Yeah.
1181
01:16:48,670 --> 01:16:52,663
Except her name was Millie,
and she's a grim reaper
1182
01:16:52,741 --> 01:16:54,504
who works at Happy Time
and who takes people's souls
1183
01:16:54,576 --> 01:16:56,203
before they die.
1184
01:16:57,312 --> 01:16:59,075
So, this is about the boy.
1185
01:17:00,315 --> 01:17:02,306
Look, I have a picture.
1186
01:17:05,387 --> 01:17:08,481
-That isn't George.
-That's because it's Millie.
1187
01:17:08,557 --> 01:17:11,048
You'd like her.
She's nicer than George.
1188
01:17:11,126 --> 01:17:13,788
-Stop it.
-I'm not crazy!
1189
01:17:17,666 --> 01:17:21,124
God, I can't stay here any longer.
1190
01:17:21,203 --> 01:17:23,637
Do you think I'm a fan of cemeteries?
1191
01:17:23,705 --> 01:17:27,664
You say in your book that the
hardest part of grieving is letting go.
1192
01:17:28,510 --> 01:17:32,139
This town is death for the both of us.
1193
01:17:34,516 --> 01:17:37,314
I think you're having a nervous breakdown.
1194
01:17:39,087 --> 01:17:41,214
Can I have it in California?
1195
01:17:43,258 --> 01:17:44,452
What?
1196
01:17:49,598 --> 01:17:51,566
I'm sorry I grabbed you.
1197
01:17:51,633 --> 01:17:52,964
It's okay.
1198
01:17:56,371 --> 01:17:58,771
Maybe we should take a vacation.
1199
01:18:00,208 --> 01:18:01,607
A road trip.
1200
01:18:03,845 --> 01:18:09,283
-As long as we share the driving.
-Okay, now I know you're crazy.
1201
01:18:14,389 --> 01:18:17,517
Why did you guys tell me Cameron
wanted chocolate and graham crackers?
1202
01:18:17,592 --> 01:18:20,652
Because he already
had marshmallows.
1203
01:18:22,364 --> 01:18:26,198
-What did I miss?
-Cameron's farewell party.
1204
01:18:27,436 --> 01:18:31,133
Oh, Mason, be a dear and
throw another leg on the fire.
1205
01:18:38,547 --> 01:18:40,174
He's finished now.
1206
01:18:40,248 --> 01:18:41,875
He's gotta be.
1207
01:18:43,118 --> 01:18:45,109
We can't do anything else.
1208
01:18:47,656 --> 01:18:49,248
Oh, yes, we can.
1209
01:18:57,999 --> 01:18:59,728
Who would have
thought such a small creature
1210
01:18:59,801 --> 01:19:02,031
could fill something this size?
1211
01:19:02,637 --> 01:19:04,400
Well, Murray had a big heart.
1212
01:19:04,473 --> 01:19:06,270
And Cameron was a big ass.
1213
01:19:06,341 --> 01:19:09,799
Silver-plated? Oh, Millie.
1214
01:19:10,212 --> 01:19:13,045
This must have set you
back a pretty penny.
1215
01:19:13,515 --> 01:19:15,073
A whole unemployment check.
1216
01:19:16,351 --> 01:19:18,148
I'm so sorry about all of that.
1217
01:19:18,220 --> 01:19:20,882
No apologies necessary.
It was my fault.
1218
01:19:20,956 --> 01:19:23,481
-Poor judgment.
-You're only human.
1219
01:19:24,359 --> 01:19:26,520
-You think?
-As is Amy.
1220
01:19:26,595 --> 01:19:28,893
Legal got back to me
about her lawsuit.
1221
01:19:28,964 --> 01:19:30,659
Turns out she's pulled this stunt
1222
01:19:30,732 --> 01:19:34,691
in the workplace before,
litigious little weasel.
1223
01:19:34,770 --> 01:19:38,137
-So I'm back?
-If you can forgive me.
1224
01:19:38,206 --> 01:19:40,834
-Corner office.
-Done.
1225
01:19:43,111 --> 01:19:44,738
This is Murray Herbig.
1226
01:19:45,847 --> 01:19:48,577
DELORES: "My dear, sweet Murray,
1227
01:19:49,851 --> 01:19:52,945
"though you've slippedthrough death's slim door,
1228
01:19:53,255 --> 01:19:55,348
"I declare you were not just a cat.
1229
01:19:55,423 --> 01:19:57,220
"You were so much more.
1230
01:19:58,260 --> 01:19:59,818
"You were my companion.
1231
01:20:00,529 --> 01:20:03,498
"My pal. My friend.
1232
01:20:03,565 --> 01:20:04,657
"You were there with me,
1233
01:20:04,733 --> 01:20:07,201
"loving me, until the end.
1234
01:20:07,869 --> 01:20:11,566
"Dear one, always patient, never mean.
1235
01:20:12,741 --> 01:20:16,006
"You were the bestlittle kitty we'd ever seen.
1236
01:20:16,945 --> 01:20:18,276
"Eyes of amber,
1237
01:20:18,346 --> 01:20:21,110
"silver whiskers, oh, so tickly.
1238
01:20:21,783 --> 01:20:23,910
"That rough little tongue
1239
01:20:23,985 --> 01:20:26,180
"and the way you licked me.
1240
01:20:29,658 --> 01:20:31,319
"Time is fleeting.
1241
01:20:31,960 --> 01:20:34,019
"A life passes so quickly.
1242
01:20:34,830 --> 01:20:36,821
"Comforting me in my dark hours,
1243
01:20:36,898 --> 01:20:41,130
"you always reminded me,'Stop to smell the flowers. '
1244
01:20:41,837 --> 01:20:45,273
"When we meet acrossthat great divide,
1245
01:20:45,874 --> 01:20:47,501
"we'll run and play,
1246
01:20:47,576 --> 01:20:50,306
"and we'll abide in cool pastures.
1247
01:20:51,346 --> 01:20:53,780
"Your loud purr will welcome me
1248
01:20:53,849 --> 01:20:55,783
"where we'll laugh
1249
01:20:55,851 --> 01:20:57,318
"and cuddle
1250
01:20:58,086 --> 01:21:00,919
"and forever be free. "
1251
01:21:06,962 --> 01:21:11,296
MAN: 5, 4, 3, 2, 1.
1252
01:21:24,179 --> 01:21:26,079
So, who's in charge now?
1253
01:21:27,182 --> 01:21:30,015
Have to wait to hear
from upper management.
1254
01:21:30,252 --> 01:21:31,685
What should we do?
1255
01:21:31,753 --> 01:21:34,586
I'm thinking waffles.
1256
01:21:37,425 --> 01:21:39,655
Hey, did you pack your pillow?
1257
01:22:17,832 --> 01:22:20,460
I guess the clockin my heart is still ticking.
1258
01:22:20,535 --> 01:22:22,162
I mean, I'm still here.
1259
01:22:22,237 --> 01:22:24,569
I must be clinging to something.
1260
01:22:25,206 --> 01:22:27,436
I just wish I knew what it was.
94715
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.