Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:06,080
Inicialmente, la pregunta era, �c�mo rehacer
Battlestar Galactica? �C�mo hacer el remake?
2
00:00:07,360 --> 00:00:09,960
El mundo no necesitaba de otra
nueva aventura de ciencia-ficci�n.
3
00:00:10,000 --> 00:00:12,760
Hab�a un mont�n de copias en proceso.
4
00:00:14,840 --> 00:00:17,120
- �Est�s seguro de que puedo volar?
- Bueno, el reactor sigue caliente.
5
00:00:17,240 --> 00:00:19,400
Por tanto todo lo que debemos hacer es
traer traer los radiadores de los motores.
6
00:00:19,520 --> 00:00:22,480
reabastecerlo, cargar la artiller�a,
y estar�s lista para partir.
7
00:00:23,000 --> 00:00:24,480
Quer�amos volver al inicio,
8
00:00:24,560 --> 00:00:27,400
contar la historia
original de otra manera.
9
00:00:27,920 --> 00:00:30,680
Contar historias de un modo intenso,
10
00:00:30,800 --> 00:00:32,840
y que fueran adaptables a nuestra
cultura y a nuestro tiempo.
11
00:00:33,320 --> 00:00:36,200
Todos los ministros y oficiales se
encuentran ahora en C�digo Naranja.
12
00:00:36,240 --> 00:00:39,160
El Presidente, el Vicepresidente
y la mayor parte del gabinete.
13
00:00:39,200 --> 00:00:40,800
est�n muertos o incapacitados.
14
00:00:40,880 --> 00:00:43,840
Manda un mensaje. Asumo
el comando de la flota.
15
00:00:44,200 --> 00:00:47,240
Quer�amos aportar algo al g�nero
que no se hub�era hecho antes,
16
00:00:47,320 --> 00:00:49,240
es decir, tratarlo con seriedad.
17
00:00:53,840 --> 00:00:55,400
Este es el mapa hacia la Tierra.
18
00:00:55,480 --> 00:00:58,200
La respuesta de la cr�tica
ha sido muy gratificante.
19
00:00:58,680 --> 00:01:01,680
No creo que se pudiera
imaginar una acogida tan buena.
20
00:01:01,840 --> 00:01:06,520
No es suficiente para sobrevivir. Cada
uno de nosotros debe merecerse sobrevivir.
21
00:01:06,880 --> 00:01:10,280
Ambos llegamos a esta oportunidad
con la motivaci�n y el deseo
22
00:01:10,360 --> 00:01:12,080
de revolucionar el g�nero.
23
00:01:12,320 --> 00:01:15,160
- La guerra ha terminado.
- A�n no ha empezado.
24
00:01:20,800 --> 00:01:23,240
Starbuck... asi que ahora
tienes un nombre de batalla
25
00:01:23,720 --> 00:01:25,960
Starbuck... Starbuck...
26
00:01:27,160 --> 00:01:28,440
�C�mo est� su mujer?
27
00:01:31,880 --> 00:01:34,240
Fundamentalmente pienso que la serie se
adapta a cualquier tipo de espectador,
28
00:01:34,320 --> 00:01:37,600
esto se debe a lo que cuenta, es sobre
personas, es un drama de personajes.
29
00:01:37,680 --> 00:01:39,760
Habr� ciertos aspectos de
la historia y tecnolog�a
30
00:01:39,800 --> 00:01:41,440
que puede que no sean f�ciles
de comprender, pero pienso que
31
00:01:41,520 --> 00:01:43,880
ser�n f�cilmente identificables las
relaciones entre personajes principales.
32
00:01:43,880 --> 00:01:46,720
Puedes disfrutar simplemente de la
trama de la serie y sus personajes,
33
00:01:46,840 --> 00:01:48,600
y puedes disfrutar a�n m�s
34
00:01:48,720 --> 00:01:51,880
siguiendo la serie regularmente,apreciando
todas las conexiones que aparecen.
35
00:01:52,000 --> 00:01:53,520
�Cuales son los cargos esta vez?
36
00:01:53,600 --> 00:01:55,960
Patearle el culo a un superior.
37
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Apuesto a que llevas todo
el d�a esperando decir eso.
38
00:01:58,040 --> 00:02:00,120
- La mayor parte de la tarde, si.
- Claro.
39
00:02:00,240 --> 00:02:03,440
Hay una b�squeda del realismo
que exploramos continuamente.
40
00:02:03,520 --> 00:02:05,480
�Qu� pasar�a realmente
en esas circunstancias?
41
00:02:05,480 --> 00:02:06,560
�Qu� har�a realmente la gente?
42
00:02:06,600 --> 00:02:09,320
No qu� ser�a mas dram�tico,
ni que quedar�a mejor en TV.
43
00:02:09,360 --> 00:02:11,040
Sino �qu� le ocurrir�a
realmente a esta gente?
44
00:02:11,120 --> 00:02:12,640
�C�mo se comportar�an?
45
00:02:13,800 --> 00:02:15,560
�C�mo funcionar�an realmente
estas naves en el espacio?
46
00:02:15,600 --> 00:02:18,360
Y esta filosof�a es la que nos
ha acompa�ado desde el principio.
47
00:02:24,640 --> 00:02:26,840
Una Estrella de Combate
es una combinaci�n
48
00:02:26,880 --> 00:02:29,200
entre un portaaviones y un
crucero de guerra en el espacio.
49
00:02:29,240 --> 00:02:31,720
Una Estrella de Combate es una
m�quina grande e impactante.
50
00:02:31,760 --> 00:02:33,600
es una m�quina de
guerra realmente potente.
51
00:02:33,640 --> 00:02:35,920
Y es la nave de guerra mas
potente de toda la Flota Colonial.
52
00:02:36,000 --> 00:02:38,200
La Galactica estaba a punto
de ser retirada del servicio.
53
00:02:38,240 --> 00:02:41,920
Era una vieja Estrella de Combate que se
us� en la primera guerra contra los Cylon.
54
00:02:42,000 --> 00:02:44,280
que ocurri� hace unos 45 a�os.
55
00:02:44,720 --> 00:02:46,160
Comandante Adama, �me permite?
56
00:02:46,840 --> 00:02:47,760
�Capit�n?
57
00:02:48,080 --> 00:02:50,240
Solamente quer�a decirle
que ha sido un placer enorme
58
00:02:50,280 --> 00:02:51,720
estar bajo sus ordenes, se�or.
59
00:02:51,800 --> 00:02:55,000
Su Comandante, Adama, era tambi�n un
veterano de la primera guerra Cylon,
60
00:02:55,080 --> 00:02:56,960
�l est� tambi�n a punto de retirarse.
61
00:02:57,120 --> 00:02:58,320
�Atenci�n en la cubierta!
62
00:02:58,920 --> 00:03:00,760
Es la figura paterna de toda la serie.
63
00:03:00,920 --> 00:03:02,960
La guerra contra los
Cylon acab� hace tiempo...
64
00:03:03,040 --> 00:03:05,800
pero no debemos olvidar las
razones por las que tantas personas
65
00:03:05,840 --> 00:03:09,080
sacrificaron tanto para
defender la libertad.
66
00:03:09,240 --> 00:03:11,280
Los Cylon fueron creados por el hombre,
67
00:03:11,400 --> 00:03:13,440
tal y como decimos al inicio
de los cr�ditos cada semana.
68
00:03:13,520 --> 00:03:15,800
Y entonces, un d�a, los
Cylon decidieron alzarse,
69
00:03:15,880 --> 00:03:18,440
Y decidieron, "A la
mierda con todo esto"
70
00:03:18,720 --> 00:03:21,120
�Por que estamos trabajando para
vosotros? Y nos hab�is esclavizado.
71
00:03:21,160 --> 00:03:22,600
Y se volvieron en
contra de sus creadores,
72
00:03:22,720 --> 00:03:24,840
y as� es como comenz�
la primera guerra Cylon.
73
00:03:24,920 --> 00:03:28,600
Nadie puede jugar a ser un Dios y despu�s
lavarse las manos con lo que ha creado.
74
00:03:28,760 --> 00:03:31,080
Tarde o temprano llega el d�a...
75
00:03:31,120 --> 00:03:33,960
en el que ya no puedes
ocultar lo que has hecho.
76
00:03:34,040 --> 00:03:37,240
Despu�s de la primera guerra
Cylon que acab� en un armisticio,
77
00:03:37,280 --> 00:03:39,680
las dos partes se mantuvieron
distantes durante 40 a�os.
78
00:03:42,880 --> 00:03:47,840
Lo que no sab�an es que los Cylon
hab�an evolucionado y cambiado
79
00:03:47,960 --> 00:03:50,080
Cuando de repente, los Cylon
80
00:03:50,120 --> 00:03:51,880
regresaron a la vida
tras 40 a�os de silencio,
81
00:03:51,960 --> 00:03:54,000
atacando las Colinias y alzando la voz
82
00:03:54,120 --> 00:03:55,480
Ha empezado.
83
00:03:55,560 --> 00:03:57,920
Adem�s, se presentan con forma humana
84
00:03:57,960 --> 00:04:00,400
- Me estas diciendo que eres una maquina.
- Soy una mujer.
85
00:04:00,480 --> 00:04:02,720
Una mujer sint�tica, un robot.
86
00:04:03,320 --> 00:04:05,560
- Lo he repetido tres veces.
- Bueno, perd�name.
87
00:04:05,600 --> 00:04:09,080
Tengo algunos problemas para cre�rmelo, porque
la ultima vez que alguien vio a los Cylon
88
00:04:09,200 --> 00:04:11,720
parec�an tostadores de cromo con patas.
89
00:04:11,800 --> 00:04:14,760
Los Cylon, desde un principio, han
querido destruir a la humanidad.
90
00:04:14,880 --> 00:04:19,480
y desde su punto de vista, sienten
que Dios les hizo perfectos.
91
00:04:19,680 --> 00:04:21,040
La humanidad, en cambio, es imperfecta.
92
00:04:21,120 --> 00:04:23,000
En unas pocas horas, no quedar� nadie.
93
00:04:24,440 --> 00:04:27,360
Los hijos de la humanidad
est�n volviendo a casa...
94
00:04:28,880 --> 00:04:29,720
Hoy.
95
00:04:29,760 --> 00:04:30,720
Ag�chate.
96
00:04:33,640 --> 00:04:35,760
Hace unos momentos, esta
nave recibi� un mensaje,
97
00:04:35,840 --> 00:04:39,000
que alerta de un ataque de los
Cylon contra nuestros hogares.
98
00:04:39,240 --> 00:04:42,200
Desde este momento, estamos en guerra.
99
00:04:43,880 --> 00:04:44,960
�Vamos!
100
00:04:46,800 --> 00:04:49,480
Muy bien, gente, esto es lo que
vamos a hacer. �Somos los mejores!
101
00:04:50,040 --> 00:04:53,240
�As� que vamos a dejar a esta vieja dama
lista para patearles el culo a los Cylon!
102
00:04:53,320 --> 00:04:54,240
�Vamos!
103
00:04:56,600 --> 00:04:58,760
Galactica, ten�is un
arma nuclear en camino.
104
00:05:02,040 --> 00:05:04,680
Los habitantes de las Colonias est�n
tratando de sobrevivir, por encima de todo.
105
00:05:04,760 --> 00:05:07,440
Su civilizaci�n ha sido arrasada,
sus hogares han sido destruidos.
106
00:05:07,520 --> 00:05:10,480
Pr�cticamente todas las personas que han
conocido a lo largo de su vida han muerto.
107
00:05:10,600 --> 00:05:12,200
Una actualizaci�n del recuento.
108
00:05:16,800 --> 00:05:18,560
Y est�n buscando un
lugar llamado Tierra.
109
00:05:18,640 --> 00:05:20,440
No ser� un viaje f�cil.
110
00:05:21,000 --> 00:05:24,960
Ser� largo y arduo,
pero prometo una cosa:
111
00:05:25,120 --> 00:05:27,520
en memoria de aquellos que yacen aqu�,
112
00:05:27,640 --> 00:05:31,840
la encontraremos, y la Tierra se
convertir� en nuestro nuevo hogar.
113
00:05:35,520 --> 00:05:37,960
Hay un momento en que el
Almirante deja de pensar
114
00:05:38,000 --> 00:05:39,960
y comienza a usar su instinto...
demostrando todo su coraje,
115
00:05:40,040 --> 00:05:41,080
para continuar por ese camino.
116
00:05:41,160 --> 00:05:42,400
Estamos entrenados para esto.
117
00:05:42,440 --> 00:05:44,760
Si nos equivocamos en nuestros
c�lculos s�lo unos grados,
118
00:05:44,880 --> 00:05:46,920
podemos acabar en mitad del sol.
119
00:05:47,120 --> 00:05:48,120
No hay alternativa.
120
00:05:48,200 --> 00:05:50,480
Nunca est�s totalmente seguro
de lo que Adama va a hacer,
121
00:05:50,520 --> 00:05:52,200
pero creo que con esto
se refuerza la percepci�n
122
00:05:52,280 --> 00:05:54,280
de que hay una cierta
l�gica en el universo,
123
00:05:54,360 --> 00:05:56,920
si Adama dice "vamos a la izquierda",
entonces se va a la izquierda,
124
00:05:56,960 --> 00:05:59,760
y que Dios nos ayude, ya que hay
probablemente una buena raz�n.
125
00:05:59,880 --> 00:06:00,800
Ejecutad el salto.
126
00:06:04,920 --> 00:06:09,800
Lanzar esos Viper por instinto
es lo que ha salvado la nave.
127
00:06:11,680 --> 00:06:13,200
Solo hice mi trabajo.
128
00:06:13,320 --> 00:06:16,400
Hiciste bien tu trabajo,
por esto te necesito, Saul.
129
00:06:16,880 --> 00:06:19,360
por eso, y porque somos amigos.
130
00:06:19,480 --> 00:06:22,560
El mejor amigo de
Adama desde hace 30 a�os
131
00:06:22,680 --> 00:06:24,080
es el Coronel Saul Tigh.
132
00:06:24,240 --> 00:06:26,920
Si la tripulaci�n no odia a su oficial al
mando, es que no est� haciendo bien su trabajo
133
00:06:27,320 --> 00:06:30,520
Adem�s hasta hace que los
viejos tengan buen aspecto.
134
00:06:30,880 --> 00:06:32,520
�C�mo es tener buen aspecto?
135
00:06:33,040 --> 00:06:34,600
M�rate en un espejo.
136
00:06:34,760 --> 00:06:38,320
Al igual que dos hermanos,
creo que Adama y Tigh
137
00:06:38,400 --> 00:06:40,240
se pueden decir cosas
que nadie le dir�a a otro
138
00:06:40,320 --> 00:06:41,800
ninguno de los dos se echa atr�s.
139
00:06:42,040 --> 00:06:44,120
Creo que tambi�n, al ser como
hermanos, no tienen miedo...
140
00:06:44,200 --> 00:06:47,320
de --- de
vez en cuando.
141
00:06:47,360 --> 00:06:49,640
reconociendo el afecto
mutuo que se profesan.
142
00:06:52,840 --> 00:06:55,560
Laura representa esencialmente
la sabidur�a en la serie.
143
00:06:55,600 --> 00:06:57,200
Nadie se la pod�a
imaginar como presidenta.
144
00:06:57,240 --> 00:06:58,720
No era para nada su objetivo.
145
00:06:58,760 --> 00:07:01,200
Ha hecho estrictamente lo
que era siempre necesario,
146
00:07:01,280 --> 00:07:04,440
ha cometido muchos
errores, ha perdido su rumbo
147
00:07:04,600 --> 00:07:07,240
lo ha vuelto a encontrar, y
eso es lo que es un l�der...
148
00:07:07,360 --> 00:07:10,120
alguien imperfecto, pero capaz de
liderar a pesar de las imperfecciones.
149
00:07:10,200 --> 00:07:12,040
�Ha ama�ado las elecciones?
150
00:07:12,480 --> 00:07:13,680
Si, lo he hecho.
151
00:07:13,800 --> 00:07:15,080
Gaius Baltar...
152
00:07:15,200 --> 00:07:17,800
no puede convertirse en
Presidente de las Colonias, Bill.
153
00:07:17,880 --> 00:07:19,560
No puede ocurrir.
154
00:07:19,600 --> 00:07:21,640
est� dispuesta siempre
a atravesar l�mites
155
00:07:21,680 --> 00:07:22,920
que jam�s hab�a sospechado.
156
00:07:22,960 --> 00:07:26,360
Se�ora Presidenta, debemos eliminar
a la Olympic Carrier, inmediatamente.
157
00:07:26,480 --> 00:07:27,280
�H�galo!
158
00:07:27,320 --> 00:07:30,640
Pero todo esta al servicio de que
la raza humana est� en equilibrio,
159
00:07:30,880 --> 00:07:33,920
y su misi�n en la vida es
devolver a la humanidad a su hogar.
160
00:07:34,000 --> 00:07:37,080
lo cual se complica ya que tiene c�ncer.
161
00:07:37,160 --> 00:07:40,200
Quiere llevar a todo el mundo
a la Tierra antes de morir.
162
00:07:40,320 --> 00:07:42,320
La Tierra no existe. �Lo entiende?
163
00:07:43,400 --> 00:07:45,040
Al parecer est� equivocado.
164
00:07:45,120 --> 00:07:48,080
Ha habido una lenta y gradual
relaci�n entre Laura y Adama.
165
00:07:48,160 --> 00:07:51,240
Comenzaron en conflicto, no se gustaban,
166
00:07:51,280 --> 00:07:52,800
no se fiaban el uno del otro.
167
00:07:52,880 --> 00:07:55,280
entonces comenzaron a respetarse
168
00:07:55,400 --> 00:07:56,840
a quererse
169
00:07:56,920 --> 00:07:58,680
y a apreciarse el uno al otro,
170
00:07:58,760 --> 00:08:01,080
y eso nos ha llevado al punto en el
que est�n estrechamente relacionados.
171
00:08:01,240 --> 00:08:02,400
Llevamos en guerra tanto tiempo,
172
00:08:02,520 --> 00:08:04,800
que algunas veces olvidamos
por que estamos luchando,
173
00:08:04,960 --> 00:08:07,640
vivir la vida, como personas de nuevo.
174
00:08:10,720 --> 00:08:12,880
Galactica, Starbuck.
Es la hora de la acci�n.
175
00:08:13,000 --> 00:08:16,080
Tenemos un Raider jugando
al escondite en las nubes.
176
00:08:16,160 --> 00:08:17,840
Cuando decidimos convertir
a Starbuck en una mujer,
177
00:08:17,880 --> 00:08:19,360
fue una de las cosas que
gener� mas controversia.
178
00:08:19,440 --> 00:08:22,240
Antes de que la serie se
emitiera, hab�a mucho miedo
179
00:08:22,360 --> 00:08:25,000
y descontento entre los fans
sobre como podr�amos hacerlo.
180
00:08:25,280 --> 00:08:27,120
Fundamentalmente creo que era una
de las cosas que mas supon�amos
181
00:08:27,200 --> 00:08:28,920
- �Qu� hemos hecho?
- Ese es el tipo de cosas
182
00:08:29,040 --> 00:08:31,680
que sabes que tendr�an
una gran repercusi�n
183
00:08:31,760 --> 00:08:33,680
y que los fans se enfadar�an por esto,
184
00:08:33,720 --> 00:08:36,160
sabes que existen todo este tipo de
controversias, y es lo que quieres hacer.
185
00:08:36,200 --> 00:08:38,880
Con todos mis respetos, se�or.
Yo soy la mejor disparando.
186
00:08:39,120 --> 00:08:41,240
Tiene raz�n... por una vez.
187
00:08:41,840 --> 00:08:43,320
Es la mejor piloto de toda la flota.
188
00:08:43,440 --> 00:08:45,640
Ella misma es su peor
enemigo. Y Adama la quiere
189
00:08:45,760 --> 00:08:48,200
como a una hija, Lee la
quiere como a una amante,
190
00:08:48,480 --> 00:08:50,480
y cualquiera puede pensar que est� loca.
191
00:08:50,520 --> 00:08:51,480
Oh, no.
192
00:08:58,680 --> 00:09:00,560
�Estas completamente loca!
193
00:09:03,760 --> 00:09:06,960
Lee Adama inicia la
serie como piloto de caza.
194
00:09:07,080 --> 00:09:09,640
- Capit�n, gracias por unirse a nosotros.
- Capit�n.
195
00:09:10,360 --> 00:09:13,040
Comandante, �Podr�a poner un
brazo alrededor de su hijo?
196
00:09:14,040 --> 00:09:14,840
Perfecto.
197
00:09:14,880 --> 00:09:18,000
Es una relaci�n
padre-hijo que tiene roces
198
00:09:18,080 --> 00:09:20,000
como se puede ver en la
escena inicial que comparten,
199
00:09:20,120 --> 00:09:23,080
con la figura de Adama
siempre de espaldas a su hijo
200
00:09:23,200 --> 00:09:25,080
Creo que fue idea de Eddie Olmos.
201
00:09:25,240 --> 00:09:27,360
Dijo: "Nunca mas volver� a mirarle".
202
00:09:27,480 --> 00:09:29,520
Este es el tipo de cosas que muestran
203
00:09:29,600 --> 00:09:30,840
la naturaleza de su relaci�n.
204
00:09:30,880 --> 00:09:32,040
Eso es todo, Capit�n.
205
00:09:32,080 --> 00:09:33,760
Por tanto la serie ha tenido como
206
00:09:33,840 --> 00:09:37,120
reto reconstruir esa relaci�n,
207
00:09:37,200 --> 00:09:39,120
que muchas veces, se trata de
avanzar dos pasos y retroceder uno,
208
00:09:39,200 --> 00:09:41,520
lo que creo que se adapta
a muchos hombres que
209
00:09:41,600 --> 00:09:44,600
tienen problemas con sus padres
de una forma similar a esta.
210
00:09:45,160 --> 00:09:46,680
Despu�s del primer ataque de los Cylon
211
00:09:46,720 --> 00:09:49,040
Lee se convierto no solo en un
piloto, sino que pasa a ser el jefe,
212
00:09:49,080 --> 00:09:51,480
el comandante del escuadr�n, o
CAG, como lo llamamos nosotros.
213
00:09:51,520 --> 00:09:53,240
y este ha sido su cometido
durante mucho tiempo
214
00:09:53,360 --> 00:09:54,760
Tu eres el CAG, comp�rtate como tal.
215
00:09:54,920 --> 00:09:56,640
�Qu� diablos significa eso?
216
00:09:56,800 --> 00:09:59,880
Significa que hasta ahora te has estado comportando
como si fu�ramos los mejores amigos del mundo.
217
00:09:59,920 --> 00:10:02,320
No somos amigos, tu eres el CAG...
218
00:10:04,240 --> 00:10:06,200
Bien, me alegro de no trabajar para ti.
219
00:10:06,240 --> 00:10:07,760
Apollo y Starbuck han tenido
220
00:10:07,800 --> 00:10:09,800
una intensa relaci�n desde el inicio.
221
00:10:10,000 --> 00:10:13,840
- Me alegra volver a verle, Capit�n.
- Recuerdame que te lo devuelva en la celda despu�s.
222
00:10:13,960 --> 00:10:14,720
Si, claro...
223
00:10:14,760 --> 00:10:16,760
Lee es mucho mas que un idealista,
224
00:10:16,800 --> 00:10:18,240
es una persona honesta y de fiar
225
00:10:18,280 --> 00:10:21,720
es muy --- rom�ntico, mientras
que Kara es todo lo opuesto.
226
00:10:21,840 --> 00:10:23,800
Kara es autodestructiva,
227
00:10:24,000 --> 00:10:26,880
se trunca a s� misma,
cuestiona la autoridad,
228
00:10:26,960 --> 00:10:30,720
o busca el modo de destruir las
relaciones que son importantes para ella.
229
00:10:32,440 --> 00:10:33,560
Kara se ha casado.
230
00:10:33,640 --> 00:10:35,640
- �Qu�?
- Si, har� mas o menos un hora.
231
00:10:35,760 --> 00:10:37,680
Me despierta, me propone matrimonio,
232
00:10:37,760 --> 00:10:39,480
me arrastra hasta el cura y... �Bang!
233
00:10:39,520 --> 00:10:40,920
Aqu� estamos, casados.
234
00:10:42,680 --> 00:10:44,960
�As� que ha sido idea tuya?
235
00:10:45,080 --> 00:10:46,040
Si.
236
00:10:46,320 --> 00:10:49,080
Que teng�is buena
suerte, la necesitareis.
237
00:10:49,200 --> 00:10:52,120
Lee, en cierta forma es
responsable, cas�ndose con Dualla.
238
00:10:52,280 --> 00:10:53,960
Por tanto se casan con otros,
239
00:10:54,080 --> 00:10:56,520
y, a decir verdad, lo
siguen estando todav�a.
240
00:10:59,640 --> 00:11:04,320
Gaius Baltar era un brillante
cient�fico y un --- en Caprica.
241
00:11:04,560 --> 00:11:08,600
y tiene un magnetismo con las mujeres,
y ama a las mujeres de cualquier modo.
242
00:11:08,760 --> 00:11:10,000
�Me echabas de menos?
243
00:11:10,480 --> 00:11:11,920
�Tu qu� crees?
244
00:11:12,120 --> 00:11:14,760
Creo que Gaius Baltar
representa el deseo en la serie.
245
00:11:14,840 --> 00:11:18,240
Es el equivalente a Stephen Hawking,
246
00:11:18,360 --> 00:11:19,640
Jim Morrison,
247
00:11:19,760 --> 00:11:22,480
y la otra cara de Bill Clinton
248
00:11:22,600 --> 00:11:23,520
�Qu� haces aqu�?
249
00:11:23,560 --> 00:11:27,520
Esto ha sido parte de su hundimiento
y la destrucci�n de la raza humana.
250
00:11:27,640 --> 00:11:30,840
- Tu fuiste escogido para mi misi�n.
- �Qu� misi�n?
251
00:11:30,920 --> 00:11:33,760
Sab�as que quer�a acceder al
ordenador central de Defensa.
252
00:11:35,080 --> 00:11:36,400
Oh, Dios mio.
253
00:11:36,520 --> 00:11:38,200
Una vez que se da cuenta,
254
00:11:38,360 --> 00:11:41,520
y acepta que la mujer con
la que sal�a era un Cylon,
255
00:11:41,600 --> 00:11:43,200
que despu�s descubrimos
que se llamaba N�mero Seis,
256
00:11:43,320 --> 00:11:44,840
<>le supone un gran shock mental,
257
00:11:44,960 --> 00:11:46,720
que hace que comience
a ver a una N�mero Seis,
258
00:11:46,840 --> 00:11:48,160
que se le aparece y le habla.
259
00:11:48,240 --> 00:11:49,280
Esto es una locura.
260
00:11:49,400 --> 00:11:53,000
Y lo que mas quiero es que tu me ames.
261
00:11:53,800 --> 00:11:55,680
Dios es amor.
262
00:11:55,760 --> 00:11:56,680
�No!
263
00:11:56,720 --> 00:11:59,200
Baltar nunca ha estado
de parte de los Cylon,
264
00:11:59,280 --> 00:12:01,560
pero tampoco ha estado nunca
del lado de la humanidad.
265
00:12:01,600 --> 00:12:03,240
Est� en su propio bando.
266
00:12:03,280 --> 00:12:05,440
Tenemos la sensaci�n de
que contamos una historia
267
00:12:05,560 --> 00:12:07,680
en la que Baltar siempre
aprende una lecci�n al final,
268
00:12:07,720 --> 00:12:10,800
pero, de alguna manera, siempre
encuentra el modo de ponerse en peligro.
269
00:12:10,880 --> 00:12:12,360
Est�s aqu�,
270
00:12:15,120 --> 00:12:17,960
porque quieres ser humana.
271
00:12:18,040 --> 00:12:21,040
Pero es un truco para
parecerse a los humanos,
272
00:12:21,120 --> 00:12:24,120
debes empezar a pensar solo en ti misma.
273
00:12:30,440 --> 00:12:31,680
Est�s...
274
00:12:32,800 --> 00:12:34,640
tan guapa esta noche...
275
00:12:41,280 --> 00:12:43,720
Puedes matar a un Cylon,
pero hay varias copias.
276
00:12:43,800 --> 00:12:45,360
Y con esta ya hacen cinco.
277
00:12:45,480 --> 00:12:47,920
Sus conciencias y sus recuerdos,
278
00:12:48,120 --> 00:12:51,960
se trasvasan instant�neamente
a un nuevo cuerpo y resucitan.
279
00:12:53,440 --> 00:12:54,720
Has renacido.
280
00:12:54,840 --> 00:12:58,680
Y esto, en cierto modo, les convierte
en un enemigo dif�cil de derrotar.
281
00:12:58,800 --> 00:13:02,600
porque cuantos mas destruyas,
mas van a seguir viniendo.
282
00:13:02,720 --> 00:13:05,720
Este hombre ha sido identificado
como un agente Cylon.
283
00:13:05,840 --> 00:13:08,120
Solo hay 12 modelos
Cylon que conozcamos.
284
00:13:08,240 --> 00:13:10,560
Muchos incluso no saben que son un Cylon
285
00:13:10,640 --> 00:13:11,920
Pueden ser agentes durmientes,
286
00:13:12,000 --> 00:13:15,560
programados para suplantar perfectamente a un
ser humano hasta el momento de su activaci�n.
287
00:13:15,600 --> 00:13:17,960
La idea de que tu
mejor amigo, tu amante,
288
00:13:18,000 --> 00:13:20,480
esa persona que conoces de toda la vida,
289
00:13:20,560 --> 00:13:23,000
pueda revelarse contra ti
de una forma que no esperas
290
00:13:23,040 --> 00:13:24,680
y cuando menos te lo esperas.
291
00:13:27,800 --> 00:13:29,320
- Vamos a ascenderte.
- Si se�or.
292
00:13:29,440 --> 00:13:31,520
La Sharon a bordo del
Galactica en la miniserie,
293
00:13:31,640 --> 00:13:33,320
no sab�a que era un Cylon.
294
00:13:33,400 --> 00:13:34,720
Recibido, Galactica.
295
00:13:34,800 --> 00:13:38,440
Y al final de la primera temporada
le dispara a Adama en el pecho.
296
00:13:38,560 --> 00:13:40,000
Gracias, se�or.
297
00:13:40,880 --> 00:13:42,040
Y entonces se da cuenta:
298
00:13:42,120 --> 00:13:43,840
"Oh Dios mio, era un
agente durmiente Cylon,
299
00:13:43,960 --> 00:13:45,640
y mi programa se ha activado de repente
300
00:13:45,720 --> 00:13:49,000
haci�ndome disparar a uno de los hombres
que mas apreciaba en el universo."
301
00:13:49,360 --> 00:13:51,480
- �Qu� ha pasado?
- Encerrad a esa cosa.
302
00:13:51,600 --> 00:13:52,640
�No!
303
00:13:53,720 --> 00:13:57,360
Hay otra Sharon que est� simultaneamente
en la Caprica ocupada por los Cylon.
304
00:13:57,600 --> 00:13:59,120
�Est�s preparada para el siguiente paso?
305
00:14:00,880 --> 00:14:01,680
Si.
306
00:14:01,800 --> 00:14:02,920
Ha encontrado a Helo.
307
00:14:02,960 --> 00:14:03,800
�Sharon?
308
00:14:03,840 --> 00:14:06,600
Y ella hace creer deliberadamente a Helo
309
00:14:06,640 --> 00:14:09,440
que es la misma Sharon
que conoci� una vez.
310
00:14:11,080 --> 00:14:13,360
Otra de las principales
motivaciones de los Cylon,
311
00:14:13,480 --> 00:14:16,320
es que quieren ser capaces de
reproducirse biol�gicamente.
312
00:14:18,040 --> 00:14:21,840
Los Cylon mandaron a
Sharon a manipular a Helo,
313
00:14:21,960 --> 00:14:23,640
para tratar de que tuviera un hijo,
314
00:14:23,720 --> 00:14:26,360
pensando que conseguir que Helo
se enamorara ser�a suficiente.
315
00:14:26,480 --> 00:14:28,160
- ��l te ama?
- Creo que si.
316
00:14:28,240 --> 00:14:31,880
Lo que no se esperaba es
que ella se enamorara de �l.
317
00:14:32,000 --> 00:14:34,880
Una vez que se ha enamorado de
helo, no le es f�cil traicionarle,
318
00:14:34,960 --> 00:14:38,080
y decide volver con �l a Galactica.
319
00:14:38,200 --> 00:14:40,800
As� que ahora las dos Sharon
intercambian sus puestos.
320
00:14:40,840 --> 00:14:43,520
La Sharon a bordo de
Galactica, casada con Helo,
321
00:14:43,680 --> 00:14:46,080
y madre de Hera, era el enemigo,
322
00:14:46,240 --> 00:14:49,080
al principio de la serie,
y hay una Sharon a bordo,
323
00:14:49,160 --> 00:14:52,080
de las naves base Cylon
que estaba con nosotros
324
00:14:52,120 --> 00:14:53,400
en el inicio de la serie.
325
00:14:53,520 --> 00:14:54,800
No se que es lo complicado de todo eso.
326
00:14:54,880 --> 00:14:57,400
�Qu� pasa? �Necesitas un
croquis? �Cual es el problema?
327
00:15:00,320 --> 00:15:03,160
Todos los modelos Cylon comparten
alguna caracter�stica en especial.
328
00:15:03,240 --> 00:15:05,120
Se puede decir que todas las Sharon,
329
00:15:05,200 --> 00:15:07,320
tienden a ser mas
ingenuas, mas confiadas,
330
00:15:07,400 --> 00:15:10,480
y se dejan guiar por los sentimientos.
331
00:15:10,680 --> 00:15:14,800
Todas las Seis tienen a ser
seductoras por una parte,
332
00:15:14,880 --> 00:15:16,120
manipuladores,
333
00:15:16,240 --> 00:15:17,920
e inseguras por otra parte.
334
00:15:17,960 --> 00:15:20,600
Son capaces de enga�ar
y usar la fuerza bruta.
335
00:15:23,720 --> 00:15:26,160
La N�mero Seis se ha convertido
336
00:15:26,200 --> 00:15:29,400
en el exponente de como
el p�blico es forzado
337
00:15:29,520 --> 00:15:32,040
a reconocer la humanidad en los Cylon.
338
00:15:32,200 --> 00:15:34,080
Los Leoben tienden a
ser mas espirituales
339
00:15:34,160 --> 00:15:36,200
y est�n en mayor consonancia
con las ideas de Dios y el hombre
340
00:15:36,320 --> 00:15:38,160
y la relaci�n con el alma.
341
00:15:38,320 --> 00:15:40,800
Solo quiero mostrarte la
verdad que hay en tu vida.
342
00:15:41,080 --> 00:15:42,480
Por esto Dios me ha mandado a ti.
343
00:15:42,520 --> 00:15:44,720
y es por esto por lo que Dios
quiere que estemos juntos.
344
00:15:44,840 --> 00:15:46,800
Los Doral son mas burocr�ticos,
345
00:15:46,880 --> 00:15:49,360
se centran en los n�meros y
tratan de conseguir sus objetivos.
346
00:15:49,520 --> 00:15:51,040
Los Simon tienden a
347
00:15:51,160 --> 00:15:53,520
ser cuidadores y
profesionales de la saluud.
348
00:15:53,560 --> 00:15:54,480
Ejecutad el salto.
349
00:15:54,560 --> 00:15:56,240
Todos los Cylon son iguales en teor�a,
350
00:15:56,280 --> 00:15:58,520
pero las D'Anna tratan de
dominar en cualquier contexto.
351
00:15:58,600 --> 00:16:00,760
Tratan de llegar a ser las l�deres.
352
00:16:00,880 --> 00:16:04,240
Vaya, esto si que es
una situaci�n embarazosa.
353
00:16:04,360 --> 00:16:06,880
Los Cavil son mas misteriosos.
354
00:16:06,960 --> 00:16:08,280
Los Cavil parecen mas interesados por
355
00:16:08,400 --> 00:16:10,680
proteger el orden jer�rquico.
356
00:16:10,760 --> 00:16:13,120
Parece que los Cavil solo existen
357
00:16:13,200 --> 00:16:15,080
para mantener a los Cylon leales.
358
00:16:18,440 --> 00:16:21,720
La atm�sfera esta compuesta por
de ozono y oxigeno, agua fresca.
359
00:16:21,800 --> 00:16:23,400
Al final de la segunda
temporada, encontraron
360
00:16:23,440 --> 00:16:27,040
un planeta que se hab�a mantenido oculto
de los Cylon gracias a una nebulosa.
361
00:16:27,200 --> 00:16:29,240
As� que deciden quedarse
362
00:16:29,280 --> 00:16:31,320
y bautizarlo como Nueva Caprica.
363
00:16:32,800 --> 00:16:34,040
Probablemente neumon�a.
364
00:16:34,120 --> 00:16:35,800
Entonces denos algo.
365
00:16:36,360 --> 00:16:37,480
Me gustar�a.
366
00:16:37,520 --> 00:16:40,040
Pero ya he gastado todos los
antibi�ticos de varios meses.
367
00:16:40,160 --> 00:16:42,960
La experiencia en Nueva Caprica
no estaba funcionando muy bien
368
00:16:43,200 --> 00:16:46,280
y de repente, los Cylon les encuentran.
369
00:16:46,480 --> 00:16:50,560
Los Cylon han entrado en
�rbita, y la flota est� saltando.
370
00:16:50,720 --> 00:16:52,040
Llegaron en gran n�mero
371
00:16:52,120 --> 00:16:55,320
y as� comenz� la ocupaci�n
Cylon de Nueva Caprica.
372
00:16:55,600 --> 00:16:57,240
�Qu� hacemos ahora, Capit�n?
373
00:16:57,320 --> 00:16:59,800
Lo mismo que hacemos siempre.
374
00:17:00,920 --> 00:17:02,640
Luchar mientras podamos.
375
00:17:02,720 --> 00:17:04,200
�Listo? �Ya!
376
00:17:08,440 --> 00:17:10,400
Malditos insurgentes.
377
00:17:10,800 --> 00:17:13,480
Varios meses despu�s,
Adama y Lee regresan
378
00:17:13,560 --> 00:17:15,480
con el Galactica y la Pegasus
379
00:17:17,360 --> 00:17:20,760
organizaron el salvamento
de la poblaci�n humana.
380
00:17:21,400 --> 00:17:23,280
�Adama! �Adama! �Adama!
381
00:17:25,320 --> 00:17:27,480
Aqu� Apollo. �Me recibes?
382
00:17:27,760 --> 00:17:29,120
�Starbuck, responde!
383
00:17:29,320 --> 00:17:32,120
Kara se embarca en una misi�n donde nos
encontramos con una extra�a condici�n mental
384
00:17:32,200 --> 00:17:34,280
Estaba volando a trav�s
de una acumulaci�n gaseosa,
385
00:17:34,320 --> 00:17:36,080
y comenz� a sentir que se ahogaba
386
00:17:36,120 --> 00:17:39,120
y al
final, ---
387
00:17:39,200 --> 00:17:41,040
y su nave explota y ella muere.
388
00:17:41,160 --> 00:17:42,040
�No!
389
00:17:42,600 --> 00:17:44,440
Y todos a bordo del Galactica
390
00:17:44,560 --> 00:17:46,640
acusaron claramente
el golpe de su muerte.
391
00:17:46,720 --> 00:17:49,040
Las repercusiones se sienten todav�a
392
00:17:49,160 --> 00:17:50,600
al final de la tercera temporada,
393
00:17:50,680 --> 00:17:54,040
cuando de repente aparece un Viper,
con Kara en el interior, que dice:
394
00:17:54,320 --> 00:17:57,480
He estado en la Tierra, y
os voy a llevar hasta ella.
395
00:17:57,560 --> 00:17:59,440
Hay muchas preguntas
para la cuarta temporada
396
00:17:59,520 --> 00:18:01,560
empezando por qui�n o qu� es Kara Thrace
397
00:18:03,280 --> 00:18:05,400
La canci�n que estas tarareando
la oigo por todas partes.
398
00:18:05,480 --> 00:18:07,480
Pero en realidad no la oigo.
399
00:18:07,600 --> 00:18:09,200
�Entiendes lo que te digo?
400
00:18:09,320 --> 00:18:11,440
Si, es como si tuvieras
solo una parte de la melod�a
401
00:18:11,520 --> 00:18:13,440
y despu�s desapareciese
como un recuerdo de la inf...
402
00:18:13,480 --> 00:18:14,440
Infancia.
403
00:18:14,520 --> 00:18:16,080
Al final de la tercera temporada,
404
00:18:16,200 --> 00:18:18,880
revelamos a 4 de quellos que
llamamos los �ltimos 5 Cylon.
405
00:18:19,000 --> 00:18:22,280
Que son Anders, Tory, el
Coronel Tigh y el Jefe Tyrol,
406
00:18:22,520 --> 00:18:24,680
Ellos no sab�an que eran Cylon
407
00:18:24,720 --> 00:18:26,320
hasta el final de la temporada.
408
00:18:26,440 --> 00:18:30,920
Al cabo de tanto tiempo, el
interruptor salta sin mas... y ya est�.
409
00:18:31,040 --> 00:18:33,800
El Coronel Tigh es probablemente el
que mas odia a los Cylon de todos,
410
00:18:33,880 --> 00:18:36,280
lo que le hace ser el perfecto Cylon.
411
00:18:36,400 --> 00:18:39,280
Soy un oficial de la Flota Colonial
412
00:18:39,800 --> 00:18:42,680
Sea lo que sea y pase lo que pase,
ese es el hombre que quiero ser.
413
00:18:42,840 --> 00:18:44,880
Vemos una aproximaci�n
a su reacci�n inicial,
414
00:18:44,960 --> 00:18:47,360
que va del horror al asco.
415
00:18:47,480 --> 00:18:49,800
- Y despu�s nada mas.
- �C�al es la conexi�n entre uno y otro?
416
00:18:49,880 --> 00:18:51,680
y lo mas importante,
�Qui�n es el �ltimo?
417
00:18:51,720 --> 00:18:53,280
�Qui�n es el quinto de los �ltimos 5?
418
00:18:53,920 --> 00:18:56,080
Kara est� todav�a
t�cnicamente casada con Anders,
419
00:18:56,160 --> 00:18:58,120
�Y c�mo va a reaccionar Sam
420
00:18:58,200 --> 00:19:00,040
cuando vuelva a bordo del Gal�ctica?
421
00:19:00,080 --> 00:19:02,440
Tienen un mont�n de que hablar.
Ella est� muerta, �l es un Cylon,
422
00:19:02,480 --> 00:19:03,720
�Y est�n casados!
423
00:19:03,840 --> 00:19:06,680
Un poco como en todas las relaciones.
424
00:19:09,800 --> 00:19:12,400
La cuarta temporada continua
exactamente donde termina la tercera,
425
00:19:12,560 --> 00:19:15,560
- En tiempo real.
- No te asustes. De verdad que soy yo.
426
00:19:15,600 --> 00:19:16,960
Va a haber divisiones
427
00:19:17,000 --> 00:19:18,320
sobre las elecciones que se tomar�n,
428
00:19:18,360 --> 00:19:20,880
quien escuchar� a Kara y quien no,
429
00:19:21,000 --> 00:19:22,280
en particular con Adama.
430
00:19:22,360 --> 00:19:23,960
- �A donde me llev�is?
- A una nueva vida.
431
00:19:24,040 --> 00:19:27,440
Baltar asume un nuevo
rol, como figura religiosa.
432
00:19:27,560 --> 00:19:31,080
En el mundo de los Cylon, habr�
divisiones y tensiones por primera vez.
433
00:19:31,200 --> 00:19:32,840
El verdadero conflicto
se esta fraguando,
434
00:19:32,920 --> 00:19:36,920
lo que crear� ciertos peligros y ciertas
oportunidades para los habitantes de las Colonias.
435
00:19:37,000 --> 00:19:39,160
El c�ncer de Laura Roslin ha vuelto
436
00:19:39,240 --> 00:19:40,400
al final de la tercera temporada
437
00:19:40,480 --> 00:19:42,760
y su c�ncer no va a desparecer esta vez
438
00:19:42,840 --> 00:19:45,480
lo que cambiar� su
relaci�n con Adama.a/i>
439
00:19:45,520 --> 00:19:46,280
Sam.
440
00:19:46,360 --> 00:19:48,640
Manteneos alejados de mi, todos.
441
00:19:48,760 --> 00:19:50,560
Los 4 Cylon tratar�n de averiguar
442
00:19:50,600 --> 00:19:52,720
- que es lo que tienen que hacer.
- Como es l�gico
443
00:19:52,760 --> 00:19:55,720
con el tema com�n... estos personajes
se empezar�n a hacer a si mismos
444
00:19:55,840 --> 00:19:58,960
la terrible pregunta,
"�Sabotear� a mi propia gente?"
445
00:19:59,240 --> 00:20:03,200
Nadie esta pidiendo olvidar o perdonar.
446
00:20:04,240 --> 00:20:05,960
debemos mirar hacia el futuro.
447
00:20:06,000 --> 00:20:07,520
Esta serie tiene un final fijado.
448
00:20:07,600 --> 00:20:09,360
Est�n buscando un lugar llamado Tierra,
449
00:20:09,400 --> 00:20:11,280
y al final, la encontrar�n.
450
00:20:11,360 --> 00:20:12,840
Prep�rense para el salto.
451
00:20:13,280 --> 00:20:15,520
Nos dirigimos a la nebulosa i�nica.
452
00:20:15,640 --> 00:20:17,840
Para respetar ese principio,
453
00:20:17,920 --> 00:20:18,800
la serie debe terminar.
454
00:20:18,880 --> 00:20:20,440
Quer�amos mirar a lo que
hab�amos hecho y decir:
455
00:20:20,480 --> 00:20:22,640
"Wow. Esto ha sido
fantastico hasta el final."
456
00:20:22,720 --> 00:20:26,800
3, 2, 1... salto.
39705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.