All language subtitles for She Hulk Attorney at Law S01E06_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,980 --> 00:00:07,640 Now that I've analyzed your blood samples, 2 00:00:07,730 --> 00:00:10,060 it's way too dangerous to get out in the world. 3 00:00:10,140 --> 00:00:11,770 (GRUNTS) 4 00:00:11,850 --> 00:00:13,430 MALE CROOK: Thunderball, did you get it? 5 00:00:13,520 --> 00:00:16,730 No. I couldn't pierce that nasty green skin. 6 00:00:16,810 --> 00:00:18,810 JENNIFER: Previously on She-Hulk... 7 00:00:18,890 --> 00:00:21,980 I've got court documents filed by Titania Worldwide LLC. 8 00:00:22,180 --> 00:00:23,890 She's suing for trademark misuse. 9 00:00:23,980 --> 00:00:27,350 You're using my name to sell your trashy products. 10 00:00:27,430 --> 00:00:29,810 To be my client, dress like you respect yourself 11 00:00:29,890 --> 00:00:32,980 and not like a football player pleading no contest to a DUI. 12 00:00:33,060 --> 00:00:34,640 Luke, this is the She-Hulk. 13 00:00:34,730 --> 00:00:36,060 Oh, my God. 14 00:00:36,140 --> 00:00:38,600 JENNIFER: Because I made a dating profile as She-Hulk, 15 00:00:38,680 --> 00:00:41,600 every single one of those dates is a corroborating witness. 16 00:00:41,680 --> 00:00:43,930 Would you have gone on the date 17 00:00:44,020 --> 00:00:47,930 if She-Hulk had instead presented as Jennifer Walters? 18 00:00:48,020 --> 00:00:50,640 She's not really my type. 19 00:00:50,730 --> 00:00:55,230 The court finds in favor of Jennifer Walters, aka She-Hulk. 20 00:00:55,310 --> 00:00:58,140 This isn't over, hater. 21 00:01:50,770 --> 00:01:51,770 (PARTY HORN TOOTING) 22 00:02:03,350 --> 00:02:04,350 Oh, goodie. 23 00:02:04,430 --> 00:02:07,980 No, Jen, you don't need to bring a Luke Jacobson business suit 24 00:02:08,060 --> 00:02:09,060 to the wedding. 25 00:02:09,140 --> 00:02:11,770 I wanna see the supersuit that he made you. 26 00:02:11,850 --> 00:02:13,310 JENNIFER: Why? I'll never wear it. 27 00:02:13,390 --> 00:02:14,770 NIKKI: Come on. You're killing me! 28 00:02:14,850 --> 00:02:17,100 It's double the sin to kill a fun person. 29 00:02:17,180 --> 00:02:22,850 No, no, no. Look at the dress that Luke made me for the rehearsal dinner. 30 00:02:22,930 --> 00:02:24,020 -What? -Yeah. 31 00:02:24,100 --> 00:02:26,100 -Oh, my God! -Do you love it? 32 00:02:26,180 --> 00:02:28,350 You're gonna look hot as Shulky. 33 00:02:28,430 --> 00:02:30,270 That's a reason to go to the wedding. 34 00:02:30,350 --> 00:02:33,350 Yes! That's actually the reason I'm really excited to go. 35 00:02:33,430 --> 00:02:35,980 Why does anyone have a wedding on a Thursday? 36 00:02:36,060 --> 00:02:38,430 Oh, Lulu's an old friend from high school. 37 00:02:38,520 --> 00:02:42,850 She's like... She knows my whole family. My cousin Ched is DJing the wedding. 38 00:02:42,930 --> 00:02:44,060 -What? -Yes. 39 00:02:44,140 --> 00:02:47,850 But we just, like, gradually grew apart and we don't talk anymore. 40 00:02:47,930 --> 00:02:49,180 Why are you a bridesmaid? 41 00:02:49,270 --> 00:02:53,100 'Cause she... I think she just felt obligated to ask me. 42 00:02:53,180 --> 00:02:57,890 And I felt obligated to say yes because how do you say no to being a bridesmaid? 43 00:02:57,980 --> 00:02:59,730 You just say no. 44 00:02:59,810 --> 00:03:02,430 I hate that Mallory has to pick up my slack at work. 45 00:03:02,520 --> 00:03:04,180 It's just a divorce case. 46 00:03:04,270 --> 00:03:07,770 It gives me the opportunity to work so much closer with Miss Mallory. 47 00:03:07,850 --> 00:03:09,730 -Hmm. -(CHUCKLES) 48 00:03:10,560 --> 00:03:12,680 Yes, it's a self-contained wedding episode. 49 00:03:12,770 --> 00:03:16,430 And if you think this is happening at an inconvenient time, you're right. 50 00:03:16,520 --> 00:03:20,770 'Cause that's how weddings always are. But I'm gonna look great, so let's go. 51 00:03:21,600 --> 00:03:22,600 Let's do it! 52 00:03:24,270 --> 00:03:26,270 (THE VIBES BY SAFIRE PLAYING) 53 00:03:42,640 --> 00:03:44,520 HEATHER: Wow, Jen! 54 00:03:44,600 --> 00:03:47,230 Everything about you is just working! 55 00:03:47,310 --> 00:03:48,600 Thank you, Heather! 56 00:03:48,680 --> 00:03:52,020 You took that "Toned Up for the Big Day" workout plan seriously. 57 00:03:52,100 --> 00:03:53,140 -Yeah, I did. -Yeah. 58 00:03:53,230 --> 00:03:55,850 Girl, your ass looks crazy right now. 59 00:03:55,930 --> 00:03:57,770 Incredible! 60 00:03:57,850 --> 00:03:59,640 Everybody has an ass. Hi, Jen. 61 00:03:59,730 --> 00:04:01,520 Hi, Lulu! Oh, my God! 62 00:04:02,140 --> 00:04:03,730 Um, can I talk to you for a second? 63 00:04:04,390 --> 00:04:06,310 -I can't believe you're doing this. -What? 64 00:04:06,390 --> 00:04:09,890 Taking all the attention away from me with your... This. 65 00:04:09,980 --> 00:04:12,060 No one's gonna be looking at me. 66 00:04:12,140 --> 00:04:14,350 All eyes will be on you. It's your big day. 67 00:04:14,430 --> 00:04:16,230 I know it's my big day. 68 00:04:17,230 --> 00:04:19,310 I don't want you to be Hulk-y at my wedding. 69 00:04:19,390 --> 00:04:21,060 Promise me, Jen. 70 00:04:21,140 --> 00:04:22,560 Promise? 71 00:04:22,640 --> 00:04:25,980 I promise. I will just show up as regular Jen at your wedding. 72 00:04:26,060 --> 00:04:29,430 -Thank you. -Yeah. Okay. You're okay. 73 00:04:30,600 --> 00:04:31,640 (GASPS) 74 00:04:32,350 --> 00:04:33,600 (SCOFFS) 75 00:04:36,100 --> 00:04:37,430 It's my big day! 76 00:04:37,640 --> 00:04:39,140 (CHUCKLES POLITELY) 77 00:04:40,520 --> 00:04:43,890 Obviously, this is the one time I didn't wanna show up as just Jen. 78 00:04:47,680 --> 00:04:51,180 LULU: Jackson, Sam, Greg, and Mark. They're Adam's groomsmen. 79 00:04:51,270 --> 00:04:55,230 So if everyone's coupled up, do I not have a groomsman? 80 00:04:55,310 --> 00:04:57,930 Jen! We would not leave you hanging like that. 81 00:04:58,020 --> 00:05:01,310 Do you think we want our wedding to look insane? (LAUGHS) 82 00:05:01,390 --> 00:05:05,020 You're gonna be walking with Jonathan. He'll be at the ceremony tomorrow. 83 00:05:05,100 --> 00:05:07,600 Oh, my God! Jonathan! I love him. 84 00:05:07,680 --> 00:05:09,770 Jonathan is literally the best! 85 00:05:09,850 --> 00:05:12,310 Oh! Awesome. Okay! 86 00:05:14,980 --> 00:05:16,640 MALLORY: All right, Mr. Hollis. 87 00:05:16,730 --> 00:05:18,230 MR. IMMORTAL: Uh, Mr. Immortal. 88 00:05:18,310 --> 00:05:21,730 I'm sorry. Didn't you say your name was Craig Hollis? 89 00:05:21,810 --> 00:05:26,230 It is. But I go by Mr. Immortal. It's pithier. 90 00:05:26,310 --> 00:05:27,430 Sure. 91 00:05:33,140 --> 00:05:36,350 Mr. Immortal, you were saying. 92 00:05:36,430 --> 00:05:40,810 Right. Yes, I know that this is not your typical divorce case 93 00:05:40,890 --> 00:05:42,430 but I need you to help me out, 94 00:05:42,520 --> 00:05:44,730 otherwise this settlement could bleed me dry. 95 00:05:44,980 --> 00:05:47,430 Mmm. Divorce is hard. 96 00:05:48,310 --> 00:05:50,770 Yeah. It's not like I didn't try marriage out. 97 00:05:50,850 --> 00:05:52,100 I did. Several times. 98 00:05:52,180 --> 00:05:56,350 In fact, it could be said that no one has tried more than me. 99 00:05:56,430 --> 00:05:57,810 Probably literally. 100 00:06:00,100 --> 00:06:03,060 I'm a good guy. I don't wanna hurt anybody's feelings. 101 00:06:03,140 --> 00:06:06,520 But you know, inevitably, things go stale. 102 00:06:06,600 --> 00:06:09,350 But that is a tough conversation. 103 00:06:09,430 --> 00:06:12,680 "I don't want to be married to you anymore. 104 00:06:12,770 --> 00:06:16,810 "I find that you are emotionally suffocating me, 105 00:06:16,890 --> 00:06:18,640 "and you wear weird pajamas." 106 00:06:18,730 --> 00:06:22,230 Can you blame me for walking out into traffic during rush hour 107 00:06:22,310 --> 00:06:24,770 and putting an end to the whole issue right there? 108 00:06:24,850 --> 00:06:26,770 -Wait, what? -Let me get this straight. 109 00:06:26,850 --> 00:06:30,520 Are you saying that instead of having a conversation with your wife, 110 00:06:30,600 --> 00:06:33,430 you kill yourself to get out of the relationship? 111 00:06:33,520 --> 00:06:38,230 Whoa, whoa, whoa, I don't kill myself. I'm immortal. So, I can't die. 112 00:06:38,310 --> 00:06:40,890 You think this woman with a law degree doesn't know 113 00:06:40,980 --> 00:06:41,980 what immortal means? 114 00:06:42,060 --> 00:06:45,060 Well, but in, in my case, I do die, but only in the legal sense. 115 00:06:45,140 --> 00:06:46,140 So you die. 116 00:06:46,230 --> 00:06:50,890 I do, "I die." But only for a... "Kinda die" for... But I do die. 117 00:06:50,980 --> 00:06:54,230 Did you ever feel bad about this tactic? 118 00:06:54,310 --> 00:06:56,680 -Like I said, I'm a nice guy. -You said that. 119 00:06:56,770 --> 00:06:58,770 Yeah, if you have the opportunity, 120 00:06:58,850 --> 00:07:03,890 I think this is the most considerate way to end a marriage. 121 00:07:03,980 --> 00:07:05,560 That's not the word you want. 122 00:07:05,640 --> 00:07:09,350 No, you just don't know how to have any sort of confrontation whatsoever. 123 00:07:09,430 --> 00:07:11,310 Oh, I thought that this... 124 00:07:11,390 --> 00:07:13,930 That lawyers were supposed to not be judgmental. 125 00:07:14,020 --> 00:07:16,640 No, they just have to represent you. I'm tapping out. 126 00:07:16,730 --> 00:07:19,140 Obviously, ending a relationship is hard. 127 00:07:19,230 --> 00:07:22,140 -But so is grieving the death of a spouse. -(ARGUES INDISTINCTLY) 128 00:07:22,230 --> 00:07:25,020 I'm not sure who I should worry about. The government, tax? 129 00:07:25,100 --> 00:07:26,560 Was there an insurance claim? 130 00:07:26,640 --> 00:07:28,430 (NIKKI ARGUING INDISTINCTLY) 131 00:07:28,520 --> 00:07:30,230 (GLASS BREAKS) 132 00:07:32,100 --> 00:07:33,810 -(THUDDING) -(PEOPLE SCREAMING) 133 00:07:39,020 --> 00:07:40,480 (CAR ALARM BEEPING) 134 00:07:44,140 --> 00:07:45,770 (LIMBS CRACKING) 135 00:07:54,140 --> 00:07:56,270 Well, at least now we know how he does it. 136 00:07:58,520 --> 00:08:01,600 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 137 00:08:01,680 --> 00:08:07,140 Oh, Jen. Jen. I'm the worst. We haven't even gotten to catch up at all. 138 00:08:08,600 --> 00:08:10,680 How are you? What have you been up to? 139 00:08:10,770 --> 00:08:12,230 Oh, I'm... 140 00:08:12,310 --> 00:08:15,350 Actually, I'm the head of a new department at GLK and H, 141 00:08:15,430 --> 00:08:19,140 which is, like, one of the most prestigious law firms in the country, 142 00:08:19,230 --> 00:08:24,560 and I mean, as you saw, I now have superpowers, which is nuts. 143 00:08:24,640 --> 00:08:26,600 No, I didn't mean... I don't want that. 144 00:08:26,680 --> 00:08:29,140 Are you dating a guy? Is there a boy in your life? 145 00:08:29,230 --> 00:08:31,680 (CHUCKLES AWKWARDLY) Oh. No. No, no. No. 146 00:08:32,270 --> 00:08:36,810 Oh, no! I'm sorry. You'll find someone. Don't feel bad. 147 00:08:36,890 --> 00:08:38,100 Oh, I don't feel bad. 148 00:08:38,770 --> 00:08:41,730 That's right! You know what, you still have a little time. 149 00:08:42,480 --> 00:08:44,890 Lulu! Team Edward or Jacob? 150 00:08:44,980 --> 00:08:48,520 Oh, my... Let it rest! You know I dated both those actors. 151 00:08:48,600 --> 00:08:49,810 What the hell? 152 00:08:50,680 --> 00:08:53,480 Hey, Jen! So good to see you. 153 00:08:53,560 --> 00:08:56,020 I love that you never make any effort at all. 154 00:08:56,100 --> 00:08:57,520 What are you doing here? 155 00:08:57,600 --> 00:09:01,430 This is my friend's very real wedding! You can't pull your crap here! 156 00:09:01,520 --> 00:09:04,230 Okay. Well, I see the chit-chat is over. 157 00:09:04,310 --> 00:09:06,980 The answer to your extremely rude question 158 00:09:07,060 --> 00:09:11,520 is that I happen to be dating a friend of the groom, and he invited me. 159 00:09:13,060 --> 00:09:14,810 -Titania! -Hey, girl, hey! 160 00:09:14,890 --> 00:09:19,060 You made it! You're so busy, though. You have, like, 5,000 businesses. 161 00:09:19,140 --> 00:09:20,310 -I do. -Yeah. 162 00:09:20,390 --> 00:09:24,600 What? No. No. She has weaseled her way into this wedding to mess with me. 163 00:09:24,680 --> 00:09:27,350 That is so obvious. Why does nobody else see that? 164 00:09:28,230 --> 00:09:30,560 Okay, you're being very loud. 165 00:09:31,230 --> 00:09:34,140 Jen, I hear you. Again. I do. 166 00:09:35,100 --> 00:09:37,390 -But you sound insane right now. -(CHUCKLES) 167 00:09:37,480 --> 00:09:40,020 Titania wouldn't just show up to my wedding, 168 00:09:40,100 --> 00:09:42,180 try and trying to kill you or something. 169 00:09:42,270 --> 00:09:46,680 I'm literally just here to celebrate the love of Lulu and her groom. 170 00:09:46,770 --> 00:09:49,020 -That's all, okay? -LULU: That's so sweet. 171 00:09:50,270 --> 00:09:53,810 Yeah. See? Not everything is about you, Jennifer. 172 00:09:53,890 --> 00:09:54,890 Whatever! 173 00:10:10,390 --> 00:10:14,060 -Sorry. I know this is a little weird. -Oh, sorry. 174 00:10:14,140 --> 00:10:17,430 I haven't perfected the least awkward way to approach a stranger. 175 00:10:17,890 --> 00:10:19,430 JENNIFER: Oh. 176 00:10:19,520 --> 00:10:22,140 -Yeah, could use a little work. -Yeah. 177 00:10:22,230 --> 00:10:25,100 Work on that for the next time I bungle another intro. 178 00:10:25,180 --> 00:10:26,600 -Cool. -I'm Josh. 179 00:10:26,680 --> 00:10:28,850 -Jen. -Bride or groom? 180 00:10:29,430 --> 00:10:31,600 -Bride. I went to high school with Lulu. -Mmm. 181 00:10:32,430 --> 00:10:34,850 -Wow. -Mmm-hmm. 182 00:10:34,930 --> 00:10:36,480 -You? -Groom. 183 00:10:36,560 --> 00:10:38,060 But it all blends together. 184 00:10:38,180 --> 00:10:40,100 -Can I ask you a question? -Yeah. 185 00:10:40,770 --> 00:10:44,600 Did they give you a plus one? I don't understand how they decided. 186 00:10:44,680 --> 00:10:47,980 -Yeah, they didn't, but I don't mind. -Mmm. 187 00:10:48,060 --> 00:10:50,810 See, my plan was to strike up a very normal conversation 188 00:10:50,890 --> 00:10:53,930 with a beautiful woman stuffing her face with candied nuts. 189 00:10:54,810 --> 00:10:57,270 -Oh! -I'm very good at sticking to my plans. 190 00:10:57,350 --> 00:10:58,560 -Yeah. I can tell. -Yeah. 191 00:10:58,640 --> 00:11:01,390 Oh, my gosh, Jen. Oh, my gosh, I'm so happy I found you. 192 00:11:01,480 --> 00:11:04,770 Half the staff is quitting because of "how I'm treating them." 193 00:11:04,850 --> 00:11:07,100 Could you help me clean up around here? 194 00:11:07,180 --> 00:11:09,980 Straighten up? Take up some of these empties, tidy up? 195 00:11:10,060 --> 00:11:12,640 I could use your help. It's on the inside, please? 196 00:11:12,730 --> 00:11:14,390 -Yeah. Yep. -Thank you, Jen. 197 00:11:14,480 --> 00:11:16,390 -Yeah, yeah. -See you later. 198 00:11:16,640 --> 00:11:17,640 Bye. 199 00:11:20,890 --> 00:11:22,980 $75,000 of credit card debt, 200 00:11:23,060 --> 00:11:26,430 and Paul conveniently disappears the day the bill came. 201 00:11:26,520 --> 00:11:31,680 Well, I never saw a dime for raising Spencer Jr. alone for all those years. 202 00:11:31,770 --> 00:11:36,140 I spent $10,000 on a New Orleans jazz funeral 203 00:11:36,230 --> 00:11:40,180 after Arnie accidentally swallowed a cyanide pill. 204 00:11:40,270 --> 00:11:44,390 Ladies and gentlemen, I hear you, believe me. 205 00:11:44,480 --> 00:11:48,310 Can I ask how you all first became aware of Mr. Immortal's 206 00:11:50,140 --> 00:11:51,890 pattern of behavior? 207 00:11:51,980 --> 00:11:53,430 It was because of me. 208 00:11:53,520 --> 00:11:57,020 My friend sent me a link to a video posted on that site, Intelligencia. 209 00:11:57,100 --> 00:11:58,680 The one for hateful man babies? 210 00:11:58,770 --> 00:12:00,060 Yep, that's the one. 211 00:12:00,140 --> 00:12:02,430 You saw this man walk into 212 00:12:02,520 --> 00:12:06,140 a busy intersection and then he gets hit by four different cars. 213 00:12:06,230 --> 00:12:09,930 His body regenerates and then he just gets up and walks away. 214 00:12:10,020 --> 00:12:14,430 I, of course, immediately recognized my idiot husband, Roger. 215 00:12:15,310 --> 00:12:17,640 (WOMEN CHATTERING INDISTINCTLY) 216 00:12:18,890 --> 00:12:20,730 (WHISPERS) This is what I was worried about. 217 00:12:20,810 --> 00:12:23,770 Not only did you fake your own death multiple times, 218 00:12:23,850 --> 00:12:26,180 but you also forged multiple fake identities. 219 00:12:26,270 --> 00:12:30,310 Frankly, all of these spouses should be filing criminal charges. 220 00:12:30,390 --> 00:12:32,350 You are lucky you're not in prison. 221 00:12:32,430 --> 00:12:37,890 I will never understand women if I lived to be a... And I will. 222 00:12:37,980 --> 00:12:39,020 Understand this. 223 00:12:39,100 --> 00:12:41,600 I'll get you the best deal under the circumstances. 224 00:12:41,680 --> 00:12:42,850 -Thank you. -Don't touch me. 225 00:12:42,930 --> 00:12:46,350 But let me tell you this. You're gonna have to pay. 226 00:12:46,430 --> 00:12:48,100 Why are you smiling? 227 00:12:48,680 --> 00:12:49,730 It's kinda fun. 228 00:12:54,430 --> 00:12:57,020 HEATHER: No, she'll totally do it. This is such a Jen job. 229 00:12:57,100 --> 00:12:58,600 I make her do stuff like this. 230 00:12:59,430 --> 00:13:04,600 Oh! Hey! So, the groomsmen were playing Mario Kart 231 00:13:04,680 --> 00:13:06,230 and their shirts got wrinkled. 232 00:13:06,310 --> 00:13:08,180 JENNIFER: Oh, my God, from a video game? 233 00:13:08,270 --> 00:13:11,890 Yeah. Video games are sports now. They're on ESPN and everything. 234 00:13:11,980 --> 00:13:14,850 -Yeah. -So you're on ironing duty, right? 235 00:13:14,930 --> 00:13:16,390 -I am? -Yeah. Go bride squad! 236 00:13:16,480 --> 00:13:18,680 Thank you so much. Amazing. 237 00:13:19,310 --> 00:13:22,430 LULU: Jen! Your groomsman is here! HEATHER: Oh, my God! He's here! 238 00:13:22,520 --> 00:13:25,600 Jonathan is here! Jonathan! 239 00:13:25,680 --> 00:13:28,180 BRIDESMAID: Look who you get to walk down the aisle with! 240 00:13:28,270 --> 00:13:30,930 LULU: He's so brave. We had to resuscitate him this morning. 241 00:13:31,020 --> 00:13:33,640 Jonathan, of course. 242 00:13:36,600 --> 00:13:38,930 Um... 243 00:13:39,850 --> 00:13:41,640 Ladies, Sebastian, how about this? 244 00:13:41,730 --> 00:13:44,730 I still have all of those Apple shares I bought in 1981, 245 00:13:44,810 --> 00:13:48,520 plus all the gold left to me by my first wife, Baroness Cromwell. 246 00:13:48,600 --> 00:13:51,600 How about we split it evenly, eight ways, and call it a day? 247 00:13:51,680 --> 00:13:53,390 -Very fair. -Generous and fair. 248 00:13:53,480 --> 00:13:55,600 Then everyone can move on with their lives. 249 00:13:55,680 --> 00:13:57,770 I will draw up the paperwork immediately 250 00:13:57,850 --> 00:14:00,480 -and we will get this all sorted out. -Just a minute. 251 00:14:00,560 --> 00:14:04,350 We were married for 18 years and she was only with him for three. 252 00:14:04,430 --> 00:14:06,180 Why should she get the same amount? 253 00:14:06,270 --> 00:14:08,850 Because I had a kid with this fool. 254 00:14:09,180 --> 00:14:12,930 -Why should I be punished for her mistake? -My son is not a mistake. 255 00:14:13,020 --> 00:14:14,600 You used the word "mistake." 256 00:14:14,680 --> 00:14:17,310 -EX-WIFE 1: I just want my 18 years... -You made a mistake. 257 00:14:17,390 --> 00:14:18,770 Mistake, mistake, mistake. 258 00:14:18,850 --> 00:14:23,180 -Yo, yo, what's going on, my party people? -(OBNOXIOUS HORN EFFECT PLAYING) 259 00:14:23,270 --> 00:14:28,730 -(GUESTS CHEERING) -It's your boy, DJ In-ch-ch-chedible Hulk! 260 00:14:28,810 --> 00:14:30,350 -Let's get it started... -Unbelievable. 261 00:14:30,430 --> 00:14:31,480 ...for the new couple! 262 00:14:32,390 --> 00:14:34,020 Hit me with a heavy pour, buddy. 263 00:14:34,100 --> 00:14:35,680 That will be an extra $5. 264 00:14:38,230 --> 00:14:39,310 JENNIFER: Of course. 265 00:14:41,100 --> 00:14:43,520 What else am I gonna do for the next four hours? 266 00:14:44,560 --> 00:14:47,270 (WALKING ON BROKEN GLASS BY ANNIE LENNOX PLAYING) 267 00:14:58,770 --> 00:15:02,350 Okay, I got you. Sebastian, this is what we're gonna do. 268 00:15:02,430 --> 00:15:05,230 You are gonna be reimbursed for the Lake Lawn mausoleum. 269 00:15:05,310 --> 00:15:07,480 Jazz funeral, so chic. I love your style. 270 00:15:07,560 --> 00:15:10,020 Taylor, you will receive backpay for the two years 271 00:15:10,100 --> 00:15:14,850 that you quit your job to help Paul run a rare jade shop in Piedmont. 272 00:15:14,930 --> 00:15:17,020 Cheryll, cash. You want it? You get it. 273 00:15:17,100 --> 00:15:18,480 -Cash money! -Amy. 274 00:15:18,560 --> 00:15:19,560 Yes. 275 00:15:19,640 --> 00:15:25,020 You are going to receive a sincere apology with meaningful eye contact. 276 00:15:25,100 --> 00:15:28,890 -Oh, my God. Thank you. -Lasting at least 15 seconds. 277 00:15:28,980 --> 00:15:31,600 Okay? And remember, everyone. What's our mantra? 278 00:15:31,680 --> 00:15:33,390 -FORMER SPOUSES: Never again! -Yes! 279 00:15:33,480 --> 00:15:37,390 And I feel like that is it. Okay. Mallory? 280 00:15:37,480 --> 00:15:38,730 That all work for you? 281 00:15:39,310 --> 00:15:43,310 Yep. Does... I have a... 282 00:15:43,390 --> 00:15:47,180 (WHISPERS) Is that the absolute best you can do on eye contact? 283 00:15:47,270 --> 00:15:49,430 Amy, that's 20 seconds of eye contact. 284 00:15:49,520 --> 00:15:51,980 That seems interminable. 285 00:15:52,850 --> 00:15:55,980 This got ugly. There's absolutely no doubt about that. 286 00:15:56,060 --> 00:15:59,770 But I truly did love each and every... 287 00:15:59,850 --> 00:16:01,060 ALL: No, save it! 288 00:16:01,140 --> 00:16:04,310 MALLORY: Okay! We are done here. 289 00:16:04,390 --> 00:16:07,480 Ms. Ramos, unconventional and excellent. 290 00:16:08,270 --> 00:16:09,390 EX-WIFE 1: Yes! 291 00:16:10,020 --> 00:16:12,430 -Nice job. -Get me my money, yeah. 292 00:16:12,520 --> 00:16:14,560 -(FORMER SPOUSES CLAMORING) -(CHUCKLES) 293 00:16:15,270 --> 00:16:17,230 Bruce, where are ya? 294 00:16:17,310 --> 00:16:21,430 I've been trying to get a hold of you for weeks, or months, or days, or whatever. 295 00:16:21,520 --> 00:16:23,140 Call me back, you ding dong. 296 00:16:23,230 --> 00:16:27,390 CHED: Do not get lazy on me now. Let's get these feet shufflin', baby. 297 00:16:27,480 --> 00:16:30,810 -Josh! I thought Lulu had eaten you. -Oh, my gosh. 298 00:16:30,890 --> 00:16:31,890 Oh, no, I'm here. 299 00:16:31,980 --> 00:16:35,430 This is the most fun I've seen you have all Wednesday and Thursday. 300 00:16:35,520 --> 00:16:39,230 Josh. Joshua. Joshinson. 301 00:16:39,310 --> 00:16:40,850 -(JOSH LAUGHS) -It's a good name. 302 00:16:40,930 --> 00:16:42,060 My parents. 303 00:16:42,140 --> 00:16:43,230 -Really? -Yeah. 304 00:16:43,310 --> 00:16:45,560 -They gave you a good face, too. -Oh, did they? 305 00:16:45,640 --> 00:16:47,680 Wow, thank you for that compliment. 306 00:16:47,770 --> 00:16:49,640 I was wondering when you would notice. 307 00:16:49,730 --> 00:16:53,230 I just had my brain on way too much of this wedding stuff, 308 00:16:53,310 --> 00:16:54,980 big dumb marriage, and love... 309 00:16:55,060 --> 00:16:58,430 So you're a romantic? That's what it is? 310 00:16:58,520 --> 00:17:00,850 -I don't actually hate love. -Oh. 311 00:17:02,350 --> 00:17:05,770 I just wanted to come to one wedding 312 00:17:05,850 --> 00:17:08,180 and show that I was actually doing pretty good. 313 00:17:08,930 --> 00:17:11,810 -I don't have a boyfriend or a husband. -Good to know. 314 00:17:11,890 --> 00:17:14,430 Let me tell you a secret. Come here. Listen. 315 00:17:14,520 --> 00:17:16,520 Yeah, I'm coming. I'm coming. 316 00:17:16,600 --> 00:17:20,270 Okay, so I'm actually doing really so good. 317 00:17:20,350 --> 00:17:24,600 And I have a great job. Lawyering the law. 318 00:17:24,680 --> 00:17:26,310 And I am so strong. 319 00:17:27,310 --> 00:17:28,560 Dude, I'm really strong. 320 00:17:28,640 --> 00:17:30,020 Yeah, I can... It's tight. 321 00:17:30,100 --> 00:17:33,980 Yeah. And you haven't seen what my She-Hulk hair looks like! 322 00:17:34,060 --> 00:17:35,230 Oh, I would love to see it. 323 00:17:35,310 --> 00:17:36,430 -Really? -Yeah. 324 00:17:37,680 --> 00:17:38,980 I can't do it here. 325 00:17:39,060 --> 00:17:40,230 Okay. 326 00:17:40,310 --> 00:17:43,140 You know, everyone is always so... 327 00:17:43,230 --> 00:17:46,020 Saying about how She-Hulk is amazing... 328 00:17:47,980 --> 00:17:50,810 They're always saying it. I wanted to be amazing tonight. 329 00:17:52,270 --> 00:17:54,980 I don't know. I... I think you're pretty great. 330 00:17:59,850 --> 00:18:00,850 You do? 331 00:18:01,560 --> 00:18:02,600 I do. 332 00:18:10,640 --> 00:18:11,770 Oh, no. 333 00:18:12,270 --> 00:18:14,310 -Are you okay? -Oh, no, it's happening. 334 00:18:14,390 --> 00:18:15,390 What's, what's... 335 00:18:15,480 --> 00:18:16,520 (VOMITS) 336 00:18:20,310 --> 00:18:23,480 TITANIA: Yeah, let it out, babe. Let it all out. 337 00:18:23,560 --> 00:18:24,850 (GRUNTS) 338 00:18:32,140 --> 00:18:33,230 Knew it! 339 00:18:33,310 --> 00:18:36,930 Obviously. I literally said this isn't over. 340 00:18:37,020 --> 00:18:40,390 So now I am I'm going to publicly destroy you. 341 00:18:40,480 --> 00:18:43,890 Oh, come on! I won that fair and square. Get over it. 342 00:18:43,980 --> 00:18:45,310 I don't get over anything. 343 00:18:45,390 --> 00:18:46,770 (GROANS) 344 00:18:48,180 --> 00:18:50,060 Are you not gonna turn? 345 00:18:51,680 --> 00:18:53,180 I can take you like this. 346 00:18:55,100 --> 00:18:56,600 (GRUNTS) 347 00:18:56,890 --> 00:18:59,180 (GROANS) 348 00:19:00,310 --> 00:19:01,930 TITANIA: This is just sad. 349 00:19:02,020 --> 00:19:05,430 It's no fun unless you're She-Hulk. Come on! 350 00:19:05,520 --> 00:19:07,270 Why are you so obsessed with me? 351 00:19:07,350 --> 00:19:12,020 I am not obsessed with you. Although it seems like everyone else is. 352 00:19:12,230 --> 00:19:16,270 You don't get to ruin everything for me for something you don't even want. 353 00:19:16,350 --> 00:19:18,430 Something you don't even deserve. 354 00:19:18,520 --> 00:19:21,680 So now I am forced to prove it. So green up! 355 00:19:22,430 --> 00:19:23,930 (SIGHS) 356 00:19:24,020 --> 00:19:27,140 Okay, just this one time I turn She-Hulk. 357 00:19:29,640 --> 00:19:31,180 (GRUNTS) 358 00:19:35,100 --> 00:19:36,980 Oh, no, I forgot how to do it. 359 00:19:37,060 --> 00:19:38,430 This is pathetic. 360 00:19:38,930 --> 00:19:40,560 Ugh! Give me a second! 361 00:19:54,770 --> 00:19:55,980 (TITANIA GRUNTS) 362 00:20:08,600 --> 00:20:10,730 -(OBNOXIOUS HORN PLAYS) -We got a wedding fight! 363 00:20:10,810 --> 00:20:13,270 (ELECTRIC BOOGIE BY MARCIA GRIFFITHS PLAYING) 364 00:20:36,980 --> 00:20:38,430 (GROWLS) 365 00:20:40,390 --> 00:20:41,600 (CROWD GASPS) 366 00:20:42,560 --> 00:20:44,680 (CAMERA CLICKS) 367 00:20:49,890 --> 00:20:52,020 TITANIA: My veneers! 368 00:20:52,100 --> 00:20:53,600 You think this is funny? 369 00:20:53,680 --> 00:20:57,560 Are you showing your 11 followers on Instagram? 370 00:20:57,640 --> 00:21:00,180 Where are you going? And I'm taking this! 371 00:21:01,140 --> 00:21:02,310 This wedding sucks! 372 00:21:02,390 --> 00:21:04,060 (SIGHS) 373 00:21:04,230 --> 00:21:05,600 (OBNOXIOUS HORN SOUNDS) 374 00:21:11,270 --> 00:21:13,480 Oh, Lulu. I know I promised. 375 00:21:13,560 --> 00:21:17,850 She sucker-punched me when I was throwing up. Like, who does that? 376 00:21:22,270 --> 00:21:23,980 Oh, my God. 377 00:21:25,680 --> 00:21:28,520 (SLURRING) She-Hulk is at my wedding? 378 00:21:29,480 --> 00:21:33,770 -Yeah. -I love you so much. I'm a fan. 379 00:21:34,020 --> 00:21:36,810 -Whoa! Huge boobs! -Yes, they're big. 380 00:21:36,890 --> 00:21:39,810 Okay, huge boobs. Congrats. Whatever. 381 00:21:39,890 --> 00:21:41,390 (TECHNO MUSIC PLAYING) 382 00:21:41,480 --> 00:21:44,730 I love the photobooth here. The guy is so hot. 383 00:21:48,020 --> 00:21:49,770 MALLORY: I mean, I just don't understand 384 00:21:49,850 --> 00:21:52,770 why anyone that afraid of conflict keeps getting married. 385 00:21:52,850 --> 00:21:53,850 Oh, yeah. 386 00:21:53,930 --> 00:21:57,850 And I just can't believe that guy got eight different people to marry him. 387 00:21:57,930 --> 00:21:59,850 You must not be single in Los Angeles. 388 00:21:59,930 --> 00:22:02,230 I have been married a long time. 389 00:22:02,310 --> 00:22:05,520 -You're married? -Eleven years this October. 390 00:22:05,600 --> 00:22:08,640 -What? -The day after my son's birthday. Yeah. 391 00:22:08,730 --> 00:22:12,180 Hold on. You have children? You have a child. You have a kid. 392 00:22:12,270 --> 00:22:14,230 -Mallory Book has... -Enough questions. 393 00:22:14,310 --> 00:22:16,100 -Okay. -Let's see here. 394 00:22:16,930 --> 00:22:18,310 Wait, I gotta look at this. 395 00:22:18,390 --> 00:22:20,810 What is this? She-Hulk... 396 00:22:20,890 --> 00:22:22,730 Hulking? Wait, what the hell? 397 00:22:24,520 --> 00:22:27,230 "Comma, she was so gross. 398 00:22:27,310 --> 00:22:30,560 -"She was 30. Ew!" Okay. -Oh, God. 399 00:22:30,640 --> 00:22:31,730 That's believable. 400 00:22:31,810 --> 00:22:35,140 I just copied and pasted what guys have said to me on the Internet. 401 00:22:35,930 --> 00:22:39,560 Accepted. Hashtag, friends with bros. Okay. 402 00:22:45,140 --> 00:22:49,430 NIKKI: This is... What? What is this? Mal, "How do we kill She-Hulk?" 403 00:22:49,520 --> 00:22:51,390 This is dark. We gotta talk to Jen. 404 00:22:51,480 --> 00:22:54,350 No, we do not. No. 405 00:22:54,430 --> 00:22:55,560 Are you reading this? 406 00:22:55,640 --> 00:22:58,180 Yes. Why would you wanna put that mess in her head? 407 00:22:58,270 --> 00:23:00,140 But some of these are death threats. 408 00:23:00,230 --> 00:23:01,600 MALLORY: Nikki, they're just trolls. 409 00:23:01,680 --> 00:23:04,180 Any attention at all gives them what they want. 410 00:23:04,270 --> 00:23:07,980 Jen is better off. Just let her live her life. 411 00:23:11,390 --> 00:23:12,520 Fine. 412 00:23:12,600 --> 00:23:16,730 It's called Intelligencia and it's all of these, like, memes and death threats. 413 00:23:16,810 --> 00:23:19,270 Okay? But Mallory said not to tell you because 414 00:23:19,350 --> 00:23:22,560 she said it would make you feel bad and we should protect you 415 00:23:22,640 --> 00:23:24,350 and let you live your life. But... 416 00:23:26,100 --> 00:23:28,390 I mean, you know, obviously, I didn't do that. 417 00:23:28,480 --> 00:23:29,600 It's probably nothing. 418 00:23:29,680 --> 00:23:33,310 So, just give me a call when you get this and I love you so much. 419 00:23:34,020 --> 00:23:35,850 (PHONE BEEPS) 420 00:23:37,100 --> 00:23:38,730 -Did we hit? -Yeah, it's hit. 421 00:23:38,810 --> 00:23:40,730 Oh, yeah. Okay. I'm gettin' in there. 422 00:23:41,850 --> 00:23:43,600 Careful, don't hurt yourself. 423 00:23:43,680 --> 00:23:46,140 I won't. Get a little dip. 424 00:23:51,180 --> 00:23:52,560 (TYPING) 425 00:23:52,810 --> 00:23:53,810 (COMPUTER BEEPING) 33446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.