All language subtitles for Law and Order Criminal Intent - 03x09 - Happy Family.DVDRip.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,816 --> 00:00:06,727 The following story is fictional and does not depict any actual person or event 2 00:00:07,441 --> 00:00:09,989 In New York City's war on crime, 3 00:00:09,989 --> 00:00:13,025 the worst criminal offenders are pursued by the detectives 4 00:00:13,025 --> 00:00:14,874 of the Major Case Squad. 5 00:00:14,874 --> 00:00:17,367 These are their stories. 6 00:00:18,653 --> 00:00:21,598 What did you think? I wasn't gonna find out, Russell? 7 00:00:21,598 --> 00:00:24,380 You are such a heartless bastard! 8 00:00:24,380 --> 00:00:27,769 Paula! Let go. 9 00:00:30,478 --> 00:00:33,286 If you show up with one of your whores tonight, Russell, 10 00:00:33,286 --> 00:00:36,453 I swear to God you'll regret it! 11 00:00:37,744 --> 00:00:40,552 What's the matter, Jason? You're not hungry? 12 00:00:40,552 --> 00:00:41,944 He's been throwing up. 13 00:00:41,944 --> 00:00:44,731 I think he's nervous about singing at the recital tonight. 14 00:00:44,731 --> 00:00:47,159 God gave you a beautiful gift. 15 00:00:47,159 --> 00:00:48,661 And he'll give you the courage to use it. 16 00:00:48,661 --> 00:00:50,708 Stupid son of a bitch.! 17 00:00:50,708 --> 00:00:53,303 All I did is try and find out when he was coming to the recital tonight, 18 00:00:53,303 --> 00:00:56,246 and he practically ran me over. 19 00:00:57,185 --> 00:01:01,183 You children, go get ready for school. 20 00:01:02,740 --> 00:01:04,419 If your father tries to talk to you tonight, 21 00:01:04,419 --> 00:01:07,396 make sure you get me or Helen, okay? 22 00:01:09,502 --> 00:01:12,547 We'll be there at 6:45, okay? 23 00:01:12,547 --> 00:01:14,310 Okay, we'll see you then. 24 00:01:14,310 --> 00:01:15,805 Oh, my poor brother. 25 00:01:15,805 --> 00:01:19,173 Paula had some kind of screaming fit in front of his office this morning. 26 00:01:19,173 --> 00:01:21,244 About tonight, Brenda, I'm gonna be late. 27 00:01:21,244 --> 00:01:23,248 I have to wait for some test results. 28 00:01:23,248 --> 00:01:27,024 - Okay. I'll see you soon. - Okay, bye. 29 00:01:28,682 --> 00:01:30,771 How's Jason? Is he feeling better? 30 00:01:30,771 --> 00:01:33,033 He's still in the bathroom throwing up. 31 00:01:33,033 --> 00:01:34,468 Maybe I should go back. 32 00:01:34,468 --> 00:01:37,631 Sam says he will be fine. I'm sure he will. 33 00:01:37,631 --> 00:01:39,654 Has my future ex arrived? 34 00:01:39,654 --> 00:01:42,476 No. But his sister's here. 35 00:01:45,031 --> 00:01:47,463 Hey. Did you see Russell out there? 36 00:01:47,463 --> 00:01:50,077 No. He hasn't shown up? 37 00:01:50,077 --> 00:01:51,632 I should call him. 38 00:01:51,632 --> 00:01:54,326 Sam said Jason's been sick all day. 39 00:01:58,085 --> 00:02:01,446 Here comes trouble. 40 00:02:01,446 --> 00:02:04,062 You're late. 41 00:02:04,062 --> 00:02:05,741 There was a thing on the subway. 42 00:02:05,741 --> 00:02:08,090 Welcome, parents, friends. 43 00:02:08,090 --> 00:02:11,131 Our gifted students have all worked very hard... 44 00:02:11,131 --> 00:02:14,803 to make this evening special. 45 00:03:10,489 --> 00:03:13,889 ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - NSC ÀÚ¸·ÆÀ (http://club.nate.com/tsm) 46 00:03:18,486 --> 00:03:20,662 ºó¼¾Æ® µµ³ëÇÁ¸®¿À 47 00:03:24,952 --> 00:03:27,329 ij¾²¸° ¾îºê 48 00:03:31,599 --> 00:03:33,963 Á¦ÀÌ¹Ì ½¦¸®´ø 49 00:03:36,569 --> 00:03:38,960 ÄÚÆ®´Ï B. ¹ê½º 50 00:03:40,098 --> 00:03:42,140 ÀÚ¸·ÆíÁý/½ÌÅ© ¹Úº´±Ù(dolnaru@nate.com) 51 00:03:42,140 --> 00:03:44,134 Çѱ۹ø¿ª ÀÌÁöÀº(kikiki2003@nate.com) 52 00:03:44,603 --> 00:03:48,305 Law & Order CI 3x09 Happy Family 53 00:03:50,429 --> 00:03:53,006 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2003/11/23 54 00:03:56,547 --> 00:03:58,328 Mr. Connors's housekeeper found him. 55 00:03:58,328 --> 00:04:01,085 Time of death was sometime last night. 56 00:04:01,085 --> 00:04:03,561 Kids live here? All of this sports equipment... 57 00:04:03,561 --> 00:04:06,193 Connors's wife moved out with the kids last winter. 58 00:04:06,193 --> 00:04:08,828 Anyway, looks like he interrupted a burglary. 59 00:04:08,828 --> 00:04:10,691 Haven't found the point of entry yet. 60 00:04:10,691 --> 00:04:11,886 Who has the keys? 61 00:04:11,886 --> 00:04:13,278 Just the housekeeper. 62 00:04:13,278 --> 00:04:15,459 Connors changed the locks after the separation with kids 63 00:04:15,459 --> 00:04:17,446 you can only get from the manufacturer. 64 00:04:17,446 --> 00:04:19,962 Anything in particular worth stealing? 65 00:04:19,962 --> 00:04:21,782 A stamp collection up in the study. 66 00:04:21,782 --> 00:04:23,908 Tried to break into the cabinet. 67 00:04:23,908 --> 00:04:27,785 Connors's attorney over there gave us that inventory of the collection. 68 00:04:30,115 --> 00:04:33,321 The lawyer talked to Connors just after 6:30. 69 00:04:33,321 --> 00:04:35,712 He was running late for his kids' recital. 70 00:04:35,712 --> 00:04:38,961 The burglar probably didn't expect him to be home. 71 00:04:40,559 --> 00:04:44,233 The towel is damp. 72 00:04:44,233 --> 00:04:50,696 Connors had probably just taken a shower... 73 00:04:50,696 --> 00:04:55,591 and then got attacked right about here. 74 00:04:55,591 --> 00:04:56,987 He staggered over here. 75 00:04:56,987 --> 00:05:01,147 He put his hand down on here just long enough to-to bleed on it. 76 00:05:01,147 --> 00:05:03,631 But he didn't run, you know. He didn't defend himself. 77 00:05:03,631 --> 00:05:06,286 He could've used these statues, 78 00:05:06,286 --> 00:05:08,614 but he didn't. 79 00:05:09,416 --> 00:05:13,479 He went down... here. 80 00:05:13,479 --> 00:05:17,296 He got hit again and again. 81 00:05:17,296 --> 00:05:18,792 Left for dead. 82 00:05:18,792 --> 00:05:23,106 Connors must've come to, tried to get to the phone. 83 00:05:28,331 --> 00:05:33,783 There's a bruise here. It's curved... 84 00:05:33,783 --> 00:05:36,947 like a field hockey stick. 85 00:05:36,947 --> 00:05:38,359 It's got a curved head. 86 00:05:38,359 --> 00:05:40,576 There could've been one with the sports equipment downstairs. 87 00:05:40,576 --> 00:05:44,562 - Yeah. / - The killer grabs it on his way up to break into the stamp cabinet. 88 00:05:49,275 --> 00:05:50,960 Blood. 89 00:05:50,960 --> 00:05:52,616 Maybe from the murder weapon. 90 00:05:52,616 --> 00:05:55,864 He killed Connors first, then broke into the cabinet. 91 00:05:55,864 --> 00:05:58,460 Yeah, but he didn't get at the stamps. 92 00:05:59,793 --> 00:06:01,734 Ran out of time? 93 00:06:01,734 --> 00:06:03,495 Maybe he had to get somewhere. 94 00:06:03,495 --> 00:06:06,167 Somewhere like a recital. 95 00:06:06,167 --> 00:06:10,535 Russell wanted to bring a vocal coach from Juilliard to hear Jason sing. 96 00:06:10,535 --> 00:06:13,890 He was so proud of him and Sam. 97 00:06:13,890 --> 00:06:16,651 Paula thought he was bringing a date, and she went ballistic. 98 00:06:16,651 --> 00:06:19,511 What, she was, uh, jealous? 99 00:06:19,511 --> 00:06:23,310 - She has a boyfriend. - Yeah. Eddie Malloy, the felon. 100 00:06:23,310 --> 00:06:24,774 Felon? 101 00:06:24,774 --> 00:06:27,260 - Was he at the recital? - Yes. 102 00:06:27,260 --> 00:06:30,536 With Paula and Helen, the nanny. 103 00:06:30,536 --> 00:06:31,951 Not to point any fingers, 104 00:06:31,951 --> 00:06:36,108 but Malloy got there just as the concert was starting. 105 00:06:37,802 --> 00:06:39,778 Yeah. That-That's good to know. 106 00:06:39,778 --> 00:06:42,524 Thank you, Dr. Friedman. We'll be in touch. 107 00:06:46,749 --> 00:06:48,812 The recital hall's three blocks away. We need a search team... 108 00:06:48,812 --> 00:06:52,619 Dumpsters, trash cans. Okay? Thanks. 109 00:06:52,619 --> 00:06:55,133 Home of Paula Connors 250 East 88th Street Saturday, October 4 110 00:06:55,133 --> 00:06:58,928 I told Russell to keep those stamps in a safe deposit box. 111 00:06:58,928 --> 00:07:01,076 He was just inviting trouble. 112 00:07:01,076 --> 00:07:02,431 From anyone in particular? 113 00:07:02,431 --> 00:07:05,311 I can just imagine the kinds of women he had in that bedroom. 114 00:07:05,311 --> 00:07:08,555 Who was at the recital with you last night? 115 00:07:08,555 --> 00:07:12,435 Our nanny. And my friend, Mr. Malloy. 116 00:07:12,435 --> 00:07:14,846 - Mr. Malloy was late. - He was delayed at work. 117 00:07:14,846 --> 00:07:16,628 He called to tell you? 118 00:07:16,628 --> 00:07:20,906 There's no reception in that recital hall. It's like a tomb. 119 00:07:20,906 --> 00:07:24,090 Why this fixation with Eddie? Did Russell's posse put you up to it? 120 00:07:24,090 --> 00:07:27,317 They said that Eddie was a painting contractor. 121 00:07:27,317 --> 00:07:29,151 What else did they say about Eddie? 122 00:07:29,151 --> 00:07:35,572 Oh. He... was a paroled felon... 123 00:07:35,572 --> 00:07:37,797 who served a year for possession of stolen... 124 00:07:37,797 --> 00:07:41,143 I told you. Eddie was with me all evening. 125 00:07:41,143 --> 00:07:44,752 What you said was he was late, and you weren't sure... 126 00:07:44,752 --> 00:07:46,538 That's not true. I called him at his job. 127 00:07:46,538 --> 00:07:48,297 His partner said he was on his way. 128 00:07:48,297 --> 00:07:50,382 And then he arrived. It's no mystery. 129 00:07:50,382 --> 00:07:52,773 Well, the mystery is that, uh, 130 00:07:52,773 --> 00:07:56,333 the reception in the recital hall, it cleared up. 131 00:07:56,333 --> 00:07:59,256 Because a moment ago, you said it was like a tomb. 132 00:08:02,420 --> 00:08:03,928 My sons'll be home for lunch soon. 133 00:08:03,928 --> 00:08:08,131 It would be so nice if you weren't here. 134 00:08:11,481 --> 00:08:14,744 First she alibis Malloy. Then she blows his alibi. 135 00:08:14,744 --> 00:08:17,054 She doesn't seem stupid. 136 00:08:17,054 --> 00:08:19,366 Oh, uh, she isn't. 137 00:08:19,366 --> 00:08:21,369 She's-She's cutting him loose. 138 00:08:23,649 --> 00:08:25,957 They were in a Dumpster off 65th. 139 00:08:25,957 --> 00:08:27,821 Uh, blood belongs to the victim. 140 00:08:27,821 --> 00:08:29,580 No fingerprints on the hockey stick. 141 00:08:29,580 --> 00:08:31,401 Shirt's chambray, size large. 142 00:08:31,401 --> 00:08:33,547 Well, that fits Eddie Malloy. 143 00:08:33,547 --> 00:08:35,330 Fits me too. 144 00:08:35,330 --> 00:08:39,307 Yeah, but you're not dating a widow with $40 million. 145 00:08:39,307 --> 00:08:41,068 There's no perspiration. 146 00:08:41,068 --> 00:08:45,442 There would be if the killer exerted himself. 147 00:08:45,442 --> 00:08:48,136 This greenish stain, you have any idea what it is? 148 00:08:48,136 --> 00:08:51,305 We haven't analyzed it yet, but it looks like some kind of tarnish. 149 00:08:51,305 --> 00:08:52,871 Well, I'm gonna need to have blowups of this. 150 00:08:52,871 --> 00:08:56,674 - Do you have any? - Yeah. 151 00:08:56,674 --> 00:08:59,198 I don't mess with collectibles. Check my rap sheet. 152 00:08:59,198 --> 00:09:00,762 Strictly TVs and toasters. 153 00:09:00,762 --> 00:09:02,542 But you knew about the Connors's stamp collection? 154 00:09:02,542 --> 00:09:06,067 I know they keep money in banks, but I don't break in and take it. 155 00:09:06,067 --> 00:09:09,427 Well, that's admirable. You were late to the recital. 156 00:09:09,427 --> 00:09:11,989 I was working. I forgot the time. 157 00:09:11,989 --> 00:09:15,209 Your arthritis bother you when you paint? 158 00:09:15,209 --> 00:09:19,854 'Cause I was noticing your copper bracelet. 159 00:09:19,854 --> 00:09:22,493 - Does it work for you? - Yeah. Seems to. 160 00:09:22,493 --> 00:09:25,272 I was thinkin' of gettin' a bracelet. 161 00:09:25,272 --> 00:09:30,354 Yeah, but I hear that they tarnish and stain your shirt. 162 00:09:30,354 --> 00:09:33,220 - You get that? - I never looked. 163 00:09:33,220 --> 00:09:34,456 Well, let's look at it now. 164 00:09:34,456 --> 00:09:35,930 Hey. 165 00:09:35,930 --> 00:09:39,340 Huh. Yeah. There's a green stain. 166 00:09:40,041 --> 00:09:43,168 Hey, you know, this reminds me of another shirt. 167 00:09:43,168 --> 00:09:44,997 Yeah. 168 00:09:46,716 --> 00:09:48,522 Same stain. 169 00:09:48,522 --> 00:09:50,870 This shirt has a lot of other stains on it too. 170 00:09:50,870 --> 00:09:53,610 Red ones. 171 00:09:56,105 --> 00:10:00,848 Russell Connors's blood... on your shirt. 172 00:10:00,848 --> 00:10:03,401 No way. I didn't do this. 173 00:10:03,401 --> 00:10:05,166 I was working late. You ask your partner. 174 00:10:05,166 --> 00:10:06,663 You said Paula called them. 175 00:10:06,663 --> 00:10:08,463 She said she called after she said 176 00:10:08,463 --> 00:10:11,871 there was no phone reception in the recital hall. 177 00:10:11,871 --> 00:10:15,868 She pooched your alibi. 178 00:10:15,868 --> 00:10:18,954 Okay, look. 179 00:10:18,954 --> 00:10:21,751 Paula cannot know this. 180 00:10:23,686 --> 00:10:27,156 I was with another girl, okay? 181 00:10:27,156 --> 00:10:29,188 That's why I was late. 182 00:10:29,188 --> 00:10:33,410 And if Paula knew, that would end your hopes... 183 00:10:33,410 --> 00:10:38,103 for marrying her and... and getting half of-of Connors's money. 184 00:10:38,103 --> 00:10:42,284 No, wait. Uh, he's dead, so she gets all his money. 185 00:10:42,284 --> 00:10:43,985 I did not kill him. 186 00:10:43,985 --> 00:10:46,903 Just don't tell Paula about this girl. 187 00:10:46,903 --> 00:10:49,709 She goes nuts over this stuff. 188 00:10:55,174 --> 00:10:59,325 Mommy! Mommy! 189 00:11:04,425 --> 00:11:06,366 He was having another nightmare. 190 00:11:06,366 --> 00:11:08,535 It was the same dream. 191 00:11:08,535 --> 00:11:11,042 But it was just a dream. 192 00:11:11,042 --> 00:11:13,413 And now you're awake, see? 193 00:11:15,255 --> 00:11:19,174 Everything scary has gone away. 194 00:11:19,174 --> 00:11:21,955 You go back to sleep now. 195 00:11:23,486 --> 00:11:27,856 I'll stay here until he drops off. 196 00:11:33,526 --> 00:11:37,413 Sam is very lucky to have a brother like you. 197 00:11:37,413 --> 00:11:40,083 Fiesta Wigs Calore 429 West 17th Street Tuesday, October 7 198 00:11:40,083 --> 00:11:41,759 Eddie was here, okay? 199 00:11:41,759 --> 00:11:44,110 I closed early so we could be alone. 200 00:11:44,110 --> 00:11:45,607 He used the phone here to call his partner 201 00:11:45,607 --> 00:11:48,687 in case Mrs. Moneybags was looking for him. 202 00:11:50,815 --> 00:11:55,166 Is-Is that a new phone jack? You-You've had work done? 203 00:11:56,235 --> 00:11:58,461 Yeah. I had the phone company out here. 204 00:11:58,461 --> 00:12:00,158 They said I have low voltage. 205 00:12:00,158 --> 00:12:03,221 Now would that be eight volts or 12 volts? 206 00:12:03,221 --> 00:12:06,612 Eight volts. That's what the guy said. 207 00:12:06,612 --> 00:12:09,594 Excuse me. 208 00:12:11,373 --> 00:12:14,255 The power was being drained by a phone tap. 209 00:12:14,255 --> 00:12:17,888 Paula. She knew that Eddie was cheating. 210 00:12:17,888 --> 00:12:19,180 She set him up. 211 00:12:19,180 --> 00:12:21,488 She killed two rats with one trap. 212 00:12:21,488 --> 00:12:23,860 A dream come true. 213 00:12:25,110 --> 00:12:27,502 We traced a fingerprint on the wig store's switch box 214 00:12:27,502 --> 00:12:29,153 to a private investigator. 215 00:12:29,153 --> 00:12:31,352 Paula Connors hired him to follow Malloy. 216 00:12:31,352 --> 00:12:33,312 She found out Eddie was cheating, so she made it look like 217 00:12:33,312 --> 00:12:34,863 he killed her husband? That's rich. 218 00:12:34,863 --> 00:12:37,746 She wore one of his shirts over her own when she killed Connors. 219 00:12:37,746 --> 00:12:39,460 It's why there was no sweat on it. 220 00:12:39,460 --> 00:12:42,420 Backtrack a bit. We think she went to Connors's house, 221 00:12:42,420 --> 00:12:44,159 rang the doorbell, and he just let her in? 222 00:12:44,159 --> 00:12:47,470 Maybe he thought she came to apologize. 223 00:12:47,470 --> 00:12:49,401 Does she strike you as the apologetic type? 224 00:12:49,401 --> 00:12:51,509 I don't think Connors would be fooled. 225 00:12:51,509 --> 00:12:53,060 You don't seem convinced she did it. 226 00:12:53,060 --> 00:12:55,291 I'm trying to imagine how she did it. 227 00:12:55,291 --> 00:12:57,294 She didn't break in, she didn't have a key. 228 00:12:57,294 --> 00:12:59,016 - I really... - Nail down the basics. 229 00:12:59,016 --> 00:13:01,573 Check her alibi. 230 00:13:04,230 --> 00:13:06,869 Home of Paula Connors 250 East 88th Street Wednesday, October 8 231 00:13:06,869 --> 00:13:09,032 I have something on the stove. 232 00:13:09,032 --> 00:13:11,220 I don't know when Mrs. Connors will be home. 233 00:13:11,220 --> 00:13:13,153 This is a beautiful piano. Is it Mrs. Connors? 234 00:13:13,153 --> 00:13:14,990 No. It's her youngest son, Sam's. 235 00:13:14,990 --> 00:13:17,377 He accompanies his brother when he sings. 236 00:13:17,377 --> 00:13:19,810 They get their talent from Mrs. Connors? 237 00:13:19,810 --> 00:13:22,383 Sam and Jason were adopted. 238 00:13:22,383 --> 00:13:23,950 Mr. And Mrs. Connors... brought them back 239 00:13:23,950 --> 00:13:27,233 from an orphanage in Romania when they were small. 240 00:13:27,233 --> 00:13:30,276 Yeah. L-I hope it's not burning. 241 00:13:31,707 --> 00:13:33,524 The Connors must've loved each other very much 242 00:13:33,524 --> 00:13:35,934 to make that kind of commitment together. 243 00:13:35,934 --> 00:13:38,853 Yes, they did love each other. 244 00:13:38,853 --> 00:13:43,343 But after the children came, the missus got so focused on them, 245 00:13:43,343 --> 00:13:46,590 and Mr. Connors got so busy at work. 246 00:13:46,590 --> 00:13:48,390 And now she has Mr. Malloy. 247 00:13:48,390 --> 00:13:50,863 I'm sure that he's very devoted. 248 00:13:50,863 --> 00:13:53,110 Did they arrive at the recital together? 249 00:13:53,110 --> 00:13:56,924 No. She came alone. He arrived later. 250 00:13:56,924 --> 00:14:00,230 I thought you and Mrs. Connors went to the recital hall together? 251 00:14:00,230 --> 00:14:02,763 No. She was on the phone with her attorney. 252 00:14:02,763 --> 00:14:04,685 So I went ahead with the children. 253 00:14:04,685 --> 00:14:06,219 Jason wasn't feeling well. 254 00:14:06,219 --> 00:14:07,917 His stomach... 255 00:14:07,917 --> 00:14:10,489 He was in that bathroom up until the time he performed. 256 00:14:10,489 --> 00:14:12,373 You were backstage with him? 257 00:14:12,373 --> 00:14:13,928 Yes, I was there. 258 00:14:13,928 --> 00:14:15,832 Why didn't you give him some of this? 259 00:14:15,832 --> 00:14:17,924 Ginger. Ginger snacks*, ginger tea, ginger candy. 260 00:14:17,924 --> 00:14:20,218 That's the missus. She likes it for her digestion. 261 00:14:20,218 --> 00:14:24,417 So when did Mrs. Connors get to the recital? 262 00:14:24,417 --> 00:14:26,256 A few minutes after I did. 263 00:14:26,256 --> 00:14:29,320 No. L-I thought you said that you were backstage. 264 00:14:31,629 --> 00:14:33,636 Helen, you-you can't have it both ways. 265 00:14:33,636 --> 00:14:36,187 Either you were with Mrs. Connors, 266 00:14:36,187 --> 00:14:39,145 or you were with the kids. 267 00:14:39,145 --> 00:14:42,366 I guess I'm not sure when the missus arrived. I'm sorry. 268 00:14:42,366 --> 00:14:45,966 Yeah, by the way, is there an extra key for Mr. Connors's house? 269 00:14:45,966 --> 00:14:47,217 Because we forgot ours. 270 00:14:47,217 --> 00:14:51,390 No. Mr. Connors never gave out keys. 271 00:14:51,390 --> 00:14:53,876 Secure Key Company 330 West 14th Street Wednesday, October 8 272 00:14:53,876 --> 00:14:55,736 A woman called two days ago. 273 00:14:55,736 --> 00:14:57,123 Said she found a set ofkeys, 274 00:14:57,123 --> 00:15:00,329 and she gave me a serial number that corresponded to Mr. Connors's keys. 275 00:15:00,329 --> 00:15:01,792 But your keys don't have serial numbers. 276 00:15:01,792 --> 00:15:03,607 No. What she had was the I.D. Tag 277 00:15:03,607 --> 00:15:06,090 that we send with new keys, uh, like this one. 278 00:15:06,090 --> 00:15:08,128 So what did she want to know? 279 00:15:08,128 --> 00:15:11,010 Who the keys belonged to so she could return 'em. 280 00:15:11,010 --> 00:15:13,655 But you don't give that kind of information out. 281 00:15:13,655 --> 00:15:16,762 Boy, was she mad. But finally, she very politely asked me 282 00:15:16,762 --> 00:15:19,504 if the keys belonged to an address on East 67 th. 283 00:15:19,504 --> 00:15:21,315 Since she asked nice, I said yes. 284 00:15:21,315 --> 00:15:22,655 Do you have her name? 285 00:15:22,655 --> 00:15:27,949 No, but our system has caller I.D. 286 00:15:29,823 --> 00:15:32,148 Paula's cell phone. 287 00:15:35,004 --> 00:15:36,878 The keys from Paula's office. 288 00:15:36,878 --> 00:15:39,747 No I.D. Tags. None of them match Russell's key. 289 00:15:39,747 --> 00:15:43,595 Paula's wearing shoes two sizes larger than she used to. 290 00:15:43,595 --> 00:15:47,119 Uh, same with her clothes. She's got all her old dresses pushed back. 291 00:15:47,119 --> 00:15:50,384 New clothes are... 292 00:15:50,384 --> 00:15:53,394 three sizes bigger, all blouses, slacks. 293 00:15:53,394 --> 00:15:57,205 Maybe the reason is in here. 294 00:15:57,205 --> 00:15:58,953 Oh, it's locked. 295 00:15:58,953 --> 00:16:02,346 Probably doesn't want her kids seeing what she's been bingeing on. 296 00:16:02,346 --> 00:16:04,670 Still haven't been able to find that key. 297 00:16:06,258 --> 00:16:08,521 More ginger. 298 00:16:10,169 --> 00:16:11,367 Tea. 299 00:16:11,367 --> 00:16:13,362 Oh, here it is. 300 00:16:13,362 --> 00:16:19,057 One place her kids would be too embarrassed to look. 301 00:16:19,057 --> 00:16:22,466 Well, well. Quite a drugstore. 302 00:16:22,466 --> 00:16:25,565 She stripped the labels off, but this could be, uh, 303 00:16:25,565 --> 00:16:29,413 lidocaine, uppers. 304 00:16:30,876 --> 00:16:34,729 We'll take samples, then, uh, lock it back up. 305 00:16:35,782 --> 00:16:38,991 Jason's backhand is really coming along. 306 00:16:40,371 --> 00:16:42,855 It's all right. It's just routine police business. 307 00:16:42,855 --> 00:16:44,901 - Right, Detective? - Right. 308 00:16:44,901 --> 00:16:46,752 Your mother's just helping us with the investigation. 309 00:16:46,752 --> 00:16:49,794 Can I speak to you for a moment upstairs? 310 00:16:51,402 --> 00:16:56,145 I wanted to ask you about a phone call you made to the, uh, Secure Key Company. 311 00:16:56,145 --> 00:16:59,248 Caller I.D. Said it came from your-your cell phone. 312 00:16:59,248 --> 00:17:03,160 It was two days ago. You-You gave them a serial number? 313 00:17:03,160 --> 00:17:06,681 Oh, yes. A tag fell out of Eddie's pants when I was folding them. 314 00:17:06,681 --> 00:17:09,498 I wanted to know if it belonged to a woman. 315 00:17:09,498 --> 00:17:11,171 But they didn't tell you, did they? 316 00:17:11,171 --> 00:17:13,576 No. So I threw it out. 317 00:17:15,573 --> 00:17:17,976 - You okay, Mrs. Connors? - I'm just tired. 318 00:17:17,976 --> 00:17:21,202 I haven't been sleeping well. 319 00:17:22,622 --> 00:17:26,257 Well, um, thanks for your help. 320 00:17:27,865 --> 00:17:29,717 It's prednisone. 321 00:17:29,717 --> 00:17:33,169 And the syrup is probably, uh, prelone. 322 00:17:34,060 --> 00:17:37,333 She's taking steroids. That's why she's put on weight. 323 00:17:37,333 --> 00:17:40,161 And the ginger, that's probably for the nausea. 324 00:17:40,161 --> 00:17:42,115 So she's sick? 325 00:17:42,880 --> 00:17:45,051 Yes. Could be cancer. 326 00:17:45,051 --> 00:17:46,558 She's been on drugs for a while. 327 00:17:46,558 --> 00:17:50,465 Maybe a-a maintenance program. 328 00:17:52,129 --> 00:17:53,677 The fact the fridge is locked, 329 00:17:53,677 --> 00:17:56,359 the nanny didn't know what the ginger tea was for... 330 00:17:56,359 --> 00:17:58,375 Paula hasn't told anyone. 331 00:17:58,375 --> 00:18:00,882 Maybe because there's no cure. 332 00:18:03,084 --> 00:18:04,771 Any medical bills over there? 333 00:18:04,771 --> 00:18:06,582 Uh... 334 00:18:09,235 --> 00:18:11,580 Here. 335 00:18:13,123 --> 00:18:18,430 This is a bill from an allergist for her son, Jason. 336 00:18:18,430 --> 00:18:21,923 Russell was killed with five whacks from a hockey stick. 337 00:18:21,923 --> 00:18:25,264 Paula'd barely be able to manage one. 338 00:18:25,264 --> 00:18:29,823 A dry cleaning receipt for items picked up two days after the murder. 339 00:18:29,823 --> 00:18:32,615 They probably don't give next-day service for bloodstained clothes. 340 00:18:32,615 --> 00:18:37,505 This total includes a prepaid amount for clothes that were brought in for cleaning... 341 00:18:37,505 --> 00:18:40,132 the same day that this order was picked up. 342 00:18:44,402 --> 00:18:48,448 Prepaid in the hopes that we wouldn't notice... 343 00:18:48,448 --> 00:18:51,325 that they had clothes cleaned... 344 00:18:51,325 --> 00:18:55,008 two days after the murder. 345 00:18:55,008 --> 00:18:58,714 I didn't like those policemen snooping around the children's room. 346 00:18:58,714 --> 00:19:01,347 Yes. They made quite a mess of things. 347 00:19:01,347 --> 00:19:04,369 They didn't take anything besides the papers from my office, did they? 348 00:19:04,369 --> 00:19:07,328 No. I would have told you. 349 00:19:09,200 --> 00:19:12,650 Let's hope we've see the last of them. 350 00:19:13,953 --> 00:19:17,503 - Here's that order. - Thanks. 351 00:19:21,196 --> 00:19:25,139 I'm not finding any bloodstains. 352 00:19:25,139 --> 00:19:28,938 These look like the nanny's uniform. 353 00:19:28,938 --> 00:19:31,407 Mothballs. 354 00:19:31,407 --> 00:19:35,306 The signature scent of a resale shop. 355 00:19:35,306 --> 00:19:39,557 You'd think Paula could afford new uniforms for Helen. 356 00:19:39,557 --> 00:19:44,205 But if Helen wanted to replace something without Paula noticing, 357 00:19:44,205 --> 00:19:47,182 she'd buy them used. 358 00:19:47,182 --> 00:19:51,025 Helen could've dropped the kids off at the recital and gone to Russell's. 359 00:19:51,025 --> 00:19:53,592 What would she get out of killing Russell? 360 00:19:53,592 --> 00:19:57,962 Paula's dying. Russell's dead. 361 00:19:58,813 --> 00:20:02,889 The kids. Custody. 362 00:20:02,889 --> 00:20:05,259 County Clerk's Office 60 Centre Street Friday, October 10 363 00:20:05,259 --> 00:20:07,940 I didn't find a will or a trust agreement on file. 364 00:20:07,940 --> 00:20:11,278 But when I ran the name Helen Reynolds through the system, 365 00:20:11,278 --> 00:20:17,312 I did find there was a request for a death certificate six months ago. 366 00:20:17,312 --> 00:20:21,309 All right. Dylan Reynolds. Died 1989, age seven. 367 00:20:21,309 --> 00:20:24,439 Helen had a child. 368 00:20:25,755 --> 00:20:31,110 This certificate was requested by a trust officer at Paula's bank. 369 00:20:31,110 --> 00:20:34,386 They'd need it if Helen was being made guardian of Paula's kids. 370 00:20:34,386 --> 00:20:37,082 She'd only get custody if Russell's out of the way. 371 00:20:37,082 --> 00:20:41,130 Then she'd get the kids and the 40 million. 372 00:20:41,130 --> 00:20:43,797 To a woman who's lost a child, 373 00:20:43,797 --> 00:20:47,265 the money would be secondary. 374 00:20:50,572 --> 00:20:54,213 Yes, my son and my husband were killed by a drunk driver. 375 00:20:54,213 --> 00:20:56,219 And Mrs. Connors's bank needed proof of this? 376 00:20:56,219 --> 00:21:00,652 Yes. It's a legal requirement to make me the guardian of the children. 377 00:21:00,652 --> 00:21:02,331 If anything happens to Mrs. Connors, 378 00:21:02,331 --> 00:21:08,199 it was her wish that life for Sam and Jason go on just as it is. 379 00:21:08,199 --> 00:21:10,447 Well, you're-you're the obvious choice, right? 380 00:21:10,447 --> 00:21:13,521 I mean, you have a mother's devotion to the kids. Huh? 381 00:21:13,521 --> 00:21:16,747 And you're, um, uh... Well, you're fit. 382 00:21:16,747 --> 00:21:19,163 I'll bet you have a-a devastating tennis serve, huh? 383 00:21:19,163 --> 00:21:22,318 I'll bet you really just, you know, clobber that ball. 384 00:21:23,835 --> 00:21:25,672 The children keep me active. 385 00:21:25,672 --> 00:21:28,880 Something else has us confused. 386 00:21:28,880 --> 00:21:31,703 The cleaners said you brought these in... 387 00:21:31,703 --> 00:21:34,806 two days after Mr. Connors was murdered. 388 00:21:34,806 --> 00:21:37,269 And it looks to us like you bought these at a resale shop 389 00:21:37,269 --> 00:21:39,868 and replaced them for another outfit. 390 00:21:39,868 --> 00:21:41,667 Maybe one that you threw away. 391 00:21:41,667 --> 00:21:43,479 See, that's the trouble with blood. 392 00:21:43,479 --> 00:21:45,903 When it sets, you can't get rid of it. 393 00:21:45,903 --> 00:21:47,806 Blood? 394 00:21:47,806 --> 00:21:50,884 - You think I killed Mr. Connors? - Well, it makes sense. 395 00:21:50,884 --> 00:21:53,277 A mother haunted by the death of her own child. 396 00:21:53,277 --> 00:21:55,692 Those children would become your children. 397 00:21:55,692 --> 00:21:58,571 Those children have a mother. 398 00:22:00,168 --> 00:22:02,319 For now. 399 00:22:02,319 --> 00:22:04,995 But Mrs. Connors hasn't been in the pink lately. 400 00:22:04,995 --> 00:22:07,472 It's anemia. She just has anemia. 401 00:22:07,472 --> 00:22:10,423 - She told you that? - No. Dr. Friedman did. 402 00:22:10,423 --> 00:22:12,654 Mr. Connors's brother-in-law? 403 00:22:12,654 --> 00:22:15,092 When? 404 00:22:15,092 --> 00:22:16,206 Two weekends ago, 405 00:22:16,206 --> 00:22:19,647 I picked up the kids from Mr. Connors's house, and he was there. 406 00:22:19,647 --> 00:22:21,724 He asked me about Mrs. Connors's health, 407 00:22:21,724 --> 00:22:24,011 her fatigue, what she ate. 408 00:22:24,011 --> 00:22:27,623 He told me then it sounds just like anemia. 409 00:22:28,406 --> 00:22:30,084 There's nothing wrong with me. I'm just... 410 00:22:30,084 --> 00:22:32,276 Well, I'm missing a few hormones. 411 00:22:32,276 --> 00:22:34,485 Well, that might account for your mood swings, 412 00:22:34,485 --> 00:22:37,060 but not the nausea or... 413 00:22:37,060 --> 00:22:40,619 your difficulty in judging distances. 414 00:22:40,619 --> 00:22:43,291 You know, the staircase. You had to concentrate 415 00:22:43,291 --> 00:22:45,301 that your foot landed on the step. 416 00:22:45,301 --> 00:22:47,133 I'm a little distracted. You would be too... 417 00:22:47,133 --> 00:22:49,888 if your husband was murdered and everyone thought you did it. 418 00:22:50,755 --> 00:22:53,659 - We don't think that anymore. - Good. 419 00:22:53,659 --> 00:22:55,705 You don't have the strength. 420 00:22:55,705 --> 00:22:58,933 Not with all these drugs you're taking... 421 00:22:58,933 --> 00:23:02,810 prelone, prednisone. 422 00:23:05,223 --> 00:23:08,044 You have, uh, cancer? 423 00:23:08,044 --> 00:23:12,459 Maybe a deep cerebral tumor? 424 00:23:14,075 --> 00:23:16,079 Have you told anyone? 425 00:23:16,079 --> 00:23:18,434 No. 426 00:23:18,434 --> 00:23:21,221 I don't want anyone, um, feeling sorry for me. 427 00:23:21,221 --> 00:23:23,044 I don't want to alarm my children. 428 00:23:23,044 --> 00:23:26,620 Do you anticipate anyone challenging your nanny for custody? 429 00:23:26,620 --> 00:23:30,495 Maybe Mr. Connors's sister or brother-in-law? 430 00:23:30,495 --> 00:23:32,991 The Friedmans? They were Russell's choice, not mine. 431 00:23:32,991 --> 00:23:34,937 Dr. Friedman get along with Russell? 432 00:23:34,937 --> 00:23:36,738 Why this interest in Dr. Friedman? 433 00:23:36,738 --> 00:23:40,208 We believe he guessed that Ms. Connors is terminally ill. 434 00:23:40,208 --> 00:23:41,806 You think he killed Russell? 435 00:23:41,806 --> 00:23:46,990 Well, he wouldn't do anything without confirming your condition. 436 00:23:46,990 --> 00:23:52,071 With your permission, we'd like to check if he accessed your medical records. 437 00:23:52,071 --> 00:23:56,107 Oh, yes. You most definitely have my permission. 438 00:23:56,107 --> 00:23:58,370 Office of Dr.Ralph Friedman 551 First Avenue Wednesday, October 15 439 00:23:58,370 --> 00:24:00,977 I didn't look at her records. I'd lose my license. 440 00:24:00,977 --> 00:24:04,181 So it's a coincidence the oncology department down the hall... 441 00:24:04,181 --> 00:24:07,208 asked Paula's insurance company for a copy of her records? 442 00:24:07,208 --> 00:24:09,474 What does the oncology department have to do with me? 443 00:24:09,474 --> 00:24:11,439 I'm an orthopedic surgeon. 444 00:24:11,439 --> 00:24:16,562 What was it that you said to the nanny? That Paula had, uh, anemia? 445 00:24:17,894 --> 00:24:19,757 I was just making conversation. 446 00:24:19,757 --> 00:24:22,921 I don't know anything about her condition. 447 00:24:22,921 --> 00:24:26,690 Lucky for us, Dr. Friedman, uh, you're a terrible liar. 448 00:24:27,777 --> 00:24:28,971 I'm not talking to you. 449 00:24:28,971 --> 00:24:31,403 He's not so good at covering his tracks either. 450 00:24:31,403 --> 00:24:35,019 The log shows he was researching Paula's cancer three weeks ago. 451 00:24:35,019 --> 00:24:38,556 Here. Central nervous system tumors. 452 00:24:38,556 --> 00:24:42,131 Yeah, look at the date. It's two days before he asked 453 00:24:42,131 --> 00:24:45,134 the nanny... about Paula's health. 454 00:24:45,134 --> 00:24:48,219 And a week before he got her medical records. 455 00:24:48,219 --> 00:24:53,123 How'd he know to research her specific cancer before seeing her records? 456 00:24:53,123 --> 00:24:55,964 Hand me that day planner. 457 00:24:58,256 --> 00:25:01,018 - Dr. Friedman? - Hold on. 458 00:25:01,018 --> 00:25:05,019 Do you remember where you were the afternoon of September 24... 459 00:25:05,019 --> 00:25:09,766 between, uh, I don't know, like 3:00 and 4:00? 460 00:25:09,766 --> 00:25:12,095 Wednesday afternoon. 461 00:25:12,095 --> 00:25:14,227 I'm usually in surgery. 462 00:25:14,227 --> 00:25:18,382 Yes. Yes, that's right. I was doing hand surgery. Why? 463 00:25:18,382 --> 00:25:22,484 Well, uh, someone was on your computer at 3:15... 464 00:25:22,484 --> 00:25:26,785 downloading articles on central nervous system tumors. 465 00:25:27,939 --> 00:25:30,938 Yeah, I ma... I made a mistake. 466 00:25:30,938 --> 00:25:33,473 The surgery was canceled. 467 00:25:33,473 --> 00:25:36,562 I was on the computer. 468 00:25:38,835 --> 00:25:42,182 - Are you sure? - Yes, I was doing that research. 469 00:25:42,182 --> 00:25:45,778 And, uh, if you want to question me anymore, 470 00:25:45,778 --> 00:25:48,649 you can call my lawyer. Okay? 471 00:25:49,757 --> 00:25:52,362 He had an alibi. He didn't use it. 472 00:25:52,362 --> 00:25:55,912 That's because he was covering for somebody using his computer. 473 00:25:57,368 --> 00:26:01,063 Um, Jason's allergist... 474 00:26:01,063 --> 00:26:03,845 What was his name? 475 00:26:03,845 --> 00:26:07,049 - Uh, Dr. Charters. - Yeah. 476 00:26:07,049 --> 00:26:10,541 I wonder where he holds his clinic. 477 00:26:11,141 --> 00:26:15,937 Jason's allergist has a clinic in Dr. Friedman's hospital every Wednesday. 478 00:26:15,937 --> 00:26:19,694 According to the staff, afterwards Jason visits his Uncle Ralph. 479 00:26:19,694 --> 00:26:22,381 Apparently, they're great pals. 480 00:26:22,381 --> 00:26:25,986 The boy could've overheard his mother talking about her illness. 481 00:26:25,986 --> 00:26:27,741 He'd be curious, like any kid. 482 00:26:27,741 --> 00:26:29,300 He might've talked to his uncle about it. 483 00:26:29,300 --> 00:26:31,757 Dr. Friedman probably showed him how to look it up on the computer. 484 00:26:31,757 --> 00:26:36,552 And that's how Dr. Friedman found out Mrs. Connors is terminally ill. 485 00:26:36,552 --> 00:26:38,768 The kid could've also told the nanny. 486 00:26:38,768 --> 00:26:41,058 If she knew her employer was dying, 487 00:26:41,058 --> 00:26:44,244 she'd make her move to get the kids. 488 00:26:44,964 --> 00:26:48,193 Didn't you tell me they were eliminating suspects? 489 00:26:48,193 --> 00:26:50,583 That's what I thought they were doing. 490 00:26:51,547 --> 00:26:54,551 Maybe we have. 491 00:26:56,458 --> 00:26:59,296 If they think Uncle Ralph killed Dad, 492 00:26:59,296 --> 00:27:02,400 what will happen to him? 493 00:27:02,400 --> 00:27:05,016 Well, if he's guilty, he'll have to go to jail. 494 00:27:05,016 --> 00:27:06,797 But it won't be a bad place. 495 00:27:06,797 --> 00:27:08,169 We'll make sure of that. 496 00:27:08,169 --> 00:27:10,766 Well, how long would he have to stay there? 497 00:27:10,766 --> 00:27:13,148 Well, that'll depend. We'll make sure that 498 00:27:13,148 --> 00:27:15,580 Aunt Brenda gets a good lawyer for him. 499 00:27:15,580 --> 00:27:17,094 You know what I was thinking about? 500 00:27:17,094 --> 00:27:19,893 For Christmas this year, we should all go back to Vail again. 501 00:27:19,893 --> 00:27:22,183 We had such a good time there. 502 00:27:22,183 --> 00:27:24,292 Maybe I'll even get out on the slopes this year. 503 00:27:24,292 --> 00:27:30,512 Can you imagine me on those big skis slipping around? 504 00:27:34,978 --> 00:27:38,523 - Difficult piece. - He makes it sound easy. 505 00:27:38,523 --> 00:27:43,761 After throwing up all day, his throat muscles would be sore. 506 00:27:43,761 --> 00:27:49,738 You know, the vocal chords raw from his stomach acids. 507 00:27:53,232 --> 00:27:58,275 See how he switches registers? And-And... 508 00:27:58,275 --> 00:28:02,318 how he hits this series of high notes. 509 00:28:02,318 --> 00:28:05,994 His voice is perfect. 510 00:28:05,994 --> 00:28:08,776 He wasn't sick. 511 00:28:14,187 --> 00:28:17,883 Voice like an angel. 512 00:28:21,150 --> 00:28:24,546 Neither Mrs. Connors nor the nanny could've been with Jason. 513 00:28:24,546 --> 00:28:26,241 We don't allow parents backstage. 514 00:28:26,241 --> 00:28:28,017 - But he was sick? - Mm-hmm. 515 00:28:28,017 --> 00:28:29,331 You saw him? 516 00:28:29,331 --> 00:28:31,503 Well, no. He was in the bathroom. 517 00:28:31,503 --> 00:28:33,404 His brother, Sam, told me he was sick. 518 00:28:33,404 --> 00:28:35,514 Has Jason ever had stage fright before? 519 00:28:35,514 --> 00:28:37,729 - No, never. - But this time you didn't question it. 520 00:28:37,729 --> 00:28:41,451 Why-Why is that? Has he had other problems? 521 00:28:43,329 --> 00:28:48,348 A few weeks ago, we took a group to Boston for a music competition. 522 00:28:48,348 --> 00:28:49,784 It was an overnight. 523 00:28:49,784 --> 00:28:53,215 The next morning, we couldn't find Jason or Sam. 524 00:28:53,215 --> 00:28:55,510 - They ran away? - No. After an hour, 525 00:28:55,510 --> 00:29:00,837 we found them asleep behind some cushions in a closet. 526 00:29:00,837 --> 00:29:02,640 And they wouldn't say why they did it. 527 00:29:02,640 --> 00:29:06,437 I told Mrs. Connors. She said they sometimes do this at home. 528 00:29:06,437 --> 00:29:09,441 Uh, can we see their desks? 529 00:29:14,010 --> 00:29:15,158 Thanks. 530 00:29:15,158 --> 00:29:20,676 I thought I was the only 14-year-old kid this tidy. 531 00:29:20,676 --> 00:29:23,595 Mmm, you still are. 532 00:29:23,595 --> 00:29:29,254 Jason keeps a clean desk, except for this. 533 00:29:29,254 --> 00:29:31,649 That's a button that I lost two weeks ago. 534 00:29:31,649 --> 00:29:32,918 Where'd you lose it? 535 00:29:32,918 --> 00:29:34,191 In the music room. 536 00:29:34,191 --> 00:29:36,319 I heard it drop, but I couldn't find it. 537 00:29:40,891 --> 00:29:43,404 School has a counselor? 538 00:29:43,404 --> 00:29:47,023 I'm not comfortable discussing this without Mrs. Connors's permission. 539 00:29:47,023 --> 00:29:51,409 When abuse is suspected, it's your duty to report it to the police. 540 00:29:53,802 --> 00:29:56,336 Sam told me he had bad dreams, 541 00:29:56,336 --> 00:29:59,017 but he wouldn't tell me what they were about. 542 00:29:59,017 --> 00:30:02,042 Jason won't discuss it at all. 543 00:30:02,042 --> 00:30:04,983 Anyway, I'd already vetted them for abuse. 544 00:30:04,983 --> 00:30:07,455 So at one time you did suspect abuse? 545 00:30:07,455 --> 00:30:09,706 Not physical. 546 00:30:09,706 --> 00:30:12,627 A few months ago, Mr. Connors gave them each a cell phone, 547 00:30:12,627 --> 00:30:15,121 so they could call him whenever they wanted. 548 00:30:15,121 --> 00:30:17,554 A teacher found them in the trash. 549 00:30:17,554 --> 00:30:20,109 Sam told me they threw them away. 550 00:30:20,109 --> 00:30:24,783 He said Mr. Connors gave them the phones so they'd get brain cancer. 551 00:30:24,783 --> 00:30:26,724 They thought he was trying to kill them? 552 00:30:26,724 --> 00:30:28,425 Apparently. 553 00:30:28,425 --> 00:30:31,477 When I asked them, they admitted he never hurt them, 554 00:30:31,477 --> 00:30:33,520 never even raised his voice at them. 555 00:30:33,520 --> 00:30:36,383 Any other incidents in the last few weeks? 556 00:30:36,383 --> 00:30:38,385 Just one Friday. 557 00:30:38,385 --> 00:30:40,068 Mr. Connors came to pick them up. 558 00:30:40,068 --> 00:30:42,580 He was taking them to Bermuda for the weekend. 559 00:30:42,580 --> 00:30:44,646 But they wouldn't go with him. 560 00:30:44,646 --> 00:30:46,405 They were afraid. 561 00:30:46,405 --> 00:30:47,823 Terrified. 562 00:30:47,823 --> 00:30:49,972 Did you say anything to Mrs. Connors? 563 00:30:49,972 --> 00:30:53,137 Yes. She didn't seem concerned. 564 00:30:53,137 --> 00:30:56,916 Their file have the name of the agency that handled their adoption? 565 00:30:56,916 --> 00:31:01,202 I think I received some records from them a few years ago. 566 00:31:01,202 --> 00:31:04,014 Maybe not physical abuse. Maybe psychological. 567 00:31:04,014 --> 00:31:06,953 And maybe not by their father. 568 00:31:06,953 --> 00:31:08,817 Criminal Courts Building 100 Centre Street Monday, October 20 569 00:31:08,817 --> 00:31:11,679 Even if they were in fear for their lives, 570 00:31:11,679 --> 00:31:14,581 the murder was so cold-blooded and brutal... 571 00:31:14,581 --> 00:31:19,718 No, no. Look. Violence and brutality aren't alien to these children. 572 00:31:19,718 --> 00:31:20,581 What's this? 573 00:31:20,581 --> 00:31:25,316 It's an account of their life at the orphanage in Romania. 574 00:31:27,688 --> 00:31:29,857 I, uh, I see your point, Detective. 575 00:31:29,857 --> 00:31:33,146 But there's equally compelling evidence against Mrs. Connors, 576 00:31:33,146 --> 00:31:37,092 the nanny and Dr. Friedman. They all have motive, leaky alibis, 577 00:31:37,092 --> 00:31:40,074 and they've behaved in ways that indicate a guilty mind. 578 00:31:40,074 --> 00:31:42,695 Maybe it indicates something else. 579 00:31:42,695 --> 00:31:44,857 Maybe we should have a family reunion. 580 00:31:44,857 --> 00:31:46,313 You think you can arrange one? 581 00:31:46,313 --> 00:31:48,725 Custody seems to be the issue on the table. 582 00:31:48,725 --> 00:31:50,506 I can probably get a hearing scheduled. 583 00:31:50,506 --> 00:31:52,409 What did you have in mind? 584 00:31:52,409 --> 00:31:56,230 Well, uh, Solomon threatened to split the child. 585 00:31:56,230 --> 00:32:00,862 This time, maybe we should let the child decide. 586 00:32:00,862 --> 00:32:06,288 We should go find a pair of gray flannel pants. 587 00:32:07,111 --> 00:32:09,284 Good morning. 588 00:32:09,284 --> 00:32:11,693 I'm Assistant District Attorney Ronald Carver, 589 00:32:11,693 --> 00:32:15,452 and I've just been told Judge Palnick is stuck on the L.I.E. 590 00:32:15,452 --> 00:32:17,233 I'll say this now, Mr. Carver. 591 00:32:17,233 --> 00:32:21,847 This petition for new guardianship... is completely outside your authority. 592 00:32:21,847 --> 00:32:24,484 The murder evidence points to all parties, 593 00:32:24,484 --> 00:32:26,876 and until I charge someone, 594 00:32:26,876 --> 00:32:30,492 I don't want any of you to have custody of these children. 595 00:32:30,492 --> 00:32:34,434 Well, everyone in this room knows who did it except, apparently, the police. 596 00:32:34,434 --> 00:32:36,154 What, you mean Eddie Malloy? 597 00:32:36,154 --> 00:32:38,609 You're-You're right. He's a terrific suspect. 598 00:32:38,609 --> 00:32:41,633 Except he has an alibi. 599 00:32:41,633 --> 00:32:44,247 He was with his other girlfriend, Josie. 600 00:32:44,247 --> 00:32:45,907 You would take the word of that shop girl? 601 00:32:45,907 --> 00:32:48,241 We're taking the word... of the manicurist next door 602 00:32:48,241 --> 00:32:51,449 who saw Eddie leave the wig shop. 603 00:32:51,449 --> 00:32:56,589 Such a great suspect. You know, we have a better one. 604 00:32:58,860 --> 00:33:01,650 - Old Uncle Ralph. - That's ludicrous. 605 00:33:01,650 --> 00:33:05,004 He knew that Paula was sick. 606 00:33:05,004 --> 00:33:07,081 We have proof. 607 00:33:07,081 --> 00:33:11,010 The research that you did on your computer at the office. 608 00:33:11,010 --> 00:33:15,754 You knew what kind of cancer Paula had two weeks before Russell was killed. 609 00:33:15,754 --> 00:33:21,911 Only Russell stood between you and the kids. 610 00:33:23,017 --> 00:33:24,559 Between you and the trust fund. 611 00:33:24,559 --> 00:33:26,237 - Ralph would never... - Come on. You know... 612 00:33:26,237 --> 00:33:30,688 that you wanted Jason and Sam at home with you, safe, in your happy home. 613 00:33:30,688 --> 00:33:33,424 Our home would be the best place for those poor children. 614 00:33:33,424 --> 00:33:36,612 Best place... 615 00:33:36,612 --> 00:33:40,092 for them? 616 00:33:40,092 --> 00:33:42,789 The best place for you? 617 00:33:44,060 --> 00:33:47,595 Come on, Doc. You've got motive in spades. 618 00:33:47,595 --> 00:33:50,893 For God's sakes. 619 00:33:50,893 --> 00:33:53,068 I didn't kill him. 620 00:33:53,068 --> 00:33:56,715 Why are you doing this to me? 621 00:33:58,870 --> 00:34:01,673 The shirt. Eddie's bloody shirt. 622 00:34:01,673 --> 00:34:04,619 Yeah, yeah. But he could've put it over his clothes and then killed Russell. 623 00:34:04,619 --> 00:34:08,219 Well, how'd he get his hands on it? 624 00:34:11,111 --> 00:34:11,844 Right. 625 00:34:11,844 --> 00:34:15,375 Mrs. Connors, on the other hand, she had access to Eddie's shirt, 626 00:34:15,375 --> 00:34:18,435 and she had every reason to want to frame him for murder. 627 00:34:18,435 --> 00:34:19,915 You had the key. 628 00:34:19,915 --> 00:34:22,388 You called the key company with the I.D. Tag. 629 00:34:22,388 --> 00:34:25,756 I told you. I found the tag in Eddie's pants after the murder. 630 00:34:25,756 --> 00:34:27,661 I had no reason to kill Russell. 631 00:34:27,661 --> 00:34:31,103 Not even to deny him custody of 632 00:34:31,103 --> 00:34:34,066 your precious children that you raised... 633 00:34:34,066 --> 00:34:36,522 while your husband was working? 634 00:34:36,522 --> 00:34:38,569 While he was busy with his women? 635 00:34:38,569 --> 00:34:40,147 I wouldn't do that to my children. 636 00:34:40,147 --> 00:34:42,973 I would not kill their father. 637 00:34:42,973 --> 00:34:46,774 Well, maybe she would... if she had the strength. 638 00:34:51,716 --> 00:34:54,229 But I know that you don't. 639 00:34:57,660 --> 00:35:01,979 You do, Helen. The I.D. Tag that Mrs. Connors found... 640 00:35:01,979 --> 00:35:03,496 it was among your things, wasn't it? 641 00:35:03,496 --> 00:35:05,212 No, I told you. They were in Eddie's pants. 642 00:35:05,212 --> 00:35:07,806 You couldn't risk losing those children... 643 00:35:07,806 --> 00:35:10,992 - to fill that void in your life. - No, she didn't do it! 644 00:35:10,992 --> 00:35:13,325 Sam, please. It's all made up. 645 00:35:13,325 --> 00:35:16,506 We didn't make up these clothes. 646 00:35:16,506 --> 00:35:18,859 You bought them to replace the clothes you wore 647 00:35:18,859 --> 00:35:20,173 when you committed the murder. 648 00:35:20,173 --> 00:35:23,097 - Jason... - Stop it! You're scaring the children! 649 00:35:23,097 --> 00:35:26,771 They're afraid of losing you? 650 00:35:26,771 --> 00:35:28,816 You? 651 00:35:30,006 --> 00:35:32,846 Out of all these people, you? 652 00:35:32,846 --> 00:35:34,263 Nothing like that will happen. 653 00:35:34,263 --> 00:35:38,539 I did not kill their father, and you know it! 654 00:35:38,539 --> 00:35:45,366 I know that if none of you people killed Russell Connors, 655 00:35:45,366 --> 00:35:48,736 there's only one other explanation... 656 00:35:48,736 --> 00:35:53,257 for your suspect behavior. 657 00:35:53,257 --> 00:35:55,700 Wanna tell me, Doc? What was the first hint? 658 00:35:55,700 --> 00:35:59,885 Was it Jason's remarkable recovery after being hunched over the toilet all day... 659 00:35:59,885 --> 00:36:04,783 and having to sing a difficult aria but not hitting one false note? 660 00:36:04,783 --> 00:36:07,359 L-I don't know what you're talking about. 661 00:36:07,359 --> 00:36:09,141 And after Russell's death, 662 00:36:09,141 --> 00:36:12,228 you remembered the research that Jason did on your computer, 663 00:36:12,228 --> 00:36:14,300 - and it all fell into place. - No. No. 664 00:36:14,300 --> 00:36:17,631 That's why you told us you used the computer, not Jason. 665 00:36:17,631 --> 00:36:20,186 You were covering for your nephew. 666 00:36:20,186 --> 00:36:24,224 And the I.D. Tag you found was among your children's things! 667 00:36:24,224 --> 00:36:27,757 And these clothes were... 668 00:36:28,846 --> 00:36:32,968 They were to disguise a purchase of another item... 669 00:36:32,968 --> 00:36:35,629 one that really needed to be replaced. 670 00:36:35,629 --> 00:36:38,308 You noticed when Jason came home from the recital, 671 00:36:38,308 --> 00:36:43,264 he was wearing a different pair of pants than the ones he wore when he left. 672 00:36:43,264 --> 00:36:49,971 Because the ones that Jason wore had stains of blood. 673 00:36:51,530 --> 00:36:54,355 Your father's blood. 674 00:36:55,565 --> 00:36:58,854 You see what your family did? 675 00:37:01,777 --> 00:37:05,188 Without telling each other, 676 00:37:06,441 --> 00:37:08,059 they protected you. 677 00:37:08,059 --> 00:37:11,781 My children are not killers. Russell was their father. 678 00:37:11,781 --> 00:37:14,647 Oh, right. Their father who was gonna kill them with a cell phone? 679 00:37:14,647 --> 00:37:17,961 Who was gonna kidnap them the first chance he got? 680 00:37:17,961 --> 00:37:19,573 - That's what you told them. - They're smart kids. 681 00:37:19,573 --> 00:37:21,090 They knew that I was just venting. 682 00:37:21,090 --> 00:37:23,572 Russell would never hurt them. It was just stories. 683 00:37:23,572 --> 00:37:28,167 Just stories. What, like the Big Bad Wolf? 684 00:37:31,946 --> 00:37:33,764 Hmm? 685 00:37:36,993 --> 00:37:41,322 But this wolf, it had a face and a name. 686 00:37:42,654 --> 00:37:44,982 You remember? 687 00:37:44,982 --> 00:37:48,188 The Constantin Virnav Orphanage. 688 00:38:00,241 --> 00:38:02,978 That's where you found Jason and Sam. 689 00:38:02,978 --> 00:38:07,428 Where their father was gonna send them back to if he ever got custody. 690 00:38:07,428 --> 00:38:13,374 - You really told them that? - I never said that! That's not true! 691 00:38:17,076 --> 00:38:18,975 Sam. 692 00:38:22,220 --> 00:38:26,061 When you were at the orphanage, 693 00:38:26,061 --> 00:38:30,102 did you sleep in the cupboard? 694 00:38:32,376 --> 00:38:36,975 It made you feel warm and-and-and safe? 695 00:38:36,975 --> 00:38:39,121 Did it? 696 00:38:39,121 --> 00:38:41,372 Yeah. 697 00:38:41,372 --> 00:38:45,112 Is that the reason why you slept in the closet at the hotel and at home... 698 00:38:45,112 --> 00:38:48,483 because you were scared? 699 00:38:50,325 --> 00:38:53,447 Yeah. 700 00:38:54,963 --> 00:39:00,033 And what about you, Jason? Hmm? 701 00:39:00,033 --> 00:39:02,262 Were you afraid your father was gonna send you back to the orphanage? 702 00:39:02,262 --> 00:39:05,751 You leave them alone! 703 00:39:05,751 --> 00:39:08,183 Is that why you went to see him before the recital? 704 00:39:08,183 --> 00:39:11,271 Didn't you hear me? I forbid you to speak to them! 705 00:39:11,271 --> 00:39:14,452 All right, Detective. 706 00:39:14,452 --> 00:39:17,963 You haven't convinced me the children did it. 707 00:39:17,963 --> 00:39:19,358 On the other hand, 708 00:39:19,358 --> 00:39:23,821 the evidence against you, Ms. Reynolds, is compelling. 709 00:39:23,821 --> 00:39:26,171 Detective. 710 00:39:26,171 --> 00:39:27,502 No! Don't! 711 00:39:27,502 --> 00:39:29,063 Jason, tell them! 712 00:39:29,063 --> 00:39:30,556 Jason, don't say anything. 713 00:39:30,556 --> 00:39:32,518 Father was gonna send us back. 714 00:39:32,518 --> 00:39:35,371 Mother said so. We were afraid. Jason, tell them. 715 00:39:35,371 --> 00:39:36,813 - Were you afraid, Jason? - Listen to me! I did it! 716 00:39:36,813 --> 00:39:38,940 I killed Russell. 717 00:39:38,940 --> 00:39:41,954 You hear what I said, Jason? They can't hurt me. 718 00:39:43,979 --> 00:39:45,984 Come on. Were you afraid? 719 00:39:45,984 --> 00:39:48,464 You're afraid now. 720 00:39:48,464 --> 00:39:51,325 I'm not afraid. 721 00:39:51,325 --> 00:39:53,513 I'm not afraid of that place! 722 00:39:53,513 --> 00:39:56,356 Don't you remember? 723 00:39:56,356 --> 00:39:59,980 Don't you remember being cold and hungry? 724 00:39:59,980 --> 00:40:06,527 Don't you remember sharing a cot with three other children and no blanket? 725 00:40:07,454 --> 00:40:09,272 You remember the beatings? 726 00:40:09,272 --> 00:40:11,866 Huh? The medication they gave you to keep quiet? 727 00:40:11,866 --> 00:40:15,886 It wasn't like that! It was a place! 728 00:40:15,886 --> 00:40:19,905 Like a school! I'm not afraid to go back! 729 00:40:19,905 --> 00:40:23,033 Don't say that. They'll send us back. 730 00:40:23,033 --> 00:40:24,918 It's all right. I'll take care of you. 731 00:40:24,918 --> 00:40:29,135 When you were in the orphanage, you collected things, huh? 732 00:40:29,135 --> 00:40:31,059 Little things? 733 00:40:31,059 --> 00:40:35,095 - Like a button, bits of string, glass... - No. 734 00:40:35,095 --> 00:40:36,763 They were useless little things, you know, 735 00:40:36,763 --> 00:40:39,503 but having them made all the difference because they were yours, 736 00:40:39,503 --> 00:40:42,376 and nobody could take them away. You see, that's what children do 737 00:40:42,376 --> 00:40:47,753 when they grow up in... in terrible places... 738 00:40:47,753 --> 00:40:51,104 concentration camps, prisons... 739 00:40:54,515 --> 00:40:58,849 and the Constantin Virnav Orphanage. 740 00:40:58,849 --> 00:41:04,037 And you became afraid... 741 00:41:04,037 --> 00:41:08,422 when you thought that your father was gonna send you back there. 742 00:41:08,422 --> 00:41:10,212 I'm not afraid. 743 00:41:10,212 --> 00:41:12,420 No? 744 00:41:12,420 --> 00:41:15,932 You wanna show me what you have in your pocket? 745 00:41:15,932 --> 00:41:18,223 No. 746 00:41:35,082 --> 00:41:39,634 Helen, he needs your help. 747 00:41:51,909 --> 00:41:53,913 Jason? 748 00:41:53,913 --> 00:41:56,071 I don't want to. 749 00:41:56,071 --> 00:41:58,181 I know. 750 00:42:01,103 --> 00:42:06,124 But remember how you feel after you tell the truth? 751 00:42:07,419 --> 00:42:10,868 Much better. 752 00:42:29,563 --> 00:42:33,936 Father never even raised his hand to stop me. 753 00:42:33,936 --> 00:42:37,765 He just kept asking, "Why?" 754 00:42:37,765 --> 00:42:40,949 And I couldn't tell him. 755 00:42:40,949 --> 00:42:42,751 I didn't know. 756 00:42:43,635 --> 00:42:46,599 I didn't know. 757 00:43:03,193 --> 00:43:06,604 From a Romanian orphanage to an American divorce. 758 00:43:06,604 --> 00:43:10,974 I hope New York State will prove a better guardian for these children. 759 00:43:12,186 --> 00:43:15,963 Well, from your lips to God's ear. 760 00:43:18,162 --> 00:43:21,162 ÀÚ¸·Á¦ÀÛ - ³×ÀÌÆ® NSC ÀÚ¸·ÆÀ (http://club.nate.com/tsm) 60024

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.