All language subtitles for 04 Annabelle Creation en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,204 --> 00:00:10,504 04 Annabelle Creation - Horror 2017 English 2 00:02:25,228 --> 00:02:26,228 [MUFFLED GRUNT] 3 00:02:27,397 --> 00:02:28,397 [FOOTSTEPS RUNNING] 4 00:03:20,617 --> 00:03:21,778 [OBJECTS CLACKING] 5 00:03:23,787 --> 00:03:24,948 [FAINT CREAKING] 6 00:04:14,045 --> 00:04:15,081 [YELLS] 7 00:04:15,297 --> 00:04:16,583 [BOTH LAUGHING] 8 00:04:16,840 --> 00:04:19,378 [ROARS] Think you could hide from me, did you? 9 00:04:19,551 --> 00:04:22,089 Did you read what it said? It said, Found you! 10 00:04:22,262 --> 00:04:24,636 - It means I tickle... - [ESTHER] Samuel. Bee. 11 00:04:24,806 --> 00:04:26,013 That's enough. 12 00:04:30,228 --> 00:04:31,844 You don't want to get overheated. 13 00:04:32,022 --> 00:04:34,105 - I'm not. - You sure? 14 00:04:34,608 --> 00:04:36,728 - Good. Because now it's my turn! [LAUGHS] - [SHRIEKS] 15 00:04:36,818 --> 00:04:37,899 [BEE] Dad, help! 16 00:04:38,069 --> 00:04:40,277 You need help? Oh, sure, I can help tickle you. 17 00:04:40,489 --> 00:04:41,980 - [ROARS] - [ALL LAUGHING] 18 00:04:42,240 --> 00:04:44,732 I think the bottom of these feet might be very ticklish. 19 00:04:58,089 --> 00:05:00,251 - [YAWNING] - Time for bed, Bee. 20 00:05:03,303 --> 00:05:05,010 Thank you. 21 00:05:06,306 --> 00:05:07,638 Mmm... 22 00:05:12,145 --> 00:05:13,145 Love you, Mommy. 23 00:05:13,313 --> 00:05:14,313 Love you more. 24 00:05:20,320 --> 00:05:21,652 Mommy? 25 00:05:27,869 --> 00:05:29,388 - [SOFTLY] Just for a little while. - [CLICKS] 26 00:05:29,412 --> 00:05:30,528 Thanks. 27 00:05:30,747 --> 00:05:32,507 [(YOU ARE MY SUNSHINE PLAYING ON GRAMOPHONE] 28 00:05:39,923 --> 00:05:44,418 [MAN] [SINGING] You are my sunshine, my only sunshine 29 00:05:44,803 --> 00:05:49,389 You make me happy when skies are Gray 30 00:05:49,766 --> 00:05:51,382 [BELL TOLLING] 31 00:05:55,939 --> 00:05:57,271 [DOOR OPENS] 32 00:05:58,650 --> 00:06:00,232 [INDISTINCT CHATTER] 33 00:06:00,527 --> 00:06:01,712 - [BEE] Mommy? - [ESTHER] Mmm-hmm? 34 00:06:01,736 --> 00:06:03,898 Can we play dollies when we get home? 35 00:06:04,072 --> 00:06:07,156 Well, I think if you help me with the washing up, 36 00:06:07,325 --> 00:06:09,692 I could play dollies with you all afternoon. 37 00:06:09,870 --> 00:06:11,281 - [VICTOR] Sam! - Yes! [CHUCKLES] 38 00:06:11,454 --> 00:06:12,615 [VICTOR] Sam! 39 00:06:13,665 --> 00:06:14,665 Morning, Sam. 40 00:06:14,833 --> 00:06:15,994 - Morning, Esther. - Morning. 41 00:06:16,167 --> 00:06:18,079 - Hey, there, busy Bee. - [BOTH CHUCKLE] 42 00:06:18,420 --> 00:06:21,538 Sam, just wondering if you got that order of mine ready yet. 43 00:06:21,715 --> 00:06:25,800 I got customers coming into my store every day, asking about your dolls. 44 00:06:25,969 --> 00:06:29,178 You can send your son over tomorrow, Vic. They're ready. 45 00:06:29,514 --> 00:06:30,554 [VICTOR] Well, hallelujah. 46 00:06:30,682 --> 00:06:32,639 I guess prayers do get answered, don't they? 47 00:06:32,809 --> 00:06:33,925 They do. 48 00:06:34,102 --> 00:06:35,329 All right, well, thank you so much. 49 00:06:35,353 --> 00:06:36,353 Y'all have a good Sunday. 50 00:06:36,521 --> 00:06:38,561 - You have a good day, too. - You have a lovely day. 51 00:06:40,692 --> 00:06:42,024 In you get. 52 00:06:42,319 --> 00:06:43,480 [CLANGS] 53 00:06:44,946 --> 00:06:45,986 [SAMUEL] Damn it! [GRUNTS] 54 00:06:46,990 --> 00:06:48,151 Language. 55 00:06:48,617 --> 00:06:49,983 [SIGHS LOUDLY] 56 00:06:52,704 --> 00:06:55,989 There's a car coming. Why don't I wave it down and see if we can get some help? 57 00:06:56,166 --> 00:06:57,166 No, no, no. I got it. 58 00:07:01,838 --> 00:07:02,999 [GRUNTS] 59 00:07:03,506 --> 00:07:04,506 [BOLT CLATTERS] 60 00:07:06,259 --> 00:07:07,295 I'll get it! 61 00:07:12,223 --> 00:07:13,430 [ESTHER] No! 62 00:07:13,642 --> 00:07:14,849 [ESTHER SCREAMS] 63 00:07:59,562 --> 00:08:01,895 B-L-U-E. 64 00:08:02,357 --> 00:08:04,519 Okay, pick a number. 65 00:08:05,735 --> 00:08:07,192 Linda? 66 00:08:07,821 --> 00:08:08,857 Um... 67 00:08:10,156 --> 00:08:12,193 - Four. - Okay. 68 00:08:13,994 --> 00:08:16,737 You will soon make new friends. 69 00:08:17,831 --> 00:08:19,413 Do mine now. 70 00:08:22,210 --> 00:08:23,576 What's wrong? 71 00:08:25,171 --> 00:08:29,836 I just wish you and me were going to a new home instead of a new orphanage. 72 00:08:30,427 --> 00:08:32,589 Sweet Sue does, too. 73 00:08:34,180 --> 00:08:35,466 [JANICE SIGHS] 74 00:08:36,391 --> 00:08:38,428 It'd be nice to have a home. 75 00:08:38,643 --> 00:08:40,930 Yeah, but only if you're there. 76 00:08:41,396 --> 00:08:43,433 I don't wanna go anywhere you're not. 77 00:08:45,400 --> 00:08:46,400 So let's swear. 78 00:08:47,318 --> 00:08:49,776 If someone wants one of us, they get both of us. 79 00:08:50,989 --> 00:08:53,276 Okay. I swear. 80 00:08:53,825 --> 00:08:55,066 Good. 81 00:08:55,744 --> 00:08:56,951 Me, too. 82 00:08:57,996 --> 00:08:59,676 You know what I like most about Sweet Sue? 83 00:09:00,832 --> 00:09:01,868 What? 84 00:09:03,752 --> 00:09:05,914 She looks just like you. 85 00:09:08,673 --> 00:09:10,630 So how much further is it, Father? 86 00:09:11,342 --> 00:09:14,301 Jesus, Mary, and Joseph, you're worse than the children, Sister. 87 00:09:14,512 --> 00:09:15,593 [SCOFFS] 88 00:09:16,514 --> 00:09:19,507 The Mullins agreeing to take us in was a gift from God. 89 00:09:19,684 --> 00:09:20,684 Yeah. 90 00:09:20,852 --> 00:09:23,185 What kind of person isn't excited about getting a gift? 91 00:09:24,481 --> 00:09:28,475 I should mention, don't be alarmed if you don't see much of Mrs. Mullins at first. 92 00:09:29,027 --> 00:09:32,646 She has a condition, you see. 93 00:09:32,822 --> 00:09:35,530 She was in an accident years ago. 94 00:09:35,700 --> 00:09:39,034 You girls would do well to help her if need be. 95 00:10:12,779 --> 00:10:14,145 [GIRLS MUTTERING] 96 00:10:14,405 --> 00:10:15,737 [LINDA] It's big. 97 00:10:50,066 --> 00:10:51,398 [CHARLOTTE] Janice, 98 00:10:51,734 --> 00:10:52,975 you need help? 99 00:10:53,153 --> 00:10:55,691 No, thanks. I can manage. 100 00:11:01,494 --> 00:11:02,575 Sister. 101 00:11:03,746 --> 00:11:06,864 She's one of the unfortunate ones with that polio outbreak, 102 00:11:07,208 --> 00:11:09,951 but she's getting stronger every day. 103 00:11:10,128 --> 00:11:12,791 She won't be a burden. I promise you. 104 00:11:13,006 --> 00:11:14,006 Mmm-hmm. 105 00:11:14,215 --> 00:11:17,458 Mr. Mullins, why don't you show the girls around? 106 00:11:18,094 --> 00:11:20,256 I can unload their belongings. 107 00:11:21,222 --> 00:11:22,588 I'll start inside. 108 00:11:23,224 --> 00:11:24,681 Thank you, Father. 109 00:11:33,776 --> 00:11:36,519 Whoa! This is as big as a castle. 110 00:11:36,696 --> 00:11:39,154 Which obviously makes us the princesses. 111 00:11:39,324 --> 00:11:43,614 If this is our new orphanage, I think I'm just fine with never being adopted. 112 00:11:46,289 --> 00:11:47,530 There's a TV. 113 00:11:47,749 --> 00:11:51,789 The television no longer works. The radio, however, does. 114 00:11:57,217 --> 00:11:59,755 This goes on forever. 115 00:11:59,928 --> 00:12:02,511 You're right. We're gonna need a map to find our way around. 116 00:12:02,680 --> 00:12:04,967 Girls, this way. 117 00:12:06,476 --> 00:12:10,766 As you can see, the dining room is more than adequate to accommodate all of us. 118 00:12:14,400 --> 00:12:16,934 - [NANCY] Look in here. - [CHARLOTTE] Let's stay together. 119 00:12:24,494 --> 00:12:26,486 Mrs. Mullins and I stay in here. 120 00:12:27,330 --> 00:12:30,289 Feel free to use the rest of the downstairs as you see fit. 121 00:12:30,833 --> 00:12:33,166 Your rooms are upstairs. 122 00:12:33,628 --> 00:12:38,668 [CHARLOTTE] Mr. Mullins, is there some way Janice and I could maybe stay down here? 123 00:12:39,008 --> 00:12:40,008 Me, too. 124 00:12:40,551 --> 00:12:41,551 I'll be fine. 125 00:12:41,719 --> 00:12:43,085 [SIGHS QUIETLY] 126 00:12:50,436 --> 00:12:51,436 [CLICKS] 127 00:12:51,646 --> 00:12:53,012 [WHIRRING] 128 00:12:56,567 --> 00:12:59,275 I installed it years ago for my wife. 129 00:12:59,445 --> 00:13:01,437 Hasn't been used in ages. 130 00:13:01,614 --> 00:13:03,446 But it works fine. 131 00:13:03,908 --> 00:13:05,444 Try it, Jan. 132 00:13:07,245 --> 00:13:09,202 If you don't, I will. 133 00:13:14,711 --> 00:13:17,203 Up is up. Down is down. 134 00:13:17,714 --> 00:13:18,875 But it won't work 135 00:13:21,050 --> 00:13:23,542 unless you click the seat belt in, 136 00:13:24,637 --> 00:13:26,094 like this. 137 00:13:28,099 --> 00:13:29,635 Simple. 138 00:13:33,438 --> 00:13:34,929 [WHIRRING] 139 00:13:38,401 --> 00:13:39,733 [CHUCKLES] 140 00:13:40,778 --> 00:13:42,144 Thank you. 141 00:13:44,824 --> 00:13:46,565 [METAL SQUEAKING] 142 00:14:32,413 --> 00:14:33,574 [FAINT RATTLING] 143 00:14:40,129 --> 00:14:41,745 [NANCY] I got dibs on next! 144 00:14:55,812 --> 00:14:57,428 Wow, nice. 145 00:14:57,897 --> 00:15:00,435 I guess this is ours. 146 00:15:01,943 --> 00:15:04,185 Let's take that side. 147 00:15:04,862 --> 00:15:06,854 Kate and Tierney can have these. 148 00:15:07,115 --> 00:15:08,606 What about Linda and me? 149 00:15:09,784 --> 00:15:12,868 Relax, Janice. This is a big house. There are other bedrooms. 150 00:15:13,454 --> 00:15:15,491 Why can't Linda and me have those beds over there? 151 00:15:15,665 --> 00:15:18,703 Okay. But then where would Kate and Tierney sleep? 152 00:15:25,967 --> 00:15:27,208 [BOTH] Wow. 153 00:15:27,718 --> 00:15:28,799 This is neat. 154 00:15:29,011 --> 00:15:30,502 [GIRLS TALKING INDISTINCTLY] 155 00:15:56,080 --> 00:15:57,196 [GASPS] 156 00:15:57,540 --> 00:15:58,576 Locked, 157 00:15:59,375 --> 00:16:01,492 and it stays that way, too. 158 00:16:10,470 --> 00:16:11,802 Hey, Jan. 159 00:16:12,013 --> 00:16:13,424 In here. 160 00:16:41,125 --> 00:16:42,241 Hey, 161 00:16:43,586 --> 00:16:45,202 wanna be bunkmates? 162 00:16:46,047 --> 00:16:47,413 [CHUCKLES] 163 00:17:10,488 --> 00:17:12,104 [PAGES RUSTLING] 164 00:17:53,072 --> 00:17:54,734 - [LOUD THUD] - [GASPS] 165 00:18:02,999 --> 00:18:05,332 - Hey, Sister Charlotte, can we... - Oh, Lord, [CHUCKLES] 166 00:18:05,501 --> 00:18:09,666 Please bless Nancy with the wisdom to not give people near heart attacks. 167 00:18:10,006 --> 00:18:11,006 Sorry. 168 00:18:11,424 --> 00:18:12,665 What is your emergency? 169 00:18:12,842 --> 00:18:14,003 Can we go exploring? 170 00:18:14,176 --> 00:18:16,338 Help Father Massey with your things first, and then... 171 00:18:16,512 --> 00:18:18,824 - But Mr. Mullins is doing that. - But that doesn't mean you're... 172 00:18:18,848 --> 00:18:21,261 You know how Father Massey is. We don't wanna get in the way. 173 00:18:23,936 --> 00:18:25,973 - Fine. - She said, Okay! 174 00:18:26,147 --> 00:18:27,809 But look out for one another! 175 00:18:28,024 --> 00:18:29,515 [GIRLS GIGGLING] 176 00:18:32,778 --> 00:18:34,019 You coming, Jan? 177 00:18:34,780 --> 00:18:36,442 Maybe in a little while. 178 00:18:38,326 --> 00:18:39,442 Well, 179 00:18:40,494 --> 00:18:41,610 maybe I'll stay, too. 180 00:18:42,663 --> 00:18:44,199 Because you feel sorry for me? 181 00:18:45,666 --> 00:18:46,827 Well... 182 00:18:47,001 --> 00:18:49,618 You promised you wouldn't treat me any differently. 183 00:18:50,212 --> 00:18:51,212 Okay. 184 00:18:52,340 --> 00:18:54,172 - See you! - [CHUCKLES SOFTLY] 185 00:18:57,136 --> 00:18:58,468 [FOOTSTEPS RECEDING] 186 00:18:58,721 --> 00:19:00,678 [DOOR OPENS AND CLOSES] 187 00:19:13,361 --> 00:19:14,727 [SIGHS] 188 00:19:43,724 --> 00:19:45,090 [SIGHS] 189 00:19:46,102 --> 00:19:48,094 [HINGES CREAKING] 190 00:19:53,442 --> 00:19:55,104 [SIGHS HEAVILY] 191 00:20:14,338 --> 00:20:16,455 - [GASPS] - [HINGES CREAKING] 192 00:20:21,595 --> 00:20:22,961 [CLATTERS] 193 00:20:27,518 --> 00:20:29,225 [BREATHING HEAVILY] 194 00:20:33,816 --> 00:20:37,800 Dear Lord, thank you for bringing us all together. 195 00:20:38,863 --> 00:20:41,355 - Bless this food for our use... - [BELL RINGS] 196 00:20:41,866 --> 00:20:44,950 - And us to thy service. - [BELL RINGS] 197 00:20:45,161 --> 00:20:48,199 Fill our hearts with grateful praise, 198 00:20:48,539 --> 00:20:52,829 and help us give you glory each day through. 199 00:20:54,336 --> 00:20:56,999 Jesus Christ, our Lord. Amen. 200 00:20:57,173 --> 00:20:58,380 [CHARLOTTE AND GIRLS] Amen. 201 00:21:01,385 --> 00:21:02,671 [EXHALES] 202 00:21:04,138 --> 00:21:05,845 [BELLS RINGS] 203 00:21:09,852 --> 00:21:11,718 If you'll excuse me. 204 00:21:46,722 --> 00:21:47,963 Carol. 205 00:21:54,271 --> 00:21:55,728 Keep to your own business. 206 00:21:58,150 --> 00:21:59,732 [LIGHTS BUZZING] 207 00:22:08,452 --> 00:22:13,243 And if I die before I wake, I pray the Lord my soul to take. 208 00:22:13,582 --> 00:22:17,121 Please, God, help Linda and me find a good home that keeps us together... 209 00:22:17,294 --> 00:22:19,331 So we can finally be real sisters... 210 00:22:19,505 --> 00:22:20,962 With good, loving parents... 211 00:22:21,131 --> 00:22:23,464 - That hate homework as much as we do. - [CHUCKLES] 212 00:22:23,634 --> 00:22:27,173 But even if they don't, that's okay, too. 213 00:22:27,388 --> 00:22:29,755 - [CHUCKLES SOFTLY] - [BOTH] Amen. 214 00:22:46,282 --> 00:22:47,614 [SIGHS HEAVILY] 215 00:22:49,577 --> 00:22:51,113 [FOOTSTEPS] 216 00:23:22,443 --> 00:23:23,934 [MOUTHING] Find me? 217 00:24:01,398 --> 00:24:02,684 [DOOR UNLOCKS] 218 00:24:08,405 --> 00:24:09,816 Nancy? 219 00:24:10,991 --> 00:24:12,232 Carol? 220 00:24:13,285 --> 00:24:15,322 Are you guys in here? 221 00:24:17,831 --> 00:24:19,038 [SHUDDERS] 222 00:24:19,249 --> 00:24:21,081 Forgive me, Father, 223 00:24:21,961 --> 00:24:23,998 for I am about to sin. 224 00:25:33,115 --> 00:25:34,572 [CHUCKLES] 225 00:25:59,975 --> 00:26:01,557 [FLOORBOARD CREAKS] 226 00:26:11,779 --> 00:26:13,361 [FLOORBOARD CREAKS] 227 00:26:47,231 --> 00:26:48,688 [FAINT CLATTERING] 228 00:27:12,881 --> 00:27:14,167 [SIGHS] 229 00:27:16,218 --> 00:27:17,334 [GRUNTS SOFTLY] 230 00:27:25,769 --> 00:27:26,885 [DOOR OPENS] 231 00:27:27,062 --> 00:27:29,224 [HINGES CREAKING] 232 00:27:39,491 --> 00:27:41,073 [LOCK CLICKS] 233 00:27:53,088 --> 00:27:54,204 [LOCK CLICKS] 234 00:27:54,923 --> 00:27:56,664 [HINGES CREAKING] 235 00:28:35,130 --> 00:28:36,291 [FAINT THUD] 236 00:29:05,535 --> 00:29:07,322 [GRUNTING SOFTLY] 237 00:29:09,248 --> 00:29:10,284 [GASPS QUIETLY] 238 00:29:32,980 --> 00:29:34,516 [GASPS, WHIMPERS] 239 00:29:36,149 --> 00:29:37,936 [PANTING] 240 00:29:39,444 --> 00:29:40,525 [DOOR CLOSES] 241 00:29:45,242 --> 00:29:48,110 [FOOTSTEPS APPROACHING] 242 00:29:55,377 --> 00:29:56,538 [SWITCH CLICKS] 243 00:30:24,323 --> 00:30:25,564 [EXHALES] 244 00:30:26,491 --> 00:30:28,574 [BREATHING HEAVILY] 245 00:31:04,780 --> 00:31:07,568 [CAROL] I heard this is where Mr. Mullins keeps his wife. 246 00:31:08,533 --> 00:31:12,527 - [KATE] Does she really wear a mask? - [CAROL] Yeah, she looked like a doll. 247 00:31:13,622 --> 00:31:16,740 [NANCY] Mrs. Mullins, you down there? 248 00:31:16,917 --> 00:31:18,237 - [LINDA] Stop it. - [GIRLS LAUGH] 249 00:31:19,044 --> 00:31:21,036 I think he seems nice. 250 00:31:21,296 --> 00:31:24,004 Why don't you go find Janice, see what she's up to? 251 00:31:24,174 --> 00:31:25,210 Why? 252 00:31:25,384 --> 00:31:27,125 So you can talk about boys? 253 00:31:27,344 --> 00:31:29,301 Well, do you wanna talk about boys? 254 00:31:29,930 --> 00:31:31,216 Gross. 255 00:31:31,390 --> 00:31:32,426 No. 256 00:31:32,766 --> 00:31:34,098 I wanna play a game. 257 00:31:34,267 --> 00:31:36,805 Okay, let's play hide and seek. 258 00:31:36,978 --> 00:31:39,345 You go hide, and we'll come look for you. 259 00:31:39,523 --> 00:31:40,855 Okay. 260 00:31:41,775 --> 00:31:43,311 [CHUCKLING SOFTLY] 261 00:31:46,071 --> 00:31:48,905 So are we gonna look for her? 262 00:31:49,241 --> 00:31:50,357 Maybe. 263 00:31:55,747 --> 00:31:57,830 - [SNEEZES] - Bless you. 264 00:31:58,083 --> 00:31:59,324 Thank you. 265 00:32:00,168 --> 00:32:01,659 What are you doing? 266 00:32:01,837 --> 00:32:04,921 I asked Mr. Mullins if we could use this room for our new classroom, 267 00:32:05,090 --> 00:32:06,831 and he graciously agreed. 268 00:32:07,342 --> 00:32:08,924 Would you like to help? 269 00:32:11,346 --> 00:32:12,587 What's wrong? 270 00:32:14,349 --> 00:32:16,215 I have a sin to confess. 271 00:32:17,185 --> 00:32:18,221 [SIGHS] 272 00:32:18,437 --> 00:32:21,180 Forgive me, Sister Charlotte, for I have sinned. 273 00:32:21,857 --> 00:32:24,395 - It's been... - At least two weeks. 274 00:32:25,861 --> 00:32:28,524 At least two weeks since my last confession. 275 00:32:30,574 --> 00:32:33,014 There's this room upstairs that we're not supposed to go into. 276 00:32:33,118 --> 00:32:34,825 But you did anyway. 277 00:32:35,829 --> 00:32:37,070 How'd you know? 278 00:32:37,247 --> 00:32:40,706 Because, otherwise, why would you be telling me about it? 279 00:32:42,169 --> 00:32:45,128 Well, the door was already open. 280 00:32:45,547 --> 00:32:48,915 I don't know how because Mr. Mullins always keeps it locked. 281 00:32:49,801 --> 00:32:52,088 When I went inside, there was this little doll, 282 00:32:52,304 --> 00:32:54,170 - and it was really strange in there. - Janice. 283 00:32:54,473 --> 00:32:55,964 Weird things started to happen. 284 00:32:56,141 --> 00:32:58,474 Janice, listen to yourself. 285 00:32:59,895 --> 00:33:02,433 What do I always say? 286 00:33:03,064 --> 00:33:06,353 A sin is a sin, no matter the context. 287 00:33:07,652 --> 00:33:11,896 More importantly, you absolutely cannot disobey the Mullins. 288 00:33:13,492 --> 00:33:14,608 We only just got here, 289 00:33:14,784 --> 00:33:18,653 and they're doing a very generous thing by allowing us to stay with them. 290 00:33:20,332 --> 00:33:23,075 If they decide to no longer have us here, 291 00:33:23,251 --> 00:33:25,208 we'll all be split up. 292 00:33:25,545 --> 00:33:28,583 So next time you're thinking of breaking a rule, 293 00:33:29,007 --> 00:33:33,092 think of how that could affect the other girls, first. 294 00:33:35,514 --> 00:33:36,721 Do you understand me? 295 00:33:36,890 --> 00:33:38,597 Yes. I'm sorry, Sister. I wasn't thinking. 296 00:33:38,767 --> 00:33:40,429 It's okay, love. 297 00:33:42,729 --> 00:33:45,847 For your penance, pray one Hail Mary, 298 00:33:46,024 --> 00:33:49,142 and unpack three of these boxes. 299 00:33:49,361 --> 00:33:50,693 [FOOTSTEPS APPROACHING] 300 00:33:54,032 --> 00:33:55,398 What are you guys doing? 301 00:33:56,660 --> 00:33:58,743 Unpacking boxes. 302 00:33:59,079 --> 00:34:00,160 Oh. 303 00:34:02,999 --> 00:34:04,786 [BOTH LAUGH] 304 00:34:47,419 --> 00:34:49,877 This place is so creepy. 305 00:34:50,672 --> 00:34:51,672 [GASPS] 306 00:34:52,507 --> 00:34:53,668 [CHUCKLES SOFTLY] 307 00:35:03,018 --> 00:35:04,350 [SOFTLY] What was that? 308 00:35:10,066 --> 00:35:11,477 What was that? 309 00:35:17,824 --> 00:35:19,406 How dare you! 310 00:35:20,744 --> 00:35:22,451 [ALL CHUCKLE] 311 00:35:23,788 --> 00:35:25,074 Oh, Mr. Scarecrow. [SCOFFS] 312 00:35:55,737 --> 00:35:57,148 [LINDA CHUCKLES] 313 00:36:02,744 --> 00:36:04,576 - [FAINT CREAKING] - [GASPS] 314 00:36:31,564 --> 00:36:32,564 [METALLIC SCRAPING] 315 00:36:32,774 --> 00:36:33,855 [SHRIEKS] 316 00:36:36,569 --> 00:36:37,776 [CAROL] Oh. 317 00:36:38,697 --> 00:36:40,279 Found you. 318 00:36:40,740 --> 00:36:42,732 You're not very good at hiding. 319 00:36:48,415 --> 00:36:51,408 Years of neglect have affected the counterbalance. 320 00:36:51,918 --> 00:36:54,285 There. That should keep the draft down. 321 00:36:54,462 --> 00:36:55,794 Thank you. 322 00:37:04,389 --> 00:37:09,100 [SIGHS] That was taken in Romania at a convent of cloister nuns. 323 00:37:09,269 --> 00:37:11,431 They have little contact with the outside world, 324 00:37:11,604 --> 00:37:14,062 but I became very close to these three. 325 00:37:14,232 --> 00:37:18,647 That's Sister Maria. That's Sister Anna. And that's Sister Lucia. 326 00:37:20,739 --> 00:37:22,275 Who's this? 327 00:37:25,326 --> 00:37:27,693 I don't know. I don't think I even met her. 328 00:37:31,166 --> 00:37:32,657 Is there anything else you need? 329 00:37:33,001 --> 00:37:34,162 No, thank you. 330 00:37:38,673 --> 00:37:39,709 Good night. 331 00:37:42,635 --> 00:37:43,876 Good night. 332 00:37:47,557 --> 00:37:48,877 - Ooh, I like him. - [ALL CHUCKLE] 333 00:37:49,225 --> 00:37:50,716 Which one would you marry? 334 00:37:51,269 --> 00:37:52,555 Oh, I don't know. 335 00:37:52,729 --> 00:37:55,016 I guess I'll just have to date all of them to find out. 336 00:37:55,190 --> 00:37:56,190 [ALL LAUGH] 337 00:37:56,357 --> 00:37:58,019 I just want his eyebrows. 338 00:37:58,234 --> 00:37:59,234 His eyes. 339 00:37:59,402 --> 00:38:00,859 He's very handsome. 340 00:38:09,579 --> 00:38:10,695 [HUFFS FAINTLY] 341 00:38:17,962 --> 00:38:19,578 [ALL LAUGH] 342 00:38:23,676 --> 00:38:24,962 [GIRLS CHUCKLING] 343 00:38:25,845 --> 00:38:29,179 [NANCY] Night time is when Mrs. Mullins gets her powers. 344 00:38:29,349 --> 00:38:31,682 That's why she's in bed all day, but at night, 345 00:38:31,851 --> 00:38:33,717 she can go wherever she wants. 346 00:38:33,895 --> 00:38:36,558 [WHISPERS] She needs to, so she can feed. 347 00:38:37,732 --> 00:38:40,099 And if you look directly at her, you'll die. 348 00:38:40,276 --> 00:38:44,270 And to get you to look, she'll keep saying your name over and over 349 00:38:44,697 --> 00:38:46,279 till you can't stand it. 350 00:38:46,533 --> 00:38:48,900 [SHUDDERS] Wait. 351 00:38:49,369 --> 00:38:52,077 Nancy. Nancy. 352 00:38:52,580 --> 00:38:54,742 - Nancy! - No, Mrs. Mullins. No! 353 00:38:54,916 --> 00:38:56,248 - [LAUGHS] - Nancy. 354 00:38:56,459 --> 00:38:57,995 - [CHUCKLING] - [SHUSHES] 355 00:39:03,633 --> 00:39:05,340 [CAROL CONTINUES LAUGHING] 356 00:39:05,593 --> 00:39:06,754 Shh! 357 00:39:08,555 --> 00:39:10,171 [BELL RINGING FAINTLY] 358 00:39:11,766 --> 00:39:12,882 [CAROL] Oh... 359 00:39:13,518 --> 00:39:14,804 No. 360 00:39:15,270 --> 00:39:17,102 She's ready to feed. [LAUGHS] 361 00:39:17,605 --> 00:39:19,096 Carol! 362 00:39:19,274 --> 00:39:20,274 Carol! 363 00:39:20,441 --> 00:39:22,273 - Carol! - Stop it. 364 00:39:22,443 --> 00:39:24,338 - We're not supposed to be up. - Well, you were doing it, too. 365 00:39:24,362 --> 00:39:25,478 Me? [SCOFFS] 366 00:39:26,447 --> 00:39:28,484 [BOTH LAUGH] 367 00:39:29,659 --> 00:39:31,195 [BELL RINGING] 368 00:39:33,955 --> 00:39:35,787 Okay, why isn't he answering her? 369 00:39:39,335 --> 00:39:41,918 - [FAINT CREAKING] - [BELL RINGING] 370 00:39:48,469 --> 00:39:51,132 - [BELL RINGING] - [FLASHLIGHT BUZZING] 371 00:39:58,646 --> 00:40:01,480 - [BELL RINGING LOUDER] - [FLOORBOARD CREAKING] 372 00:40:05,153 --> 00:40:07,236 - [BELL RINGING] - [BOTH SHUDDERING] 373 00:40:07,488 --> 00:40:09,480 - [WHISPERING] Nancy. - Don't look at her. 374 00:40:09,657 --> 00:40:11,523 No! No, please, please, please! 375 00:40:11,993 --> 00:40:15,327 - Please! No, please. Please. - [BELL RINGING] 376 00:40:16,581 --> 00:40:18,038 - Please, God. Please. - Please. 377 00:40:19,000 --> 00:40:20,582 [BELL RINGING LOUDLY] 378 00:40:27,008 --> 00:40:28,749 She's gone. 379 00:40:29,761 --> 00:40:31,844 She's gone. She's gone. 380 00:40:32,055 --> 00:40:33,717 [BOTH SCREAMING] 381 00:40:34,766 --> 00:40:35,766 What's going on? 382 00:40:36,684 --> 00:40:38,495 - What on God's Earth? - Miss Sister Charlotte! 383 00:40:38,519 --> 00:40:39,885 - Mrs. Mullins! - She was here. 384 00:40:40,063 --> 00:40:41,349 - We heard her. - In this room. 385 00:40:41,522 --> 00:40:42,833 She was standing right over there. 386 00:40:42,857 --> 00:40:43,893 Who? 387 00:40:44,692 --> 00:40:46,558 Your wife, apparently. 388 00:40:46,736 --> 00:40:48,398 They said she was just in here. 389 00:40:48,571 --> 00:40:49,937 [SAMUEL] Oh, that's impossible. 390 00:40:50,114 --> 00:40:52,572 My wife hasn't been able to walk for years. 391 00:40:53,326 --> 00:40:54,658 [BELL RINGING FAINTLY] 392 00:41:16,265 --> 00:41:17,301 [CHARLOTTE] Girls. 393 00:41:17,475 --> 00:41:19,216 - Girls! - [GIRLS LAUGHING] 394 00:41:19,727 --> 00:41:21,764 Let's go back to our studies, okay? 395 00:41:35,660 --> 00:41:37,117 You okay, Nance? 396 00:41:37,954 --> 00:41:39,286 [CAR DOOR SHUTS] 397 00:41:39,539 --> 00:41:40,825 [ENGINE STARTS] 398 00:41:48,589 --> 00:41:51,081 Did you really see Mrs. Mullins in your room last night? 399 00:41:51,259 --> 00:41:53,251 Yes. We swear. We were under the covers 400 00:41:53,428 --> 00:41:55,044 Nancy, stop it. 401 00:41:55,221 --> 00:41:57,429 We just freaked ourselves out last night. You know that. 402 00:42:03,563 --> 00:42:04,759 [BELL RINGING] 403 00:42:09,277 --> 00:42:11,018 [BELL RINGING] 404 00:42:14,282 --> 00:42:15,989 Mrs. Mullins? 405 00:42:16,617 --> 00:42:17,903 [ESTHER] Sister Charlotte, 406 00:42:18,494 --> 00:42:21,237 could I trouble you for a glass of water? 407 00:42:21,748 --> 00:42:23,034 Of course. 408 00:42:42,477 --> 00:42:44,764 [MUFFLED CHATTERING] 409 00:42:54,155 --> 00:42:58,149 [ESTHER] All of you are more than welcome to stay as long as you need. 410 00:42:58,701 --> 00:43:01,318 It's good to hear some life again. 411 00:43:02,080 --> 00:43:06,620 We've been cooped up here so long, I'd forgotten what that sounded like. 412 00:43:08,669 --> 00:43:10,501 [CHARLOTTE] What a lovely picture. 413 00:43:10,671 --> 00:43:15,211 She was taken from us at an early age, unfortunately. 414 00:43:17,470 --> 00:43:19,678 If you could turn away for a moment, Sister? 415 00:43:20,056 --> 00:43:21,388 Yes, of course. 416 00:43:23,559 --> 00:43:26,393 I'm very sorry to hear about your daughter. 417 00:43:28,940 --> 00:43:32,354 But we find comfort in knowing she waits for you in Heaven. 418 00:43:33,569 --> 00:43:35,526 [ESTHER] I wish that were true. 419 00:44:41,387 --> 00:44:43,094 [FOOTSTEPS APPROACHING] 420 00:44:45,433 --> 00:44:47,641 [(YOU ARE MY SUNSHINE PLAYING ON GRAMOPHONE] 421 00:44:53,941 --> 00:44:58,777 [MAN] [SINGING] The other night, dear, as I lay sleeping 422 00:44:59,238 --> 00:45:03,983 I dreamed I held you in my arms 423 00:45:04,702 --> 00:45:09,948 But when I woke, dear, I was mistaken 424 00:45:10,625 --> 00:45:15,211 And I hung my head and cried 425 00:45:15,671 --> 00:45:20,791 You are my sunshine, my only sunshine 426 00:45:21,385 --> 00:45:22,626 [CLICKS] [MUSIC STOPS] 427 00:45:28,100 --> 00:45:29,636 [LINDA] Oh, my gosh. 428 00:45:29,852 --> 00:45:30,888 [SIGHS] 429 00:45:31,479 --> 00:45:33,311 You shouldn't be in here. 430 00:45:33,814 --> 00:45:35,271 Well, neither should you. 431 00:45:46,994 --> 00:45:48,326 Whose room is this, anyways? 432 00:45:48,996 --> 00:45:50,658 The Mullins had a daughter. 433 00:45:50,957 --> 00:45:52,493 It was hers. 434 00:45:54,710 --> 00:45:56,201 Had one? 435 00:45:57,004 --> 00:45:58,996 I think she died. 436 00:46:01,509 --> 00:46:03,671 And I think that was her playing the music, too. 437 00:46:09,642 --> 00:46:11,508 Stop trying to scare me. 438 00:46:11,686 --> 00:46:13,518 I'm not. It's the truth. 439 00:46:13,688 --> 00:46:15,304 Then why are we in here? 440 00:46:15,481 --> 00:46:16,892 - We should leave. - No. 441 00:46:18,025 --> 00:46:19,061 No. 442 00:46:31,038 --> 00:46:32,074 Linda, 443 00:46:32,873 --> 00:46:34,159 what is it? 444 00:46:35,835 --> 00:46:37,326 We shouldn't be in here. 445 00:46:39,839 --> 00:46:41,046 Okay. 446 00:46:42,174 --> 00:46:43,381 I'll leave in a minute. 447 00:46:44,051 --> 00:46:45,542 Well, I'm going. 448 00:47:25,217 --> 00:47:26,333 [DOOR SLAMS] 449 00:47:35,061 --> 00:47:37,098 [PUPPETS JINGLING] 450 00:47:39,106 --> 00:47:41,098 [SHUDDERING] 451 00:47:54,705 --> 00:47:55,946 Who's doing that? 452 00:48:07,093 --> 00:48:08,300 [SWITCH CLICKS] 453 00:48:15,142 --> 00:48:16,724 [GASPING BREATHES] 454 00:48:43,003 --> 00:48:44,164 [GASPS SOFTLY] 455 00:48:47,341 --> 00:48:48,673 Hi. 456 00:48:56,016 --> 00:48:57,257 [SHUDDERING] 457 00:48:57,810 --> 00:48:59,847 [TAPPING ON GLASS] 458 00:49:02,606 --> 00:49:05,474 You're the Mullins' daughter, aren't you? 459 00:49:08,529 --> 00:49:10,566 What happened to you? 460 00:49:10,906 --> 00:49:12,522 [BEE] Will you help me? 461 00:49:15,661 --> 00:49:17,448 What do you need? 462 00:49:20,916 --> 00:49:22,873 - [DEMONIC VOICE] Your soul! - [SCREAMING] 463 00:49:43,105 --> 00:49:44,221 [CRYING] 464 00:49:44,440 --> 00:49:45,931 [SCREAMING] Charlotte! 465 00:49:46,108 --> 00:49:47,849 Sister Charlotte! 466 00:49:48,986 --> 00:49:50,898 [DOORS SLAMMING SHUT] 467 00:49:56,076 --> 00:49:58,033 [WHIMPERING] 468 00:50:03,417 --> 00:50:04,417 [DOOR OPENS] 469 00:50:06,128 --> 00:50:07,494 [CREAKING] 470 00:50:09,089 --> 00:50:11,081 [GROWLING] 471 00:50:19,767 --> 00:50:21,008 [PANTING] 472 00:50:24,230 --> 00:50:25,892 [WHIRRING] 473 00:50:52,800 --> 00:50:54,041 [THUDS] 474 00:50:58,556 --> 00:51:00,297 No! No! 475 00:51:01,976 --> 00:51:03,308 [WHIMPERING] 476 00:51:14,530 --> 00:51:15,896 [GROWLING] 477 00:51:17,783 --> 00:51:18,990 [SCREAMS] 478 00:51:36,885 --> 00:51:38,126 [WHIRRING STOPS] 479 00:51:51,233 --> 00:51:53,475 [SCREAMING] 480 00:52:19,637 --> 00:52:20,878 [THUDS] 481 00:53:02,763 --> 00:53:04,095 How do you feel? 482 00:53:05,724 --> 00:53:07,556 Give her some space. 483 00:53:11,689 --> 00:53:13,225 [CHARLOTTE] Girls, 484 00:53:14,191 --> 00:53:18,352 Janice is feeling a little down right now, so we need to do what we can to support her. 485 00:53:19,446 --> 00:53:22,063 Time, I think, is all she needs. 486 00:53:22,408 --> 00:53:25,572 She'll walk again though, right? 487 00:53:26,453 --> 00:53:28,410 We'll have to see. 488 00:53:30,040 --> 00:53:33,704 You need sleep. That's gonna help you with the healing. 489 00:53:34,294 --> 00:53:36,627 I can't stay here, Sister Charlotte. 490 00:53:37,756 --> 00:53:39,213 We can't stay here. 491 00:53:39,967 --> 00:53:41,128 We need to leave. 492 00:53:41,635 --> 00:53:42,967 Leave? 493 00:53:43,137 --> 00:53:44,719 And go where? 494 00:53:47,474 --> 00:53:49,466 There isn't anywhere else for us to go. 495 00:53:50,978 --> 00:53:53,140 I didn't fall down those stairs. 496 00:53:54,565 --> 00:53:56,306 Something threw me. 497 00:53:57,109 --> 00:53:58,725 What do you mean? 498 00:54:01,488 --> 00:54:02,899 You always say that, 499 00:54:03,574 --> 00:54:05,907 even though we can't see God, we can... 500 00:54:06,452 --> 00:54:08,785 We can feel his presence. 501 00:54:09,288 --> 00:54:14,659 Well, in this house, I feel a different kind of presence. 502 00:54:15,335 --> 00:54:16,496 What kind? 503 00:54:20,966 --> 00:54:22,673 An evil one. 504 00:54:23,010 --> 00:54:26,253 It's coming after me. Coming after my soul. 505 00:54:26,430 --> 00:54:27,591 Your soul? 506 00:54:28,015 --> 00:54:29,927 Because I'm the weakest. 507 00:54:30,100 --> 00:54:31,966 No, darling. 508 00:54:32,144 --> 00:54:35,888 Listen, the devil preys on those weak in faith, 509 00:54:36,356 --> 00:54:38,689 not weak of flesh or bone. 510 00:54:39,026 --> 00:54:42,861 You are as strong as any of us, Janice. 511 00:54:43,989 --> 00:54:45,150 Stronger. 512 00:55:02,216 --> 00:55:04,424 [ESTHER] You're quiet, Samuel. 513 00:55:05,719 --> 00:55:07,881 I think it was a mistake 514 00:55:08,597 --> 00:55:10,884 to bring the girls here. 515 00:55:11,892 --> 00:55:13,178 Why? 516 00:55:14,853 --> 00:55:17,220 [SIGHS] The girl... 517 00:55:17,898 --> 00:55:19,514 The girl that fell. 518 00:55:20,776 --> 00:55:22,768 Maybe she didn't fall. 519 00:55:23,445 --> 00:55:24,902 Maybe... 520 00:55:25,739 --> 00:55:27,401 [ESTHER] It was an accident. 521 00:55:28,367 --> 00:55:30,233 That's all it was. 522 00:55:30,410 --> 00:55:31,742 Accidents happen. 523 00:55:36,750 --> 00:55:39,208 It's been quiet for 12 years. 524 00:55:41,713 --> 00:55:44,922 You should try embracing the presence of the girls 525 00:55:45,759 --> 00:55:47,751 instead of frightening them away. 526 00:55:52,808 --> 00:55:54,515 [LINDA] You'll be better soon. 527 00:55:54,935 --> 00:55:57,052 I don't think so. 528 00:55:58,897 --> 00:56:00,433 Not this time. 529 00:56:01,108 --> 00:56:02,940 But you have to. 530 00:56:04,236 --> 00:56:05,727 Pretty soon, we'll find a new home. 531 00:56:05,946 --> 00:56:06,946 [SCOFFS] 532 00:56:07,781 --> 00:56:11,650 No one's gonna want me now. I'd just be a burden. 533 00:56:13,453 --> 00:56:15,445 But you swore we'd stick together. 534 00:56:16,498 --> 00:56:18,114 I take it back. 535 00:56:21,962 --> 00:56:23,794 Maybe I won't get adopted. 536 00:56:25,132 --> 00:56:26,373 [SIGHS] 537 00:56:28,635 --> 00:56:29,716 You will. 538 00:56:30,470 --> 00:56:32,382 You know why? 539 00:56:32,639 --> 00:56:34,972 Because you're special. 540 00:56:36,310 --> 00:56:40,680 You're gonna get adopted by a nice family somewhere, 541 00:56:41,148 --> 00:56:43,686 and they're gonna spoil you so much. 542 00:56:44,484 --> 00:56:48,148 You're gonna have so many dolls that you won't even be able to name all of them. 543 00:56:48,530 --> 00:56:50,146 Sure, I can. 544 00:56:50,324 --> 00:56:51,690 - Janice one. - [LAUGHS] 545 00:56:51,867 --> 00:56:54,234 Janice two, Janice three. 546 00:56:55,913 --> 00:56:57,029 [CHARLOTTE] Linda? 547 00:56:57,581 --> 00:56:58,947 Time for bed. 548 00:57:01,335 --> 00:57:03,577 I wish you'd come upstairs. 549 00:57:04,838 --> 00:57:06,875 I don't wanna sleep alone. 550 00:57:08,926 --> 00:57:10,167 Here. 551 00:57:11,345 --> 00:57:13,052 Take Becca. 552 00:57:13,513 --> 00:57:14,924 This way, 553 00:57:15,849 --> 00:57:17,590 I'll always be with you. 554 00:57:20,938 --> 00:57:23,430 Then you should have Sweet Sue. 555 00:57:25,901 --> 00:57:27,187 Thank you. [CHUCKLES] 556 00:57:31,198 --> 00:57:33,736 Remember, before all of this, 557 00:57:34,201 --> 00:57:38,366 when we used to sneak around the orphanage at night? 558 00:57:38,538 --> 00:57:40,746 And eat all the chocolate in the pantry? 559 00:57:41,375 --> 00:57:44,118 Father Massey was convinced that we had mice. [LAUGHING] 560 00:57:46,046 --> 00:57:50,757 Oh, Lord. Please cleanse my soul of all my sins, 561 00:57:50,926 --> 00:57:55,842 - and cleanse our house of these mice! - These mice! 562 00:57:56,056 --> 00:57:57,547 [BOTH GIGGLE] 563 00:58:02,312 --> 00:58:04,474 No matter what happens, 564 00:58:05,899 --> 00:58:09,688 nothing can erase all of those things we did together. 565 00:58:12,322 --> 00:58:13,654 Night, Linda. 566 00:58:14,366 --> 00:58:15,948 Good night, Janice. 567 00:58:22,207 --> 00:58:23,414 [SIGHS SOFTLY] 568 00:58:38,140 --> 00:58:39,426 [DOOR OPENS] 569 00:58:40,142 --> 00:58:42,634 [INTERMITTENT CREAKING] 570 00:58:51,695 --> 00:58:53,812 [CREAKING CONTINUES] 571 00:59:11,673 --> 00:59:13,335 [LINDA GASPS] 572 00:59:50,921 --> 00:59:53,004 [BALL THUDDING] 573 01:00:03,266 --> 01:00:04,973 [BALL ROLLING] 574 01:00:21,910 --> 01:00:24,197 [BALL THUDDING] 575 01:00:30,293 --> 01:00:31,293 [TOY GUN CLICKS] 576 01:00:31,545 --> 01:00:32,911 [TOY GUN RATTLING] 577 01:00:51,606 --> 01:00:52,642 [TOY GUN CLATTERS] 578 01:00:52,899 --> 01:00:53,935 [GASPS] 579 01:00:58,321 --> 01:00:59,562 [GULPS] 580 01:01:00,657 --> 01:01:02,740 [FLOORBOARD CREAKING] 581 01:01:04,244 --> 01:01:06,486 [FOOTSTEPS APPROACHING RAPIDLY] 582 01:01:09,541 --> 01:01:10,577 [SCREAMS] 583 01:01:26,892 --> 01:01:28,053 - [SWITCH CLICKS] - [GASPS] 584 01:01:28,268 --> 01:01:29,759 [FOOTSTEPS THUDDING] 585 01:01:30,395 --> 01:01:31,761 [BED RATTLES] 586 01:02:02,594 --> 01:02:03,960 [LINDA SHUDDERS] 587 01:02:10,268 --> 01:02:11,634 [PANTING] 588 01:02:11,895 --> 01:02:13,682 [FAINT GROWLING] 589 01:02:50,767 --> 01:02:51,767 [GASPS] 590 01:03:15,709 --> 01:03:18,076 A little sunlight will do you some good. 591 01:03:18,420 --> 01:03:21,379 I don't think the sunlight can fix what's wrong with me. 592 01:03:22,757 --> 01:03:24,589 You mustn't give up hope. 593 01:03:26,636 --> 01:03:29,128 Hope is a home unto itself. 594 01:03:29,306 --> 01:03:31,969 Dwell in it, and it will protect and keep you. 595 01:03:34,060 --> 01:03:36,973 - What book of the Bible is that from? - [BELL RINGS] 596 01:03:38,440 --> 01:03:39,726 The book of Charlotte. 597 01:03:39,899 --> 01:03:40,935 [CHUCKLES SOFTLY] 598 01:03:41,401 --> 01:03:44,610 - But that doesn't make it any less so. - [BELL RINGS] 599 01:03:45,238 --> 01:03:47,230 Are you okay here? 600 01:03:48,491 --> 01:03:50,574 The sunlight actually feels kind of nice. 601 01:03:50,744 --> 01:03:51,780 I told you. 602 01:03:57,375 --> 01:03:59,037 [GIRLS GIGGLING] 603 01:04:00,754 --> 01:04:01,995 [KATE] Too low. 604 01:04:05,925 --> 01:04:07,291 [SIGHS] 605 01:04:07,886 --> 01:04:09,047 [DOOR CLOSES] 606 01:04:10,847 --> 01:04:11,847 [THUDS] 607 01:04:17,520 --> 01:04:19,512 [SHUDDERING] 608 01:04:22,108 --> 01:04:23,644 [HINGES CREAK] 609 01:04:26,112 --> 01:04:27,569 [BREATHES HEAVILY] 610 01:04:29,908 --> 01:04:30,908 Sister Charlotte? 611 01:04:34,996 --> 01:04:37,113 [SCREAMING] 612 01:04:37,582 --> 01:04:38,993 No! No, no, no! 613 01:04:40,251 --> 01:04:42,117 Stop, please! 614 01:04:42,379 --> 01:04:43,745 [SCREAMS] 615 01:04:44,005 --> 01:04:45,291 - [GROANS] - [CLANKS] 616 01:04:54,099 --> 01:04:55,635 [SHRIEKS] 617 01:04:59,437 --> 01:05:01,429 [BANGING ON DOOR] 618 01:05:10,323 --> 01:05:11,404 [SHRIEKS] 619 01:05:38,226 --> 01:05:39,387 [KNOCK] 620 01:05:41,354 --> 01:05:43,141 [FLOORBOARD CREAKING] 621 01:05:50,238 --> 01:05:52,776 - [FOOTSTEPS THUDDING] - [GASPS] 622 01:06:05,378 --> 01:06:06,539 [SHRIEKS] 623 01:06:09,215 --> 01:06:10,376 [SCREAMING] 624 01:06:10,633 --> 01:06:11,749 [GARGLING] 625 01:06:11,926 --> 01:06:13,007 [JANICE SCREAMING] 626 01:06:17,015 --> 01:06:18,426 Janice! 627 01:06:21,352 --> 01:06:22,593 Janice! 628 01:06:25,190 --> 01:06:27,022 What's going on? 629 01:06:29,277 --> 01:06:30,484 [JANICE] I couldn't get out. 630 01:06:30,987 --> 01:06:32,194 Are you okay? 631 01:06:36,451 --> 01:06:37,612 I'm fine. 632 01:06:38,620 --> 01:06:39,906 [CHUCKLES SOFTLY] 633 01:06:44,876 --> 01:06:46,913 I'm worried about Janice. 634 01:06:47,712 --> 01:06:49,669 A few nights ago, she wanted to leave. 635 01:06:49,839 --> 01:06:51,250 Why'd she wanna leave? 636 01:06:51,424 --> 01:06:53,962 Probably because this place is off the wall. 637 01:06:54,344 --> 01:06:58,213 She told me the Mullins' daughter was coming for her. 638 01:06:58,389 --> 01:06:59,721 The Mullins had a daughter? 639 01:07:00,725 --> 01:07:02,887 She died a long time ago. 640 01:07:03,520 --> 01:07:06,308 - So she's seeing ghosts? - [BELL RINGS] 641 01:07:07,357 --> 01:07:08,939 Keep your voice down. 642 01:07:09,442 --> 01:07:10,978 [SOFTLY] So she's seeing ghosts? 643 01:07:12,153 --> 01:07:13,860 I guess. 644 01:07:14,113 --> 01:07:16,230 Well, you guys saw something. 645 01:07:17,534 --> 01:07:20,823 That wasn't a ghost. Ghosts can only be of dead people. 646 01:07:21,996 --> 01:07:24,454 But how does that explain what you saw? 647 01:07:24,749 --> 01:07:26,706 Unless it really was Mrs. Mullins. 648 01:07:28,461 --> 01:07:32,501 Or something was just trying to scare you. 649 01:07:33,633 --> 01:07:36,296 [CAROL] You guys are doing a good job of that on your own. 650 01:07:41,140 --> 01:07:45,134 Janice is probably just looking for ways to justify us treating her differently. 651 01:07:46,062 --> 01:07:47,303 I don't think so. 652 01:07:47,730 --> 01:07:48,891 Of course you don't. 653 01:07:49,065 --> 01:07:51,227 You'll know what I mean when you're older. 654 01:07:51,401 --> 01:07:52,482 Now go. Get to bed. 655 01:08:18,344 --> 01:08:20,506 [FOOTSTEPS APPROACHING] 656 01:08:28,146 --> 01:08:29,808 What are you waiting for? 657 01:08:30,106 --> 01:08:31,187 Nothing. 658 01:08:35,862 --> 01:08:36,978 You like it? 659 01:08:37,989 --> 01:08:39,196 It's nice. 660 01:08:44,120 --> 01:08:46,203 It's not my finest work. 661 01:08:50,543 --> 01:08:51,875 [EXHALES SHARPLY] 662 01:08:57,133 --> 01:08:58,874 You seem troubled. 663 01:08:59,802 --> 01:09:01,384 Maybe I can help. 664 01:09:02,805 --> 01:09:04,387 I don't think so. 665 01:09:04,724 --> 01:09:07,558 Talking about the things that bothers us, sometimes, 666 01:09:08,853 --> 01:09:10,310 it's all the help we need. 667 01:09:12,065 --> 01:09:13,226 Well, 668 01:09:15,234 --> 01:09:16,816 it's Janice. 669 01:09:17,362 --> 01:09:19,604 She's acting funny. 670 01:09:20,531 --> 01:09:22,193 Acting funny? 671 01:09:23,409 --> 01:09:25,196 She says 672 01:09:27,121 --> 01:09:28,737 she's seen your daughter. 673 01:09:31,626 --> 01:09:33,242 My daughter 674 01:09:35,880 --> 01:09:38,543 has been dead for a very, very long time. 675 01:09:41,427 --> 01:09:44,591 I know, but, you see, 676 01:09:44,764 --> 01:09:46,721 Janice went into her bedroom. 677 01:09:46,891 --> 01:09:48,132 She what? 678 01:09:48,935 --> 01:09:53,100 She knows she wasn't supposed to, but she found this doll and... 679 01:09:53,272 --> 01:09:54,272 What doll? 680 01:09:55,608 --> 01:09:56,940 The one in the white dress. 681 01:09:57,110 --> 01:09:58,646 That's impossible. 682 01:09:58,820 --> 01:10:00,732 That doll was hidden away. 683 01:10:00,905 --> 01:10:02,567 She mustn't go near that doll. 684 01:10:02,740 --> 01:10:04,652 Do you understand me? 685 01:10:20,133 --> 01:10:22,170 [JANICE HUMMING] 686 01:10:22,427 --> 01:10:23,838 [EXHALES SHARPLY] 687 01:10:36,733 --> 01:10:38,315 [JANICE CONTINUES HUMMING] 688 01:10:49,996 --> 01:10:51,157 [HUFFS] 689 01:11:20,568 --> 01:11:22,025 [METALLIC SQUEAKING] 690 01:11:29,452 --> 01:11:30,863 [SAMUEL BREATHES HEAVILY] 691 01:11:31,913 --> 01:11:34,451 Janice, I told you not to use that room. 692 01:11:34,707 --> 01:11:39,702 [SINGING] Please don't take my sunshine away 693 01:11:40,963 --> 01:11:42,625 [BONES CRACKING] 694 01:11:43,090 --> 01:11:45,423 [GROWLING] 695 01:11:56,729 --> 01:11:58,391 [STRAINING] 696 01:11:58,689 --> 01:12:01,432 - [BONES CRACKING] - [GRUNTING] 697 01:12:08,241 --> 01:12:10,574 - [BONES SNAPPING] - [SAMUEL GROANING] 698 01:12:14,747 --> 01:12:16,739 [SAMUEL SCREAMING] 699 01:12:18,167 --> 01:12:19,908 [SAMUEL SCREAMING] 700 01:12:20,711 --> 01:12:22,202 Stay here. 701 01:12:24,423 --> 01:12:25,834 Mr. Mullins? 702 01:12:31,764 --> 01:12:34,006 Mr. Mullins, are you okay? 703 01:12:38,396 --> 01:12:39,477 [GASPS] 704 01:12:45,820 --> 01:12:47,356 [ENGINE STARTING] 705 01:12:52,451 --> 01:12:56,570 Go get ready for bed, girls. I need to speak to Mrs. Mullins. 706 01:14:17,370 --> 01:14:18,531 [GULPS] 707 01:15:15,886 --> 01:15:18,299 [FOOTSTEPS APPROACHING] 708 01:15:19,557 --> 01:15:21,048 [FOOTSTEPS STOP] 709 01:15:30,735 --> 01:15:32,818 [FOOTSTEPS THUDDING] 710 01:15:33,029 --> 01:15:34,270 - [GASPS] - [FOOTSTEPS STOP] 711 01:15:40,453 --> 01:15:42,319 [PANTING] 712 01:15:57,928 --> 01:15:59,965 [GRUNTING] 713 01:16:06,562 --> 01:16:09,054 Linda, what are you doing? 714 01:16:09,857 --> 01:16:13,475 This doll, it's hurting Janice, and it killed Mr. Mullins. 715 01:16:14,487 --> 01:16:15,648 I'm getting rid of it! 716 01:16:23,245 --> 01:16:24,656 Linda, let's go back. 717 01:16:29,960 --> 01:16:31,826 [INDISTINCT WHISPERING] 718 01:16:39,929 --> 01:16:40,965 Linda? 719 01:16:47,019 --> 01:16:48,019 [SCREAMS] 720 01:16:48,187 --> 01:16:49,187 [LINDA] No! No! 721 01:16:49,814 --> 01:16:51,225 [LINDA SCREAMING] 722 01:16:54,652 --> 01:16:55,893 [GRUNTING] 723 01:16:56,445 --> 01:16:57,652 [CRYING] 724 01:17:02,201 --> 01:17:03,863 [BOTH PANTING] 725 01:17:06,580 --> 01:17:07,946 [THUDDING] 726 01:17:08,165 --> 01:17:10,657 - What is that? - Who cares? Run! 727 01:17:11,293 --> 01:17:13,410 [POUNDING] 728 01:17:20,886 --> 01:17:23,299 Janice. Janice, I got rid of it. 729 01:17:23,472 --> 01:17:24,963 I got rid of the doll. 730 01:17:26,142 --> 01:17:27,678 [SCREAMS] 731 01:17:28,269 --> 01:17:29,269 [CHARLOTTE] Janice? 732 01:17:29,728 --> 01:17:30,889 Janice? 733 01:17:31,230 --> 01:17:32,950 - [CAROL] What's going on? - Where's Janice? 734 01:17:33,023 --> 01:17:34,685 - I don't know. - Go find her. 735 01:17:35,151 --> 01:17:36,187 Hurry! 736 01:17:41,949 --> 01:17:43,781 - What's going on? - [ESTHER] No! 737 01:17:44,160 --> 01:17:46,447 No! Get that thing away from me! 738 01:17:49,206 --> 01:17:52,119 It's back. I knew it was back. 739 01:17:52,793 --> 01:17:53,909 What is it? 740 01:17:55,337 --> 01:17:56,828 Evil. 741 01:17:57,882 --> 01:17:59,623 The devil itself. 742 01:18:01,010 --> 01:18:02,501 What are you talking about? 743 01:18:03,846 --> 01:18:07,305 After Samuel and I lost our daughter, 744 01:18:07,766 --> 01:18:10,804 we prayed and promised our devotion 745 01:18:10,978 --> 01:18:13,641 to whatever power would allow us 746 01:18:13,814 --> 01:18:17,683 to speak or see our beloved girl again. 747 01:18:18,319 --> 01:18:19,855 It started small, the contact. 748 01:18:20,029 --> 01:18:21,298 [(YOU ARE MY SUNSHINE PLAYING ON GRAMOPHONE] 749 01:18:21,322 --> 01:18:24,656 [MAN] [SINGING] You are my sunshine, my only sunshine 750 01:18:24,825 --> 01:18:26,737 You make me happy... 751 01:18:27,119 --> 01:18:30,908 [ESTHER] But it was her, our busy Bee. 752 01:18:31,332 --> 01:18:33,324 We knew it was her. 753 01:18:34,710 --> 01:18:39,296 She wanted permission to move into the doll so she could be with us forever. 754 01:18:52,645 --> 01:18:56,480 We said yes, and that's when it became stronger. 755 01:19:00,319 --> 01:19:03,153 Soon, we could actually see her. 756 01:19:03,489 --> 01:19:06,448 Only in fleeting glimpses, but it was enough. 757 01:19:08,160 --> 01:19:09,901 Our beloved Bee, 758 01:19:10,621 --> 01:19:11,987 our darling. 759 01:19:12,164 --> 01:19:14,076 Annabelle? 760 01:19:19,505 --> 01:19:21,292 [BEE GIGGLING] 761 01:19:22,341 --> 01:19:24,003 Even though I couldn't hold her, 762 01:19:24,176 --> 01:19:27,510 it was comforting just to have the buzz of activity again. 763 01:19:32,518 --> 01:19:36,432 But we soon realized it wasn't our Annabelle at all. 764 01:19:39,900 --> 01:19:41,016 [ESTHER GASPS] 765 01:19:41,819 --> 01:19:42,855 [BEE GIGGLING] 766 01:19:43,028 --> 01:19:44,028 [PANTING] 767 01:19:46,031 --> 01:19:48,193 [BEE HUMMING] 768 01:19:55,541 --> 01:19:57,203 [BEE CONTINUES HUMMING] 769 01:20:12,516 --> 01:20:14,178 [BONES CRACKING] 770 01:20:37,041 --> 01:20:38,498 [ESTHER SCREAMS] 771 01:20:38,876 --> 01:20:39,912 Esther? 772 01:20:41,086 --> 01:20:42,086 Esther? 773 01:20:42,379 --> 01:20:44,211 [WAILING] 774 01:20:46,300 --> 01:20:48,337 [WHIMPERING] 775 01:20:54,933 --> 01:20:56,799 It was a demonic presence, 776 01:20:56,977 --> 01:20:58,764 and it was using our Annabelle 777 01:20:58,937 --> 01:21:02,305 to manipulate us into giving it a soul it could inhabit. 778 01:21:02,483 --> 01:21:06,898 It tried to take mine, but Samuel reached out to the Church. 779 01:21:08,238 --> 01:21:12,573 They saved my soul, but the evil was still attached to that doll. 780 01:21:14,328 --> 01:21:15,944 So we locked it away 781 01:21:16,789 --> 01:21:19,122 where it could be surrounded by the word of God. 782 01:22:04,002 --> 01:22:06,119 It was quiet for all these years. 783 01:22:07,256 --> 01:22:09,339 I thought the evil was contained. 784 01:22:11,176 --> 01:22:14,169 We thought helping the girls could be our penance. 785 01:22:14,721 --> 01:22:17,714 But we ended up giving it just what it wanted. 786 01:22:18,308 --> 01:22:20,220 [JANICE] [SINGING] You are sunshine 787 01:22:20,436 --> 01:22:22,348 My only sunshine 788 01:22:22,646 --> 01:22:26,606 You make me happy when skies are gray 789 01:22:28,861 --> 01:22:30,727 You'll never know, dear... 790 01:22:31,196 --> 01:22:32,277 Janice. 791 01:22:34,032 --> 01:22:37,366 Please don't take my sunshine away 792 01:22:38,036 --> 01:22:39,743 She can walk. 793 01:22:40,038 --> 01:22:41,449 It's just us, Janice. 794 01:22:43,208 --> 01:22:44,870 Time to cease from sin, Carol. 795 01:22:48,672 --> 01:22:50,288 [GIRLS SCREAM] 796 01:22:51,967 --> 01:22:53,647 - [NANCY] Sister Charlotte! - [CAROL] Look! 797 01:22:53,802 --> 01:22:56,886 - It's Janice. She did this to me. - Look what she did! 798 01:22:57,055 --> 01:22:58,717 - Carol, call for help. - Okay. 799 01:22:58,891 --> 01:23:00,553 And stay together. 800 01:23:04,146 --> 01:23:05,808 [PANTING] 801 01:23:06,064 --> 01:23:08,431 They're on the way. Let's get somewhere safe. 802 01:23:08,650 --> 01:23:09,766 [BELL RINGS] 803 01:23:12,946 --> 01:23:14,232 What do we do? 804 01:23:14,406 --> 01:23:16,693 We can't just leave her here, can we? 805 01:23:18,452 --> 01:23:19,909 [BELL RINGS] 806 01:23:28,837 --> 01:23:30,669 [CAROL] Mrs. Mullins? 807 01:23:32,966 --> 01:23:34,582 Mrs. Mullins? 808 01:23:36,386 --> 01:23:38,093 Mrs. Mullins? 809 01:23:45,771 --> 01:23:47,603 [ALL SCREAMING] 810 01:23:56,323 --> 01:23:57,359 Girls! 811 01:23:57,908 --> 01:23:59,695 Let's go. Now! 812 01:23:59,952 --> 01:24:01,989 - [GIRLS PANTING] - [FOOTSTEPS APPROACHING] 813 01:24:03,539 --> 01:24:06,657 Forgive me, Sister, for I have sinned. 814 01:24:08,627 --> 01:24:10,289 [PRAYING IN FOREIGN LANGUAGE] 815 01:24:15,008 --> 01:24:17,045 [CONTINUES PRAYING] 816 01:24:34,236 --> 01:24:35,317 [CONTINUES PRAYING] 817 01:24:37,406 --> 01:24:39,363 - Charlotte! Charlotte! - Let's go! 818 01:24:39,575 --> 01:24:41,658 [GIRLS SCREAMING] 819 01:24:43,453 --> 01:24:44,453 Linda! 820 01:24:44,746 --> 01:24:46,032 [SCREAMS] 821 01:24:47,040 --> 01:24:49,123 [LINDA] Go, Kate! Get help! 822 01:24:49,668 --> 01:24:52,786 Or you could help me. 823 01:25:05,767 --> 01:25:06,767 [CAROL] The truck! 824 01:25:08,228 --> 01:25:09,719 [NANCY] Come on, come on. 825 01:25:12,274 --> 01:25:13,793 Come in. Close the door! Close the door! 826 01:25:13,817 --> 01:25:16,025 - Come on! Go! - [ALL PANTING] 827 01:25:16,236 --> 01:25:18,523 - [ENGINE SPUTTERING] - [GASPING] 828 01:25:22,868 --> 01:25:23,949 - No! - Why? 829 01:25:24,119 --> 01:25:25,610 - Go! Go! - [ENGINE SPUTTERING] 830 01:25:28,498 --> 01:25:29,534 [NANCY] Look. 831 01:25:30,334 --> 01:25:31,334 [CAROL] Okay. 832 01:25:31,668 --> 01:25:32,954 - No! - Hurry! 833 01:25:33,128 --> 01:25:34,710 - I'm trying! - It's there! 834 01:25:34,880 --> 01:25:36,872 [RUSTLING] 835 01:25:37,716 --> 01:25:39,708 [ENGINE SPUTTERING] 836 01:25:42,763 --> 01:25:44,675 - It's not moving. - I'm trying! I'm trying! 837 01:25:44,848 --> 01:25:45,884 Guys! 838 01:25:46,099 --> 01:25:47,135 [ENGINE STARTS] 839 01:25:49,686 --> 01:25:50,767 Guys! Guys! 840 01:25:50,937 --> 01:25:52,053 Wait. Wait. 841 01:25:52,814 --> 01:25:53,850 The scarecrow. 842 01:25:54,107 --> 01:25:55,769 - TIERNEY: What scarecrow? - [ENGINE DIES] 843 01:25:57,152 --> 01:25:58,152 [NANCY] What? 844 01:25:59,488 --> 01:26:00,729 - [BANGS] - [ALL SCREAM] 845 01:26:00,947 --> 01:26:02,028 - Kate! - Get out! 846 01:26:07,245 --> 01:26:08,486 [STRAINING] 847 01:26:10,499 --> 01:26:12,741 [BANGING ON DOOR] 848 01:26:17,047 --> 01:26:18,879 - [STRAINING] - [BANGING CONTINUES] 849 01:26:22,219 --> 01:26:23,926 [CAROL] The barn! The barn! 850 01:26:27,391 --> 01:26:28,507 [ALL GASP] 851 01:26:29,434 --> 01:26:30,434 [NANCY] Carol. 852 01:26:30,644 --> 01:26:31,680 [PANTING] 853 01:26:33,730 --> 01:26:34,766 What? 854 01:26:37,609 --> 01:26:39,145 [SCREAMS] No! No! No! 855 01:26:39,444 --> 01:26:42,107 Nancy, I can't get the door open. Is it locked? 856 01:26:42,280 --> 01:26:44,112 Can you get it from your side? 857 01:26:45,283 --> 01:26:46,615 Girls? 858 01:26:47,369 --> 01:26:48,369 [CRYING] Nancy? 859 01:27:27,826 --> 01:27:28,862 [CLANGS] 860 01:27:31,663 --> 01:27:33,620 [CREAKING] 861 01:27:37,878 --> 01:27:39,244 [RUSTLING] 862 01:27:41,256 --> 01:27:42,588 [SHUDDERING] 863 01:27:43,508 --> 01:27:45,124 [RUSTLING] 864 01:27:46,845 --> 01:27:48,427 [BONES CRACKING] 865 01:28:02,527 --> 01:28:04,359 [GROWLING] 866 01:28:05,322 --> 01:28:06,608 - [GLASS SHATTERS] - [WHIMPERS] 867 01:28:08,533 --> 01:28:09,865 [CREAKING] 868 01:28:12,078 --> 01:28:13,114 No. 869 01:28:17,375 --> 01:28:18,786 [CREAKING] 870 01:28:20,587 --> 01:28:23,375 No. No, no, no! 871 01:28:50,575 --> 01:28:52,066 - [BELL RINGS FAINTLY] - [GASPS] 872 01:29:02,963 --> 01:29:03,999 [SCREAMS] 873 01:29:04,589 --> 01:29:05,625 [GROANS] 874 01:29:05,882 --> 01:29:07,248 [GROWLS] 875 01:29:07,467 --> 01:29:09,504 [SOBBING] 876 01:29:11,054 --> 01:29:12,761 [SCREAMING] 877 01:29:13,098 --> 01:29:14,589 [GROWLING] 878 01:29:20,814 --> 01:29:22,396 [WHIMPERING] 879 01:29:27,946 --> 01:29:29,403 [GASPING] 880 01:29:33,702 --> 01:29:34,943 [WHIMPERING] 881 01:29:35,203 --> 01:29:36,489 [BANGING ON DOOR] 882 01:29:42,794 --> 01:29:43,794 Lord, help me. 883 01:29:44,337 --> 01:29:47,125 Lord, help. Help. [SOBBING] 884 01:29:47,549 --> 01:29:48,630 [SCREAMS] 885 01:29:48,800 --> 01:29:50,962 Carol, it's me. It's just me. 886 01:29:52,304 --> 01:29:53,304 Come on. 887 01:29:57,434 --> 01:29:58,800 [BANGING ON DOOR] 888 01:29:59,603 --> 01:30:01,060 [JANICE] Linda? 889 01:30:01,730 --> 01:30:03,392 [DOOR RATTLING] 890 01:30:03,607 --> 01:30:04,723 [GRUNTS] 891 01:30:12,449 --> 01:30:14,361 [CREAKING] 892 01:31:13,843 --> 01:31:15,175 [GASPS] 893 01:31:38,743 --> 01:31:40,109 [SHRIEKING] 894 01:31:40,328 --> 01:31:41,444 [SCREAMS] 895 01:31:41,663 --> 01:31:43,450 [GASPING] 896 01:31:49,838 --> 01:31:51,420 [CREAKING] 897 01:31:59,389 --> 01:32:00,596 [GRUNTING] 898 01:32:01,349 --> 01:32:02,385 No. 899 01:32:02,600 --> 01:32:03,841 [METAL CLANKING] 900 01:32:05,103 --> 01:32:07,015 - Shoot. - [THUDS] 901 01:32:15,280 --> 01:32:16,361 [LINDA GASPS] 902 01:32:16,865 --> 01:32:17,946 [SCREAMS] 903 01:32:19,034 --> 01:32:20,070 No! 904 01:32:20,535 --> 01:32:21,535 [SCREAMS] 905 01:32:22,370 --> 01:32:23,451 No! 906 01:32:52,984 --> 01:32:54,520 [STRAINING] 907 01:32:54,819 --> 01:32:56,276 [GROWLING] 908 01:32:56,780 --> 01:32:58,521 [GRUNTING] 909 01:33:12,545 --> 01:33:14,377 [PANTING] 910 01:33:40,824 --> 01:33:42,690 Sister Charlotte? 911 01:33:59,342 --> 01:34:01,208 [RATTLING] 912 01:34:08,935 --> 01:34:12,019 [JANICE] You know what I like most about Sweet Sue? 913 01:34:16,901 --> 01:34:18,688 She looks just like you. 914 01:34:30,206 --> 01:34:31,367 [SOFTLY] Oh, my... 915 01:34:53,438 --> 01:34:55,100 [FOOTSTEPS APPROACHING] 916 01:34:56,649 --> 01:34:57,765 - [JANICE] Linda? - [GASPS] 917 01:34:59,777 --> 01:35:01,939 Where are you, Linda? 918 01:35:05,783 --> 01:35:06,944 Linda? 919 01:35:09,120 --> 01:35:10,361 [GASPS] 920 01:35:18,713 --> 01:35:19,874 Linda? 921 01:35:20,465 --> 01:35:21,672 Come out and play. 922 01:35:47,325 --> 01:35:48,361 Found you! 923 01:35:48,576 --> 01:35:49,657 [SCREAMS] 924 01:35:49,827 --> 01:35:50,827 [GROANS] 925 01:35:51,746 --> 01:35:53,746 You swore that, if I found a home, you'd come, too. 926 01:35:54,040 --> 01:35:56,657 You know what they say about breaking a swear. 927 01:35:56,834 --> 01:35:57,995 You go straight to hell. 928 01:35:58,169 --> 01:35:59,169 [CHARLOTTE] Janice! 929 01:36:06,177 --> 01:36:07,338 Forgive me. 930 01:36:07,595 --> 01:36:09,461 [SCREAMS] No! 931 01:36:11,266 --> 01:36:12,266 Let me out! 932 01:36:13,017 --> 01:36:14,053 Let me out! 933 01:36:15,186 --> 01:36:16,393 [DEMONIC VOICE] Let me out! 934 01:36:16,688 --> 01:36:18,224 [GROWLING] 935 01:36:22,193 --> 01:36:24,025 - [GLASS CLINKING] - [BOTH GASPING] 936 01:36:27,949 --> 01:36:29,669 [(YOU ARE MY SUNSHINE PLAYING DISTORTEDLY] 937 01:36:31,953 --> 01:36:33,444 [RATTLING] 938 01:36:50,388 --> 01:36:51,424 Go! 939 01:36:58,855 --> 01:36:59,891 Go! 940 01:37:09,240 --> 01:37:11,400 - [CAROL] Sister Charlotte! - [NANCY] Sister Charlotte! 941 01:37:13,703 --> 01:37:15,695 - [ALL WHIMPERING] - [GROWLING] 942 01:37:19,000 --> 01:37:20,662 [HOUSE CREAKING] 943 01:37:23,963 --> 01:37:25,920 - [GLASS SHATTERING] - [ALL SCREAM] 944 01:37:28,926 --> 01:37:30,337 [ALL PANTING] 945 01:37:40,104 --> 01:37:41,311 [SOBBING] 946 01:37:41,606 --> 01:37:43,097 [SIRENS BLARING IN DISTANCE] 947 01:38:50,425 --> 01:38:51,836 Anything? 948 01:38:52,385 --> 01:38:53,967 I'm afraid not. 949 01:38:54,137 --> 01:38:55,548 Still no sign of the girl. 950 01:38:56,431 --> 01:38:57,512 But at her age, 951 01:38:58,850 --> 01:39:00,057 how far could she have gone? 952 01:39:03,062 --> 01:39:04,553 Don't worry. 953 01:39:05,314 --> 01:39:07,021 We'll find her. 954 01:39:14,073 --> 01:39:15,439 The house is blessed. 955 01:39:15,908 --> 01:39:19,197 Whatever evil was here is no longer. 956 01:39:20,329 --> 01:39:22,867 But the doll. 957 01:39:24,208 --> 01:39:26,575 It was a conduit for the evil. 958 01:39:26,752 --> 01:39:29,039 That evil has moved on. 959 01:39:29,589 --> 01:39:31,000 Now the doll is just a doll. 960 01:39:31,716 --> 01:39:35,335 So which one of you gets this? 961 01:40:01,370 --> 01:40:03,407 How are you holding up? 962 01:40:05,541 --> 01:40:07,157 I'm okay. 963 01:40:09,921 --> 01:40:13,414 You know, that wasn't Janice back there. That was 964 01:40:14,926 --> 01:40:16,713 something else. 965 01:40:20,681 --> 01:40:22,047 I know. 966 01:41:01,931 --> 01:41:02,967 Hi, there. 967 01:41:03,140 --> 01:41:05,974 Welcome. Let's go right inside, shall we? 968 01:41:06,143 --> 01:41:07,224 Sure. 969 01:41:09,647 --> 01:41:13,766 She mostly keeps to herself and can be a bit quiet, but she's a lovely girl. 970 01:41:13,943 --> 01:41:16,435 She's just been through a lot. 971 01:41:17,488 --> 01:41:19,946 I think you will love her. 972 01:41:22,243 --> 01:41:25,486 Hello. There's someone here to see you, sweetie. 973 01:41:29,083 --> 01:41:32,247 I wanna introduce you to Mr. and Mrs. Higgins. 974 01:41:34,422 --> 01:41:36,505 MR. HIGGINS: And you must be... 975 01:41:36,841 --> 01:41:37,841 Annabelle. 976 01:41:38,009 --> 01:41:39,125 [MRS. HIGGINS] Annabelle? 977 01:41:39,343 --> 01:41:41,505 What a lovely name. 978 01:41:42,597 --> 01:41:44,509 We brought you a present. 979 01:41:47,852 --> 01:41:49,844 I hope you like dolls. 980 01:41:50,396 --> 01:41:51,728 [CHUCKLES] 981 01:41:53,691 --> 01:41:54,977 [LAUGHS] 982 01:42:26,390 --> 01:42:28,222 [WOOD CREAKING] 983 01:42:37,068 --> 01:42:38,559 - Did you hear that? - Yeah. 984 01:42:38,736 --> 01:42:39,943 What is it? 985 01:42:40,112 --> 01:42:42,229 - You stay here. - No, no, no! No, wait! 986 01:42:42,406 --> 01:42:44,051 It's all right. It's okay. It's all right, sweetheart. 987 01:42:44,075 --> 01:42:46,533 I'm just gonna take a quick look. Call the police. 988 01:42:57,963 --> 01:42:59,875 - [CHOKING] - [GASPING] 989 01:43:01,050 --> 01:43:02,962 - [MRS. HIGGINS] Annabelle! - Hi, Mom. 990 01:43:04,804 --> 01:43:06,466 [WHIMPERING] 991 01:43:06,722 --> 01:43:08,509 [SCREAMING] 992 01:43:26,033 --> 01:43:27,114 John? 993 01:43:28,452 --> 01:43:30,444 [SONG PLAYING] 994 01:43:38,379 --> 01:43:40,462 [MAN] [SINGING] The other night, dear 995 01:43:40,673 --> 01:43:42,835 As I lay sleeping 996 01:43:43,134 --> 01:43:47,595 I dreamed I held you in my arms 997 01:43:47,972 --> 01:43:52,808 But when I woke, dear, I was mistaken 998 01:43:53,144 --> 01:43:57,263 And I hung my head and cried 999 01:43:57,690 --> 01:44:02,355 You are my sunshine, my only sunshine 1000 01:44:02,695 --> 01:44:06,939 You make me happy when skies are Gray 1001 01:44:07,491 --> 01:44:12,452 You'll never know, dear, how much I love you 1002 01:44:12,747 --> 01:44:17,208 Please don't take my sunshine away 1003 01:44:37,021 --> 01:44:41,686 I'll always love you and make you happy 1004 01:44:41,901 --> 01:44:46,566 If you will only say the same 1005 01:44:46,822 --> 01:44:51,658 But if you leave me and love another 1006 01:44:51,994 --> 01:44:56,238 You'll regret it all someday 1007 01:44:56,540 --> 01:45:01,331 You are my sunshine, my only sunshine 1008 01:45:01,545 --> 01:45:06,085 You make me happy when skies are gray 1009 01:45:06,383 --> 01:45:11,253 You'll never know, dear, how much I love you 1010 01:45:11,555 --> 01:45:16,220 Please don't take my sunshine away 1011 01:45:52,721 --> 01:45:54,337 [MUSIC BOX PLAYS] 1012 01:49:03,328 --> 01:49:04,364 [DOOR OPENS] 1013 01:49:04,621 --> 01:49:05,987 [HINGES CREAKING] 65341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.