Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,465 --> 00:00:08,467
(Theme song playing)
2
00:02:05,626 --> 00:02:07,503
(Thunder rumbling)
3
00:02:23,185 --> 00:02:24,854
Wayne: You have the autopsy report.
4
00:02:26,063 --> 00:02:27,606
I don't need to go over that.
5
00:02:30,484 --> 00:02:33,821
Blunt force trauma
and a cervical fracture.
6
00:02:36,574 --> 00:02:39,910
Somebody broke his neck.
Brought him to that cave.
7
00:02:42,538 --> 00:02:43,873
Folded his hands, I guess.
8
00:02:47,126 --> 00:02:48,127
Alan.
9
00:02:49,045 --> 00:02:51,047
Talk to me about Oklahoma.
You have to, man.
10
00:02:51,130 --> 00:02:54,216
- Wayne, this isn't the time...
- How many sets of prints were taken?
11
00:02:55,384 --> 00:02:57,704
Do they know she was
one of the robbers and not a customer?
12
00:02:58,721 --> 00:03:01,121
If they found her, you wouldn't
even be talking to me, right?
13
00:03:01,265 --> 00:03:02,600
Do they have video surveillance?
14
00:03:02,683 --> 00:03:04,435
Mr. Hays,
the purpose of this deposition
15
00:03:04,518 --> 00:03:06,638
is to give your statement,
not to extract one from us.
16
00:03:07,063 --> 00:03:09,523
I'm pretty easygoing,
but go away already.
17
00:03:10,566 --> 00:03:11,817
I don't think I will.
18
00:03:13,069 --> 00:03:15,571
Look, we're not at Liberty
to divulge details
19
00:03:15,905 --> 00:03:17,573
of an ongoing police investigation,
20
00:03:18,115 --> 00:03:20,201
nor to share discovery items
with anyone
21
00:03:20,284 --> 00:03:21,786
other than the prosecutor's office.
22
00:03:22,119 --> 00:03:23,847
Now, you can talk to them,
if they'll talk to you...
23
00:03:23,871 --> 00:03:25,873
Hey, hey, hey. All right, stop.
24
00:03:27,208 --> 00:03:28,209
Vvayne.
25
00:03:29,043 --> 00:03:31,170
Finish up today, all right?
26
00:03:31,712 --> 00:03:33,130
Then after, we'll speak.
27
00:03:34,632 --> 00:03:38,886
I'm saying, we'll talk. Okay?
28
00:03:42,431 --> 00:03:43,474
Now, you were saying.
29
00:03:44,683 --> 00:03:47,770
You questioned people
during this time. Right?
30
00:03:48,646 --> 00:03:50,147
Do you know another way to do it?
31
00:03:52,900 --> 00:03:54,944
The father worked
at Wilson body works,
32
00:03:55,027 --> 00:03:56,867
where they used to make parts
for school buses.
33
00:03:57,363 --> 00:03:58,781
We talked to everybody there.
34
00:03:59,365 --> 00:04:02,076
Employed about 100 people
from west finger.
35
00:04:03,411 --> 00:04:06,080
The dolls were their own thing.
Wasn't getting us anywhere, either.
36
00:04:14,588 --> 00:04:15,756
Thank you very much.
37
00:04:16,799 --> 00:04:20,678
Wayne: That guy who collected garbage,
woodard. We talked to him, too.
38
00:04:21,429 --> 00:04:24,432
I saw the kids.
They were pedaling into the sun.
39
00:04:25,474 --> 00:04:26,559
Headed west?
40
00:04:28,894 --> 00:04:30,271
We went by your place.
41
00:04:32,231 --> 00:04:33,899
You sort of collect things, huh?
42
00:04:34,400 --> 00:04:36,569
I salvage trash that I can sell.
43
00:04:36,652 --> 00:04:38,696
You don't need to make it
sound better than that.
44
00:04:38,779 --> 00:04:41,907
You got any other properties?
Anywhere you keep things?
45
00:04:43,200 --> 00:04:44,618
I don't have anyplace else.
46
00:04:45,453 --> 00:04:49,248
What'd you do before this?
Before you collected scrap.
47
00:04:50,749 --> 00:04:54,628
Uh, came back from overseas. '72.
48
00:04:55,546 --> 00:04:56,797
Did some carpentry.
49
00:04:57,423 --> 00:04:59,550
Construction dropped off.
Things didn't work out.
50
00:04:59,800 --> 00:05:01,719
My marriage. Stuff.
51
00:05:03,137 --> 00:05:04,472
I was gone too long.
52
00:05:05,306 --> 00:05:08,559
About four years ago, she left me.
Took the kids.
53
00:05:10,686 --> 00:05:12,062
I was motor pool.
54
00:05:12,938 --> 00:05:15,733
My man here was a lrrp. Two tours.
55
00:05:16,650 --> 00:05:17,902
Detective hays.
56
00:05:18,486 --> 00:05:20,488
They called him "purple hays"
over there.
57
00:05:22,323 --> 00:05:23,574
You miss your family?
58
00:05:24,033 --> 00:05:25,618
I... yeah.
59
00:05:26,994 --> 00:05:28,454
I miss being someone that way...
60
00:05:29,622 --> 00:05:30,956
A way I could have a family.
61
00:05:32,541 --> 00:05:33,876
You were recon?
62
00:05:35,169 --> 00:05:36,712
75th infantry.
63
00:05:38,297 --> 00:05:39,340
Sergeant.
64
00:05:40,257 --> 00:05:43,219
You must be pretty insane,
volunteering for that.
65
00:05:43,844 --> 00:05:45,884
I didn't think about it much,
to tell you the truth.
66
00:05:50,392 --> 00:05:51,852
I ain't one of them burnouts.
67
00:05:52,394 --> 00:05:55,648
You know, comes back busting guys up,
getting high.
68
00:05:56,398 --> 00:05:59,652
And I ain't a bum.
I keep a house. I pay my way.
69
00:05:59,735 --> 00:06:02,363
Hey. I ain'tjudging, man.
70
00:06:04,240 --> 00:06:06,867
Look, I punch in and out.
71
00:06:07,868 --> 00:06:09,286
I put on a suit in the morning.
72
00:06:10,329 --> 00:06:11,539
And being honest,
73
00:06:13,332 --> 00:06:14,833
I don't have much of a life.
74
00:06:16,627 --> 00:06:19,964
So why? Why punch in?
75
00:06:20,965 --> 00:06:22,800
Why the suit? Why...
76
00:06:23,092 --> 00:06:24,843
I don't ask myself
questions like that.
77
00:06:27,263 --> 00:06:29,598
Could be I'm too chickenshit,
Mr. Woodard.
78
00:06:32,560 --> 00:06:33,894
It ain't my world.
79
00:06:34,853 --> 00:06:36,188
Less than yours, even.
80
00:06:37,439 --> 00:06:39,483
But I did pretty good
at following orders.
81
00:06:41,318 --> 00:06:42,319
Now...
82
00:06:43,946 --> 00:06:45,197
You ever do this?
83
00:06:45,781 --> 00:06:50,077
I miss when "don't get killed"
was the only thing on my to-do list.
84
00:06:52,538 --> 00:06:53,998
It's hard to unplug from that.
85
00:06:56,041 --> 00:06:57,376
I spent a year coming down.
86
00:07:00,504 --> 00:07:01,505
(Roland clears throat)
87
00:07:02,923 --> 00:07:06,135
Just to go back over it,
you sure you didn't see anything?
88
00:07:07,761 --> 00:07:10,639
I told you.
I saw the teenagers out there, too.
89
00:07:11,515 --> 00:07:13,225
I was going in the other direction.
90
00:07:14,476 --> 00:07:16,103
You like kids, generally?
91
00:07:19,815 --> 00:07:21,483
What the fuck's
the right answer to that?
92
00:07:25,279 --> 00:07:29,241
You think I...
Listen, I got two kids, okay?
93
00:07:29,742 --> 00:07:30,868
Where are they?
94
00:07:32,411 --> 00:07:35,122
I don't know. She didn't tell me.
95
00:07:36,332 --> 00:07:37,750
And I haven't gone looking.
96
00:07:39,668 --> 00:07:43,464
If I'd never left,
I think it'd have been fine.
97
00:07:45,174 --> 00:07:47,092
But to go, and come back...
98
00:07:48,886 --> 00:07:51,555
I just couldn't put myself
back in that old story, that's all.
99
00:07:52,389 --> 00:07:54,600
And I couldn't leave it, either.
You know?
100
00:07:56,977 --> 00:07:58,854
You ever been some place
you couldn't leave,
101
00:08:00,648 --> 00:08:04,401
and you couldn't stay,
both at the same time?
102
00:08:13,702 --> 00:08:15,079
Henry: Do you remember the place?
103
00:08:21,168 --> 00:08:22,169
I remember.
104
00:08:34,598 --> 00:08:37,309
Greg: I can tell you all
that none of us will rest
105
00:08:37,393 --> 00:08:39,186
until we achieve justice
in the matter.
106
00:08:39,770 --> 00:08:41,730
Our detectives are hard at work,
107
00:08:42,356 --> 00:08:45,317
and this is priority one
for law enforcement
108
00:08:45,401 --> 00:08:48,070
in Washington county
and northwest Arkansas.
109
00:08:49,822 --> 00:08:50,823
Now, it's temporary,
110
00:08:50,906 --> 00:08:53,146
but we're gonna have to
have a curfew for a little while.
111
00:08:53,492 --> 00:08:55,744
It's important that we keep
an eye on our kids right now,
112
00:08:55,828 --> 00:08:58,268
and we want to make sure
you know where they are at all times,
113
00:08:58,497 --> 00:09:00,290
and that they're indoors by 8:00.
114
00:09:01,834 --> 00:09:05,045
Now, we can't really say
too much about the investigation,
115
00:09:05,129 --> 00:09:06,809
but I'm here to answer
any questions I can.
116
00:09:08,048 --> 00:09:10,426
Well, I don't let mine
go near devil's den.
117
00:09:10,509 --> 00:09:12,803
Everybody knows you got
something happening in it.
118
00:09:12,886 --> 00:09:15,848
Bums, junkies.
Queers meet up out there.
119
00:09:17,307 --> 00:09:18,684
You have a question, sir?
120
00:09:18,892 --> 00:09:21,132
I wanna know what y'all are doing
to break up that stuff.
121
00:09:21,186 --> 00:09:22,479
Clean up that park!
122
00:09:23,063 --> 00:09:26,608
What about these junkies?
You got heroin in Arkansas now.
123
00:09:27,151 --> 00:09:29,862
Right now, our focus is trying
to find this little girl
124
00:09:30,154 --> 00:09:31,321
and bring her home.
125
00:09:32,156 --> 00:09:33,596
We're considering every possibility.
126
00:09:33,907 --> 00:09:35,187
Man 2: And what about that fella
127
00:09:35,576 --> 00:09:37,536
always digging through
everybody's trash?
128
00:09:38,078 --> 00:09:41,498
Mr. Kindt, can you tell us
if they think the girl is still alive?
129
00:09:41,832 --> 00:09:43,667
It's our hope that she's alive, yes.
130
00:09:44,084 --> 00:09:45,502
But again, I really can't discuss
131
00:09:45,586 --> 00:09:47,254
any of the details
of the investigation.
132
00:09:48,338 --> 00:09:51,759
Now, our detectives
have a pair of xeroxes to pass out.
133
00:09:52,468 --> 00:09:54,803
One is a picture of Julie purcell.
134
00:09:55,846 --> 00:09:58,515
The other is the kind of backpack
that the boy, will, had.
135
00:09:59,349 --> 00:10:00,893
It's red and has his name on it.
136
00:10:01,894 --> 00:10:04,354
Now, if anyone has any information
of potential interest,
137
00:10:04,438 --> 00:10:06,857
no matter how far afield,
share it with us.
138
00:10:07,608 --> 00:10:09,368
And trust that we will not
let this terrible,
139
00:10:09,651 --> 00:10:11,487
cowardly act go unpunished.
140
00:10:12,738 --> 00:10:14,948
Wayne: Your old boss got real vocal
around then.
141
00:10:15,199 --> 00:10:17,868
Gerald kindt had an election
coming up the next year.
142
00:10:18,452 --> 00:10:19,453
I know.
143
00:10:19,745 --> 00:10:21,789
Guess that works
to some point in your petition.
144
00:10:22,122 --> 00:10:24,500
It's worth noting,
I think, his motivations.
145
00:10:26,210 --> 00:10:29,421
Well, now he's fucking
state Attorney General.
146
00:10:32,049 --> 00:10:34,134
But we didn't work for him.
He was your boss.
147
00:10:35,135 --> 00:10:36,887
Oh, not for a good while now.
148
00:10:40,224 --> 00:10:41,600
The broken neck is clear.
149
00:10:42,518 --> 00:10:43,977
But the way the arms were folded...
150
00:10:44,728 --> 00:10:46,146
- I know.
- And the other thing.
151
00:10:46,647 --> 00:10:51,109
- The hell are those dolls for?
- Correct. Look familiar, some way.
152
00:10:51,777 --> 00:10:54,321
Like the kind of thing
at country fairs.
153
00:10:54,613 --> 00:10:56,448
What do you get
from that crowd in there?
154
00:10:57,825 --> 00:10:58,909
They're worried.
155
00:10:59,827 --> 00:11:01,203
(Chattering indistinctly)
156
00:11:04,331 --> 00:11:06,211
Could be thinking
it could have been a neighbor.
157
00:11:07,251 --> 00:11:10,754
Had them sign in.
Saw some shifty eyes in there,
158
00:11:11,755 --> 00:11:13,465
but may be my redneck radar.
159
00:11:15,008 --> 00:11:16,009
I don't know.
160
00:11:17,761 --> 00:11:18,846
Excuse me.
161
00:11:34,653 --> 00:11:36,154
- Hi.
- Hey.
162
00:11:38,907 --> 00:11:40,242
You found him, didn't you?
163
00:11:44,204 --> 00:11:46,124
You look like you haven't
slept in a couple days.
164
00:11:46,290 --> 00:11:50,002
Work to do. How's it at school?
165
00:11:51,336 --> 00:11:52,337
Sad.
166
00:11:53,964 --> 00:11:55,299
People are scared.
167
00:12:03,348 --> 00:12:04,892
Been asking about this.
168
00:12:06,351 --> 00:12:07,811
We haven't gotten anything.
169
00:12:08,687 --> 00:12:11,982
I don't know,
you knowing the kids and such.
170
00:12:14,192 --> 00:12:15,944
You ever seen anything like this?
171
00:12:16,820 --> 00:12:18,530
Seen a kid with a doll like this?
172
00:12:19,239 --> 00:12:22,200
Uh, maybe. I don't know.
173
00:12:22,284 --> 00:12:24,953
But looks like something you'd find
in a craft store or something.
174
00:12:28,332 --> 00:12:30,167
I haven't seen
any of the kids with them.
175
00:12:32,419 --> 00:12:33,754
Can I keep this?
176
00:12:33,837 --> 00:12:35,714
Uh, sure.
177
00:12:36,006 --> 00:12:39,968
I'll ask around with the kids,
maybe check with the other teachers.
178
00:12:40,052 --> 00:12:41,511
All right. Thanks.
179
00:12:46,683 --> 00:12:47,684
Man: Amelia.
180
00:12:51,271 --> 00:12:53,315
- Okay, I gotta go.
- All right.
181
00:12:55,525 --> 00:12:56,526
Be safe.
182
00:13:03,200 --> 00:13:04,284
Henry: Now, this family,
183
00:13:04,368 --> 00:13:05,994
haven't we spent enough time
with this?
184
00:13:11,041 --> 00:13:12,042
(Car door closes)
185
00:13:13,710 --> 00:13:14,711
(Engine starts)
186
00:13:17,005 --> 00:13:18,090
It's helping me.
187
00:13:20,217 --> 00:13:21,551
Bringing things back.
188
00:13:22,386 --> 00:13:23,387
How's that?
189
00:13:27,099 --> 00:13:28,100
Your mother.
190
00:13:30,519 --> 00:13:31,520
I, um...
191
00:13:34,898 --> 00:13:36,733
I have trouble seeing her sometimes.
192
00:13:37,776 --> 00:13:44,032
Or I know who she is,
but the parts of our lives, pieces,
193
00:13:45,867 --> 00:13:47,119
I can't picture them.
194
00:13:50,163 --> 00:13:51,957
You think mom wants you
to keep doing this?
195
00:13:52,916 --> 00:13:56,086
It's bringing things back,
going over the case.
196
00:13:57,129 --> 00:14:01,425
I'm remembering things.
My life. Your sister.
197
00:14:07,472 --> 00:14:09,599
You know when the last time
I saw Rebecca?
198
00:14:12,978 --> 00:14:13,979
(Sighs)
199
00:14:15,063 --> 00:14:16,231
Mom's funeral?
200
00:14:19,192 --> 00:14:21,570
I think you talked
on the phone a few months back.
201
00:14:36,668 --> 00:14:39,212
You sure you wanna
keep talking to the TV people?
202
00:14:42,507 --> 00:14:46,553
That woman, the director,
I wanna know what she's after.
203
00:14:47,387 --> 00:14:48,847
What they might know now.
204
00:14:50,182 --> 00:14:53,810
She said she'd, uh, show me something
next time.
205
00:14:54,102 --> 00:14:55,562
She's baiting you, dad.
206
00:14:56,313 --> 00:14:58,857
Do you think she cares at all
about you or who did it?
207
00:15:01,568 --> 00:15:03,945
She just wants people
to watch her shitty show.
208
00:15:05,447 --> 00:15:09,076
And I think
mom would want you to move on.
209
00:15:10,786 --> 00:15:12,266
Enjoy the family you have around you.
210
00:15:15,082 --> 00:15:20,003
Well,
she and I always had different ideas.
211
00:15:20,087 --> 00:15:21,588
- (Henry scoffs)
- I remember that.
212
00:15:28,053 --> 00:15:30,055
Warren: Wayne. Roland.
213
00:15:30,931 --> 00:15:33,475
Special agents Burt diller
and John Bowen.
214
00:15:34,226 --> 00:15:36,478
Burt: Thanks, detective.
We'll get these back asap.
215
00:15:36,853 --> 00:15:38,355
Want you to know we have no intention
216
00:15:38,563 --> 00:15:41,149
of impeding or usurping
your investigation.
217
00:15:41,483 --> 00:15:45,195
This is a task force.
One unit with a common goal.
218
00:15:46,154 --> 00:15:47,757
Feds are gonna take the lead
with the kidnapping.
219
00:15:47,781 --> 00:15:50,325
You two are still point
on the death investigation.
220
00:15:50,408 --> 00:15:53,120
Both of which will hopefully
lead to the same solution.
221
00:15:53,203 --> 00:15:54,323
Everybody shares everything.
222
00:15:54,579 --> 00:15:57,207
We'll be doing debriefs
first thing every morning.
223
00:15:57,290 --> 00:15:58,416
Everybody turns in dailies.
224
00:15:58,917 --> 00:16:00,210
How you guys wanna go forward?
225
00:16:00,794 --> 00:16:03,505
We got a multi-state apb
out on the girl.
226
00:16:03,588 --> 00:16:05,966
Checkpoints along state lines.
Agents advised.
227
00:16:08,301 --> 00:16:11,054
Let's get caught up.
We'll figure our next move.
228
00:16:12,889 --> 00:16:13,890
Time?
229
00:16:14,766 --> 00:16:16,059
You two have somewhere to be?
230
00:16:17,060 --> 00:16:18,770
We got a funeral to get to.
231
00:16:24,109 --> 00:16:26,111
(People chattering indistinctly)
232
00:16:42,794 --> 00:16:44,212
I know we spoke on the phone,
233
00:16:46,131 --> 00:16:48,011
but we want to touch base
on a couple of things.
234
00:16:49,384 --> 00:16:50,385
What's that?
235
00:16:50,927 --> 00:16:52,637
I haven't been out here
since last may.
236
00:16:53,221 --> 00:16:55,223
You stayed
in the boy will's room, right?
237
00:16:55,307 --> 00:16:56,725
Yeah. Told you I did.
238
00:16:57,267 --> 00:16:58,977
Leave a couple magazines behind?
239
00:16:59,978 --> 00:17:01,271
Under the mattress?
240
00:17:01,354 --> 00:17:03,982
(Sighs) Damn. Yeah, maybe I did.
241
00:17:04,941 --> 00:17:06,151
Uh, should I...
242
00:17:07,527 --> 00:17:08,653
Never mind.
243
00:17:08,987 --> 00:17:11,198
You recall anything from the time
you spent in the house
244
00:17:11,281 --> 00:17:12,657
might be worth mentioning?
245
00:17:13,158 --> 00:17:15,368
Like, you ever see anybody
talking to the kids?
246
00:17:15,952 --> 00:17:17,662
Any adults you didn't recognize?
247
00:17:18,163 --> 00:17:21,541
Nah. Nah.
Can't say I recall anything like that.
248
00:17:22,334 --> 00:17:24,920
Them kids, they kept
to themselves a lot, you know.
249
00:17:25,003 --> 00:17:26,403
The house was a pretty tense place.
250
00:17:28,256 --> 00:17:30,936
I mean, you can probably tell,
Lucy and Tom, they aren't real happy.
251
00:17:31,051 --> 00:17:32,427
Before any of this.
252
00:17:33,345 --> 00:17:36,681
Will and Julie,
they play outside the house a lot?
253
00:17:37,432 --> 00:17:38,642
Yeah. I think so.
254
00:17:38,725 --> 00:17:40,477
I don't think they liked
being around there.
255
00:17:40,560 --> 00:17:42,395
You know, mom and dad
angry all the time.
256
00:17:44,397 --> 00:17:45,398
(Door closes)
257
00:17:45,899 --> 00:17:47,400
(Couple speaking indistinctly)
258
00:17:51,446 --> 00:17:53,073
Were you pretty close
to will and Julie?
259
00:17:53,865 --> 00:17:58,828
I don't know. We got along.
I played with them a couple times.
260
00:18:00,038 --> 00:18:02,123
They didn't see me much
before I stayed here.
261
00:18:02,499 --> 00:18:03,750
But they were good kids.
262
00:18:04,459 --> 00:18:05,543
What do you think of Tom?
263
00:18:09,130 --> 00:18:10,465
He's an all right guy.
264
00:18:11,925 --> 00:18:15,637
I feel sorry for him.
I felt for him even before all this.
265
00:18:18,139 --> 00:18:19,641
I mean, in my opinion,
266
00:18:20,225 --> 00:18:22,560
Lucy always needed,
like, a strong male.
267
00:18:25,897 --> 00:18:27,315
Staying in town long?
268
00:18:27,983 --> 00:18:29,859
Nah, I gotta get back to work.
269
00:18:31,152 --> 00:18:33,071
Family could probably use you around.
270
00:18:33,154 --> 00:18:34,698
I can't get the time off.
271
00:18:35,240 --> 00:18:37,117
It's not like there's a lot
I can do for them.
272
00:18:37,784 --> 00:18:38,994
And the night of?
273
00:18:39,536 --> 00:18:41,621
Your neighbor can confirm
you were at home?
274
00:18:45,834 --> 00:18:47,210
I don't know if they can or not.
275
00:18:47,919 --> 00:18:50,297
But you could check
with the starlight bar in Springfield.
276
00:18:50,672 --> 00:18:52,048
I had a couple there after work,
277
00:18:52,132 --> 00:18:54,259
and then lwent home
and watched chips.
278
00:18:55,218 --> 00:18:58,596
- You wanna search my place?
- Would that be okay?
279
00:18:59,597 --> 00:19:00,598
(Scoffs)
280
00:19:01,099 --> 00:19:02,100
Sure.
281
00:19:03,601 --> 00:19:07,397
But maybe you should be out there
trying to find my niece.
282
00:19:11,318 --> 00:19:12,736
I'm gonna get back to Lucy.
283
00:19:19,826 --> 00:19:21,494
Roy: Like we said over the phone,
284
00:19:22,412 --> 00:19:25,999
we hadn't seen or talked
with the kids since last Christmas.
285
00:19:26,916 --> 00:19:28,710
Eloise: Nearly a year ago.
286
00:19:30,754 --> 00:19:33,548
- She doesn't like us.
- That's Lucy, you mean?
287
00:19:33,923 --> 00:19:35,717
Roy: Eloise, let's don't, now.
288
00:19:36,301 --> 00:19:37,427
Why not now?
289
00:19:37,844 --> 00:19:40,430
Why not just say it?
The children are lost.
290
00:19:41,806 --> 00:19:45,310
Yes, I mean Lucy.
She runs around on Tom, you know.
291
00:19:45,685 --> 00:19:47,729
Every marriage has its own story.
292
00:19:48,355 --> 00:19:50,231
Nobody knows except the two involved.
293
00:19:50,315 --> 00:19:51,900
Bull. She was a terrible...
294
00:19:53,485 --> 00:19:54,486
(Eloise sighs)
295
00:19:54,569 --> 00:19:58,239
You know, there's been
some wondering about Julie.
296
00:19:58,698 --> 00:20:00,241
Don't. Not today.
297
00:20:00,325 --> 00:20:01,659
Eloise: Tom was working offshore.
298
00:20:02,077 --> 00:20:04,704
Could have been welding in Texas
when Julie was conceived.
299
00:20:04,788 --> 00:20:06,873
- Now, I've wondered...
- God damn it!
300
00:20:08,792 --> 00:20:11,753
Not today, Eloise. Not today.
301
00:20:14,798 --> 00:20:15,799
(Sobs)
302
00:20:15,882 --> 00:20:16,883
Tom: Hey.
303
00:20:19,302 --> 00:20:21,888
Why don't the two of y'all
get out of my house for today?
304
00:20:24,182 --> 00:20:25,683
Mom, dad.
305
00:20:42,283 --> 00:20:44,603
- Crewmember: Yeah, I got it now.
- (Indistinct chattering)
306
00:20:44,702 --> 00:20:45,742
Elisa: There's a web forum
307
00:20:45,787 --> 00:20:47,789
that posts
about real-life criminal cases,
308
00:20:47,872 --> 00:20:50,250
things that are unsolved
or unresolved.
309
00:20:50,583 --> 00:20:52,383
They have a whole section
on the purcell case.
310
00:20:57,715 --> 00:20:59,050
This is what people do now?
311
00:21:01,761 --> 00:21:03,241
Elisa: They go in lots of directions.
312
00:21:04,389 --> 00:21:06,433
Did you know at various times since,
313
00:21:06,516 --> 00:21:08,935
large-scale pedophile rings
connected to people of influence
314
00:21:09,018 --> 00:21:10,937
were uncovered in
the surrounding areas?
315
00:21:11,020 --> 00:21:13,022
Do you know about
the Franklin scandal?
316
00:21:15,316 --> 00:21:16,734
Wayne: No.
317
00:21:16,985 --> 00:21:18,545
It's been theorized
that the straw dolls
318
00:21:18,653 --> 00:21:21,489
are a sign of pedophile groups,
like the crooked spiral.
319
00:21:22,532 --> 00:21:24,117
I don't think that's right.
320
00:21:28,538 --> 00:21:32,459
Can I ask, with what happened in 1990
and you leaving the force,
321
00:21:33,042 --> 00:21:35,003
did you ever feel
your leads and theories
322
00:21:35,086 --> 00:21:36,713
were discounted because of your race?
323
00:21:38,298 --> 00:21:41,426
Not particularly. No, why?
324
00:21:42,051 --> 00:21:43,803
I'm interested
in the intersectionality
325
00:21:43,887 --> 00:21:44,971
of marginalized groups
326
00:21:45,054 --> 00:21:47,515
within authoritarian
and systemic racist structures.
327
00:21:54,814 --> 00:21:57,108
Anyways, those dolls from the scene,
328
00:21:57,192 --> 00:21:58,352
they were a significant lead.
329
00:21:59,152 --> 00:22:02,864
Amelia. She's the one
helped us out with that.
330
00:22:03,406 --> 00:22:04,657
Got us that lead.
331
00:22:06,493 --> 00:22:08,495
(Children yelling, playing)
332
00:22:14,584 --> 00:22:17,170
Have you seen a doll
that looks like this?
333
00:22:18,755 --> 00:22:19,839
Not you?
334
00:22:20,131 --> 00:22:22,175
Okay, well, you let me know
if you do, okay?
335
00:22:32,727 --> 00:22:34,145
(Video game beeping)
336
00:22:36,397 --> 00:22:39,943
Mike, have you seen this doll before?
337
00:22:42,195 --> 00:22:43,196
Mike: Halloween.
338
00:22:44,781 --> 00:22:48,910
Somebody was passing them out
at trick-or-treat, I think.
339
00:22:50,954 --> 00:22:53,414
Julie, she got one.
340
00:22:54,666 --> 00:22:57,627
This Halloween you went
trick-or-treating with her?
341
00:22:58,962 --> 00:23:02,382
We met her and her brother
and... and some other kids.
342
00:23:03,508 --> 00:23:05,510
We live on the next street over.
343
00:23:09,222 --> 00:23:10,265
It's okay.
344
00:23:30,910 --> 00:23:31,911
Tom?
345
00:23:32,203 --> 00:23:33,204
(Air hissing loudly)
346
00:23:33,288 --> 00:23:35,248
Tom! Tom!
347
00:23:37,041 --> 00:23:40,003
Hey, what you doing
back up here, brother?
348
00:23:40,336 --> 00:23:43,715
Talking about?
This is my usual shift. Four years.
349
00:23:54,726 --> 00:23:57,770
What's your fucking problem?
My dick showing?
350
00:24:03,234 --> 00:24:04,235
Ernest: Hey, Tom.
351
00:24:05,445 --> 00:24:07,155
You sure you wanna be back
at work today?
352
00:24:08,281 --> 00:24:11,909
I've been working full-time
since I was 14 years old.
353
00:24:13,870 --> 00:24:16,581
You want me to sit at home
with this shit in my head now?
354
00:24:22,003 --> 00:24:23,355
(Shouting) How long
are you motherfuckers
355
00:24:23,379 --> 00:24:24,380
gonna stare at me?
356
00:24:25,923 --> 00:24:29,552
Somebody got something
to say about me? My family?
357
00:24:30,428 --> 00:24:32,138
Huh? Somebody know
something I don't...
358
00:24:32,221 --> 00:24:34,599
Tom? Hi.
359
00:24:36,267 --> 00:24:38,561
We didn't plan on
having you back this soon.
360
00:24:38,645 --> 00:24:40,146
Well, I gotta earn a living.
361
00:24:40,938 --> 00:24:45,652
Well, the thing is,
we, uh... we put you on leave.
362
00:24:46,527 --> 00:24:48,154
Well, I didn't ask for that, okay?
363
00:24:48,237 --> 00:24:50,281
Now, I gotta work.
You telling me I can't work?
364
00:24:51,866 --> 00:24:54,619
Look, with everything
that's happening,
365
00:24:54,702 --> 00:24:55,745
it's a little disruptive.
366
00:24:57,372 --> 00:24:58,892
People have other things
on their mind.
367
00:24:59,832 --> 00:25:01,042
These machines.
368
00:25:01,709 --> 00:25:04,128
That's how accidents happen.
You know that, Tom.
369
00:25:06,506 --> 00:25:08,633
(Noice breaking) I'm the guy
nobody wants to be, huh?
370
00:25:12,637 --> 00:25:14,222
I'm a fucking joke, right?
371
00:25:16,140 --> 00:25:17,809
You shouldn't look at it like that.
372
00:25:18,851 --> 00:25:21,145
But you ain't coming back
to work right now, Tom.
373
00:25:26,442 --> 00:25:28,194
Well, fuck everything, anyway!
374
00:25:29,237 --> 00:25:32,824
Yeah, fuck each of you! I quit!
375
00:25:39,288 --> 00:25:41,457
Roland: You remember which house
was giving these out?
376
00:25:44,460 --> 00:25:45,670
Who else got one?
377
00:25:50,425 --> 00:25:54,137
Mike, did you see her get the doll?
378
00:25:56,514 --> 00:25:57,515
Mike: No, ma'am.
379
00:25:58,391 --> 00:25:59,851
When did you see she had it?
380
00:26:00,768 --> 00:26:02,019
It was like at the end.
381
00:26:02,854 --> 00:26:04,355
We were all showing what we got,
382
00:26:05,022 --> 00:26:07,358
and she had the doll
in her trick-or-treat bag.
383
00:26:07,900 --> 00:26:10,695
Did you stay in the neighborhood,
or did you drive somewhere?
384
00:26:11,487 --> 00:26:12,697
We just walked.
385
00:26:15,908 --> 00:26:18,453
Thanks, Mike. You're really helping.
386
00:26:20,538 --> 00:26:23,249
Hey. What'd you go as for Halloween?
387
00:26:23,916 --> 00:26:25,042
Luke Skywalker.
388
00:26:25,460 --> 00:26:29,672
Cool, man.
My partner, he loved that movie.
389
00:26:30,798 --> 00:26:31,799
(Mimics lightsaber)
390
00:26:45,563 --> 00:26:46,564
(Wayne sighs)
391
00:26:47,565 --> 00:26:48,566
Say, uh,
392
00:26:50,777 --> 00:26:52,817
were you with Julie and her brother
the whole night?
393
00:26:53,613 --> 00:26:56,657
Or was there ever a time
y'all went different ways?
394
00:26:58,201 --> 00:26:59,202
Yeah.
395
00:27:00,077 --> 00:27:02,038
They'd been to a couple houses
before we met up.
396
00:27:02,580 --> 00:27:05,166
But I don't think
she had the doll then.
397
00:27:06,250 --> 00:27:07,543
How about the rest of the night?
398
00:27:08,920 --> 00:27:10,671
We might have split up once or twice.
399
00:27:12,131 --> 00:27:14,383
But not for long.
400
00:27:15,551 --> 00:27:18,596
I saw her talking to people.
Adults, maybe.
401
00:27:20,681 --> 00:27:23,601
They were two ghosts.
Just in big sheets.
402
00:27:26,187 --> 00:27:27,688
You don't know who the ghosts were?
403
00:27:31,484 --> 00:27:33,194
Can you show us
where it was y'all went?
404
00:27:36,364 --> 00:27:37,365
Here.
405
00:28:19,490 --> 00:28:21,158
You must have had some good times.
406
00:28:22,702 --> 00:28:23,828
When y'all meet?
407
00:28:26,247 --> 00:28:27,748
Thirteen years back.
408
00:28:29,208 --> 00:28:31,168
We got married
'cause she was pregnant.
409
00:28:34,130 --> 00:28:35,756
Roland: How long you knew her before?
410
00:28:37,008 --> 00:28:38,134
Not long.
411
00:28:40,303 --> 00:28:42,346
Got married three months after we met.
412
00:28:43,598 --> 00:28:45,349
The fort Smith courthouse.
413
00:28:47,143 --> 00:28:48,477
Me and Lucy,
414
00:28:48,728 --> 00:28:51,022
we never really knew each other,
we just...
415
00:28:52,315 --> 00:28:53,691
Well, had the kids.
416
00:28:55,693 --> 00:28:56,694
(Sobbing quietly)
417
00:28:59,864 --> 00:29:01,449
(Voice breaking) My kids. Will and...
418
00:29:02,700 --> 00:29:03,701
(Bottle cap unscrewing)
419
00:29:10,166 --> 00:29:11,167
(Coughs)
420
00:29:15,922 --> 00:29:17,965
Are we gonna find Julie, or what?
421
00:29:20,635 --> 00:29:22,470
'Cause I can't live through this, man.
422
00:29:24,931 --> 00:29:26,223
Neither of us can.
423
00:29:30,186 --> 00:29:33,147
If we're not gonna find her,
I just need to know now.
424
00:29:39,028 --> 00:29:40,571
I can't go to sleep,
425
00:29:43,449 --> 00:29:44,742
and I can't wake up.
426
00:29:49,372 --> 00:29:51,374
Burt: Now, you're saying
last week, Halloween,
427
00:29:51,666 --> 00:29:53,042
girl got one of these dolls,
428
00:29:53,125 --> 00:29:55,085
and then you found two of them
at the crime scene?
429
00:29:55,336 --> 00:29:56,796
It's an identifier, boss.
430
00:29:57,421 --> 00:29:58,714
So what do you want to do?
431
00:29:59,173 --> 00:30:02,593
We wondered, maybe
let's put it out on the TV or paper.
432
00:30:03,469 --> 00:30:05,721
Ask everybody
if they seen one of those,
433
00:30:05,805 --> 00:30:07,264
or know who makes them around here.
434
00:30:07,848 --> 00:30:10,476
But that'd tip our hand.
We're not ready for that.
435
00:30:11,268 --> 00:30:12,311
What's better...
436
00:30:12,395 --> 00:30:15,064
There's 114 households
in the marked area
437
00:30:15,147 --> 00:30:16,691
and the subdivision near it.
438
00:30:16,774 --> 00:30:18,150
We do total surveillance.
439
00:30:18,651 --> 00:30:20,736
We have people searching
every single house.
440
00:30:21,404 --> 00:30:24,115
Oh, come on. You don't have enough
for one warrant, much less 100.
441
00:30:24,448 --> 00:30:28,035
No warrants.
Say, two days, maybe three.
442
00:30:28,786 --> 00:30:29,829
Every detective we have.
443
00:30:30,496 --> 00:30:31,831
Pull in more feds, you want.
444
00:30:32,540 --> 00:30:34,792
Everybody just knocks
and asks if they can search.
445
00:30:35,376 --> 00:30:36,961
Say it'll help with the purcell case.
446
00:30:37,837 --> 00:30:41,215
People won't like it,
but a lot, I bet...
447
00:30:42,383 --> 00:30:43,783
A lot of people let us look around.
448
00:30:44,343 --> 00:30:45,594
Roland: We keep surveillance.
449
00:30:46,178 --> 00:30:47,888
See if somebody starts acting hinky.
450
00:30:48,472 --> 00:30:50,725
Nobody escapes the net.
Our guy panics or something,
451
00:30:51,183 --> 00:30:53,394
we do it fast, without announcement.
452
00:30:53,477 --> 00:30:56,522
Even if you find anything,
it could be problematic at trial.
453
00:30:56,939 --> 00:30:59,099
- This is about the girl, not a trial.
- (Gerald sighs)
454
00:30:59,942 --> 00:31:01,942
Wayne: Something happened
on Halloween, that night.
455
00:31:02,236 --> 00:31:03,612
She gets that doll.
456
00:31:04,071 --> 00:31:05,865
A week later,
she and her brother are gone,
457
00:31:05,948 --> 00:31:07,867
and you got two of those things
on the scene.
458
00:31:07,950 --> 00:31:09,950
John: Maybe the perp's
just brought them somewhere.
459
00:31:10,077 --> 00:31:12,455
You know?
Maybe the dolls belonged to the girl.
460
00:31:12,538 --> 00:31:13,698
Roland: It's all maybes, man.
461
00:31:14,373 --> 00:31:15,893
You do the maybe
that gives you a shot.
462
00:31:16,208 --> 00:31:17,209
No, it's thin.
463
00:31:18,377 --> 00:31:19,587
I mean, our constituents here,
464
00:31:19,670 --> 00:31:22,089
they value privacy
and property rights.
465
00:31:22,673 --> 00:31:26,135
They aren't just gonna acquiesce
to random searches of their homes.
466
00:31:28,220 --> 00:31:29,764
There's other ways to approach it.
467
00:31:31,057 --> 00:31:33,160
Roland: If we bring in the public,
it stirs up the town
468
00:31:33,184 --> 00:31:34,935
and lets our guy know
what we're thinking.
469
00:31:35,352 --> 00:31:36,353
Maybe he takes off.
470
00:31:36,437 --> 00:31:38,481
Maybe he just kills her,
if he hasn't already.
471
00:31:40,858 --> 00:31:42,234
We can just do it fast.
472
00:31:43,569 --> 00:31:44,862
People will get over it.
473
00:31:48,616 --> 00:31:49,617
Warren.
474
00:31:50,284 --> 00:31:51,994
Just give us some time, Roland.
475
00:32:03,214 --> 00:32:04,215
(Lights buzzing)
476
00:32:18,145 --> 00:32:19,855
Been running this sting.
477
00:32:19,939 --> 00:32:22,233
Truck stop next door.
Prosts and drugs.
478
00:32:22,983 --> 00:32:25,319
I was gonna check this guy out
at some point.
479
00:32:25,820 --> 00:32:29,824
He asked one of the working girls
if they had any younger friends.
480
00:32:29,907 --> 00:32:32,034
And another said he asked her, too.
481
00:32:32,827 --> 00:32:35,496
Came in here looking
for special magazines.
482
00:32:36,497 --> 00:32:38,332
Ted lagrange. Pulled his file.
483
00:32:39,333 --> 00:32:41,085
He got outta wrightsville
a while back.
484
00:32:41,168 --> 00:32:45,714
Carnal knowledge of a minor.
Enticing a minor. Bunch of shit.
485
00:32:45,798 --> 00:32:46,799
(Lighter clicks)
486
00:32:48,425 --> 00:32:51,554
Calling himself
"Robert" something now.
487
00:32:52,638 --> 00:32:53,722
Roland: Thanks, rich.
488
00:32:56,892 --> 00:33:00,855
Man, you gotta come in here every day?
489
00:33:03,524 --> 00:33:04,775
Welcome to vice.
490
00:33:07,236 --> 00:33:09,238
(Jazzy music playing over speakers)
491
00:33:11,407 --> 00:33:12,408
(Talking indistinctly)
492
00:33:32,094 --> 00:33:33,846
I haven't seen you here before,
havel?
493
00:33:34,972 --> 00:33:36,807
I'm usually at the vfw.
494
00:33:40,769 --> 00:33:43,129
Want to thank you for everything
you did today with the kid.
495
00:33:45,024 --> 00:33:46,984
He wasn't talking to us
till you opened him up.
496
00:33:48,777 --> 00:33:50,029
Real grateful for that.
497
00:33:51,739 --> 00:33:52,990
He was broken up about it.
498
00:33:54,783 --> 00:33:56,410
I think he had a crush on Julie.
499
00:33:59,496 --> 00:34:01,123
Why'd you give me that picture?
500
00:34:02,291 --> 00:34:03,292
The doll.
501
00:34:04,043 --> 00:34:05,211
Instinct, I guess.
502
00:34:06,837 --> 00:34:08,631
I knew the kids weren't talking to us.
503
00:34:11,258 --> 00:34:12,384
You were in the war?
504
00:34:15,596 --> 00:34:16,889
You're a cop,
505
00:34:16,972 --> 00:34:18,891
so you want to know
more about a person,
506
00:34:18,974 --> 00:34:20,059
you just look them up, huh?
507
00:34:20,976 --> 00:34:22,061
Pretty much.
508
00:34:23,395 --> 00:34:24,605
Did you look me up?
509
00:34:29,902 --> 00:34:30,986
Thought about it, though.
510
00:34:38,202 --> 00:34:39,328
I was born here.
511
00:34:40,621 --> 00:34:41,830
I went to u of a.
512
00:34:43,415 --> 00:34:45,209
Dropped out myjunior year.
513
00:34:46,377 --> 00:34:47,836
Went west with a friend.
514
00:34:48,879 --> 00:34:50,464
We got in with some people.
515
00:34:50,881 --> 00:34:52,800
I was in this scene, San Francisco.
516
00:34:55,219 --> 00:34:59,306
Anti-war,
kind of fringe panther stuff.
517
00:35:01,308 --> 00:35:03,686
Some things happened, not good.
518
00:35:05,104 --> 00:35:06,438
And then I was alone.
519
00:35:07,815 --> 00:35:10,818
'74, I came back home, got my degree.
520
00:35:17,157 --> 00:35:18,575
I grew up in Conway.
521
00:35:20,286 --> 00:35:21,745
My mom worked on a farm.
522
00:35:23,497 --> 00:35:25,040
I spent two years in the jungle.
523
00:35:26,333 --> 00:35:27,835
A lot of it I was alone.
524
00:35:30,129 --> 00:35:33,382
I hunt a lot now. Alone.
525
00:35:34,883 --> 00:35:36,135
I'm a vegetarian.
526
00:35:36,302 --> 00:35:37,428
(Chuckles)
527
00:35:37,511 --> 00:35:38,846
That's a real shame.
528
00:35:40,597 --> 00:35:42,224
If you're a democrat, don't tell me.
529
00:35:46,645 --> 00:35:47,730
You like teaching?
530
00:35:49,898 --> 00:35:50,941
Sometimes.
531
00:35:53,027 --> 00:35:54,361
I want to be a writer.
532
00:35:56,280 --> 00:35:57,364
Write books.
533
00:35:59,366 --> 00:36:00,743
I don't read enough.
534
00:36:01,994 --> 00:36:04,079
I like Batman and silver surfer.
535
00:36:06,123 --> 00:36:09,126
I had this sort of
dyslexic thing growing up.
536
00:36:10,544 --> 00:36:11,670
Was that hard?
537
00:36:12,629 --> 00:36:13,881
They said I was dumb.
538
00:36:15,507 --> 00:36:17,051
My mom wasn't having any of that.
539
00:36:20,888 --> 00:36:24,058
That poem you were teaching,
llookeditup.
540
00:36:24,433 --> 00:36:26,310
- Oh, yeah?
- I read it.
541
00:36:27,519 --> 00:36:30,105
I'm not ready to talk about it yet,
but I have thoughts.
542
00:36:32,232 --> 00:36:34,109
- Share when you want.
- (Chuckles) All right.
543
00:36:37,321 --> 00:36:38,572
You ever been married?
544
00:36:42,201 --> 00:36:43,327
You?
545
00:36:44,119 --> 00:36:45,954
I was engaged. Seven months.
546
00:36:47,664 --> 00:36:48,874
I broke it off.
547
00:36:49,416 --> 00:36:51,293
I didn't want to be married,
I realized.
548
00:36:52,711 --> 00:36:55,339
- I don't wanna get married.
- No?
549
00:36:58,217 --> 00:37:00,302
Guy the other day
said I must be crazy.
550
00:37:02,179 --> 00:37:05,682
Thing is, and I've thought
of this for a while,
551
00:37:07,684 --> 00:37:08,977
I think I might be.
552
00:37:10,604 --> 00:37:11,647
Like how?
553
00:37:17,611 --> 00:37:19,947
I wear clip-on ties
'cause I'm preoccupied
554
00:37:20,030 --> 00:37:22,324
with this idea
of getting strangled with one.
555
00:37:22,408 --> 00:37:23,409
(Both chuckle)
556
00:37:25,661 --> 00:37:26,703
Is that too much?
557
00:37:30,624 --> 00:37:32,793
This year, twice,
558
00:37:33,502 --> 00:37:37,005
I've been to St. Louis,
and I've stayed at this hotel,
559
00:37:37,631 --> 00:37:39,341
and I've pretended I'm someone else.
560
00:37:40,843 --> 00:37:44,596
I go out, meet new people,
and I am someone else.
561
00:37:45,055 --> 00:37:48,642
Different name,
different background, differentjob.
562
00:37:49,393 --> 00:37:50,394
Twice.
563
00:37:50,727 --> 00:37:51,728
(Chuckles)
564
00:37:53,439 --> 00:37:54,440
(Chuckles)
565
00:37:59,570 --> 00:38:00,696
You drink too much?
566
00:38:02,448 --> 00:38:03,532
I don't know.
567
00:38:05,033 --> 00:38:06,827
I might get drunk twice a month.
568
00:38:08,954 --> 00:38:09,997
Three times.
569
00:38:11,748 --> 00:38:13,333
I like to laugh, is the thing.
570
00:38:16,753 --> 00:38:19,214
Hey. Raise it up.
571
00:38:20,048 --> 00:38:22,050
Hurry. Quick.
572
00:38:24,303 --> 00:38:26,847
Newscaster: Information
in the purcell murder-kidnapping,
573
00:38:27,181 --> 00:38:29,933
we go to the Washington county
courthouse earlier this afternoon.
574
00:38:30,017 --> 00:38:31,143
Don't do it.
575
00:38:31,810 --> 00:38:33,121
Greg: We believe the missing girl,
576
00:38:33,145 --> 00:38:36,231
Julie purcell,
was contacted by her abductor
577
00:38:36,315 --> 00:38:38,609
while she participated
in Halloween last week.
578
00:38:39,818 --> 00:38:41,987
We're sharing a graphic of the area
579
00:38:42,070 --> 00:38:43,990
where she and her brother
went trick-or-treating.
580
00:38:44,865 --> 00:38:46,575
Now, our investigation suggests
581
00:38:46,658 --> 00:38:49,745
that someone who saw her on Halloween
has special knowledge of this case.
582
00:38:50,621 --> 00:38:51,830
Giving it away.
583
00:38:51,914 --> 00:38:53,790
Greg: Anyone who saw
anything suspicious...
584
00:38:53,874 --> 00:38:56,126
- What's wrong?
- (Sighs) I'm sorry. I...
585
00:38:56,793 --> 00:38:59,338
I gotta go. God damn it.
586
00:38:59,963 --> 00:39:02,283
Reporter: Are you saying the children
knew their kidnapper?
587
00:39:02,466 --> 00:39:05,886
Greg: I'm not at Liberty to, uh,
reveal that at this time. Thank you.
588
00:39:09,681 --> 00:39:11,281
Wayne: I knew
they wouldn't listen to me.
589
00:39:12,476 --> 00:39:13,936
But you should have stopped that.
590
00:39:15,103 --> 00:39:18,440
Me? What am I supposed to do?
591
00:39:19,066 --> 00:39:20,150
You were there.
592
00:39:20,526 --> 00:39:23,320
I'm saying, I talk,
it don't mean anything.
593
00:39:23,862 --> 00:39:25,239
Don't matter if I'm right.
594
00:39:26,156 --> 00:39:29,159
You, at least, you talk,
it means something to them.
595
00:39:29,243 --> 00:39:30,702
Might consider what you're saying.
596
00:39:30,786 --> 00:39:32,222
You might have stopped them
from doing that.
597
00:39:32,246 --> 00:39:35,207
Bullshit.
Who knew until it was on the TV?
598
00:39:35,541 --> 00:39:36,667
Why didn't you stop them?
599
00:39:37,000 --> 00:39:40,379
They ain't my tribe, man.
Take care of your shit.
600
00:39:40,462 --> 00:39:42,839
Thbe?
Where you think you are, asshole?
601
00:39:43,173 --> 00:39:45,968
- I know where I am.
- Do you? It don't sound like it.
602
00:39:46,635 --> 00:39:48,916
Son, I know where I am in a way
you will never understand.
603
00:39:49,805 --> 00:39:51,139
Are you high, "purple" hays?
604
00:39:51,682 --> 00:39:53,767
'Cause you're making
about as much goddamn sense
605
00:39:53,850 --> 00:39:55,310
as my grandmother's dementia.
606
00:39:55,394 --> 00:39:56,770
No, I'm saying I know where I am.
607
00:39:56,853 --> 00:39:58,188
Hey, good for you.
608
00:40:05,654 --> 00:40:06,655
(Scoffs)
609
00:40:26,675 --> 00:40:28,176
Was all I could think of.
610
00:40:31,471 --> 00:40:32,598
You got something else?
611
00:40:35,309 --> 00:40:38,061
Vice gave me a dude
near fort Smith to look at.
612
00:40:38,979 --> 00:40:40,355
I pulled his file.
613
00:40:42,608 --> 00:40:43,609
What is it?
614
00:40:49,281 --> 00:40:50,616
You can read for yourself.
615
00:41:03,670 --> 00:41:04,838
You wanna go get him?
616
00:41:08,383 --> 00:41:09,635
Iwanna go get him.
617
00:41:11,970 --> 00:41:13,930
We might as well keep watch out here.
618
00:41:15,807 --> 00:41:17,351
Check the guy out in the morning.
619
00:41:18,018 --> 00:41:19,436
Toss his place first.
620
00:41:23,857 --> 00:41:24,858
(Sighs)
621
00:41:28,278 --> 00:41:29,696
We should get bennies.
622
00:41:32,240 --> 00:41:33,617
Staying up all night.
623
00:41:36,286 --> 00:41:38,955
Glove box. Red and blue ones.
624
00:41:42,292 --> 00:41:43,919
Prosecuting attorney decided
625
00:41:45,045 --> 00:41:50,050
best thing was to take our single clue
and spread it all over the town.
626
00:41:52,594 --> 00:41:55,263
And that got us a few hundred
false tips the first couple of days.
627
00:41:56,056 --> 00:41:57,891
That's when it all started
with the town.
628
00:41:59,101 --> 00:42:00,102
Just panic.
629
00:42:06,483 --> 00:42:08,819
Wayne: Lived in their
imaginations now, you see?
630
00:42:28,714 --> 00:42:30,048
Everybody was scared.
631
00:42:32,050 --> 00:42:33,176
That included us.
632
00:42:33,260 --> 00:42:35,262
(Country music playing over speakers)
633
00:42:54,030 --> 00:42:55,031
Morning.
634
00:42:59,703 --> 00:43:00,704
(Clears throat)
635
00:43:02,497 --> 00:43:03,540
You gonna eat?
636
00:43:08,086 --> 00:43:09,212
Me neither.
637
00:43:12,758 --> 00:43:14,509
We need you to come with us, sir.
638
00:43:17,929 --> 00:43:20,432
- (Stammering) What's the...
- We'll tell you on the way.
639
00:43:22,851 --> 00:43:24,060
- No! Please!
- (Both grunting)
640
00:43:24,186 --> 00:43:25,812
(Ted sobbing)
641
00:43:25,896 --> 00:43:27,564
No, it's not me, I swear to god!
642
00:43:29,024 --> 00:43:31,777
You're wrong about this.
You shouldn't have brought me here.
643
00:43:32,486 --> 00:43:34,070
This get you off, mister, huh?
644
00:43:34,946 --> 00:43:37,282
You entertain fantasies
of strapping white men to posts?
645
00:43:39,284 --> 00:43:41,369
- Now and then, yeah.
- Really?
646
00:43:42,662 --> 00:43:43,830
(Grunts, sobs)
647
00:43:44,915 --> 00:43:46,249
Talk about your fantasies.
648
00:43:46,917 --> 00:43:48,210
Then he'll tell you his.
649
00:43:48,877 --> 00:43:50,045
Theodore lagrange.
650
00:43:51,421 --> 00:43:52,464
It's Ted, yeah?
651
00:43:54,090 --> 00:43:55,675
Ted, you been out
a bit over two years.
652
00:43:56,384 --> 00:43:57,385
I haven't done anything.
653
00:43:57,469 --> 00:43:59,197
I know what you're doing,
and I haven't done anything.
654
00:43:59,221 --> 00:44:00,301
Released from wrightsville.
655
00:44:01,515 --> 00:44:05,227
You got little rock up the road.
Why'd you come way out here, Ted?
656
00:44:07,854 --> 00:44:09,731
And why are you calling yourself
Robert hebert?
657
00:44:10,774 --> 00:44:12,818
(Stammering) I...
I wanted a new start.
658
00:44:13,401 --> 00:44:15,445
They keep you in protective custody
in wrightsville?
659
00:44:17,280 --> 00:44:18,281
(Chuckles)
660
00:44:18,365 --> 00:44:19,366
Figured.
661
00:44:20,575 --> 00:44:22,202
Guys who mess with kids,
662
00:44:23,078 --> 00:44:25,288
they don't usually make it out
with all their parts.
663
00:44:25,664 --> 00:44:27,415
Tell me how you mess with kids.
664
00:44:28,291 --> 00:44:29,584
Wayne: The boy and the girl.
665
00:44:29,918 --> 00:44:32,337
Your landlady said you
didn't come home last Friday night.
666
00:44:32,420 --> 00:44:33,505
- What?
- The 7th.
667
00:44:34,256 --> 00:44:37,217
That's not... I was out.
I was just out.
668
00:44:37,551 --> 00:44:39,832
Help me understand what it was like
for you in the moment.
669
00:44:40,053 --> 00:44:42,639
Let me feel your side of it. Okay?
670
00:44:43,765 --> 00:44:45,934
- Tell me why you killed the boy.
- I didn't!
671
00:44:46,434 --> 00:44:48,270
I never seen him
before he was on the news.
672
00:44:48,478 --> 00:44:49,479
(Grunting)
673
00:44:49,563 --> 00:44:50,564
(Coughing)
674
00:44:53,149 --> 00:44:55,694
You'll wanna explain to me
where you were that night.
675
00:44:58,238 --> 00:44:59,739
Help me see your side of things.
676
00:45:01,992 --> 00:45:03,912
What'd you do on Halloween night?
Where were you?
677
00:45:07,873 --> 00:45:08,874
Well,
678
00:45:10,625 --> 00:45:12,919
we're here to listen
when you want to share.
679
00:45:13,920 --> 00:45:14,921
- (Grunts)
- (Yells)
680
00:45:15,881 --> 00:45:17,465
(Sobbing)
681
00:45:18,300 --> 00:45:20,302
(Children laughing, playing)
682
00:45:39,905 --> 00:45:42,365
Yes. He's here mondays and Fridays.
683
00:45:42,741 --> 00:45:45,118
We do story time twice a week
in the evenings,
684
00:45:45,201 --> 00:45:46,578
and he plays guitar for it.
685
00:45:46,953 --> 00:45:50,165
But his name's Robert hebert,
not what you said.
686
00:45:50,498 --> 00:45:52,292
And he worked on the 7th? Last Friday?
687
00:45:52,626 --> 00:45:53,627
Yes, mmm-hmm.
688
00:45:54,294 --> 00:45:55,814
You know what time he left that night?
689
00:45:56,129 --> 00:45:57,505
Probably about 8:00 or after.
690
00:45:57,881 --> 00:46:00,216
He helped us put up
the tables and chairs.
691
00:46:01,301 --> 00:46:02,594
Did he do something?
692
00:46:03,720 --> 00:46:05,639
You're not gonna see this guy anymore.
693
00:46:07,599 --> 00:46:09,100
If you do, give us a call, okay?
694
00:46:15,941 --> 00:46:17,609
Alan: Robbery
was a couple of months ago.
695
00:46:17,692 --> 00:46:19,736
All I know for sure
is that her prints showed up.
696
00:46:21,321 --> 00:46:22,656
It's like you said...
697
00:46:23,198 --> 00:46:26,284
They don't know if she was a customer
or part of the break-in.
698
00:46:26,743 --> 00:46:28,286
Was it a partial or a full?
699
00:46:29,162 --> 00:46:30,163
Full.
700
00:46:31,289 --> 00:46:32,499
It was her.
701
00:46:34,876 --> 00:46:36,461
They had video surveillance?
702
00:46:36,753 --> 00:46:38,505
Oh, they smashed the camera
in the pharmacy.
703
00:46:38,922 --> 00:46:41,132
Store's got footage
going back three days prior.
704
00:46:41,216 --> 00:46:43,635
We subpoenaed it, but we have to wait.
705
00:46:44,177 --> 00:46:46,346
Somebody watching the store
in case she comes back?
706
00:46:47,222 --> 00:46:50,141
My understanding,
sallisaw pd's focused on the robbery.
707
00:46:50,642 --> 00:46:51,893
And I wouldn't say the locals
708
00:46:52,018 --> 00:46:55,313
are a crackerjack investigative team
or anything...
709
00:46:55,563 --> 00:46:56,815
So nothing.
710
00:46:57,190 --> 00:47:00,485
Man's family didn't have
the resources for an investigator.
711
00:47:01,945 --> 00:47:03,655
But obviously, we'd like to find her.
712
00:47:10,704 --> 00:47:13,289
What about Arkansas pd?
They looking for her?
713
00:47:13,873 --> 00:47:15,709
There's nobody on the case yet.
714
00:47:16,209 --> 00:47:17,794
Kindt's office will have to look at it
715
00:47:17,877 --> 00:47:19,837
since they'll be defending
our motion to overturn,
716
00:47:19,963 --> 00:47:22,007
but right now, no.
717
00:47:22,674 --> 00:47:23,800
I don't think so.
718
00:47:24,843 --> 00:47:26,761
You all right going up
against your old boss?
719
00:47:29,222 --> 00:47:30,473
It's overdue.
720
00:47:43,778 --> 00:47:44,904
Talk to Roland?
721
00:47:45,655 --> 00:47:47,073
We have an appointment.
722
00:47:48,825 --> 00:47:50,160
He's done well.
723
00:47:52,162 --> 00:47:53,163
He has.
724
00:48:14,559 --> 00:48:15,769
You wanna execute him?
725
00:48:16,061 --> 00:48:18,646
We can Bury him right out here.
I don't give a shit.
726
00:48:19,773 --> 00:48:22,317
Throw him off a bridge...
Nobody'll care.
727
00:48:22,692 --> 00:48:24,819
- (Ted moaning)
- Put him in holding,
728
00:48:24,903 --> 00:48:26,071
get his parole violated.
729
00:48:26,154 --> 00:48:27,697
He'll be back
in wrightsville tomorrow.
730
00:48:28,031 --> 00:48:31,076
- Full sentence.
- If you say so.
731
00:48:31,826 --> 00:48:33,119
Talk shit about us...
732
00:48:33,870 --> 00:48:36,247
I'll have monstrous niggers
fuck him to death in his cell.
733
00:48:36,539 --> 00:48:37,749
(Muffled speech)
734
00:48:37,832 --> 00:48:41,336
Do you hear me, boy?
You will bleed black cock.
735
00:48:41,419 --> 00:48:42,420
(Moaning, sobbing)
736
00:48:46,341 --> 00:48:49,177
Gotta catch up, man.
Just spent the day on this bullshit.
737
00:48:55,308 --> 00:48:59,020
That was a vivid description
of prison rape. Jesus.
738
00:48:59,479 --> 00:49:01,022
Could tell he had the racial thing.
739
00:49:01,523 --> 00:49:02,883
Remember what he said in the barn?
740
00:49:03,566 --> 00:49:05,985
Still, it's gonna haunt me.
741
00:49:10,406 --> 00:49:11,407
(Police radio beeps)
742
00:49:11,491 --> 00:49:13,091
Dispatch: (Over radio)
D-12, do you copy?
743
00:49:17,038 --> 00:49:18,039
Copy, dispatch.
744
00:49:19,124 --> 00:49:21,709
Lieutenant twiggs wants y'all
at the purcell place.
745
00:49:24,087 --> 00:49:25,088
What's up?
746
00:49:25,588 --> 00:49:27,340
Said the family got a note.
747
00:49:31,970 --> 00:49:34,013
Copy. On the way.
748
00:49:44,440 --> 00:49:46,442
(Cartoon playing on TV)
749
00:49:50,989 --> 00:49:52,866
- Henry: Hey, dad.
- Hi.
750
00:50:16,347 --> 00:50:20,560
Hey. Hey.
Did you see? They sent me the galleys.
751
00:50:20,643 --> 00:50:21,728
That's great.
752
00:50:23,646 --> 00:50:25,315
You got a little loose after work?
753
00:50:27,192 --> 00:50:28,526
How was the deposition?
754
00:50:29,277 --> 00:50:30,320
It was fine.
755
00:50:35,074 --> 00:50:36,075
(Sighs)
756
00:50:39,954 --> 00:50:41,789
Wayne: It's as much about us
as anything.
757
00:50:43,917 --> 00:50:45,627
And I think her and me,
758
00:50:47,086 --> 00:50:49,406
it was as close as she could give
the thing a happy ending.
759
00:50:52,467 --> 00:50:54,135
Elisa: After the events of 1990,
760
00:50:54,510 --> 00:50:57,013
and what happened
with Julie and her father,
761
00:50:57,764 --> 00:50:59,140
you left the pd.
762
00:51:00,266 --> 00:51:02,310
Did you believe
that concluded the case?
763
00:51:03,269 --> 00:51:05,813
Did you feel the investigation
ended too abruptly?
764
00:51:07,106 --> 00:51:09,859
She wrote six novels after.
This was her first.
765
00:51:11,236 --> 00:51:12,862
Uh, very...
766
00:51:13,988 --> 00:51:17,200
To a cop,
very impressive eye for detail.
767
00:51:17,992 --> 00:51:18,993
Have you read it?
768
00:51:20,536 --> 00:51:22,914
Mr. Hays, did you have theories
after what happened
769
00:51:23,081 --> 00:51:25,041
with Julie purcell
and her father in '90?
770
00:51:25,583 --> 00:51:28,378
Theories that weren't in line
with your superior's directives?
771
00:51:28,461 --> 00:51:29,796
I heard what you asked.
772
00:51:31,005 --> 00:51:32,257
The answer is...
773
00:51:33,967 --> 00:51:36,678
I never stopped coming up
with theories about that case.
774
00:51:38,471 --> 00:51:42,600
And I hit Todd and Dave into a home,
and when I went over, we won.
775
00:51:42,684 --> 00:51:45,103
Coach saw, and came and talked
to me about baseball
776
00:51:45,186 --> 00:51:46,229
when I get older.
777
00:51:51,150 --> 00:51:53,278
- That's fantastic, Henry.
- Henry: Mmm-hmm.
778
00:51:53,611 --> 00:51:56,322
You're gonna be very athletic.
You already are.
779
00:51:56,406 --> 00:51:57,407
(Henry chuckles)
780
00:51:58,241 --> 00:51:59,242
(Sighs)
781
00:52:10,295 --> 00:52:12,922
The publisher said we can
issue an update for the paperback
782
00:52:13,006 --> 00:52:14,674
once this appeal goes to trial.
783
00:52:15,550 --> 00:52:16,551
Yeah?
784
00:52:21,389 --> 00:52:23,224
You're a bit out of it tonight.
785
00:52:24,267 --> 00:52:25,476
The kids noticed.
786
00:52:25,893 --> 00:52:27,603
You can't be that way
in front of them.
787
00:52:29,772 --> 00:52:31,649
- I'm not drunk.
- What's going on?
788
00:52:33,818 --> 00:52:35,361
What happened with the deposition?
789
00:52:37,655 --> 00:52:39,115
Are they overturning the conviction?
790
00:52:43,202 --> 00:52:44,746
Julie purcell is alive.
791
00:52:49,334 --> 00:52:51,336
(Indistinct chatter)
792
00:52:52,587 --> 00:52:53,796
(Lucy sobbing)
793
00:52:58,384 --> 00:53:00,136
Thought for sure
you'd all beat us here.
794
00:53:01,387 --> 00:53:03,067
Tom: What is that, huh?
(Breathing heavily)
795
00:53:03,514 --> 00:53:04,640
What's that mean?
796
00:53:20,615 --> 00:53:21,908
Well, what's it mean?
797
00:53:36,214 --> 00:53:37,734
Heather: You want more chicken, Wayne?
798
00:53:44,764 --> 00:53:46,099
Thanks for the spread, Heather.
799
00:53:46,891 --> 00:53:47,975
This is wonderful.
800
00:53:48,851 --> 00:53:50,061
Are you feeling all right?
801
00:53:52,438 --> 00:53:55,358
He's been going back
through that case. Mom's book.
802
00:53:57,151 --> 00:53:58,569
I never read the whole thing.
803
00:54:00,405 --> 00:54:02,281
Couldn't stand I was in it so much.
804
00:54:04,826 --> 00:54:06,661
Going back over the story,
it's good...
805
00:54:07,620 --> 00:54:10,957
Making me work my brain, I mean.
Leading me to other stuff.
806
00:54:15,753 --> 00:54:18,423
Maybe you guys could see
about getting Rebecca out here.
807
00:54:19,507 --> 00:54:20,633
I'd like to see her.
808
00:54:23,636 --> 00:54:24,929
She's in la, dad.
809
00:54:26,389 --> 00:54:27,473
When did that happen?
810
00:54:28,724 --> 00:54:29,851
What's she doing out there?
811
00:54:31,185 --> 00:54:32,687
She's playing music, Wayne.
812
00:54:37,024 --> 00:54:38,276
She okay? You talk to her?
813
00:54:38,693 --> 00:54:40,361
Heather: I talked to her
a few weeks ago.
814
00:54:43,531 --> 00:54:45,241
Think she'd come back home
for a visit?
815
00:54:45,825 --> 00:54:47,326
She don't like it here, dad.
816
00:54:48,453 --> 00:54:49,454
Why not?
817
00:54:50,913 --> 00:54:51,914
(Sighs)
818
00:54:51,998 --> 00:54:53,624
I just don't think it suits her.
819
00:54:54,000 --> 00:54:56,294
- She never liked it.
- She didn't?
820
00:54:56,794 --> 00:54:58,045
- (Boy laughs)
- Hey!
821
00:54:59,839 --> 00:55:01,174
One more time, okay?
822
00:55:02,341 --> 00:55:03,468
(Boy laughs)
823
00:55:04,343 --> 00:55:05,761
Heather: Shh, eat. (Chuckles)
824
00:55:06,971 --> 00:55:08,806
It's going by pretty quick.
825
00:55:11,642 --> 00:55:12,852
Don't I know it.
826
00:55:17,190 --> 00:55:19,734
Maybe you guys could see
about getting Rebecca out here.
827
00:55:21,027 --> 00:55:22,111
I'd like to see her.
57511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.