All language subtitles for American Dad - 16x16 - Plot Heavy.CAKES.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,070 --> 00:00:04,370 I always feel so fancy walking into a gated community. 2 00:00:04,371 --> 00:00:05,904 Our community, Mom. 3 00:00:05,906 --> 00:00:07,305 We're property owners here. 4 00:00:07,307 --> 00:00:08,640 Hustle up, guys. 5 00:00:08,642 --> 00:00:10,375 If we want to picnic on the family gravesite, 6 00:00:10,377 --> 00:00:13,712 we need butts on blankets by sunset, and we've only got... 7 00:00:13,714 --> 00:00:17,449 one fist... of time, I guess. 8 00:00:17,451 --> 00:00:19,317 Still don't know how people do that. 9 00:00:20,398 --> 00:00:22,987 Wow. The view up here is amazing. 10 00:00:22,989 --> 00:00:24,322 It better be. 11 00:00:24,324 --> 00:00:27,325 It's the swankiest neighborhood in the whole cemetery. 12 00:00:27,327 --> 00:00:30,863 Can you imagine being buried down there by the restrooms? 13 00:00:30,865 --> 00:00:33,665 That's where the runoff from our bodies ends up. 14 00:00:33,667 --> 00:00:37,335 And you know we're getting the leakiest coffins money can buy. 15 00:00:37,337 --> 00:00:39,071 [WOMAN CRYING] 16 00:00:39,073 --> 00:00:40,739 Papa, what is this? 17 00:00:40,741 --> 00:00:42,875 Who is this dark weeper on our land? 18 00:00:42,877 --> 00:00:45,878 Babe, isn't that our forever home? 19 00:00:45,880 --> 00:00:49,414 Hey, all our plots are filled. 20 00:00:49,416 --> 00:00:51,349 - What gives? - KLAUS: Phew. 21 00:00:52,193 --> 00:00:55,019 Mine still looks normal. 22 00:00:55,021 --> 00:00:57,089 Alright, I think I may know what happened here. 23 00:00:57,091 --> 00:01:00,225 Little while ago, I sold our plots for some quick cash. 24 00:01:00,227 --> 00:01:02,695 I was planning to buy them back before we needed them, 25 00:01:02,697 --> 00:01:04,897 but apparently, someone's family 26 00:01:04,899 --> 00:01:07,232 had to go and walk into a mass tragedy. 27 00:01:07,234 --> 00:01:08,967 Yeah, our family! 28 00:01:08,969 --> 00:01:12,237 Dad, my grave was the one nice thing I owned. 29 00:01:12,239 --> 00:01:13,638 How could you do this? 30 00:01:13,640 --> 00:01:16,308 To buy the sweet Sea-Doos we'll all be enjoying. 31 00:01:16,310 --> 00:01:19,377 Soon as I sell a few things, get some quick cash for a trailer. 32 00:01:19,379 --> 00:01:21,313 But who wants Jet Skis?! 33 00:01:21,315 --> 00:01:22,981 We want our graves! 34 00:01:22,983 --> 00:01:24,316 Hey, there's a lot of pressure that comes 35 00:01:24,318 --> 00:01:26,385 with being the decision-maker in the family. 36 00:01:26,387 --> 00:01:28,520 Not every one of them is gonna be a home run. 37 00:01:28,522 --> 00:01:30,122 Stan, fix it. 38 00:01:30,124 --> 00:01:32,391 How? This looks like a done deal. 39 00:01:32,393 --> 00:01:33,592 Just fix it! 40 00:01:33,594 --> 00:01:34,793 Let's just get out of here, okay? 41 00:01:34,795 --> 00:01:36,060 I can't listen to this shit anymore. 42 00:01:36,062 --> 00:01:37,662 How recent was your tragedy? 43 00:01:37,664 --> 00:01:40,766 Like five minutes ago? God! 44 00:01:43,337 --> 00:01:46,435 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 45 00:01:46,470 --> 00:01:49,474 ♪ I got a feelin' that it's gonna be a wonderful day ♪ 46 00:01:49,476 --> 00:01:52,677 ♪ The sun in the sky has a smile on his face ♪ 47 00:01:52,679 --> 00:01:57,216 ♪ And he's shinin' a salute to the American race ♪ 48 00:01:59,019 --> 00:02:02,354 ♪ Oh, boy, it's swell to say ♪ 49 00:02:02,356 --> 00:02:05,023 - ♪ Good... ♪ - ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 50 00:02:05,025 --> 00:02:06,025 Aah! 51 00:02:07,494 --> 00:02:10,763 ♪ Good morning, U.S.A. ♪ 52 00:02:13,233 --> 00:02:16,635 Whoa. Is this God's office? 53 00:02:16,637 --> 00:02:19,504 God wishes. The cemetery owner's. 54 00:02:19,506 --> 00:02:20,839 Okay, when we get in there, 55 00:02:20,841 --> 00:02:22,775 I want us to be prepared for the worst. 56 00:02:22,777 --> 00:02:24,643 We may need to take a worse plot. 57 00:02:24,645 --> 00:02:26,445 You messed this up, Stan. 58 00:02:26,447 --> 00:02:28,514 You go fix it. 59 00:02:29,650 --> 00:02:31,183 TEDDY: Entrée! 60 00:02:32,919 --> 00:02:35,253 Wh... You're not Postmates. 61 00:02:35,255 --> 00:02:37,589 Postmates? Aren't you roasting a pig? 62 00:02:37,591 --> 00:02:39,591 Oh, this? I just like the smell. 63 00:02:39,593 --> 00:02:42,927 Oh, you're a guest, then. I love guests. 64 00:02:42,929 --> 00:02:44,863 Take a look around. Whiff the pig. 65 00:02:44,865 --> 00:02:46,865 I have all the right and good stuff. 66 00:02:46,867 --> 00:02:48,600 Here. Touch this old thing. 67 00:02:48,602 --> 00:02:50,803 Can you sense its temporal immensities? 68 00:02:50,805 --> 00:02:52,337 Uh-huh. I wanted to talk to you 69 00:02:52,339 --> 00:02:54,539 about buying another plot for my family. 70 00:02:54,541 --> 00:02:56,274 - See, we ran into a... - We're full. 71 00:02:56,276 --> 00:02:57,942 - What? - The cemetery. 72 00:02:57,944 --> 00:03:00,278 It's full up, I'm afraid, ever since Gwyneth Paltrow 73 00:03:00,280 --> 00:03:02,681 mentioned us as her favorite summering cemetery 74 00:03:02,683 --> 00:03:04,016 in an article on Goop. 75 00:03:04,018 --> 00:03:05,818 BOTH: "10 Places to Be Buried Before You Die." 76 00:03:05,820 --> 00:03:07,219 Yeah, I get the newsletter. 77 00:03:07,221 --> 00:03:09,488 Everyone was begging to get in after that. 78 00:03:09,490 --> 00:03:11,289 I made millions. 79 00:03:11,291 --> 00:03:13,826 Ooh, do you want to watch me ride a penny farthing? 80 00:03:13,828 --> 00:03:16,028 I'll need a boost. And a push. 81 00:03:16,030 --> 00:03:18,697 Uh-huh. But there has to be something left, right? 82 00:03:18,699 --> 00:03:20,098 Please. I'm desperate. 83 00:03:20,100 --> 00:03:21,366 Well... 84 00:03:21,368 --> 00:03:24,636 I have two spots here, but you won't want them. 85 00:03:24,638 --> 00:03:27,305 I'll take anything! Thank you. 86 00:03:27,307 --> 00:03:30,975 I'm not leaving until I get an eyeful of you on that high bike. 87 00:03:30,977 --> 00:03:33,978 KLAUS: The plots are in Pedophile Alley? 88 00:03:33,980 --> 00:03:36,648 But this is only for confirmed pedophiles! 89 00:03:36,650 --> 00:03:39,984 And if it's only two plots, how are we all gonna fit? 90 00:03:39,986 --> 00:03:41,319 You can squeeze with your mother. 91 00:03:41,321 --> 00:03:43,455 The liver disease will leave her rail-thin anyway. 92 00:03:43,457 --> 00:03:45,724 - Preach. - [ZIPPER CLOSES] 93 00:03:45,726 --> 00:03:47,926 [CHUCKLES] I get this looks bad, 94 00:03:47,928 --> 00:03:49,661 but I'm no sicko. 95 00:03:49,663 --> 00:03:51,796 The cemetery pays me to desecrate these graves 96 00:03:51,798 --> 00:03:53,131 by peeing on them. 97 00:03:53,133 --> 00:03:55,133 It's the only way the city would sanction 98 00:03:55,135 --> 00:03:56,869 a burial site like this. 99 00:03:56,871 --> 00:03:59,204 Okay. Take care. 100 00:03:59,206 --> 00:04:01,406 Camembert, anyone? 101 00:04:01,408 --> 00:04:02,541 What? 102 00:04:02,543 --> 00:04:04,342 You always do this. 103 00:04:04,344 --> 00:04:07,880 You make big dumb decisions based on big dumb ideas, 104 00:04:07,882 --> 00:04:10,148 and it ends up hurting all of us. 105 00:04:10,150 --> 00:04:12,284 - I'm sick of it! - We're all sick of it! 106 00:04:12,286 --> 00:04:14,286 Well, I'm sick of all this criticism. 107 00:04:14,288 --> 00:04:15,954 I'd like to see you do any better. 108 00:04:15,956 --> 00:04:18,757 We can't do any worse than picnicking on pedophiles! 109 00:04:18,759 --> 00:04:20,092 Alright, then. Be my guest. 110 00:04:20,094 --> 00:04:22,494 My final decision as family shot caller 111 00:04:22,496 --> 00:04:24,897 is that you can all call the shots from now on. 112 00:04:24,899 --> 00:04:27,632 Fine. We obviously need a new place to be buried. 113 00:04:27,634 --> 00:04:29,101 - Agreed. - Top priority. 114 00:04:29,103 --> 00:04:32,637 But we need money because Dad spent it all on Jet Skis. 115 00:04:32,639 --> 00:04:33,639 [RUSTLING] 116 00:04:33,640 --> 00:04:35,440 [GASPING] 117 00:04:35,442 --> 00:04:36,775 [COUGHS] 118 00:04:36,777 --> 00:04:38,643 One of my personas is buried here. 119 00:04:38,645 --> 00:04:39,912 You guys need money? 120 00:04:39,914 --> 00:04:41,380 This place is making a tidy profit, 121 00:04:41,382 --> 00:04:43,782 and there's clearly still a demand. 122 00:04:43,784 --> 00:04:45,517 [SNIFFS] Is that piss? 123 00:04:45,519 --> 00:04:47,119 God, who keeps doing that? 124 00:04:47,121 --> 00:04:51,189 Maybe this is crazy, but if we opened our own cemetery, 125 00:04:51,191 --> 00:04:54,126 we could make money and give ourselves the best plots! 126 00:04:54,128 --> 00:04:55,660 Two birds, one stone. 127 00:04:55,662 --> 00:04:58,230 More like one tombstone. 128 00:04:59,333 --> 00:05:01,934 Tombstone. 129 00:05:01,936 --> 00:05:05,404 Your first big decision is to open a cemetery? 130 00:05:05,406 --> 00:05:07,071 That is, without a doubt, 131 00:05:07,073 --> 00:05:09,474 the dumbest idea I have ever heard. 132 00:05:09,476 --> 00:05:10,742 You need land for that! 133 00:05:10,744 --> 00:05:13,145 Well, I think it's a great idea. 134 00:05:13,147 --> 00:05:15,213 And we already have the land. 135 00:05:15,215 --> 00:05:16,215 The backyard! 136 00:05:16,216 --> 00:05:18,082 No one ever goes back there, anyway. 137 00:05:18,084 --> 00:05:19,751 Steve, I apologize. 138 00:05:19,753 --> 00:05:21,620 Your idea isn't the dumbest anymore. 139 00:05:21,622 --> 00:05:22,687 Your mother's is. 140 00:05:22,689 --> 00:05:24,423 Well, I think it rules, Mom. 141 00:05:24,425 --> 00:05:25,624 Me too. 142 00:05:25,626 --> 00:05:26,759 Sure, or... 143 00:05:26,761 --> 00:05:28,093 and this is just another way 144 00:05:28,095 --> 00:05:30,162 we could make money with the backyard... 145 00:05:30,164 --> 00:05:32,430 poolside club. 146 00:05:32,432 --> 00:05:36,435 We open up cabanas back there and sell bottle service. 147 00:05:37,304 --> 00:05:39,437 It's friggin' lucrative. 148 00:05:39,439 --> 00:05:41,306 I went to Lindsay Lohan's Beach Club 149 00:05:41,308 --> 00:05:46,378 and paid $40 for a chicken Caesar wrap that never came. 150 00:05:46,380 --> 00:05:47,646 And I loved it! 151 00:05:47,648 --> 00:05:49,982 I tipped another $40. 152 00:05:49,984 --> 00:05:52,084 But that's me. I like to splash. 153 00:05:56,157 --> 00:05:57,689 Alright. 154 00:05:57,691 --> 00:06:00,759 Well, if your remission takes a turn, you have my number. 155 00:06:00,761 --> 00:06:03,962 - [CELLPHONE BEEPS] - Well, that was every old person I know. 156 00:06:03,964 --> 00:06:06,365 Every one, healthy as an ox. 157 00:06:06,367 --> 00:06:09,434 Gosh, awfully dead around here, isn't it? 158 00:06:09,436 --> 00:06:13,104 I guess you could say this cemetery situation... 159 00:06:13,106 --> 00:06:14,573 Hang on. I worked hard on this one. 160 00:06:14,575 --> 00:06:16,108 I don't want you to miss it. 161 00:06:17,644 --> 00:06:19,444 Remains grave! 162 00:06:19,446 --> 00:06:23,182 Two puns! Call me Ol' Stanny-Two-Puns! 163 00:06:24,518 --> 00:06:25,584 Francine? 164 00:06:25,586 --> 00:06:27,052 Did you go in another room? 165 00:06:27,054 --> 00:06:29,254 Okay, we don't have any business, 166 00:06:29,256 --> 00:06:31,990 and that's not something we can rub in Stan's face. 167 00:06:31,992 --> 00:06:34,325 We just need some outside-the-box ideas 168 00:06:34,327 --> 00:06:36,528 for getting bodies in the ground. 169 00:06:36,530 --> 00:06:38,797 How did that other cemetery make so much money? 170 00:06:38,799 --> 00:06:40,799 Gwyneth Paltrow bought a plot there. 171 00:06:40,801 --> 00:06:43,668 Hey, what if we got an even bigger celebrity 172 00:06:43,670 --> 00:06:45,070 to buy a plot here? 173 00:06:45,072 --> 00:06:47,939 Yeah, but who's bigger than Gwyneth Paltrow? 174 00:06:47,941 --> 00:06:49,941 I once saw a woman bigger than her. 175 00:06:49,943 --> 00:06:51,410 In the movie "Shallow Hal." 176 00:06:51,412 --> 00:06:53,344 But that turned out to be her, too. 177 00:06:53,346 --> 00:06:55,080 Let's each take the rest of the day 178 00:06:55,082 --> 00:06:57,383 to brainstorm some names. 179 00:06:58,619 --> 00:07:00,519 [DOOR OPENS, CLOSES] 180 00:07:01,955 --> 00:07:02,955 [DOOR OPENS] 181 00:07:02,956 --> 00:07:04,223 TOGETHER: Scottie Pippen! 182 00:07:04,225 --> 00:07:05,424 And look! 183 00:07:05,426 --> 00:07:08,093 He's coming through town in a few days on a book tour 184 00:07:08,095 --> 00:07:11,096 of his new Navy thriller, "Deep Danger." 185 00:07:11,098 --> 00:07:12,363 Then it's settled. 186 00:07:12,365 --> 00:07:15,166 We need NBA Hall of Famer Scottie Pippen 187 00:07:15,168 --> 00:07:16,501 to save our cemetery. 188 00:07:16,503 --> 00:07:17,969 Do we, though? 189 00:07:17,971 --> 00:07:20,906 I feel like we're really just latching onto the first idea 190 00:07:20,908 --> 00:07:22,307 out of the gate each time. 191 00:07:22,309 --> 00:07:25,710 Maybe if we revisit some other ideas... 192 00:07:25,712 --> 00:07:29,047 Oh, my God, no one is feeling your pool pub or whatever. 193 00:07:29,049 --> 00:07:30,181 "Pool pub"? 194 00:07:30,183 --> 00:07:32,183 It's a poolside club! 195 00:07:32,185 --> 00:07:33,785 There's so much human fluid in those things, 196 00:07:33,787 --> 00:07:36,455 you can walk away pregnant just by swimming through it. 197 00:07:36,457 --> 00:07:37,856 So freaking cool. 198 00:07:37,858 --> 00:07:40,525 You're talkin' a poolside club back here? 199 00:07:40,527 --> 00:07:41,860 Killer idea. 200 00:07:41,862 --> 00:07:44,329 Thank you! They won't listen. 201 00:07:44,331 --> 00:07:47,066 They're so horny to get Scottie Pippen instead. 202 00:07:47,068 --> 00:07:50,201 They're getting Pippen to save the cemetery? 203 00:07:50,203 --> 00:07:52,003 Damn, that's a really good choice. 204 00:07:52,005 --> 00:07:53,939 I never would have thought of that. 205 00:07:53,941 --> 00:07:56,141 Huh. Maybe they're right about me. 206 00:07:56,143 --> 00:07:58,076 Maybe I do make bad decisions. 207 00:07:58,078 --> 00:08:00,145 Stan, do you think it's possible 208 00:08:00,147 --> 00:08:02,614 that without the family around to doubt you, 209 00:08:02,616 --> 00:08:04,616 you're starting to doubt yourself a little? 210 00:08:04,618 --> 00:08:07,085 No way. Then again, what do I know? 211 00:08:07,087 --> 00:08:10,489 A second ago, I said I liked one of your ideas, and I meant it. 212 00:08:10,491 --> 00:08:12,157 I mean, that's gotta be a red flag, right? 213 00:08:12,159 --> 00:08:13,892 No, you were right to like it. 214 00:08:13,894 --> 00:08:16,161 - My idea is special. - [WATER SPLASHES] 215 00:08:16,163 --> 00:08:17,963 I gotta nip this in the bud. 216 00:08:17,965 --> 00:08:20,632 My signature decisiveness is who I am. 217 00:08:20,634 --> 00:08:22,634 Just gotta make one really great choice 218 00:08:22,636 --> 00:08:24,103 and see it through to success 219 00:08:24,105 --> 00:08:26,305 to get back up on that confidence horse. 220 00:08:26,307 --> 00:08:28,107 Oof. "Confidence horse"? 221 00:08:28,109 --> 00:08:29,774 Where did that come from? 222 00:08:29,776 --> 00:08:31,710 I'm an idiot. 223 00:08:31,712 --> 00:08:33,044 I can fix this. 224 00:08:33,046 --> 00:08:35,714 Just one big decision that everything can ride on. 225 00:08:35,716 --> 00:08:37,048 That's all it takes. 226 00:08:37,050 --> 00:08:39,985 And that decision is... 227 00:08:39,987 --> 00:08:41,786 poolside club? 228 00:08:41,788 --> 00:08:43,254 Is... Is that okay? 229 00:08:43,256 --> 00:08:44,923 Are you really deferring to me? 230 00:08:44,925 --> 00:08:46,257 Yeah, I think I am. 231 00:08:46,259 --> 00:08:47,659 Then mount up, Stan. 232 00:08:47,661 --> 00:08:51,096 Because I will be your confidence horse. 233 00:08:52,248 --> 00:08:54,525 _ 234 00:08:56,803 --> 00:08:58,270 More people than I thought. 235 00:08:58,272 --> 00:09:01,005 It's fine. I'm a cucumber. 236 00:09:01,007 --> 00:09:04,008 Just get me close enough to get a shot off. 237 00:09:04,010 --> 00:09:05,277 I love you so much, babe. 238 00:09:05,279 --> 00:09:06,478 You brought a gun?! 239 00:09:06,480 --> 00:09:08,613 Jeff, you cannot shoot Scottie Pippen. 240 00:09:08,615 --> 00:09:11,550 But your mom said we need his body to save the junkyard. 241 00:09:11,552 --> 00:09:14,352 Cemetery. And we only need him to buy a plot. 242 00:09:14,354 --> 00:09:15,688 We just have to talk to him. 243 00:09:15,690 --> 00:09:17,956 Next. What am I signing? 244 00:09:17,958 --> 00:09:20,759 With any luck, an invoice for a coffin! 245 00:09:20,761 --> 00:09:24,229 Mr. Pippen, have you put any thought into your burial plan? 246 00:09:24,231 --> 00:09:26,231 Mm, I have been meaning 247 00:09:26,233 --> 00:09:28,500 to get my affairs in order for awhile now. 248 00:09:28,502 --> 00:09:31,503 Well, we have a gorgeous little cemetery 249 00:09:31,505 --> 00:09:33,037 we'd love to show you some ti... 250 00:09:33,039 --> 00:09:34,039 Okay. 251 00:09:34,040 --> 00:09:35,507 Oh, right now? Great! 252 00:09:35,509 --> 00:09:37,776 This little guy's not with you, is he? 253 00:09:37,778 --> 00:09:39,177 He's got a bad energy. 254 00:09:39,179 --> 00:09:41,646 He's all sweaty like we're on a date. 255 00:09:41,648 --> 00:09:44,182 This isn't a trick date with this dude, is it? 256 00:09:44,184 --> 00:09:47,319 [CHUCKLES] Don't worry about me, Mr. Poppins. 257 00:09:47,321 --> 00:09:50,989 I was just nervous from before about killing you. 258 00:09:52,026 --> 00:09:53,326 _ 259 00:09:53,327 --> 00:09:55,193 Do you really have 11 siblings? 260 00:09:55,195 --> 00:09:56,728 How did you guys go to the movies? 261 00:09:56,730 --> 00:10:00,265 Is the Olympic Village really just one big sex pile? 262 00:10:00,267 --> 00:10:02,467 How many feet high are you? 263 00:10:02,469 --> 00:10:06,671 Was the set of "He Got Game" really just one big sex pile? 264 00:10:06,673 --> 00:10:08,073 I'm sorry if my family 265 00:10:08,075 --> 00:10:10,275 seems a little starstruck, Mr. Pippin. 266 00:10:10,277 --> 00:10:12,010 We're all huge fans of yours. 267 00:10:12,012 --> 00:10:15,347 I'm gonna be honest with you. My book sales are down. 268 00:10:15,349 --> 00:10:16,749 That's why I agreed to come here. 269 00:10:16,751 --> 00:10:19,084 So, you'll buy a plot? 270 00:10:19,086 --> 00:10:20,552 I can do better. 271 00:10:20,554 --> 00:10:24,222 What would you say to burying me here tonight? 272 00:10:24,224 --> 00:10:27,426 Everybody make up their damn minds! 273 00:10:27,428 --> 00:10:29,762 My publisher thinks I'll sell more books 274 00:10:29,764 --> 00:10:31,229 if I fake my own death. 275 00:10:31,231 --> 00:10:33,898 I'd get a chance to make the best-sellers list, 276 00:10:33,900 --> 00:10:37,235 and you'll get to lock in a celebrity here forever. 277 00:10:37,237 --> 00:10:39,772 I would just need to lay low with you for a while. 278 00:10:39,774 --> 00:10:41,906 So what do you say? 279 00:10:41,908 --> 00:10:45,577 Goodbye, Scottie Pippen. 280 00:10:45,579 --> 00:10:48,513 And hello, savings! 281 00:10:48,515 --> 00:10:51,716 While other cemeteries may ask an arm and a leg for burial, 282 00:10:51,718 --> 00:10:53,786 our family business believes your limbs 283 00:10:53,788 --> 00:10:55,253 should be buried with you. 284 00:10:55,255 --> 00:10:56,388 Unless they were lost 285 00:10:56,390 --> 00:10:58,857 in an industrial accident or something. Ha. 286 00:10:58,859 --> 00:11:02,327 Down here at Sweet Surrender, we got deals to die for 287 00:11:02,329 --> 00:11:05,730 and burial sites for every taste. 288 00:11:05,732 --> 00:11:10,402 From water features to lush greenery, 289 00:11:10,404 --> 00:11:12,604 we got it all, basically. 290 00:11:12,606 --> 00:11:15,474 And we're excited to announce starting today, 291 00:11:15,476 --> 00:11:17,609 the only thing lower than our prices 292 00:11:17,611 --> 00:11:22,047 is the body of NBA champion Scottie Pippen! 293 00:11:22,048 --> 00:11:23,448 _ 294 00:11:25,820 --> 00:11:27,586 - He's dead. - _ 295 00:11:27,621 --> 00:11:30,422 So come on down to the best little cemetery 296 00:11:30,424 --> 00:11:32,757 in Langley Falls, Sweet Surrender, 297 00:11:32,759 --> 00:11:35,360 and spend eternity with Scottie Pippen. 298 00:11:35,362 --> 00:11:38,630 Who is, as we just proved, dead now. 299 00:11:40,300 --> 00:11:42,167 When did you get a TV in here? 300 00:11:42,169 --> 00:11:45,103 Um, around the same time as the whiteboard. 301 00:11:45,105 --> 00:11:48,640 Oh. Okay, back to work. 302 00:11:48,642 --> 00:11:52,310 Now, we need a theme that's going to scream cool, 303 00:11:52,312 --> 00:11:54,246 unique, exclusive. 304 00:11:54,248 --> 00:11:56,715 Good luck topping this one Stan... 305 00:11:56,717 --> 00:11:59,718 "A Night to Remember." 306 00:11:59,720 --> 00:12:00,720 What do you have? 307 00:12:00,721 --> 00:12:03,856 "World War I Christmas Truce." 308 00:12:03,858 --> 00:12:05,524 It's bad. I hate it. 309 00:12:05,526 --> 00:12:08,326 Hey, buddy, come on. I like it. 310 00:12:08,328 --> 00:12:11,196 I'm putting it on the board, I like it so much. 311 00:12:11,198 --> 00:12:12,397 But we'll just know in our hearts 312 00:12:12,399 --> 00:12:14,199 that we're doing mine, okay? 313 00:12:14,201 --> 00:12:16,000 Menu items! Hit me. 314 00:12:16,665 --> 00:12:17,870 Cream-top lasagna? 315 00:12:17,872 --> 00:12:20,805 [GASPS] Did you say spiked soft-serve? 316 00:12:20,807 --> 00:12:22,140 - Did I? - Yes! 317 00:12:22,142 --> 00:12:24,877 Adult ice cream. I love it. 318 00:12:24,879 --> 00:12:28,146 We'll call it hard serve. What do you think? 319 00:12:28,148 --> 00:12:29,414 I don't know. 320 00:12:29,416 --> 00:12:30,883 Great. It's settled. 321 00:12:30,885 --> 00:12:33,686 Now, suspenders for the bartenders. 322 00:12:33,688 --> 00:12:35,754 I personally like the denim ones. 323 00:12:35,756 --> 00:12:37,822 The kind with the buckles at the tops 324 00:12:37,824 --> 00:12:40,158 and they're, like, part of the pants. 325 00:12:40,160 --> 00:12:41,493 - Overalls? - No! 326 00:12:41,495 --> 00:12:43,695 Stan, your ideas are terrible! 327 00:12:43,697 --> 00:12:47,766 Okay. Denim suspenders locked in. 328 00:12:47,768 --> 00:12:49,234 Moving on. 329 00:12:49,701 --> 00:12:51,703 We're sorry for your loss. 330 00:12:51,705 --> 00:12:54,639 But take comfort, your grandmother's coffin 331 00:12:54,641 --> 00:12:57,576 will be touching Scottie Pippen's for eternity. 332 00:12:57,578 --> 00:12:59,712 It's all she ever wanted. 333 00:13:01,248 --> 00:13:02,447 Cha-ching! 334 00:13:02,449 --> 00:13:04,249 Boy, I thought the commercial 335 00:13:04,251 --> 00:13:06,050 might help move the needle a little, 336 00:13:06,052 --> 00:13:07,986 but to fill up in one day? 337 00:13:07,988 --> 00:13:09,454 Wow. 338 00:13:09,456 --> 00:13:13,392 And to think, all these people wanted to be buried next to me, 339 00:13:13,394 --> 00:13:16,194 world-famous novelist Scottie Pippen. 340 00:13:16,196 --> 00:13:18,731 [SNIFFS] Oof. And they're starting to stink. 341 00:13:18,733 --> 00:13:20,399 We should maybe come up with some sort 342 00:13:20,401 --> 00:13:22,066 of a refrigeration system. 343 00:13:22,068 --> 00:13:24,937 No time. We've got a lot of bodies to prepare. 344 00:13:24,939 --> 00:13:27,405 You know, we could just put up the headstones 345 00:13:27,407 --> 00:13:28,941 and dump all these in the pool. 346 00:13:28,943 --> 00:13:31,676 - Seal it over with concrete. - You mean a mass grave? 347 00:13:31,678 --> 00:13:34,346 Yes! Thank you, Steve, for putting words to my idea. 348 00:13:34,348 --> 00:13:37,616 I love all the support and positivity without Stan around. 349 00:13:37,618 --> 00:13:39,151 Where's Dad been lately? 350 00:13:39,153 --> 00:13:42,487 And we should have a very chill, very bored hot lady 351 00:13:42,489 --> 00:13:44,423 in a glass case behind the bar. 352 00:13:44,425 --> 00:13:46,625 [SNIFFS] Ugh! What's that smell? 353 00:13:46,627 --> 00:13:49,361 That's the sweet smell of success. 354 00:13:49,363 --> 00:13:50,829 Take a whiff, Stan. 355 00:13:50,831 --> 00:13:54,232 The dumbest idea you've ever heard worked. 356 00:13:54,234 --> 00:13:57,169 Best of all, we did it without you. 357 00:13:57,171 --> 00:13:58,703 How does that feel? 358 00:13:58,705 --> 00:13:59,772 Bad. 359 00:14:00,707 --> 00:14:03,107 Well... good. 360 00:14:03,109 --> 00:14:04,309 Dad, are you okay? 361 00:14:04,311 --> 00:14:05,577 He's fine. 362 00:14:05,579 --> 00:14:07,179 You have to get these bodies out of here. 363 00:14:07,181 --> 00:14:09,581 Stan and I are doing the bar in the backyard idea. 364 00:14:09,583 --> 00:14:11,583 - You're what? - And the health inspector is coming 365 00:14:11,585 --> 00:14:13,117 tomorrow to give us the all clear. 366 00:14:13,119 --> 00:14:15,520 - What? - I can barely believe it, either! 367 00:14:15,522 --> 00:14:17,522 This has been a dream of mi... Ooh! 368 00:14:17,524 --> 00:14:19,191 How dare you! 369 00:14:19,193 --> 00:14:20,859 Sabotage! 370 00:14:20,861 --> 00:14:22,795 This is a new low, Dad. 371 00:14:22,797 --> 00:14:24,929 Yeah. Eat shit, sad guy! 372 00:14:24,931 --> 00:14:29,534 Admit it, you knew a health inspector would shut us down. 373 00:14:29,536 --> 00:14:32,404 You don't care about Klaus's stupid thing. 374 00:14:32,406 --> 00:14:35,139 You just want us to fail. 375 00:14:35,141 --> 00:14:36,875 Dad, you want us to fail? 376 00:14:36,877 --> 00:14:37,942 I don't know. 377 00:14:37,944 --> 00:14:39,344 If I do, I'm sorry. 378 00:14:39,346 --> 00:14:40,346 Probably. 379 00:14:40,347 --> 00:14:42,014 At least I think I'm sorry. 380 00:14:42,016 --> 00:14:43,215 Klaus, what am I? 381 00:14:43,217 --> 00:14:45,617 You're on the clock! Let's get to work. 382 00:14:45,619 --> 00:14:48,286 Look, you've got your stupid thing going on, 383 00:14:48,288 --> 00:14:50,222 and Stan and I have my good thing, 384 00:14:50,224 --> 00:14:52,290 and they are separate things. 385 00:14:52,292 --> 00:14:54,493 Now, stop distracting my employee. 386 00:14:54,495 --> 00:14:56,428 He has napkins to fold! 387 00:14:56,430 --> 00:14:58,430 And make it snappy, Stan! 388 00:14:58,432 --> 00:15:00,632 This isn't Easter brunch at the White House! 389 00:15:00,634 --> 00:15:02,434 This is a place where people will have sex 390 00:15:02,436 --> 00:15:04,603 in the port-o-potties! 391 00:15:10,043 --> 00:15:11,643 I thought I would hate doing this, 392 00:15:11,645 --> 00:15:13,044 but it's actually giving me 393 00:15:13,046 --> 00:15:15,246 some exciting ideas for my new novel. 394 00:15:15,248 --> 00:15:17,449 Thank you! Just leave 'em by the door. 395 00:15:19,853 --> 00:15:24,289 Yeah, just like some really good plots for my new novel. 396 00:15:26,059 --> 00:15:27,125 Fine. 397 00:15:27,127 --> 00:15:29,194 What's your new novel about, Scottie? 398 00:15:29,196 --> 00:15:32,331 The President. On a submarine. 399 00:15:32,333 --> 00:15:35,334 How does any of this make you think of any of that? 400 00:15:35,336 --> 00:15:36,535 I don't know. 401 00:15:36,537 --> 00:15:38,069 But you can picture it, right? 402 00:15:38,071 --> 00:15:40,672 "That's not just an order, radar guy. 403 00:15:40,674 --> 00:15:42,541 It's an executive order." 404 00:15:42,543 --> 00:15:44,743 It's getting a little backed up in here! 405 00:15:44,745 --> 00:15:46,945 When can I start rouging these guys? 406 00:15:46,947 --> 00:15:49,014 It takes however long it takes, Jeff! 407 00:15:49,016 --> 00:15:50,949 How did you even get on makeup duty? 408 00:15:50,951 --> 00:15:53,352 'Cause makeup's my passion! 409 00:15:53,354 --> 00:15:54,886 Wow. 410 00:15:54,888 --> 00:15:58,357 Who hasn't been listening all these years? 411 00:15:58,359 --> 00:16:00,025 [SOBBING] 412 00:16:00,027 --> 00:16:00,959 Come on, Frannie. 413 00:16:00,961 --> 00:16:02,761 The health inspector will be here any minute, 414 00:16:02,763 --> 00:16:04,629 and this is still our first burial. 415 00:16:04,631 --> 00:16:07,166 [SOBBING LOUDLY] 416 00:16:07,168 --> 00:16:08,767 I say we bury her with him. 417 00:16:08,769 --> 00:16:11,302 I'll wait 30 seconds, but then I'm filling it in. 418 00:16:11,304 --> 00:16:12,571 We aren't gonna make it. 419 00:16:12,573 --> 00:16:13,905 This isn't gonna work. 420 00:16:13,907 --> 00:16:16,375 Thank God! Can we quit now? 421 00:16:16,377 --> 00:16:18,309 All this work is honestly not worth it 422 00:16:18,311 --> 00:16:20,045 just to prove Dad wrong. 423 00:16:20,047 --> 00:16:21,513 [FEEDBACK SQUEALING] 424 00:16:23,450 --> 00:16:25,784 Change of plans. 425 00:16:26,544 --> 00:16:28,453 - Stan! - He's busy. 426 00:16:28,455 --> 00:16:29,788 What can I help you with? 427 00:16:29,790 --> 00:16:31,723 I need your club for the night. 428 00:16:31,725 --> 00:16:33,124 Club Sweet Surrender? 429 00:16:33,126 --> 00:16:34,526 I'll check availability. 430 00:16:34,528 --> 00:16:37,729 I'm not renting it. You're giving it to me. 431 00:16:37,731 --> 00:16:40,065 You've got just as much to lose as we do 432 00:16:40,067 --> 00:16:42,868 if that health inspector sees all the wrong kind 433 00:16:42,870 --> 00:16:45,070 of hardbodies at your little club. 434 00:16:45,072 --> 00:16:49,140 Hmm, if what she says is right, she might be right. 435 00:16:49,142 --> 00:16:51,009 What do you want the club for, anyway? 436 00:16:51,011 --> 00:16:55,146 We're gonna "Weekend at Bernie's" this bitch. 437 00:16:55,148 --> 00:16:57,148 [DOORBELL RINGS] 438 00:16:57,150 --> 00:16:58,817 Hey! 439 00:16:58,819 --> 00:17:01,286 You must be the health inspector. 440 00:17:01,288 --> 00:17:02,821 The club's in the back. 441 00:17:02,823 --> 00:17:06,025 [ DANCE MUSIC PLAYING] 442 00:17:06,027 --> 00:17:12,231 ♪♪ 443 00:17:12,233 --> 00:17:14,365 Jet Skis. Very cool. 444 00:17:14,367 --> 00:17:15,500 I don't agree. 445 00:17:15,502 --> 00:17:17,502 Okay. 446 00:17:17,504 --> 00:17:24,309 ♪♪ 447 00:17:24,311 --> 00:17:26,511 [WATER SPLASHES] 448 00:17:26,513 --> 00:17:27,846 [GASPS] 449 00:17:27,848 --> 00:17:37,656 ♪♪ 450 00:17:37,658 --> 00:17:39,458 What are those back there? 451 00:17:39,460 --> 00:17:40,460 Kickboards. 452 00:17:40,461 --> 00:17:42,261 - Really? - Of course. 453 00:17:42,263 --> 00:17:46,197 In fact, I was just thinking about getting some laps in. 454 00:17:46,199 --> 00:17:49,268 [GRUNTS] 455 00:17:49,270 --> 00:17:50,270 Aah! 456 00:17:50,271 --> 00:17:51,803 [WATER SPLASHES] 457 00:17:51,805 --> 00:17:54,806 See? 458 00:17:54,808 --> 00:17:56,141 Hmm. 459 00:17:56,143 --> 00:17:58,610 Kickboards at a club... 460 00:17:58,612 --> 00:17:59,678 are healthy. 461 00:17:59,680 --> 00:18:00,879 [DEEP VOICE] Great shot! 462 00:18:00,881 --> 00:18:02,614 [HIGH-PITCHED VOICE] Nice return! 463 00:18:02,616 --> 00:18:04,850 [DEEP VOICE] How did you get to that one? 464 00:18:06,087 --> 00:18:08,753 - What'll you have? - I'll take a cranberry juice. 465 00:18:08,755 --> 00:18:11,957 So, any skeletons in the closet I should know about? 466 00:18:11,959 --> 00:18:13,726 [LAUGHS] 467 00:18:15,362 --> 00:18:17,228 Oh. Hello. 468 00:18:17,230 --> 00:18:18,230 [GASPS] 469 00:18:18,766 --> 00:18:21,032 Janeane! Who the hell is this? 470 00:18:21,034 --> 00:18:23,435 You know I hate it when you flirt with other men. 471 00:18:23,437 --> 00:18:25,637 Now, shut up forever and kiss me. 472 00:18:25,639 --> 00:18:26,639 [EXHALES] 473 00:18:26,640 --> 00:18:27,873 [INHALES DEEPLY] 474 00:18:30,777 --> 00:18:32,443 [GULPING] 475 00:18:32,445 --> 00:18:33,512 - Whoo-hoo! - [GLASS SHATTERS] 476 00:18:33,514 --> 00:18:35,446 Your club is sick, 477 00:18:35,448 --> 00:18:38,383 and I mean that in the way I think my son means it. 478 00:18:38,385 --> 00:18:39,851 A-plus inspection. 479 00:18:39,853 --> 00:18:42,253 That's great news. Thank you for coming. 480 00:18:42,255 --> 00:18:43,855 Ooh, and I'd love to get the number 481 00:18:43,857 --> 00:18:45,857 of that little lady I met in the cabana. 482 00:18:45,859 --> 00:18:47,392 I didn't catch her name, 483 00:18:47,394 --> 00:18:51,596 but we didn't exactly do much talking if yaknowwhaddamean. 484 00:18:52,420 --> 00:18:54,599 Yes! We pulled it off! 485 00:18:54,601 --> 00:18:55,867 I don't understand. 486 00:18:55,869 --> 00:18:58,203 I succeeded, but I don't have my confidence back. 487 00:18:58,205 --> 00:19:00,205 Well, Stan, it was more of my success. 488 00:19:00,207 --> 00:19:05,344 Stan, why did you try to torpedo our cemetery? 489 00:19:06,149 --> 00:19:08,279 Torpedo is a underwater gun. 490 00:19:08,281 --> 00:19:10,949 You said we could decide things for ourselves, 491 00:19:10,951 --> 00:19:13,752 but when we did, you hated that we were succeeding. 492 00:19:13,754 --> 00:19:15,220 Of course I did! 493 00:19:15,222 --> 00:19:17,489 You were all doing so well without me, and... 494 00:19:17,491 --> 00:19:19,090 I got scared. 495 00:19:19,092 --> 00:19:21,693 I started thinking maybe you don't need Ol' Stanny-Two-Puns 496 00:19:21,695 --> 00:19:24,295 and his dumb decisions to kick around anymore. 497 00:19:24,297 --> 00:19:27,166 But I swear, I wasn't trying to sabotage you. 498 00:19:27,168 --> 00:19:28,367 Aww, Stan. 499 00:19:28,369 --> 00:19:31,036 You're more than just your decisions to us. 500 00:19:31,038 --> 00:19:34,506 You're also the guy we get to blame when they go wrong. 501 00:19:34,508 --> 00:19:35,774 We need that. 502 00:19:35,776 --> 00:19:38,043 Yeah, honestly, that was a way easier system. 503 00:19:38,045 --> 00:19:41,913 Dad, we were sorta hoping maybe you'd take the reins again. 504 00:19:41,915 --> 00:19:44,315 But it seemed like things were going so well for you. 505 00:19:44,317 --> 00:19:46,117 You don't want to keep doing your cemetery? 506 00:19:46,119 --> 00:19:47,318 - We hated it! - So many guts! 507 00:19:47,320 --> 00:19:49,120 I think it's affecting our groundwater. 508 00:19:49,122 --> 00:19:51,923 Well, I don't want to run a club, especially with Klaus. 509 00:19:51,925 --> 00:19:55,460 Because you don't want business to ruin our friendship? 510 00:19:55,462 --> 00:19:56,528 Was that an option? 511 00:19:56,530 --> 00:19:58,864 Baby, we want you back. 512 00:19:58,866 --> 00:20:02,267 But of course, it's your decision. 513 00:20:02,269 --> 00:20:03,802 I'll do it. 514 00:20:05,816 --> 00:20:07,739 Now, what are you gonna do with all these bodies? 515 00:20:07,741 --> 00:20:09,408 Yeah, Dad, what the hell? 516 00:20:09,410 --> 00:20:11,944 Don't worry. I got this. 517 00:20:13,280 --> 00:20:15,280 You sure you're okay with this, Scottie Pippen? 518 00:20:15,282 --> 00:20:17,883 You bet. The sea will take care of me. 519 00:20:17,885 --> 00:20:21,152 That's why they always call me "The Admiral." 520 00:20:21,154 --> 00:20:22,554 Wasn't that David Robinson? 521 00:20:22,556 --> 00:20:24,022 Who knows? 522 00:20:24,024 --> 00:20:27,159 I will return when I have written my next masterpiece. 523 00:20:31,164 --> 00:20:33,899 See? Not all my ideas are bad. 524 00:20:33,901 --> 00:20:35,100 I got rid of the bodies, 525 00:20:35,102 --> 00:20:37,769 and we can be buried in our own backyard. 526 00:20:37,771 --> 00:20:39,170 Two birds, one stone. 527 00:20:39,172 --> 00:20:41,573 More like one tombstone! 528 00:20:41,575 --> 00:20:43,642 [LAUGHTER] 529 00:20:43,644 --> 00:20:45,977 Another all-timer, Roger! 530 00:20:45,979 --> 00:20:47,913 Where do you come up with these? 531 00:20:47,915 --> 00:20:50,249 My spectacular imagination! 532 00:20:50,251 --> 00:20:52,317 What the ffff... 533 00:20:52,319 --> 00:20:54,119 Have a great night! 534 00:20:56,194 --> 00:20:57,864 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 38412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.