All language subtitles for 498e900fdbaefea24e01c7c1ca11552d

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,024 --> 00:00:39,168 Be real f****** cool come with me 2 00:01:16,288 --> 00:01:21,152 I told you to be cool 3 00:01:30,880 --> 00:01:32,928 Having fun boys 4 00:01:39,584 --> 00:01:40,608 You can get out of here 5 00:01:42,656 --> 00:01:46,496 Do you like picking on people is that what you like 6 00:01:52,384 --> 00:01:56,992 Let him go 7 00:02:01,344 --> 00:02:03,136 Everyone just calm down now 8 00:02:05,440 --> 00:02:09,024 I'm sure we can work this out there's the solution 9 00:02:11,328 --> 00:02:12,608 Your power 10 00:02:13,376 --> 00:02:14,144 Take it off 11 00:02:14,656 --> 00:02:18,240 Give it to him that's not really what I was going for 12 00:02:19,008 --> 00:02:21,312 Don't you think I won't slit his throat 13 00:02:21,568 --> 00:02:24,896 Take your Crystal off and give it to him now 14 00:02:46,656 --> 00:02:51,776 Even without my Powers these two are no 15 00:02:52,288 --> 00:02:52,800 Search for me 16 00:02:55,616 --> 00:02:57,920 All right get the hell out of here 17 00:03:09,952 --> 00:03:16,096 Play voice what are you going to do 18 00:03:29,152 --> 00:03:35,296 Come on boys is that all you got 19 00:03:58,336 --> 00:04:04,480 Had enough boys 20 00:04:34,431 --> 00:04:39,039 Four white sharks 21 00:04:39,295 --> 00:04:42,879 You don't have your powers 22 00:05:03,359 --> 00:05:04,895 White shadow 23 00:05:06,175 --> 00:05:06,943 Do you know 24 00:05:08,735 --> 00:05:09,247 Connect to 25 00:05:14,111 --> 00:05:20,255 No do you 26 00:05:22,559 --> 00:05:28,703 You're really starting to piss me off 27 00:06:57,279 --> 00:07:03,423 What's wrong not 28 00:07:03,679 --> 00:07:05,983 Enjoying yourself 29 00:16:17,407 --> 00:16:23,551 Look if you let me go right now 30 00:16:23,807 --> 00:16:29,951 I promise I'll go easy 31 00:16:30,207 --> 00:16:36,351 Pause has given us shut up dude she doesn't need to know right now 32 00:16:43,007 --> 00:16:49,151 All you need to know is you really pissed someone off and they hired us to do 33 00:16:49,407 --> 00:16:55,551 Good job and we take our work very seriously 34 00:16:55,807 --> 00:17:01,951 So I'm curious do you get benefits with this 35 00:17:53,407 --> 00:17:59,551 Tell me you're not enjoying this somewhere in the back of that you're a little 36 00:18:15,935 --> 00:18:18,495 Deal with this 37 00:19:39,391 --> 00:19:40,671 Play super s*** 38 00:19:57,823 --> 00:20:03,967 How are you going to save the world when you 39 00:20:17,023 --> 00:20:23,167 Have mercy 40 00:23:54,624 --> 00:24:00,768 I told you 41 00:28:58,496 --> 00:28:59,520 Have 42 00:33:23,200 --> 00:33:26,784 The self-proclaimed vigil 43 00:33:36,512 --> 00:33:42,656 If anyone has any information on the kid 2729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.