Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,310 --> 00:00:10,862
- YOU ARE COMING HOME.
2
00:00:11,000 --> 00:00:12,172
- I'M NOT COMING WITH YOU.
- PREVIOUSLY ON "THE OVAL"...
3
00:00:12,310 --> 00:00:13,758
- WHAT ARE YOU DOING?
4
00:00:13,896 --> 00:00:15,379
STOP!
- HOW CRAZY WOULD IT BE
5
00:00:15,517 --> 00:00:16,517
TO BE ABLE TO SNEAK
OUT OF HERE?
6
00:00:16,655 --> 00:00:18,172
GAYLE: THEN YOU GO, JASON.
7
00:00:18,310 --> 00:00:19,724
JASON: I DON'T HAVE ANYWHERE
I WANT TO GO. YOU DO.
8
00:00:19,862 --> 00:00:21,827
- I'M COMING TO SEE YOU.
- AAH!
9
00:00:21,965 --> 00:00:23,000
HELP!
10
00:00:23,137 --> 00:00:24,793
- MA'AM?
- GET OFF ME!
11
00:00:24,931 --> 00:00:27,379
AAH! AAH!
12
00:00:27,517 --> 00:00:28,758
NANCY: THE BIG BUTCHER KNIFE
13
00:00:28,896 --> 00:00:30,275
IS MISSING FROM
THE KITCHEN BLOCK.
14
00:00:30,413 --> 00:00:31,551
RICHARD: BABY, HE WOULDN'T
DO THAT.
15
00:00:31,689 --> 00:00:32,896
- I WANT YOU.
- LEAVE MY OFFICE
16
00:00:33,034 --> 00:00:34,034
AND DO NOT COME BACK.
17
00:00:34,172 --> 00:00:35,241
MAX: MA'AM, I'M HAPPILY MARRIED.
18
00:00:35,379 --> 00:00:36,620
VICTORIA: IT'S BEEN SO LONG.
19
00:00:36,758 --> 00:00:39,000
MAX: MA'AM.
20
00:00:39,137 --> 00:00:42,241
MA'AM.
21
00:00:47,172 --> 00:00:49,241
MA'AM.
22
00:00:50,896 --> 00:00:53,206
VICTORIA: WHAT'S THE MATTER?
23
00:00:53,344 --> 00:00:55,172
YOU'RE NOT ATTRACTED TO ME?
24
00:00:55,310 --> 00:00:58,275
MAX: MA'AM, STOP IT NOW.
25
00:00:58,413 --> 00:01:01,931
VICTORIA: ARE YOU REALLY
TURNING ME DOWN?
26
00:01:02,068 --> 00:01:05,137
MAX: MA'AM, STOP IT.
27
00:01:07,448 --> 00:01:11,448
MA'AM! STOP IT!
28
00:01:13,034 --> 00:01:14,413
I'M SORRY.
29
00:01:14,551 --> 00:01:16,793
VICTORIA: GO AHEAD...
30
00:01:16,931 --> 00:01:18,655
JUDGE ME.
31
00:01:20,896 --> 00:01:24,448
MAX: I THINK THIS IS HIGHLY
UNPROFESSIONAL, MA'AM.
32
00:01:24,586 --> 00:01:27,206
VICTORIA: YOU WANT TO KNOW WHY
I STAY?
33
00:01:31,931 --> 00:01:34,344
I PUT HIM HERE.
34
00:01:37,620 --> 00:01:40,275
I'M SORRY. I'M USUALLY...
35
00:01:40,413 --> 00:01:42,206
MORE IN CONTROL THAN THIS,
36
00:01:42,344 --> 00:01:46,862
BUT HE JUST--JUST DRIVES ME
CRAZY.
37
00:01:57,000 --> 00:01:59,241
CAN I SHOW YOU SOMETHING?
38
00:02:02,758 --> 00:02:05,482
MAX: I THINK I NEED TO GET
BACK DOWNSTAIRS.
39
00:02:05,620 --> 00:02:08,827
VICTORIA: IT'S JUST THE SCARS
40
00:02:08,965 --> 00:02:12,206
ON MY BACK FROM WHERE
HE'S HIT ME.
41
00:02:18,793 --> 00:02:21,310
MAX: MAYBE YOU SHOULD
DIVORCE HIM.
42
00:02:21,448 --> 00:02:24,206
VICTORIA: AND GIVE UP ALL
I'VE WORKED FOR?
43
00:02:27,931 --> 00:02:31,620
I WAS LITERALLY THE BLACK SHEEP
IN MY FAMILY.
44
00:02:34,241 --> 00:02:36,551
MY MOTHER IS LIGHT SKINNED.
45
00:02:36,689 --> 00:02:39,551
SHE HAD AN AFFAIR
WITH A DARK MAN.
46
00:02:39,689 --> 00:02:42,758
[SCOFFS] THEY HATED ME.
47
00:02:45,862 --> 00:02:48,758
BUT SHE REFUSED TO
GIVE ME UP.
48
00:02:51,689 --> 00:02:55,827
MY FAMILY HATED ME.
49
00:02:59,000 --> 00:03:01,827
SO THEY SENT ME OFF
TO BOARDING SCHOOL.
50
00:03:03,000 --> 00:03:08,344
THEY COULDN'T STAND A DARK STAIN
ON THEIR LIGHT CANVASS.
51
00:03:10,517 --> 00:03:13,517
THIS IDIOT.
I MET HIM IN COLLEGE.
52
00:03:13,655 --> 00:03:17,310
OH, HE WAS A FOOL.
53
00:03:18,655 --> 00:03:22,103
BUT I SAW POTENTIAL.
54
00:03:22,241 --> 00:03:25,413
NOT FOR HIM,
55
00:03:25,551 --> 00:03:27,827
BUT FOR ME.
56
00:03:29,793 --> 00:03:34,655
I SAW POTENTIAL FOR ME
TO BE GREAT.
57
00:03:36,655 --> 00:03:40,724
I THOUGHT, MARRY THE
ALL-AMERICAN WHITE BOY,
58
00:03:40,862 --> 00:03:44,793
MAKE AMERICA TAKE YOU SERIOUSLY.
59
00:03:48,103 --> 00:03:50,689
YOU SEE, 20 YEARS AGO,
60
00:03:50,827 --> 00:03:55,137
A BLACK WOMAN COULD NEVER HAVE
BEEN CONSIDERED FOR PRESIDENCY,
61
00:03:55,275 --> 00:03:57,517
LET ALONE THE FIRST LADY.
62
00:04:00,620 --> 00:04:03,241
SO I SAW ALL THE WHITE GIRLS
IN MY CLASS
63
00:04:03,379 --> 00:04:06,241
MARRY THIS TYPE OF IDIOT,
64
00:04:06,379 --> 00:04:08,724
SO I DID, TOO.
65
00:04:11,931 --> 00:04:16,896
MY FAMILY, OH, THEY NEARLY
DISOWNED ME.
66
00:04:18,413 --> 00:04:21,896
UNTIL THEY SAW HIS POTENTIAL,
TOO.
67
00:04:22,034 --> 00:04:24,034
HMM.
68
00:04:26,793 --> 00:04:29,655
AND NOW THEY WORSHIP ME.
69
00:04:31,931 --> 00:04:35,793
ME, THE DARK ONE.
70
00:04:35,931 --> 00:04:42,000
THEY WORSHIP AND ADORE...ME.
71
00:04:45,137 --> 00:04:49,068
BUT THEY STILL TREAT ME
LIKE SHIT,
72
00:04:49,206 --> 00:04:51,517
LIKE A THING.
73
00:04:53,448 --> 00:04:56,379
LIKE A PRIZE.
74
00:04:56,517 --> 00:04:59,896
LIKE SOMETHING TO BE WON.
75
00:05:09,827 --> 00:05:11,241
MAX: I'M SORRY, MA'AM.
76
00:05:11,379 --> 00:05:15,931
VICTORIA: DO YOU THINK
I SHARED THAT WITH YOU
77
00:05:16,068 --> 00:05:18,482
FOR YOU TO FEEL SORRY
FOR ME?
78
00:05:18,620 --> 00:05:20,206
MAX: NO, MA'AM.
79
00:05:20,344 --> 00:05:21,931
VICTORIA: GOOD.
80
00:05:22,068 --> 00:05:24,413
'CAUSE I WOULDN'T GIVE A DAMN
IF YOU DID.
81
00:05:24,551 --> 00:05:28,137
I'M THE FIRST ... LADY.
82
00:05:28,275 --> 00:05:30,172
MAX: YES, MA'AM, YOU ARE.
83
00:05:30,310 --> 00:05:32,827
VICTORIA: SAY IT.
84
00:05:32,965 --> 00:05:34,620
MAX: MA'AM.
85
00:05:34,758 --> 00:05:38,103
VICTORIA: SAY IT.
86
00:05:38,241 --> 00:05:41,689
MAX: YOU ARE THE FIRST LADY.
87
00:05:43,275 --> 00:05:45,379
VICTORIA: YES.
88
00:05:45,517 --> 00:05:47,793
YOU REMEMBER THAT.
89
00:05:50,379 --> 00:05:53,137
YOU WILL ALWAYS BE A SERVANT
90
00:05:53,275 --> 00:05:57,034
SERVING PEOPLE LIKE ME.
91
00:05:57,172 --> 00:05:59,965
MAX: YES, MA'AM.
92
00:06:00,103 --> 00:06:03,241
VICTORIA: WITH PLEASURE.
93
00:06:03,379 --> 00:06:05,068
MAX: MA'AM.
94
00:06:05,206 --> 00:06:11,034
VICTORIA: YOU'LL SERVE ME
WITH PLEASURE.
95
00:06:11,172 --> 00:06:14,103
MAX: YES, MA'AM.
96
00:06:14,241 --> 00:06:18,103
I WILL SERVE THIS OFFICE
WITH PLEASURE.
97
00:06:18,241 --> 00:06:20,931
VICTORIA: YOU GO TO HELL.
98
00:06:21,068 --> 00:06:24,482
MAYBE YOU ALREADY HAVE THAT
WITH YOUR SIMPLE LIFE
99
00:06:24,620 --> 00:06:26,827
AND YOUR SIMPLE WIFE.
100
00:06:26,965 --> 00:06:31,000
YOU CALL ME WHEN YOU'RE READY
TO LEAVE THAT BITCH.
101
00:06:36,448 --> 00:06:39,758
MAN: LADIES AND GENTLEMEN...
[ECHOES]
102
00:06:39,896 --> 00:06:44,862
♪ FEELS LIKE I'M
RUNNIN' OUT OF TIME ♪
103
00:06:45,000 --> 00:06:50,137
♪ YOU GOT TO GET YOURS,
I GOT TO GET MINE ♪
104
00:06:50,275 --> 00:06:55,862
♪ NOT REALLY SURE WHERE
WE'RE HEADED TO ♪
105
00:06:56,000 --> 00:07:01,551
♪ I JUST HOPE THAT YOU
MAKE IT WHEN I DO ♪
106
00:07:10,379 --> 00:07:11,862
JASON: HEY.
107
00:07:12,000 --> 00:07:14,758
MAX: SIR.
108
00:07:19,448 --> 00:07:21,724
JASON: YOU WON'T BE ABLE
TO RESIST HER.
109
00:07:23,068 --> 00:07:24,793
MAX: SIR?
110
00:07:26,344 --> 00:07:28,896
JASON: SHE'LL GET YOU.
111
00:07:29,034 --> 00:07:32,862
YOU'LL SEE.
SHE'LL GET YOU.
112
00:07:34,517 --> 00:07:36,827
SHE ALWAYS GETS WHAT SHE WANTS.
113
00:07:39,517 --> 00:07:42,689
MAX: JASON, HOW MANY TIMES
HAVE WE TALKED
114
00:07:42,827 --> 00:07:44,689
ABOUT YOU CREEPING AROUND?
115
00:07:44,827 --> 00:07:47,931
JASON: IT'S MY HOUSE.
116
00:07:58,000 --> 00:08:01,172
♪ YOUR SHIRT'S IN YOUR ZIPPER ♪
117
00:08:01,310 --> 00:08:03,793
[CHUCKLES]
118
00:08:06,896 --> 00:08:09,413
KYLE: YOUR WIFE'S BEEN CALLING.
119
00:08:09,551 --> 00:08:10,931
MAX: OK, THANKS.
120
00:08:11,068 --> 00:08:14,137
KYLE: EVERYTHING ALL RIGHT
UP THERE?
121
00:08:14,275 --> 00:08:16,586
MAX: YES.
122
00:08:16,724 --> 00:08:19,586
KYLE: WHAT HAPPENED?
123
00:08:19,724 --> 00:08:21,620
MAX: THEY WERE HAVING
AN ARGUMENT.
124
00:08:21,758 --> 00:08:24,448
KYLE: WHERE'S THE PRESIDENT NOW?
125
00:08:25,689 --> 00:08:27,517
MAX: HE'S IN HIS ROOM, SIR.
126
00:08:29,379 --> 00:08:30,862
KYLE: AND YOU MADE SURE
OF THAT?
127
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
MAX: YES.
128
00:08:34,241 --> 00:08:37,793
KYLE: AND YOU, UH, YOU WERE
WITH HIM?
129
00:08:37,931 --> 00:08:40,551
MAX: YES.
130
00:08:40,689 --> 00:08:43,896
KYLE: AND?
131
00:08:45,862 --> 00:08:48,689
MAX: WHY ALL THE QUESTIONS,
KYLE?
132
00:08:48,827 --> 00:08:50,275
KYLE: I HAVE YOU COMING
FROM THE RESIDENCE
133
00:08:50,413 --> 00:08:53,000
AND HE WAS IN THE OVAL.
134
00:08:53,137 --> 00:08:54,482
MAX: AND?
135
00:08:54,620 --> 00:08:57,000
KYLE: AND IT'S NOT
A VERY GOOD LOOK.
136
00:08:58,586 --> 00:09:01,517
MAX: SO YOU'RE AN ASSHOLE.
137
00:09:01,655 --> 00:09:05,034
KYLE: HEH. YES. YES, THAT'S BEEN
SAID FOR ME.
138
00:09:07,344 --> 00:09:10,965
MAX: SO HOW'S YOUR LEAD, KYLE?
139
00:09:11,103 --> 00:09:13,896
OH, WAIT, SORRY.
140
00:09:14,034 --> 00:09:16,689
I HEARD HE DOESN'T WANT YOU
ANYMORE.
141
00:09:18,965 --> 00:09:21,034
KYLE: IS THERE SOMETHING
YOU WANT TO SAY?
142
00:09:21,172 --> 00:09:23,275
MAX: IS THERE SOMETHING
YOU WANT TO SAY?
143
00:09:23,413 --> 00:09:25,000
KYLE: NO.
144
00:09:25,137 --> 00:09:27,896
MAX: THEN LEAVE ME THE HELL
ALONE.
145
00:09:29,551 --> 00:09:31,413
KYLE: YES, SIR.
146
00:09:31,551 --> 00:09:33,793
UH, BUT, MAX.
147
00:09:33,931 --> 00:09:36,137
HEY, UH--
MAX: WHAT?
148
00:09:36,275 --> 00:09:38,551
KYLE: YOUR SHIRT'S IN
YOUR ZIPPER.
149
00:09:38,689 --> 00:09:40,551
[CLICKS TONGUE]
150
00:09:48,172 --> 00:09:50,241
SHARON: [SIGHS]
151
00:09:52,724 --> 00:09:54,827
I THINK THIS SHELF IS BROKEN.
152
00:09:54,965 --> 00:09:57,586
KAREEM: I'LL GET SOME
NEW ONES.
153
00:09:57,724 --> 00:09:59,896
SHARON: CAN I PAY FOR IT?
154
00:10:00,034 --> 00:10:01,586
KAREEM: NO, SHARON, YOU'RE NOT
GONNA PAY FOR IT.
155
00:10:01,724 --> 00:10:03,862
DON'T WORRY ABOUT IT, OK?
156
00:10:04,000 --> 00:10:07,655
SHARON: I'M REALLY SORRY, OK?
157
00:10:07,793 --> 00:10:09,034
KAREEM: I NEVER LIKED MY NOSE
ANYWAYS.
158
00:10:09,172 --> 00:10:10,517
I THINK HE STRAIGHTENED
IT OUT.
159
00:10:10,655 --> 00:10:13,379
SHARON: THAT'S NOT FUNNY.
160
00:10:13,517 --> 00:10:16,137
KAREEM: NO, I GUESS IT ISN'T.
161
00:10:18,448 --> 00:10:20,931
SHARON: ARE YOU GONNA...
PRESS CHARGES AGAINST HIM?
162
00:10:21,068 --> 00:10:24,586
KAREEM: NO. SHARON, COME ON.
163
00:10:24,724 --> 00:10:25,931
SHARON: I MEAN, I'M JUST--
164
00:10:26,068 --> 00:10:28,034
KAREEM: YOU DON'T SEE WHAT
HE DID?
165
00:10:28,172 --> 00:10:31,689
WE SPENT THE LAST 45 MINUTES
CLEANING EVERYTHING UP.
166
00:10:31,827 --> 00:10:33,137
SHARON: I MEAN, ARE YOU SURE
YOU WANT TO DO THAT?
167
00:10:33,275 --> 00:10:35,103
THAT'S ALL I'M SAYING.
168
00:10:37,172 --> 00:10:41,137
KAREEM: YOU THREATENING ME?
SHARON: NO.
169
00:10:41,275 --> 00:10:43,000
KAREEM: WHY WOULD YOU
THREATEN ME, SHARON?
170
00:10:43,137 --> 00:10:44,724
- I'M NOT.
- THE WAY YOU JUST SAID THAT
171
00:10:44,862 --> 00:10:46,103
SURE SOUNDED LIKE
IT WAS A THREAT.
172
00:10:46,241 --> 00:10:48,793
SHARON: COME ON, KAREEM.
KAREEM: YOU SURE?
173
00:10:48,931 --> 00:10:51,793
SHARON: YES. I WOULD JUST HOPE
YOU'D DROP THIS, OK?
174
00:10:51,931 --> 00:10:53,275
- JUST LET IT GO.
- BUT WHY WOULD I DO THAT?
175
00:10:53,413 --> 00:10:55,344
WHY WOULD I DROP IT?
176
00:10:55,482 --> 00:10:58,551
SHARON: YEAH, FOR ME.
177
00:10:58,689 --> 00:11:01,310
KAREEM: WHY WOULD I DO THAT
FOR YOU, SHARON?
178
00:11:01,448 --> 00:11:03,275
SHARON: JUST NEVER MIND.
179
00:11:03,413 --> 00:11:04,758
KAREEM: NO, ANSWER ME.
180
00:11:04,896 --> 00:11:07,827
SHARON: [SIGHS]
181
00:11:07,965 --> 00:11:10,034
- LOOK, I'M GONNA GO HOME, OK?
- YOU'RE GONNA GO HOME.
182
00:11:10,172 --> 00:11:13,344
HE TOLD YOU NOT TO COME HOME.
RIGHT?
183
00:11:13,482 --> 00:11:15,689
SHARON: YES, BUT IF HE'S CALMED
DOWN ENOUGH,
184
00:11:15,827 --> 00:11:17,379
THEN I SHOULD BE--
I SHOULD BE FINE.
185
00:11:17,517 --> 00:11:19,068
KAREEM: SO YOU'RE JUST GONNA GO
BACK THERE?
186
00:11:19,206 --> 00:11:20,827
SHARON: I MEAN, AT LEAST JUST
TO GET MY STUFF.
187
00:11:20,965 --> 00:11:22,655
KAREEM: SHARON, THAT'S CRAZY.
188
00:11:22,793 --> 00:11:24,413
SHARON: KAREEM.
189
00:11:24,551 --> 00:11:26,413
KAREEM: YOU DON'T NEED HIM.
190
00:11:26,551 --> 00:11:28,655
JUST...
191
00:11:30,413 --> 00:11:33,137
SHARON: I'LL SEE YOU TOMORROW.
UM...
192
00:11:34,482 --> 00:11:35,758
PLEASE JUST CONSIDER
CALLING THE POLICE
193
00:11:35,896 --> 00:11:37,344
AND DROPPING THIS, OK?
194
00:11:37,482 --> 00:11:38,862
I'M BEGGING YOU.
195
00:11:39,000 --> 00:11:40,586
THAT CHICK JUST TOOK
HIS DAUGHTER.
196
00:11:40,724 --> 00:11:42,965
HE'S NOT IN HIS RIGHT MIND
RIGHT NOW. OK?
197
00:11:43,103 --> 00:11:44,379
KAREEM: YEAH, HE'S NOT IN
HIS RIGHT MIND.
198
00:11:44,517 --> 00:11:45,758
SHARON: NO. SO JUST--
199
00:11:45,896 --> 00:11:48,724
PLEASE JUST TRY
TO UNDERSTAND, OK?
200
00:11:49,931 --> 00:11:52,620
ALL RIGHT, I'LL SEE YOU
TOMORROW.
201
00:12:11,448 --> 00:12:14,137
HUNTER: I AM SO SORRY.
202
00:12:14,275 --> 00:12:16,724
DENISE: SHE CAME IN HERE
AND JUST PUT HER HANDS ON ME.
203
00:12:16,862 --> 00:12:18,793
HUNTER: I KNOW.
DENISE: HUNTER!
204
00:12:18,931 --> 00:12:21,586
HUNTER: I AM SO SORRY.
I JUST--I WANT TO SEE YOU.
205
00:12:21,724 --> 00:12:24,000
DENISE: NO, I DO NOT WANT TO
SEE YOU AGAIN.
206
00:12:24,137 --> 00:12:27,241
SHE JUST THREATENED
TO KILL ME.
207
00:12:27,379 --> 00:12:28,931
HUNTER: SHE CAN'T HURT YOU.
208
00:12:29,068 --> 00:12:30,310
DENISE: YOU KNOW WHAT, I SHOULD
GO TO THE PRESS
209
00:12:30,448 --> 00:12:31,689
AND TELL THEM EVERYTHING.
210
00:12:31,827 --> 00:12:34,172
HUNTER: HEY, HEY, HEY, HEY.
HEY, HEY.
211
00:12:34,310 --> 00:12:35,551
CALM DOWN.
212
00:12:35,689 --> 00:12:37,344
DENISE: I'M NOT SCARED OF
THAT ...
213
00:12:37,482 --> 00:12:38,827
HUNTER: THEN COME AND SEE ME.
214
00:12:38,965 --> 00:12:41,551
DENISE: NO. ARE YOU CRAZY?
215
00:12:41,689 --> 00:12:43,034
HUNTER: DENISE.
DENISE: NO.
216
00:12:43,172 --> 00:12:45,137
WHY AM I EVEN DEALING
WITH YOU?
217
00:12:45,275 --> 00:12:47,137
HUNTER: [SCOFFS]
218
00:12:47,275 --> 00:12:48,896
BECAUSE YOU LOVE ME.
219
00:12:49,034 --> 00:12:51,827
DENISE: ALL THE MORE REASON WHY
I NEED TO LET THIS GO.
220
00:12:51,965 --> 00:12:53,586
HUNTER: COME SEE ME.
DENISE: NO.
221
00:12:53,724 --> 00:12:55,896
HUNTER: DENISE!
222
00:13:01,793 --> 00:13:04,000
NANCY: STILL NO ANSWER?
223
00:13:05,482 --> 00:13:06,758
RICHARD: NO.
224
00:13:06,896 --> 00:13:08,551
NANCY: DAMMIT.
225
00:13:08,689 --> 00:13:10,310
WHERE IS THAT BOY?
226
00:13:10,448 --> 00:13:11,827
RICHARD: BABY.
227
00:13:11,965 --> 00:13:14,068
NANCY: I KNOW, I KNOW.
228
00:13:14,206 --> 00:13:16,655
RICHARD: HE'LL BE OK.
NANCY: I KNOW.
229
00:13:16,793 --> 00:13:18,655
SHARON: HEY.
NANCY: I KNOW.
230
00:13:18,793 --> 00:13:20,689
RICHARD: HEY.
231
00:13:20,827 --> 00:13:22,413
HAVE YOU SEEN BARRY?
232
00:13:22,551 --> 00:13:24,068
SHARON: HE'S NOT HERE?
233
00:13:27,000 --> 00:13:29,413
NANCY: HAVE YOU TALKED TO HIM?
234
00:13:29,551 --> 00:13:32,413
SHARON: YEAH.
NANCY: WHEN?
235
00:13:32,551 --> 00:13:34,586
SHARON: EARLIER.
236
00:13:34,724 --> 00:13:36,620
NANCY: WHAT IS IT?
237
00:13:36,758 --> 00:13:40,241
SHARON: NOTHING. I'M FINE.
I'M GOOD. I'M JUST GONNA GO.
238
00:13:40,379 --> 00:13:43,103
NANCY: NO, NO, NO.
WHAT'S WRONG WITH YOU?
239
00:13:43,241 --> 00:13:45,103
YOU CALLED EARLIER,
YOU LEFT A MESSAGE,
240
00:13:45,241 --> 00:13:47,793
AND YOU WERE PANICKING.
WHAT IS IT?
241
00:13:49,896 --> 00:13:52,000
SHARON: [SIGHS] HE CAME
TO THE PHARMACY
242
00:13:52,137 --> 00:13:54,758
AND GOT INTO IT WITH KAREEM.
243
00:13:54,896 --> 00:13:56,655
NANCY: WHAT?
244
00:13:56,793 --> 00:13:58,241
SHARON: YEAH.
245
00:13:58,379 --> 00:14:01,724
RICHARD: WHAT DO YOU MEAN,
"GOT INTO IT"?
246
00:14:01,862 --> 00:14:04,206
SHARON: THEY HAD A FISTFIGHT.
247
00:14:04,344 --> 00:14:07,241
RICHARD: A FISTFIGHT?
SHARON: MM-HMM. IN THE PHARMACY.
248
00:14:07,379 --> 00:14:09,034
RICHARD: THIS BOY.
NANCY: OHH.
249
00:14:09,172 --> 00:14:11,965
SHARON: HE TOLD ME TO COME
WITH HIM OR QUIT
250
00:14:12,103 --> 00:14:13,689
OR JUST DON'T COME BACK HERE.
251
00:14:13,827 --> 00:14:15,068
NANCY: YOU ARE NOT LEAVING HERE.
252
00:14:15,206 --> 00:14:16,517
THAT BOY HAS LOST HIS MIND.
253
00:14:16,655 --> 00:14:17,965
SHARON: HE WAS SERIOUS.
254
00:14:18,103 --> 00:14:19,793
SO I'M JUST HERE TO GET
MY STUFF.
255
00:14:19,931 --> 00:14:21,965
NANCY: YOU ARE NOT LEAVING.
256
00:14:22,103 --> 00:14:24,275
SHARON: MISS NANCY,
HE WAS SERIOUS.
257
00:14:26,068 --> 00:14:27,724
RICHARD: DID HE SAY WHERE
HE WAS GOING?
258
00:14:27,862 --> 00:14:29,172
SHARON: [SCOFFS] HE'S GOING
EVERYWHERE,
259
00:14:29,310 --> 00:14:31,137
JUST RIDING AROUND LOSING IT
ON EVERYONE.
260
00:14:31,275 --> 00:14:33,620
RICHARD: I DON'T KNOW WHERE
TO LOOK FOR HIM.
261
00:14:33,758 --> 00:14:36,724
NANCY: RICHARD.
262
00:14:36,862 --> 00:14:38,206
SHARON: KAREEM CALLED
THE POLICE,
263
00:14:38,344 --> 00:14:39,931
SO THEY'RE LOOKING
FOR HIM, TOO.
264
00:14:40,068 --> 00:14:42,931
NANCY: OH, RICHARD, YOU GOT TO
GO LOOK FOR HIM.
265
00:14:44,931 --> 00:14:47,379
RICHARD: I'LL GO TRY
AND FIND HIM.
266
00:14:50,310 --> 00:14:52,068
SHARON: I'M JUST GONNA GO
GET MY STUFF.
267
00:14:52,206 --> 00:14:53,758
NANCY: NO, YOU ARE NOT LEAVING.
268
00:14:53,896 --> 00:14:55,241
SHARON: MISS NANCY, I CAN'T
DO THIS, OK?
269
00:14:55,379 --> 00:14:57,413
I'M TIRED. I'M TIRED OF ALL
THIS FIGHTING.
270
00:14:57,551 --> 00:14:58,793
NANCY: I KNOW, I KNOW.
271
00:14:58,931 --> 00:15:00,655
SHARON: I CAN'T DO THIS AND WORK
AND STUDY
272
00:15:00,793 --> 00:15:02,068
AND TRY TO DO--JUGGLE
EVERYTHING.
273
00:15:02,206 --> 00:15:03,379
IT'S NOT WORKING FOR ME.
NANCY: I KNOW,
274
00:15:03,517 --> 00:15:04,655
BUT I NEED YOU HERE.
275
00:15:04,793 --> 00:15:06,241
SHARON: [SIGHS]
MISS NANCY.
276
00:15:06,379 --> 00:15:09,000
NANCY: I DO. I FEEL SO MUCH
BETTER WHEN YOU'RE HERE.
277
00:15:09,137 --> 00:15:11,758
THINK ABOUT IT, PLEASE.
278
00:15:11,896 --> 00:15:14,137
THINK ABOUT IT.
279
00:15:15,344 --> 00:15:18,137
SHARON: ALL RIGHT, I WILL.
FOR YOU.
280
00:15:18,275 --> 00:15:19,689
NANCY: OK.
281
00:15:19,827 --> 00:15:21,965
YOU WANT SOME DINNER?
282
00:15:24,206 --> 00:15:27,103
SHARON: I'M OK.
I CAN'T EAT RIGHT NOW.
283
00:15:29,034 --> 00:15:33,034
NANCY: I KNOW.
I CAN'T EITHER.
284
00:15:33,172 --> 00:15:36,344
[SIGHS] I HOPE HE FINDS BARRY.
285
00:15:37,827 --> 00:15:41,206
I HOPE RICHARD CAN FIND HIM.
286
00:15:41,344 --> 00:15:43,758
LORD, HAVE MERCY.
287
00:15:47,517 --> 00:15:50,034
WOMAN: MJ HAS A FEVER.
288
00:15:50,172 --> 00:15:52,862
I THINK HE PICKED UP
SOMETHING AT SCHOOL.
289
00:15:53,000 --> 00:15:54,517
KYLE: GET YOUR SHIRT
OUT OF YOUR ZIPPER?
290
00:15:54,655 --> 00:15:56,862
WOMAN: WHAT DID HE SAY ABOUT
YOUR ZIPPER?
291
00:15:57,000 --> 00:15:58,586
MAX: NOTHING.
292
00:15:58,724 --> 00:16:01,275
THESE GUYS ARE JUST BEING
...
293
00:16:01,413 --> 00:16:03,517
[LINE RINGS]
294
00:16:03,655 --> 00:16:04,862
HUNTER: DENISE.
295
00:16:05,000 --> 00:16:07,965
DENISE: NO.
[CLICK]
296
00:16:08,103 --> 00:16:10,034
HUNTER: DAMMIT.
297
00:16:17,965 --> 00:16:19,724
WOMAN: SO WE CAN TAKE HIM
TOMORROW.
298
00:16:19,862 --> 00:16:22,482
[ALARM SOUNDS]
MAX: I GOTTA GO.
299
00:16:30,206 --> 00:16:31,620
SIR, IS EVERYTHING OK?
300
00:16:31,758 --> 00:16:33,862
HUNTER: YEAH.
301
00:16:34,000 --> 00:16:35,275
MAX: YOU PRESSED
THE EMERGENCY BUTTON.
302
00:16:35,413 --> 00:16:36,310
HUNTER: I KNOW.
303
00:16:36,448 --> 00:16:38,620
KYLE: IS THERE A THREAT, SIR?
304
00:16:38,758 --> 00:16:41,551
HUNTER: I NEED YOU.
305
00:16:41,689 --> 00:16:43,724
EVERYBODY ELSE, OUT.
306
00:16:43,862 --> 00:16:46,206
KYLE: YES, SIR.
307
00:16:53,551 --> 00:16:56,000
HUNTER: HURRY THE ... UP.
308
00:16:56,137 --> 00:16:57,758
[DOOR CLOSES]
309
00:16:58,793 --> 00:17:02,793
KYLE: DOES HE NOT KNOW WHAT
THAT BUTTON MEANS?
310
00:17:02,931 --> 00:17:05,551
MAX: SIR.
HUNTER: GO GET HER.
311
00:17:05,689 --> 00:17:09,965
MAX: SIR.
HUNTER: DENISE. GO GET HER.
312
00:17:10,103 --> 00:17:11,344
MAX: WELL, SIR--
313
00:17:11,482 --> 00:17:12,896
HUNTER: SHE'S NOT ANSWERING
MY CALLS.
314
00:17:13,034 --> 00:17:14,620
I DON'T WANT TO HEAR IT.
GO GET HER.
315
00:17:14,758 --> 00:17:16,206
MAX: WELL, SIR, I DON'T
THINK THAT'S--
316
00:17:16,344 --> 00:17:17,689
HUNTER: I DON'T CARE
WHAT YOU THINK.
317
00:17:17,827 --> 00:17:18,931
GO.
318
00:17:19,068 --> 00:17:20,448
MAX: YES, SIR.
319
00:17:20,586 --> 00:17:22,344
HUNTER: AND, MAX.
320
00:17:22,482 --> 00:17:25,620
MAX: YES, SIR?
321
00:17:25,758 --> 00:17:28,448
HUNTER: DID YOU GO TO DENISE'S
STORE WITH VICTORIA?
322
00:17:28,586 --> 00:17:30,379
MAX: YES, SIR.
323
00:17:30,517 --> 00:17:32,482
HUNTER: AND YOU DIDN'T TELL ME?
324
00:17:32,620 --> 00:17:34,241
MAX: I DIDN'T KNOW IF SHE KNEW,
SIR.
325
00:17:34,379 --> 00:17:37,448
HUNTER: OH, COME ON, MAX.
YOU'RE NOT THAT STUPID.
326
00:17:37,586 --> 00:17:39,275
ARE YOU STUPID?
327
00:17:39,413 --> 00:17:41,517
NO, REALLY, AM I MISSING
SOMETHING?
328
00:17:41,655 --> 00:17:43,034
ARE YOU STUPID?
329
00:17:43,172 --> 00:17:44,413
MAX: NO, SIR.
330
00:17:44,551 --> 00:17:47,137
HUNTER: OK. SHE KNOWS
EVERYTHING.
331
00:17:47,275 --> 00:17:49,517
BITCH IS LIKE A SPY VIRUS.
332
00:17:49,655 --> 00:17:52,310
AND SHE ESPECIALLY KNOWS
THE ... THAT I TRY
333
00:17:52,448 --> 00:17:55,344
AND KEEP AWAY FROM HER.
YOU KNOW THAT.
334
00:17:55,482 --> 00:17:56,758
MAX: YES, SIR.
335
00:17:56,896 --> 00:17:59,586
HUNTER: YOU CAN'T HANG ME
OUT TO DRY LIKE THIS.
336
00:17:59,724 --> 00:18:01,413
[SIGHS]
337
00:18:01,551 --> 00:18:02,931
GO GET DENISE.
338
00:18:03,068 --> 00:18:05,241
MAX: YES, SIR.
339
00:18:21,103 --> 00:18:23,758
KYLE: YOU MAY WANT TO TEACH YOUR
MAN WHAT THAT BUTTON IS FOR.
340
00:18:23,896 --> 00:18:25,172
MAX: HE KNOWS.
341
00:18:25,310 --> 00:18:26,551
KYLE: WELL, THEN HE SHOULDN'T
USE IT
342
00:18:26,689 --> 00:18:28,137
TO CALL FOR HIS FLUNKIES.
343
00:18:28,275 --> 00:18:29,689
MAX: YOU KNOW, YOU ARE REALLY
STARTING TO GET
344
00:18:29,827 --> 00:18:31,344
ON MY BAD SIDE.
345
00:18:31,482 --> 00:18:33,172
KYLE: THAT'S GOOD. THAT'S MY
FAVORITE PLACE TO BE.
346
00:18:33,310 --> 00:18:35,068
MAX: YEAH, I HEARD THAT
ABOUT YOU.
347
00:18:35,206 --> 00:18:36,931
YOU LOVE TO BE ON A MAN'S SIDE.
348
00:18:37,068 --> 00:18:38,862
KYLE: IS THAT SUPPOSED TO BE
AN INSULT?
349
00:18:39,000 --> 00:18:41,482
MAX: JUST GET OUT OF MY FACE.
350
00:18:41,620 --> 00:18:43,862
KYLE: YEAH. GLADLY.
351
00:18:44,000 --> 00:18:45,896
DONALD: MAX.
MAX: YES, SIR?
352
00:18:46,034 --> 00:18:47,517
DONALD: WHAT IS THE EMERGENCY?
353
00:18:47,655 --> 00:18:49,310
MAX: WELL, SIR--
KYLE: WELL, SIR, APPARENTLY
354
00:18:49,448 --> 00:18:51,172
THE PRESIDENT ISN'T AWARE OF
WHAT THAT BUTTON IS FOR.
355
00:18:51,310 --> 00:18:52,586
PERHAPS YOU SHOULD
LET HIM KNOW.
356
00:18:52,724 --> 00:18:54,689
DONALD: AND WHAT ARE YOU
DOING HERE?
357
00:18:54,827 --> 00:18:56,448
KYLE: I WAS IN THE
COMMAND CENTER WHEN WE
GOT THE CALL, SIR.
358
00:18:56,586 --> 00:18:58,689
DONALD: WELL, PERHAPS YOU
SHOULD GET BACK THERE.
359
00:18:58,827 --> 00:19:00,482
KYLE: YES, SIR.
360
00:19:00,620 --> 00:19:02,655
BAKER: AGENT FLINT?
KYLE: YES?
361
00:19:02,793 --> 00:19:04,482
BAKER: THE INTEL YOU REQUESTED
FROM THE AIRPORT.
362
00:19:04,620 --> 00:19:06,344
SHOULD I SHARE THIS WITH
THE CHIEF OF STAFF?
363
00:19:06,482 --> 00:19:10,724
KYLE: NO. I'LL FILL HIM IN.
THANK YOU, AGENT.
364
00:19:22,206 --> 00:19:23,931
DONALD: I'M SORRY, SIR,
BUT I DON'T THINK
365
00:19:24,068 --> 00:19:25,655
WE WENT OVER THE BUTTONS.
366
00:19:25,793 --> 00:19:27,241
HUNTER: I DO NOT CARE.
367
00:19:27,379 --> 00:19:29,655
IF I NEED SOMETHING, I'M GONNA
PRESS WHATEVER.
368
00:19:29,793 --> 00:19:32,482
DONALD: YES, SIR.
369
00:19:32,620 --> 00:19:36,344
HUNTER: DAMMIT.
370
00:19:36,482 --> 00:19:39,448
DONALD: IS THERE SOMETHING THAT
YOU NEEDED, SIR?
371
00:19:39,586 --> 00:19:42,275
HUNTER: YEAH, UH, TWO TITS
AND AN ASS.
372
00:19:42,413 --> 00:19:47,137
BETTER KNOWN AS DENISE,
HERE, NOW.
373
00:19:47,275 --> 00:19:49,482
DONALD: WELL...
374
00:19:49,620 --> 00:19:52,241
HUNTER: YOU KNOW THAT RATCHET
WHORE WENT TO HER STORE?
375
00:19:52,379 --> 00:19:56,000
DONALD: I'M SORRY, SIR.
WHO'S THE RATCHET WHORE?
376
00:19:56,137 --> 00:19:58,103
HUNTER: GOOD POINT.
VICTORIA.
377
00:19:58,241 --> 00:20:01,931
UM, YEAH, AND NOW DENISE
WON'T CALL ME.
378
00:20:02,068 --> 00:20:03,137
DONALD: WELL, SIR,
YOU KNOW WHAT,
379
00:20:03,275 --> 00:20:05,620
MAYBE IT'S FOR THE BEST, HUH?
380
00:20:05,758 --> 00:20:08,793
HUNTER: I'M SORRY, WHO'S THE
PRESIDENT OF THE UNITED STATES?
381
00:20:08,931 --> 00:20:10,448
DONALD: OH. YOU ARE, SIR.
382
00:20:10,586 --> 00:20:13,275
HUNTER: SO LET'S NOT TELL ME
WHAT'S FOR THE BEST, HUH?
383
00:20:13,413 --> 00:20:16,724
DONALD: THAT WASN'T MY
INTENTION, SIR.
384
00:20:16,862 --> 00:20:18,827
HUNTER: OUT.
385
00:20:18,965 --> 00:20:21,517
DONALD: YES, SIR.
386
00:20:21,655 --> 00:20:23,068
HUNTER: [SIGHS] NOW.
387
00:20:23,206 --> 00:20:26,137
DONALD: SIR,
YOU DO KNOW THAT WE HAVE
388
00:20:26,275 --> 00:20:28,103
A CABINET MEETING IN 5 MINUTES,
RIGHT?
389
00:20:28,241 --> 00:20:32,034
HUNTER: DOES IT LOOK LIKE
I CARE?
390
00:20:36,655 --> 00:20:38,482
DONALD: YES, SIR.
391
00:20:41,379 --> 00:20:43,241
[SIGHS]
392
00:20:55,000 --> 00:20:56,724
BOBBY: I THOUGHT YOU HAD
TO GO ON--
393
00:20:56,862 --> 00:20:58,655
KYLE: SHUT UP.
394
00:20:58,793 --> 00:21:00,172
YOU'RE GOING TO PANAMA.
395
00:21:00,310 --> 00:21:02,655
BOBBY: I'M IN NO CONDITION
TO GO TO PANAMA.
396
00:21:02,793 --> 00:21:04,689
KYLE: WELL, YOU'RE GOING.
397
00:21:04,827 --> 00:21:07,413
BOBBY: WHAT THE HELL, KYLE?
398
00:21:07,551 --> 00:21:09,551
KYLE: IT'S EITHER THAT OR DIE.
399
00:21:09,689 --> 00:21:12,551
BOBBY: OK. ALL RIGHT.
400
00:21:12,689 --> 00:21:14,689
KYLE: GET UP.
401
00:21:14,827 --> 00:21:16,896
BOBBY: I JUST GOT SHOT.
402
00:21:17,034 --> 00:21:18,965
KYLE: SO YOU'RE A ...,
IS THAT IT?
403
00:21:19,103 --> 00:21:21,517
BOBBY: NO, THAT WILL BE YOU,
MY FRIEND.
404
00:21:21,655 --> 00:21:24,103
KYLE: SAY IT AGAIN
405
00:21:24,241 --> 00:21:25,896
AND I WOULD BE HAPPY TO SHOW YOU
406
00:21:26,034 --> 00:21:28,241
JUST WHAT A ... I AM.
407
00:21:28,379 --> 00:21:30,379
BOBBY: LOOK, WHAT'S GOING ON?
408
00:21:30,517 --> 00:21:31,758
KYLE: GET OUT.
BOBBY: KYLE.
409
00:21:31,896 --> 00:21:33,275
WHAT IS IT?
410
00:21:33,413 --> 00:21:34,896
KYLE: I'M NOT--I'M NOT SAYING.
BOBBY: SIT DOWN.
411
00:21:35,034 --> 00:21:38,172
KYLE: I DON'T WANT TO SIT.
BOBBY: SIT. SIT DOWN.
412
00:21:45,965 --> 00:21:47,862
WHAT'S GOING ON?
413
00:21:48,000 --> 00:21:49,344
KYLE: I WANT YOU OUT OF HERE.
414
00:21:49,482 --> 00:21:51,034
BOBBY: WE WERE IN COMBAT
TOGETHER.
415
00:21:51,172 --> 00:21:55,758
YOU KNOW YOU CAN TELL ME.
416
00:21:55,896 --> 00:21:58,655
KYLE: BOBBY.
BOBBY: I WAS THERE FOR YOU.
417
00:21:58,793 --> 00:22:02,034
I'M DOING THIS FOR YOU,
418
00:22:02,172 --> 00:22:04,758
AND YOU WON'T TELL ME?
419
00:22:07,172 --> 00:22:10,758
KYLE: THIS IS--
BOBBY: TELL ME.
420
00:22:10,896 --> 00:22:12,724
KYLE: WHY DON'T YOU TELL ME?
421
00:22:12,862 --> 00:22:14,103
BOBBY: WHAT?
422
00:22:14,241 --> 00:22:16,793
KYLE: YOU SAID THAT
NOTHING HAPPENED.
423
00:22:16,931 --> 00:22:18,586
BOBBY: NOTHING DID.
424
00:22:18,724 --> 00:22:21,034
KYLE: THEN WHY WERE YOU SITTING
THERE AT THE BAR WITH HER?
425
00:22:21,172 --> 00:22:22,241
BOBBY: SHE WOULDN'T TALK TO ME.
426
00:22:22,379 --> 00:22:25,620
KYLE: LOOK AT THE PHOTOS, BOBBY.
427
00:22:28,724 --> 00:22:30,344
BOBBY: SHE WOULDN'T.
KYLE: YOU'RE LYING.
428
00:22:30,482 --> 00:22:31,655
BOBBY: WHY WOULD I LIE?
KYLE: BECAUSE YOU KNOW
429
00:22:31,793 --> 00:22:33,482
THAT I CAN MAKE YOUR ASS
DISAPPEAR.
430
00:22:33,620 --> 00:22:36,655
BOBBY: YOU NEED TO TELL ME
WHAT'S GOING ON.
431
00:22:36,793 --> 00:22:38,517
KYLE: I WANT YOU--
BOBBY: STOP.
432
00:22:38,655 --> 00:22:40,413
KYLE, STOP.
433
00:22:40,551 --> 00:22:42,172
LOOK AT ME.
434
00:22:42,310 --> 00:22:45,241
WHAT IS IT?
435
00:22:45,379 --> 00:22:48,344
KYLE: HE HATES ME.
436
00:22:48,482 --> 00:22:50,413
BOBBY: WHO HATES YOU?
437
00:22:50,551 --> 00:22:52,172
KYLE: I THINK WE'RE
A GREAT FIT.
438
00:22:52,310 --> 00:22:55,068
BOBBY: WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT?
439
00:22:56,517 --> 00:22:59,344
KYLE: [SIGHS] BOBBY.
BOBBY: TELL ME.
440
00:22:59,482 --> 00:23:00,862
YOU KNOW WE CAN'T SEE A SHRINK
441
00:23:01,000 --> 00:23:03,275
WITHOUT IT GOING ON OUR RECORD.
442
00:23:03,413 --> 00:23:07,172
YOU WERE THERE FOR ME,
SO TALK TO ME.
443
00:23:07,310 --> 00:23:09,172
YOU'RE MELTING DOWN.
444
00:23:13,758 --> 00:23:15,482
KYLE: IF I FIND OUT THAT
WERE WITH HER
445
00:23:15,620 --> 00:23:17,413
AND YOU'RE HOLDING BACK,
YOU WON'T GET A CHANCE
446
00:23:17,551 --> 00:23:19,758
TO LEAVE THIS CITY.
447
00:23:19,896 --> 00:23:22,000
BOBBY: I'M TELLING YOU
THE TRUTH.
448
00:23:22,137 --> 00:23:24,344
KYLE: YOU BETTER BE.
449
00:23:30,206 --> 00:23:32,241
[DOOR CLOSES]
450
00:24:15,275 --> 00:24:16,758
[LINE RINGS]
451
00:24:16,896 --> 00:24:21,448
[PHONE RINGS]
452
00:24:21,586 --> 00:24:25,000
[RING]
453
00:24:25,137 --> 00:24:26,758
LILLY: HELLO?
454
00:24:26,896 --> 00:24:28,448
BOBBY: LILLY.
455
00:24:28,586 --> 00:24:30,862
LILLY: YES? WHO IS THIS?
456
00:24:31,000 --> 00:24:32,689
BOBBY: THE MAN YOU SHOT.
457
00:24:32,827 --> 00:24:35,241
DON'T HANG UP.
458
00:24:38,137 --> 00:24:41,206
LILLY: DON'T CALL ME AGAIN.
459
00:24:41,344 --> 00:24:43,275
BOBBY: YOU NEED TO LISTEN.
460
00:24:43,413 --> 00:24:45,137
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
461
00:24:45,275 --> 00:24:46,793
SOMEONE IS ON THEIR WAY
TO SEE YOU
462
00:24:46,931 --> 00:24:48,482
WITH SOME PHOTOS OF US AT THE
BAR AT THE AIRPORT.
463
00:24:48,620 --> 00:24:51,655
LILLY: I SAW THE FILE.
THERE ARE NO PHOTOS.
464
00:24:51,793 --> 00:24:53,724
BOBBY: YOU WANT TO BE NAIÏVE
ALL YOUR LIFE?
465
00:24:53,862 --> 00:24:56,344
BELIEVE ME WHEN I TELL YOU
YOU DO NOT.
466
00:24:56,482 --> 00:24:57,931
NOW, THEY DON'T KNOW
ABOUT THE RESTROOM.
467
00:24:58,068 --> 00:25:00,137
THERE WEREN'T ANY CAMERAS FACING
IN THAT DIRECTION.
468
00:25:00,275 --> 00:25:01,551
JUST TELL THEM YOU SPOKE TO ME
469
00:25:01,689 --> 00:25:03,862
AND YOU HAVE NO IDEA
WHO I AM.
470
00:25:04,000 --> 00:25:05,517
LILLY: I DON'T.
471
00:25:05,655 --> 00:25:06,896
BOBBY: LOOK, YOU HAVE A DECISION
TO MAKE
472
00:25:07,034 --> 00:25:08,448
AND YOU NEED TO MAKE IT
RIGHT NOW.
473
00:25:08,586 --> 00:25:10,206
LILLY: HOW DID YOU GET
THIS NUMBER?
474
00:25:10,344 --> 00:25:12,379
AND WHY DOES IT SAY
"THE WHITE HOUSE"?
475
00:25:12,517 --> 00:25:14,103
BOBBY: LILLY, SOMEONE IS OUT
TO DESTROY YOU
476
00:25:14,241 --> 00:25:15,586
AND I DON'T KNOW WHY.
477
00:25:15,724 --> 00:25:17,655
LILLY: AND WHY SHOULD
I BELIEVE YOU?
478
00:25:17,793 --> 00:25:19,413
BOBBY: LOOK, THAT'S YOUR CHOICE.
479
00:25:19,551 --> 00:25:21,517
BUT YOU NEED TO MAKE IT
RIGHT NOW.
480
00:25:21,655 --> 00:25:23,896
LOOK, YOU CAN'T TRUST ANYONE,
RIGHT.
481
00:25:24,034 --> 00:25:27,931
SOMEONE IS ABOUT TO CALL YOU.
I'LL BE IN TOUCH.
482
00:25:28,068 --> 00:25:29,931
[CLICK]
483
00:25:33,241 --> 00:25:35,689
[CELL PHONE RINGS]
484
00:25:39,827 --> 00:25:41,034
LILLY: HELLO?
485
00:25:41,172 --> 00:25:42,965
KYLE: MRS. WINTHROP, THIS IS
AGENT FLINT.
486
00:25:43,103 --> 00:25:46,379
I NEED TO DISCUSS SOMETHING WITH
YOU RIGHT AWAY, MA'AM.
487
00:25:46,517 --> 00:25:49,206
I WILL BE AT YOUR HOUSE
IN 15 MINUTES.
488
00:25:49,344 --> 00:25:51,068
LILLY: WHAT IS THIS ABOUT?
489
00:25:51,206 --> 00:25:55,689
KYLE: IT'S BEST THAT WE SPEAK
IN PERSON, MA'AM.
490
00:25:55,827 --> 00:25:57,689
LILLY: OK.
491
00:25:57,827 --> 00:26:00,344
KYLE: I'LL SEE YOU SHORTLY.
492
00:26:00,482 --> 00:26:02,482
LILLY: OK.
[CLICK]
493
00:26:14,862 --> 00:26:16,310
[LINE RINGS]
494
00:26:16,448 --> 00:26:18,655
[CELL PHONE RINGS]
495
00:26:26,517 --> 00:26:28,172
JASON: WHAT?
496
00:26:28,310 --> 00:26:30,137
GAYLE: HAVE THEY MISSED ME YET?
497
00:26:30,275 --> 00:26:31,896
JASON: WHO IS THIS?
498
00:26:32,034 --> 00:26:34,931
GAYLE: COULD YOU STOP BEING
STUPID FOR ONE SECOND?
499
00:26:35,068 --> 00:26:37,068
JASON: NOBODY MISSES YOU.
500
00:26:37,206 --> 00:26:39,206
GAYLE: ARE YOU SERIOUS?
501
00:26:39,344 --> 00:26:42,172
JASON: I TOLD YOU MY PLAN
WOULD WORK.
502
00:26:42,310 --> 00:26:44,448
GAYLE: WOW.
503
00:26:44,586 --> 00:26:46,931
JASON: NOW LET'S TALK ABOUT
WHAT YOU OWE ME.
504
00:26:55,517 --> 00:26:56,620
[LINE RINGS]
505
00:26:56,758 --> 00:26:58,724
GAYLE: WHAT?
JASON: REALLY?
506
00:26:58,862 --> 00:27:00,896
GAYLE: I'M NOT GIVING YOU
ANYTHING.
507
00:27:01,034 --> 00:27:03,655
JASON: YOU DON'T THINK I WILL
BLOW YOUR ... UP?
508
00:27:03,793 --> 00:27:06,517
GAYLE: I DON'T CARE.
JASON: WE HAD A DEAL.
509
00:27:06,655 --> 00:27:08,758
GAYLE: I DIDN'T MAKE A DEAL
WITH YOU.
510
00:27:08,896 --> 00:27:09,965
JASON: GAYLE.
511
00:27:10,103 --> 00:27:11,655
GAYLE: STOP CALLING ME, LOSER.
512
00:27:11,793 --> 00:27:13,379
JASON: BUT--
513
00:27:20,413 --> 00:27:23,103
OK.
514
00:27:23,241 --> 00:27:25,103
[KNOCK ON DOOR]
515
00:27:25,241 --> 00:27:26,551
DENISE: WE'RE CLOSED.
516
00:27:26,689 --> 00:27:28,448
BARRY: IT'S ME.
DENISE: I SAID--
517
00:27:28,586 --> 00:27:30,724
BARRY: IT'S BARRY.
518
00:27:34,724 --> 00:27:37,241
DENISE: WHAT THE HELL.
519
00:27:40,896 --> 00:27:42,310
BARRY: HEY.
520
00:27:42,448 --> 00:27:44,793
DENISE: WHAT DO YOU WANT?
BARRY: I NEED TO TALK TO YOU.
521
00:27:44,931 --> 00:27:46,827
DENISE: I AIN'T GOT NOTHING
TO SAY TO YOU.
522
00:27:46,965 --> 00:27:48,517
BARRY: COME ON, DENISE. I DON'T
HAVE TIME FOR THIS RIGHT NOW.
523
00:27:48,655 --> 00:27:50,758
DENISE: WHERE THE HELL
IS MY MONEY?
524
00:27:50,896 --> 00:27:52,448
BARRY: I TOLD YOU, I DON'T HAVE
ANY MONEY.
525
00:27:52,586 --> 00:27:53,931
DENISE: BOY, BYE.
BARRY: NO, DENISE, COME ON.
526
00:27:54,068 --> 00:27:55,551
I NEED TO TALK TO YOU.
527
00:27:55,689 --> 00:27:56,965
DENISE: WHAT IS IT?
528
00:27:57,103 --> 00:27:59,000
BARRY: WHERE THE HELL
IS YOUR TWIN?
529
00:27:59,137 --> 00:28:00,862
DENISE: I DON'T KNOW.
530
00:28:01,000 --> 00:28:02,793
I DON'T TALK TO HER.
531
00:28:02,931 --> 00:28:04,620
CRAZY-ASS BITCH.
532
00:28:04,758 --> 00:28:06,413
BARRY: YOUR SISTER TOOK
MY BABY.
533
00:28:06,551 --> 00:28:08,206
AND I KNOW YOU USED TO DEAL
WITH CARL.
534
00:28:08,344 --> 00:28:10,379
DENISE: CARL?
BARRY: YES, CARL.
535
00:28:10,517 --> 00:28:12,310
DENISE: PFFT. I DON'T DEAL
WITH HIM NO MORE.
536
00:28:12,448 --> 00:28:14,551
BARRY: WELL, HE'LL AT LEAST TAKE
A CALL FROM YOU, RIGHT?
537
00:28:14,689 --> 00:28:17,413
DENISE: I WOULDN'T CALL THAT MAN
FOR NOTHING IN THE WORLD.
538
00:28:17,551 --> 00:28:19,275
BARRY: DENISE, I DON'T HAVE
TIME FOR THIS.
539
00:28:19,413 --> 00:28:20,827
RUTH TOOK MY CHILD.
540
00:28:20,965 --> 00:28:24,896
DENISE: OK, WELL, ASK MY SISTER.
I DON'T KNOW.
541
00:28:25,034 --> 00:28:26,793
BARRY: I CAN'T.
542
00:28:26,931 --> 00:28:28,482
DENISE: WHY?
543
00:28:28,620 --> 00:28:31,517
BARRY: SHE'S DEAD.
544
00:28:32,482 --> 00:28:34,068
DENISE: WHAT?
545
00:28:34,206 --> 00:28:36,482
BARRY: RUTH IS DEAD.
546
00:28:36,620 --> 00:28:38,137
DENISE: YOU KILLED HER.
547
00:28:38,275 --> 00:28:40,034
BARRY: DENISE, GET THE HELL
OUT OF HERE WITH THAT.
548
00:28:40,172 --> 00:28:42,275
DENISE: YEAH. NO. EVERYBODY
KNOWS YOU HATED MY SISTER.
549
00:28:42,413 --> 00:28:43,758
BARRY: YOU TALKING ABOUT
I HATED HER,
550
00:28:43,896 --> 00:28:45,551
YOU STANDING HERE LIKE YOU DON'T
GIVE A SHIT.
551
00:28:45,689 --> 00:28:48,344
I JUST TOLD YOU SHE'S DEAD
AND LOOK AT YOU.
552
00:28:50,275 --> 00:28:52,586
DENISE: SHE CHOSE THAT LIFE.
553
00:28:52,724 --> 00:28:54,344
BARRY: AND WHAT LIFE
DID YOU CHOOSE?
554
00:28:54,482 --> 00:28:55,724
DENISE: GET THE ... OUT OF HERE.
555
00:28:55,862 --> 00:28:57,517
BARRY: I'M NOT GETTING
OUT OF HERE.
556
00:28:57,655 --> 00:28:59,482
I NEED TO FIND MY DAUGHTER,
AND YOU CAN HELP ME.
557
00:28:59,620 --> 00:29:00,827
YOU CAN GET IN TOUCH WITH CARL.
558
00:29:00,965 --> 00:29:02,689
DENISE: CARL AIN'T GOT
NO PHONE.
559
00:29:02,827 --> 00:29:05,137
BARRY: DENISE, THIS IS
YOUR NIECE.
560
00:29:05,275 --> 00:29:07,344
DENISE: I DON'T KNOW HER.
561
00:29:07,482 --> 00:29:09,172
BARRY: YOU ARE A COLD-BLOODED
...
562
00:29:09,310 --> 00:29:10,931
DENISE: CALL ME ANOTHER ...
563
00:29:11,068 --> 00:29:14,379
BARRY: LOOK, I AM SORRY.
564
00:29:14,517 --> 00:29:17,103
I JUST NEED TO FIND
MY DAUGHTER.
565
00:29:18,793 --> 00:29:20,965
CAN YOU PLEASE CALL CARL?
566
00:29:21,103 --> 00:29:22,448
PLEASE.
567
00:29:22,586 --> 00:29:24,206
DENISE: CARL DON'T HAVE
NO PHONE.
568
00:29:24,344 --> 00:29:28,241
EVER SINCE HIM AND MY SISTER
JOINED THAT CRAZY-ASS CULT.
569
00:29:28,379 --> 00:29:30,206
WAIT.
570
00:29:30,344 --> 00:29:32,206
IS THAT WHO HAS YOUR BABY?
571
00:29:32,344 --> 00:29:34,000
BARRY: YES.
572
00:29:35,482 --> 00:29:38,137
DENISE: OH, ...
THAT'S BAD.
573
00:29:38,275 --> 00:29:39,896
BARRY: WHAT DO YOU MEAN THAT'S
BAD? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
574
00:29:40,034 --> 00:29:41,862
DENISE: YOU GOT TO LET THAT GO.
575
00:29:42,000 --> 00:29:44,068
BARRY: THE HELL YOU--I'M NOT
LETTING ANYTHING GO, DENISE.
576
00:29:44,206 --> 00:29:45,793
THAT'S MY BABY.
577
00:29:48,103 --> 00:29:50,275
DENISE: THEY'LL COME AFTER YOU,
MAN.
578
00:29:50,413 --> 00:29:52,655
YOU GOT TO LET THAT GO.
579
00:29:52,793 --> 00:29:55,482
BARRY: I'M NOT LETTING
ANYTHING GO.
580
00:29:55,620 --> 00:29:58,068
THAT IS MY DAUGHTER.
581
00:29:58,206 --> 00:30:00,655
DENISE: LISTEN. LISTEN.
582
00:30:00,793 --> 00:30:05,620
THEY DISAPPEAR AND YOU CAN'T
FIND THEM, BARRY.
583
00:30:07,000 --> 00:30:09,344
OH, ... OK.
BARRY: WHAT?
584
00:30:09,482 --> 00:30:10,724
DENISE: HIDE. HIDE.
BARRY: WHAT? NO.
585
00:30:10,862 --> 00:30:13,551
DENISE: HIDE. JUST GO.
BARRY: WHAT?
586
00:30:13,689 --> 00:30:15,896
DENISE: [CLEARS THROAT]
587
00:30:24,551 --> 00:30:26,724
[TAPS ON DOOR]
588
00:30:29,965 --> 00:30:31,206
WHAT DO YOU WANT?
589
00:30:31,344 --> 00:30:33,448
MAX: HE WANTS TO SEE YOU, MA'AM.
590
00:30:33,586 --> 00:30:34,965
DENISE: I DON'T WANT
TO SEE HIM.
591
00:30:35,103 --> 00:30:37,551
MAX: MA'AM, MAY I COME IN?
DENISE: NO.
592
00:30:37,689 --> 00:30:39,758
I DON'T WANT TO SEE HIM.
593
00:30:39,896 --> 00:30:42,586
MAX: YOU REALLY SHOULD OPEN
THE DOOR, MA'AM.
594
00:30:54,758 --> 00:30:57,379
DENISE: OK, SO YOU GOT A KEY?
MAX: MA'AM.
595
00:30:57,517 --> 00:30:59,793
DENISE: DON'T "MA'AM" ME.
ARE YOU CRAZY?
596
00:30:59,931 --> 00:31:01,586
FIRST OF ALL, YOU BROUGHT HER
IN HERE
597
00:31:01,724 --> 00:31:03,379
AND YOU WATCHED HER
COME AT ME,
598
00:31:03,517 --> 00:31:05,724
AND NOW YOU WANT ME TO
GO WITH YOU.
599
00:31:05,862 --> 00:31:07,586
MAX: MA'AM, I HAVE TO INSIST.
600
00:31:07,724 --> 00:31:09,172
DENISE: THIS IS A FREE COUNTRY.
601
00:31:09,310 --> 00:31:12,137
I DON'T HAVE TO DO NOTHING
YOU SAY. OK? NOW GET OUT.
602
00:31:12,275 --> 00:31:15,448
[CELL PHONE RINGS]
603
00:31:15,586 --> 00:31:18,275
[RING]
604
00:31:18,413 --> 00:31:20,034
MAX: YES, SIR?
605
00:31:20,172 --> 00:31:22,482
HUNTER: DENISE.
606
00:31:22,620 --> 00:31:24,034
MAX: HE WANTS TO SPEAK
TO YOU, MA'AM.
607
00:31:24,172 --> 00:31:27,827
DENISE: I DON'T WANT TO TALK
TO HIM.
608
00:31:27,965 --> 00:31:29,965
MAX: ARE YOU SURE, SIR?
609
00:31:31,448 --> 00:31:33,448
YES, SIR.
610
00:31:43,517 --> 00:31:45,655
DENISE: WHAT ARE YOU DOING?
611
00:31:45,793 --> 00:31:48,137
MAX: MA'AM, I'VE BEEN GIVEN
INSTRUCTIONS
612
00:31:48,275 --> 00:31:49,931
TO TAKE YOU WITH ME.
613
00:31:50,068 --> 00:31:51,206
DENISE: [SCOFFS]
614
00:31:51,344 --> 00:31:53,448
SO HE THINKS BECAUSE HE'S
THE PRESIDENT
615
00:31:53,586 --> 00:31:54,793
OF THE UNITED STATES,
616
00:31:54,931 --> 00:31:57,758
THAT HE CAN JUST TREAT ME
LIKE THIS?
617
00:31:59,862 --> 00:32:01,827
MAX: YOU CAN EITHER GET INTO
THE CAR VOLUNTARILY
618
00:32:01,965 --> 00:32:04,275
OR I WILL BE FORCED.
619
00:32:04,413 --> 00:32:08,241
DENISE: FINE. FINE.
620
00:32:08,379 --> 00:32:10,103
FIRST THE FIRST LADY COMES
UP IN HERE
621
00:32:10,241 --> 00:32:15,000
AND NOW YOU GOT THE PRESIDENT
THINKING HE OWNS ME.
622
00:32:17,758 --> 00:32:19,620
AND YOU GOT A KEY.
623
00:32:19,758 --> 00:32:22,793
AND LOCK MY DAMN DOOR.
624
00:32:24,655 --> 00:32:26,862
THIS DOOR.
625
00:32:36,379 --> 00:32:39,137
[LINE RINGS]
626
00:32:39,275 --> 00:32:40,482
LILLY: HELLO?
627
00:32:40,620 --> 00:32:42,068
KYLE: IT'S KYLE, MA'AM.
628
00:32:42,206 --> 00:32:43,793
LILLY: YES, HI.
629
00:32:43,931 --> 00:32:45,793
KYLE: I'M OUTSIDE.
630
00:32:45,931 --> 00:32:48,068
LILLY: IS THE COVERAGE GUY
THERE?
631
00:32:48,206 --> 00:32:49,482
KYLE: YES, MA'AM.
632
00:32:49,620 --> 00:32:51,655
LILLY: I DON'T THINK I SEE HIM.
633
00:32:51,793 --> 00:32:53,758
KYLE: I'M HIS BOSS, MA'AM.
634
00:32:53,896 --> 00:32:57,000
MAY I COME IN, PLEASE?
635
00:32:57,137 --> 00:32:59,068
LILLY: YES.
636
00:33:01,310 --> 00:33:03,172
[RATTLES HANDLE]
637
00:33:09,413 --> 00:33:11,310
KYLE: OPEN THE DOOR.
638
00:33:22,068 --> 00:33:23,896
HI.
639
00:33:29,827 --> 00:33:32,551
LILLY: HI.
KYLE: HI.
640
00:33:32,689 --> 00:33:34,103
WE DON'T HAVE MUCH TIME.
641
00:33:34,241 --> 00:33:35,551
YOUR HUSBAND WILL BE LEAVING
THE WHITE HOUSE
642
00:33:35,689 --> 00:33:37,103
IN ABOUT 15 MINUTES.
643
00:33:37,241 --> 00:33:41,034
LILLY: OH. WELL, WE'LL
WAIT FOR HIM.
644
00:33:41,172 --> 00:33:44,172
KYLE: MA'AM.
LILLY: YES?
645
00:33:44,310 --> 00:33:48,034
KYLE: I KNOW THERE ARE THINGS
YOU DON'T WANT HIM TO KNOW.
646
00:33:48,172 --> 00:33:51,310
LILLY: MY HUSBAND AND I SHARE
EVERYTHING.
647
00:33:51,448 --> 00:33:54,379
KYLE: IS THAT SO?
648
00:33:54,517 --> 00:33:55,758
LILLY: YES.
649
00:33:55,896 --> 00:34:00,034
KYLE: AND HE KNOWS EVERYTHING?
650
00:34:00,172 --> 00:34:03,206
LILLY: YES.
651
00:34:03,344 --> 00:34:05,241
WHAT IS THIS ABOUT?
652
00:34:05,379 --> 00:34:07,000
AND WHY ARE YOU HERE?
653
00:34:08,379 --> 00:34:10,241
KYLE: WE DID SOME RESEARCH
ON THE ASSAILANT
654
00:34:10,379 --> 00:34:13,275
THAT WAS AT YOUR HOUSE
THE OTHER NIGHT.
655
00:34:13,413 --> 00:34:14,965
HIS FILE.
656
00:34:15,103 --> 00:34:17,965
LILLY: I SAW HIS FILE.
KYLE: NO, MA'AM, YOU DIDN'T.
657
00:34:18,103 --> 00:34:21,137
YOU SAW THE VERSION THAT I
EDITED AND GAVE TO YOUR HUSBAND.
658
00:34:21,275 --> 00:34:25,620
IF YOU HAD SEEN THIS VERSION,
659
00:34:25,758 --> 00:34:28,275
THEN YOU WOULD HAVE SEEN
THESE PHOTOS.
660
00:34:34,275 --> 00:34:37,689
IS THERE ANYTHING THAT YOU WOULD
LIKE TO SAY?
661
00:34:37,827 --> 00:34:42,206
LILLY: IS THIS THE SAME MAN
THAT WAS ON THE PLANE WITH ME?
662
00:34:42,344 --> 00:34:44,827
KYLE: YES, MA'AM.
663
00:34:44,965 --> 00:34:48,379
DID YOU--DID YOU SPEAK
WITH HIM AT ALL?
664
00:34:48,517 --> 00:34:50,965
LILLY: NO.
665
00:34:51,103 --> 00:34:54,137
KYLE: AND YOU HAVE--YOU HAVE
NO IDEA WHO HE IS?
666
00:34:54,275 --> 00:34:58,931
LILLY: NO. HE JUST TRIED TO
MAKE SMALL TALK, BUT NO.
667
00:34:59,068 --> 00:35:02,137
KYLE: WELL, THERE'S A MOMENT
IN THE SURVEILLANCE
668
00:35:02,275 --> 00:35:08,517
WHERE YOU AND HE GO OVER
TO THIS AREA TOGETHER
669
00:35:08,655 --> 00:35:10,862
FOR ABOUT 45 MINUTES,
670
00:35:11,000 --> 00:35:13,965
AND THEN YOU COME BACK
AND HE GOES ONE WAY
671
00:35:14,103 --> 00:35:15,689
AND YOU GO THE OTHER.
672
00:35:15,827 --> 00:35:17,172
I MEAN, YOU CARE TO FILL ME IN
673
00:35:17,310 --> 00:35:19,172
ON WHAT HAPPENED DURING
THAT TIME?
674
00:35:19,310 --> 00:35:22,620
LILLY: I DON'T KNOW.
HE MUST HAVE BEEN FOLLOWING ME.
675
00:35:22,758 --> 00:35:25,620
KYLE: ARE YOU SURE?
676
00:35:25,758 --> 00:35:28,000
LILLY: I DON'T LIKE YOUR LINE
OF QUESTIONING.
677
00:35:28,137 --> 00:35:30,068
KYLE: I'M SORRY, MA'AM.
678
00:35:30,206 --> 00:35:31,896
I'M TRYING TO PROTECT YOU.
679
00:35:32,034 --> 00:35:35,724
LILLY: YEAH. PROTECT ME HOW?
680
00:35:35,862 --> 00:35:37,793
KYLE: FROM YOUR HUSBAND, MA'AM.
681
00:35:37,931 --> 00:35:39,137
LILLY: MM-HMM.
682
00:35:39,275 --> 00:35:42,689
WELL, YOU DON'T NEED
TO DO THAT,
683
00:35:42,827 --> 00:35:44,724
BECAUSE I DON'T KNOW THAT MAN,
684
00:35:44,862 --> 00:35:48,172
AND I DON'T NEED YOU
TO PROTECT ME.
685
00:35:49,758 --> 00:35:51,896
KYLE: YES, MA'AM.
686
00:35:52,034 --> 00:35:54,172
LILLY: THANK YOU.
687
00:35:55,724 --> 00:35:56,758
KYLE: HAVE A NICE NIGHT.
688
00:35:56,896 --> 00:35:58,793
LILLY: MM-HMM.
689
00:36:26,379 --> 00:36:28,931
VICTORIA: YOU AND YOUR SISTER
SHOULD GET READY FOR DINNER.
690
00:36:29,068 --> 00:36:33,206
JASON: I WOULD, BUT SHE'S GONE.
691
00:36:33,344 --> 00:36:35,034
VICTORIA: WHERE IS SHE?
692
00:36:35,172 --> 00:36:36,379
JASON: I DON'T KNOW.
693
00:36:36,517 --> 00:36:38,241
VICTORIA: IS SHE IN HER ROOM?
694
00:36:38,379 --> 00:36:40,172
JASON: NOPE.
695
00:36:40,310 --> 00:36:41,896
VICTORIA: WELL, FIND HER.
696
00:36:42,034 --> 00:36:45,931
JASON: I WOULD, BUT, UH,
SHE'S GONE.
697
00:36:46,068 --> 00:36:48,758
VICTORIA: THIS IS THE WHITE
HOUSE. SHE CAN'T BE TOO FAR.
698
00:36:48,896 --> 00:36:52,413
JASON: WANT TO BET?
699
00:36:52,551 --> 00:36:54,448
VICTORIA: WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
700
00:36:54,586 --> 00:36:56,793
JASON: SHE'S GONE, MOM.
701
00:36:56,931 --> 00:37:00,724
VICTORIA: GONE WHERE?
702
00:37:00,862 --> 00:37:02,689
JASON: I DON'T KNOW.
703
00:37:02,827 --> 00:37:05,620
VICTORIA: WHAT ARE YOU TWO
BASTARDS UP TO?
704
00:37:05,758 --> 00:37:09,034
JASON: MOM, THAT IS SO WRONG
705
00:37:09,172 --> 00:37:11,551
TO SPEAK OF YOUR CHILDREN
IN THAT WAY.
706
00:37:11,689 --> 00:37:14,000
VICTORIA: OH, SHUT UP.
WHERE IS SHE?
707
00:37:14,137 --> 00:37:18,586
JASON: DO YOU WANT ME TO SHUT UP
OR DO YOU WANT ME TO TELL YOU?
708
00:37:18,724 --> 00:37:21,137
VICTORIA: ARE YOU TRYING ME?
709
00:37:21,275 --> 00:37:23,482
JASON: NO.
710
00:37:23,620 --> 00:37:25,793
I'VE SEEN HOW WELL
YOU WORK A TASER.
711
00:37:25,931 --> 00:37:27,724
VICTORIA: WHERE IS SHE, BOY?
712
00:37:27,862 --> 00:37:32,344
JASON: SHE LEFT IN THE TRUNK
OF THE MAID'S CAR.
713
00:37:32,482 --> 00:37:35,586
VICTORIA: WHAT? WHAT MAID?
714
00:37:35,724 --> 00:37:38,793
JASON: I DON'T KNOW.
715
00:38:06,827 --> 00:38:08,517
TOLD YOU SO.
716
00:38:08,655 --> 00:38:10,724
VICTORIA: SHUT UP.
717
00:38:21,206 --> 00:38:23,241
YUMA: MA'AM.
718
00:38:23,379 --> 00:38:25,000
VICTORIA: YES.
719
00:38:25,137 --> 00:38:28,206
YUMA: IS THERE SOMETHING
WE CAN DO FOR YOU?
720
00:38:28,344 --> 00:38:30,413
VICTORIA: YOU TELL ME.
721
00:38:30,551 --> 00:38:33,000
YUMA: I'M SORRY, MA'AM.
722
00:38:33,137 --> 00:38:35,068
VICTORIA: WOULD ANY OF YOU SORRY
MOTHER ...
723
00:38:35,206 --> 00:38:38,172
LIKE TO TELL ME WHERE
MY DAUGHTER IS?
724
00:38:38,310 --> 00:38:39,724
YUMA: MA'AM?
725
00:38:39,862 --> 00:38:41,482
VICTORIA: HOW ABOUT YOU,
726
00:38:41,620 --> 00:38:43,103
FAT BOY WITH THE DOUGHNUTS?
727
00:38:43,241 --> 00:38:46,275
YUMA: I'M SORRY, MA'AM,
I AM A BIT CONFUSED.
728
00:38:46,413 --> 00:38:49,620
VICTORIA: YES, YOU ARE.
729
00:38:49,758 --> 00:38:52,241
YUMA: WHAT CAN WE HELP YOU WITH?
730
00:38:52,379 --> 00:38:55,275
VICTORIA: ARE YOU NOT
UNDERSTANDING?
731
00:38:55,413 --> 00:38:58,344
YUMA: NO, MA'AM, FORGIVE ME.
732
00:38:58,482 --> 00:39:01,724
VICTORIA: WHERE IS MY DAUGHTER?
733
00:39:01,862 --> 00:39:03,655
YUMA: SHE'S IN HER ROOM, MA'AM.
734
00:39:03,793 --> 00:39:08,965
VICTORIA: THEN YOU MUST
HAVE A GIFT TO SPEAK TO GHOSTS,
735
00:39:09,103 --> 00:39:11,689
BECAUSE SHE'S NOT THERE.
736
00:39:11,827 --> 00:39:13,793
SEARCH THE GROUNDS FOR HER.
737
00:39:13,931 --> 00:39:15,310
YUMA: YES, MA'AM.
738
00:39:15,448 --> 00:39:17,172
VICTORIA: AND IF SHE IS NOT
ON THIS PROPERTY,
739
00:39:17,310 --> 00:39:19,517
THEN YOU ALL ARE THE MOST
INCOMPETENT
740
00:39:19,655 --> 00:39:22,551
GROUP OF ASSHOLES THIS WHITE
HOUSE HAS EVER SEEN,
741
00:39:22,689 --> 00:39:24,551
AND YOU SHOULD ALL BE FIRED.
742
00:39:24,689 --> 00:39:26,965
YUMA: MA'AM.
VICTORIA: GO!
743
00:39:34,206 --> 00:39:37,137
PICKY: YOU SHOULDN'T BE
DOING THIS.
744
00:39:37,275 --> 00:39:39,241
GAYLE: SO YOU DIDN'T WANT
TO SEE ME?
745
00:39:39,379 --> 00:39:42,793
PICKY: COME ON NOW.
GAYLE: NO, TELL ME.
746
00:39:42,931 --> 00:39:46,758
PICKY: I'M GOOD AT GOOD-BYE.
747
00:39:46,896 --> 00:39:49,137
GAYLE: WOW, IT'S LIKE THAT?
748
00:39:49,275 --> 00:39:51,931
PICKY: I WAS GONNA ACT LIKE
IT NEVER HAPPENED.
749
00:39:52,068 --> 00:39:55,103
GAYLE: AND YOU CAN JUST
DO THAT?
750
00:39:55,241 --> 00:39:57,896
PICKY: IT WAS GONNA BE HARD.
751
00:39:58,034 --> 00:40:01,758
BUT THAT WHITE HOUSE SHIT,
IT'S NUTS.
752
00:40:01,896 --> 00:40:03,413
GAYLE: YEAH, I KNOW.
753
00:40:03,551 --> 00:40:05,793
I HATE IT THERE.
754
00:40:05,931 --> 00:40:07,482
PICKY: YOU'RE CRAZY.
755
00:40:07,620 --> 00:40:09,344
GAYLE: WHAT?
756
00:40:09,482 --> 00:40:12,758
PICKY: YOU'D RATHER BE HERE,
IN THE HOOD?
757
00:40:12,896 --> 00:40:16,275
GAYLE: I WANT TO BE WHEREVER
YOU ARE.
758
00:40:16,413 --> 00:40:18,068
PICKY: GIRL.
759
00:40:18,206 --> 00:40:20,379
GAYLE: WHAT?
760
00:40:20,517 --> 00:40:21,517
PICKY: YOU'RE STUPID.
761
00:40:21,655 --> 00:40:23,275
GAYLE: DON'T CALL ME THAT.
762
00:40:23,413 --> 00:40:25,620
PICKY: DO YOU KNOW HOW MANY
CHICKS WOULD KILL TO BE YOU?
763
00:40:25,758 --> 00:40:28,413
GAYLE: OK, THEY CAN HAVE IT.
764
00:40:28,551 --> 00:40:32,034
PICKY: WOW. THE ONES WHO GOT IT
NEVER APPRECIATE IT.
765
00:40:32,172 --> 00:40:34,103
GAYLE: THAT'S BECAUSE THE ONES
THAT DON'T HAVE IT
766
00:40:34,241 --> 00:40:36,655
DON'T KNOW WHAT IT'S LIKE
FOR THE ONES THAT DO.
767
00:40:36,793 --> 00:40:39,275
PICKY: YEAH, OK.
IF YOU SAY SO.
768
00:40:39,413 --> 00:40:41,655
GAYLE: LOOK, CAN WE STOP
TALKING ABOUT THIS?
769
00:40:41,793 --> 00:40:43,068
PICKY: YEAH, YEAH, OK.
770
00:40:43,206 --> 00:40:45,965
BUT, UH, YOU'VE GOT TO GO.
771
00:40:46,103 --> 00:40:48,758
GAYLE: LOOK, I JUST WANT
TO BE HERE WITH YOU
772
00:40:48,896 --> 00:40:50,137
AND HAVE A GOOD TIME.
773
00:40:50,275 --> 00:40:53,310
PICKY: YOU'VE BEEN HERE
ALL NIGHT.
774
00:40:56,344 --> 00:40:57,724
YOU SURE THEY AIN'T
LOOKING FOR YOU?
775
00:40:57,862 --> 00:40:59,482
GAYLE: NO.
PICKY: YOU'RE SURE?
776
00:40:59,620 --> 00:41:01,827
GAYLE: MY BROTHER WOULD TELL ME.
777
00:41:01,965 --> 00:41:05,344
PICKY: DAMN, GIRL.
778
00:41:05,482 --> 00:41:08,172
GAYLE: NOW SHUT UP AND MAKE
LOVE TO ME.
779
00:41:08,310 --> 00:41:11,482
PICKY: WE JUST DID.
GAYLE: THAT'S ALL YOU'VE GOT?
780
00:41:11,620 --> 00:41:13,551
PICKY: LOOK WHO'S TRYING TO BE
ALL HOOD NOW.
781
00:41:13,689 --> 00:41:16,758
GAYLE: YEAH. SO COME ON.
782
00:41:18,724 --> 00:41:20,103
BARRY: YO, PICKY.
783
00:41:20,241 --> 00:41:22,448
I NEED TO TALK TO YOU, BRO.
784
00:41:28,620 --> 00:41:31,448
- NEXT ON "THE OVAL"...
- YOU WANT TO GET OUT OF HERE?
785
00:41:31,586 --> 00:41:33,241
BARRY: DO YOU KNOW WHO THAT IS?
PICKY: YOU KNOW HER?
786
00:41:33,379 --> 00:41:35,068
BARRY: YOU WANT TO TELL HIM OR
DO YOU WANT ME TO?
787
00:41:35,206 --> 00:41:36,724
VICTORIA: THAT LITTLE BITCH YOU
CALL A DAUGHTER
788
00:41:36,862 --> 00:41:38,344
IS MISSING.
HUNTER: THAT'S NOT POSSIBLE.
789
00:41:38,482 --> 00:41:40,344
IT'S THE WHITE HOUSE.
YOU CAN'T JUST LEAVE.
790
00:41:40,482 --> 00:41:42,344
LILLY: WHAT HAPPENED TO HIM?
DONALD: THAT IS A MATTER OF--
791
00:41:42,482 --> 00:41:46,344
LILLY: DO NOT TELL ME THAT IS A
MATTER OF NATIONAL SECURITY.
792
00:41:46,482 --> 00:41:48,068
- IS BARRY HERE?
- NO.
793
00:41:48,206 --> 00:41:49,827
- ARE YOU LYING TO ME, BOY?
- I SAID BARRY AIN'T HERE.
794
00:41:49,965 --> 00:41:52,000
DONALD: WHAT IS IT?
KYLE: WE HAVE EYES ON HER.
795
00:41:52,137 --> 00:41:53,827
I'M ON MY WAY TO DELIVER
HER PERSONALLY.
796
00:41:53,965 --> 00:41:55,620
VICTORIA: IF THIS GETS
TO THE PRESS.
797
00:41:55,758 --> 00:41:59,758
HUNTER: WHAT? YOU'LL LOOK LIKE
THE EVIL MOTHER THAT YOU ARE?
55814
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.