Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,689 --> 00:00:11,103
POLICE WERE ASKING BARRY
A LOT OF QUESTIONS.
2
00:00:11,172 --> 00:00:12,517
- PREVIOUSLY ON "THE OVAL"...
- I THINK THEY THINK HE MIGHT
3
00:00:12,586 --> 00:00:14,448
HAVE SOMETHING TO DO WITH IT.
RICHARD: OH, NO.
4
00:00:14,517 --> 00:00:16,517
JASON: I'’VE BEEN
READING ABOUT THIS PLACE,
AND THERE ARE SECRET PASSAGES.
5
00:00:16,586 --> 00:00:18,862
- WE CANNOT GET OUT OF HERE.
- YES, WE CAN.
6
00:00:18,931 --> 00:00:22,344
YOU DO IT, AND I WILL TELL
THE PRESS CORPS EXACTLY
WHAT HAPPENED--UGH!
7
00:00:22,413 --> 00:00:25,586
VICTORIA: I REALLY LIKE THIS.
WHERE'’S YOUR DRESSING ROOM,
DEAR?
8
00:00:25,655 --> 00:00:27,827
[BOTH GRUNT]
9
00:00:27,896 --> 00:00:29,206
HUNTER: DID YOU SEE
HER THREAT ASSESSMENT?
10
00:00:29,275 --> 00:00:31,000
DONALD: NO, SIR, SHE IS NOT.
11
00:00:31,068 --> 00:00:33,275
HUNTER: WHY DON'’T YOU
GIVE IT TO ME, DON?
I'’LL SHOW IT TO HER.
12
00:00:33,344 --> 00:00:35,034
KAREEM: YOU KNOW,
YOU CAN ALWAYS TALK TO ME
13
00:00:35,103 --> 00:00:36,448
IF YOU EVER NEED TO GET
SOMETHING OFF YOUR CHEST.
14
00:00:36,517 --> 00:00:38,620
SHARON: I APPRECIATE THAT.
15
00:00:40,862 --> 00:00:42,068
KAREEM: OH, HEY, HEY.
16
00:00:42,137 --> 00:00:44,068
- I'’M GOOD, I'’M GOOD.
- YOU OK?
17
00:00:44,137 --> 00:00:46,551
SHARON: YEAH, YEAH.
I JUST LOST MY BALANCE.
18
00:00:46,620 --> 00:00:47,862
[SIGHS]
19
00:00:47,931 --> 00:00:49,896
KAREEM: ALL RIGHT, WELL,
LET'’S TAKE A BREAK.
20
00:00:49,965 --> 00:00:52,310
SHARON: I'’M FINE, OK?
21
00:00:52,379 --> 00:00:55,655
KAREEM: SHARON, COME ON.
WHAT'’S WITH THIS ATTITUDE?
22
00:00:55,724 --> 00:00:58,344
SHARON: I'’M NOT GIVING
YOU ATTITUDE.
23
00:00:58,413 --> 00:01:00,344
KAREEM: I'’M NOT HIM.
24
00:01:00,413 --> 00:01:02,724
SHARON: YOU KNOW WHAT?
GO TO HELL.
25
00:01:02,793 --> 00:01:05,896
KAREEM: YOU SHOULD SAVE THAT
HOSTILITY FOR YOUR BOYFRIEND.
26
00:01:05,965 --> 00:01:07,724
SHARON: OK, BASTARD.
27
00:01:07,793 --> 00:01:09,724
- MORE MISPLACED ANGER.
- SO YOU WANT TO PLAY?
28
00:01:09,793 --> 00:01:11,793
KAREEM: YEAH, AFTER I
JUST BOUGHT YOU LUNCH?
29
00:01:11,862 --> 00:01:15,586
SHARON: LISTEN, YOU DON'’T KNOW
ANYTHING ABOUT US, OK? NOTHING.
30
00:01:15,655 --> 00:01:17,275
KAREEM: OK, OK.
SHARON, I'’M SORRY.
31
00:01:17,344 --> 00:01:19,103
LOOK, I'’M YOUR FRIEND.
I'’M--I'’M YOUR FRIEND.
32
00:01:19,172 --> 00:01:21,758
- FRIEND?
- SINCE DAY ONE. LOOK,
I'’M ON YOUR SIDE.
33
00:01:21,827 --> 00:01:24,379
SHARON: YOU JUST WANT
TO SLEEP WITH ME.
34
00:01:24,448 --> 00:01:26,724
- AND...
- KAREEM!
35
00:01:26,793 --> 00:01:29,206
KAREEM: JUST "AND,"
LIKE IT'’S "AND I'’M YOUR FRIEND."
36
00:01:29,275 --> 00:01:30,724
I'’M--I'’M A MAN, SHARON.
37
00:01:30,793 --> 00:01:32,931
SHARON: WHO HAS A WOMAN
WHO JUST LEFT OUT OF HERE.
38
00:01:33,000 --> 00:01:35,103
KAREEM: AND YOU GOT A MAN
DRIVING YOU CRAZY. YOU'’RE
FALLING ALL OVER THE PLACE.
39
00:01:35,172 --> 00:01:37,068
SHARON: OK, REAL CUTE.
40
00:01:37,137 --> 00:01:39,862
[SCOFFS]
MM-MMM.
41
00:01:39,931 --> 00:01:41,862
KAREEM: YOU THINK I DON'’T SEE IT
EVERY DAY YOU COME IN HERE?
42
00:01:41,931 --> 00:01:44,206
YOU'’RE NOT HAPPY.
YOU'’RE NOT HAPPY WITH HIM.
43
00:01:44,275 --> 00:01:46,034
WHAT'’S HE DOING TO
MAKE YOU LIKE THIS?
44
00:01:46,103 --> 00:01:48,724
- KAREEM--
- NO, BEFORE YOU CUSS
ME OUT, I KNOW YOU.
45
00:01:48,793 --> 00:01:51,241
I KNOW WHEN YOU'’RE HAPPY, AND I
KNOW THAT YOU HAD SUCH A LIGHT
46
00:01:51,310 --> 00:01:53,965
BEFORE YOU MET HIM, AND
HE'’S ROBBED YOU OF IT.
HE'’S TAKEN IT.
47
00:01:54,034 --> 00:01:55,965
- YOU DON'’T KNOW WHAT
YOU'’RE TALKING ABOUT.
- SHARON, NO.
48
00:01:56,034 --> 00:02:00,379
I KNOW THAT YOU LOVE HARD...
ALL RIGHT? LIKE YOU LOVED ME.
49
00:02:00,448 --> 00:02:03,137
BUT I WAS STUPID AS HELL.
50
00:02:03,206 --> 00:02:05,551
SHARON: I'’M GLAD YOU KNOW THAT.
51
00:02:05,620 --> 00:02:08,241
KAREEM: YEAH, BUT IF I KNEW THEN
WHAT I KNOW NOW...
52
00:02:08,310 --> 00:02:10,413
SHARON: IT'’S TOO LATE.
53
00:02:13,310 --> 00:02:15,413
KAREEM: IS IT?
54
00:02:15,482 --> 00:02:18,965
SHARON: WILL YOU STOP?
WHAT ARE YOU DOING? STOP.
55
00:02:19,034 --> 00:02:22,586
KAREEM: I'’M A BETTER MAN
THAN I WAS, SHARON.
56
00:02:22,655 --> 00:02:25,586
SHARON: LOOK, MAN,
YOU HAVE MICHELLE, RIGHT?
57
00:02:25,655 --> 00:02:28,413
OK? SO WILL YOU JUST
DROP ALL THIS?
58
00:02:28,482 --> 00:02:31,689
I DON'’T EVEN UNDERSTAND
WHY WE'’RE HAVING THIS
EXCHANGE RIGHT NOW.
59
00:02:31,758 --> 00:02:35,965
KAREEM: IT'’S BECAUSE I
STILL LOVE YOU, SHARON.
60
00:02:37,551 --> 00:02:41,482
SHARON: [SIGHS]
LOOK...
61
00:02:41,551 --> 00:02:44,482
BARRY IS NOT PERFECT,
62
00:02:44,551 --> 00:02:47,827
AND I KNOW THAT, AND WE
HAVE OUR ISSUES, YES,
63
00:02:47,896 --> 00:02:51,862
BUT WE WILL FIGURE IT
OUT, ALL RIGHT?
64
00:02:55,206 --> 00:02:56,931
BARRY.
65
00:02:59,379 --> 00:03:04,275
MAN: LADIES AND GENTLEMEN...
[ECHOES]
66
00:03:04,344 --> 00:03:09,896
♪ FEELS LIKE I'’M
RUNNIN'’ OUT OF TIME ♪
67
00:03:09,965 --> 00:03:15,379
♪ YOU GOT TO GET YOURS,
I GOT TO GET MINE ♪
68
00:03:15,448 --> 00:03:20,379
♪ NOT REALLY SURE WHERE
WE'’RE HEADED TO ♪
69
00:03:20,448 --> 00:03:28,241
♪ I JUST HOPE THAT YOU
MAKE IT WHEN I DO ♪
70
00:03:28,310 --> 00:03:31,551
BARRY: YOU WERE TALKING
TO THIS CLOWN ABOUT ME?
71
00:03:33,827 --> 00:03:35,275
NO, NO.
72
00:03:35,344 --> 00:03:38,034
BARRY: I HEARD YOU. DON'’T LIE.
73
00:03:38,103 --> 00:03:40,793
SHARON: LOOK, I WAS JUST
TRYING TO TELL HIM--
74
00:03:40,862 --> 00:03:44,137
- TELL HIM WHAT?
- THAT...
75
00:03:44,206 --> 00:03:46,103
[SIGHS]
I JUST WAS TELLING HIM--
76
00:03:46,172 --> 00:03:48,034
KAREEM: HEY, MAN,
WHAT'’S UP, BARRY?
77
00:03:48,103 --> 00:03:49,965
ARE YOU HERE TALKING
TO THIS CLOWN ABOUT ME?
78
00:03:50,034 --> 00:03:51,482
YOU GONNA TELL ME
THE TRUTH OR NOT?
79
00:03:51,551 --> 00:03:54,068
SHARON: NO, I WASN'’T, OK?
80
00:03:54,137 --> 00:03:55,724
KAREEM: WE WEREN'’T
TALKING ABOUT YOU.
81
00:03:55,793 --> 00:03:58,241
- I HEARD YOU.
- WELL, YOU SHOULD GET
YOUR HEARING CHECKED,
82
00:03:58,310 --> 00:03:59,724
AND THERE'’S A FREE CLINIC,
IF MONEY'’S TIGHT--
83
00:03:59,793 --> 00:04:01,931
- FREE CLINIC? SHUT THE HELL UP!
- BABE.
84
00:04:02,000 --> 00:04:03,448
DON'’T "BABE" ME.
85
00:04:03,517 --> 00:04:06,034
WHY ARE YOU TALKING TO
THIS CLOWN-ASS NEGRO ABOUT ME?
86
00:04:06,103 --> 00:04:08,379
- HONEY, IT WAS NOTHING.
- SHE WAS DEFENDING YOU, MAN.
87
00:04:08,448 --> 00:04:10,551
DID I ASK YOU
A DAMN THING?!
88
00:04:10,620 --> 00:04:13,551
ALL RIGHT, YOU'’RE
GETTING A LITTLE HOSTILE, SO I
NEED YOU TO LEAVE RIGHT NOW.
89
00:04:13,620 --> 00:04:16,241
- MAKE ME!
- SHARON, PLEASE GET
HIM OUT OF HERE.
90
00:04:16,310 --> 00:04:19,000
- YOU GET ME OUT OF HERE!
- BARRY, STOP IT, OK?
91
00:04:19,068 --> 00:04:20,517
WOMAN: SHOULD I CALL THE POLICE?
92
00:04:20,586 --> 00:04:22,689
KAREEM: YES, YES, MISS.
PLEASE CALL THE POLICE.
93
00:04:22,758 --> 00:04:24,655
SHARON: NO, WE'’RE FINE.
WE'’RE FINE.
94
00:04:24,724 --> 00:04:26,965
- PLEASE, JUST LEAVE.
- WHY ARE YOU TALKING
ABOUT ME, SHARON?
95
00:04:27,034 --> 00:04:28,965
- IT WAS NOTHING!
- THEN WHY DIDN'’T IT
SOUND LIKE NOTHING?
96
00:04:29,034 --> 00:04:30,724
KAREEM: IT WAS NOTHING '’CAUSE WE
WERE TALKING ABOUT YOU.
97
00:04:30,793 --> 00:04:32,103
BARRY: YOU WANT TO SAY
SOMETHING ELSE?!
98
00:04:32,172 --> 00:04:35,034
- SHARON, PLEASE--
- SHUT THE HELL UP!
99
00:04:35,103 --> 00:04:37,172
- PLEASE GET YOUR MAN, SHARON.
- HONEY, ALL RIGHT, STOP.
100
00:04:37,241 --> 00:04:38,482
I'’M AT WORK.
KAREEM: NOT ANYMORE.
101
00:04:38,551 --> 00:04:40,206
I DIDN'’T WANT YOU
IN THIS DAMN JOB ANYWAY.
102
00:04:40,275 --> 00:04:42,103
SHE QUITS!
SHARON: NO, I DON'’T.
103
00:04:42,172 --> 00:04:44,000
BARRY: YES, YES! YOU DO!
YOU ARE COMING HOME!
104
00:04:44,068 --> 00:04:46,758
- NO, I'’M NOT LEAVING WITH YOU.
- SHARON, YOU ARE COMING NOW!
105
00:04:46,827 --> 00:04:48,517
SHARON: I'’M NOT COMING
WITH YOU. STOP--
106
00:04:48,586 --> 00:04:50,517
NO! YOU GET OFF OF ME! STOP!
107
00:04:50,586 --> 00:04:52,517
BARRY: SHARON, I'’M
GETTING US OUT OF HERE!
108
00:04:52,586 --> 00:04:54,517
- BARRY, LET GO!
- GET OFF OF ME!
109
00:04:54,586 --> 00:04:57,931
STOP! YOU'’RE HURTING MY ARM!
WHAT ARE YOU DOING?
110
00:05:08,896 --> 00:05:10,827
SHARON: STOP IT!
111
00:05:10,896 --> 00:05:12,965
STOP! STOP!
112
00:05:13,034 --> 00:05:16,689
STOP IT NOW! STOP!
BARRY--
113
00:05:19,448 --> 00:05:21,862
- ARE YOU OK?
- GET OUTTA HERE, YO!
114
00:05:21,931 --> 00:05:23,068
COME ON.
115
00:05:23,137 --> 00:05:24,413
KAREEM: MAN, YOU DID THAT!
116
00:05:24,482 --> 00:05:25,793
BARRY: SHUT THE HELL UP!
117
00:05:25,862 --> 00:05:27,000
I HAD IT WITH YOU!
118
00:05:27,068 --> 00:05:28,310
I'’LL BEAT YOUR ASS AGAIN! MOVE!
119
00:05:28,379 --> 00:05:29,517
SHARON, LET'’S GO!
120
00:05:29,586 --> 00:05:30,862
- NO!
- LET'’S GO!
121
00:05:30,931 --> 00:05:32,620
SHARON: NO! I'’M NOT GOING
ANYWHERE WITH YOU!
122
00:05:32,689 --> 00:05:35,344
BARRY: SHARON, I'’M TELLING YOU
RIGHT NOW, LET'’S GO!
123
00:05:35,413 --> 00:05:37,344
- NO.
- I'’M TELLING YOU RIGHT NOW,
124
00:05:37,413 --> 00:05:38,724
WE ARE GOING HOME.
125
00:05:38,793 --> 00:05:40,344
SHARON: OR WHAT?
126
00:05:40,413 --> 00:05:42,517
DON'’T YOU DARE GIVE ME
NO DAMN ULTIMATUM,
127
00:05:42,586 --> 00:05:43,793
ALL RIGHT?
128
00:05:43,862 --> 00:05:45,827
BARRY: IF YOU DON'’T COME HOME
WITH ME NOW,
129
00:05:45,896 --> 00:05:47,655
DO NOT COME HOME AT ALL.
130
00:05:47,724 --> 00:05:49,655
SHARON: YOU REALLY
WANT TO DO THIS?
131
00:05:49,724 --> 00:05:51,827
BARRY: YOU HEARD WHAT I SAID.
132
00:05:51,896 --> 00:05:53,827
SHARON: I'’M NOT GOING.
133
00:06:03,275 --> 00:06:06,379
KAREEM: [SIGHS]
LOOK AT MY DAMN STORE.
134
00:06:20,103 --> 00:06:22,034
GET OUT.
[DOOR CLOSES]
135
00:06:22,103 --> 00:06:24,551
YOU FEELING BETTER?
136
00:06:24,620 --> 00:06:28,275
GAYLE: JASON, GET OUT
OF MY ROOM.
137
00:06:28,344 --> 00:06:31,137
JASON: WHAT WOULD YOU GIVE ME
IF I COULD GET YOU OUT OF HERE?
138
00:06:31,206 --> 00:06:32,965
GAYLE: OK, YOU CAN'’T.
139
00:06:33,034 --> 00:06:34,172
I CAN.
140
00:06:34,241 --> 00:06:37,862
GAYLE: JASON,
GET OUT OF MY ROOM.
141
00:06:37,931 --> 00:06:39,689
JASON: YOU SURE?
142
00:06:39,758 --> 00:06:42,862
GAYLE: IF I WASN'’T SURE,
I WOULDN'’T HAVE SAID IT.
143
00:06:42,931 --> 00:06:44,586
OK.
144
00:06:44,655 --> 00:06:46,172
YOUR LOSS.
145
00:06:46,241 --> 00:06:48,344
GAYLE: BYE!
146
00:06:50,172 --> 00:06:51,896
I MEAN, I JUST FOUND A WAY OUT
147
00:06:51,965 --> 00:06:54,620
WHERE NO ONE WOULD KNOW
YOU WERE GONE.
148
00:06:54,689 --> 00:06:56,965
GAYLE: THEY'’RE WATCHING US
LIKE LAB RATS.
149
00:06:57,034 --> 00:06:59,724
JASON: YEAH...THEY ARE.
150
00:06:59,793 --> 00:07:03,068
GAYLE: SO WE CAN'’T
GO ANYWHERE.
151
00:07:03,137 --> 00:07:05,586
JASON: LOOK, I CAN TELL YOU,
152
00:07:05,655 --> 00:07:08,931
BUT, UH...IT'’S GONNA COST YOU.
153
00:07:09,000 --> 00:07:10,931
[GAYLE SIGHS]
154
00:07:11,000 --> 00:07:12,448
BYE, JASON.
155
00:07:12,517 --> 00:07:14,068
JASON: LOOK, WHAT DO YOU
HAVE TO OFFER?
156
00:07:14,137 --> 00:07:16,103
GAYLE: WHATEVER I HAVE
DOESN'’T MATTER BECAUSE
157
00:07:16,172 --> 00:07:19,000
I'’M NOT PAYING YOU BECAUSE
YOU CAN'’T GET ME OUT OF HERE.
158
00:07:20,896 --> 00:07:25,517
JASON: OK, LOOK, THEY
THINK THEY'’RE SO SMART
AND SUCH TOUGH GUYS.
159
00:07:25,586 --> 00:07:29,000
HOW CRAZY WOULD IT BE TO BE ABLE
TO SNEAK OUTTA HERE?
160
00:07:31,068 --> 00:07:33,034
GAYLE: BYE, CREEP.
161
00:07:33,103 --> 00:07:34,862
COME ON.
162
00:07:34,931 --> 00:07:38,241
DON'’T YOU WANT TO SHOW THEM
THAT WE'’RE BETTER?
163
00:07:38,310 --> 00:07:40,448
GAYLE: THEN YOU GO, JASON.
164
00:07:40,517 --> 00:07:43,793
I DON'’T HAVE ANYWHERE
I WANT TO GO,
165
00:07:43,862 --> 00:07:46,310
BUT YOU DO.
166
00:07:46,379 --> 00:07:48,448
LOOK, UM,
167
00:07:48,517 --> 00:07:50,482
I SAW HIS PAGE.
168
00:07:50,551 --> 00:07:53,068
I KNOW HE'’S WITH HER.
169
00:07:53,137 --> 00:07:55,551
IF YOU DO EXACTLY WHAT I SAY,
170
00:07:55,620 --> 00:07:57,586
NO ONE WILL KNOW.
171
00:07:57,655 --> 00:08:00,275
ALL WE NEED IS FOR MOM AND DAD
172
00:08:00,344 --> 00:08:02,689
TO HAVE ONE OF THOSE
EPIC FIGHTS, RIGHT?
173
00:08:02,758 --> 00:08:05,689
THAT'’S THE DISTRACTION WE NEED
TO GET YOU OUT OF HERE.
174
00:08:07,586 --> 00:08:10,965
JASON: COME ON.
I'’LL SHOW YOU.
175
00:08:12,344 --> 00:08:15,000
YOU CAN SEE PICKY.
176
00:08:22,551 --> 00:08:24,689
GAYLE: FINE.
177
00:08:56,896 --> 00:08:58,344
PRISCILLA: HEY.
178
00:08:58,413 --> 00:09:00,724
RICHARD:
[GRUNTS] HEY.
179
00:09:00,793 --> 00:09:01,931
PRISCILLA: HOW ARE YOU?
180
00:09:02,000 --> 00:09:04,862
RICHARD: OH, UH, I'’M FINE.
181
00:09:04,931 --> 00:09:08,275
PRISCILLA:
THIS WILL BE ALL RIGHT.
182
00:09:08,344 --> 00:09:12,000
RICHARD: YEAH. HMM. OK.
183
00:09:13,206 --> 00:09:15,517
PRISCILLA: I WANT
TO TELL YOU SOMETHING.
184
00:09:15,586 --> 00:09:17,862
RICHARD: IS THIS ABOUT MY JOB?
185
00:09:17,931 --> 00:09:20,827
PRISCILLA: NO, BUT IT MAY
MAKE YOU FEEL BETTER.
186
00:09:20,896 --> 00:09:22,862
RICHARD: WHAT'’S THAT?
187
00:09:22,931 --> 00:09:26,137
PRISCILLA: THE FIRST LADY
TASED THAT GIRL.
188
00:09:26,206 --> 00:09:27,965
RICHARD: WHAT?
189
00:09:28,034 --> 00:09:30,655
PRISCILLA: IT'’S THE CRAZIEST
SHIT I'’VE EVER SEEN.
190
00:09:30,724 --> 00:09:33,344
RICHARD, CHUCKLING:
WAIT, WHAT ARE YOU SAYING?
191
00:09:33,413 --> 00:09:35,862
PRISCILLA: THAT GIRL WAS TRYING
TO LEAVE THROUGH THE FRONT DOOR
192
00:09:35,931 --> 00:09:38,034
AND THE FIRST LADY
TASED HER ASS.
193
00:09:38,103 --> 00:09:40,931
- WHAT?
- YES, I'’M TELLING YOU.
194
00:09:41,000 --> 00:09:43,448
RICHARD: OH, GEEZ.
195
00:09:43,517 --> 00:09:46,310
PRISCILLA: I MEAN,
I FELT BAD FOR HER, BUT...
196
00:09:46,379 --> 00:09:48,310
THAT'’S WHAT HER LYING ASS GETS.
197
00:09:48,379 --> 00:09:49,965
RICHARD: YEAH.
198
00:09:50,034 --> 00:09:51,965
I DON'’T KNOW.
199
00:09:52,034 --> 00:09:53,793
PRISCILLA: WHAT?
200
00:09:53,862 --> 00:09:56,827
RICHARD: I DON'’T KNOW IF I WANT
TO GO BACK IN THAT PLACE.
201
00:09:56,896 --> 00:10:00,344
- YES, YOU DO.
- PRISCILLA, I'’M SERIOUS.
202
00:10:00,413 --> 00:10:03,206
PRISCILLA: DON'’T LET THESE
PEOPLE STOP YOU FROM DOING
WHAT YOU LOVE.
203
00:10:03,275 --> 00:10:05,862
I'’M NOT GONNA LET '’EM DO IT,
AND I DON'’T WANT YOU TO, EITHER.
204
00:10:05,931 --> 00:10:08,103
- BUT--
- NO, NO. NO BUTS.
205
00:10:08,172 --> 00:10:10,137
NO BUTS. THERE WERE PLENTY
OF FOLKS THAT WE DIDN'’T LIKE
206
00:10:10,206 --> 00:10:12,413
IN THE WHITE HOUSE,
BUT WE MADE IT THROUGH.
207
00:10:12,482 --> 00:10:15,103
- WITH EACH OTHER.
- RIGHT.
208
00:10:15,172 --> 00:10:17,000
PRISCILLA: SO WE NEED YOU.
209
00:10:17,068 --> 00:10:19,000
RICHARD: WHY DON'’T YOU
TELL THAT TO THEM?
210
00:10:19,068 --> 00:10:21,344
PRISCILLA: OH,
DON'’T WORRY, I WILL,
211
00:10:21,413 --> 00:10:24,172
AS SOON AS I GET A CHANCE.
212
00:10:24,241 --> 00:10:25,655
I GOT YOU.
213
00:10:25,724 --> 00:10:27,689
- YEAH.
- ALL RIGHT?
214
00:10:27,758 --> 00:10:30,275
- OK.
- IS NANCY IN THE HOUSE?
215
00:10:30,344 --> 00:10:31,793
- YES.
- ALL RIGHT.
216
00:10:31,862 --> 00:10:35,241
RICHARD: HEY, HEY...
DON'’T TELL HER NOTHING.
217
00:10:36,862 --> 00:10:39,689
PRISCILLA: RICHARD,
SHE DOESN'’T KNOW?
218
00:10:39,758 --> 00:10:43,310
RICHARD: LOOK, I WILL TELL HER.
YOU DON'’T.
219
00:10:43,379 --> 00:10:46,482
PRISCILLA: OK.
[SIGHS]
220
00:10:46,551 --> 00:10:48,689
ALL RIGHT.
221
00:10:57,862 --> 00:10:59,310
[SCRUBBING]
222
00:10:59,379 --> 00:11:01,379
PRISCILLA: HEY.
223
00:11:01,448 --> 00:11:04,068
- OH, HEY.
- HEY.
224
00:11:04,137 --> 00:11:06,724
PRISCILLA: HOW ARE YOU?
225
00:11:06,793 --> 00:11:10,413
NANCY: [SIGHS]
I'’M GOOD.
226
00:11:10,482 --> 00:11:12,586
PRISCILLA: SAM TOLD ME
ABOUT CALLIE.
227
00:11:12,655 --> 00:11:15,551
NANCY: DID HE TELL YOU
IT WAS ALL MY FAULT?
228
00:11:15,620 --> 00:11:17,551
PRISCILLA: DON'’T DO THAT.
229
00:11:17,620 --> 00:11:20,068
DON'’T BLAME YOURSELF.
230
00:11:20,137 --> 00:11:22,068
THAT GIRL IS TROUBLE.
231
00:11:22,137 --> 00:11:24,551
NANCY: YEAH, WELL...
232
00:11:24,620 --> 00:11:26,896
SHE'’S DEAD.
233
00:11:26,965 --> 00:11:28,103
MM-HMM.
234
00:11:28,172 --> 00:11:30,103
- WHAT?
- YEAH.
235
00:11:30,172 --> 00:11:32,068
PRISCILLA: NANCY.
236
00:11:32,137 --> 00:11:36,517
NANCY: THEY FOUND HER NAKED
AND STABBED TO DEATH.
237
00:11:36,586 --> 00:11:40,206
PRISCILLA: OH, LORD.
I'’M SO SORRY.
238
00:11:40,275 --> 00:11:44,206
NANCY: OH...I AM, TOO.
239
00:11:44,275 --> 00:11:47,172
PRISCILLA: MY GOD.
240
00:11:47,241 --> 00:11:48,827
- SO--
- BUT WAIT, WAIT.
241
00:11:48,896 --> 00:11:51,068
BUT WHAT DOES THAT MEAN
FOR CALLIE?
242
00:11:51,137 --> 00:11:55,551
NANCY: WELL, WE--
WE DON'’T KNOW. HMM.
243
00:11:55,620 --> 00:11:57,931
- MY GOD.
- YEAH.
244
00:11:58,000 --> 00:11:59,965
- WELL, SAM IS GONNA HELP.
- IS HE?
245
00:12:00,034 --> 00:12:02,172
PRISCILLA: MM-HMM.
HE'’S CALLING IN SOME FAVORS.
246
00:12:02,241 --> 00:12:04,689
NANCY: WELL, YOU KNOW, SHE'’S
A PART OF THAT CULT.
247
00:12:04,758 --> 00:12:09,551
PRISCILLA: LORD, THAT GIRL.
248
00:12:09,620 --> 00:12:12,517
NANCY: YEAH, AIN'’T
NO HELP FOR HER NOW.
249
00:12:12,586 --> 00:12:15,206
CILLA...
250
00:12:15,275 --> 00:12:17,034
PRISCILLA: YEAH?
251
00:12:17,103 --> 00:12:19,931
- LET ME ASK YOU SOMETHING.
- HMM?
252
00:12:21,482 --> 00:12:23,586
WHY IS RICHARD HERE?
253
00:12:25,482 --> 00:12:27,655
PRISCILLA: HE TOOK A DAY OFF.
254
00:12:27,724 --> 00:12:30,344
NANCY: SO YOU'’RE JUST
GONNA LIE TO ME, TOO?
255
00:12:30,413 --> 00:12:33,517
- WELL--
- WE NEVER DID THAT.
256
00:12:34,758 --> 00:12:37,413
HE NEEDS TO TELL YOU, HONEY.
257
00:12:37,482 --> 00:12:39,206
NANCY: WHAT'’S GOING ON?
258
00:12:39,275 --> 00:12:42,275
PRISCILLA: I'’M SORRY.
HE NEEDS TO TELL YOU.
259
00:12:42,344 --> 00:12:45,965
NANCY: [SIGHS] SO YOU ALL JUST
GONNA KEEP ME IN THE DARK?
260
00:12:46,034 --> 00:12:48,965
RICHARD: NO, WE'’RE
NOT TRYING TO DO THAT.
261
00:12:49,034 --> 00:12:51,551
NANCY: WELL, WHAT'’S GOING ON?
262
00:12:51,620 --> 00:12:55,137
RICHARD: I GOT FIRED.
263
00:12:55,206 --> 00:12:59,034
- WHAT? WHY?
- LOOK, BABY, YOU
NEED TO STAY CALM.
264
00:12:59,103 --> 00:13:01,000
NO! TELL ME!
265
00:13:02,896 --> 00:13:04,862
RICHARD: THE PRESIDENT'’S
DAUGHTER SAID
266
00:13:04,931 --> 00:13:07,034
THAT BARRY RAPED HER.
267
00:13:08,448 --> 00:13:10,793
NANCY: WHAT ARE YOU TELLING ME?
268
00:13:10,862 --> 00:13:13,793
- IT'’S NOT TRUE.
- I KNOW! I KNOW IT'’S NOT TRUE!
269
00:13:13,862 --> 00:13:16,103
WELL, WHAT ARE THEY
SAYING ABOUT MY SON?!
270
00:13:16,172 --> 00:13:18,620
PRISCILLA: OK, SAM'’S GONNA GET
THE PROOF THAT IT'’S NOT TRUE,
271
00:13:18,689 --> 00:13:22,172
AND HE'’S GOING TO GIVE IT
TO THEM, AND RICHARD IS GOING
TO GET HIS JOB BACK.
272
00:13:22,241 --> 00:13:24,379
NANCY: THIS AIN'’T
MAKING NO SENSE.
273
00:13:24,448 --> 00:13:27,000
PRISCILLA: OK, WE GOT IT, NANCY.
274
00:13:28,896 --> 00:13:32,241
NANCY: RICHARD, YOU GOT TO--
YOU GOT TO DO SOMETHING, HONEY.
275
00:13:32,310 --> 00:13:34,448
RICHARD: BABY, LOOK,
WE ARE GONNA HANDLE THIS.
276
00:13:34,517 --> 00:13:36,827
- MM-HMM.
- GOD.
277
00:13:36,896 --> 00:13:40,827
I--I JUST GOT TO GO AND PRAY.
OH! THIS IS OUT OF HAND!
278
00:13:40,896 --> 00:13:44,000
- TRUST ME--
- THIS IS JUST OUT OF HAND!
279
00:13:44,068 --> 00:13:45,827
RICHARD: JESUS.
280
00:13:45,896 --> 00:13:48,034
I TOLD YOU NOT TO TELL HER!
281
00:13:48,103 --> 00:13:50,689
- YOU TOLD HER.
- BUT YOU SEE HOW
UPSET SHE GETS!
282
00:13:50,758 --> 00:13:52,758
PRISCILLA: I KNOW.
283
00:13:52,827 --> 00:13:54,758
I'’M SO SORRY.
284
00:13:54,827 --> 00:13:56,758
IS THERE ANYTHING ELSE I CAN DO?
285
00:13:56,827 --> 00:13:58,758
[RICHARD SIGHS]
286
00:13:58,827 --> 00:14:02,034
NO, UH, I'’LL CALL YOU.
287
00:14:02,103 --> 00:14:04,000
PRISCILLA: OK.
288
00:14:07,241 --> 00:14:09,137
[RICHARD SIGHS]
289
00:14:17,310 --> 00:14:19,206
[DOOR OPENS]
290
00:14:21,965 --> 00:14:25,586
OH, UH...
[DOOR CLOSES]
291
00:14:25,655 --> 00:14:27,758
I'’M SORRY.
DID I SCARE YOU?
292
00:14:27,827 --> 00:14:30,103
[SCOFFS]
NO, SIR.
293
00:14:38,620 --> 00:14:41,241
JASON: WHEN DO YOU GET
SOME TIME OFF?
294
00:14:41,310 --> 00:14:43,275
JEAN: SOON.
295
00:14:43,344 --> 00:14:46,448
I MEAN, YOU'’VE BEEN
HERE, LIKE, A LOT.
296
00:14:46,517 --> 00:14:50,275
- I DON'’T MIND, SIR.
- IS THAT YOUR LITTLE GRAY CAR?
297
00:14:50,344 --> 00:14:52,275
JEAN: SIR?
298
00:14:52,344 --> 00:14:55,103
IN THE STAFF PARKING LOT.
299
00:14:56,517 --> 00:14:59,068
UH, THERE ARE SEVERAL.
300
00:14:59,137 --> 00:15:03,000
THE ONE WITH
THE CAL STATE STICKER.
301
00:15:04,551 --> 00:15:07,172
YES. HOW'’D YOU KNOW THAT?
302
00:15:07,241 --> 00:15:09,965
BINOCULARS.
303
00:15:10,034 --> 00:15:13,241
I CAN SEE THE PARKING LOT
FROM THE ROOF.
304
00:15:15,103 --> 00:15:17,206
YOU'’VE BEEN ON THE ROOF?
305
00:15:17,275 --> 00:15:19,206
YEP.
306
00:15:21,413 --> 00:15:23,379
OK. WELL, BE CAREFUL.
307
00:15:23,448 --> 00:15:25,344
JASON: YEAH, I WILL.
308
00:15:25,413 --> 00:15:27,000
JEAN: GREAT.
309
00:15:28,413 --> 00:15:29,758
JEAN?
310
00:15:31,034 --> 00:15:33,000
SIR?
311
00:15:34,655 --> 00:15:36,931
YOU GONNA SHOW ME AROUND?
312
00:15:37,000 --> 00:15:40,724
ACTUALLY, I SPOKE
TO THE LEAD USHER, AND SHE
IS MORE THAN HAPPY TO--
313
00:15:40,793 --> 00:15:42,931
I SAID THAT I DON'’T WANT HER.
314
00:15:43,000 --> 00:15:45,620
I'’M AFRAID I CAN'’T, SIR.
315
00:15:45,689 --> 00:15:48,689
JASON: OK.
316
00:15:48,758 --> 00:15:51,275
OH, I UNDERSTAND.
317
00:15:52,655 --> 00:15:54,965
THANK YOU, SIR.
318
00:15:57,827 --> 00:16:00,517
JASON: JEAN?
319
00:16:00,586 --> 00:16:02,793
JEAN: YES, SIR?
320
00:16:02,862 --> 00:16:05,379
JASON: WHAT TIME DID YOU SAY
YOU WERE OFF?
321
00:16:05,448 --> 00:16:07,931
I DIDN'’T.
322
00:16:08,000 --> 00:16:10,551
YOU DON'’T KNOW WHEN?
323
00:16:11,827 --> 00:16:13,896
NO, SIR.
324
00:16:15,172 --> 00:16:16,896
OK.
325
00:16:16,965 --> 00:16:20,551
HEY...THANK YOU.
326
00:16:21,827 --> 00:16:23,758
JEAN: YOU'’RE WELCOME, SIR.
327
00:16:23,827 --> 00:16:25,965
GOOD DAY.
328
00:16:32,275 --> 00:16:35,068
[DISTANT HIP HOP MUSIC PLAYING]
329
00:16:44,758 --> 00:16:47,000
PICKY: WHAT'’S WITH YOU, BRUH?
330
00:16:47,068 --> 00:16:49,000
- WHAT'’S UP, DAWG?
- HOW YOU DOING, MAN?
331
00:16:49,068 --> 00:16:51,689
- GOOD. HOW YOU DOING?
- GOOD, MAN, GOOD.
332
00:16:51,758 --> 00:16:54,586
MAN, YOU LOOKING STRUNG-OUT.
333
00:16:54,655 --> 00:16:57,482
BARRY: YEAH, I JUST BEAT
THAT BITCH KAREEM'’S ASS.
334
00:16:57,551 --> 00:16:59,482
- WHAT?
- YEAH.
335
00:16:59,551 --> 00:17:01,344
- WHERE?
- AT HIS PHARMACY.
336
00:17:01,413 --> 00:17:04,655
- YOU MEAN HIS STASH SPOT.
- WHAT YOU TALKIN'’ ABOUT?
337
00:17:04,724 --> 00:17:07,000
PICKY: CUZ, YOU--
YOU DIDN'’T KNOW?
MAN, THAT'’S---
338
00:17:07,068 --> 00:17:09,724
- KNOW WHAT?
- OH, THAT'’S A FRONT.
339
00:17:09,793 --> 00:17:12,310
BARRY: A FRONT FOR WHAT?
340
00:17:12,379 --> 00:17:14,103
PICKY: DAWG,
341
00:17:14,172 --> 00:17:16,620
YOU'’RE SOUNDING
MORE DOPE THAN ME.
342
00:17:16,689 --> 00:17:18,517
BARRY: BUT HE WENT TO--
343
00:17:18,586 --> 00:17:20,517
PICKY: YEAH, YEAH, YEAH.
HE LYING, BRUH.
344
00:17:20,586 --> 00:17:24,000
HE WENT TO SCHOOL, BUT I'’M
TELLING YOU, HE AIN'’T LEGIT.
345
00:17:25,379 --> 00:17:28,448
- WHO ELSE KNOW THIS?
- EVERYBODY.
346
00:17:28,517 --> 00:17:30,896
- I AIN'’T KNOW.
- HEH! IT'’S NOT--LOOK,
I'’M--I'’M TELLING YOU.
347
00:17:30,965 --> 00:17:35,827
IN FACT, TODAY HE HAD A BIG ONE
COME IN FROM NEW YORK, MAN,
AND HE HAD ALL HANDS ON DECK.
348
00:17:35,896 --> 00:17:39,862
BARRY: WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
SHARON SAID THAT SHE COULDN'’T
TAKE OFF WORK TODAY.
349
00:17:39,931 --> 00:17:42,862
SHE SAID SHE HAD TO BE AT WORK.
THAT'’S WHY SHE COULDN'’T GO
TO THE POLICE STATION WITH ME.
350
00:17:42,931 --> 00:17:46,344
PICKY: YEAH, YEAH.
351
00:17:46,413 --> 00:17:49,068
BARRY: "YEAH, YEAH"?
YOU THINK SHE IN ON IT?
352
00:17:49,137 --> 00:17:52,034
- COME ON, MAN, YOU--
- PICK, YOU THINK SHE IN ON IT?
353
00:17:52,103 --> 00:17:54,896
PICKY: SHE BE DOIN'’
THE CUTTIN'’, BRUH.
354
00:17:54,965 --> 00:17:58,551
BARRY: SHE DO THE CUTTIN'’?!
PICKY, WHY DIDN'’T--WHY DIDN'’T
ALL YOU AIN'’T TELL ME THIS?
355
00:17:58,620 --> 00:18:02,448
- BECAUSE YOU WAS
IN LOVE, CUZZO!
- I WASN'’T THAT IN LOVE!
356
00:18:02,517 --> 00:18:04,275
DAMN, MAN!
357
00:18:04,344 --> 00:18:06,655
DAMN, I'’M DONE WITH
HER ASS, MAN! FOR REAL?
358
00:18:06,724 --> 00:18:08,827
- LIKE THAT? YOU JUST DONE?
- YES, LIKE THAT!
359
00:18:08,896 --> 00:18:11,206
I TOLD HER ASS, IF SHE AIN'’T
QUIT TODAY, IT WAS OVER,
360
00:18:11,275 --> 00:18:13,655
AND NOW I KNOW WHY
SHE DIDN'’T QUIT.
361
00:18:13,724 --> 00:18:15,482
SHIT.
362
00:18:15,551 --> 00:18:17,827
I'’M ABOUT TO GO HOME AND PACK
HER SHIT UP RIGHT NOW, MAN.
363
00:18:17,896 --> 00:18:20,724
- HEH HEH!
- YOU LAUGHING.
364
00:18:20,793 --> 00:18:24,482
HEY, YO, LET ME KNOW,
UM...LET ME KNOW WHEN
YOU FIND GUNTER.
365
00:18:24,551 --> 00:18:26,655
ALL RIGHT, HE'’LL KNOW
WHERE MY DAUGHTER IS.
366
00:18:26,724 --> 00:18:28,931
PICKY: UH, HE LOCKED UP, BRUH.
367
00:18:30,310 --> 00:18:32,827
BARRY: HE LOCKED UP,
RUTH IS DEAD.
368
00:18:32,896 --> 00:18:35,655
- WHAT?
- YEAH, SHE'’S DEAD.
369
00:18:35,724 --> 00:18:36,965
PICKY: WAIT. WHAT, CUZ?
370
00:18:37,034 --> 00:18:39,517
BARRY: SOMEBODY KILLED RUTH.
371
00:18:40,793 --> 00:18:43,344
PICKY: I TOLD YOU THAT GUN
HAD HEAT ON IT, CUZ!
372
00:18:43,413 --> 00:18:45,862
BARRY: MAN, COME ON, PICKY!
SHE WAS STABBED TO DEATH.
373
00:18:45,931 --> 00:18:48,068
I AIN'’T DO NOTHIN'’ TO THAT GIRL.
374
00:18:48,137 --> 00:18:49,379
PICKY: ARE YOU SURE?
375
00:18:49,448 --> 00:18:51,379
BARRY: I'’M--YES,
I'’M SURE, PICKY.
376
00:18:51,448 --> 00:18:54,344
PICKY: BRUH, YOU WAS MAD
AS HELL LAST NIGHT.
377
00:18:54,413 --> 00:18:55,827
BARRY: PICK, STOP PLAYING
WITH ME, DAWG.
378
00:18:55,896 --> 00:18:58,620
PICKY: I'’M JUST SAYIN'’, MAN.
379
00:18:58,689 --> 00:19:01,137
BARRY: LOOK, BRUH, I JUST...
380
00:19:01,206 --> 00:19:03,793
I JUST NEED TO FIND MY DAUGHTER.
381
00:19:03,862 --> 00:19:07,310
PICKY: YEAH, LOOK, CUZ, JUST...
382
00:19:07,379 --> 00:19:10,551
COOL THAT DOWN JUST
A LITTLE BIT, A'’IGHT?
383
00:19:11,931 --> 00:19:15,310
BARRY: YEAH.
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
384
00:19:15,379 --> 00:19:18,000
PICKY: ALL RIGHT, BRUH.
KEEP COOL, CUZ.
385
00:19:18,068 --> 00:19:20,172
[BARRY SCOFFS]
386
00:19:21,620 --> 00:19:24,068
DONALD: SO, WITH THE EPA
DOING THE INVESTIGATION,
387
00:19:24,137 --> 00:19:26,482
WE RUN THE RISK OF NOT
GETTING THE BILL PUSHED
THROUGH IN TIME--
388
00:19:26,551 --> 00:19:28,965
HUNTER: OH, LET
SOMEONE ELSE DO IT.
389
00:19:29,034 --> 00:19:30,482
[SIGHS]
390
00:19:30,551 --> 00:19:32,758
DONALD: I DON'’T THINK
THAT'’D BE WISE, SIR.
391
00:19:34,344 --> 00:19:36,655
WHO HAS THE LAST WORD ON THIS?
392
00:19:36,724 --> 00:19:38,551
YOU DO, SIR.
393
00:19:38,620 --> 00:19:41,344
AND I THINK I JUST
GAVE IT TO YOU, HMM?
394
00:19:41,413 --> 00:19:45,344
SO, COULD WE TALK
ABOUT THE THEATER HERE?
395
00:19:45,413 --> 00:19:48,517
I MEAN, THIS IS THE WHITE HOUSE.
HOW DO WE GET A BETTER THEATER?
396
00:19:48,586 --> 00:19:51,241
[KNOCK ON DOOR]
ANGELA: MR. PRESIDENT?
397
00:19:51,310 --> 00:19:53,448
- WHAT IS IT?
- THE FIRST LADY.
398
00:19:53,517 --> 00:19:55,620
HUNTER: SHE HAD YOU
ANNOUNCE HER?
399
00:19:55,689 --> 00:19:56,827
ANGELA: YES, SIR.
400
00:19:56,896 --> 00:19:59,103
WHAT IS SHE UP TO?
401
00:19:59,172 --> 00:20:01,068
DONALD: MAYBE FOLLOWING
PROTOCOL, SIR.
402
00:20:01,137 --> 00:20:03,068
HUNTER: PROTOCOL.
HAVE YOU MET HER?
403
00:20:03,137 --> 00:20:04,275
DONALD: HMM.
404
00:20:04,344 --> 00:20:06,965
- HELLO, LOVE.
- DARLING.
405
00:20:07,034 --> 00:20:09,655
AH. AHEM.
406
00:20:09,724 --> 00:20:11,172
VICTORIA: DONALD,
407
00:20:11,241 --> 00:20:14,862
THIS WOMAN IS NOT ONLY CUTE,
BUT SHE'’S A DREAM.
408
00:20:14,931 --> 00:20:16,551
DONALD: [KISS]
HOW ARE YOU?
409
00:20:16,620 --> 00:20:18,965
- THANK YOU, ANGELA. YOU MAY GO.
- HI.
410
00:20:19,034 --> 00:20:21,482
VICTORIA: DON'’T YOU JUST LOVE
HOW THEY LOVE EACH OTHER, HONEY?
411
00:20:21,551 --> 00:20:22,689
HUNTER: I REALLY DO.
412
00:20:22,758 --> 00:20:24,448
DONALD: OH, STOP.
413
00:20:24,517 --> 00:20:25,931
HUNTER: NO, GO ON.
414
00:20:26,000 --> 00:20:27,896
VICTORIA: YES, REALLY.
IT'’S BEAUTIFUL.
415
00:20:27,965 --> 00:20:29,965
DONALD: SO, HOW WAS,
UH, SHOPPING?
416
00:20:30,034 --> 00:20:31,482
LILLY: IT WAS GREAT.
417
00:20:31,551 --> 00:20:34,206
VICTORIA: EVERYTHING
I WANTED IT TO BE.
418
00:20:34,275 --> 00:20:36,172
LILLY, QUIETLY: YEAH.
419
00:20:36,241 --> 00:20:38,620
DONALD: WELL, YOU KNOW WHAT?
WE WILL LEAVE YOU TWO.
420
00:20:38,689 --> 00:20:40,793
VICTORIA: WELL, IT WAS GREAT
TO SEE YOU, LILLY,
421
00:20:40,862 --> 00:20:42,517
AND THANK YOU.
422
00:20:42,586 --> 00:20:44,344
LILLY: CERTAINLY.
423
00:20:44,413 --> 00:20:46,034
DONALD: HEY, I'’LL
SEE YOU IN A MOMENT.
424
00:20:46,103 --> 00:20:47,448
HUNTER: YOU BETCHA, DONALD.
425
00:20:47,517 --> 00:20:49,448
[DONALD CHUCKLES]
426
00:20:51,344 --> 00:20:53,448
[WHISPERS]
I got it.
427
00:20:57,896 --> 00:21:00,103
HUNTER: OK,
WHAT ARE YOU UP TO?
428
00:21:00,172 --> 00:21:01,793
VICTORIA: WHATEVER DO YOU MEAN?
429
00:21:01,862 --> 00:21:03,137
HUNTER: SHOPPING?
430
00:21:03,206 --> 00:21:06,482
VICTORIA: OH, I WENT
TO THAT WHORE'’S STORE.
431
00:21:07,862 --> 00:21:09,275
HUNTER: WHAT WHORE?
432
00:21:09,344 --> 00:21:13,000
VICTORIA: THE ONE YOU HAD HERE
IN THE OVAL LAST NIGHT.
433
00:21:13,068 --> 00:21:14,517
- VICTORIA.
- WHAT?
434
00:21:14,586 --> 00:21:16,275
- WHAT DID YOU DO?
- I JUST--
435
00:21:16,344 --> 00:21:19,172
I JUST BEAT HER ASS
LIKE THE COCKROACH SHE IS.
436
00:21:21,275 --> 00:21:23,689
YOU WANT TO TRY
TO CALL HER?
437
00:21:23,758 --> 00:21:25,000
HUNTER: I HAVE.
438
00:21:25,068 --> 00:21:26,517
VICTORIA: AND?
439
00:21:26,586 --> 00:21:28,689
HUNTER: SHE'’S NOT
CALLING ME BACK.
440
00:21:28,758 --> 00:21:31,517
VICTORIA: OH...SURPRISED.
441
00:21:31,586 --> 00:21:35,758
I THOUGHT IT WOULD
AT LEAST TAKE TWO VISITS.
442
00:21:35,827 --> 00:21:38,586
HUNTER: THINK YOU'’RE
CUTE, DON'’T YOU?
443
00:21:38,655 --> 00:21:41,586
VICTORIA: I'’M PROTECTING
WHAT'’S MINE.
444
00:21:41,655 --> 00:21:45,310
HUNTER: [SNICKERS]
DO YOU THINK I'’M YOURS?
445
00:21:46,551 --> 00:21:48,482
VICTORIA: I'’M NOT
TALKING ABOUT YOU.
446
00:21:48,551 --> 00:21:51,172
DON'’T GIVE A SHIT ABOUT YOU.
447
00:21:51,241 --> 00:21:55,344
I'’M TALKING ABOUT THIS OVAL.
448
00:22:14,000 --> 00:22:15,758
- HOLD YOUR HEAD BACK.
- I'’M FINE.
449
00:22:15,827 --> 00:22:17,758
- JUST STOP.
- I'’M FINE. SHARON,
I'’M FINE, OK?
450
00:22:17,827 --> 00:22:20,931
SHARON: I'’M REALLY SORRY.
I AM, OK? I'’M REALLY SORRY.
451
00:22:21,000 --> 00:22:23,241
KAREEM: LOOK AT MY DAMN STORE.
452
00:22:23,310 --> 00:22:25,241
SHARON: I'’M SORRY.
453
00:22:25,310 --> 00:22:27,241
I CAN--I CAN CLEAN UP
SOMETHING. CAN I HELP?
454
00:22:27,310 --> 00:22:29,241
- NO, NO. NO, STOP.
- PLEASE?
455
00:22:29,310 --> 00:22:33,000
- SHARON, JUST STOP, OK?
- OK.
456
00:22:33,068 --> 00:22:36,000
I'’M REALLY SORRY.
[DOOR OPENS]
457
00:22:36,068 --> 00:22:38,206
KAREEM: HEY, WE'’RE
CLOSED FOR A MINUTE.
458
00:22:38,275 --> 00:22:40,896
OFFICER: D.C. CITY.
SOMEBODY CALL THE POLICE?
459
00:22:40,965 --> 00:22:43,724
- YEAH.
- OK. WHAT HAPPENED?
460
00:22:43,793 --> 00:22:45,896
KAREEM: I GOT ASSAULTED
IS WHAT HAPPENED.
461
00:22:45,965 --> 00:22:48,241
- DO YOU KNOW WHO IT WAS?
- I DO.
462
00:22:48,310 --> 00:22:50,000
IT WAS HER BOYFRIEND.
TELL HIM, SHARON.
463
00:22:50,068 --> 00:22:51,655
SHARON: KAREEM, CAN I TALK
TO YOU FOR A MINUTE?
464
00:22:51,724 --> 00:22:53,758
KAREEM: I'’M STANDING RIGHT HERE.
I'’M NOT GOING NOWHERE.
465
00:22:53,827 --> 00:22:55,206
WHAT DO YOU WANT TO SAY?
466
00:22:55,275 --> 00:22:56,827
SHARON: JUST LISTEN.
467
00:22:56,896 --> 00:22:59,172
KAREEM: YOU WANT TO PROTECT HIM?
468
00:22:59,241 --> 00:23:03,068
SHARON: LOOK, HIS DAUGHTER HAS
BEEN MISSING, AND HE'’S JUST
REALLY MAD RIGHT NOW, SO--
469
00:23:03,137 --> 00:23:05,448
OFFICER: I'’M SORRY. DID YOU
JUST SAY HIS DAUGHTER'’S MISSING?
470
00:23:05,517 --> 00:23:07,310
IS IT BARTHOLOMEW HALLSEN?
471
00:23:07,379 --> 00:23:09,655
KAREEM: [SCOFFS]
BARTHOLOMEW. YEAH, THAT'’S HIM.
472
00:23:09,724 --> 00:23:11,827
OFFICER: OK. WE'’RE GONNA
PICK HIM UP ANYWAY.
473
00:23:11,896 --> 00:23:14,000
- OK, GOOD.
- WHAT? WHY?
474
00:23:14,068 --> 00:23:15,827
OFFICER: DO YOU HAVE
ANY SURVEILLANCE TAPE?
475
00:23:15,896 --> 00:23:18,413
KAREEM: YEAH, I DO.
IT'’S IN THE BACK. COME ON.
476
00:23:18,482 --> 00:23:20,586
SHARON: WAIT. WHY? YOU SAID
YOU'’RE PICKING HIM UP. FOR WHAT?
477
00:23:20,655 --> 00:23:24,620
OFFICER: MA'’AM, YOU DON'’T WORRY
ABOUT THAT. THAT'’S MY JOB.
SHOW ME THE TAPES.
478
00:23:24,689 --> 00:23:27,137
SHARON: THIS IS CRAZY.
479
00:23:27,206 --> 00:23:29,137
[SIGHS]
GOD.
480
00:23:29,206 --> 00:23:32,655
[LINE RINGS]
481
00:23:32,724 --> 00:23:35,344
[BEEP]
MISS NANCY, IT'’S SHARON.
482
00:23:35,413 --> 00:23:38,172
PLEASE GIVE ME A CALL BACK, OK?
483
00:23:50,586 --> 00:23:52,689
DONALD: SO HOW WAS IT, REALLY?
484
00:23:55,655 --> 00:23:57,413
LILLY: STRANGE.
485
00:23:57,482 --> 00:23:59,103
HOW SO?
486
00:23:59,172 --> 00:24:02,172
SHE'’S JUST...STRANGE,
487
00:24:02,241 --> 00:24:04,689
THAT'’S ALL.
488
00:24:04,758 --> 00:24:08,517
SO DID YOU GET ANY INFO
ON THE INTRUDER?
489
00:24:08,586 --> 00:24:11,655
DONALD: YOU KNOW WHAT?
I WAS JUST ABOUT TO LOOK AT IT.
490
00:24:11,724 --> 00:24:13,620
CAN I?
491
00:24:13,689 --> 00:24:16,482
DONALD: YEAH, IT'’S SOMEWHERE
HERE ON MY DESK,
492
00:24:16,551 --> 00:24:20,000
BUT...WHY?
493
00:24:20,068 --> 00:24:23,000
LILLY: WELL, DONALD,
I SHOT A MAN.
494
00:24:23,068 --> 00:24:24,827
I JUST WANT TO KNOW.
495
00:24:24,896 --> 00:24:28,689
DONALD: WELL, HE'’S
A FORMER ARMY RANGER.
496
00:24:28,758 --> 00:24:30,689
HE DID 4 TOURS.
497
00:24:30,758 --> 00:24:32,517
HE HAS NO WIFE, NO KIDS.
498
00:24:32,586 --> 00:24:35,689
HE LIVED IN A HALFWAY HOUSE
IN VIRGINIA. GO FIGURE.
499
00:24:35,758 --> 00:24:38,896
[SCOFFS]
HE'’S GOT A CDL LICENSE.
500
00:24:38,965 --> 00:24:43,448
THAT'’S ALL WE KNOW FOR NOW,
BUT I'’M SURE WE'’LL KNOW MORE
IN A FEW HOURS.
501
00:24:45,206 --> 00:24:47,310
IS HE OK?
502
00:24:50,413 --> 00:24:54,689
DONALD: DO YOU KNOW WHAT?
I REALLY DON'’T WANT TO
TALK ABOUT THIS AGAIN.
503
00:24:55,965 --> 00:24:58,137
OK.
504
00:24:58,206 --> 00:25:02,137
DONALD: WAIT.
YOU DIDN'’T TELL HER
ABOUT THIS, DID YOU?
505
00:25:02,206 --> 00:25:03,655
NO.
506
00:25:03,724 --> 00:25:06,344
DONALD: SO WHAT'’D
YOU TALK ABOUT?
507
00:25:06,413 --> 00:25:08,344
LILLY: HER.
508
00:25:08,413 --> 00:25:11,310
SHE LIKES TO TALK ABOUT HERSELF.
509
00:25:11,379 --> 00:25:13,275
DONALD: YEAH, SO DOES HE.
510
00:25:13,344 --> 00:25:14,965
LILLY: YEAH.
511
00:25:15,034 --> 00:25:17,172
WELL, I'’LL SEE YOU AT HOME.
512
00:25:17,241 --> 00:25:19,344
DONALD: OK.
513
00:25:20,931 --> 00:25:23,862
[SNIFFS]
HEY.
514
00:25:23,931 --> 00:25:26,379
- MM-HMM?
- LET THIS GO.
515
00:25:26,448 --> 00:25:28,551
LILLY: OK.
[KISS]
516
00:25:30,103 --> 00:25:33,206
-[SIGHS]
- THANKS, HONEY.
517
00:25:40,103 --> 00:25:41,724
LILLY: KYLE.
518
00:25:41,793 --> 00:25:43,551
- HELLO.
- HI.
519
00:25:43,620 --> 00:25:45,551
KYLE: I WAS JUST ON MY WAY
TO SEE YOUR HUSBAND.
520
00:25:45,620 --> 00:25:47,551
LILLY: OH, IS
EVERYTHING ALL RIGHT?
521
00:25:47,620 --> 00:25:50,137
KYLE: YES, EVERYTHING'’S FINE.
522
00:25:50,206 --> 00:25:51,655
LILLY: GOOD.
523
00:25:51,724 --> 00:25:54,275
KYLE: AND HOW ARE YOU?
YOU DOING OK?
524
00:25:54,344 --> 00:25:56,275
LILLY: WELL, TO BE HONEST,
525
00:25:56,344 --> 00:25:59,413
I'’M VERY CONCERNED ABOUT
THE INTRUDER FROM LAST NIGHT.
526
00:25:59,482 --> 00:26:03,172
KYLE: I UNDERSTAND THAT.
I CAN ONLY IMAGINE.
527
00:26:03,241 --> 00:26:06,172
LILLY: CAN WE TALK?
528
00:26:06,241 --> 00:26:09,172
KYLE: YEAH, OF COURSE,
BUT NOT HERE.
529
00:26:09,241 --> 00:26:11,172
I'’LL GIVE YOU A CALL IN A BIT.
530
00:26:11,241 --> 00:26:12,862
- YES.
- OK.
531
00:26:12,931 --> 00:26:15,103
- THANK YOU.
- YEAH.
532
00:26:15,172 --> 00:26:17,275
ALL RIGHT.
533
00:26:22,620 --> 00:26:24,551
[KNOCKS ON DOOR]
534
00:26:24,620 --> 00:26:26,793
COME IN.
535
00:26:29,931 --> 00:26:31,551
SIR?
536
00:26:31,620 --> 00:26:33,551
NO, NO, NO.
537
00:26:33,620 --> 00:26:36,241
GET OUT. K--
538
00:26:37,655 --> 00:26:40,793
I JUST WANT TO TALK
TO YOU, SIR.
539
00:26:40,862 --> 00:26:42,655
I JUST SAID LEAVE.
540
00:26:42,724 --> 00:26:45,689
THIS IS ABOUT YOU
REPLACING ME, SIR.
541
00:26:45,758 --> 00:26:47,517
KYLE...
542
00:26:47,586 --> 00:26:49,517
KYLE: I'’M VERY GOOD AT MY JOB.
543
00:26:49,586 --> 00:26:52,172
DONALD: WE ARE NOT A FIT.
544
00:26:53,896 --> 00:26:57,172
- WELL, I THINK
WE'’RE A GREAT FIT.
- KYLE.
545
00:27:00,000 --> 00:27:01,689
SIR, YOU CAN'’T DO THIS.
546
00:27:01,758 --> 00:27:04,206
- WHAT IS--WHAT
IS WRONG WITH YOU?
- I JUST WANT TO DO MY JOB.
547
00:27:04,275 --> 00:27:06,241
DONALD: OK, THEN DO IT
WITH A CABINET MEMBER.
548
00:27:06,310 --> 00:27:08,241
I WANT YOU.
549
00:27:08,310 --> 00:27:10,448
I WANT YOU.
550
00:27:10,517 --> 00:27:13,655
ARE WE STILL TALKING
ABOUT THE JOB?
551
00:27:15,724 --> 00:27:17,448
[SNIFFS]
552
00:27:17,517 --> 00:27:19,862
[WHISPERS]
Donald.
553
00:27:19,931 --> 00:27:23,551
KYLE, I HAVE TOLD YOU BEFORE,
AND I'’M NOT GONNA SAY IT AGAIN,
554
00:27:23,620 --> 00:27:25,689
ESPECIALLY NOT IN THIS PLACE.
555
00:27:25,758 --> 00:27:28,620
- YES, SIR.
- OK, NOW LEAVE MY OFFICE,
556
00:27:28,689 --> 00:27:32,620
AND DO NOT COME BACK.
YOU UNDERSTAND THAT?
557
00:27:36,206 --> 00:27:38,137
YES, SIR.
558
00:27:38,206 --> 00:27:40,827
DONALD: THANK YOU.
559
00:27:55,206 --> 00:27:57,310
[SIGHS]
560
00:27:59,896 --> 00:28:02,068
[SIGHS]
561
00:28:02,137 --> 00:28:04,655
- HE'’S COMING.
- OH.
562
00:28:04,724 --> 00:28:06,172
[MOANS]
563
00:28:06,241 --> 00:28:08,172
- MMM.
- [CRYING] OUCH.
564
00:28:08,241 --> 00:28:10,344
HUNTER: WHAT HAPPENED?
565
00:28:10,413 --> 00:28:12,758
- MOM TASED ME.
- WHAT?
566
00:28:12,827 --> 00:28:15,137
- YEAH.
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
567
00:28:15,206 --> 00:28:16,724
SHE TASED ME!
568
00:28:16,793 --> 00:28:18,310
HOW?
569
00:28:18,379 --> 00:28:21,344
JASON: SHE TOOK THE TASER
FROM THE SECRET SERVICE,
AND SHE...
570
00:28:21,413 --> 00:28:24,034
ZZZT! TASED HER.
571
00:28:24,103 --> 00:28:25,827
ARE YOU KIDDING ME?
572
00:28:25,896 --> 00:28:27,241
NO.
573
00:28:27,310 --> 00:28:28,965
WHEN?
574
00:28:29,034 --> 00:28:31,551
UH, THIS MORNING.
575
00:28:31,620 --> 00:28:33,034
WHERE?
576
00:28:33,103 --> 00:28:36,000
IN THE ENTRY HALLWAY.
577
00:28:38,586 --> 00:28:41,241
DID ANYBODY SEE THIS?
578
00:28:41,310 --> 00:28:44,793
[GRUNTS]
SOME OF THE STAFF.
579
00:28:44,862 --> 00:28:47,413
YEAH, IT WAS BAD, DAD.
580
00:28:47,482 --> 00:28:50,103
- [WHIMPERS]
- WHERE IS YOUR MOTHER?
581
00:28:50,172 --> 00:28:51,620
IN YOUR ROOM.
582
00:28:51,689 --> 00:28:54,310
[GAYLE SOBS]
583
00:28:57,172 --> 00:28:59,793
[BOTH CHUCKLE]
584
00:29:04,137 --> 00:29:06,586
HAVE YOU LOST YOUR MIND?!
585
00:29:06,655 --> 00:29:09,344
VICTORIA: I'’LL CALL YOU BACK.
586
00:29:09,413 --> 00:29:11,310
[HANGS UP PHONE]
587
00:29:11,379 --> 00:29:12,655
HAVE YOU?!
588
00:29:12,724 --> 00:29:15,172
YES, THE DAY
I MARRIED YOU.
589
00:29:15,241 --> 00:29:17,241
DID YOU TASE GAYLE?
590
00:29:17,310 --> 00:29:19,344
LIKE SHE WAS A BLACK MAN
ON THE STREETS.
591
00:29:19,413 --> 00:29:20,724
WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU?
592
00:29:20,793 --> 00:29:21,931
OH, REALLY?
593
00:29:22,000 --> 00:29:23,137
YOU CARE?
594
00:29:23,206 --> 00:29:24,344
OF COURSE I CARE.
595
00:29:24,413 --> 00:29:26,827
- SINCE WHEN?
- SHE'’S MY DAUGHTER!
596
00:29:26,896 --> 00:29:29,827
YEAH, AND SHE'’S BEEN THAT
FOR THE PAST 16 YEARS,
597
00:29:29,896 --> 00:29:32,551
ONLY I HAVE BEEN THE ONLY ONE
THAT'’S HAD TO PUT UP WITH IT.
598
00:29:32,620 --> 00:29:35,586
- OH, DON'’T GIVE ME THAT.
- OH, NO, I DAMN WELL WILL.
599
00:29:35,655 --> 00:29:38,413
YOU DEAL WITH THE ATTITUDE
AND THE TEENAGE BULLSHIT,
600
00:29:38,482 --> 00:29:42,000
AND SEE IF YOU WON'’T TASE
HER ASS YOURSELF.
I'’M SICK OF IT!
601
00:29:42,068 --> 00:29:43,517
WOW.
602
00:29:43,586 --> 00:29:47,551
YOU REALLY ARE
A COLD-HEARTED BITCH.
603
00:29:47,620 --> 00:29:51,103
AND A DEADLY ONE.
YOU WANT TO TRY ME?
604
00:29:51,172 --> 00:29:53,793
NO, NO, NO, NO.
THAT'’S--THAT'’S NOT WHAT I SAID.
605
00:29:53,862 --> 00:29:57,206
BUT, UH, IT'’S TRUE. THAT'’S WHAT
YOUR THREAT ASSESSMENT SAID.
606
00:29:57,275 --> 00:29:59,068
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
607
00:29:59,137 --> 00:30:00,896
AMERICA.
YEAH, THEY HATE YOU.
608
00:30:00,965 --> 00:30:03,862
THEY THINK YOU'’RE COLD
AND SNOTTY AND A BRAT,
609
00:30:03,931 --> 00:30:07,896
BUT MOSTLY...JUST
A STRAIGHT-UP BITCH.
610
00:30:07,965 --> 00:30:10,068
WAIT HERE.
611
00:30:12,413 --> 00:30:14,310
READ IT FOR YOURSELF.
612
00:30:14,379 --> 00:30:16,034
COME ON.
613
00:30:16,103 --> 00:30:18,206
NO? OK.
614
00:30:18,275 --> 00:30:20,724
THIS GUY WANTS TO RAPE YOU,
615
00:30:20,793 --> 00:30:23,689
THIS GUY WANTS
TO EAT YOUR SKIN,
616
00:30:23,758 --> 00:30:27,241
AND THIS GUY WANTS
TO FEED YOU YOUR OWN SKIN.
617
00:30:27,310 --> 00:30:30,655
- OOH.
- SOUNDS BETTER THAN
ANYTHING YOU'’VE EVER DONE.
618
00:30:30,724 --> 00:30:32,862
OH, I DON'’T KNOW.
DENISE LOVED IT.
619
00:30:32,931 --> 00:30:34,310
NOT ANYMORE.
620
00:30:34,379 --> 00:30:36,413
GOOD LUCK WITH THAT.
621
00:30:36,482 --> 00:30:39,827
COME ON. READ IT.
622
00:30:39,896 --> 00:30:42,551
- HUNTER...
- I WANT TO WATCH YOU READ IT.
623
00:30:42,620 --> 00:30:43,896
- GET AWAY FROM ME.
- READ IT.
624
00:30:43,965 --> 00:30:45,620
VICTORIA: YOU GET THAT
OUT OF MY FACE!
625
00:30:45,689 --> 00:30:47,310
GET IT OUT OF MY FACE, HUNTER!
626
00:30:47,379 --> 00:30:49,379
GET IT OUT OF MY FACE!
[CRASH]
627
00:30:49,448 --> 00:30:52,275
- [GRUNTING]
- [SCREAMING]
628
00:30:52,344 --> 00:30:55,344
GET OFF OF ME!
GET OFF ME!
629
00:30:55,413 --> 00:30:57,344
JASON: CHILL.
630
00:30:57,413 --> 00:30:59,034
MAX: JASON, WHAT'’S GOING ON?
631
00:30:59,103 --> 00:31:01,103
JASON: IT'’S MY MOM AND DAD.
632
00:31:01,172 --> 00:31:02,620
[WHISPERS]
Go.
633
00:31:02,689 --> 00:31:05,137
[KNOCK ON DOOR]
MAX: MA'’AM? SIR?
634
00:31:05,206 --> 00:31:06,862
- HELP!
- WE'’RE FINE!
635
00:31:06,931 --> 00:31:08,827
VICTORIA: HE'’S HURTING ME!
636
00:31:08,896 --> 00:31:10,827
- I SAID WE'’RE FINE! GO AWAY!
- HE'’S HURTING ME!
637
00:31:10,896 --> 00:31:13,448
- SIR, WE'’RE COMING IN!
- GET OFF ME, HUNTER!
638
00:31:13,517 --> 00:31:15,965
GET OFF! GET OFF ME!
639
00:31:16,034 --> 00:31:18,103
- OW!
- [SOBBING]
640
00:31:18,172 --> 00:31:19,827
VICTORIA: OH!
641
00:31:19,896 --> 00:31:23,034
GOD!
642
00:31:23,103 --> 00:31:25,551
AAH--
643
00:31:27,551 --> 00:31:29,482
- SIR!
- SHE'’S FINE.
644
00:31:29,551 --> 00:31:31,517
MAX: MA'’AM.
SIR, SHE'’S OUT COLD.
645
00:31:31,586 --> 00:31:33,517
YEAH, GOOD.
SHE'’S INSANE.
646
00:31:33,586 --> 00:31:35,724
TEND TO ME.
SHE HIT ME WITH A VASE.
647
00:31:35,793 --> 00:31:38,965
MAX: TAKE CARE OF HIM.
MA'’AM?
648
00:31:39,034 --> 00:31:41,034
- OW.
- MA'’AM?
649
00:31:41,103 --> 00:31:42,517
HUNTER: SHIT!
650
00:31:58,275 --> 00:32:00,206
JEAN: GOOD NIGHT.
651
00:32:00,275 --> 00:32:02,241
SAM: GOOD NIGHT.
652
00:32:02,310 --> 00:32:03,724
HEY.
653
00:32:03,793 --> 00:32:06,586
- HEY.
- CAN I TALK TO YOU?
654
00:32:06,655 --> 00:32:09,413
JEAN: UH, YEAH.
DID MISS PRISCILLA TELL YOU?
655
00:32:09,482 --> 00:32:11,034
SAM: YES.
656
00:32:11,103 --> 00:32:12,310
JEAN: IT'’S FINE.
657
00:32:12,379 --> 00:32:13,862
SAM: ARE YOU SURE?
658
00:32:13,931 --> 00:32:15,965
JEAN: YEAH.
HE'’S JUST A CREEPY KID.
659
00:32:16,034 --> 00:32:18,310
SAM: NO, HE'’S
THE PRESIDENT'’S CREEPY KID.
660
00:32:18,379 --> 00:32:19,862
JEAN: YES.
661
00:32:19,931 --> 00:32:23,344
SAM: AND THAT MEANS HE COMES
WITH A LOT OF POWER.
662
00:32:23,413 --> 00:32:25,482
JEAN: I'’M FINE.
663
00:32:25,551 --> 00:32:30,172
SAM: OK, WELL,
IF, UH, ANYTHING STRANGE
HAPPENS, WILL YOU TELL ME?
664
00:32:30,241 --> 00:32:32,344
- YEAH.
- I MEAN IN THE LEAST.
665
00:32:32,413 --> 00:32:34,586
- I PROMISE, YES.
- OK.
666
00:32:34,655 --> 00:32:37,586
I WAS TOLD THAT HE WANTED YOU
TO GIVE HIM A TOUR.
667
00:32:37,655 --> 00:32:39,620
JEAN: HE DID.
I SKIRTED IT.
668
00:32:39,689 --> 00:32:41,827
SAM: [SCOFFS]
OK, GOOD.
669
00:32:41,896 --> 00:32:43,655
JEAN: YEAH. OK.
670
00:32:43,724 --> 00:32:46,103
ISN'’T IT TIME FOR YOU
TO BE AT HOME?
671
00:32:46,172 --> 00:32:48,379
SAM: I'’M LEAVING IN A BIT.
672
00:32:48,448 --> 00:32:50,724
- OK. HAVE A GOOD NIGHT.
- YOU, TOO.
673
00:32:50,793 --> 00:32:53,103
- THANKS.
- '’NIGHT.
674
00:32:59,551 --> 00:33:01,896
[DOOR OPENS]
675
00:33:13,000 --> 00:33:15,241
[RICHARD SIGHS]
676
00:33:15,310 --> 00:33:17,448
HEY.
677
00:33:19,000 --> 00:33:20,758
NANCY: HEY.
678
00:33:20,827 --> 00:33:24,448
RICHARD: YOU KNOW I'’M
WORRIED ABOUT YOU, RIGHT?
679
00:33:24,517 --> 00:33:26,448
[NANCY PATS RICHARD'’S LEG]
680
00:33:26,517 --> 00:33:28,275
NANCY: WORRIED ABOUT YOU, TOO.
681
00:33:28,344 --> 00:33:32,448
RICHARD: YEAH, WELL,
I'’M NOT THE ONE WITH
THE HEART CONDITION.
682
00:33:32,517 --> 00:33:35,137
NANCY: I'’M FINE.
683
00:33:35,206 --> 00:33:37,965
- BABY.
- I'’M ALL RIGHT.
684
00:33:38,034 --> 00:33:39,482
TRUST ME.
685
00:33:39,551 --> 00:33:42,103
I JUST NEEDED TO PRAY.
686
00:33:43,551 --> 00:33:46,965
RICHARD: WELL, DID THE LORD
SAY ANYTHING TO YOU?
687
00:33:47,034 --> 00:33:50,206
NANCY: WHY WOULD
THAT GIRL LIE ON MY SON?
688
00:33:50,275 --> 00:33:52,034
RICHARD: I DON'’T KNOW.
689
00:33:52,103 --> 00:33:55,000
NANCY: DOESN'’T SHE KNOW
HOW DANGEROUS THAT IS?
690
00:33:55,068 --> 00:33:57,724
RICHARD: [SIGHS]
WELL, SHE IS TROUBLED.
691
00:33:57,793 --> 00:34:01,275
NANCY: [SCOFFS]
SHE BETTER GET HERSELF TOGETHER.
692
00:34:01,344 --> 00:34:04,448
RICHARD: LOOK, IT'’S ALL RIGHT.
IT REALLY IS.
693
00:34:04,517 --> 00:34:06,172
NANCY: NO.
694
00:34:06,241 --> 00:34:07,655
IT'’S NOT ALL RIGHT.
695
00:34:07,724 --> 00:34:09,517
RICHARD: BABY.
696
00:34:09,586 --> 00:34:11,586
[NANCY SIGHS]
697
00:34:30,034 --> 00:34:31,965
[CAR HORN BEEPS]
698
00:34:45,344 --> 00:34:47,965
[GAYLE EXHALES]
699
00:34:54,482 --> 00:34:58,344
[SCOFFS]
DAMN, IT WORKED. OK.
700
00:34:58,413 --> 00:35:00,724
[LINE RINGS, CLICKS]
PICKY: HELLO?
701
00:35:00,793 --> 00:35:03,241
- PICKY.
- [SIGHS] I SAID--
702
00:35:03,310 --> 00:35:05,620
- I'’M COMING TO SEE YOU.
- I TOLD YOU,
703
00:35:05,689 --> 00:35:07,620
I DON'’T WANT THAT HEAT.
704
00:35:07,689 --> 00:35:09,620
- LOOK, I'’M ALONE.
- [SCOFFS]
705
00:35:09,689 --> 00:35:11,482
YOU CAN'’T GET OUT ALONE.
706
00:35:11,551 --> 00:35:13,827
- WELL, I DID.
- HOW?
707
00:35:13,896 --> 00:35:16,172
GAYLE: LOOK, I'’LL TALK
ABOUT IT WHEN I SEE YOU.
708
00:35:16,241 --> 00:35:17,689
PICKY: GIRL, I--
709
00:35:17,758 --> 00:35:19,655
GAYLE: JUST--JUST WAIT.
I'’M COMING.
710
00:35:19,724 --> 00:35:20,896
PICKY: OK.
711
00:35:20,965 --> 00:35:22,862
GAYLE: AND THAT GIRL
BETTER NOT BE THERE.
712
00:35:22,931 --> 00:35:25,068
PICKY: YOU BETTER BE ALONE.
713
00:35:25,137 --> 00:35:27,034
GAYLE: I AM.
714
00:35:30,931 --> 00:35:34,034
NANCY: RICHARD,
LET ME ASK YOU SOMETHING.
715
00:35:34,103 --> 00:35:35,862
RICHARD: HMM?
716
00:35:35,931 --> 00:35:38,758
NANCY: HOW FAR DO YOU THINK HE
WOULD GO FOR THAT BABY?
717
00:35:38,827 --> 00:35:41,793
- ALL THE WAY.
- WHAT'’S THAT MEAN TO YOU?
718
00:35:41,862 --> 00:35:43,793
RICHARD: I DON'’T UNDERSTAND.
WHAT...
719
00:35:43,862 --> 00:35:46,206
NANCY: I MEAN, DO YOU--DO YOU
THINK HE WOULD KILL FOR HER?
720
00:35:46,275 --> 00:35:47,965
RICHARD: WELL,
WHAT FATHER WOULDN'’T?
721
00:35:48,034 --> 00:35:50,620
- BARRY--YOU--
- OH, WHOA, BABY,
HE WOULD NEVER HURT HER.
722
00:35:50,689 --> 00:35:52,620
- ARE YOU SURE?
- YES.
723
00:35:52,689 --> 00:35:56,172
NANCY: WHAT ARE YOU
NOT TELLING ME?
724
00:35:56,241 --> 00:35:58,137
[RICHARD SIGHS]
725
00:36:00,241 --> 00:36:02,310
HE HAD A GUN.
726
00:36:02,379 --> 00:36:03,965
NANCY: WHAT?
727
00:36:04,034 --> 00:36:06,068
- BUT I TOOK IT FROM HIM.
- AND?
728
00:36:06,137 --> 00:36:09,620
RICHARD: I HAVE IT.
IT'’S FINE.
729
00:36:09,689 --> 00:36:12,586
NANCY: W-W-WHAT--
WAS HE GONNA SHOOT HER?
730
00:36:12,655 --> 00:36:14,965
RICHARD: NO. NO, BABY.
731
00:36:15,034 --> 00:36:17,931
HE WAS GONNA TRY
TO FIND THAT CULT AND
GET HIS DAUGHTER BACK.
732
00:36:18,000 --> 00:36:20,275
NANCY: WELL, DID HE FIND HER?
733
00:36:20,344 --> 00:36:22,241
RICHARD: NO.
734
00:36:23,620 --> 00:36:25,275
[SIGHS]
735
00:36:25,344 --> 00:36:28,275
NANCY: RICHARD, ARE YOU SURE
736
00:36:28,344 --> 00:36:30,517
HE WOULDN'’T HURT HER?
737
00:36:30,586 --> 00:36:33,724
RICHARD: YES, BABY.
I HAVE THE GUN.
738
00:36:34,931 --> 00:36:37,379
NANCY: DO YOU HAVE THE KNIFE?
739
00:36:37,448 --> 00:36:39,827
RICHARD: WHAT?
740
00:36:42,689 --> 00:36:45,000
NANCY: THE BIG BUTCHER KNIFE
741
00:36:45,068 --> 00:36:47,724
IS MISSING FROM
THE KITCHEN BLOCK.
742
00:36:49,137 --> 00:36:52,379
RICHARD: UH, BABY--BABY,
HE--HE WOULDN'’T DO THAT.
743
00:36:52,448 --> 00:36:55,586
- POLICE SAID IT WAS A KNIFE.
- WHOA, WHOA, WHOA. HOLD ON.
744
00:36:55,655 --> 00:36:57,965
- I WANT TO BELIEVE IT.
- NO.
745
00:36:58,034 --> 00:37:01,965
BABY, LOOK, YOU KNOW
OUR SON. YOU KNOW HIM.
746
00:37:03,034 --> 00:37:05,344
NANCY: LORD, HAVE MERCY.
747
00:37:05,413 --> 00:37:08,068
RICHARD: IT'’S GONNA BE
ALL RIGHT, BABY.
748
00:37:08,137 --> 00:37:11,275
ALL RIGHT? TRUST ME.
IT'’S GONNA BE ALL RIGHT.
749
00:37:14,310 --> 00:37:16,103
[INDISTINCT CHATTER]
750
00:37:16,172 --> 00:37:17,620
GAYLE: HEY.
751
00:37:17,689 --> 00:37:19,586
PICKY: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
752
00:37:19,655 --> 00:37:22,586
- LOOK, I TOLD YOU I WAS COMING.
- WAIT. HOW THE HELL--
753
00:37:22,655 --> 00:37:24,379
- LOOK, IT'’S FINE.
- GAYLE.
754
00:37:24,448 --> 00:37:27,275
- WHAT?
- HOW THE HELL DID YOU GET HERE?
755
00:37:27,344 --> 00:37:29,586
GAYLE: WILL YOU STOP
LOOKING AROUND?
756
00:37:29,655 --> 00:37:31,758
PICKY: YOU KNOW WHAT? JUST...
757
00:37:31,827 --> 00:37:33,310
- WHAT?
- COME ON.
758
00:37:33,379 --> 00:37:35,517
COME ON INSIDE.
COME ON. COME ON.
WE GOT TO GO.
759
00:37:35,586 --> 00:37:37,482
GAYLE: '’SCUSE ME.
760
00:37:43,620 --> 00:37:45,275
GAYLE: GEEZ.
761
00:37:45,344 --> 00:37:47,275
PICKY: DON'’T TALK.
762
00:37:47,344 --> 00:37:49,034
WHAT THE WHAT?
763
00:37:49,103 --> 00:37:50,758
GAYLE: HI. I MISSED YOU.
764
00:37:50,827 --> 00:37:52,896
PICKY: HOW THE HELL DID YOU
GET AWAY FROM THEM?
765
00:37:52,965 --> 00:37:54,931
GAYLE: [SIGHS]
WHAT DO YOU MEAN?
766
00:37:55,000 --> 00:37:57,620
PICKY: YOU ARE
THE PRESIDENT'’S DAUGHTER.
767
00:37:57,689 --> 00:38:00,413
I MEAN, I KNOW THEY'’RE
FOLLOWING YOU.
768
00:38:00,482 --> 00:38:03,689
GAYLE: NO. THEY DON'’T KNOW
I'’M GONE. I SNUCK OUT.
769
00:38:03,758 --> 00:38:05,655
- HOW?
- I GOT INTO THE TRUNK
770
00:38:05,724 --> 00:38:08,931
OF ONE OF THE STAFF'’S CAR,
AND I DROVE RIGHT OUT THE GATE.
771
00:38:09,000 --> 00:38:10,931
- WHAT?
- YEAH.
772
00:38:11,000 --> 00:38:13,655
MY DUMB-ASS BROTHER
CAME UP WITH IT.
773
00:38:13,724 --> 00:38:15,896
PICKY: HOW YOU GONNA GET BACK?
774
00:38:15,965 --> 00:38:18,275
GAYLE: WHY WOULD I WANT
TO GET BACK IN?
775
00:38:18,344 --> 00:38:20,275
PICKY: WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
776
00:38:20,344 --> 00:38:22,965
GAYLE: WELL, I WANT
TO STAY HERE WITH YOU.
777
00:38:23,034 --> 00:38:24,965
[PICKY CHUCKLES]
OH, YOU--
778
00:38:25,034 --> 00:38:27,965
- WHAT?
- YOU CAN'’T STAY HERE. COME ON.
779
00:38:28,034 --> 00:38:29,793
GAYLE: WHY NOT?
780
00:38:29,862 --> 00:38:32,793
PICKY: THEY WILL BE
ALL OVER ME.
781
00:38:32,862 --> 00:38:35,655
THAT IS BAD FOR MY OPERATION.
782
00:38:35,724 --> 00:38:39,172
YOU KNOW, IF--IF YOU LOVE ME,
783
00:38:39,241 --> 00:38:42,551
YEAH, YOU GOT TO GO.
COME ON. YOU GOT--
784
00:38:42,620 --> 00:38:44,862
GAYLE: OK, OK, I'’LL GO,
785
00:38:44,931 --> 00:38:48,034
BUT LET ME JUST HAVE SOME.
786
00:38:48,103 --> 00:38:49,758
WHERE'’S YOUR VAPE?
787
00:38:49,827 --> 00:38:52,379
- GAYLE--
- I SAID I'’LL LEAVE!
788
00:38:52,448 --> 00:38:54,620
JUST LET ME SMOKE.
789
00:38:54,689 --> 00:38:56,827
PICKY: OK.
790
00:38:59,413 --> 00:39:01,724
GAYLE: THANK YOU.
791
00:39:01,793 --> 00:39:03,517
PICKY: HOW YOU GONNA
GET BACK IN?
792
00:39:03,586 --> 00:39:06,413
- IT'’S EASY.
- YOU GONNA GET
BACK IN THAT TRUNK?
793
00:39:06,482 --> 00:39:09,827
GAYLE: NO. JUST GONNA GO
RIGHT UP TO THE FRONT GATE.
794
00:39:09,896 --> 00:39:11,965
- WHAT?
- YEAH.
795
00:39:12,034 --> 00:39:14,482
GAYLE: THOSE PEOPLE ARE GONNA
BE SO SHOOK THAT I GOT OUT
IN THE FIRST PLACE,
796
00:39:14,551 --> 00:39:17,137
TRUST ME, THEY'’RE NOT GONNA
WANT ANYBODY TO KNOW.
797
00:39:19,689 --> 00:39:21,655
PICKY: DAMN, GIRL.
798
00:39:21,724 --> 00:39:24,448
GAYLE: THAT'’S RIGHT.
DAMN, BOY.
799
00:39:24,517 --> 00:39:25,965
[SIGHS]
800
00:39:26,034 --> 00:39:28,137
I AM SO HORNY.
801
00:39:28,206 --> 00:39:30,413
- GAYLE--
- SHUT UP.
802
00:39:30,482 --> 00:39:32,275
PICKY: GAYLE--
803
00:39:40,655 --> 00:39:43,068
- MMM.
- GAYLE.
804
00:39:44,965 --> 00:39:47,068
[GAYLE GIGGLES]
805
00:39:55,689 --> 00:39:58,103
VICTORIA: OH.
OW, THAT HURTS.
806
00:39:58,172 --> 00:40:01,103
YOU SEE HOW HE TREATS ME?
807
00:40:01,172 --> 00:40:03,827
MAX: I'’M SORRY, MA'’AM.
808
00:40:03,896 --> 00:40:06,344
VICTORIA: OH, HE'’S
A SON OF A BITCH.
809
00:40:07,896 --> 00:40:10,034
YOU CAN TALK TO ME, MAX.
810
00:40:12,931 --> 00:40:15,551
[MAX SIGHS]
WELL, MA'’AM,
811
00:40:15,620 --> 00:40:17,379
MY JOB.
812
00:40:17,448 --> 00:40:19,344
VICTORIA: TO HELL
WITH YOUR JOB.
813
00:40:19,413 --> 00:40:21,620
- MA'’AM.
- YOU'’VE BEEN WITH US
814
00:40:21,689 --> 00:40:23,586
SINCE THE GOVERNOR'’S MANSION.
815
00:40:23,655 --> 00:40:26,413
YOU SEE HOW HE TREATS ME.
816
00:40:26,482 --> 00:40:29,379
IT'’S AWFUL.
817
00:40:29,448 --> 00:40:31,068
MAX: YES, MA'’AM.
818
00:40:31,137 --> 00:40:33,206
VICTORIA: SAY IT.
819
00:40:33,275 --> 00:40:36,896
- MA'’AM--
- WILL YOU STOP
SAYING MA'’AM TO ME?
820
00:40:41,034 --> 00:40:42,965
MAX: I'’M SORRY.
821
00:40:43,034 --> 00:40:46,103
VICTORIA: BE SORRY OUTSIDE.
822
00:40:47,793 --> 00:40:49,413
GO!
823
00:40:52,172 --> 00:40:53,620
WAIT.
824
00:40:53,689 --> 00:40:56,586
[MAX SIGHS]
MA'’AM?
825
00:41:02,965 --> 00:41:04,896
VICTORIA: KISS ME.
826
00:41:04,965 --> 00:41:07,896
MAX: MA'’AM, I'’M HAPPILY MARRIED.
827
00:41:07,965 --> 00:41:09,896
VICTORIA: I WON'’T TELL HER.
828
00:41:09,965 --> 00:41:11,655
MAX: MA'’AM.
829
00:41:11,724 --> 00:41:13,655
VICTORIA: JUST TAKE ME.
830
00:41:13,724 --> 00:41:15,482
PLEASE?
831
00:41:15,551 --> 00:41:17,655
PLEASE MAKE LOVE TO ME.
IT'’S BEEN SO LONG.
832
00:41:17,724 --> 00:41:19,344
MAX: MA'’AM.
833
00:41:20,931 --> 00:41:23,034
MA'’AM.
834
00:41:24,103 --> 00:41:26,344
MA'’AM?
835
00:41:29,931 --> 00:41:31,068
KYLE: WHERE'’S THE PRESIDENT NOW?
836
00:41:31,137 --> 00:41:32,482
MAN: HE'’S IN HIS ROOM, SIR.
837
00:41:32,551 --> 00:41:33,655
- YOU WERE WITH HIM?
- YES.
838
00:41:33,724 --> 00:41:34,931
- LILLY.
- WHO IS THIS?
839
00:41:35,000 --> 00:41:36,413
BOBBY: THE MAN YOU SHOT.
DON'’T HANG UP.
840
00:41:36,482 --> 00:41:37,793
- WHAT DO YOU MEAN, GOT INTO IT?
- THEY HAD A FISTFIGHT.
841
00:41:37,862 --> 00:41:39,482
- OH, RICHARD,
THEY GOT OUR BOY.
842
00:41:39,551 --> 00:41:41,827
KYLE: WE DID SOME RESEARCH
ON THE ASSAILANT. HIS FILE.
843
00:41:41,896 --> 00:41:43,275
- I SAW HIS FILE.
- NO, MA'’AM,
844
00:41:43,344 --> 00:41:46,034
YOU SAW THE VERSION
THAT I GAVE TO YOUR HUSBAND.
845
00:41:46,103 --> 00:41:48,034
- NOBODY MISSES YOU.
- ARE YOU SERIOUS?
846
00:41:48,103 --> 00:41:49,413
I TOLD YOU MY PLAN WOULD WORK.
847
00:41:49,482 --> 00:41:51,413
VICTORIA: WOULD ANY
OF YOU SORRY ...
848
00:41:51,482 --> 00:41:53,586
LIKE TO TELL ME WHERE
MY DAUGHTER IS?
849
00:41:53,655 --> 00:41:55,000
DONALD: IS THERE SOMETHING
THAT YOU NEEDED, SIR?
850
00:41:55,068 --> 00:41:58,344
HUNTER: YEAH.
DENISE, HERE, NOW.
61566
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.