Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,110 --> 00:01:34,118
It was almost three months after police found the first victim's body
that law enforcement officials caught their first break. When they
2
00:01:34,130 --> 00:01:41,150
discovered the killer used a doorknob to bash the victim's head in
and then, in an act of defiance, almost daring police didn't see him.
3
00:01:42,160 --> 00:01:45,639
That was right under their noses.
When asked, detectives said they'd
4
00:01:45,651 --> 00:01:49,090
never seen a case where the
killer turned to police out of the law.
5
00:01:57,490 --> 00:02:02,880
This coffee's shit. I think the looks bad
or something. I don't want my money back.
6
00:02:06,710 --> 00:02:09,318
The fuck out of you. I just
drank this coffee that tasted
7
00:02:09,330 --> 00:02:11,720
like a monkey's fucking
asshole. I was just in here.
8
00:02:12,680 --> 00:02:14,814
You were not just fucking
in here. Are you trying
9
00:02:14,826 --> 00:02:16,840
to tell me that I wasn't
just fucking in here?
10
00:02:16,890 --> 00:02:23,473
Oh, yeah. Motherfucker, I don't know you. Yeah,
but I know who you are, Louise. Get the fuck out
11
00:02:23,485 --> 00:02:30,080
of my store. No, without my money. Get the fuck
out. Go ahead. Play the security camera for you.
12
00:02:30,435 --> 00:02:33,286
Motherfucker, I'm going to crack
your fucking skull open and do
13
00:02:33,298 --> 00:02:36,160
shit. Motherfucker, try and get
me out of here. Play the video.
14
00:02:36,360 --> 00:02:41,680
Come on, play the video. I don't got
no fucking security video. Are you on?
15
00:02:43,850 --> 00:02:52,020
Good times coming again.
Like that hurts, good times coming again.
16
00:03:05,600 --> 00:03:11,340
Mr. M. P. Sazing. Are you familiar with the
artist? Oh, yeah. Grace is amazing. No, no.
17
00:03:11,341 --> 00:03:13,654
I just think this newer
work is such an interesting
18
00:03:13,666 --> 00:03:15,900
evolution of her practice,
don't you? Definitely.
19
00:03:16,820 --> 00:03:19,563
So is it something you think
you're going to match your
20
00:03:19,575 --> 00:03:22,280
collection? Oh, no, sorry.
I'm only in NFTs right now.
21
00:03:24,000 --> 00:03:26,280
Cool, enjoy your night.
22
00:03:36,820 --> 00:03:38,688
Can you be out there
trying to make a sale? I
23
00:03:38,700 --> 00:03:40,580
thought that's what
gallery openings are for.
24
00:03:40,880 --> 00:03:43,003
England or what you're
a grown up. It's called
25
00:03:43,015 --> 00:03:45,660
networking, but no one would
come to one of these things.
26
00:03:47,360 --> 00:03:48,360
Christ, Jesus.
27
00:03:54,640 --> 00:03:57,640
What's it? Don't judge me.
Just add her all.
28
00:03:57,690 --> 00:04:03,960
That's strong. It helps my anxiety.
I wasn't judging you.
29
00:04:05,010 --> 00:04:07,210
My other friends who
encountered galleries just tell
30
00:04:07,222 --> 00:04:09,520
me that usually the drugs
come out at the after party.
31
00:04:09,880 --> 00:04:12,880
Not at the opening.
Look, do you want to make a sale?
32
00:04:12,940 --> 00:04:17,400
Well, then get out there and make one.
Half the gallery's cut is yours.
33
00:04:17,720 --> 00:04:22,300
Really? My math sucks,
but I know half of zero is zero.
34
00:04:24,640 --> 00:04:26,380
It's fucking race.
35
00:04:26,381 --> 00:04:28,100
It's really a style of hope.
36
00:04:28,660 --> 00:04:30,516
So I kind of put that to
your collection as I am.
37
00:04:30,540 --> 00:04:33,060
And I've been making my
own stamps and carving my...
38
00:04:33,061 --> 00:04:35,800
There's no one here, but
friends and dead beings.
39
00:04:36,000 --> 00:04:37,220
Hey, but race.
40
00:04:38,200 --> 00:04:41,440
Congratulations, Grace.
Any collectors coming?
41
00:04:42,110 --> 00:04:43,600
Yes. Hi.
42
00:04:43,740 --> 00:04:46,180
I've had correspondence
with a lot of great people.
43
00:04:46,660 --> 00:04:50,000
And many have shown interest.
Any sales? Not yet.
44
00:04:50,350 --> 00:04:52,040
What about press?
45
00:04:52,600 --> 00:04:54,960
Figure 40 has your...
That's a blog. I'm impressed.
46
00:04:56,120 --> 00:05:00,500
Well, we've been having a
conversation with some very good people.
47
00:05:01,320 --> 00:05:02,500
Leslie and I.
48
00:05:02,501 --> 00:05:04,460
Hi, Grace. Great show.
49
00:05:05,000 --> 00:05:06,580
Leslie's an intern. No offense.
50
00:05:07,420 --> 00:05:09,560
But Onikalond has a
press agent at her gallery.
51
00:05:09,860 --> 00:05:14,560
And if we sell out this entire show,
I'll spend 10,000 a month on one, too.
52
00:05:14,900 --> 00:05:16,820
Onikal also has a writer
for The New York Times,
53
00:05:16,930 --> 00:05:18,440
the Kamono doing an article.
54
00:05:18,600 --> 00:05:19,920
Hey, I'm up right here.
55
00:05:21,040 --> 00:05:22,040
She loves your work.
56
00:05:22,260 --> 00:05:23,776
I heard that you sold one of her pieces.
57
00:05:23,800 --> 00:05:25,780
The girls' foundation, one of the big ones.
58
00:05:26,140 --> 00:05:28,640
Oh, actually, they had a
relationship that goes back a while.
59
00:05:28,641 --> 00:05:31,960
And I know that you have just
offered them one of my congratulations.
60
00:05:32,205 --> 00:05:33,205
You too.
61
00:05:33,280 --> 00:05:34,380
Oh, the show looks great.
62
00:05:34,940 --> 00:05:36,000
So sweet of you to come.
63
00:05:36,001 --> 00:05:37,920
I know you're practically
living in the studio.
64
00:05:38,140 --> 00:05:39,500
He opens your next show.
65
00:05:40,060 --> 00:05:40,400
Soon.
66
00:05:40,980 --> 00:05:44,640
Mind if I swing by the studio
and check out the progress?
67
00:05:45,550 --> 00:05:46,880
Yeah, there's something that I would like.
68
00:05:46,881 --> 00:05:48,760
I was actually just asking for treats.
69
00:05:49,830 --> 00:05:52,260
Why, she couldn't offer any of my
work to the Morehouse Foundation.
70
00:06:00,540 --> 00:06:04,920
More wine?
71
00:06:05,360 --> 00:06:05,800
This is good.
72
00:06:06,320 --> 00:06:07,120
I thought this is good.
73
00:06:07,121 --> 00:06:07,340
I thought this is good.
74
00:06:07,341 --> 00:06:08,341
I'm not out.
75
00:06:08,450 --> 00:06:09,731
But soon, but soon, that's good.
76
00:06:09,980 --> 00:06:10,700
So does count.
77
00:06:10,760 --> 00:06:11,760
Yes.
78
00:06:13,260 --> 00:06:14,880
Defer kits me the urine.
79
00:06:15,740 --> 00:06:17,000
Don't be good, then.
80
00:06:17,350 --> 00:06:19,980
Just let them get me a zik-hala-malt man.
81
00:06:20,500 --> 00:06:21,500
You son of a bitch.
82
00:06:22,910 --> 00:06:23,910
This coffee should.
83
00:06:24,320 --> 00:06:26,120
Looks bad or something.
84
00:06:28,140 --> 00:06:29,701
I'm not falling for that, motherfucker.
85
00:06:31,140 --> 00:06:32,140
How's my boy cheek?
86
00:06:32,340 --> 00:06:33,340
Fucking fantastic.
87
00:06:34,200 --> 00:06:35,396
That's wrong with those assholes.
88
00:06:35,420 --> 00:06:36,420
Those autococas?
89
00:06:36,500 --> 00:06:40,340
Ah, they got their granny panties on a bus
because Minnesota didn't cover the spread.
90
00:06:41,000 --> 00:06:43,060
Not to perpetuate a hateful stereotype,
91
00:06:43,200 --> 00:06:46,000
but those motherfuckers are
some cheap motherfuckers.
92
00:06:46,620 --> 00:06:48,780
The only word I cut was Steve.
93
00:06:49,460 --> 00:06:52,040
Anton Andre loved the deli bit.
94
00:06:52,300 --> 00:06:53,520
Peanut one out, six.
95
00:06:55,380 --> 00:06:58,240
That's going to prevent
a lot of sticky fingers.
96
00:07:03,850 --> 00:07:04,930
We're a team, right?
97
00:07:05,170 --> 00:07:07,530
Andre, Anton, you mean?
98
00:07:07,531 --> 00:07:08,531
Yeah.
99
00:07:08,730 --> 00:07:11,270
We have a money problem.
100
00:07:11,810 --> 00:07:16,370
You know that guy Lyle and that
weird Irish guy does his wet work form?
101
00:07:16,371 --> 00:07:18,652
You know, the one who never
takes his jacket off indoors.
102
00:07:18,790 --> 00:07:20,350
Even though you say two and five times.
103
00:07:20,710 --> 00:07:22,350
Wait, aren't you hot with that jacket on?
104
00:07:23,430 --> 00:07:23,690
Yeah.
105
00:07:24,310 --> 00:07:25,910
Oh, ah, they're gone.
106
00:07:26,130 --> 00:07:27,130
Locked up.
107
00:07:27,310 --> 00:07:28,850
Tax it, like Al Capone.
108
00:07:30,940 --> 00:07:35,130
We need to find a new
way to deal with the money.
109
00:07:39,990 --> 00:07:41,290
Let me see that.
110
00:07:41,490 --> 00:07:42,570
That hasn't gone out yet.
111
00:07:42,690 --> 00:07:43,690
It's all last week.
112
00:07:43,970 --> 00:07:44,630
Got an email from Philip.
113
00:07:44,670 --> 00:07:45,670
He changed his mind.
114
00:07:45,750 --> 00:07:46,810
Change his mind.
115
00:07:46,990 --> 00:07:48,150
They sent him a damn invoice.
116
00:07:48,705 --> 00:07:51,306
That is why I thought they had
too many watercolors or something.
117
00:07:52,270 --> 00:07:54,770
Since when have men
started listening to their wives?
118
00:07:55,870 --> 00:07:58,810
I told you no more mail.
119
00:07:59,330 --> 00:08:02,290
Only collection letters
or cancellation notices.
120
00:08:03,330 --> 00:08:06,270
Running a business is about
learning fiscal prioritization.
121
00:08:07,410 --> 00:08:09,130
This is today's mail.
122
00:08:09,810 --> 00:08:11,290
You're looking at last week's letter.
123
00:08:11,950 --> 00:08:14,950
Chronologically ordered
piles of fiscal prioritization.
124
00:08:15,350 --> 00:08:16,350
It's best I can do.
125
00:08:19,450 --> 00:08:21,210
Sculpture Foundation Fundraiser.
126
00:08:21,870 --> 00:08:23,306
But a lot of collectors
are going to be there.
127
00:08:23,330 --> 00:08:25,550
Yeah, and I'd have to
donate at least $10,000
128
00:08:25,551 --> 00:08:27,390
if I wanted to sit
next to one of them.
129
00:08:28,840 --> 00:08:30,210
Monocismitations are really nice.
130
00:08:32,250 --> 00:08:32,370
What?
131
00:08:33,110 --> 00:08:34,230
No, no, no, I'm just saying.
132
00:08:34,490 --> 00:08:36,110
I was cutting costs.
133
00:08:38,630 --> 00:08:40,406
You think she's going
to sculpture her, Nation?
134
00:08:40,430 --> 00:08:41,430
Are you kidding?
135
00:08:41,650 --> 00:08:43,910
She's probably going to
sit on some collector's lap.
136
00:08:44,310 --> 00:08:46,790
They have lower amounts for
you just to drink some nut dinner.
137
00:08:47,050 --> 00:08:50,050
So I can stand around the ice
machine with all the other broke losers
138
00:08:50,150 --> 00:08:52,230
and watch the connected
people go in for dinner.
139
00:08:57,490 --> 00:08:58,490
Fuck.
140
00:08:58,730 --> 00:09:00,250
Speaking of people I owe money to.
141
00:09:00,590 --> 00:09:00,990
The applicator?
142
00:09:01,290 --> 00:09:02,290
The dealer.
143
00:09:03,150 --> 00:09:03,590
Drum dealer.
144
00:09:04,090 --> 00:09:05,730
What do you think I got my Adderall from?
145
00:09:07,090 --> 00:09:08,090
Therapist?
146
00:09:08,650 --> 00:09:09,910
Cut me off years ago.
147
00:09:17,660 --> 00:09:18,660
Hey Nate.
148
00:09:19,160 --> 00:09:21,920
Yo, girl, how good with you?
149
00:09:23,320 --> 00:09:24,320
This stuff is dope.
150
00:09:25,100 --> 00:09:27,561
This bag of same guy who did all
that weird shit with the magic markers?
151
00:09:28,180 --> 00:09:29,760
Well, these are by a woman.
152
00:09:30,140 --> 00:09:31,380
So no different artist.
153
00:09:32,120 --> 00:09:34,220
But I can see why you'd say that.
154
00:09:35,470 --> 00:09:36,910
People would have similar practices.
155
00:09:37,380 --> 00:09:38,380
Oh yeah?
156
00:09:38,840 --> 00:09:40,240
Now they're going to catch us back.
157
00:09:41,300 --> 00:09:41,360
Good.
158
00:09:41,361 --> 00:09:42,361
Similar practices.
159
00:09:42,940 --> 00:09:43,940
What can I say?
160
00:09:44,020 --> 00:09:45,500
You've got a good eye, Nate.
161
00:09:46,520 --> 00:09:47,520
How much is go for?
162
00:09:48,450 --> 00:09:49,460
Five minus the frame.
163
00:09:49,580 --> 00:09:50,840
Five thousand.
164
00:09:52,360 --> 00:09:53,360
Man.
165
00:09:53,860 --> 00:09:55,020
You saw it?
166
00:09:56,100 --> 00:09:57,100
Not yet.
167
00:09:57,830 --> 00:10:00,320
But hey, you must
know a lot of rich people.
168
00:10:00,920 --> 00:10:02,176
How about you send them over my way?
169
00:10:02,200 --> 00:10:03,640
And I cut you in on any sale I make.
170
00:10:03,700 --> 00:10:04,700
Fuck, girl.
171
00:10:04,800 --> 00:10:06,300
You're the only guy I got, guy, guy.
172
00:10:09,660 --> 00:10:10,660
Listen.
173
00:10:10,940 --> 00:10:13,000
You know I love to hear
about your house going
174
00:10:13,100 --> 00:10:16,520
all, but I came here
to talk about my game.
175
00:10:16,521 --> 00:10:17,780
You know?
176
00:10:18,740 --> 00:10:19,740
I know.
177
00:10:19,920 --> 00:10:21,920
And I know I owe you from last time.
178
00:10:22,920 --> 00:10:25,260
But while I don't have cash right now,
179
00:10:26,080 --> 00:10:28,820
I think I have something you would like.
180
00:10:29,900 --> 00:10:31,600
You know, I think you're hot and all.
181
00:10:31,720 --> 00:10:34,600
I love all the women, but I told my lady,
182
00:10:34,760 --> 00:10:35,760
I'd be better about it.
183
00:10:35,960 --> 00:10:37,300
Not what I meant, Nate.
184
00:10:49,600 --> 00:10:50,600
Thank you.
185
00:10:52,600 --> 00:10:53,600
That's right.
186
00:10:54,520 --> 00:10:55,000
Hey, Anna.
187
00:10:55,001 --> 00:10:55,180
Good?
188
00:10:55,560 --> 00:10:55,580
Good.
189
00:10:56,500 --> 00:10:59,300
Did you get the invitation to my opening?
190
00:11:00,070 --> 00:11:01,660
Oh, I haven't gone through my mail yet.
191
00:11:02,270 --> 00:11:04,030
I would love for you to
come see my new show
192
00:11:04,100 --> 00:11:07,740
before I have to head off
to Berlin for a studio visit.
193
00:11:07,860 --> 00:11:10,180
I know, Julie, and I just
had a studio visit myself.
194
00:11:10,720 --> 00:11:11,040
Fern Davis?
195
00:11:11,540 --> 00:11:11,900
Yeah.
196
00:11:12,520 --> 00:11:13,820
I love her work.
197
00:11:14,180 --> 00:11:14,620
Pure genius.
198
00:11:14,840 --> 00:11:17,160
You just had a studio visit with Fern?
199
00:11:17,200 --> 00:11:17,780
Oh, no.
200
00:11:17,781 --> 00:11:18,821
I just took a little peek.
201
00:11:18,870 --> 00:11:21,740
When I stopped by to bring her some
tea, I picked up in Shanghai last week.
202
00:11:21,880 --> 00:11:23,760
Oh, it's a wonderful time
of you to be in Shanghai.
203
00:11:23,761 --> 00:11:24,780
Really is.
204
00:11:25,800 --> 00:11:27,940
Anna, kind of going to be late again.
205
00:11:28,880 --> 00:11:29,600
She just doesn't stop.
206
00:11:29,820 --> 00:11:30,060
Does it?
207
00:11:30,330 --> 00:11:31,980
I have to get back to the gallery myself.
208
00:11:32,360 --> 00:11:32,820
We never know.
209
00:11:33,060 --> 00:11:34,060
Someone might be there.
210
00:11:34,400 --> 00:11:35,400
Don't be terrible.
211
00:11:35,640 --> 00:11:37,300
Someone always makes fun of her.
212
00:11:44,175 --> 00:11:46,280
Are you fucking Tony Montana Gordon?
213
00:11:46,780 --> 00:11:49,280
That came an island ship went out.
214
00:11:49,880 --> 00:11:51,220
Before I was in the game, man.
215
00:11:51,360 --> 00:11:51,840
Oh, yeah?
216
00:11:52,260 --> 00:11:53,540
Well, how you handling your bag?
217
00:11:53,750 --> 00:11:55,560
You walk up and chase man hat and sit.
218
00:11:55,620 --> 00:11:56,620
Let me make a deposit.
219
00:11:56,970 --> 00:11:59,100
My money goes through the dark web,
220
00:12:00,135 --> 00:12:02,180
comes back, cleaner than a non-store.
221
00:12:02,480 --> 00:12:05,560
Speaking of, how's this
is working out for you?
222
00:12:05,680 --> 00:12:05,960
Are you kidding?
223
00:12:06,700 --> 00:12:07,700
Yo.
224
00:12:07,970 --> 00:12:10,720
This room here is like $4,900.
225
00:12:11,720 --> 00:12:13,680
I'm going to do three
or four of these a week.
226
00:12:13,760 --> 00:12:15,280
Peep and it's the pervert.
227
00:12:15,500 --> 00:12:16,500
What a world.
228
00:12:17,140 --> 00:12:20,080
But you got it, my man who cars
out in the niche market for himself.
229
00:12:21,660 --> 00:12:22,660
You like that?
230
00:12:23,600 --> 00:12:24,600
I don't know.
231
00:12:25,380 --> 00:12:26,380
It's weird.
232
00:12:26,960 --> 00:12:28,760
That's hard for you.
233
00:12:29,220 --> 00:12:30,820
Talk to my mind when short of cash.
234
00:12:31,520 --> 00:12:32,520
Game me that and stuff.
235
00:12:33,000 --> 00:12:34,520
Oh, you're running a swab meeting now?
236
00:12:35,320 --> 00:12:36,020
What's this word?
237
00:12:36,240 --> 00:12:37,240
My half a blunt.
238
00:12:38,340 --> 00:12:39,340
Got you there?
239
00:12:39,760 --> 00:12:41,060
You've got 45 grand.
240
00:12:41,320 --> 00:12:42,500
Bull sittin' to China, sir.
241
00:12:43,300 --> 00:12:44,300
My girl, Patrice.
242
00:12:44,845 --> 00:12:46,380
Ain't no joke with that art stuff.
243
00:12:48,320 --> 00:12:48,780
Patrice.
244
00:12:49,200 --> 00:12:50,200
Where's she at?
245
00:12:50,460 --> 00:12:51,460
It's good.
246
00:12:52,080 --> 00:12:53,080
It's good.
247
00:12:55,500 --> 00:12:56,500
Sit.
248
00:12:58,240 --> 00:12:59,360
Oh, yeah.
249
00:12:59,660 --> 00:13:00,760
I see you, Patrice.
250
00:13:02,600 --> 00:13:03,600
Yeah, girl.
251
00:13:05,080 --> 00:13:07,780
I see you.
252
00:13:30,260 --> 00:13:30,980
May I help you?
253
00:13:31,120 --> 00:13:32,696
Couldn't tell if you opened the clothes.
254
00:13:32,720 --> 00:13:35,181
You know how you'd cut up in the
back somewhere and been held hostage?
255
00:13:36,390 --> 00:13:37,720
One business on it to another.
256
00:13:38,720 --> 00:13:41,520
You should invest in one of
those little sliding open clothes.
257
00:13:41,521 --> 00:13:45,900
You know, from hardware store, all
the nine dollar investment and text.
258
00:13:46,200 --> 00:13:46,340
Did I?
259
00:13:46,610 --> 00:13:48,690
Let me know if you have
any questions about the art.
260
00:13:48,840 --> 00:13:49,840
Patrice, right?
261
00:13:51,980 --> 00:13:52,340
Yeah.
262
00:13:52,960 --> 00:13:53,960
Hey.
263
00:13:54,940 --> 00:13:56,900
So I do have a few questions.
264
00:13:59,070 --> 00:14:03,460
One of your collectors
was showing me this piece.
265
00:14:03,461 --> 00:14:04,880
Oh, which collector?
266
00:14:05,410 --> 00:14:06,490
Really good friend of mine.
267
00:14:09,390 --> 00:14:12,620
Well, what art are you curious about?
268
00:14:13,080 --> 00:14:14,080
Be frank.
269
00:14:16,340 --> 00:14:17,680
I don't want to buy a yard.
270
00:14:18,680 --> 00:14:19,740
I want a sell art.
271
00:14:22,260 --> 00:14:24,320
When Nate showed me this thing.
272
00:14:25,260 --> 00:14:26,300
Yeah, Nate.
273
00:14:27,125 --> 00:14:29,420
The penny per person designer.
274
00:14:30,400 --> 00:14:31,820
He and I do some business together.
275
00:14:32,670 --> 00:14:34,600
And he was mentioning
you having a cash problem.
276
00:14:34,601 --> 00:14:35,300
What?
277
00:14:35,600 --> 00:14:37,280
Well, it's nothing to be ashamed of.
278
00:14:37,820 --> 00:14:42,320
Solvences, the problem with a lot
of young business men and women.
279
00:14:43,520 --> 00:14:45,300
Well, my business is no business of yours.
280
00:14:45,380 --> 00:14:46,380
Well, not right now.
281
00:14:47,705 --> 00:14:49,785
But I think we might be
able to help each other out.
282
00:14:49,820 --> 00:14:50,520
I'm sorry.
283
00:14:50,800 --> 00:14:51,380
I'm not.
284
00:14:51,520 --> 00:14:52,920
What if I told you?
285
00:14:53,360 --> 00:14:55,920
I have a valuable piece of art.
286
00:14:56,200 --> 00:14:56,880
I'd like to sell.
287
00:14:57,170 --> 00:15:00,520
But I don't know anything
about the machinations.
288
00:15:01,920 --> 00:15:04,540
or the ins and outs of
the financial art world.
289
00:15:06,550 --> 00:15:08,940
But a successful gallery
owner like yourself.
290
00:15:09,230 --> 00:15:13,300
I'm sure you know all the
artistic, legal lease and whatnot.
291
00:15:15,290 --> 00:15:16,420
So I propose.
292
00:15:20,640 --> 00:15:22,760
I give you the piece and I
give you the money for it.
293
00:15:23,140 --> 00:15:26,800
You cut me a check
minus a nice fee for yourself.
294
00:15:27,550 --> 00:15:32,560
and handle all the accounting paperwork
and everything will be right as rain.
295
00:15:34,260 --> 00:15:36,420
Because I want everything to be, you know,
296
00:15:36,530 --> 00:15:38,240
this whole transaction on the up and up.
297
00:15:38,740 --> 00:15:43,160
Everything hunky dory,
you know, clean as they say.
298
00:15:43,880 --> 00:15:44,880
Like laundry.
299
00:15:45,440 --> 00:15:48,120
Are you really mansplaining
money laundering to me?
300
00:15:48,140 --> 00:15:49,140
No, of course not.
301
00:15:49,800 --> 00:15:53,980
I need an expert for a very
nuanced business transaction.
302
00:15:53,981 --> 00:15:58,420
And the mutual friend suggested
I contact you for your expertise.
303
00:15:59,450 --> 00:16:02,780
I want to hire you as a consultant.
304
00:16:05,530 --> 00:16:06,530
Thank you.
305
00:16:06,720 --> 00:16:08,060
But no.
306
00:16:09,780 --> 00:16:10,780
Thank you, sure.
307
00:16:11,300 --> 00:16:12,300
Yes.
308
00:16:15,535 --> 00:16:19,240
All right, well, I'm not going to
waste your time in a long field.
309
00:16:22,160 --> 00:16:23,580
My speckle may not be snipped,
310
00:16:24,680 --> 00:16:26,080
but I make the best bialis in town.
311
00:16:27,140 --> 00:16:31,560
And I'll have some fresh for
you when you change your mind.
312
00:16:32,700 --> 00:16:33,700
Thank you.
313
00:17:10,090 --> 00:17:12,850
I'm not sure there's
pieces of shit going through.
314
00:17:13,210 --> 00:17:14,430
Small ones are 75.
315
00:17:15,210 --> 00:17:16,210
I'll say something.
316
00:17:16,310 --> 00:17:18,390
I guess I'm too old to
sell my eggs, aren't I?
317
00:17:18,470 --> 00:17:19,750
That's what I'm on campus.
318
00:17:22,200 --> 00:17:24,730
You didn't tell me you made
these working with Anaka?
319
00:17:25,160 --> 00:17:26,670
I don't even know who that is.
320
00:17:27,310 --> 00:17:28,310
Glasses with Anaka.
321
00:17:29,390 --> 00:17:31,670
She's only the top part
advisor to the one for set.
322
00:17:31,970 --> 00:17:34,430
Remember that African
dictator's son, but lost in Tribeca?
323
00:17:35,510 --> 00:17:35,610
Yes.
324
00:17:36,130 --> 00:17:37,830
Who helped him decorate?
325
00:17:38,170 --> 00:17:39,550
I don't know.
326
00:17:40,510 --> 00:17:41,510
Hello, Anaka.
327
00:17:42,300 --> 00:17:44,590
If it's Patrice, what an I surprise.
328
00:17:45,210 --> 00:17:46,590
You mailed me an invitation.
329
00:17:47,170 --> 00:17:48,730
Nice design, by the way.
330
00:17:49,290 --> 00:17:50,290
Thank you.
331
00:17:51,050 --> 00:17:52,890
Patrice could pull out
my run program gallery.
332
00:17:53,470 --> 00:17:54,470
Maley.
333
00:17:55,350 --> 00:17:59,430
Maley was just telling me she's already
found homes for some events in Swar.
334
00:18:00,450 --> 00:18:01,650
African dictator's son?
335
00:18:02,010 --> 00:18:03,010
No, Brian Pritchard.
336
00:18:03,365 --> 00:18:05,650
His father invented that coil
thing that heats up when they...
337
00:18:05,651 --> 00:18:06,931
He's become quite the collector.
338
00:18:07,410 --> 00:18:09,570
I showed him Vincent's work,
and he's an enormous fan.
339
00:18:09,610 --> 00:18:10,690
Told me to get one for him.
340
00:18:10,770 --> 00:18:11,370
One for his wife.
341
00:18:11,530 --> 00:18:12,290
I'm a for each of his girlfriend.
342
00:18:12,470 --> 00:18:13,510
I mean, what a sweetheart.
343
00:18:13,630 --> 00:18:15,870
I told Yuri Ivan of it you
should have one too.
344
00:18:16,010 --> 00:18:17,010
You agreed.
345
00:18:17,090 --> 00:18:18,770
Um, what a team, then?
346
00:18:19,100 --> 00:18:20,830
He's the biggest arms dealer in Ukraine.
347
00:18:21,350 --> 00:18:23,830
And really developing an eye for
contemporary postmodern work.
348
00:18:24,150 --> 00:18:25,226
He would love to send you to Sherman.
349
00:18:25,250 --> 00:18:26,710
I bet he just eats her right up.
350
00:18:28,530 --> 00:18:32,130
Well, as they say, the beauty is
in the art, not the collector now.
351
00:18:32,550 --> 00:18:34,926
My gallery is still at the point
of selling to rich assholes,
352
00:18:34,950 --> 00:18:38,730
but I hope soon to have a client
raise of truly horrific people like these.
353
00:18:39,090 --> 00:18:40,930
On meds and oil tycoon mobster type.
354
00:18:41,510 --> 00:18:42,630
I have a lot of those types.
355
00:18:42,850 --> 00:18:43,310
Lucky you.
356
00:18:43,650 --> 00:18:45,146
I think he's actually had people killed.
357
00:18:45,170 --> 00:18:47,910
Guess who wants to say hello.
358
00:18:47,911 --> 00:18:49,850
I think I'll do so.
359
00:18:49,851 --> 00:18:50,851
Hello, my dear.
360
00:18:51,080 --> 00:18:53,750
My two favorite collections
in the whole world.
361
00:18:54,310 --> 00:18:55,310
Lovely, great.
362
00:18:56,390 --> 00:18:57,090
Nice to see you.
363
00:18:57,091 --> 00:18:58,091
Photo off, anybody?
364
00:18:58,730 --> 00:18:59,230
Oh, definitely.
365
00:18:59,650 --> 00:18:59,810
Yeah.
366
00:18:59,950 --> 00:19:00,230
I'm having a moment.
367
00:19:00,550 --> 00:19:02,010
Matthew, guess he are.
368
00:19:02,050 --> 00:19:03,050
Here.
369
00:19:03,110 --> 00:19:04,110
Hey, Daniel.
370
00:19:04,350 --> 00:19:05,350
And.
371
00:19:05,870 --> 00:19:07,010
Oh, amazing.
372
00:19:16,860 --> 00:19:17,860
Sorry.
373
00:19:19,460 --> 00:19:24,180
You know, I am super appreciative
of everything that you've done for me.
374
00:19:25,520 --> 00:19:28,440
Six years we've worked together.
375
00:19:29,200 --> 00:19:33,300
And your work has grown
exponentially since then.
376
00:19:34,500 --> 00:19:35,900
We have grown together.
377
00:19:38,135 --> 00:19:41,280
I also need you and
your gallery to grow to.
378
00:19:45,400 --> 00:19:46,680
That just hasn't happened.
379
00:19:48,280 --> 00:19:48,800
Okay.
380
00:19:48,960 --> 00:19:50,500
Anika has a staff.
381
00:19:51,320 --> 00:19:52,540
She's a press person.
382
00:19:52,780 --> 00:19:55,000
I got your reviews that
we didn't have to pay for.
383
00:19:55,340 --> 00:19:57,160
But Patrice, it's not
just about the reviews.
384
00:19:57,720 --> 00:19:58,080
Right?
385
00:19:58,081 --> 00:19:59,300
It's everything's too.
386
00:19:59,800 --> 00:20:02,480
You know, it's being able
to have real invitations made
387
00:20:02,481 --> 00:20:07,021
for an opening or having a nice
dinner after a show and not just drinks.
388
00:20:07,080 --> 00:20:07,340
Right?
389
00:20:07,480 --> 00:20:08,900
Like stuff like that matters.
390
00:20:10,340 --> 00:20:11,340
Can you do that?
391
00:20:16,120 --> 00:20:17,120
Yes.
392
00:20:17,520 --> 00:20:18,520
I can.
393
00:20:20,050 --> 00:20:22,920
And, of course, stuff like that matters.
394
00:20:23,600 --> 00:20:25,360
I didn't want to say
anything because, well,
395
00:20:25,880 --> 00:20:28,340
the gallery is going through some changes.
396
00:20:28,560 --> 00:20:29,600
We have a new.
397
00:20:37,460 --> 00:20:40,950
I just need you to stay with me.
398
00:21:18,370 --> 00:21:20,430
Oh, I had a change of art, have we?
399
00:21:21,410 --> 00:21:21,830
Yep.
400
00:21:22,430 --> 00:21:23,210
Where is the piece?
401
00:21:23,400 --> 00:21:24,470
Is that necessary?
402
00:21:25,160 --> 00:21:26,370
Yes, it's necessary.
403
00:21:27,410 --> 00:21:28,410
I need something to sell.
404
00:21:28,660 --> 00:21:29,710
Can it just be anything?
405
00:21:30,230 --> 00:21:31,230
No.
406
00:21:32,540 --> 00:21:34,950
We didn't some guy put a
mustache on the Mona Lisa
407
00:21:35,150 --> 00:21:36,190
and call that art.
408
00:21:36,560 --> 00:21:38,670
My son do Sean, but
there's more to it than that.
409
00:21:38,750 --> 00:21:40,910
I mean, I need a painting to catalog.
410
00:21:43,010 --> 00:21:44,450
Can it be something you already got?
411
00:21:46,200 --> 00:21:48,546
You mean, sell another artist's
work and not give them the money?
412
00:21:48,570 --> 00:21:49,570
Yeah, I'm down with that.
413
00:21:49,730 --> 00:21:51,810
Well, then you'd have some
real legitimacy problems.
414
00:21:52,220 --> 00:21:55,451
And I'm guessing that financial
legitimacy is pretty important to you.
415
00:21:55,710 --> 00:21:57,230
And you are guessing absolutely right.
416
00:21:57,410 --> 00:22:01,610
So I will call my guy having grab
his brushes and whip something up.
417
00:22:01,970 --> 00:22:04,170
Would that be oil or
acrylics or watercolors?
418
00:22:04,740 --> 00:22:07,260
So you've been using the Google
because I knew you were coming.
419
00:22:07,490 --> 00:22:08,490
Very impressive.
420
00:22:08,790 --> 00:22:10,050
What's hot right now?
421
00:22:12,690 --> 00:22:13,870
What am I supposed to paint?
422
00:22:14,110 --> 00:22:15,110
Fuck, I don't know.
423
00:22:15,390 --> 00:22:16,390
Just paint anything.
424
00:22:16,630 --> 00:22:16,770
Hey?
425
00:22:17,190 --> 00:22:18,190
What do you think about?
426
00:22:18,530 --> 00:22:18,790
Pizza.
427
00:22:19,030 --> 00:22:19,590
I'm hungry.
428
00:22:19,890 --> 00:22:20,890
Fuck.
429
00:22:22,230 --> 00:22:23,270
You've got them, jackass.
430
00:22:23,390 --> 00:22:24,790
Oh, I'm the jackass.
431
00:22:24,910 --> 00:22:26,290
Who's the fucking jackass?
432
00:22:26,410 --> 00:22:29,150
Me or the jackass blast
me to paint some shit?
433
00:22:29,190 --> 00:22:30,790
I'm not a fucking artist.
434
00:22:30,930 --> 00:22:33,090
What the fuck do you want to
make money, motherfucker?
435
00:22:33,480 --> 00:22:34,950
Just paint some goddamn thing.
436
00:22:35,070 --> 00:22:37,530
All right, for Christ's
sake, so fucking paint.
437
00:22:53,110 --> 00:22:56,480
What's this bullshit you're
asking my father to do?
438
00:22:56,540 --> 00:22:59,440
No, excuse me for trying
to broaden out horizons.
439
00:22:59,965 --> 00:23:02,600
But would it kill us to
add a little sophistication,
440
00:23:03,600 --> 00:23:06,460
a little class-star business
while we're trying to make money?
441
00:23:07,490 --> 00:23:10,760
I mean, my family, we wouldn't
know culture from corn beef,
442
00:23:11,540 --> 00:23:14,140
but your father and you, your parents,
443
00:23:14,560 --> 00:23:17,560
in every other building over there,
I'm using them or something like that.
444
00:23:17,800 --> 00:23:18,800
Get to the point.
445
00:23:19,345 --> 00:23:20,865
Hey, I'm just looking out for us here.
446
00:23:20,940 --> 00:23:22,820
I don't want us to end
up like Lyle's group.
447
00:23:23,840 --> 00:23:27,060
But that crazy Irish fuck finally
took off his jacket, ain't that?
448
00:23:27,061 --> 00:23:31,260
I'm just saying these days it
doesn't hurt to be a little more careful.
449
00:23:31,880 --> 00:23:38,220
With that in mind,
somebody's got a little problem
450
00:23:38,221 --> 00:23:45,220
that they want to take care of by a
boy chick, then I suggest they buy art.
451
00:23:46,020 --> 00:23:47,020
Art?
452
00:23:47,120 --> 00:23:48,120
Yeah, art.
453
00:23:49,160 --> 00:23:51,600
What the frig, do you know about art?
454
00:23:51,640 --> 00:23:53,360
What art school did you go to?
455
00:23:53,361 --> 00:23:54,800
Art school?
456
00:23:55,860 --> 00:23:57,360
You know who went to art school?
457
00:23:57,680 --> 00:23:58,680
Hitler.
458
00:23:58,840 --> 00:24:00,800
You want to call yourself an artist, boom!
459
00:24:00,900 --> 00:24:01,500
You're an artist.
460
00:24:01,640 --> 00:24:04,401
It's not like you're
running around saying
461
00:24:04,440 --> 00:24:05,440
you're a doctor, a
lawyer, something serious.
462
00:24:05,940 --> 00:24:06,940
An artist.
463
00:24:08,620 --> 00:24:14,060
You're more on a fucking
idiot fake Jew, retard, more on.
464
00:24:15,800 --> 00:24:18,360
You're gonna pay anything for this.
465
00:24:18,640 --> 00:24:22,700
My five-year-old makes
better paintings with his fingers.
466
00:24:22,800 --> 00:24:25,640
And that's the beauty of
this, you fucking creeton.
467
00:24:27,120 --> 00:24:28,480
Remember Dave, the pull-off?
468
00:24:28,980 --> 00:24:31,660
He tried to clean his money
using his father-in-laws,
469
00:24:31,800 --> 00:24:33,100
used car dealership.
470
00:24:33,500 --> 00:24:34,500
Oh, yeah.
471
00:24:34,860 --> 00:24:36,080
And they all got pinched.
472
00:24:36,600 --> 00:24:40,240
Yeah, because even on schmucks at
the IRS knew there was a piece of shit
473
00:24:40,241 --> 00:24:44,220
cars that he was selling weren't worth
the money he was trying to push through.
474
00:24:45,120 --> 00:24:46,140
But art.
475
00:24:48,550 --> 00:24:52,100
This ugly-ass thing
right here that looks like a
476
00:24:52,101 --> 00:24:55,160
an earthwood diarrhea,
wiped his ass with it,
477
00:24:55,360 --> 00:24:56,940
can sell for a million bucks.
478
00:24:57,480 --> 00:25:00,520
And they wouldn't bat an eye.
479
00:25:03,000 --> 00:25:05,980
So from now on, as a contract out,
480
00:25:06,360 --> 00:25:08,940
instead of a bag man
with a duffel full of money,
481
00:25:11,060 --> 00:25:12,160
it's just a good part.
482
00:25:13,540 --> 00:25:17,100
They're gonna write a check to this classy,
483
00:25:18,245 --> 00:25:20,320
fancy schmancy art gallery.
484
00:25:20,420 --> 00:25:23,580
They run by this artsy
fart, see young lady,
485
00:25:23,920 --> 00:25:26,480
who will take a reasonable cut for herself
486
00:25:26,680 --> 00:25:34,320
and cut us a nice, clean check.
487
00:25:44,540 --> 00:25:49,240
Damn, that is one ugly motherfucker.
488
00:25:49,580 --> 00:25:53,260
No, well, he has an aesthetic.
489
00:25:54,260 --> 00:25:55,260
Hmm?
490
00:25:56,230 --> 00:25:59,300
I got some pictures you'll like.
491
00:26:00,880 --> 00:26:01,880
Oh, no.
492
00:26:10,690 --> 00:26:11,690
Okay.
493
00:26:19,070 --> 00:26:20,370
To whom shall I?
494
00:26:20,870 --> 00:26:22,490
Andrey Golik Trust.
495
00:26:23,070 --> 00:26:25,390
A-N-D-R-E-I.
496
00:26:25,770 --> 00:26:27,590
G-O-R-L-I-C-H.
497
00:26:27,850 --> 00:26:28,850
Trust.
498
00:26:30,570 --> 00:26:31,670
Mm-hmm.
499
00:26:32,230 --> 00:26:33,410
So what happens now?
500
00:26:34,190 --> 00:26:38,230
Well, I generated invoice with
the work of my database and.
501
00:26:39,660 --> 00:26:40,730
what's your order's name?
502
00:26:41,150 --> 00:26:42,326
Oh, he had thought about that.
503
00:26:42,350 --> 00:26:45,710
Oh, something's not boring, like,
504
00:26:46,235 --> 00:26:47,290
like, like, houses or...
505
00:26:48,770 --> 00:26:49,770
Bascia.
506
00:26:50,630 --> 00:26:51,630
Bag man.
507
00:26:52,990 --> 00:26:53,990
The bag man.
508
00:26:56,250 --> 00:26:57,250
Whatever.
509
00:26:57,650 --> 00:26:58,070
We good?
510
00:26:58,170 --> 00:26:59,270
Huh?
511
00:26:59,271 --> 00:27:00,970
You best believe it.
512
00:27:01,190 --> 00:27:03,110
Clean as the Board of Health.
513
00:27:04,210 --> 00:27:05,210
Uh-huh.
514
00:27:06,710 --> 00:27:07,990
That's made in heaven.
515
00:27:08,290 --> 00:27:09,290
Mm-huh.
516
00:27:15,770 --> 00:27:16,790
Thank you.
517
00:27:22,330 --> 00:27:23,330
Huh.
518
00:27:24,030 --> 00:27:25,650
This is a sub-zero.
519
00:27:25,830 --> 00:27:26,950
It connects to the Internet.
520
00:27:27,490 --> 00:27:28,010
See it.
521
00:27:28,490 --> 00:27:31,310
And RSVP to the Sculpture
Foundation fundraiser.
522
00:27:32,210 --> 00:27:32,590
Best table.
523
00:27:32,640 --> 00:27:36,570
Next to the richest, most
annoying fucking collectors ever.
524
00:27:37,190 --> 00:27:37,350
Okay.
525
00:27:37,430 --> 00:27:38,630
Don't take this the wrong way,
526
00:27:38,690 --> 00:27:40,970
but did a relative die and
leave your money or something?
527
00:27:41,610 --> 00:27:42,650
I made a sale.
528
00:27:42,970 --> 00:27:43,510
Fuck yeah.
529
00:27:43,690 --> 00:27:44,690
What piece?
530
00:27:45,020 --> 00:27:48,070
It was an acquisition
that I threw a third party.
531
00:27:48,690 --> 00:27:49,690
I mean, what's the word?
532
00:27:49,885 --> 00:27:51,026
I mean, is it something we can put on?
533
00:27:51,050 --> 00:27:52,050
RSVP.
534
00:27:52,090 --> 00:27:53,090
It's tonight.
535
00:27:53,190 --> 00:27:53,690
Best seats.
536
00:27:54,210 --> 00:27:55,210
Uh, seats.
537
00:27:55,290 --> 00:27:55,750
Plural.
538
00:27:56,130 --> 00:27:57,130
Seats.
539
00:27:57,410 --> 00:27:57,790
Plural.
540
00:27:58,430 --> 00:28:01,910
That is, unless you mind sitting next
to someone whose eggs are in danger.
541
00:28:03,110 --> 00:28:04,430
I think I think what that's like.
542
00:28:04,910 --> 00:28:05,910
Thank you.
543
00:28:10,610 --> 00:28:11,270
Uh-huh.
544
00:28:11,271 --> 00:28:11,830
I say hello.
545
00:28:12,050 --> 00:28:16,850
I don't want to let them press the
air to buy your ass or buy your ass.
546
00:28:17,490 --> 00:28:19,750
This is Mir's boss told him
all this booze is donated.
547
00:28:20,360 --> 00:28:21,966
I'm like all these two
vineyards fight to have there.
548
00:28:21,990 --> 00:28:23,830
Why'd you be the one
they served and everyone?
549
00:28:23,950 --> 00:28:25,846
Well, if those vineyards
went through all the
550
00:28:25,870 --> 00:28:27,310
trouble, let's make
sure to honor their work.
551
00:28:27,910 --> 00:28:28,910
Thank you.
552
00:28:34,460 --> 00:28:35,460
It's the come ono.
553
00:28:36,560 --> 00:28:37,560
In the seventh grade,
554
00:28:37,660 --> 00:28:40,860
the only thing I liked reading more than
the baby's first club were her reviews.
555
00:28:41,320 --> 00:28:43,760
When I masturbated
to the thought of Maxine
556
00:28:43,761 --> 00:28:45,840
Woods giving the
gallery a full-page spread.
557
00:28:47,490 --> 00:28:49,080
Sunday section, of course.
558
00:28:49,840 --> 00:28:50,840
You win.
559
00:28:50,880 --> 00:28:51,460
One more win?
560
00:28:51,660 --> 00:28:52,660
Double.
561
00:28:52,880 --> 00:28:53,880
Okay.
562
00:28:54,300 --> 00:28:54,680
Excuse me.
563
00:28:55,080 --> 00:28:55,400
Hi.
564
00:28:55,680 --> 00:28:56,680
Can we get double?
565
00:28:59,180 --> 00:28:59,900
Hey, did you beat him?
566
00:29:00,040 --> 00:29:01,040
Good to meet you, too.
567
00:29:01,140 --> 00:29:02,760
Good to meet you.
568
00:29:02,761 --> 00:29:03,761
Good to meet you.
569
00:29:04,340 --> 00:29:06,840
Oh, Dr. and Mrs. Galvinson.
570
00:29:07,580 --> 00:29:09,340
So good to see you.
571
00:29:09,660 --> 00:29:11,640
We did me practicing, dear.
572
00:29:12,020 --> 00:29:15,780
On a cup made it sound as
if you wouldn't honor she is.
573
00:29:16,140 --> 00:29:17,140
On a cup.
574
00:29:17,720 --> 00:29:18,720
Hello, Monica.
575
00:29:19,100 --> 00:29:20,100
Somebody's plus one?
576
00:29:20,480 --> 00:29:21,480
Cute.
577
00:29:21,600 --> 00:29:23,780
My schedule freed up
at the last minute and so.
578
00:29:24,160 --> 00:29:25,160
You decided to come.
579
00:29:25,300 --> 00:29:25,580
We?
580
00:29:26,020 --> 00:29:27,520
Don't mind me, too, for you.
581
00:29:28,420 --> 00:29:30,060
As will you remember the Galvinson's?
582
00:29:30,061 --> 00:29:31,140
Of course.
583
00:29:31,380 --> 00:29:32,660
Love your collection.
584
00:29:32,920 --> 00:29:34,760
You have a couple of
Fern Davis's pieces, Ray.
585
00:29:35,000 --> 00:29:36,000
Leslie is my intern.
586
00:29:36,540 --> 00:29:37,540
Oh, well.
587
00:29:37,980 --> 00:29:40,680
A nice of your boss to
bring you to such an event.
588
00:29:40,940 --> 00:29:42,100
Did you bring your assistant?
589
00:29:42,460 --> 00:29:46,460
Oh, I begged him to come, but
he's setting up our new NFT division.
590
00:29:47,280 --> 00:29:48,280
So it's safe behind.
591
00:29:48,560 --> 00:29:50,360
Oh, the New Art Market bubble.
592
00:29:50,361 --> 00:29:51,920
Alan Meyers son has one.
593
00:29:52,930 --> 00:29:55,160
It is so great seeing
you both here for trees.
594
00:29:55,420 --> 00:29:56,540
I mean, I have to apologize.
595
00:29:57,050 --> 00:29:59,290
I just haven't seen you at
any of the events in a while.
596
00:29:59,340 --> 00:30:01,860
I just was under the impression
you weren't coming tonight.
597
00:30:02,260 --> 00:30:03,620
But surprises are fun.
598
00:30:04,000 --> 00:30:07,060
I just thought the gallery wasn't
doing well since Sebastian.
599
00:30:07,160 --> 00:30:10,820
She just closed this huge deal
on a painting from the bag, man.
600
00:30:12,370 --> 00:30:13,580
The bag, man.
601
00:30:14,380 --> 00:30:18,940
Is that a subgenre offshoot of
the picture's generation movement?
602
00:30:19,560 --> 00:30:22,449
Well, a sort of raw
contemporary collection
603
00:30:22,461 --> 00:30:25,700
with an urban sensibility
and a lo-fi aesthetic.
604
00:30:25,740 --> 00:30:26,920
Why can show you?
605
00:30:26,940 --> 00:30:28,180
I have it on our finder, right?
606
00:30:28,181 --> 00:30:30,500
Here, so please.
607
00:30:32,960 --> 00:30:34,000
All right.
608
00:30:34,660 --> 00:30:35,660
Right here?
609
00:30:37,420 --> 00:30:38,500
It's so ugly.
610
00:30:38,700 --> 00:30:39,140
Or Nate.
611
00:30:39,400 --> 00:30:42,980
I mean, the artist doesn't have the kind of
refined process that you're used to seeing,
612
00:30:43,370 --> 00:30:47,180
but some collectors really gravitate
towards pieces that are more unfashioned.
613
00:30:48,460 --> 00:30:50,300
And you say it already sold.
614
00:30:50,480 --> 00:30:51,820
Or maybe it's just on hold?
615
00:30:52,840 --> 00:30:54,000
You look great in that color.
616
00:30:55,190 --> 00:30:57,061
It's so... Yeah.
617
00:30:57,620 --> 00:30:58,620
Act?
618
00:30:59,160 --> 00:31:00,160
150,000.
619
00:31:00,560 --> 00:31:03,340
Isn't that rather high
for an emerging artist?
620
00:31:03,341 --> 00:31:04,600
We've got to get our seats.
621
00:31:05,340 --> 00:31:06,340
We're a table five.
622
00:31:06,660 --> 00:31:08,140
I want to pay you on the day, son.
623
00:31:09,650 --> 00:31:10,980
I met table 35.
624
00:31:14,400 --> 00:31:14,880
Shall we?
625
00:31:15,120 --> 00:31:15,220
Yes.
626
00:31:15,720 --> 00:31:16,720
All right.
627
00:31:17,020 --> 00:31:18,020
Let me get those.
628
00:31:18,140 --> 00:31:19,140
Thank you.
629
00:31:19,640 --> 00:31:19,880
Yeah.
630
00:31:20,100 --> 00:31:21,100
I feel awesome.
631
00:31:21,160 --> 00:31:23,516
I cannot wait to ask Matthew
about it, because that after all that.
632
00:31:23,540 --> 00:31:25,140
How do you know so much about that sale?
633
00:31:25,340 --> 00:31:27,980
No, well, you're always telling
me to keep the database organized.
634
00:31:28,320 --> 00:31:29,920
When did you scan it in the art blender?
635
00:31:30,400 --> 00:31:30,580
Yeah.
636
00:31:31,120 --> 00:31:33,040
Bill Vance, but hasn't
exactly been crazy, busy.
637
00:31:33,160 --> 00:31:33,920
No, no.
638
00:31:34,000 --> 00:31:34,340
It's fine.
639
00:31:34,540 --> 00:31:34,700
It's fine.
640
00:31:35,440 --> 00:31:38,520
But just for the moment, can
we just keep that sale on the deal?
641
00:31:39,240 --> 00:31:39,620
Why?
642
00:31:39,960 --> 00:31:41,740
It's like the biggest thing
he's had since I'm fingerling.
643
00:31:41,741 --> 00:31:43,220
The artist is very private.
644
00:31:43,560 --> 00:31:44,800
And you just know me very well.
645
00:31:45,420 --> 00:31:49,780
So we're trying to establish
the dealer artist, trust bond.
646
00:31:50,480 --> 00:31:51,480
Okay.
647
00:31:51,580 --> 00:31:52,580
Sorry.
648
00:31:53,140 --> 00:31:55,620
We just need to control his
introduction into the marketplace.
649
00:31:55,940 --> 00:31:57,220
Too much exposure, too soon.
650
00:31:57,520 --> 00:32:00,440
It could be, uh, detrimental.
651
00:32:12,410 --> 00:32:12,990
I'm sorry.
652
00:32:13,010 --> 00:32:14,970
We don't have any work
for the company available.
653
00:32:40,120 --> 00:32:42,560
There's not a wait list, because
there's nothing to wait for.
654
00:32:52,320 --> 00:32:55,200
I don't know anything.
655
00:32:55,680 --> 00:32:56,680
That's crazy.
656
00:32:57,090 --> 00:32:58,300
Truth is acting really weird.
657
00:32:58,420 --> 00:32:59,420
The truth is weird.
658
00:32:59,600 --> 00:33:01,220
The woman drops a bastion stone.
659
00:33:01,221 --> 00:33:02,221
Who does that?
660
00:33:03,560 --> 00:33:04,560
Gotta go.
661
00:33:05,120 --> 00:33:06,120
Well, what did you say?
662
00:33:07,235 --> 00:33:08,440
They don't offer refunds.
663
00:33:08,740 --> 00:33:09,836
You have the full appointment.
664
00:33:09,860 --> 00:33:12,640
Not about my acupuncture,
Matthew, the bag man.
665
00:33:12,720 --> 00:33:14,000
Okay, she doesn't know.
666
00:33:14,360 --> 00:33:15,680
It's all handled through Patrice.
667
00:33:15,800 --> 00:33:17,400
Nobody who Leslie knows has any idea.
668
00:33:17,550 --> 00:33:20,840
But everybody wants
one from all over the world.
669
00:33:21,000 --> 00:33:22,340
Paris, Milan, the bag.
670
00:33:22,341 --> 00:33:23,341
I'm wearing Matthew.
671
00:33:23,560 --> 00:33:24,560
Thank you.
672
00:33:25,320 --> 00:33:26,760
Would you go get me a green juice?
673
00:33:27,180 --> 00:33:27,940
Root's 3.5.
674
00:33:27,960 --> 00:33:28,960
Thank you.
675
00:33:29,240 --> 00:33:29,820
Of course, bitch.
676
00:33:29,821 --> 00:33:32,220
You know I'm here for all of it.
677
00:33:34,210 --> 00:33:37,760
Patrice is too much of a flake to
handle something this big, right?
678
00:33:38,740 --> 00:33:40,876
And we're talking about
the woman who's inhaling
679
00:33:40,900 --> 00:33:42,380
this trip with the
sculpture foundation gallon.
680
00:33:45,470 --> 00:33:46,880
Oh, my God.
681
00:33:47,530 --> 00:33:48,220
It's kid year 40.
682
00:33:48,400 --> 00:33:49,040
It's a dumb art blog.
683
00:33:49,260 --> 00:33:49,920
Nobody even reads.
684
00:33:50,100 --> 00:33:51,780
I mean, don't tell Grace that or anything.
685
00:33:51,810 --> 00:33:53,740
What part of keeping this to ourselves?
686
00:33:53,920 --> 00:33:55,140
Did you not understand?
687
00:33:55,540 --> 00:33:58,240
Would you understand better
if I made a meme out of it?
688
00:33:58,740 --> 00:34:02,020
For fuck's sake, we need to
stop talking about this right now.
689
00:34:02,820 --> 00:34:05,040
For the first time since I've been here,
690
00:34:05,200 --> 00:34:07,820
we have an artist blowing
up and we can't talk about it?
691
00:34:08,100 --> 00:34:09,140
I have to say something.
692
00:34:09,240 --> 00:34:11,000
Do you know how dumb
that makes me look if
693
00:34:11,001 --> 00:34:12,001
I don't know anything
about our best artist?
694
00:34:12,320 --> 00:34:12,860
Just lie.
695
00:34:13,320 --> 00:34:13,940
Like I told you.
696
00:34:14,160 --> 00:34:16,820
Says the dealer who drops a bastion stone
right before he did his motorcycle series.
697
00:34:16,860 --> 00:34:18,540
That has nothing to do with any of this.
698
00:34:18,870 --> 00:34:23,100
I told you specifically not
to talk about the bad man.
699
00:34:23,480 --> 00:34:24,720
I'm handling it.
700
00:34:24,900 --> 00:34:28,100
So then how come every time the phone rings,
which was like never before weeks ago?
701
00:34:28,340 --> 00:34:30,556
And if someone begging
to give us money for a
702
00:34:30,580 --> 00:34:32,000
bad man piece, you always
make me deal with that.
703
00:34:32,280 --> 00:34:33,280
Answer the phone.
704
00:34:33,850 --> 00:34:34,976
So I can sound like an idiot.
705
00:34:35,000 --> 00:34:37,241
I mean, when I tell them
I don't know anything
706
00:34:37,290 --> 00:34:38,260
or nobody picks up,
it's the same thing.
707
00:34:38,261 --> 00:34:41,440
The part of your job is
still to answer the phone.
708
00:34:41,760 --> 00:34:43,900
What are you so afraid of?
709
00:34:44,980 --> 00:34:47,380
Matthew told me on a cassette
that you're afraid of success.
710
00:34:47,970 --> 00:34:49,291
That's why you dropped a bastion.
711
00:34:50,000 --> 00:34:53,080
And, you know, I don't know that he was
like becoming a star and you can handle it.
712
00:34:54,930 --> 00:34:58,520
You may have blown your shot
and want to keep your gallery small.
713
00:34:59,360 --> 00:35:00,360
But not me.
714
00:35:02,080 --> 00:35:04,540
I didn't drop Sebastian
because I couldn't handle it.
715
00:35:04,800 --> 00:35:07,860
I dropped Sebastian because
I didn't want to handle it.
716
00:35:08,460 --> 00:35:10,420
Yes, he's a talented artist.
717
00:35:11,330 --> 00:35:14,940
But he's also a misogynistic pig
who harassed me, my assistant,
718
00:35:15,370 --> 00:35:17,200
the art handlers, and their mothers.
719
00:35:18,700 --> 00:35:20,860
So fucking tell people then.
720
00:35:22,100 --> 00:35:24,220
Sebastian still makes a
lot of people a lot of money.
721
00:35:24,400 --> 00:35:28,410
And when you make big sales, you
have the power to control the narrative.
722
00:35:29,520 --> 00:35:30,520
All right.
723
00:35:31,050 --> 00:35:33,600
So doesn't that mean that
with all this bad man shit
724
00:35:33,800 --> 00:35:35,001
that you have the power again?
725
00:35:49,480 --> 00:35:52,300
Hey, I come to your place
of business interrupting you.
726
00:35:53,120 --> 00:35:54,380
That's how we met, remember?
727
00:35:54,700 --> 00:35:54,920
All right.
728
00:35:55,620 --> 00:35:56,620
So what's up?
729
00:35:56,900 --> 00:35:57,900
I need another painting.
730
00:35:58,240 --> 00:36:01,200
What I'm going to want to
week is for a real collector.
731
00:36:01,960 --> 00:36:04,020
Sales all lined up $275,000.
732
00:36:05,060 --> 00:36:06,180
Give a dick 10%.
733
00:36:06,181 --> 00:36:08,160
I don't bullshit a bullshit
or what's the scam?
734
00:36:08,340 --> 00:36:09,340
No scam.
735
00:36:09,740 --> 00:36:13,160
A legit collector wants to buy
a piece from an emerging artist.
736
00:36:13,420 --> 00:36:16,046
Who the hell pays that kind of money
for something they haven't even seen?
737
00:36:16,070 --> 00:36:18,060
Collectors buy stuff
all the time site unseen.
738
00:36:18,250 --> 00:36:21,240
What kind of person pays that kind
of money for those ugly pieces of shit?
739
00:36:21,780 --> 00:36:24,420
Collectors don't buy
art because they like it.
740
00:36:24,500 --> 00:36:26,660
They buy it because
they think they need it.
741
00:36:26,661 --> 00:36:29,741
And they think they need it because
they're afraid somebody else will get it.
742
00:36:29,780 --> 00:36:31,320
That's the whole way pricing works.
743
00:36:32,220 --> 00:36:34,020
Once you go ahead
and do this thing yourself.
744
00:36:34,100 --> 00:36:35,140
You know, you paint it.
745
00:36:35,300 --> 00:36:37,160
If you sell it, great, just give us a cut.
746
00:36:37,420 --> 00:36:38,580
Collectors are just starting.
747
00:36:38,860 --> 00:36:39,860
They'll know.
748
00:36:41,770 --> 00:36:45,780
So you want to glimpse
inside the artist's mind.
749
00:36:47,570 --> 00:36:50,700
You give an interview today, Rembrandt?
750
00:36:53,190 --> 00:36:55,140
You made those pieces of shits?
751
00:36:55,240 --> 00:36:57,080
OK, can we not with the pieces of shit?
752
00:36:57,260 --> 00:36:58,480
No explanations.
753
00:36:59,500 --> 00:37:01,020
We'll have something for you tomorrow.
754
00:37:13,260 --> 00:37:14,260
Hey, you good?
755
00:37:14,480 --> 00:37:16,380
Oh, yeah.
756
00:37:17,380 --> 00:37:18,380
Thanks.
757
00:37:21,960 --> 00:37:22,960
Excellent.
758
00:37:23,480 --> 00:37:26,380
As usual, pleasure doing business with you.
759
00:37:27,260 --> 00:37:28,700
Oh, I'm not sure if this thing goes.
760
00:37:28,740 --> 00:37:30,560
I go that way or that way.
761
00:37:31,140 --> 00:37:32,260
You'll figure it out.
762
00:37:51,010 --> 00:37:53,180
What do you think about this piece?
763
00:37:56,950 --> 00:37:58,130
No, no.
764
00:38:00,430 --> 00:38:08,330
I got these circles and one of these
prices right flowers or some shit.
765
00:38:09,510 --> 00:38:10,950
What's this guy saying?
766
00:38:13,830 --> 00:38:16,030
Well, she's recreating childhood memories.
767
00:38:18,090 --> 00:38:21,770
Her mother used to give her a
sticker every time she got a good grade.
768
00:38:23,150 --> 00:38:26,850
In her execution, she
only draws their shapes.
769
00:38:31,020 --> 00:38:33,280
So how am I supposed to get that?
770
00:38:33,620 --> 00:38:34,620
You know, is anybody?
771
00:38:35,400 --> 00:38:38,820
Well, nobody has to get anything.
772
00:38:40,880 --> 00:38:44,900
I'm just saying for this
artist, they're not just shapes.
773
00:38:46,260 --> 00:38:51,300
They're memories that we
can tell are important to her.
774
00:38:59,010 --> 00:39:02,900
So when you look at my work,
can you tell anything about me?
775
00:39:03,360 --> 00:39:04,360
I'm an art dealer.
776
00:39:04,560 --> 00:39:05,620
I'm not a mind reader.
777
00:39:07,690 --> 00:39:13,540
I know about Grace's work
because I know about Grace.
778
00:39:14,940 --> 00:39:15,940
You?
779
00:39:16,640 --> 00:39:19,240
I hardly know you, so.
780
00:39:26,810 --> 00:39:29,560
So maybe I don't want
anybody to know about me.
781
00:39:31,395 --> 00:39:37,660
When you make art from a truthful
place, people find out something about you.
782
00:39:40,260 --> 00:39:45,960
It's fucked up, but we kind of
have the same job you and me.
783
00:39:47,840 --> 00:39:52,142
We both sell products
that people spend a fortune
784
00:39:52,154 --> 00:39:56,380
on because of how those
products make them feel.
785
00:39:57,700 --> 00:39:59,380
What's that got to do with me?
786
00:40:00,600 --> 00:40:03,240
You're a drug dealer, aren't you?
787
00:40:10,290 --> 00:40:15,110
I'm starting to see why he has an appreciative
audience yet remains under the radar.
788
00:40:15,710 --> 00:40:16,710
It's a simplicity.
789
00:40:18,070 --> 00:40:22,110
It's so present that it's
almost a distraction at first.
790
00:40:22,670 --> 00:40:25,350
It takes a discerning
collector with a trained eye.
791
00:40:25,640 --> 00:40:26,801
Which ones are you available?
792
00:40:27,550 --> 00:40:28,710
None of them.
793
00:40:28,870 --> 00:40:29,870
Really?
794
00:40:30,880 --> 00:40:33,161
Sadly, I've spoken to the
artist and his other galleries.
795
00:40:33,750 --> 00:40:38,610
There's an extremely long wait list of
collectors and some commissions too.
796
00:40:39,490 --> 00:40:43,210
I've always been a champion
of you and all your artists.
797
00:40:45,000 --> 00:40:47,650
I know serious and established
collectors such as yourselves.
798
00:40:48,235 --> 00:40:50,390
Understand that it's in
everyone's best interest.
799
00:40:50,790 --> 00:40:53,490
To give the most relevant
work to those who show support.
800
00:40:53,770 --> 00:40:58,130
Not for a single artist, but for
the galleries program in general.
801
00:41:00,170 --> 00:41:05,750
Well, why don't you tell us
more about Grace's new work?
802
00:41:55,190 --> 00:41:58,790
Gordon told me to... You
almost done with that?
803
00:42:00,210 --> 00:42:01,411
Just give me a second, please.
804
00:42:27,425 --> 00:42:28,460
What is this?
805
00:42:33,170 --> 00:42:34,170
What the fuck is this?
806
00:42:34,860 --> 00:42:36,000
How do you make that?
807
00:42:44,150 --> 00:42:47,650
Something about this excites me.
808
00:42:48,610 --> 00:42:49,850
Scares me, even.
809
00:42:53,190 --> 00:42:54,390
Why would that scare you?
810
00:42:58,660 --> 00:43:01,080
You tell me you're the artist.
811
00:43:05,340 --> 00:43:07,600
You think that Patrice
was meant for how you're in
812
00:43:07,612 --> 00:43:10,020
the process of making
something in the final product?
813
00:43:10,300 --> 00:43:11,300
I mean, nobody does.
814
00:43:11,980 --> 00:43:13,440
Nobody cares about it anymore.
815
00:43:13,441 --> 00:43:15,880
There's so much going on with it.
816
00:43:16,140 --> 00:43:17,140
And the collectors.
817
00:43:17,320 --> 00:43:18,320
Oh, collectors?
818
00:43:18,600 --> 00:43:22,100
My show has been up for weeks and
you managed one sale with this guy alive.
819
00:43:23,080 --> 00:43:24,080
Never seen before.
820
00:43:25,820 --> 00:43:27,021
He's got collectors like that.
821
00:43:27,400 --> 00:43:29,080
Grace, can you give me a second?
822
00:43:29,180 --> 00:43:30,720
Sorry, is he your next show?
823
00:43:31,480 --> 00:43:32,300
Is he on the roster?
824
00:43:32,460 --> 00:43:33,460
Are you on the roster?
825
00:43:33,560 --> 00:43:34,480
You want to take a look?
826
00:43:34,481 --> 00:43:35,481
Oh, my God.
827
00:43:35,540 --> 00:43:36,540
Are you the bad man?
828
00:43:38,740 --> 00:43:39,220
Oh, sorry.
829
00:43:39,380 --> 00:43:41,140
Do you think that everyone
doesn't know about the bad man?
830
00:43:41,141 --> 00:43:44,800
Because Leslie was telling everybody
at the great pillar opening about him.
831
00:43:45,340 --> 00:43:46,340
Sorry.
832
00:43:47,120 --> 00:43:48,120
So...
833
00:43:49,060 --> 00:43:50,861
You're the... bad man?
834
00:43:51,320 --> 00:43:53,380
What do you know about a bad man?
835
00:43:53,700 --> 00:43:54,740
I really got to deal with it.
836
00:43:54,760 --> 00:43:55,300
Deal with this?
837
00:43:55,460 --> 00:43:58,580
Oh, I'm so sorry for presented my career
with such a goddamn inconvenience to you.
838
00:43:58,581 --> 00:43:59,460
You don't fuck you.
839
00:43:59,461 --> 00:43:59,920
Hey, bitch.
840
00:44:00,140 --> 00:44:01,140
Show it out.
841
00:44:01,300 --> 00:44:02,300
Whoa.
842
00:44:02,360 --> 00:44:03,360
Whoa.
843
00:44:05,280 --> 00:44:06,681
Let's have this conversation later.
844
00:44:06,740 --> 00:44:08,020
Oh, my fucking show.
845
00:44:08,180 --> 00:44:09,180
You just won't hold it.
846
00:44:09,760 --> 00:44:10,820
Oh, hey.
847
00:44:11,160 --> 00:44:12,160
Grace.
848
00:44:12,620 --> 00:44:16,520
You're a great white man, making
fucking boring a straight white man art.
849
00:44:16,720 --> 00:44:19,368
You are making a
killing in the art world by
850
00:44:19,380 --> 00:44:21,920
making safely abstract
fucking wall decor.
851
00:44:22,720 --> 00:44:24,580
150,000 for your first piece.
852
00:44:25,700 --> 00:44:31,740
Come on, is it up?
853
00:44:32,215 --> 00:44:35,760
I forgot I even had an email address until
the Spanish girl with the lymph to me.
854
00:44:35,950 --> 00:44:36,640
I had a message.
855
00:44:36,680 --> 00:44:38,120
I thought she was lying.
856
00:44:39,000 --> 00:44:41,740
But low and behold...
857
00:44:44,410 --> 00:44:47,340
What on God's green earth is this?
858
00:44:50,170 --> 00:44:51,170
It's a conceptual art.
859
00:44:53,320 --> 00:44:55,705
It's a... You know,
it's a type of artwork.
860
00:44:55,800 --> 00:44:57,780
I'll concept you a lot, Joyce.
861
00:44:58,420 --> 00:45:00,760
Look, this thing's supposed to be a front.
862
00:45:00,761 --> 00:45:02,380
That means low profile.
863
00:45:02,520 --> 00:45:04,760
Why don't you have to
tell you this is not good.
864
00:45:04,860 --> 00:45:05,920
Patrice thinks it's good.
865
00:45:05,990 --> 00:45:07,100
What else is she gonna say?
866
00:45:07,101 --> 00:45:07,880
She's running a business.
867
00:45:08,025 --> 00:45:09,656
She's thinking about the money
she's gonna make off of you.
868
00:45:09,680 --> 00:45:10,840
Oh, and you and Andre aren't?
869
00:45:10,920 --> 00:45:11,980
That's totally different.
870
00:45:12,360 --> 00:45:13,040
How is that different?
871
00:45:13,100 --> 00:45:16,080
Because that business is not our business.
872
00:45:17,380 --> 00:45:18,380
This is a problem.
873
00:45:18,520 --> 00:45:20,546
And not just for you
and me, for everybody,
874
00:45:20,558 --> 00:45:22,880
which means it's gonna
be an even bigger problem.
875
00:45:22,920 --> 00:45:23,920
You understand?
876
00:45:30,920 --> 00:45:31,920
Let me ask you something.
877
00:45:34,290 --> 00:45:36,451
You ever think I'm gonna be
good with Anton and Andre?
878
00:45:36,830 --> 00:45:39,620
You know, the kind of guys
Andre has working for him?
879
00:45:40,060 --> 00:45:42,556
I mean, you know, like, I ain't
staying compared to those slimosles.
880
00:45:42,580 --> 00:45:43,756
He knows you're gonna earn her.
881
00:45:43,780 --> 00:45:46,820
No, I mean, like, you know, good.
882
00:45:47,920 --> 00:45:49,160
Like, good, good.
883
00:45:49,900 --> 00:45:50,900
And for good.
884
00:45:53,000 --> 00:45:55,900
If you say it when I think you're
saying I'd say don't say it again.
885
00:45:56,200 --> 00:45:57,660
And then how long is long enough?
886
00:45:58,440 --> 00:46:00,400
When am I ever gonna
be straight with these guys?
887
00:46:01,440 --> 00:46:03,020
I don't make the rules.
888
00:46:05,520 --> 00:46:08,060
You're a lie for them, like me.
889
00:46:10,020 --> 00:46:11,020
Sorry.
890
00:46:25,720 --> 00:46:26,720
Pan left.
891
00:46:33,520 --> 00:46:34,520
Perfect.
892
00:46:35,060 --> 00:46:36,060
I love the investment.
893
00:46:36,480 --> 00:46:37,880
I just wanted to work over the way.
894
00:46:38,160 --> 00:46:38,260
Yeah.
895
00:46:38,360 --> 00:46:39,420
I know that we had it.
896
00:46:39,980 --> 00:46:41,600
No, you got not him.
897
00:46:42,040 --> 00:46:42,480
Please, please, please, please.
898
00:46:42,760 --> 00:46:45,480
Every time I was the same, I was wondering.
899
00:46:49,070 --> 00:46:50,070
What do you think?
900
00:46:50,220 --> 00:46:51,280
Ready for your big night?
901
00:46:52,970 --> 00:46:53,970
I don't know.
902
00:46:54,180 --> 00:46:55,460
It's okay to be nervous.
903
00:46:56,720 --> 00:46:57,760
You're coming, aren't you?
904
00:46:59,630 --> 00:47:01,080
What's with the shrugs?
905
00:47:01,460 --> 00:47:02,880
This is a huge night for you.
906
00:47:03,240 --> 00:47:05,640
Something you didn't
know was inside of you.
907
00:47:05,720 --> 00:47:07,740
It's about to be shown to the whole world.
908
00:47:07,960 --> 00:47:10,700
Maybe there are people out
there who don't want me to open up
909
00:47:10,800 --> 00:47:12,600
and share what's inside
of me with the world.
910
00:47:13,010 --> 00:47:15,620
You just described
every artist's fear ever.
911
00:47:16,800 --> 00:47:17,800
Right.
912
00:47:18,020 --> 00:47:19,080
Hey, what's up?
913
00:47:19,760 --> 00:47:21,320
No, you don't need to bring me through.
914
00:47:22,330 --> 00:47:23,120
No, I told you.
915
00:47:23,290 --> 00:47:24,880
I'm telling you that you...
Oh, it makes trouble.
916
00:47:25,120 --> 00:47:25,560
Yeah, sorry.
917
00:47:25,720 --> 00:47:26,120
Hold on.
918
00:47:26,380 --> 00:47:27,380
You betrays.
919
00:47:27,640 --> 00:47:28,100
It's my sister.
920
00:47:28,280 --> 00:47:30,360
She wants to know when
people wear things like this.
921
00:47:30,480 --> 00:47:31,480
Whatever.
922
00:47:32,740 --> 00:47:33,740
She says whatever.
923
00:47:33,980 --> 00:47:34,380
Hello.
924
00:47:34,740 --> 00:47:36,700
No, I swear to God, that's
what you fucking said.
925
00:47:37,380 --> 00:47:38,380
Hey.
926
00:47:39,900 --> 00:47:40,900
Obviously.
927
00:47:45,860 --> 00:47:46,860
This.
928
00:47:48,120 --> 00:47:50,800
He's telling me about them.
929
00:47:52,550 --> 00:47:54,180
The complexity of urban identity.
930
00:47:55,720 --> 00:47:58,640
An examination of the individual's place.
931
00:47:58,940 --> 00:48:01,240
in a culture of consumerism.
932
00:48:02,580 --> 00:48:04,700
The artist tries to capture the essence.
933
00:48:04,940 --> 00:48:07,380
What I like to call the
breath of a concept.
934
00:48:07,540 --> 00:48:08,656
Are you talking to your sister?
935
00:48:08,680 --> 00:48:09,380
What's her email?
936
00:48:09,560 --> 00:48:10,480
I can add her to her mailing list.
937
00:48:10,520 --> 00:48:11,060
Okay.
938
00:48:11,420 --> 00:48:14,060
It's Nicole, and I see a little Marie.
939
00:48:14,061 --> 00:48:16,260
I would never say it's a good piece.
940
00:48:17,560 --> 00:48:20,160
But it's definitely
eliciting a reaction in me.
941
00:48:20,240 --> 00:48:25,280
They make me feel angst for boating.
942
00:48:30,565 --> 00:48:31,920
Mm, Dr. G.
943
00:48:32,320 --> 00:48:34,680
I think it's high time
you get your wife home.
944
00:48:36,320 --> 00:48:39,640
Oh, I haven't seen that look
since the California Clay Movement.
945
00:48:40,015 --> 00:48:41,015
was revitalized.
946
00:48:42,080 --> 00:48:43,500
Let's get you home, dear.
947
00:48:44,420 --> 00:48:47,880
I had pump carry at it on my nightstand.
948
00:48:50,430 --> 00:48:51,320
Thank you.
949
00:48:51,321 --> 00:48:51,980
Thank you.
950
00:48:52,160 --> 00:48:53,120
Thank you.
951
00:48:53,140 --> 00:48:54,140
Bye.
952
00:48:54,220 --> 00:48:55,220
Thank you.
953
00:49:01,320 --> 00:49:03,380
They love the work.
954
00:49:04,040 --> 00:49:08,960
They're going home to fuck each other's
brains out right now because of you.
955
00:49:09,560 --> 00:49:10,841
I don't want to soul them on it.
956
00:49:10,900 --> 00:49:13,500
Oh, it's easier when it's good work.
957
00:49:15,595 --> 00:49:18,160
I think people are going
to respond to this show.
958
00:49:18,560 --> 00:49:22,340
because you see things in
a way very few people do.
959
00:49:24,280 --> 00:49:27,420
And they get to live
vicariously through you.
960
00:49:28,080 --> 00:49:29,080
Thanks.
961
00:49:29,860 --> 00:49:34,680
And just agree to the wheels and make sure
they get the next one from the bag, man.
962
00:49:36,080 --> 00:49:38,880
That just bought one of Grace's pieces.
963
00:49:40,480 --> 00:49:41,480
Thank you.
964
00:49:42,300 --> 00:49:43,300
You're welcome.
965
00:49:56,080 --> 00:49:57,960
You know, it wasn't until
we caught my outrage.
966
00:49:58,060 --> 00:49:59,620
I'll take the leftovers out of the fridge
967
00:49:59,621 --> 00:50:03,880
and mailing them the relatives that we
realized we needed to put her in a home.
968
00:50:04,520 --> 00:50:05,560
It's a tax thing.
969
00:50:05,900 --> 00:50:07,520
Collections don't like
to pay city or state taxes
970
00:50:07,521 --> 00:50:12,640
so long as it's shipped out of
state like to a fine art storage facility.
971
00:50:13,160 --> 00:50:14,540
You just said they picked them up.
972
00:50:15,145 --> 00:50:20,860
I interned at this gallery and collections
would buy a sculpture for $300,000.
973
00:50:21,180 --> 00:50:23,520
And we just pop it in the
back of their Mercedes.
974
00:50:24,280 --> 00:50:28,840
Then we start building these huge crates
and ship them empty to a storage facility.
975
00:50:29,800 --> 00:50:33,520
As long as there's an invoice
and proof that we ship to the state,
976
00:50:34,130 --> 00:50:35,130
that's all they need.
977
00:50:36,360 --> 00:50:39,340
It's funny to think they're
these giant warehouses
978
00:50:39,490 --> 00:50:42,280
with armed goons guarding empty boxes.
979
00:50:48,370 --> 00:50:51,470
Domestic violence, gender roles,
980
00:50:52,670 --> 00:50:53,110
consumerism.
981
00:50:53,660 --> 00:50:55,290
Let's be not forget an obvious
982
00:50:55,440 --> 00:50:57,290
hit piece on climate change in Irish.
983
00:50:57,730 --> 00:50:58,730
I need it.
984
00:50:59,230 --> 00:51:00,230
Not for sale.
985
00:51:02,370 --> 00:51:03,370
Sorry.
986
00:51:10,520 --> 00:51:10,820
Hey.
987
00:51:10,821 --> 00:51:11,821
Oh, no.
988
00:51:21,480 --> 00:51:22,560
Hey, Mr. Bigshot.
989
00:51:24,240 --> 00:51:27,160
Why don't you fucking invite
the cops here while you're at it?
990
00:51:27,220 --> 00:51:28,980
Paying a big fucking
confession on the wall.
991
00:51:29,160 --> 00:51:30,320
It's called argued dumb fuck.
992
00:51:30,400 --> 00:51:31,580
The art was just the fun.
993
00:51:31,780 --> 00:51:34,300
We were all there when the
fucking black people laid out the skin.
994
00:51:34,380 --> 00:51:35,380
Evening voice.
995
00:51:35,800 --> 00:51:36,980
Looking to start a collection
996
00:51:37,080 --> 00:51:38,080
or some trouble.
997
00:51:38,120 --> 00:51:38,580
You mind?
998
00:51:38,860 --> 00:51:39,700
We're talking here.
999
00:51:39,820 --> 00:51:40,520
I do mind.
1000
00:51:40,740 --> 00:51:41,740
It's my fucking gallery.
1001
00:51:41,820 --> 00:51:42,340
Take it outside.
1002
00:51:42,500 --> 00:51:43,960
And while you give
us a second, OK, lady?
1003
00:51:44,260 --> 00:51:44,440
Reggie?
1004
00:51:45,000 --> 00:51:47,821
When did people start
using lady in the negative?
1005
00:51:48,040 --> 00:51:48,580
Get me.
1006
00:51:48,840 --> 00:51:49,220
Part of me.
1007
00:51:49,420 --> 00:51:49,940
Talk about the show.
1008
00:51:49,980 --> 00:51:50,980
Give me.
1009
00:51:51,280 --> 00:51:51,860
Oh, no.
1010
00:51:52,140 --> 00:51:53,140
We look at this.
1011
00:51:53,220 --> 00:51:53,360
I know.
1012
00:51:53,540 --> 00:51:54,540
I know.
1013
00:51:55,240 --> 00:51:57,140
You must be for trees.
1014
00:51:57,360 --> 00:51:58,360
Oh, honey.
1015
00:51:58,420 --> 00:51:59,340
When were you talking about this?
1016
00:51:59,360 --> 00:52:00,480
I couldn't believe it.
1017
00:52:00,620 --> 00:52:01,320
You're a Saint.
1018
00:52:01,360 --> 00:52:01,880
I tell you.
1019
00:52:01,930 --> 00:52:03,700
God damn honest with the fucking guy.
1020
00:52:03,940 --> 00:52:04,340
Oh, shit.
1021
00:52:04,440 --> 00:52:05,440
Is that the sign?
1022
00:52:06,180 --> 00:52:07,780
Reggie told me not to bring anything,
1023
00:52:08,040 --> 00:52:08,460
but I can't.
1024
00:52:08,600 --> 00:52:08,920
Not.
1025
00:52:09,000 --> 00:52:10,000
It's OK.
1026
00:52:11,200 --> 00:52:12,696
Although this feels more like a cheesecake.
1027
00:52:12,720 --> 00:52:15,160
I'm just going to take it to the office.
1028
00:52:15,360 --> 00:52:16,460
I love the sign.
1029
00:52:16,660 --> 00:52:16,900
Yeah.
1030
00:52:16,901 --> 00:52:19,001
I'm not hungry now,
but I will be later.
1031
00:52:19,900 --> 00:52:20,960
I'm so good to see you.
1032
00:52:21,160 --> 00:52:21,960
You two assets.
1033
00:52:22,060 --> 00:52:23,540
I'm going to remember this big night.
1034
00:52:23,600 --> 00:52:24,600
Oh, yeah.
1035
00:52:27,800 --> 00:52:28,800
Anyway.
1036
00:52:28,850 --> 00:52:31,440
I don't think I'll just touch you.
1037
00:52:35,140 --> 00:52:39,200
You're so fucking good.
1038
00:52:40,130 --> 00:52:41,180
Don't you feel awesome?
1039
00:52:42,980 --> 00:52:44,200
Hey, I got invited to a party
1040
00:52:44,450 --> 00:52:45,640
by some cool art kids.
1041
00:52:45,780 --> 00:52:47,140
I mean, like, 20.
1042
00:52:47,920 --> 00:52:49,320
But I told them I'd bring the farm.
1043
00:52:49,380 --> 00:52:50,560
So do you have any?
1044
00:52:50,800 --> 00:52:52,740
I don't have anything on me.
1045
00:52:53,040 --> 00:52:54,180
Can you get something?
1046
00:52:55,220 --> 00:52:56,240
I mean, you're on.
1047
00:52:56,740 --> 00:52:59,000
Oh, I'm not a drug dealer.
1048
00:52:59,720 --> 00:53:00,720
Oh, really?
1049
00:53:01,250 --> 00:53:03,360
And what was all this about then?
1050
00:53:03,850 --> 00:53:04,850
I mean, what was it?
1051
00:53:05,090 --> 00:53:07,520
Did you and Gordon, like,
forget your cash cards?
1052
00:53:08,260 --> 00:53:09,380
I'm not a fucking artist.
1053
00:53:09,960 --> 00:53:11,320
And I'm not a fucking drug dealer.
1054
00:53:11,480 --> 00:53:14,760
You don't get to say
whether or not you're an artist.
1055
00:53:15,080 --> 00:53:17,760
Other people get to say
whether or not you're an artist.
1056
00:53:17,840 --> 00:53:21,960
It's when you make people see
something they've never seen before.
1057
00:53:23,010 --> 00:53:24,010
I mean, what is this?
1058
00:53:24,050 --> 00:53:27,120
If you're not an artist and
you're not a fucking drug dealer,
1059
00:53:27,380 --> 00:53:28,980
then what are you a bank?
1060
00:53:28,981 --> 00:53:30,940
Robert, you're a bookmaker.
1061
00:53:30,960 --> 00:53:31,340
No, no, no.
1062
00:53:31,341 --> 00:53:32,620
You break people's time.
1063
00:53:54,220 --> 00:53:55,220
You fucking...
1064
00:53:55,535 --> 00:54:25,570
The fuck it was locked.
1065
00:54:28,680 --> 00:54:30,161
I wouldn't fit through the mail slot.
1066
00:54:43,740 --> 00:54:44,740
I'm sorry.
1067
00:55:09,420 --> 00:55:10,420
I'm sorry, okay.
1068
00:55:13,520 --> 00:55:15,510
That you kill people?
1069
00:55:16,430 --> 00:55:18,510
Or that you use my gallery to help?
1070
00:55:19,270 --> 00:55:20,270
That you had to know.
1071
00:55:21,070 --> 00:55:22,410
That I found out.
1072
00:55:23,230 --> 00:55:24,230
Mm-hmm.
1073
00:55:25,290 --> 00:55:26,930
I knew that money laundering was a crime,
1074
00:55:27,560 --> 00:55:28,890
but oh, my god, country club.
1075
00:55:29,220 --> 00:55:31,710
10 is court jail, kind of crime.
1076
00:55:33,170 --> 00:55:34,170
But murder?
1077
00:55:34,890 --> 00:55:35,890
That's a person.
1078
00:55:39,210 --> 00:55:40,230
You didn't do nothing.
1079
00:55:43,150 --> 00:55:49,330
What kind of idiot is a front-work
guy who's out of front is selling bagels?
1080
00:55:49,890 --> 00:55:50,890
Be always.
1081
00:55:53,510 --> 00:55:55,351
Gordon, he... I don't know.
1082
00:55:55,510 --> 00:55:56,751
He's really precious about him.
1083
00:55:57,150 --> 00:55:59,690
Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck.
1084
00:56:09,130 --> 00:56:11,060
Did you really tell from my bags?
1085
00:56:12,960 --> 00:56:14,220
What'd I do?
1086
00:56:16,220 --> 00:56:17,220
Yeah.
1087
00:56:18,120 --> 00:56:19,460
Did that good?
1088
00:56:26,790 --> 00:56:28,990
Doesn't that mean that
you're that good, too?
1089
00:56:32,090 --> 00:56:33,400
Oh, no.
1090
00:56:34,420 --> 00:56:35,660
I can't wait for this one.
1091
00:56:35,661 --> 00:56:36,661
This one was my favorite.
1092
00:56:39,620 --> 00:56:40,780
It's not a crime.
1093
00:56:41,180 --> 00:56:43,700
But that purest work while
I'm 10 grand a month, huh?
1094
00:56:45,580 --> 00:56:45,720
Ha!
1095
00:56:46,460 --> 00:56:47,780
There we go.
1096
00:57:26,440 --> 00:57:27,160
Good luck.
1097
00:57:27,161 --> 00:57:28,161
Good luck.
1098
00:57:28,240 --> 00:57:29,240
Beautiful.
1099
00:57:41,890 --> 00:57:44,440
Are you fucking kidding me?
1100
00:57:47,830 --> 00:57:50,310
Not since 1949's Life Magazine article,
1101
00:57:50,450 --> 00:57:53,790
which Herald Republic's drip period, have
we seen an artist break out onto the scene
1102
00:57:53,915 --> 00:57:54,996
with such critical acclaim?
1103
00:57:55,390 --> 00:57:57,890
When asked about
inspiration for the series,
1104
00:57:57,891 --> 00:58:01,140
the gallerist cryptically
mentioned the bag man,
1105
00:58:01,950 --> 00:58:04,210
drawing from personal experiences.
1106
00:58:05,455 --> 00:58:07,970
Jesus, fucking Christ, there is more!
1107
00:58:08,710 --> 00:58:12,070
The wondrous pieces are
emotionally complex, yet accessible.
1108
00:58:12,890 --> 00:58:17,370
I, for one, am eagerly anticipating
the next creation by this young talent.
1109
00:58:19,070 --> 00:58:20,550
You made the fucking paper!
1110
00:58:21,210 --> 00:58:24,270
I'm not your name, but those things
you made for Patrice's store front.
1111
00:58:24,390 --> 00:58:25,390
This is big.
1112
00:58:25,770 --> 00:58:27,150
When did you start getting the times?
1113
00:58:27,151 --> 00:58:29,231
I said different that you
have to be down the block.
1114
00:58:30,950 --> 00:58:32,410
You go fine.
1115
00:58:33,040 --> 00:58:36,290
That motherfucking
Picasso want to be asshole.
1116
00:58:37,190 --> 00:58:38,670
And you bring him back!
1117
00:58:38,710 --> 00:58:41,250
He is the show's over!
1118
00:58:41,610 --> 00:58:42,190
Fuckers!
1119
00:58:42,230 --> 00:58:44,430
Shows opening culminated
in a hybrid performance
1120
00:58:44,431 --> 00:58:48,430
that dared to address the combustible
relationship between artist and gallerist.
1121
00:58:48,570 --> 00:58:49,570
Hmm.
1122
00:58:50,400 --> 00:58:51,400
He's so hot, too.
1123
00:58:51,550 --> 00:58:53,690
Like, it's not usually an
entire time, but it couldn't help.
1124
00:58:53,691 --> 00:58:54,691
Okay.
1125
00:58:54,850 --> 00:58:56,426
Definitely shot the
fountain at the old time.
1126
00:58:56,450 --> 00:58:57,850
He wouldn't have looked in the eye.
1127
00:59:00,710 --> 00:59:01,900
It wasn't like a planet.
1128
00:59:03,340 --> 00:59:05,020
It wasn't something I wanted as a kid.
1129
00:59:06,200 --> 00:59:07,761
You know, I'm not a psycho or anything.
1130
00:59:08,820 --> 00:59:09,960
I work with artists.
1131
00:59:10,300 --> 00:59:11,300
Trust me.
1132
00:59:11,380 --> 00:59:12,380
You're not a psycho.
1133
00:59:15,660 --> 00:59:18,240
My sister got in trouble when we were kids.
1134
00:59:21,160 --> 00:59:22,800
Eventually she got in the junk.
1135
00:59:23,550 --> 00:59:25,780
And I got bad, real bad.
1136
00:59:27,500 --> 00:59:29,900
She ran up this debt to a drug dealer.
1137
00:59:30,400 --> 00:59:32,281
who was just a piece
of shit at work for Andre.
1138
00:59:33,630 --> 00:59:35,140
He wanted her to work it off.
1139
00:59:36,100 --> 00:59:37,100
Oh, God.
1140
00:59:38,700 --> 00:59:39,980
So I went and I found the guy.
1141
00:59:40,960 --> 00:59:42,180
I tried to work something out,
1142
00:59:43,920 --> 00:59:45,040
but this stubborn fuck.
1143
00:59:48,250 --> 00:59:49,530
We got in with.
1144
00:59:51,700 --> 00:59:52,850
And I ended him.
1145
00:59:57,280 --> 01:00:01,350
You know, he can't just knock
off one of Andre's guys like that.
1146
01:00:03,060 --> 01:00:06,190
What he makes a call and I go away forever.
1147
01:00:09,270 --> 01:00:10,830
Anyway, that's all they got me.
1148
01:00:11,890 --> 01:00:13,210
Now they got you, too.
1149
01:00:17,700 --> 01:00:18,700
You're a family?
1150
01:00:20,500 --> 01:00:21,500
I have art.
1151
01:00:29,360 --> 01:00:30,360
You're a favorite artist?
1152
01:00:31,760 --> 01:00:32,860
Buzzy on utter.
1153
01:00:35,630 --> 01:00:38,400
He died, actually, while making art.
1154
01:00:39,230 --> 01:00:43,100
Got lost trying to cross the
Atlantic on a 12-foot boat.
1155
01:00:51,520 --> 01:00:52,660
So that was his art.
1156
01:00:54,260 --> 01:00:55,260
Getting lost.
1157
01:00:56,100 --> 01:00:57,100
Conceptual art.
1158
01:00:58,380 --> 01:00:59,380
Just an idea.
1159
01:01:05,680 --> 01:01:06,000
Thanks.
1160
01:01:06,240 --> 01:01:07,240
That was delicious.
1161
01:01:07,420 --> 01:01:09,560
When I think about my top life experiences,
1162
01:01:10,080 --> 01:01:14,920
I'm torn between Walter Damari as the
lightning field and their clams to casino.
1163
01:01:15,180 --> 01:01:17,400
What did I let myself
be happy for 10 minutes?
1164
01:01:17,480 --> 01:01:18,160
Hey, Riggs.
1165
01:01:18,161 --> 01:01:20,300
Look at you all out and about being social,
1166
01:01:20,680 --> 01:01:22,716
though I can't say I picked
in front of you as your type.
1167
01:01:22,740 --> 01:01:23,740
No offense.
1168
01:01:23,820 --> 01:01:24,380
I like the gallery.
1169
01:01:24,640 --> 01:01:27,140
Be a shame if something
were to happen to it.
1170
01:01:27,480 --> 01:01:27,720
Really?
1171
01:01:28,000 --> 01:01:29,940
Wow, brains and a mouth on this one.
1172
01:01:30,180 --> 01:01:30,440
You have.
1173
01:01:30,540 --> 01:01:31,600
Tell me about it.
1174
01:01:31,780 --> 01:01:34,060
Anyway, Andre and Anton want to see you.
1175
01:01:34,420 --> 01:01:34,940
Both of you.
1176
01:01:35,100 --> 01:01:36,100
Hands off.
1177
01:01:36,790 --> 01:01:38,600
The rest of mine.
1178
01:01:40,220 --> 01:01:41,220
What the?
1179
01:01:42,080 --> 01:01:43,080
I'm sorry.
1180
01:01:47,160 --> 01:01:51,420
You have to make every little
finger-kick in the nuts, don't you?
1181
01:01:52,000 --> 01:01:53,640
All we wanted to do is talk.
1182
01:01:53,900 --> 01:01:55,260
That's what we're doing right now.
1183
01:01:55,420 --> 01:01:57,056
You don't really have
a choice now, did you?
1184
01:01:57,080 --> 01:01:57,820
Fuck, I didn't.
1185
01:01:58,100 --> 01:01:59,656
I don't want to cause a
scene in front of her place.
1186
01:01:59,680 --> 01:02:01,840
Oh, but you want to be all
over the frickin newspaper?
1187
01:02:03,000 --> 01:02:05,580
Technically, his expression
is in the paper, not him.
1188
01:02:06,770 --> 01:02:10,940
But I think it's better for an
artist to remain anonymous.
1189
01:02:13,940 --> 01:02:19,980
The black dreidel says that maybe
you're no longer happy working for me.
1190
01:02:20,500 --> 01:02:21,960
No, I am.
1191
01:02:22,930 --> 01:02:26,460
I was just hoping that
maybe you and I were straight.
1192
01:02:31,210 --> 01:02:32,240
The first time.
1193
01:02:33,680 --> 01:02:34,700
It did a great job.
1194
01:02:35,260 --> 01:02:36,660
And I told the black dreidel.
1195
01:02:37,210 --> 01:02:38,210
That guy's talented.
1196
01:02:38,340 --> 01:02:40,640
He'll do very well for us.
1197
01:02:41,950 --> 01:02:44,720
And when a man has good at his job,
1198
01:02:45,740 --> 01:02:46,740
he doesn't leave.
1199
01:02:49,740 --> 01:02:50,740
Right?
1200
01:02:53,780 --> 01:02:54,780
I like my choice.
1201
01:02:56,680 --> 01:02:57,680
I'm a genre.
1202
01:02:58,380 --> 01:02:59,380
I'm a genre.
1203
01:03:01,820 --> 01:03:02,940
I may be Ghana.
1204
01:03:04,480 --> 01:03:05,500
I do the best.
1205
01:03:05,800 --> 01:03:08,960
Jobs in New Jersey absolutely the best.
1206
01:03:09,620 --> 01:03:10,200
What?
1207
01:03:10,420 --> 01:03:11,420
I came.
1208
01:03:11,620 --> 01:03:12,620
No.
1209
01:03:15,180 --> 01:03:17,880
Hey, when I want a starving artist doing?
1210
01:03:19,260 --> 01:03:20,300
Art dealer, actually.
1211
01:03:21,020 --> 01:03:22,020
Thank you.
1212
01:03:24,980 --> 01:03:29,420
Good and loyal workers
become just like family and family.
1213
01:03:30,120 --> 01:03:31,120
Never leave.
1214
01:03:33,540 --> 01:03:34,540
Reggie.
1215
01:03:36,090 --> 01:03:37,090
He's family.
1216
01:03:37,460 --> 01:03:39,140
Black dreidel.
1217
01:03:39,740 --> 01:03:40,740
He's family, too.
1218
01:03:41,260 --> 01:03:42,280
And you.
1219
01:03:50,160 --> 01:03:52,500
You're part of this family now.
1220
01:03:54,860 --> 01:03:55,860
Salut.
1221
01:03:59,290 --> 01:04:00,290
Salut.
1222
01:04:05,440 --> 01:04:06,440
Not now.
1223
01:04:06,900 --> 01:04:08,940
Just one second.
1224
01:04:10,660 --> 01:04:11,860
Please.
1225
01:04:11,861 --> 01:04:12,861
Please.
1226
01:04:13,740 --> 01:04:14,740
Please.
1227
01:04:17,550 --> 01:04:18,591
Oh, I hope you don't mind.
1228
01:04:18,740 --> 01:04:21,000
Your assistant said to
be okay if I waited in here.
1229
01:04:21,440 --> 01:04:23,060
It's quite busy out there.
1230
01:04:23,720 --> 01:04:24,720
Welcome back, Patrice.
1231
01:04:25,700 --> 01:04:27,920
Well, I have your article to thank for it.
1232
01:04:28,775 --> 01:04:30,576
So, you know, when
you didn't return my call,
1233
01:04:30,710 --> 01:04:31,580
I became rather curious.
1234
01:04:31,630 --> 01:04:33,960
So I decided to come in
and take a peek for myself.
1235
01:04:34,260 --> 01:04:35,260
My apologies.
1236
01:04:35,440 --> 01:04:37,080
I've been dealing with some developments.
1237
01:04:37,380 --> 01:04:38,380
And I bet.
1238
01:04:38,570 --> 01:04:39,460
Well, you're clearly busy.
1239
01:04:39,540 --> 01:04:40,780
So I'll get right to the point.
1240
01:04:41,520 --> 01:04:43,880
I would like to do a piece on the big, man.
1241
01:04:45,060 --> 01:04:48,860
What particular day of the
week with this article come out?
1242
01:04:48,980 --> 01:04:49,980
Sunday.
1243
01:04:50,080 --> 01:04:51,080
Yes.
1244
01:04:51,380 --> 01:04:55,160
I would love nothing more for you
to do an article on the bag, man.
1245
01:04:56,210 --> 01:04:59,100
But what you've written
already is more than enough.
1246
01:04:59,380 --> 01:04:59,700
Oh, no, no.
1247
01:04:59,701 --> 01:05:00,720
That was just a review.
1248
01:05:00,760 --> 01:05:04,860
I'm referring to a full piece,
like a deeper exploration.
1249
01:05:06,360 --> 01:05:09,620
It's crazy time now with
the show and everything.
1250
01:05:09,845 --> 01:05:11,560
The show that I mean to explore.
1251
01:05:12,280 --> 01:05:13,280
Oh, I just...
1252
01:05:15,300 --> 01:05:16,300
I can't.
1253
01:05:17,820 --> 01:05:18,820
Sorry.
1254
01:05:19,220 --> 01:05:23,000
You understand that this would be great
exposure for you, the gallery, the artist.
1255
01:05:23,300 --> 01:05:24,300
Yes.
1256
01:05:24,360 --> 01:05:25,641
We just don't need any exposure.
1257
01:05:26,360 --> 01:05:28,180
Do you understand what
you're doing right now?
1258
01:05:28,181 --> 01:05:28,620
Yes.
1259
01:05:29,020 --> 01:05:32,981
I mean, are you aware that I
could... I don't want your article.
1260
01:05:36,020 --> 01:05:37,020
Oh, miss what?
1261
01:05:40,200 --> 01:05:42,380
I am so fucking sorry.
1262
01:05:42,750 --> 01:05:44,240
It's perfectly fine.
1263
01:05:44,990 --> 01:05:47,500
You have no idea how much I...
1264
01:05:48,310 --> 01:05:51,820
Listen, that was completely
unexpected, but it was honest.
1265
01:05:52,160 --> 01:05:52,780
So, you know what?
1266
01:05:52,820 --> 01:05:54,500
I'm gonna be honest in return.
1267
01:05:55,980 --> 01:05:57,840
I'm not used to being told now.
1268
01:05:58,500 --> 01:06:01,740
I hear it all the time,
and I gotta warn you.
1269
01:06:01,980 --> 01:06:06,000
When I hear no, it makes
me want something even more.
1270
01:06:10,980 --> 01:06:11,380
Yes.
1271
01:06:11,740 --> 01:06:12,740
Yes, other opportunities.
1272
01:06:12,780 --> 01:06:15,720
If we not just have this
conversation a few nights ago,
1273
01:06:16,300 --> 01:06:20,880
Andre not only has things in his walk-in
freezer with four legs, some have only two.
1274
01:06:21,000 --> 01:06:22,371
He doesn't want to do any more, Gordon.
1275
01:06:22,395 --> 01:06:24,160
And I don't want to walk
down a Christopher Street
1276
01:06:24,161 --> 01:06:26,761
and be with some that, but sure
as God made a little green apple,
1277
01:06:26,890 --> 01:06:27,520
it happens.
1278
01:06:27,860 --> 01:06:30,120
What could we give or
get Andre to let us go?
1279
01:06:30,920 --> 01:06:33,540
How clear do I have to make this to you?
1280
01:06:33,860 --> 01:06:36,606
Does he have to pull his knife on
you again to make this any clearer?
1281
01:06:36,630 --> 01:06:37,620
There's always something.
1282
01:06:37,621 --> 01:06:41,240
He's not going to let you
out of this, either of you.
1283
01:06:41,800 --> 01:06:42,920
You're both to valuable, man.
1284
01:06:42,921 --> 01:06:44,736
Maybe give him something
that's more valuable.
1285
01:06:44,760 --> 01:06:47,320
What? You think he can get
the myth to monitor his money?
1286
01:06:47,660 --> 01:06:48,680
What about a red file?
1287
01:06:48,880 --> 01:06:49,980
Oh, a golden meatball.
1288
01:06:50,400 --> 01:06:51,856
So, now we're doing day of the Jack-o.
1289
01:06:51,880 --> 01:06:53,276
You're gonna punch the pole stickin?
1290
01:06:53,300 --> 01:06:56,400
Gordon, you always looked out for me.
1291
01:06:56,540 --> 01:06:58,456
And I cannot tell you how
much I appreciate that.
1292
01:06:58,480 --> 01:07:01,620
But these guys were just as soon as
shoot us as scratched a fucking nuts.
1293
01:07:02,800 --> 01:07:03,840
I have no life.
1294
01:07:04,400 --> 01:07:06,540
All I do is what these assholes want.
1295
01:07:07,080 --> 01:07:10,380
And all of a sudden, in walks her, and
she offers me a chance and a new life,
1296
01:07:10,715 --> 01:07:12,500
one, I would've never fucking dreamed of.
1297
01:07:13,160 --> 01:07:14,000
I gotta try to take this.
1298
01:07:14,001 --> 01:07:14,580
What the fuck was that?
1299
01:07:14,581 --> 01:07:16,120
You know, I have a dream speech?
1300
01:07:16,820 --> 01:07:17,820
Listen to me, booby.
1301
01:07:18,155 --> 01:07:19,820
Not all of us get to have a dream.
1302
01:07:19,900 --> 01:07:21,580
What's the giddish word for myopic?
1303
01:07:21,600 --> 01:07:22,600
Jesus, Gordon.
1304
01:07:23,020 --> 01:07:24,020
What's a red file?
1305
01:07:25,050 --> 01:07:26,780
It's, you know, unkillable people.
1306
01:07:26,970 --> 01:07:30,640
You know, um, sex traffickers, kingpin.
1307
01:07:30,840 --> 01:07:33,340
People nobody can get to, but
everybody wants to take it out.
1308
01:07:33,341 --> 01:07:34,341
Drug dealers.
1309
01:07:34,660 --> 01:07:34,960
Drug makers.
1310
01:07:35,320 --> 01:07:37,580
Rich and powerful men
want exactly Boy Scouts.
1311
01:07:38,020 --> 01:07:41,580
But, you know, people, you don't
know, and people you don't want to know.
1312
01:07:41,940 --> 01:07:43,340
Truly horrific people?
1313
01:07:47,600 --> 01:07:49,820
So can I finally come to me?
1314
01:07:51,560 --> 01:07:54,260
I'll do a dope LGBTQ
on the bottom of the slide.
1315
01:07:56,910 --> 01:07:59,524
Listen, between us,
when that whole Sebastian
1316
01:07:59,536 --> 01:08:03,221
Stone drummer was going down,
everyone thought they were nuts.
1317
01:08:04,020 --> 01:08:04,520
Not me.
1318
01:08:04,940 --> 01:08:06,860
I always knew you were
a talented dark horse.
1319
01:08:07,440 --> 01:08:10,180
Your discerning eyes
graciously appreciate me.
1320
01:08:10,181 --> 01:08:11,260
Tell me about the bad man.
1321
01:08:11,560 --> 01:08:12,600
I need to know everything.
1322
01:08:13,220 --> 01:08:15,460
Well, I have this really
maker break moment within it.
1323
01:08:15,461 --> 01:08:17,240
The whole world's suddenly watching.
1324
01:08:17,480 --> 01:08:18,160
It is imperative.
1325
01:08:18,460 --> 01:08:20,140
I help you find just the right collective.
1326
01:08:20,620 --> 01:08:24,580
Well, he's non-traditional, and
the peace is personal to him.
1327
01:08:25,065 --> 01:08:30,980
So personal, in fact, that he insists
on meeting the collector first, of course.
1328
01:08:31,530 --> 01:08:34,100
And, by the way, I love outsider artists.
1329
01:08:34,500 --> 01:08:37,700
That raw talent uninhibited by
the form that grad school's demand.
1330
01:08:38,780 --> 01:08:39,780
I love what.
1331
01:08:40,960 --> 01:08:41,960
Yeah.
1332
01:08:42,545 --> 01:08:43,740
I have to warn you.
1333
01:08:44,100 --> 01:08:47,240
There's a darkness present
in his work, and it's in him too.
1334
01:08:47,585 --> 01:08:48,560
He's not afraid to show it.
1335
01:08:48,600 --> 01:08:49,600
He shouldn't be.
1336
01:08:50,120 --> 01:08:51,380
I love darkness.
1337
01:08:52,060 --> 01:08:54,100
All the serious collectors
appreciate it too.
1338
01:08:54,300 --> 01:08:56,600
I would love to leave until
my artist who's interested.
1339
01:08:57,040 --> 01:08:58,040
They all are.
1340
01:08:58,360 --> 01:08:59,540
They fight up and to be.
1341
01:09:01,250 --> 01:09:05,400
I know a certain someone who would
appreciate the bad man, or the most.
1342
01:09:07,120 --> 01:09:08,240
Give me a name.
1343
01:09:09,400 --> 01:09:11,580
I'd love to, but you should see these NDAs.
1344
01:09:11,680 --> 01:09:12,680
I've had to sign.
1345
01:09:12,760 --> 01:09:14,400
They make you fear for your own life.
1346
01:09:15,340 --> 01:09:17,420
These men will take
their privacy very seriously.
1347
01:09:18,820 --> 01:09:20,140
Men, like, you're the advantage?
1348
01:09:20,800 --> 01:09:21,980
Or your friend Ahmed?
1349
01:09:23,560 --> 01:09:26,162
Does the Ukrainian arms
dealer or his buddies know
1350
01:09:26,174 --> 01:09:28,840
that you share their Instagram
pages with everyone?
1351
01:09:30,720 --> 01:09:33,680
I wonder what the NDAs
would say about that.
1352
01:09:38,600 --> 01:09:39,600
She'll have another.
1353
01:09:40,270 --> 01:09:42,410
And he is the hit parade.
1354
01:09:42,810 --> 01:09:44,690
Any name on that list will do.
1355
01:09:44,970 --> 01:09:45,970
Nothing less.
1356
01:09:46,290 --> 01:09:47,290
There's a lot of Russian.
1357
01:09:47,790 --> 01:09:48,150
Chinese.
1358
01:09:48,430 --> 01:09:49,430
Sounds promising.
1359
01:09:50,505 --> 01:09:51,270
These guys have serious protection.
1360
01:09:51,410 --> 01:09:52,546
We're not even going to get close.
1361
01:09:52,570 --> 01:09:53,770
You're worried about that now.
1362
01:09:54,470 --> 01:09:58,290
What if I did, like, five of my
usual guys instead of the red file?
1363
01:09:58,910 --> 01:10:00,570
Not some fucking Chinese takeout, man.
1364
01:10:00,571 --> 01:10:02,930
See where you get to the
column A, three from column.
1365
01:10:05,930 --> 01:10:09,790
Did anyone get a chance to
take a look at today's specials?
1366
01:10:12,450 --> 01:10:15,030
And closing a rat file for free?
1367
01:10:16,910 --> 01:10:19,750
A vicious proposal
even with a black dreidel.
1368
01:10:20,090 --> 01:10:22,010
Black dreidel.
1369
01:10:23,740 --> 01:10:27,250
But to me, it sounds like bullshit.
1370
01:10:28,430 --> 01:10:35,030
Ramen Rashnikov will take him out on
December 10th between 12 and 4 in Miami.
1371
01:10:35,031 --> 01:10:36,031
Oh.
1372
01:10:43,140 --> 01:10:44,560
You get that son of a bitch.
1373
01:10:45,160 --> 01:10:46,160
Rashnikov.
1374
01:10:47,260 --> 01:10:47,380
Close.
1375
01:10:47,960 --> 01:10:48,060
Fuck.
1376
01:10:48,140 --> 01:10:49,140
Get her.
1377
01:10:50,320 --> 01:10:54,080
I know.
1378
01:10:54,081 --> 01:10:54,220
I know.
1379
01:10:54,360 --> 01:10:55,360
Give you anything.
1380
01:11:00,440 --> 01:11:03,550
What in the hell is going to make
one of the most targeted men in Russia.
1381
01:11:04,100 --> 01:11:07,930
who believe his super secret secure
compound to come hang out with your ass?
1382
01:11:08,260 --> 01:11:09,490
Did your bagels, Gordy?
1383
01:11:09,950 --> 01:11:10,310
Bialis.
1384
01:11:10,570 --> 01:11:11,570
They're fucking Bialis.
1385
01:11:12,110 --> 01:11:12,570
Let me tell you.
1386
01:11:12,571 --> 01:11:13,930
I know what I'm doing, Gordy.
1387
01:11:13,950 --> 01:11:15,010
And what is that?
1388
01:11:15,260 --> 01:11:16,981
We're going to show him what he can't have.
1389
01:11:17,130 --> 01:11:18,290
And he's going to want it even more.
1390
01:11:18,291 --> 01:11:19,987
If we don't pull this
off, there's going to be
1391
01:11:19,999 --> 01:11:21,706
contracts on us with
every headhunter in town.
1392
01:11:21,730 --> 01:11:24,646
When we pull this off, you're going to
be more famous to advise you on order.
1393
01:11:24,670 --> 01:11:26,290
Will you stop with that bullshit?
1394
01:11:27,300 --> 01:11:29,050
Rashnikov is one of the
richest men in Russia.
1395
01:11:29,070 --> 01:11:31,690
Who buys utility companies the
way you buy or got their pretzel?
1396
01:11:31,740 --> 01:11:34,010
Do you know where he's
going to be in about an half?
1397
01:11:34,690 --> 01:11:35,010
Maxine.
1398
01:11:35,190 --> 01:11:35,510
Hi.
1399
01:11:35,670 --> 01:11:36,290
Who's fucking Maxine?
1400
01:11:36,410 --> 01:11:37,030
But she's kapula.
1401
01:11:37,270 --> 01:11:38,270
Uh, lady in the c'mon.
1402
01:11:38,610 --> 01:11:39,746
What, what the who the fuck's that?
1403
01:11:39,770 --> 01:11:40,570
She's an art critic.
1404
01:11:40,730 --> 01:11:41,730
An art critic.
1405
01:11:41,970 --> 01:11:43,010
Do you listen to anything?
1406
01:11:43,185 --> 01:11:43,930
I listen to you all the time.
1407
01:11:44,050 --> 01:11:44,250
Okay.
1408
01:11:44,251 --> 01:11:45,470
She wants to do a piece on her.
1409
01:11:45,471 --> 01:11:46,190
Oh, a laddie, the hot.
1410
01:11:46,350 --> 01:11:47,350
That'll make a splash.
1411
01:11:47,450 --> 01:11:47,930
Oh, honey.
1412
01:11:47,950 --> 01:11:49,170
You want to make a splash?
1413
01:11:49,350 --> 01:11:51,038
Wait till Andre fits
you with these submit
1414
01:11:51,050 --> 01:11:52,830
shoes and toss it to
your ass in the Hudson.
1415
01:11:56,390 --> 01:11:57,390
No, no.
1416
01:11:59,200 --> 01:12:01,950
It's the Super Bowl of the art world.
1417
01:12:02,350 --> 01:12:04,778
For few days and each
year, galleries from all
1418
01:12:04,790 --> 01:12:07,070
over the world come
together under one roof
1419
01:12:07,170 --> 01:12:08,890
to show off their best work.
1420
01:12:09,230 --> 01:12:10,230
Hey, Doug.
1421
01:12:10,370 --> 01:12:12,269
And for dealers, it's a
chance to make major
1422
01:12:12,281 --> 01:12:14,410
collectors that might
never come to your gallery.
1423
01:12:14,910 --> 01:12:16,510
And then I love the show.
1424
01:12:17,610 --> 01:12:21,570
And for us, well, we're
here for other reasons.
1425
01:12:22,290 --> 01:12:23,290
Oh, God.
1426
01:12:23,630 --> 01:12:24,630
It's free.
1427
01:12:43,800 --> 01:12:45,040
Belly bags.
1428
01:12:45,410 --> 01:12:46,740
It's just what I use mostly.
1429
01:12:48,550 --> 01:12:50,980
The everyday, the benign.
1430
01:12:52,280 --> 01:12:54,500
The invisibility utilitarianism.
1431
01:12:55,260 --> 01:12:57,120
The bags, they get the job done.
1432
01:12:58,100 --> 01:13:01,360
Your prices are quite
high for an emerging artist.
1433
01:13:01,720 --> 01:13:04,820
And, you know, while there's
a long wait list for the work,
1434
01:13:05,070 --> 01:13:08,200
I can't seem to find anyone
who actually owns one.
1435
01:13:08,270 --> 01:13:12,160
I've everyone applaud
collectors who buy art for art sake,
1436
01:13:12,260 --> 01:13:14,860
not just for tax write-offs
and social bragging.
1437
01:13:15,580 --> 01:13:16,680
I completely agree.
1438
01:13:16,960 --> 01:13:18,220
She bad they're so rare.
1439
01:13:19,720 --> 01:13:21,860
So, a million dollar question.
1440
01:13:22,600 --> 01:13:23,761
What's next for the bag, man?
1441
01:13:24,360 --> 01:13:25,360
None.
1442
01:13:25,740 --> 01:13:27,600
Taking time to enjoy your success.
1443
01:13:28,120 --> 01:13:29,120
Nah, yeah.
1444
01:13:30,790 --> 01:13:32,231
Just don't want to make art anymore.
1445
01:13:33,390 --> 01:13:35,940
As a dealer, the business
part of me is heartbroken.
1446
01:13:37,040 --> 01:13:41,540
But as an art lover, I
couldn't be more impressed
1447
01:13:41,541 --> 01:13:43,520
by the honesty and
integrity of this artist.
1448
01:13:45,560 --> 01:13:50,000
So, this is really the last works
we're going to see from the bag, man.
1449
01:13:50,940 --> 01:13:56,500
He's going to unveil one last piece,
day after tomorrow, 3 P.M. right here.
1450
01:13:57,280 --> 01:14:00,240
But I want to be discreet about it
so the people experience the work
1451
01:14:00,241 --> 01:14:03,860
and aren't influenced by the fact that
the market thinks he's hot right now.
1452
01:14:03,950 --> 01:14:05,280
I completely understand.
1453
01:14:07,630 --> 01:14:08,630
And I'll be discreet.
1454
01:14:29,700 --> 01:14:31,940
The tree is mainly here.
1455
01:14:32,220 --> 01:14:34,420
Good news, Roman
definitely wants the piece.
1456
01:14:34,920 --> 01:14:35,500
Bad news.
1457
01:14:35,600 --> 01:14:37,201
He's not sure about the meat and grease.
1458
01:14:37,260 --> 01:14:39,940
But he's willing to pay triple the price.
1459
01:14:52,560 --> 01:14:55,300
Finally, the 3 P.M.
tomorrow are the deal is off.
1460
01:15:00,500 --> 01:15:02,120
None of his bads are for sale.
1461
01:15:02,220 --> 01:15:04,580
The artist doesn't want to
present the work as a commodity.
1462
01:15:05,090 --> 01:15:08,840
The review did a wonderful job of
conveying the power of the piece.
1463
01:15:09,160 --> 01:15:13,720
And I'm not afraid to tell you I
have not been that turned on in years.
1464
01:15:13,721 --> 01:15:15,620
And this is Miami.
1465
01:15:16,840 --> 01:15:17,360
Come on.
1466
01:15:17,660 --> 01:15:19,000
Not even an early sketch.
1467
01:15:19,400 --> 01:15:21,400
The earlier pieces are
already with collectors.
1468
01:15:21,560 --> 01:15:22,040
I'm afraid.
1469
01:15:22,380 --> 01:15:25,440
You were this to believe there
would be work available to us.
1470
01:15:25,920 --> 01:15:27,540
I'm just as upset as you are.
1471
01:15:27,840 --> 01:15:29,401
What about the pieces you brought here?
1472
01:15:29,560 --> 01:15:30,560
Exevish and only.
1473
01:15:30,900 --> 01:15:31,280
I'm afraid.
1474
01:15:31,640 --> 01:15:32,920
Not even for an old friend.
1475
01:15:32,980 --> 01:15:34,860
I do have a new work for sale.
1476
01:15:35,180 --> 01:15:36,716
I'm just not exhibiting it until tomorrow.
1477
01:15:36,740 --> 01:15:39,080
Tomorrow, tomorrow,
tomorrow and tomorrow at 3.
1478
01:15:39,600 --> 01:15:41,800
A company by a live performance.
1479
01:15:42,360 --> 01:15:43,000
I'll take it.
1480
01:15:43,001 --> 01:15:43,900
I'll take it.
1481
01:15:44,000 --> 01:15:44,580
I'll take it.
1482
01:15:44,600 --> 01:15:45,600
It's yours.
1483
01:15:45,775 --> 01:15:47,336
Meet me at the VIP tent after the show.
1484
01:15:47,360 --> 01:15:48,400
I'll have a car waiting.
1485
01:15:49,040 --> 01:15:50,160
We've got a problem.
1486
01:15:56,300 --> 01:16:01,960
And, um, you said this thing was going to
be a really big deal for the billionaires.
1487
01:16:02,780 --> 01:16:03,880
It's barely anybody here.
1488
01:16:03,960 --> 01:16:06,500
Today and tomorrow of
VIP Screening's own lay.
1489
01:16:06,600 --> 01:16:07,881
It's not open to the public yet.
1490
01:16:07,920 --> 01:16:08,920
Where's Raj?
1491
01:16:09,400 --> 01:16:11,140
I want to make sure he's not skipping town.
1492
01:16:11,380 --> 01:16:13,620
And you two do what you
said you were going to do.
1493
01:16:13,621 --> 01:16:15,540
Why don't you keep your voice down?
1494
01:16:15,560 --> 01:16:16,820
Okay, everything's organized.
1495
01:16:17,180 --> 01:16:18,340
Just ready and I do my thing.
1496
01:16:18,380 --> 01:16:19,560
Which is what?
1497
01:16:21,370 --> 01:16:22,760
I'll see you tomorrow.
1498
01:16:28,960 --> 01:16:31,281
You really think you're going
to make it to Cuba and that?
1499
01:16:31,900 --> 01:16:33,730
It's best Gordon could do on short notice.
1500
01:16:34,550 --> 01:16:35,150
I mean, it has to.
1501
01:16:35,470 --> 01:16:38,710
Whatever happens, but everybody
says we're just making art.
1502
01:16:39,110 --> 01:16:41,031
And it's all the dealers
they're going to think.
1503
01:16:41,910 --> 01:16:43,830
I never really had an
audience before, you know?
1504
01:16:44,870 --> 01:16:45,870
Oh.
1505
01:16:47,190 --> 01:16:48,991
It's just... Art is cut.
1506
01:16:49,970 --> 01:16:52,330
And, uh... Tell them about you.
1507
01:17:01,040 --> 01:17:02,040
Thank you.
1508
01:17:02,740 --> 01:17:05,300
Did you know if we pulled this off?
1509
01:17:06,490 --> 01:17:07,860
That's a pretty big fucking if.
1510
01:17:09,040 --> 01:17:11,480
Doesn't mean that you're going
to be free of Anton and Andre.
1511
01:17:12,130 --> 01:17:13,540
No, we're going to do a bad Anton.
1512
01:17:16,940 --> 01:17:17,940
What?
1513
01:17:18,280 --> 01:17:19,720
He wants to be here.
1514
01:17:20,120 --> 01:17:21,300
But that puts him here.
1515
01:17:21,700 --> 01:17:22,700
Think about it.
1516
01:17:24,150 --> 01:17:26,140
He's not supposed to be here, but I am.
1517
01:17:26,580 --> 01:17:27,200
I'm the artist.
1518
01:17:27,600 --> 01:17:29,020
Oh, I'm glad to hear you finally admit it.
1519
01:17:29,021 --> 01:17:29,420
Right.
1520
01:17:29,740 --> 01:17:32,420
So, if he's here, we
should put him to work.
1521
01:17:37,090 --> 01:17:38,090
To work.
1522
01:17:47,890 --> 01:17:48,810
Got your methods.
1523
01:17:48,811 --> 01:17:49,811
We're on our way.
1524
01:17:49,950 --> 01:17:51,610
Roaming is so excited.
1525
01:17:52,370 --> 01:17:53,971
But it's yeah, but you're too much hard.
1526
01:17:54,260 --> 01:17:55,810
Oh, but you must speak with you.
1527
01:17:57,170 --> 01:17:59,650
We're willing to cover
all fabrication costs.
1528
01:17:59,651 --> 01:18:00,651
Oh!
1529
01:18:03,070 --> 01:18:04,070
Hey, Siri.
1530
01:18:04,230 --> 01:18:06,150
Text Patrice Capolo, we've arrived.
1531
01:18:06,290 --> 01:18:08,950
I've just spoken with Art
News, Art Forum, Art in
1532
01:18:08,951 --> 01:18:10,970
America, and they all all
syndicate to global press.
1533
01:18:10,971 --> 01:18:12,410
I'm definitely interested in that.
1534
01:18:12,530 --> 01:18:15,170
Well, is it about financial
compensation for those times?
1535
01:18:15,190 --> 01:18:17,550
Thank you, everyone, for
your interest and support.
1536
01:18:17,750 --> 01:18:19,991
I'm looking forward to talking
to you after performance.
1537
01:18:29,870 --> 01:18:30,310
Patrice.
1538
01:18:30,311 --> 01:18:30,870
Me.
1539
01:18:31,260 --> 01:18:34,310
Me, I introduce Mr. Roman Prashnikovs.
1540
01:18:36,090 --> 01:18:37,110
Mr. Rajnikov.
1541
01:18:38,710 --> 01:18:41,050
Your support for artists is well known.
1542
01:18:41,470 --> 01:18:43,870
As well as your impressively,
a measurable collection.
1543
01:18:44,315 --> 01:18:45,850
This is my assistant, Leslie.
1544
01:18:47,050 --> 01:18:48,050
Assistant.
1545
01:18:48,870 --> 01:18:51,330
I've been telling Roman about
your recent show in New York,
1546
01:18:51,331 --> 01:18:53,590
and he's so excited at
this opportunity to add to it.
1547
01:18:53,591 --> 01:18:55,170
I'm sure you are.
1548
01:18:55,210 --> 01:18:58,610
But I have to warn you, this new
piece is not for everyone's taste.
1549
01:18:59,690 --> 01:19:02,210
I'm sure I'll be able to handle it, honey.
1550
01:19:04,590 --> 01:19:06,130
Are you so funny?
1551
01:19:06,390 --> 01:19:06,590
Hello.
1552
01:19:07,390 --> 01:19:09,210
Patrice, I can assure you, definitively,
1553
01:19:09,490 --> 01:19:12,530
that Mr. Rajnikov is the most
deserving person of the bag man's word.
1554
01:19:13,470 --> 01:19:15,790
Leslie, well, Mr. Rajnikov and the bagmans,
1555
01:19:16,230 --> 01:19:20,050
why don't you take melee down to
the storage to see the new piece?
1556
01:19:21,050 --> 01:19:22,050
The new piece?
1557
01:19:22,130 --> 01:19:25,030
Yes, it's on the shelf, in a case.
1558
01:19:28,770 --> 01:19:30,390
Okay, follow me.
1559
01:19:30,570 --> 01:19:32,030
Can't wait to see it.
1560
01:19:33,220 --> 01:19:36,870
Mr. Rajnikov, the bag man.
1561
01:19:40,490 --> 01:19:43,300
Finally, man's speak.
1562
01:19:45,420 --> 01:19:47,280
So tell me.
1563
01:19:58,320 --> 01:20:00,140
Wasn't she in his other video?
1564
01:20:02,100 --> 01:20:03,100
Where did you study?
1565
01:20:03,990 --> 01:20:05,900
I can leach at these dealers.
1566
01:20:06,620 --> 01:20:07,620
I'm self-taught.
1567
01:20:08,770 --> 01:20:10,360
I've been wondering my craft for years.
1568
01:20:14,400 --> 01:20:19,960
I enjoy how your work comes from shadows,
1569
01:20:21,220 --> 01:20:23,820
places that most people find discomfort in.
1570
01:20:27,710 --> 01:20:30,810
Melee doesn't always have a
good eye for what entrees me,
1571
01:20:32,070 --> 01:20:33,890
but not this time.
1572
01:20:38,460 --> 01:20:40,070
Is this it?
1573
01:20:42,950 --> 01:20:43,950
Not yet.
1574
01:20:46,490 --> 01:20:47,670
What does the work mean?
1575
01:20:50,390 --> 01:20:51,390
Truth.
1576
01:20:55,140 --> 01:20:57,050
What is more important than the truth?
1577
01:21:01,270 --> 01:21:03,910
See, I'm finally allowing
the world to see a part of me.
1578
01:21:04,210 --> 01:21:05,990
that had been hidden for years.
1579
01:21:07,940 --> 01:21:09,190
Which part?
1580
01:21:20,280 --> 01:21:21,280
Which part?
1581
01:21:31,010 --> 01:21:32,890
The dark part.
1582
01:21:37,390 --> 01:21:39,490
This is a good story.
1583
01:21:39,491 --> 01:21:40,491
Ah, come on.
1584
01:21:42,350 --> 01:21:42,530
Aah!
1585
01:21:42,531 --> 01:22:46,830
Ah, what's up?
1586
01:22:49,760 --> 01:22:53,750
What's up, sir?
1587
01:22:53,900 --> 01:22:55,150
Oh, fuck off.
1588
01:22:55,890 --> 01:22:57,726
We're not going to fit
two bodies in that crate.
1589
01:22:57,750 --> 01:22:58,750
Figure it out.
1590
01:23:08,780 --> 01:23:09,820
Sorry to keep you waiting.
1591
01:23:10,520 --> 01:23:12,540
When I told everyone
the bag went on to a piece,
1592
01:23:12,960 --> 01:23:14,100
they just snapped.
1593
01:23:15,040 --> 01:23:16,300
Ah, I knew money.
1594
01:23:18,020 --> 01:23:19,020
Congratulations.
1595
01:23:19,200 --> 01:23:19,940
How'd you like to pay?
1596
01:23:20,060 --> 01:23:21,240
Oh, yes, of course.
1597
01:23:22,200 --> 01:23:23,860
This means so much to us.
1598
01:23:24,080 --> 01:23:26,060
Oh, I'm so happy for you.
1599
01:23:26,730 --> 01:23:29,620
Rest toward the work
will truly have a place of
1600
01:23:29,621 --> 01:23:32,060
honor in our collection
of thrown in adversity
1601
01:23:32,360 --> 01:23:33,480
to swipe the fucking car.
1602
01:23:39,905 --> 01:23:40,905
Thank you.
1603
01:23:40,960 --> 01:23:41,820
Thank you.
1604
01:23:41,920 --> 01:23:42,920
Be careful you too.
1605
01:23:52,430 --> 01:23:54,040
Pataka, you were right.
1606
01:23:54,510 --> 01:23:55,796
He's the perfect man for the piece.
1607
01:23:55,820 --> 01:23:57,620
Yeah, he just about died for it.
1608
01:23:58,520 --> 01:23:59,780
This is the piece, actually.
1609
01:23:59,781 --> 01:24:01,720
He wants you to ship
his de-adress on the label.
1610
01:24:02,370 --> 01:24:03,060
as soon as possible.
1611
01:24:03,360 --> 01:24:05,540
Like, right now.
1612
01:24:07,520 --> 01:24:07,800
Oh.
1613
01:24:08,220 --> 01:24:08,360
Oh.
1614
01:24:08,660 --> 01:24:11,441
Hey, I... Where is Rami?
1615
01:24:11,880 --> 01:24:12,960
He said he wanted a party.
1616
01:24:13,380 --> 01:24:14,600
Dude's a party animal.
1617
01:24:14,800 --> 01:24:16,706
That's, yeah, that's something
for you in the bathroom.
1618
01:24:16,730 --> 01:24:17,730
Poppy, on a trace.
1619
01:24:18,920 --> 01:24:19,300
Um, wait.
1620
01:24:19,780 --> 01:24:20,780
Um, get it.
1621
01:24:42,610 --> 01:24:44,891
I don't think Pasha and I
would feel about Jimmy Buffett.
1622
01:24:46,770 --> 01:24:49,090
Well, most people would
think he wouldn't like him.
1623
01:24:50,530 --> 01:24:52,550
But Boseon was an absurdist.
1624
01:24:54,570 --> 01:24:55,570
Good luck, Reggie.
1625
01:25:04,890 --> 01:25:05,890
Hey.
1626
01:25:06,030 --> 01:25:06,390
Yeah.
1627
01:25:06,750 --> 01:25:07,430
Grace Freek.
1628
01:25:07,630 --> 01:25:09,390
And she heard about her first museum show.
1629
01:25:09,770 --> 01:25:10,870
But on a four-day rave.
1630
01:25:11,650 --> 01:25:12,986
I don't know how to forward a call.
1631
01:25:13,010 --> 01:25:15,176
So just put them on a hold
and call for me on the trace.
1632
01:25:15,200 --> 01:25:17,290
Nice article in the paper
about your new day.
1633
01:25:18,010 --> 01:25:19,570
You're reading the art section now?
1634
01:25:19,730 --> 01:25:23,310
Actually, I was scanning the obit words
for your name when I ran across the art.
1635
01:25:26,740 --> 01:25:27,930
Congratulations, kid.
1636
01:25:28,970 --> 01:25:30,670
Looks like you pulled it off.
1637
01:25:31,310 --> 01:25:32,310
Well, well, well.
1638
01:25:33,350 --> 01:25:37,410
Everybody knows you got
something on hand time.
1639
01:25:37,840 --> 01:25:38,840
Whatever it is.
1640
01:25:39,110 --> 01:25:40,110
It's so good.
1641
01:25:40,590 --> 01:25:44,330
His father hadn't made you a
permanent resident of his walk-in freezer.
1642
01:25:45,670 --> 01:25:46,670
What is that?
1643
01:25:47,190 --> 01:25:48,190
An invoice.
1644
01:25:50,550 --> 01:25:55,450
For a piece, I sold this nice,
wealthy couple on the upper left side.
1645
01:25:55,850 --> 01:25:56,970
Or was it Chelsea?
1646
01:26:04,295 --> 01:26:05,590
It's a unique piece.
1647
01:26:06,170 --> 01:26:07,770
What kind of a kind, really?
1648
01:26:08,190 --> 01:26:10,830
Kind of like your fingerprints, Anton.
1649
01:26:16,070 --> 01:26:17,830
Do you have any idea what you're doing?
1650
01:26:18,810 --> 01:26:21,330
But Rushnikov and his bodyguard.
1651
01:26:21,630 --> 01:26:26,230
They found his boat floating in the sea
about 30 miles from Havana and nobody in it.
1652
01:26:27,180 --> 01:26:29,210
Coast Guard says rough seas.
1653
01:26:30,860 --> 01:26:32,070
Cops got nobody.
1654
01:26:32,750 --> 01:26:33,750
They got no case.
1655
01:26:35,170 --> 01:26:35,530
Too bad.
1656
01:26:35,550 --> 01:26:37,030
Reggie wasn't so lucky.
1657
01:26:51,620 --> 01:26:53,040
Come on, kid.
1658
01:26:53,980 --> 01:26:55,380
Where'd he disappear to?
1659
01:26:56,640 --> 01:26:58,560
Maybe he needed a mental health break.
1660
01:26:59,240 --> 01:27:00,920
Don't bullshit a bullshitter.
1661
01:27:01,820 --> 01:27:02,860
How'd you pull it off?
1662
01:27:03,660 --> 01:27:07,160
Oh, and I'm kind of a big
deal in the art world again.
1663
01:27:08,220 --> 01:27:11,424
So if anything should
happen to me, you'll find I
1664
01:27:11,436 --> 01:27:14,980
have just as many rich and
powerful friends as you do.
1665
01:27:16,500 --> 01:27:17,500
And your chops?
1666
01:27:19,140 --> 01:27:20,240
They're a bit dry.
1667
01:27:22,000 --> 01:27:23,000
Oh, God.
1668
01:27:23,320 --> 01:27:24,380
Let's go with that.
1669
01:27:27,200 --> 01:27:27,880
Yeah.
1670
01:27:28,130 --> 01:27:33,050
Ha, Ha, Ha, Ha, Ha.
1671
01:27:34,190 --> 01:27:35,190
Got to go.
1672
01:27:35,730 --> 01:27:37,010
Yeah, I got to ask.
1673
01:27:37,350 --> 01:27:37,990
Oh, so good.
1674
01:27:38,350 --> 01:27:38,570
Yes!
1675
01:27:38,571 --> 01:27:38,970
What?
1676
01:27:39,030 --> 01:27:40,070
The black men are casting.
1677
01:27:40,910 --> 01:27:43,930
Williamsburg wasn't always
hipsters and hipsters and hipsters.
1678
01:27:46,790 --> 01:27:52,910
Today, we bring you a story
involving a missing Russian billionaire.
1679
01:27:53,630 --> 01:27:55,630
Some people say his disappearance.
1680
01:27:56,030 --> 01:28:02,630
This is art imitating life, and
others say it's life imitating murder.
120607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.