All language subtitles for Les Petites filles(1978)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,260 --> 00:00:11,260
Bonjour.
2
00:00:13,260 --> 00:00:14,590
Il fait beau.
3
00:00:17,220 --> 00:00:20,490
Quarante sept enseignants
du groupe scolaire
4
00:00:20,490 --> 00:00:21,030
de la simple dire dans
la banlieue du mensa
5
00:00:21,240 --> 00:00:24,450
se sont mis en grève pour manifester leur
soutien à leur directeur monsieur boulet
6
00:00:24,810 --> 00:00:28,360
parce que celui-ci avait été giflé par
la mère d'une élève qui l'avait puni.
7
00:00:29,550 --> 00:00:33,180
Monaco et Nancy sont en position éminemment
favorable pour se qualifier à l'occasion
8
00:00:33,180 --> 00:00:35,620
des demi-finales retour
de la coupe de France.
9
00:00:38,550 --> 00:00:39,550
Quoi.
10
00:00:43,500 --> 00:00:44,890
Le papier tout.
11
00:02:44,370 --> 00:02:45,370
Oh.
12
00:02:54,210 --> 00:02:55,300
Au contraire.
13
00:03:06,240 --> 00:03:07,240
Beaucoup.
14
00:05:09,600 --> 00:05:10,600
Non.
15
00:05:11,460 --> 00:05:13,300
Mais c'est que d'accord.
16
00:05:13,920 --> 00:05:15,390
Prochain pendant
cinq minutes ça marche
17
00:05:15,720 --> 00:05:16,720
ok.
18
00:05:39,900 --> 00:05:40,650
Je m'appelle corine
19
00:05:40,980 --> 00:05:41,250
c'est un
20
00:05:41,520 --> 00:05:41,730
doux
21
00:05:42,000 --> 00:05:43,210
très joli.
22
00:05:46,440 --> 00:05:48,160
Moi je m'appelle John.
23
00:06:48,960 --> 00:06:49,960
Toi.
24
00:07:14,490 --> 00:07:15,270
Qu'est-ce que vous faites
25
00:07:15,690 --> 00:07:17,380
travailler un
risque de pollution.
26
00:07:17,820 --> 00:07:18,150
Et vous
27
00:07:18,570 --> 00:07:19,410
moi je suis en terminale au
28
00:07:19,680 --> 00:07:21,700
lycée Jules-ferry ah bon.
29
00:07:23,070 --> 00:07:25,090
Messieurs dames qu'est-ce
que je peux vous servir.
30
00:07:26,280 --> 00:07:27,610
Qu'est-ce que vous preniez.
31
00:07:27,900 --> 00:07:29,010
Un diabolo menthe
s'il vous plaît.
32
00:07:29,700 --> 00:07:30,700
Admissible.
33
00:09:20,490 --> 00:09:22,450
Viens j'ai une
surprise pour toi.
34
00:09:22,830 --> 00:09:23,980
Allez viens.
35
00:09:25,920 --> 00:09:28,680
Mon amie maryse m'a prêté
son appartement on est mercredi
36
00:09:28,980 --> 00:09:30,670
et je suis libre
tout l'après-midi.
37
00:09:32,970 --> 00:09:34,090
Tu viens.
38
00:09:46,500 --> 00:09:48,070
Tu peux enlever ton imper.
39
00:12:47,780 --> 00:12:48,780
Ah.
40
00:12:49,940 --> 00:12:50,940
Un.
41
00:12:56,090 --> 00:12:57,090
Un.
42
00:13:45,620 --> 00:13:46,620
Ah.
43
00:13:48,650 --> 00:13:49,650
Moi.
44
00:15:15,470 --> 00:15:16,470
Non.
45
00:15:54,608 --> 00:15:55,010
Ha
46
00:15:55,310 --> 00:15:56,310
ah.
47
00:15:57,209 --> 00:15:58,209
Ah.
48
00:16:04,910 --> 00:16:05,910
Un.
49
00:16:12,200 --> 00:16:13,200
Quoi.
50
00:16:54,440 --> 00:16:55,370
J'ai quatre jours d'arrêt
51
00:16:55,700 --> 00:16:56,880
je vous rappellerai.
52
00:16:57,530 --> 00:16:58,160
Bien sûr
53
00:16:58,670 --> 00:17:00,480
vous aurez un
certificat médical.
54
00:17:01,310 --> 00:17:03,060
A voir monsieur gros soupir.
55
00:17:03,230 --> 00:17:05,040
Merci monsieur gros soupir.
56
00:17:26,840 --> 00:17:27,260
Combien
57
00:17:27,680 --> 00:17:28,280
diffrents
58
00:17:28,520 --> 00:17:29,520
dix.
59
00:17:30,260 --> 00:17:32,430
D'accord pour le
dire sur la première.
60
00:17:34,190 --> 00:17:35,840
Souffrant d'une
carence contraint
61
00:17:36,260 --> 00:17:37,260
à.
62
00:17:37,880 --> 00:17:38,960
C'est quoi ton nom
63
00:17:39,320 --> 00:17:40,320
Jean.
64
00:17:41,000 --> 00:17:42,630
Alors on dîne sans.
65
00:17:43,430 --> 00:17:44,430
Pardon.
66
00:17:45,650 --> 00:17:46,650
Ah.
67
00:17:50,300 --> 00:17:52,230
J'ai plus que
quatre-vingts francs.
68
00:17:52,340 --> 00:17:54,579
Bon vous me donnerez votre main.
69
00:19:21,470 --> 00:19:22,310
Dites-moi grand-mère
70
00:19:22,760 --> 00:19:24,450
vous aimez le ragoût de mouton.
71
00:19:39,440 --> 00:19:40,440
Non.
72
00:23:08,406 --> 00:23:09,406
Pourquoi.
73
00:23:49,956 --> 00:23:50,956
Ah.
74
00:24:45,276 --> 00:24:46,276
Quand.
75
00:24:50,076 --> 00:24:51,076
Oh.
76
00:25:54,186 --> 00:25:55,276
Un scotch.
77
00:25:59,436 --> 00:25:59,826
Combien
78
00:26:00,366 --> 00:26:00,936
c'est pour moi.
79
00:26:01,686 --> 00:26:04,216
Et Victor vient petit
Jean est là bien.
80
00:26:05,166 --> 00:26:06,286
Mon enfant.
81
00:26:09,096 --> 00:26:10,848
Pas dupe à tourner.
82
00:26:11,406 --> 00:26:13,276
Lorsqu'il faut Ernest.
83
00:26:14,826 --> 00:26:15,846
Un tocard pareil
84
00:26:16,176 --> 00:26:17,566
qui aurait cru.
85
00:26:17,646 --> 00:26:18,826
Ben voilà.
86
00:26:19,476 --> 00:26:20,806
Mais Elle.
87
00:26:21,216 --> 00:26:22,336
Deux Mille.
88
00:26:22,746 --> 00:26:23,466
Trois Mille
89
00:26:23,736 --> 00:26:25,096
quatre Mille.
90
00:26:26,976 --> 00:26:28,276
Me fait de la monnaie.
91
00:26:30,246 --> 00:26:31,246
Voilà.
92
00:26:37,476 --> 00:26:38,346
Le dix
93
00:26:38,616 --> 00:26:40,336
est un sacré veinard.
94
00:26:40,686 --> 00:26:43,096
T'as vraiment la pêche
comme dit ma vie.
95
00:26:43,176 --> 00:26:44,356
Il a tourné.
96
00:26:45,068 --> 00:26:47,086
Petitjean of le champagne.
97
00:26:49,416 --> 00:26:50,416
Tiens.
98
00:26:50,496 --> 00:26:51,906
De nos jours à Mille
francs sur deux huit
99
00:26:52,026 --> 00:26:54,120
dans la deuxième rang d'accord.
100
00:27:02,646 --> 00:27:03,916
Sur lui.
101
00:30:36,940 --> 00:30:37,940
Oui.
102
00:31:06,190 --> 00:31:07,190
Un.
103
00:31:09,430 --> 00:31:10,430
Arrête.
104
00:31:22,150 --> 00:31:22,450
Ha
105
00:31:22,773 --> 00:31:23,773
ah.
106
00:32:08,860 --> 00:32:09,040
Ah.
107
00:32:09,880 --> 00:32:10,880
Quand.
108
00:32:57,880 --> 00:32:58,880
Ah.
109
00:33:22,000 --> 00:33:23,000
Ah.
110
00:33:29,680 --> 00:33:30,680
Ah.
111
00:33:35,860 --> 00:33:36,860
Ah.
112
00:33:42,400 --> 00:33:43,400
Bon.
113
00:33:47,830 --> 00:33:48,830
Ah.
114
00:33:50,680 --> 00:33:51,680
Ah.
115
00:33:55,399 --> 00:33:56,399
Un.
116
00:34:00,130 --> 00:34:01,130
Pas.
117
00:34:01,600 --> 00:34:02,600
Ou.
118
00:34:06,370 --> 00:34:07,656
Alors un.
119
00:34:11,140 --> 00:34:12,140
Ha.
120
00:34:12,880 --> 00:34:13,880
Hein.
121
00:34:19,360 --> 00:34:20,360
Un.
122
00:34:24,310 --> 00:34:25,556
Ah oui.
123
00:34:57,760 --> 00:34:58,060
Bon
124
00:34:58,450 --> 00:34:59,450
envoi.
125
00:34:59,860 --> 00:35:00,310
A bientôt
126
00:35:00,880 --> 00:35:01,300
il est
127
00:35:01,840 --> 00:35:02,930
à moi.
128
00:35:25,570 --> 00:35:27,192
Hum reggae mademoiselle.
129
00:35:30,010 --> 00:35:31,360
Mme de Saint-ange
130
00:35:31,600 --> 00:35:33,110
mme de Saint-ange.
131
00:35:33,730 --> 00:35:35,390
Mes respects madame
132
00:35:35,530 --> 00:35:36,010
un
133
00:35:36,130 --> 00:35:38,270
vous permettez je
m'appelle petitjean.
134
00:35:42,100 --> 00:35:43,100
Cigarette.
135
00:35:51,940 --> 00:35:52,450
Je ne l'ai
136
00:35:52,810 --> 00:35:53,810
jamais.
137
00:36:06,460 --> 00:36:07,940
Je préfère l'enlever.
138
00:37:50,440 --> 00:37:51,440
Quand.
139
00:37:51,850 --> 00:37:52,850
Un.
140
00:37:57,640 --> 00:37:58,640
Un.
141
00:39:22,720 --> 00:39:23,720
Allez.
142
00:39:28,840 --> 00:39:29,840
Taxi.
143
00:39:45,850 --> 00:39:48,533
Monsieur de Saint-ange
vous attend monsieur.
144
00:40:03,520 --> 00:40:04,790
Où vous voudrez.
145
00:40:17,506 --> 00:40:17,716
E
146
00:40:17,926 --> 00:40:18,376
u
147
00:40:18,616 --> 00:40:21,656
ali ne regrette de n'avoir pu.
148
00:40:22,336 --> 00:40:23,336
Enfin.
149
00:40:23,596 --> 00:40:24,926
Elle vous a expliqué.
150
00:40:25,366 --> 00:40:25,966
Parfaitement
151
00:40:26,326 --> 00:40:28,696
d'accord moyennant la cognition
habituelle de dix pour cent
152
00:40:29,296 --> 00:40:31,106
ah j'aime bien bien évidemment.
153
00:40:31,576 --> 00:40:32,386
Je constate
154
00:40:32,506 --> 00:40:35,416
avec plaisir que ma
jeune femme a été
155
00:40:35,686 --> 00:40:37,286
parfaitement Clair.
156
00:40:37,456 --> 00:40:38,386
Elle a beaucoup de mérite
157
00:40:38,626 --> 00:40:39,626
en.
158
00:40:39,676 --> 00:40:40,036
Eau
159
00:40:40,366 --> 00:40:40,846
ou
160
00:40:41,056 --> 00:40:41,356
eau.
161
00:40:42,046 --> 00:40:43,046
Eau.
162
00:40:43,606 --> 00:40:44,026
Oh
163
00:40:44,386 --> 00:40:44,866
du mérite
164
00:40:45,406 --> 00:40:46,406
oh.
165
00:40:46,636 --> 00:40:47,026
Monsieur
166
00:40:47,176 --> 00:40:48,706
monsieur quelque chose
ne va pas vous voulez un
167
00:40:49,036 --> 00:40:49,606
nom je
168
00:40:50,094 --> 00:40:50,776
je vous en prie
169
00:40:51,136 --> 00:40:54,116
tout va bien très très
très très très bien.
170
00:40:54,526 --> 00:40:55,526
Our.
171
00:41:03,826 --> 00:41:04,826
Oh.
172
00:41:15,706 --> 00:41:17,846
Je suis plus présentable ainsi.
173
00:41:20,236 --> 00:41:20,806
Aline
174
00:41:21,046 --> 00:41:22,046
tenait
175
00:41:22,216 --> 00:41:23,716
à assister à notre conversation
176
00:41:23,986 --> 00:41:26,036
vous savez comment
sont les femmes.
177
00:41:26,146 --> 00:41:28,256
Surtout quand elles
sont aussi belles.
178
00:41:28,726 --> 00:41:29,716
Je suis très flattée
179
00:41:30,136 --> 00:41:31,186
mais il y a un os
180
00:41:31,726 --> 00:41:32,296
oh oui
181
00:41:32,476 --> 00:41:34,616
un gros au moins comme celui-là.
182
00:41:35,476 --> 00:41:37,696
Je crains qu'il ne parle
pas de la même chose
183
00:41:38,176 --> 00:41:39,176
évidemment
184
00:41:39,406 --> 00:41:40,846
je ne connais rien à la bourse
185
00:41:41,176 --> 00:41:44,546
et de plus je n'ai pas un train
de vie de trois millions par an.
186
00:41:45,466 --> 00:41:46,516
Nos arrangements tout cela
187
00:41:46,936 --> 00:41:47,926
faites-moi confiance
188
00:41:48,046 --> 00:41:51,836
votre accord m'importe plus
que les modalités de détails.
189
00:41:55,876 --> 00:41:56,876
J'accepte.
190
00:41:59,596 --> 00:42:00,886
Enfin sympa.
191
00:42:01,438 --> 00:42:01,528
Ha.
192
00:42:02,365 --> 00:42:03,365
Ha.
193
00:42:03,808 --> 00:42:04,155
Ha
194
00:42:04,617 --> 00:42:06,026
ha ha.
195
00:42:07,404 --> 00:42:08,214
Ha ha ha ha
196
00:42:08,389 --> 00:42:09,389
ha.
197
00:42:09,685 --> 00:42:10,779
Ha ha ha ha ha ha
198
00:42:11,148 --> 00:42:11,299
ha
199
00:42:11,480 --> 00:42:11,637
ha
200
00:42:11,921 --> 00:42:12,072
ha
201
00:42:12,254 --> 00:42:12,404
ha
202
00:42:12,740 --> 00:42:12,890
ha
203
00:42:13,139 --> 00:42:13,270
ha.
204
00:42:13,936 --> 00:42:14,936
Allemagne.
205
00:42:19,546 --> 00:42:20,546
Suivez-moi.
206
00:43:54,586 --> 00:43:55,586
Si.
207
00:43:56,431 --> 00:43:57,431
Oui.
208
00:45:17,596 --> 00:45:18,596
Oui.
209
00:46:16,306 --> 00:46:17,306
Archives.
210
00:46:19,696 --> 00:46:20,696
Oui.
211
00:46:24,886 --> 00:46:25,886
J'hésite.
212
00:49:48,646 --> 00:49:50,156
Et si je mourais.
213
00:50:04,216 --> 00:50:05,716
Où.
214
00:50:21,092 --> 00:50:22,092
Oui.
215
00:50:38,912 --> 00:50:41,192
Ah.
216
00:51:35,612 --> 00:51:36,812
Tu m'as manqué ces jours-ci
217
00:51:37,262 --> 00:51:38,442
je t'aime.
218
00:51:39,527 --> 00:51:40,527
Chéri.
219
00:51:51,662 --> 00:51:52,662
Ha.
220
00:51:52,742 --> 00:51:53,102
Ha.
221
00:51:53,732 --> 00:51:54,062
Ha
222
00:51:54,632 --> 00:51:55,632
ha.
223
00:51:56,492 --> 00:51:57,492
Ah.
224
00:52:00,692 --> 00:52:01,692
Quoi.
225
00:52:15,302 --> 00:52:16,302
Un.
226
00:52:25,172 --> 00:52:26,172
Un.
227
00:52:28,682 --> 00:52:29,682
Or.
228
00:52:32,912 --> 00:52:33,912
Un.
229
00:52:53,342 --> 00:52:54,342
Moi.
230
00:53:25,952 --> 00:53:26,852
Tu as mauvaise mine.
231
00:53:27,602 --> 00:53:28,592
J'ai tout perdu sur
232
00:53:28,712 --> 00:53:29,072
dix
233
00:53:29,312 --> 00:53:29,972
et toi aussi
234
00:53:30,242 --> 00:53:30,932
mais je n'ai pas joué
235
00:53:31,352 --> 00:53:32,702
or peut-être mais on a joué
236
00:53:32,852 --> 00:53:33,512
gains d'hier
237
00:53:33,782 --> 00:53:34,562
et j'ai perdu combien
238
00:53:35,132 --> 00:53:35,972
une briquette
239
00:53:36,092 --> 00:53:36,362
en
240
00:53:36,806 --> 00:53:37,806
béton.
241
00:53:38,762 --> 00:53:40,362
Ernest de scotch.
242
00:53:42,032 --> 00:53:43,032
Mademoiselle.
243
00:53:43,622 --> 00:53:45,822
Votre consommation
mais je l'ai payé.
244
00:53:45,962 --> 00:53:47,162
Ça fait sept francs cinquante
245
00:53:47,282 --> 00:53:48,672
avec l'oeuf dur.
246
00:53:50,552 --> 00:53:51,812
J'ai Juste un franc cinquante
247
00:53:51,932 --> 00:53:52,922
je vais appeler les flics un
248
00:53:53,072 --> 00:53:53,582
gentil
249
00:53:53,702 --> 00:53:56,052
monsieur s'en prend
du franc Ernest.
250
00:53:58,592 --> 00:54:01,752
J'ai perdu mon travail je sais
même pas où je vais pouvoir dormir.
251
00:54:02,612 --> 00:54:03,092
Eh bien moi
252
00:54:03,272 --> 00:54:04,262
je sais où tu vas coucher
253
00:54:04,832 --> 00:54:05,832
bien.
254
00:54:21,452 --> 00:54:22,782
Merci ali.
255
00:54:28,172 --> 00:54:28,592
Dis-moi
256
00:54:28,982 --> 00:54:30,852
t'as pas un tuyau
pour la seconde.
257
00:54:31,022 --> 00:54:32,200
De demain.
258
00:54:32,252 --> 00:54:33,522
Tout à l'heure.
259
00:54:37,802 --> 00:54:39,642
Allez-y merci merci.
260
00:54:40,562 --> 00:54:41,562
Allez.
261
00:54:49,712 --> 00:54:50,952
Se tait.
262
00:54:52,382 --> 00:54:53,772
Comment tu t'appelles.
263
00:54:53,852 --> 00:54:54,752
Je m'appelle Faustine
264
00:54:54,872 --> 00:54:55,502
ça me plaît
265
00:54:55,982 --> 00:54:57,222
c'est bien.
266
00:54:59,642 --> 00:55:00,642
Approche.
267
00:55:08,762 --> 00:55:09,542
Oh monsieur
268
00:55:10,022 --> 00:55:11,442
déshabille toi.
269
00:55:11,492 --> 00:55:12,492
Quoi.
270
00:55:12,992 --> 00:55:13,992
Vite.
271
00:55:24,632 --> 00:55:25,632
Tout.
272
00:55:30,152 --> 00:55:30,992
Même les culottes
273
00:55:31,172 --> 00:55:32,952
surtout la culotte.
274
00:55:36,152 --> 00:55:37,572
Tu as quel âge.
275
00:55:37,772 --> 00:55:39,252
Dix huit et demi.
276
00:55:39,602 --> 00:55:41,172
Tu aimes bien baiser.
277
00:55:41,582 --> 00:55:43,182
Oh ce n'est pas l'équipe.
278
00:55:45,152 --> 00:55:47,442
Eh bien t'as vraiment
de la chance Austin.
279
00:55:49,712 --> 00:55:51,012
Étant toi.
280
00:55:53,012 --> 00:55:54,464
Écarte tes jambes.
281
00:57:15,667 --> 00:57:17,022
Faire une pipe.
282
00:57:17,522 --> 00:57:18,522
Nous.
283
00:57:24,542 --> 00:57:25,692
T'es mignonne.
284
00:59:08,912 --> 00:59:09,912
Continue.
285
01:00:23,754 --> 01:00:24,754
Hein.
286
01:00:29,784 --> 01:00:30,784
Excellent.
287
01:00:32,544 --> 01:00:33,544
Alors.
288
01:00:43,374 --> 01:00:44,374
Fossé.
289
01:00:45,414 --> 01:00:46,507
À plus.
290
01:00:51,624 --> 01:00:52,624
Nous.
291
01:01:09,384 --> 01:01:10,384
Comment.
292
01:01:23,394 --> 01:01:23,664
Bon
293
01:01:23,964 --> 01:01:25,444
excuse-moi Faustine.
294
01:01:25,704 --> 01:01:27,184
Il est cinq heures passées.
295
01:01:27,324 --> 01:01:28,834
Il faut que je me change.
296
01:02:30,624 --> 01:02:31,344
Et les enfants
297
01:02:31,914 --> 01:02:34,204
chez leurs grands-parents
pour trois semaines.
298
01:02:35,004 --> 01:02:37,414
Ça te plaît comme ça j'ai
fait quelques transformations
299
01:02:37,614 --> 01:02:39,094
de vraies transformation.
300
01:02:40,164 --> 01:02:41,584
Mets-toi à l'aise.
301
01:02:44,484 --> 01:02:47,314
Va prendre en main si
tu veux je termine le dîner.
302
01:03:07,794 --> 01:03:09,424
Eh bien merde alors.
303
01:03:09,654 --> 01:03:11,524
Qui aurait cru sa banlieue.
304
01:03:13,944 --> 01:03:14,604
Ma femme
305
01:03:15,084 --> 01:03:16,894
la mère de mes enfants.
306
01:03:17,964 --> 01:03:19,174
Elle aussi.
307
01:03:22,944 --> 01:03:24,424
Mais pourquoi pas.
308
01:03:38,874 --> 01:03:39,874
Ah.
309
01:03:54,024 --> 01:03:55,734
Tu avais des petits
economie et coquine
310
01:03:56,304 --> 01:03:57,416
hey oui.
311
01:04:08,934 --> 01:04:09,934
Pourquoi.
312
01:04:10,944 --> 01:04:13,644
Puisqu'il paraît que mon
mari est le meilleur coup
313
01:04:13,644 --> 01:04:15,064
de Paris j'ai bien le
droit d'en profiter aussi.
314
01:04:15,744 --> 01:04:16,614
Janet ou
315
01:04:16,974 --> 01:04:17,364
oui
316
01:04:17,634 --> 01:04:18,114
tu savais
317
01:04:18,444 --> 01:04:21,894
ah mais oui depuis le
premier jour menteuse.
318
01:06:50,484 --> 01:06:51,484
Ah.
319
01:06:58,854 --> 01:06:59,854
Ha
320
01:07:00,084 --> 01:07:01,084
ha.
321
01:07:01,194 --> 01:07:02,194
Ha.
322
01:07:13,854 --> 01:07:14,854
Si.
323
01:07:42,774 --> 01:07:45,904
Mais l'Amour mérite bien
quelques petits mensonges.
324
01:07:47,064 --> 01:07:47,604
Et puis
325
01:07:47,844 --> 01:07:51,204
Janet se montrait aussi
experte que bien d'autres
326
01:07:51,474 --> 01:07:52,014
gens
327
01:07:52,134 --> 01:07:52,674
allaient
328
01:07:52,974 --> 01:07:55,264
d'étonnement en étonnement.
329
01:08:02,964 --> 01:08:03,964
Oh.
330
01:08:12,145 --> 01:08:12,621
Ha
331
01:08:12,964 --> 01:08:13,417
ha
332
01:08:13,778 --> 01:08:14,070
ha.
333
01:08:14,775 --> 01:08:15,075
Ha
334
01:08:15,474 --> 01:08:15,924
ha
335
01:08:16,464 --> 01:08:17,464
ha.
336
01:08:17,574 --> 01:08:18,574
Ha.
337
01:08:18,774 --> 01:08:19,774
Ha.
338
01:08:20,304 --> 01:08:20,424
Ha
339
01:08:20,934 --> 01:08:21,934
ha.
340
01:08:22,242 --> 01:08:23,242
Ha.
341
01:08:23,904 --> 01:08:24,904
Ha.
342
01:08:25,584 --> 01:08:26,064
A
343
01:08:26,484 --> 01:08:26,784
v
344
01:08:27,144 --> 01:08:28,144
a.
345
01:08:28,704 --> 01:08:28,974
Ah
346
01:08:29,458 --> 01:08:29,863
ha
347
01:08:30,144 --> 01:08:30,324
ha
348
01:08:30,624 --> 01:08:31,014
ha
349
01:08:31,584 --> 01:08:32,584
ha.
350
01:08:35,844 --> 01:08:36,844
Ah.
351
01:08:37,584 --> 01:08:38,584
Ah.
352
01:08:40,344 --> 01:08:41,344
Ha.
353
01:08:42,534 --> 01:08:43,534
Ha.
354
01:08:43,914 --> 01:08:44,914
Ha.
355
01:08:45,054 --> 01:08:46,054
Ha.
356
01:08:46,884 --> 01:08:47,884
Ha.
357
01:08:48,054 --> 01:08:49,054
Ha.
358
01:08:55,974 --> 01:08:56,364
Un
359
01:08:56,724 --> 01:08:56,994
un
360
01:08:57,504 --> 01:08:57,714
un.
361
01:08:58,374 --> 01:08:59,374
Un.
362
01:09:02,274 --> 01:09:03,274
Ah.
363
01:09:04,254 --> 01:09:05,254
Ah.
364
01:09:42,324 --> 01:09:45,664
Ils décidèrent de quitter leur
pavillon pour trois semaines
365
01:09:45,834 --> 01:09:47,794
et de voyager à l'étranger
366
01:09:47,934 --> 01:09:49,014
John dépensa
367
01:09:49,254 --> 01:09:50,814
la majeure partie du magot
368
01:09:51,054 --> 01:09:53,304
patiemment ramassé
sur les champs de courses
369
01:09:53,664 --> 01:09:54,664
aller-retour.
370
01:09:55,134 --> 01:09:55,884
J'en a appris
371
01:09:56,064 --> 01:09:58,054
que cinq ans j'étais en prison.
372
01:09:58,344 --> 01:10:02,164
Caïn avait ouvert une Maison
de rendez-vous très snob.
373
01:10:02,634 --> 01:10:03,504
Et que korean
374
01:10:03,624 --> 01:10:04,644
allait se marier
375
01:10:04,764 --> 01:10:10,284
avec son professeur de mathématiques
Jean retrouva sa place au ministère
376
01:10:10,704 --> 01:10:12,634
mais le soir.
377
01:10:29,130 --> 01:10:30,130
La.
378
01:10:30,270 --> 01:10:30,660
Fin
379
01:10:30,900 --> 01:10:32,130
battre tu peux tu veux.
380
01:10:32,850 --> 01:10:33,850
Ça.
381
01:10:34,440 --> 01:10:35,560
Va oui.
382
01:10:36,720 --> 01:10:38,140
Bon écouen.
383
01:10:39,177 --> 01:10:40,177
Ange.
384
01:10:40,560 --> 01:10:41,771
Us régalant.
385
01:10:43,200 --> 01:10:44,698
Suce moi bien.
386
01:10:46,260 --> 01:10:46,560
Bien.
387
01:10:47,280 --> 01:10:48,640
Attends attends.
388
01:10:51,060 --> 01:10:52,740
Pas encore a dit ah
389
01:10:52,950 --> 01:10:53,950
tiens.
390
01:10:54,750 --> 01:10:55,750
En.
391
01:11:00,300 --> 01:11:02,337
Oui oui.
392
01:11:04,073 --> 01:11:05,580
À un géant
393
01:11:05,970 --> 01:11:06,970
mondial.
394
01:11:07,680 --> 01:11:08,680
Il.
395
01:11:09,540 --> 01:11:09,780
Y
396
01:11:10,140 --> 01:11:11,160
a
397
01:11:11,332 --> 01:11:11,601
là
398
01:11:11,940 --> 01:11:12,300
variable
399
01:11:12,600 --> 01:11:14,770
à jouer grosbois.
400
01:11:16,590 --> 01:11:18,130
Ah oui.
401
01:11:19,050 --> 01:11:20,050
Ah.
402
01:11:20,400 --> 01:11:21,400
Ah.
403
01:11:21,450 --> 01:11:22,450
Oui
404
01:11:22,620 --> 01:11:23,620
ah
405
01:11:24,090 --> 01:11:25,090
bon.
406
01:11:26,730 --> 01:11:28,810
Les arrêts.
407
01:11:29,141 --> 01:11:29,960
Ha ha
408
01:11:30,391 --> 01:11:30,871
ha
409
01:11:31,170 --> 01:11:32,170
ha.
410
01:11:33,930 --> 01:11:36,070
En vous arrêtant bien.
411
01:11:37,620 --> 01:11:38,700
Oui.
412
01:11:42,510 --> 01:11:43,960
J'attends bien.
413
01:11:47,520 --> 01:11:47,700
Et
414
01:11:47,820 --> 01:11:48,820
voilà.
415
01:11:49,945 --> 01:11:50,945
Un.
416
01:11:58,298 --> 01:11:59,298
Ah.
417
01:12:03,210 --> 01:12:04,210
Ah
418
01:12:04,500 --> 01:12:05,500
ah.
419
01:12:06,379 --> 01:12:07,379
Ah.
420
01:12:08,280 --> 01:12:08,880
A
421
01:12:09,060 --> 01:12:09,420
un
422
01:12:09,990 --> 01:12:10,990
moment.
423
01:12:11,460 --> 01:12:12,623
Ha ha.
424
01:12:12,660 --> 01:12:13,660
Ha.
425
01:12:15,270 --> 01:12:16,270
Entre.
426
01:12:19,920 --> 01:12:20,920
Où.
427
01:12:23,820 --> 01:12:24,820
Howard.
428
01:12:27,240 --> 01:12:28,515
Oh oh.
429
01:12:31,470 --> 01:12:31,770
Ha.
430
01:12:32,460 --> 01:12:33,000
Ha
431
01:12:33,330 --> 01:12:34,330
ha.
432
01:12:34,800 --> 01:12:35,800
Un.
433
01:12:39,390 --> 01:12:40,390
Homme.
434
01:12:41,970 --> 01:12:42,970
Ouh.
435
01:12:43,358 --> 01:12:44,358
Ouh.
436
01:12:44,760 --> 01:12:45,760
Ouh
437
01:12:45,900 --> 01:12:46,900
ouh
438
01:12:47,040 --> 01:12:49,050
oh.
439
01:12:50,880 --> 01:12:52,960
Hum hum.
440
01:12:58,860 --> 01:13:00,120
Tu te souviens genech
441
01:13:00,300 --> 01:13:00,750
quand on fait
442
01:13:00,870 --> 01:13:02,440
la chasse au tigre
443
01:13:02,640 --> 01:13:03,820
et après.
444
01:13:04,080 --> 01:13:05,080
Y'a-t-il.
445
01:13:05,400 --> 01:13:06,400
Rose.
446
01:13:06,750 --> 01:13:08,560
Comme on était heureux.
23972