Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,750 --> 00:01:41,447
Mr. chen, we have reviewed your resume.
2
00:01:41,708 --> 00:01:44,370
You have seen a great deal of life,
3
00:01:45,125 --> 00:01:46,434
but about your teaching experience...
4
00:01:46,458 --> 00:01:47,938
Actually, I have never taught before.
5
00:01:50,417 --> 00:01:53,489
We have a lot of troubled students
in our school.
6
00:01:53,875 --> 00:01:56,241
We need someone experienced.
7
00:01:56,500 --> 00:01:58,365
I think our school is not suitable for you.
8
00:01:59,083 --> 00:02:00,948
I could write you a reference letter.
9
00:02:01,167 --> 00:02:02,567
Why don't you go try other schools?
10
00:02:02,625 --> 00:02:03,705
Excuse me, principal lin.
11
00:02:23,667 --> 00:02:25,908
Long hours, no allowance.
12
00:02:26,083 --> 00:02:29,575
Extremely low pay.
13
00:02:29,750 --> 00:02:30,284
Think carefully.
14
00:02:30,375 --> 00:02:31,615
I will do the cleaning as well.
15
00:02:31,958 --> 00:02:33,869
School starts at 8.
16
00:02:34,042 --> 00:02:35,907
Don't be late on the first day of school.
17
00:02:36,625 --> 00:02:37,625
Mr. chen.
18
00:02:38,708 --> 00:02:41,324
Why would you like to be a teacher here?
19
00:02:44,125 --> 00:02:45,525
See you on the first day of school.
20
00:03:00,042 --> 00:03:01,373
Up all night again?
21
00:03:01,458 --> 00:03:03,198
We are late! Brush up and get changed!
22
00:03:03,292 --> 00:03:04,407
I'm almost done!
23
00:03:05,792 --> 00:03:06,872
Hey, give it back.
24
00:03:16,042 --> 00:03:16,906
Seriously?
25
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
Yes.
26
00:03:25,208 --> 00:03:26,698
Hey, still mad?
27
00:03:28,083 --> 00:03:29,573
Save it.
28
00:03:29,750 --> 00:03:30,956
Let's get going.
29
00:03:43,542 --> 00:03:44,281
Uncle long.
30
00:03:44,417 --> 00:03:46,533
My dad asked me to cash
in these concert tickets.
31
00:03:47,167 --> 00:03:48,607
What are you doing? Are you dealing?
32
00:03:48,792 --> 00:03:49,792
Stand on the side!
33
00:03:49,917 --> 00:03:51,703
What's in your bag? Open it.
34
00:03:53,833 --> 00:03:54,913
There's nothing inside, sir
35
00:03:56,125 --> 00:03:57,160
alright, run along now.
36
00:03:57,833 --> 00:03:59,233
What are you looking at, over here.
37
00:04:08,917 --> 00:04:09,917
Come, have breakfast.
38
00:04:09,958 --> 00:04:11,198
Gotta get to school, I'll pass.
39
00:04:11,292 --> 00:04:12,492
Don't forget the pocket money.
40
00:04:12,792 --> 00:04:13,907
Hey, and don't mix it up.
41
00:04:14,042 --> 00:04:15,893
The five hundred dollar note
is for your brother.
42
00:04:15,917 --> 00:04:17,237
Why is he getting more than I do?
43
00:04:17,292 --> 00:04:19,374
He is a boy.
44
00:04:19,542 --> 00:04:21,328
He needs it more than you.
45
00:04:21,333 --> 00:04:22,368
Unfair!
46
00:04:36,375 --> 00:04:37,285
Grandma, I'm heading out to school.
47
00:04:37,375 --> 00:04:39,206
I fixed your shoes.
48
00:04:39,292 --> 00:04:40,623
I told you it's fine.
49
00:04:40,750 --> 00:04:42,991
The restaurant paid me yesterday,
I'll get a new pair.
50
00:04:43,542 --> 00:04:44,577
Pay the rent today.
51
00:04:45,083 --> 00:04:46,523
Better hurry before someone bugs us.
52
00:05:03,542 --> 00:05:04,452
Good morning, class.
53
00:05:04,542 --> 00:05:07,329
Good morning, Ms. liang.
54
00:05:09,583 --> 00:05:12,245
Fourteen, just enough.
55
00:05:12,333 --> 00:05:15,200
Spacious and no need for class reduction.
56
00:05:15,292 --> 00:05:18,910
A new school year starts.
Be prepared to do mock papers everyday.
57
00:05:19,125 --> 00:05:19,784
Keep in mind.
58
00:05:19,958 --> 00:05:21,869
You all have only one goal for this year.
59
00:05:21,958 --> 00:05:23,643
It is to Ace the dse.
60
00:05:23,667 --> 00:05:25,328
School ends at three forty-five.
61
00:05:25,417 --> 00:05:28,739
I have to be ready to go at three-thirty.
62
00:05:28,958 --> 00:05:32,746
Punctuality is an important virtue
to every secondary school student.
63
00:05:37,542 --> 00:05:38,542
Good morning.
64
00:05:39,083 --> 00:05:41,074
Good morning, class 6b.
65
00:05:42,833 --> 00:05:44,073
Good morning.
66
00:05:51,583 --> 00:05:52,868
Pay first.
67
00:06:00,958 --> 00:06:02,744
I'll give you more msg.
68
00:06:03,333 --> 00:06:04,618
You put the entire packet of msg in?
69
00:06:04,625 --> 00:06:05,330
What?
70
00:06:05,333 --> 00:06:08,780
Do you know there's 1000 to 2000 milligram
of sodium in every packet of msg?
71
00:06:08,875 --> 00:06:11,684
Which exceeds the reference daily intake
standards of the world health organization.
72
00:06:11,708 --> 00:06:13,976
Meaning you will have high blood pressure
from consuming too much sodium.
73
00:06:14,000 --> 00:06:16,101
I suggest that you put
at most one-third of it in only.
74
00:06:16,125 --> 00:06:17,786
Eat up and put your things away.
75
00:06:18,625 --> 00:06:19,625
What the hell...
76
00:06:23,292 --> 00:06:25,908
You should tune the g string first
and then the a string.
77
00:06:26,083 --> 00:06:27,448
Do...
78
00:06:28,750 --> 00:06:30,411
Yes, pitch perfect.
79
00:06:33,250 --> 00:06:34,250
Good stuff.
80
00:06:34,375 --> 00:06:35,375
You know about cars?
81
00:06:35,417 --> 00:06:37,783
This is a great one,
top speed of 307 kilometers per hour.
82
00:06:37,917 --> 00:06:40,476
However, the speed limit in Hong Kong is
110 kilometers per hour.
83
00:06:40,500 --> 00:06:43,620
Over 100,000 speeding tickets have already
been issued by the police this year.
84
00:06:43,833 --> 00:06:47,200
So, drive safely when you get
your driving license in the future. Ok?
85
00:06:49,875 --> 00:06:50,660
Are you done?
86
00:06:50,792 --> 00:06:52,559
Stop bugging me,
I'm gonna break the highest score!
87
00:06:52,583 --> 00:06:55,893
Do you know the specific absorption rate of a
mobile phone ranges from 0.27 to 0.58 w/kg?
88
00:06:55,917 --> 00:06:57,518
I am using an anti-radiation
screen protector.
89
00:06:57,542 --> 00:07:00,422
Just the screen is not enough,
you gotta wrap it around the entire phone.
90
00:07:00,500 --> 00:07:02,781
If you have to use it,
take a break every fifteen minutes.
91
00:07:03,917 --> 00:07:04,917
Wake up.
92
00:07:10,125 --> 00:07:11,365
Good morning.
93
00:07:12,208 --> 00:07:15,951
Starting today, I am your class teacher
and liberal studies teacher.
94
00:07:16,250 --> 00:07:17,911
I am Henry chen.
95
00:07:17,958 --> 00:07:19,869
I lived in the states for a while.
96
00:07:19,917 --> 00:07:22,033
My Chinese name is chen xia.
97
00:07:22,667 --> 00:07:23,952
Chen xia?
98
00:07:24,000 --> 00:07:28,289
Chen is the surname.
99
00:07:29,208 --> 00:07:30,994
Look, he's got a tattoo.
100
00:07:33,167 --> 00:07:33,997
Chen xia?
101
00:07:34,000 --> 00:07:35,581
This is my number.
102
00:07:39,375 --> 00:07:42,617
Have been living abroad for too long.
I can't even write Chinese properly.
103
00:07:42,833 --> 00:07:44,393
Don't call me if it's not an emergency.
104
00:07:44,458 --> 00:07:45,698
What is he writing?
105
00:07:48,667 --> 00:07:50,874
- Hello?
- Henry, save it.
106
00:08:15,333 --> 00:08:16,664
What are you doing, sir?
107
00:08:20,125 --> 00:08:21,125
Everybody.
108
00:08:21,208 --> 00:08:22,573
Welcome to my class.
109
00:08:30,000 --> 00:08:32,082
What is the new teacher's name? Mr. chen?
110
00:08:32,125 --> 00:08:33,893
First day around and
already looking for troubles.
111
00:08:33,917 --> 00:08:35,434
Good that my phone case is water-proof.
112
00:08:35,458 --> 00:08:36,994
Else, my phone should have been dead.
113
00:08:37,208 --> 00:08:39,824
Dared to mess up my breakfast business...
114
00:08:40,208 --> 00:08:43,280
We cannot just let it be.
We have to do something.
115
00:08:43,375 --> 00:08:45,832
Relax. He will be gone in one week.
116
00:08:45,958 --> 00:08:49,325
Most of you didn't do well
in the mock test today.
117
00:08:50,667 --> 00:08:53,409
Write the model answers ten times.
118
00:08:54,792 --> 00:08:57,864
There's no better way to memorize than
writing it over and over again.
119
00:08:57,875 --> 00:08:58,875
Got it?
120
00:08:59,208 --> 00:09:00,688
Jenn got the highest score this time.
121
00:09:01,208 --> 00:09:03,328
Ask her if there's anything that
you don't understand.
122
00:09:05,375 --> 00:09:08,617
Hey, he is checking jenn out!
She's the beauty queen!
123
00:09:09,125 --> 00:09:10,285
- Here...
- Nice, dude.
124
00:09:10,375 --> 00:09:12,161
Did he do anything bad with the photogragh?
125
00:09:13,125 --> 00:09:14,125
Let's see
126
00:09:15,167 --> 00:09:16,167
give me back.
127
00:09:16,583 --> 00:09:18,915
What smell is this?
128
00:09:19,833 --> 00:09:21,118
What a smell...
129
00:09:21,333 --> 00:09:22,809
Of course it smells,
look at all these trash here.
130
00:09:22,833 --> 00:09:23,948
What are you saying?
131
00:09:24,208 --> 00:09:27,405
Nowadays, the pressure is
real for students who have low grades
132
00:09:27,667 --> 00:09:29,282
so, they smoke their stress away here.
133
00:09:29,292 --> 00:09:30,873
Let's see how their teacher's
gonna save them this time.
134
00:09:30,875 --> 00:09:32,365
Got it, I will report to
their class teacher right away.
135
00:09:32,375 --> 00:09:33,956
You think results are everything?
136
00:09:34,250 --> 00:09:35,330
You gonna tell on us, Jake?
137
00:09:35,375 --> 00:09:36,615
- Bob! Catch it!
- Yes!
138
00:09:37,000 --> 00:09:38,800
- Hey, what are you doing?
- You want a fight?
139
00:09:39,708 --> 00:09:40,413
You wanna fight?
140
00:09:40,542 --> 00:09:41,582
It could get you expelled.
141
00:09:42,792 --> 00:09:45,374
Don't set your filthy foot
on basketball team premises again.
142
00:09:47,792 --> 00:09:48,372
Let's practise.
143
00:09:48,667 --> 00:09:50,123
Ok, let's practise...
144
00:09:54,917 --> 00:09:55,997
Guard...
145
00:10:01,125 --> 00:10:02,661
Hey, it's your girl.
146
00:10:05,708 --> 00:10:07,244
Run! Not walk!
147
00:10:08,708 --> 00:10:10,949
Run! Cover up, cover up!
148
00:10:25,792 --> 00:10:28,454
Oh... need to ask your mom to pick you up?
149
00:10:28,667 --> 00:10:30,157
You got what you deserve, idiot.
150
00:10:30,875 --> 00:10:31,910
Aren't you all cool?
151
00:10:32,083 --> 00:10:33,619
Your fangirls better not see you like this.
152
00:10:33,625 --> 00:10:34,785
You...
153
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
Jack.
154
00:10:37,542 --> 00:10:40,500
You five come with me to the office and
write the school rules ten times.
155
00:10:40,833 --> 00:10:42,539
Penalty? For what?
156
00:10:46,917 --> 00:10:50,114
What now? Do we do it for real?
That's a lot...
157
00:10:50,250 --> 00:10:52,290
I am not doing it.
I still have to go to work later.
158
00:10:53,375 --> 00:10:54,865
Hey, what can we do then?
159
00:11:04,625 --> 00:11:05,831
Ms. liang, I'm done.
160
00:11:06,625 --> 00:11:08,707
- Already?
- Yup.
161
00:11:08,833 --> 00:11:10,243
Alright then, hurry home.
162
00:11:19,125 --> 00:11:20,535
Are you alright, Ms. liang?
163
00:11:23,417 --> 00:11:24,937
I hope we didn't scare you, Ms. liang?
164
00:11:25,000 --> 00:11:26,101
Don't stay behind for too long.
165
00:11:26,125 --> 00:11:27,205
Goodbye, Ms. liang.
166
00:11:42,667 --> 00:11:43,667
Chief huang,
167
00:11:44,125 --> 00:11:46,476
it is our honor to have you here today
for our school evaluation.
168
00:11:46,500 --> 00:11:50,823
Tak chi secondary school cannot measure up
to the other elite schools in the district,
169
00:11:51,167 --> 00:11:52,452
but we have a long history.
170
00:11:52,708 --> 00:11:55,165
If the education bureau
could Grant us more funding,
171
00:11:55,333 --> 00:11:56,573
I'm sure we can do much better.
172
00:11:57,625 --> 00:12:00,412
Another word for historical is obsolete.
173
00:12:01,708 --> 00:12:03,949
Obsolete means only to be
eliminated in the end, right?
174
00:12:08,042 --> 00:12:09,122
Here he comes...
175
00:12:09,708 --> 00:12:10,868
Everyone have your camera on!
176
00:12:24,375 --> 00:12:26,286
Who came up with this
crappy idea to prank me?
177
00:12:26,875 --> 00:12:28,035
If you want to skip my class,
178
00:12:32,250 --> 00:12:33,956
it is easy.
179
00:12:35,208 --> 00:12:36,768
Just answer my three questions correctly
180
00:12:36,792 --> 00:12:38,578
and I will let you go.
181
00:12:39,125 --> 00:12:40,661
Don't bluff, Mr. chen.
182
00:12:41,000 --> 00:12:42,035
I don't like bluffing.
183
00:12:42,125 --> 00:12:44,085
I knew a few students in my class
smoke at school.
184
00:12:47,292 --> 00:12:48,748
Jack, give me a pack of cigarettes.
185
00:12:50,958 --> 00:12:52,398
Relax, I am not going to punish you.
186
00:12:56,625 --> 00:12:57,625
My first question.
187
00:12:57,667 --> 00:13:00,283
Do you know what are
the chemical constituents of cigarettes?
188
00:13:01,000 --> 00:13:02,000
Nicotine.
189
00:13:02,125 --> 00:13:02,989
You didn't raise your hand.
190
00:13:03,083 --> 00:13:03,617
Nicotine.
191
00:13:03,792 --> 00:13:04,406
And?
192
00:13:04,667 --> 00:13:05,281
Tar.
193
00:13:05,375 --> 00:13:05,989
Anymore?
194
00:13:06,000 --> 00:13:07,786
Carbon monoxide.
195
00:13:08,042 --> 00:13:09,998
Correct. You may leave now.
196
00:13:10,042 --> 00:13:10,701
Seriously?
197
00:13:10,792 --> 00:13:11,372
Of course.
198
00:13:11,458 --> 00:13:12,197
Can I really go?
199
00:13:12,208 --> 00:13:13,208
Just go!
200
00:13:16,125 --> 00:13:17,740
You guys enjoy class, bye!
201
00:13:17,750 --> 00:13:22,915
I wanna go too...
202
00:13:22,917 --> 00:13:25,249
Yeah... no class for me.
203
00:13:25,500 --> 00:13:31,700
I wanna go too...
204
00:13:31,708 --> 00:13:33,369
Bye...
205
00:13:35,083 --> 00:13:37,244
You are only excused from this class.
206
00:13:37,250 --> 00:13:38,865
Be back on time when the class's over.
207
00:13:38,875 --> 00:13:40,490
Anyone else wants to go early?
208
00:13:40,958 --> 00:13:43,665
Chief, let's continue in the meeting room.
209
00:13:45,958 --> 00:13:47,118
Second question.
210
00:13:47,792 --> 00:13:49,999
The second question is, can anyone tell me
211
00:13:50,208 --> 00:13:53,075
what are the parts of a cigarette?
212
00:13:53,750 --> 00:13:54,750
I know!
213
00:13:55,042 --> 00:13:57,124
Br... Bruce
214
00:13:57,417 --> 00:13:59,203
tobacco filler, cigarette paper and filter.
215
00:13:59,292 --> 00:14:00,292
That's right.
216
00:14:00,542 --> 00:14:03,614
Correct. A cigarette is
made up of three parts,
217
00:14:03,875 --> 00:14:06,457
cigarette paper, tobacco
filler and the filter.
218
00:14:07,000 --> 00:14:09,662
What's special about the filter?
219
00:14:09,750 --> 00:14:11,160
It must be cotton.
220
00:14:11,167 --> 00:14:12,167
Nonsense.
221
00:14:13,417 --> 00:14:14,417
A filter is hollow.
222
00:14:14,458 --> 00:14:14,992
Not entirely correct.
223
00:14:15,083 --> 00:14:16,072
It is also made of tobacco.
224
00:14:16,083 --> 00:14:16,868
Wrong.
225
00:14:16,917 --> 00:14:18,782
There are weird little holes on the filter.
226
00:14:18,875 --> 00:14:19,875
How is it weird?
227
00:14:20,708 --> 00:14:21,868
- How do I know?
- Found it.
228
00:14:21,875 --> 00:14:23,706
According to Wikipedia,
229
00:14:23,792 --> 00:14:26,329
the small holes on the
filter draw in fresh air
230
00:14:26,333 --> 00:14:28,933
to reduce the amount of harmful substances,
like nicotine inhaled.
231
00:14:29,250 --> 00:14:30,535
It doesn't say weird on it.
232
00:14:31,917 --> 00:14:32,952
Are you lying to us?
233
00:14:33,042 --> 00:14:37,411
I am not lying, it's the
tobacconists lying.
234
00:14:38,000 --> 00:14:38,659
Jack.
235
00:14:38,750 --> 00:14:41,787
Please show us how do
you smoke a cigarette.
236
00:14:42,375 --> 00:14:43,865
Cool...
237
00:14:47,500 --> 00:14:48,500
Enough.
238
00:14:49,208 --> 00:14:50,208
You can sit down.
239
00:14:50,583 --> 00:14:53,450
Just now, in the demonstration,
240
00:14:53,458 --> 00:14:55,538
Jack clamped onto
these small holes with two fingers.
241
00:14:55,875 --> 00:15:00,539
Clamping on the filter
will allow less air get in,
242
00:15:01,333 --> 00:15:06,407
this way the nicotine intake will be
different from what it says on the box.
243
00:15:06,542 --> 00:15:07,782
You will then be addicted.
244
00:15:07,875 --> 00:15:09,809
When you are addicted,
you will continue to pay for cigarettes.
245
00:15:09,833 --> 00:15:11,184
What if we continue to pay for them?
246
00:15:11,208 --> 00:15:14,951
Do you know the annual profits of the
247
00:15:15,250 --> 00:15:19,539
top six tobacconists in the world is
35 billion us dollars?
248
00:15:19,542 --> 00:15:22,454
That much? Really?
249
00:15:22,750 --> 00:15:24,160
Data tells us that
250
00:15:24,750 --> 00:15:27,412
every cigarette you smoke
251
00:15:27,417 --> 00:15:30,409
deducts fourteen minutes from you lifespan.
252
00:15:30,708 --> 00:15:32,573
Smokers fear no death.
253
00:15:32,625 --> 00:15:34,581
Dying is fine, everyone will die one day.
254
00:15:34,667 --> 00:15:37,059
However, there's nothing worse than
dying and not knowing why, right?
255
00:15:37,083 --> 00:15:41,031
You jump from science
to economy to philosophy...
256
00:15:41,375 --> 00:15:42,581
It's hard for us to follow.
257
00:15:42,667 --> 00:15:44,351
You are a liberal studies
teacher, aren't you?
258
00:15:44,375 --> 00:15:46,175
I think you are liberating
our minds too far.
259
00:15:46,208 --> 00:15:47,448
That's not what I meant to,
260
00:15:47,500 --> 00:15:49,286
I am training you to think critically,
261
00:15:49,375 --> 00:15:51,787
to have your own judgement
so that you won't be fooled.
262
00:15:52,042 --> 00:15:53,327
The more knowledgeable you are,
263
00:15:53,750 --> 00:15:55,615
the more analytical you become.
264
00:15:56,750 --> 00:15:57,750
Knowledge is power.
265
00:15:59,167 --> 00:16:00,327
Knowledge is power
266
00:16:00,708 --> 00:16:02,268
I am not asking you to know everything.
267
00:16:02,542 --> 00:16:04,703
I just want you all
to have the ability to judge.
268
00:16:08,958 --> 00:16:10,243
What a chance!
269
00:16:11,125 --> 00:16:12,786
In these few years,
270
00:16:13,042 --> 00:16:15,482
almost none of your students
got admitted to any universities.
271
00:16:15,917 --> 00:16:18,875
The enrollment in the past two years
were severely insufficient,
272
00:16:18,958 --> 00:16:20,243
less than fifty in total.
273
00:16:20,542 --> 00:16:23,579
According to the education
bureau standards,
274
00:16:26,833 --> 00:16:30,246
if the enrollment situation
persists next year,
275
00:16:31,333 --> 00:16:34,166
we will terminate the funding.
276
00:16:34,583 --> 00:16:36,494
Meaning, the closure of your school.
277
00:16:37,417 --> 00:16:38,417
Chief huang,
278
00:16:38,667 --> 00:16:41,625
by any chance we could settle this
at the discretion of the bureau?
279
00:16:43,917 --> 00:16:44,917
Good luck
280
00:16:50,083 --> 00:16:52,324
Ok, that's it for today. Dismiss.
281
00:16:53,333 --> 00:16:54,413
Just a reminder,
282
00:16:54,792 --> 00:16:58,080
before you go, I need
all my cigarettes back.
283
00:17:00,292 --> 00:17:01,407
Go...
284
00:17:01,500 --> 00:17:03,786
I don't care if you smoke outside,
285
00:17:04,042 --> 00:17:05,184
but we are on school premises.
286
00:17:05,208 --> 00:17:07,540
I hope all of you will
show some respect for that.
287
00:17:07,792 --> 00:17:09,248
I am taking this away.
288
00:17:22,083 --> 00:17:23,083
Captain.
289
00:17:25,667 --> 00:17:26,667
Trash...
290
00:17:26,708 --> 00:17:28,949
Hey, over here, got seats here.
291
00:17:29,708 --> 00:17:31,448
You really love coke?
292
00:17:32,667 --> 00:17:35,124
Bottles? It's slippery.
293
00:17:39,792 --> 00:17:41,018
Watch where you're going.
Stop playing while you walk.
294
00:17:41,042 --> 00:17:43,954
- What are you doing?
- You wanna fight?
295
00:17:44,417 --> 00:17:45,497
- You want a fight?
- Don't you touch her!
296
00:17:45,500 --> 00:17:47,161
Hit me! What...
297
00:17:47,458 --> 00:17:48,573
Shut up!
298
00:17:49,125 --> 00:17:52,947
Didn't your parents teach you not to
fight in public when you were little?
299
00:17:53,042 --> 00:17:54,042
Oh, right.
300
00:17:54,167 --> 00:17:57,079
I forgot some of you
don't even have parents.
301
00:17:57,167 --> 00:17:57,906
Shut up!
302
00:17:57,958 --> 00:17:58,958
What did you just say?
303
00:18:03,875 --> 00:18:05,206
Stop it.
304
00:18:05,750 --> 00:18:06,990
I have borne with you for long.
305
00:18:28,792 --> 00:18:29,792
Principal.
306
00:18:32,958 --> 00:18:34,198
There's no need for discussion.
307
00:18:34,958 --> 00:18:38,118
The five students in your class who took
part in the fight are getting expelled.
308
00:18:40,625 --> 00:18:41,865
Stop it.
309
00:18:43,333 --> 00:18:44,368
Move...
310
00:18:45,292 --> 00:18:46,292
Stop it!
311
00:18:46,458 --> 00:18:47,458
Stop fighting!
312
00:18:48,792 --> 00:18:49,792
Stop it!
313
00:18:50,167 --> 00:18:51,327
Stop...
314
00:18:51,542 --> 00:18:54,079
Hey... stop.
315
00:18:54,083 --> 00:18:55,083
You! Stop it!
316
00:18:57,917 --> 00:18:59,117
He said I don't have a mother.
317
00:18:59,208 --> 00:19:00,726
That's right, you don't even have a mother.
318
00:19:00,750 --> 00:19:01,750
Say it again if you dare!
319
00:19:02,833 --> 00:19:04,619
Calm down! Stop!
320
00:19:05,292 --> 00:19:06,828
I don't care whose fault it is.
321
00:19:06,958 --> 00:19:08,078
Fighting is in no way right.
322
00:19:08,333 --> 00:19:09,539
I don't want anymore nonsense.
323
00:19:09,708 --> 00:19:11,573
Tell me, we all took
part in the fight today.
324
00:19:11,750 --> 00:19:13,536
Why are we the only ones getting expelled?
325
00:19:13,792 --> 00:19:14,792
Why?
326
00:19:15,458 --> 00:19:17,414
It is because the world
is unfair like that!
327
00:19:19,625 --> 00:19:20,625
Are you done?
328
00:19:21,042 --> 00:19:22,042
Are you throwing a fit?
329
00:19:22,208 --> 00:19:23,038
You are so cool.
330
00:19:23,208 --> 00:19:25,164
If you think the world isn't fair,
331
00:19:25,292 --> 00:19:28,059
starting from now, you should do your best
in this class and in this school,
332
00:19:28,083 --> 00:19:30,825
let everyone know you are better than that.
333
00:19:35,625 --> 00:19:36,625
Let's go, Ms. liang.
334
00:19:38,500 --> 00:19:40,866
Here are five letters of repentance.
335
00:19:41,667 --> 00:19:44,739
The school is giving you all
one last chance, think about it.
336
00:19:46,250 --> 00:19:47,250
I'll leave them here.
337
00:19:49,042 --> 00:19:50,828
Everyone gets back to class,
338
00:19:50,917 --> 00:19:52,101
aren't you tired of all the standing?
339
00:19:52,125 --> 00:19:52,784
Come on...
340
00:19:52,917 --> 00:19:54,157
Let's go back to class.
341
00:19:54,292 --> 00:19:55,292
Let's resume class.
342
00:19:58,125 --> 00:19:59,331
Go...
343
00:20:38,125 --> 00:20:39,125
Ms. liang,
344
00:20:39,333 --> 00:20:41,693
taking too much instant noodles are
no good for your health.
345
00:20:44,542 --> 00:20:45,542
Thank you.
346
00:20:48,917 --> 00:20:49,622
Mr. chen,
347
00:20:49,708 --> 00:20:52,324
you should take a look if you have time.
348
00:21:02,000 --> 00:21:03,000
Thank you.
349
00:21:31,500 --> 00:21:33,832
My name is faiyaz ahan.
You can call me Gordon.
350
00:21:34,167 --> 00:21:36,624
My hometown is Karachi, Pakistan.
351
00:21:36,792 --> 00:21:39,454
But I was born in Hong Kong,
so I'm a hongkonger.
352
00:21:42,750 --> 00:21:44,536
Ever since I was little, I like singing.
353
00:21:45,875 --> 00:21:48,156
I remember competing in
singing contests when I was a kid.
354
00:21:48,792 --> 00:21:50,552
People burst out laughing
every time I sing.
355
00:21:50,708 --> 00:21:51,538
I thought...
356
00:21:51,625 --> 00:21:52,740
Why doing so?
357
00:21:53,250 --> 00:21:56,330
It turns out, my Chinese is so good,
they think it doesn't match my skin tone.
358
00:21:57,625 --> 00:22:00,162
Everyone thinks I am different.
359
00:22:00,458 --> 00:22:03,825
Some even consider us terrorists
because of our skin tone.
360
00:22:04,875 --> 00:22:07,393
The truth is, our family set foot in
Hong Kong since my grandpa's generation.
361
00:22:07,417 --> 00:22:09,624
Your culture is part of who we are.
362
00:22:10,125 --> 00:22:12,537
I want to become
a canto-pop singer in the future,
363
00:22:12,750 --> 00:22:14,310
and people will accept me for who I am.
364
00:22:19,958 --> 00:22:21,226
I am Gladys, my Chinese name is wang denan.
365
00:22:21,250 --> 00:22:22,035
From my name,
366
00:22:22,083 --> 00:22:24,415
you could guess how eager my dad
would like to have a son.
367
00:22:25,167 --> 00:22:26,167
But, it's all good.
368
00:22:26,583 --> 00:22:28,744
My brother was born five years later.
369
00:22:29,042 --> 00:22:31,283
To dad, it was better
than winning the lottery.
370
00:22:31,750 --> 00:22:33,184
He always said he loves us the same,
371
00:22:33,208 --> 00:22:34,994
in fact he loves only my brother.
372
00:22:35,167 --> 00:22:37,909
I grew up hating myself for being a girl.
373
00:22:38,083 --> 00:22:39,723
I started to wear my hair short ages ago.
374
00:22:40,333 --> 00:22:41,698
Not a person in this family
375
00:22:41,833 --> 00:22:43,198
cared about my feelings.
376
00:22:43,583 --> 00:22:45,369
They don't even know what I like.
377
00:22:45,958 --> 00:22:48,825
They thought I like stuff toys
and playing house.
378
00:22:49,333 --> 00:22:50,869
In fact, I like cars the most.
379
00:22:51,667 --> 00:22:53,282
My dream is to become
380
00:22:53,333 --> 00:22:55,119
a formula one racer.
381
00:23:05,125 --> 00:23:06,125
My name is Chris.
382
00:23:11,583 --> 00:23:12,868
When I was eight,
383
00:23:13,583 --> 00:23:16,040
my mother went away
with a man with a golden watch...
384
00:23:17,125 --> 00:23:19,491
Is mommy never coming back?
385
00:23:20,000 --> 00:23:21,456
You two, shut up!
386
00:23:22,167 --> 00:23:24,374
I don't have a family anymore
from that day onwards.
387
00:23:24,958 --> 00:23:28,075
However, I found somewhere way
more interesting.
388
00:23:28,333 --> 00:23:32,326
A place where you can start
all over again when you lose,
389
00:23:32,833 --> 00:23:34,744
unlike the cruel reality.
390
00:23:35,167 --> 00:23:37,704
All roads can lead to Rome.
391
00:23:38,042 --> 00:23:41,239
I can be a world champion here.
392
00:23:44,167 --> 00:23:45,167
My name is Bruce.
393
00:23:45,375 --> 00:23:47,036
Obviously, Chris and I are twins.
394
00:23:47,042 --> 00:23:49,078
Wake up! Go get me liquor!
395
00:23:50,167 --> 00:23:51,327
I will go get them for you.
396
00:23:51,542 --> 00:23:54,579
But I was diagnosed with attention
deficit hyperactivity disorder.
397
00:23:54,667 --> 00:23:56,658
I have difficulties concentrating.
398
00:23:57,042 --> 00:23:59,283
Erm... and with my crazy alcoholic father,
399
00:23:59,625 --> 00:24:02,367
making a mess at home everyday.
400
00:24:02,583 --> 00:24:04,494
All you know is gaming... let's go.
401
00:24:04,542 --> 00:24:05,998
Apart from the housing issue,
402
00:24:06,250 --> 00:24:09,617
I still have to take care of my brother,
how am I supposed to study?
403
00:24:10,833 --> 00:24:12,448
Give it a break, it's time to eat.
404
00:24:15,042 --> 00:24:16,042
Go get liquor for me.
405
00:24:18,083 --> 00:24:18,788
What are you waiting for?
406
00:24:18,833 --> 00:24:21,996
No matter how hard it is,
I will study hard and earn more money.
407
00:24:22,083 --> 00:24:24,665
I will then move out with my brother
408
00:24:24,750 --> 00:24:26,350
and break free from my alcoholic father.
409
00:24:28,667 --> 00:24:30,407
For Jack and the other kids,
410
00:24:30,458 --> 00:24:32,018
the fact that
they got into a fight is a problem,
411
00:24:32,042 --> 00:24:33,684
but it doesn't mean we
have to give up on them.
412
00:24:33,708 --> 00:24:36,199
If we teachers are
to give up on these students,
413
00:24:36,458 --> 00:24:38,393
aren't they more geared
to giving up on themselves.
414
00:24:38,417 --> 00:24:39,873
Each year, the education bureau
415
00:24:39,917 --> 00:24:43,364
evaluates the banding of a school
416
00:24:43,500 --> 00:24:46,116
according to the results of its students.
417
00:24:46,208 --> 00:24:47,684
If we want to keep the school running,
418
00:24:47,708 --> 00:24:50,245
we need more students like Jake
419
00:24:50,292 --> 00:24:52,578
to score good in the public examinations.
420
00:24:53,417 --> 00:24:56,989
If only twenty percent of the students
in Hong Kong get admitted,
421
00:24:57,333 --> 00:24:59,039
what about the other eighty?
422
00:24:59,458 --> 00:25:00,458
Do we give them up?
423
00:25:00,625 --> 00:25:02,286
The majority serving the minority?
424
00:25:02,708 --> 00:25:03,788
We, educators,
425
00:25:03,917 --> 00:25:05,893
are not here to teach students
how to take examintions.
426
00:25:05,917 --> 00:25:08,499
Rather, we should be enlightening them
to take their own paths.
427
00:25:08,542 --> 00:25:12,239
Nowadays, education is all about scoring
high and getting into elite schools.
428
00:25:12,500 --> 00:25:14,036
The students are pressured,
429
00:25:14,167 --> 00:25:15,407
so am I.
430
00:25:15,500 --> 00:25:18,992
Must we drift along
with this ridiculous social norm?
431
00:25:19,333 --> 00:25:21,073
I think if we are to educate,
432
00:25:21,583 --> 00:25:23,039
we must have our own beliefs.
433
00:25:23,708 --> 00:25:25,699
All are educable. All can be successful.
434
00:25:26,000 --> 00:25:27,536
This is our school motto.
435
00:25:48,583 --> 00:25:50,768
Did you say you can come work earlier
if you need not go to school?
436
00:25:50,792 --> 00:25:51,792
You had everyone waiting.
437
00:25:51,875 --> 00:25:52,534
Get to work!
438
00:25:52,583 --> 00:25:54,164
Here... more tea.
439
00:25:54,208 --> 00:25:55,869
Alright... over there.
440
00:25:59,250 --> 00:26:00,615
Come on... hit me from the left.
441
00:26:00,667 --> 00:26:02,373
- Left!
- Dodge!
442
00:26:04,625 --> 00:26:05,625
Boss zhang,
443
00:26:05,750 --> 00:26:07,581
you really can fight.
444
00:26:08,667 --> 00:26:10,434
- You are flattering me.
- You can be a boxing champion.
445
00:26:10,458 --> 00:26:11,243
Hello.
446
00:26:11,333 --> 00:26:12,618
Take a seat...
447
00:26:14,250 --> 00:26:17,993
Boss zhang, you are born to be a boxer.
448
00:26:20,000 --> 00:26:22,207
You are flattering me.
449
00:26:22,292 --> 00:26:23,292
Simon.
450
00:26:25,458 --> 00:26:26,458
Look at this.
451
00:26:27,667 --> 00:26:32,957
This piece of land is
good for developing luxury houses.
452
00:26:33,292 --> 00:26:35,453
There is a tak chi secondary school here,
453
00:26:35,750 --> 00:26:37,081
you know where it is?
454
00:26:37,417 --> 00:26:38,122
I think so.
455
00:26:38,167 --> 00:26:39,167
So you know.
456
00:26:39,667 --> 00:26:43,239
The school will be scuttled by the
government by the end of the year.
457
00:26:43,625 --> 00:26:48,494
After that, we could acquire the land
and develop it.
458
00:26:48,708 --> 00:26:51,871
However, there's a lot
of small shops around.
459
00:26:51,917 --> 00:26:54,954
For all those ownerships...
And messy trivia,
460
00:26:55,083 --> 00:26:56,226
you know how to deal with them, right?
461
00:26:56,250 --> 00:26:59,572
I won't disappoint you, boss.
462
00:27:02,125 --> 00:27:03,615
Cheers...
463
00:27:04,625 --> 00:27:05,865
Hey, one more.
464
00:27:06,583 --> 00:27:07,583
Game on!
465
00:27:07,750 --> 00:27:15,748
Go... go...
466
00:27:17,833 --> 00:27:19,289
You've won!
467
00:27:19,458 --> 00:27:21,198
Congrats, boss zhang.
468
00:27:30,708 --> 00:27:32,448
Will come and drink again next time.
469
00:27:32,583 --> 00:27:35,495
Of course. Be careful...
470
00:27:36,958 --> 00:27:40,121
Remember to practise
at the boxing gym tomorrow at 9.
471
00:27:40,292 --> 00:27:41,372
Bye.
472
00:27:42,500 --> 00:27:44,456
Bye, see you tomorrow.
473
00:27:49,833 --> 00:27:50,833
Got a light?
474
00:27:51,250 --> 00:27:52,250
What?
475
00:27:53,458 --> 00:27:55,198
Dared to steal from my boss?
476
00:27:58,833 --> 00:28:00,243
Dared to steal from my boss?
477
00:28:00,958 --> 00:28:02,323
Crawl along!
478
00:28:02,792 --> 00:28:03,792
Keep moving!
479
00:28:08,417 --> 00:28:10,157
Did your mum ever told you not to steal?
480
00:28:10,292 --> 00:28:11,532
Kill me if you dare!
481
00:28:13,625 --> 00:28:14,956
A tough one, huh?
482
00:28:16,542 --> 00:28:17,702
What's your name?
483
00:28:17,958 --> 00:28:19,494
It's none of your business. Stupid!
484
00:28:25,542 --> 00:28:28,579
Jack, student of tak chi secondary school.
485
00:28:28,875 --> 00:28:32,038
Why don't you study at school
and do serving tables here?
486
00:28:38,292 --> 00:28:40,783
You can always come to me
if you want to make money.
487
00:28:41,500 --> 00:28:43,580
This, you can have
as many as you wish in the future.
488
00:28:54,250 --> 00:28:55,365
- Bro. Long.
- What is it?
489
00:28:55,417 --> 00:28:56,782
Here are the concert tickets,
count them yourself.
490
00:28:56,792 --> 00:28:58,157
We lined up whole night for them.
491
00:29:04,958 --> 00:29:05,958
Hello!
492
00:29:07,167 --> 00:29:08,782
I am looking for Gordon.
493
00:29:09,000 --> 00:29:10,000
Are you his mother?
494
00:29:10,083 --> 00:29:10,663
Yea.
495
00:29:10,708 --> 00:29:11,413
I'm his teacher.
496
00:29:11,625 --> 00:29:12,625
Oh, really?
497
00:29:12,667 --> 00:29:13,452
Where is he?
498
00:29:13,542 --> 00:29:14,622
I think he is outside?
499
00:29:14,750 --> 00:29:16,786
He's outside? Ok, I go look for him.
500
00:29:16,958 --> 00:29:18,914
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, sir.
501
00:29:22,417 --> 00:29:23,532
Missing one ticket.
502
00:29:23,583 --> 00:29:24,698
That's not possible...
503
00:29:28,542 --> 00:29:30,184
- You punk!
- No! What are you looking for?
504
00:29:30,208 --> 00:29:31,208
No?
505
00:29:31,875 --> 00:29:33,115
What is this?
506
00:29:33,500 --> 00:29:34,615
I want to go too.
507
00:29:34,667 --> 00:29:35,656
You want to go?
508
00:29:35,667 --> 00:29:37,667
Do you know what is the price
for one of these now?
509
00:29:38,917 --> 00:29:40,532
Help me go get him, bro. Long.
510
00:29:40,875 --> 00:29:41,990
What the hell!
511
00:29:47,542 --> 00:29:48,542
Hey, Gordon.
512
00:29:48,917 --> 00:29:49,576
Mr. chen?
513
00:29:49,625 --> 00:29:50,410
I was looking for you.
514
00:29:50,458 --> 00:29:51,914
Help me, Mr. chen!
515
00:29:54,292 --> 00:29:54,906
Gordon.
516
00:29:54,917 --> 00:29:56,327
Mr. chen. It's not looking good.
517
00:30:02,167 --> 00:30:03,031
Excuse me.
518
00:30:03,042 --> 00:30:03,781
Mr. chen, what are you doing?
519
00:30:03,875 --> 00:30:05,018
- I'll have to borrow this.
- They are here!
520
00:30:05,042 --> 00:30:06,722
- I will return it later.
- Help, Mr. chen!
521
00:30:08,000 --> 00:30:09,456
Stand behind me...
522
00:30:11,875 --> 00:30:12,875
What is it...
523
00:30:18,542 --> 00:30:20,328
What happened?
524
00:30:21,083 --> 00:30:23,620
You little rascal, ganging up with
an outsider against your dad?
525
00:30:23,667 --> 00:30:24,622
Your dad?
526
00:30:24,625 --> 00:30:25,625
Yes...
527
00:30:26,458 --> 00:30:28,449
I'm sorry... it's a misunderstanding.
528
00:30:31,875 --> 00:30:34,662
Just for a scalper ticket?
529
00:30:34,792 --> 00:30:37,124
I stole it just
because I wanted to hear the music live.
530
00:30:37,167 --> 00:30:39,283
Have you thought of singing on stage?
531
00:30:39,708 --> 00:30:40,743
I hate singing on stage.
532
00:30:41,542 --> 00:30:42,542
Stage fright?
533
00:30:42,792 --> 00:30:43,792
Me?
534
00:30:44,167 --> 00:30:45,167
Yea.
535
00:30:45,500 --> 00:30:48,037
Why would 1?
I sing better than the pros nowadays.
536
00:30:48,083 --> 00:30:50,119
- For real? Don't bluff.
- For real.
537
00:30:50,375 --> 00:30:51,643
- Admit it...
- You aren't scared?
538
00:30:51,667 --> 00:30:53,601
- No way I will be scared.
- Then sing, right here.
539
00:30:53,625 --> 00:30:54,205
Here?
540
00:30:54,375 --> 00:30:55,375
Yea.
541
00:30:55,542 --> 00:30:56,657
Seriously?
542
00:30:57,000 --> 00:30:57,864
Stop messing with me...
543
00:30:57,917 --> 00:30:58,917
Watch me.
544
00:31:00,250 --> 00:31:01,250
I'll show you.
545
00:31:01,667 --> 00:31:04,283
If I can do it, you can do it.
546
00:31:04,333 --> 00:31:04,913
What?
547
00:31:05,292 --> 00:31:06,292
Come on.
548
00:31:07,042 --> 00:31:08,873
Excuse me. Let me sing for a while, may 1?
549
00:31:09,917 --> 00:31:11,828
Three, two, one. Go.
550
00:31:12,250 --> 00:31:15,287
"Look over here, the girl across me."
551
00:31:15,708 --> 00:31:18,780
"Look over here. Look over here."
552
00:31:19,000 --> 00:31:21,116
I can do it. Believe in yourself.
553
00:31:21,208 --> 00:31:22,448
You can do it as well. Come on!
554
00:31:22,708 --> 00:31:25,871
"Look over here. Look over here."
555
00:31:26,208 --> 00:31:29,325
"Don't be scared by the way I look."
556
00:31:33,875 --> 00:31:37,117
"I look to the left, look to the right,
look up and look down."
557
00:31:37,333 --> 00:31:40,325
"I found every girl complicated."
558
00:31:40,500 --> 00:31:43,822
"I think and rethink.
I guess and I guess it again."
559
00:31:44,000 --> 00:31:47,868
"Girls have strange
thoughts on their minds."
560
00:31:47,917 --> 00:31:52,081
"Strange... come on..."
561
00:32:27,500 --> 00:32:30,788
There is no more beer.
One of you go get it for me!
562
00:32:31,125 --> 00:32:32,125
Do it yourself.
563
00:32:37,042 --> 00:32:38,703
What did you just say?
564
00:32:40,375 --> 00:32:41,375
You go ahead!
565
00:32:41,500 --> 00:32:42,285
Go buy it yourself.
566
00:32:42,333 --> 00:32:44,619
I worked so hard to raise you guys.
567
00:32:44,875 --> 00:32:46,226
You can't even do something
easy as this for me?
568
00:32:46,250 --> 00:32:48,286
You work two days a week at most!
569
00:32:48,500 --> 00:32:49,865
When were you ever sober?
570
00:32:49,917 --> 00:32:50,622
Are you getting beer for me or not?
571
00:32:50,667 --> 00:32:52,307
No! Don't you see I am doing my homework?
572
00:32:52,458 --> 00:32:53,458
Homework your ass.
573
00:32:57,708 --> 00:32:58,914
Don't you come back!
574
00:33:18,458 --> 00:33:19,458
Mr. guan...
575
00:33:20,208 --> 00:33:21,208
Mr. guan...
576
00:33:21,750 --> 00:33:22,750
Hi
577
00:33:24,875 --> 00:33:26,411
I am the class teacher of your sons.
578
00:33:31,750 --> 00:33:34,287
What's up? Got queries on your assignment?
579
00:33:34,417 --> 00:33:35,577
You know this one?
580
00:33:38,375 --> 00:33:43,620
The answer is 27x-y=35.
581
00:33:43,875 --> 00:33:45,206
Why are you so dumb?
582
00:33:45,333 --> 00:33:47,164
You are the smart one,
come over to teach me.
583
00:33:49,208 --> 00:33:51,119
- I don't understand this one.
- X+35=28
584
00:33:51,167 --> 00:33:52,167
how about this one?
585
00:33:53,750 --> 00:33:56,241
Dumb... that's all you ever said...
586
00:33:56,292 --> 00:33:58,829
- You are so done...
- Help me, dad!
587
00:33:59,000 --> 00:34:00,960
Are you interrupting
your brother's studies again?
588
00:34:02,542 --> 00:34:03,542
Here,
589
00:34:03,833 --> 00:34:05,243
- these are yours.
- What is this?
590
00:34:05,667 --> 00:34:06,952
Make-up.
591
00:34:07,042 --> 00:34:09,922
Do you know putting make up on is
how a girl shows respect to the others?
592
00:34:10,292 --> 00:34:11,577
Come to lunch with me tomorrow.
593
00:34:11,667 --> 00:34:13,623
Lunch? I have school tomorrow!
594
00:34:13,667 --> 00:34:16,283
Boss zhu wants you to meet with his son.
595
00:34:16,542 --> 00:34:18,908
There's no problem to
know a new friend, right?
596
00:34:19,125 --> 00:34:20,809
Treat it as accompanying dad
to a business meeting.
597
00:34:20,833 --> 00:34:22,539
That's medieval. I'm not going.
598
00:34:23,250 --> 00:34:24,956
Since when you have a say.
599
00:34:25,167 --> 00:34:26,577
It's all set.
600
00:34:27,000 --> 00:34:29,207
Alright... stop arguing with your dad.
601
00:34:29,833 --> 00:34:30,948
I can't read your mind.
602
00:34:31,167 --> 00:34:32,202
You don't study well.
603
00:34:32,500 --> 00:34:33,500
Don't you see?
604
00:34:33,542 --> 00:34:36,864
You could be married into a good family
right after graduation.
605
00:34:37,042 --> 00:34:40,364
How many girls dream of that and
now you say you don't want it?
606
00:34:40,583 --> 00:34:43,074
Dad, perhaps Gladys still
wants to continue her studies?
607
00:34:44,292 --> 00:34:45,892
Would she be admitted by any university?
608
00:34:46,125 --> 00:34:47,535
Mind your own business
609
00:34:47,833 --> 00:34:49,039
and study hard.
610
00:34:49,167 --> 00:34:50,873
Ace the entrance examination next week.
611
00:34:50,958 --> 00:34:53,825
All I want is for you to study in Boston.
612
00:34:53,875 --> 00:34:54,875
Work hard!
613
00:34:57,875 --> 00:34:59,831
Do you know how to do
with the make-up, Gladys?
614
00:35:02,000 --> 00:35:03,035
Can try it...
615
00:35:10,167 --> 00:35:11,498
Your sister snuck out again?
616
00:35:13,083 --> 00:35:14,493
You got full marks in mathematics.
617
00:35:15,042 --> 00:35:16,762
Are you confident about another full score?
618
00:35:17,250 --> 00:35:17,784
Sure.
619
00:35:18,208 --> 00:35:19,323
What is this?
620
00:35:20,208 --> 00:35:22,039
Gladys was practising
how to put on make-up.
621
00:35:33,875 --> 00:35:34,875
Mr. chen?
622
00:35:35,542 --> 00:35:36,827
Gladys, got you finally.
623
00:35:37,708 --> 00:35:38,708
What are you doing?
624
00:35:39,708 --> 00:35:42,184
What's with it? I'm just driving my
dad's car around in the parking lot.
625
00:35:42,208 --> 00:35:43,664
First, you broke the law.
626
00:35:44,250 --> 00:35:45,080
Second, you don't have a driving license.
627
00:35:45,083 --> 00:35:46,893
Third, I guess your father
does not know about this,
628
00:35:46,917 --> 00:35:47,917
does he?
629
00:35:48,917 --> 00:35:50,373
I just really want to drive.
630
00:35:50,500 --> 00:35:51,500
Alright.
631
00:35:52,750 --> 00:35:54,741
You want to drive, right? No problem.
632
00:35:58,667 --> 00:36:00,453
Are you ready? You are up next.
633
00:36:00,500 --> 00:36:02,115
Of course. Aren't you racing with me?
634
00:36:02,167 --> 00:36:04,158
Someone will, but it's not gonna be me.
635
00:36:04,417 --> 00:36:05,417
Then who?
636
00:36:10,833 --> 00:36:11,447
It's you?
637
00:36:11,458 --> 00:36:12,868
I am here to race with you.
638
00:36:13,042 --> 00:36:14,282
If you won,
639
00:36:15,833 --> 00:36:17,039
if you lose,
640
00:36:17,333 --> 00:36:19,119
you will finish school
and then get married.
641
00:36:19,208 --> 00:36:20,208
No more complications.
642
00:36:20,458 --> 00:36:22,338
Then there's not a chance
I am getting married.
643
00:36:25,417 --> 00:36:26,532
Ready, go!
644
00:36:29,708 --> 00:36:32,745
Go... go... go... yeah...
645
00:36:39,083 --> 00:36:40,744
Go... yeah!
646
00:37:02,000 --> 00:37:03,000
Good race!
647
00:37:08,917 --> 00:37:09,997
Keep your words.
648
00:37:10,958 --> 00:37:11,958
What words?
649
00:37:12,125 --> 00:37:13,268
You really think you are so great?
650
00:37:13,292 --> 00:37:14,892
You were just driving around in circles.
651
00:37:14,917 --> 00:37:16,498
I still haven't said a word
about your stealing my car
652
00:37:16,500 --> 00:37:18,240
and drive it out of the parking lot.
653
00:37:18,500 --> 00:37:20,741
We will talk when you
can drive on the roads.
654
00:37:20,792 --> 00:37:21,792
No problem.
655
00:37:22,583 --> 00:37:23,583
Hey!
656
00:37:58,083 --> 00:37:59,789
You brat, are you done?
657
00:37:59,875 --> 00:38:01,595
Do you know how serious I am about driving?
658
00:38:01,625 --> 00:38:02,785
It is never just for fun.
659
00:38:03,042 --> 00:38:05,624
You told me to drive on the roads,
I am just doing as you said.
660
00:38:05,708 --> 00:38:06,618
Am I wrong again?
661
00:38:06,708 --> 00:38:09,871
Do you know how dangerous it is?
662
00:38:09,958 --> 00:38:11,368
So you are finally caring about me.
663
00:38:11,417 --> 00:38:14,409
I am worried about the car.
If you ruin it, it will cost me a fortune.
664
00:38:14,708 --> 00:38:17,450
Just leave me alone!
665
00:38:21,292 --> 00:38:23,203
Hey! Stop!
666
00:38:37,958 --> 00:38:38,958
Dad.
667
00:38:50,708 --> 00:38:55,407
Gladys... Gladys...
668
00:38:56,792 --> 00:38:58,783
I didn't mean to scold you.
669
00:38:59,375 --> 00:39:01,286
I was just eager to tell you,
670
00:39:02,042 --> 00:39:03,184
but you thought I was telling you off.
671
00:39:03,208 --> 00:39:03,947
I am not.
672
00:39:04,000 --> 00:39:05,536
I really do love you, Gladys...
673
00:39:05,875 --> 00:39:08,912
I care so much about you.
674
00:39:09,875 --> 00:39:13,413
Answer me! Where are you?
675
00:39:13,417 --> 00:39:16,250
Please don't blame your dad.
676
00:39:17,292 --> 00:39:19,954
I was just eager to tell you,
I wasn't meant to tell you off.
677
00:39:20,625 --> 00:39:22,490
I care too much about you.
678
00:39:22,500 --> 00:39:26,072
Or, why would I run all the way after you?
679
00:39:29,208 --> 00:39:33,497
Sweetheart, get out please.
680
00:39:37,333 --> 00:39:39,449
Who are you crying your heart out for?
681
00:39:41,750 --> 00:39:43,365
You... you are not under the car?
682
00:39:43,750 --> 00:39:45,286
Thank god...
683
00:39:46,708 --> 00:39:47,367
Ouch...
684
00:39:47,667 --> 00:39:49,123
What is it? Are you ok?
685
00:39:49,750 --> 00:39:50,284
It hurts.
686
00:39:50,333 --> 00:39:52,915
You sure had a rough fall.
687
00:39:55,250 --> 00:39:57,616
Stop messing around! It's dangerous...
688
00:39:57,667 --> 00:39:58,406
I know...
689
00:39:58,458 --> 00:39:59,743
I am worried about you.
690
00:39:59,792 --> 00:40:01,373
- I am fine...
- Does it hurt?
691
00:40:01,375 --> 00:40:02,535
That bad?
692
00:40:03,208 --> 00:40:04,789
Everybody ok? All good?
693
00:40:04,958 --> 00:40:05,993
All good.
694
00:40:09,625 --> 00:40:11,991
Actually it doesn't matter
who wins or who loses.
695
00:40:12,042 --> 00:40:13,042
You two are family.
696
00:40:13,375 --> 00:40:15,240
Yea. You lost! Stop controlling me.
697
00:40:15,417 --> 00:40:16,998
Alright... do whatever you want.
698
00:40:17,833 --> 00:40:19,369
What a mess!
699
00:40:20,500 --> 00:40:23,663
I'll treat this as... a challenge for us.
700
00:40:23,750 --> 00:40:24,910
Was it really a challenge?
701
00:40:25,000 --> 00:40:26,000
This is a challenge.
702
00:40:26,083 --> 00:40:27,744
You'd have to pay for it.
703
00:40:29,333 --> 00:40:30,643
I'll pay for you
if you don't have credit cards with you.
704
00:40:30,667 --> 00:40:32,498
Thanks, Mr. chen. I'll leave my dad to you.
705
00:40:32,792 --> 00:40:33,998
I'll get going now.
706
00:40:34,333 --> 00:40:35,333
Hey!
707
00:40:36,250 --> 00:40:38,411
Bye! Take a cab back please.
708
00:40:39,500 --> 00:40:41,240
You little brat! Hey!
709
00:40:43,167 --> 00:40:47,285
Hey, aren't you her dad? Go! Go after her!
710
00:40:54,750 --> 00:40:55,990
Hey, Bruce...
711
00:40:57,750 --> 00:40:58,535
He's gone.
712
00:40:58,625 --> 00:40:59,956
Come up and get changed!
713
00:41:03,208 --> 00:41:04,914
Ok, you wait for me.
714
00:41:05,125 --> 00:41:06,125
Hurry up then!
715
00:41:07,125 --> 00:41:09,366
Is Mr. chen messing with us?
716
00:41:10,250 --> 00:41:13,322
We are the only ones in the entire
campus reporter program visiting...
717
00:41:13,333 --> 00:41:15,289
Those... rehabilitated offenders?
718
00:41:17,833 --> 00:41:19,198
Excuse me,
we are from tak chi secondary school.
719
00:41:19,208 --> 00:41:20,618
Tak chi secondary school...
720
00:41:21,125 --> 00:41:22,865
- Mr. chen has everything set for you guys.
- Thank you.
721
00:41:22,875 --> 00:41:24,411
You better buy me lunch... buffet lunch.
722
00:41:24,417 --> 00:41:27,580
Mr. guan is waiting inside.
723
00:41:27,667 --> 00:41:29,828
He recently joined our sobriety program.
724
00:41:29,833 --> 00:41:32,165
You guys just go ahead and talk to him.
725
00:41:33,083 --> 00:41:34,083
Take your time.
726
00:41:39,208 --> 00:41:40,994
Morning, Mr. guan.
727
00:41:41,125 --> 00:41:42,125
Good morning...
728
00:41:50,083 --> 00:41:51,789
Did you prepare the questions for today?
729
00:41:52,042 --> 00:41:54,624
Nope... no one asked me to prepare.
730
00:41:56,917 --> 00:41:57,917
I got one.
731
00:41:58,000 --> 00:42:00,412
May I know who is in your family, Mr. guan?
732
00:42:01,417 --> 00:42:02,417
I have two sons.
733
00:42:03,167 --> 00:42:04,967
I have been divorced for
more than ten years.
734
00:42:05,042 --> 00:42:07,704
Was it because of your drinking problem?
735
00:42:08,083 --> 00:42:09,123
I started drinking because
736
00:42:09,542 --> 00:42:11,328
my wife was having an affair.
737
00:42:12,375 --> 00:42:13,581
I drink to get drunk.
738
00:42:14,542 --> 00:42:16,462
When I am drunk,
I don't want to sober myself up.
739
00:42:16,708 --> 00:42:18,434
Who knows I would be drunk
for more than ten years.
740
00:42:18,458 --> 00:42:20,870
More than ten years? How about your sons?
741
00:42:21,667 --> 00:42:22,827
They don't have a care in me.
742
00:42:22,917 --> 00:42:24,202
It's you not caring about them,
743
00:42:24,333 --> 00:42:26,093
or it's them not caring
about you, Mr. guan?
744
00:42:27,083 --> 00:42:28,083
I don't know.
745
00:42:28,375 --> 00:42:30,535
You don't know?
How could you say you are their father?
746
00:42:31,583 --> 00:42:33,369
I know if I do not quit drinking,
747
00:42:34,292 --> 00:42:35,572
I will regret it my entire life.
748
00:42:37,000 --> 00:42:38,536
I have lost so much already.
749
00:42:40,000 --> 00:42:41,956
I don't want to lose my two sons as well.
750
00:42:49,875 --> 00:42:51,675
What would you like to
say to your sons then?
751
00:42:56,417 --> 00:42:57,623
We don't talk.
752
00:42:59,625 --> 00:43:01,305
I don't know how to communicate with them.
753
00:43:03,833 --> 00:43:05,073
Initially, I plan
754
00:43:05,708 --> 00:43:07,039
to wait till they grow up, and
755
00:43:07,500 --> 00:43:09,741
explain to them about
their mother's departure.
756
00:43:12,542 --> 00:43:14,123
The truth is we don't even talk now.
757
00:43:16,000 --> 00:43:17,456
If I have a chance,
758
00:43:18,708 --> 00:43:20,244
I want to tell them
759
00:43:22,167 --> 00:43:23,703
that I really love them
760
00:43:25,125 --> 00:43:26,911
and that I am sorry.
761
00:43:30,583 --> 00:43:32,164
I am sorry, kids.
762
00:43:33,292 --> 00:43:34,623
I really am.
763
00:44:17,375 --> 00:44:18,455
Yes.
764
00:44:25,833 --> 00:44:27,243
Coffee, here you go.
765
00:44:33,875 --> 00:44:36,241
Hey, give this to boss, be smart...
766
00:44:42,042 --> 00:44:42,656
Boss Kane.
767
00:44:42,833 --> 00:44:43,833
Yes!
768
00:44:44,250 --> 00:44:45,250
Coffee.
769
00:44:49,333 --> 00:44:50,539
It doesn't hurt. Again!
770
00:44:50,542 --> 00:44:55,707
You are super, boss!
771
00:44:58,292 --> 00:44:59,292
Yeah!
772
00:45:01,167 --> 00:45:02,167
Next song.
773
00:45:02,292 --> 00:45:03,292
Got it.
774
00:45:04,542 --> 00:45:06,749
Nocturnes by chopin.
775
00:45:11,542 --> 00:45:12,542
Coffee.
776
00:45:14,625 --> 00:45:15,625
Where's yours?
777
00:45:15,875 --> 00:45:17,115
I don't drink coffee.
778
00:45:18,708 --> 00:45:20,059
Getting used to not going to school?
779
00:45:20,083 --> 00:45:21,083
It's ok.
780
00:45:21,250 --> 00:45:22,956
When I was at your age,
781
00:45:24,292 --> 00:45:26,032
I was a total idiot.
782
00:45:26,208 --> 00:45:27,414
How is that possible?
783
00:45:27,583 --> 00:45:29,323
Until I understood one thing
784
00:45:30,250 --> 00:45:31,160
and became who I am now.
785
00:45:31,167 --> 00:45:32,247
Do you know what is it?
786
00:45:33,625 --> 00:45:36,458
The fist - must be ruthless!
787
00:45:39,792 --> 00:45:40,792
Come here.
788
00:45:44,292 --> 00:45:47,364
We hired this MMA champion
for the competition tomorrow night.
789
00:45:47,583 --> 00:45:50,040
I am the broker. Everyone
is betting on him.
790
00:45:50,042 --> 00:45:51,442
I have already collected the money.
791
00:45:52,333 --> 00:45:55,746
I told him to lose the competition.
792
00:45:57,167 --> 00:45:58,373
He said no.
793
00:46:00,167 --> 00:46:02,499
You are smart enough to
know what to do, right?
794
00:46:07,125 --> 00:46:08,240
Take this.
795
00:46:10,375 --> 00:46:12,411
What is it? Does it kill?
796
00:46:12,500 --> 00:46:13,706
Not that easily.
797
00:46:13,833 --> 00:46:16,540
Americans use this in wars.
798
00:46:16,625 --> 00:46:17,705
It's mydocalm.
799
00:46:17,875 --> 00:46:19,476
If he takes this, worst case is that
he will be paralysed for a while.
800
00:46:19,500 --> 00:46:20,990
You won't understand anyway.
801
00:46:21,125 --> 00:46:23,616
Here. Try it on at home, it won't hurt...
802
00:46:23,958 --> 00:46:25,164
When this job's done,
803
00:46:26,208 --> 00:46:27,869
your time will come.
804
00:46:48,708 --> 00:46:49,708
Hello?
805
00:46:49,917 --> 00:46:50,917
Coming.
806
00:46:53,625 --> 00:46:54,976
- Who are you looking for?
- Hello.
807
00:46:55,000 --> 00:46:56,536
I am Jack's class teacher.
808
00:46:57,000 --> 00:46:58,035
Are you his grandma?
809
00:46:58,292 --> 00:46:59,873
Yes. You are?
810
00:46:59,958 --> 00:47:00,572
You can call me Mr. chen.
811
00:47:00,667 --> 00:47:03,204
Mr. chen. Come on in,
812
00:47:03,292 --> 00:47:04,292
take a seat.
813
00:47:05,875 --> 00:47:07,786
- Do you mind sitting on the bed?
- Not at all.
814
00:47:07,917 --> 00:47:08,952
Take a seat...
815
00:47:10,000 --> 00:47:11,160
What are you doing, grandma?
816
00:47:12,333 --> 00:47:13,664
Just a little handicraft,
817
00:47:13,917 --> 00:47:15,282
white orchids...
818
00:47:15,417 --> 00:47:16,247
This is a lot of work.
819
00:47:16,333 --> 00:47:18,073
I know nothing.
820
00:47:18,500 --> 00:47:21,992
Can get a bit of side money
from doing this to make ends meet...
821
00:47:23,042 --> 00:47:25,579
You and Jack have been
living here for a long time.
822
00:47:25,792 --> 00:47:26,531
Oh, yes.
823
00:47:26,542 --> 00:47:29,142
It has been many years,
we have had no luck with public housing...
824
00:47:29,500 --> 00:47:32,242
Jack and his parents were new immigrants.
825
00:47:32,500 --> 00:47:34,582
Then, a traffic accident
826
00:47:34,708 --> 00:47:36,744
took both his parents' lives.
827
00:47:37,292 --> 00:47:40,034
However, Jack is a good kid, and smart too.
828
00:47:40,750 --> 00:47:42,490
You know, look at this,
829
00:47:42,708 --> 00:47:45,700
teachers always have good words for him.
830
00:47:45,708 --> 00:47:46,708
Look,
831
00:47:53,625 --> 00:47:55,741
He hasn't got a lot of friends.
832
00:47:55,917 --> 00:47:57,277
You can see from all these photos,
833
00:47:57,500 --> 00:47:59,240
it's just us two.
834
00:48:02,708 --> 00:48:05,666
He usually goes to work after school.
835
00:48:06,042 --> 00:48:08,203
Does he have a part-time job these days?
836
00:48:08,583 --> 00:48:10,995
He used to work
at a Chinese restaurant every night,
837
00:48:11,083 --> 00:48:13,916
but he started working
at a boxing gym lately.
838
00:48:14,750 --> 00:48:17,366
He doesn't want me to work too hard.
839
00:48:18,917 --> 00:48:21,078
And my health isn't so good.
840
00:48:21,500 --> 00:48:22,990
I am really worried about him.
841
00:48:23,125 --> 00:48:25,912
Oh, right. What brings you here?
842
00:48:26,250 --> 00:48:28,206
Did something happen at school?
843
00:48:29,375 --> 00:48:29,955
Yes...
844
00:48:30,292 --> 00:48:31,327
What is it?
845
00:48:35,625 --> 00:48:37,240
I came here today...
846
00:48:38,292 --> 00:48:42,114
On behalf of the school,
to give you his scholarship.
847
00:48:45,208 --> 00:48:47,324
What a good kid he is!
848
00:48:47,875 --> 00:48:50,116
Thank you, Mr. chen.
849
00:48:50,292 --> 00:48:52,453
Don't thank me. Jack is a great kid.
850
00:48:52,875 --> 00:48:54,740
Yes, he is.
851
00:48:54,917 --> 00:48:57,408
- I am so proud of him.
- Let me help.
852
00:48:58,208 --> 00:48:59,072
That's not what a teacher should do.
853
00:48:59,083 --> 00:49:00,101
I am good at doing this too.
854
00:49:00,125 --> 00:49:00,864
Am I doing it right?
855
00:49:01,125 --> 00:49:02,125
That's right.
856
00:49:23,250 --> 00:49:25,170
You'd better get the champagne
ready for tonight.
857
00:49:27,167 --> 00:49:28,998
Cheers, third round.
858
00:49:29,750 --> 00:49:31,581
Hey, first round.
859
00:49:31,667 --> 00:49:33,248
I'm gonna make you some money.
860
00:49:42,625 --> 00:49:44,286
More power... come on!
861
00:49:52,125 --> 00:49:53,365
How does that feel?
862
00:49:54,208 --> 00:49:55,208
Hi! Champ!
863
00:50:00,292 --> 00:50:02,783
Just playing with you, thank you for that.
864
00:50:02,875 --> 00:50:04,740
Got you right? Good boy.
865
00:50:08,875 --> 00:50:14,996
Hey, what's this?
866
00:50:15,917 --> 00:50:17,202
- Boss Kane!
- Shut up!
867
00:50:17,500 --> 00:50:19,491
What now! Since when you got a say?
868
00:50:20,208 --> 00:50:21,208
Shut up!
869
00:50:22,375 --> 00:50:23,740
Say nothing.
870
00:50:27,167 --> 00:50:29,658
Drink it...
871
00:50:33,042 --> 00:50:33,906
Let me out!
872
00:50:33,917 --> 00:50:34,497
Shut up!
873
00:50:34,750 --> 00:50:36,786
Ladies and gents
874
00:50:36,792 --> 00:50:40,034
let's get ready to rumble.
875
00:50:40,250 --> 00:50:42,161
Let's make easy money.
876
00:50:46,458 --> 00:50:47,789
First round bro., alright?
877
00:50:54,208 --> 00:50:56,199
Gentlemen, sorry for interrupting,
878
00:50:57,083 --> 00:51:02,248
I'm looking for my student,
a young man called Jack.
879
00:51:02,250 --> 00:51:05,322
He is about this height, 16 years old.
880
00:51:06,292 --> 00:51:08,283
Hey man, the locker room is full.
881
00:51:08,875 --> 00:51:09,995
You should not even be here.
882
00:51:10,542 --> 00:51:11,542
If I were you,
883
00:51:11,708 --> 00:51:14,165
I'll turn around and get
the hell out of here.
884
00:51:14,625 --> 00:51:15,625
Look guys,
885
00:51:16,667 --> 00:51:17,907
I don't want any troubles.
886
00:51:19,333 --> 00:51:25,078
I'm just here, looking for my student,
and bring him home.
887
00:51:30,458 --> 00:51:32,198
That's some very expensive shit.
888
00:51:32,292 --> 00:51:34,658
That nearly cost me and my mate
some million bucks tonight.
889
00:51:34,750 --> 00:51:37,822
Mr. chen... I'm here... help... Mr. chen...
890
00:52:08,542 --> 00:52:09,782
You're going home.
891
00:53:04,333 --> 00:53:05,573
Anymore? Come and get some!
892
00:53:10,292 --> 00:53:11,292
Take it easy.
893
00:53:27,333 --> 00:53:28,914
You felt that? Huh?
894
00:53:49,917 --> 00:53:51,373
Like a game, ain't?
895
00:53:51,750 --> 00:53:52,956
First round.
896
00:54:33,958 --> 00:54:36,415
What did I tell you? First round!
897
00:54:41,792 --> 00:54:42,907
Call an ambulance!
898
00:54:47,417 --> 00:54:48,247
He told me to drug him, it wasn't me, sir.
899
00:54:48,250 --> 00:54:48,955
You said it's not you.
900
00:54:49,042 --> 00:54:50,962
- It really wasn't me!
- Then tell me who was it?
901
00:54:51,167 --> 00:54:53,123
It was this little shit and his teacher.
902
00:54:57,542 --> 00:54:58,748
You really are a teacher?
903
00:54:59,958 --> 00:55:00,958
Yes.
904
00:55:03,500 --> 00:55:06,697
This wound looks like...
905
00:55:06,792 --> 00:55:07,827
It's from a bullet?
906
00:55:10,500 --> 00:55:13,287
Didn't know teaching is
so dangerous nowadays.
907
00:55:15,708 --> 00:55:18,450
He made me do it, sir. It really wasn't me!
908
00:55:18,542 --> 00:55:20,407
- He even hosted a bet.
- Sir...
909
00:55:20,458 --> 00:55:21,573
Think before you speak!
910
00:55:21,875 --> 00:55:24,742
Why would I drug him?
I am the biggest victim here.
911
00:55:25,000 --> 00:55:26,893
Just the fixtures in my locker room
costed me hundreds of thousands.
912
00:55:26,917 --> 00:55:27,934
You want to pursue legal actions?
913
00:55:27,958 --> 00:55:30,143
Come with me to the station and
we will do a detailed statement-taking.
914
00:55:30,167 --> 00:55:32,143
Alright. Let's file an investigation and
clear this whole thing up.
915
00:55:32,167 --> 00:55:33,407
No need...
916
00:55:33,500 --> 00:55:35,036
No need, my fault, my fault...
917
00:55:35,250 --> 00:55:37,241
You guys are so busy and
he still has school.
918
00:55:37,958 --> 00:55:38,958
I'll let it slip.
919
00:55:39,667 --> 00:55:40,702
Sir, can we go now, sir?
920
00:55:40,792 --> 00:55:41,792
Alright.
921
00:55:42,000 --> 00:55:44,332
- Bro, give him back his ID.
- Copy that.
922
00:55:44,375 --> 00:55:45,956
- Thank you, sir.
- Let's go.
923
00:55:45,958 --> 00:55:48,074
He really was holding a bet, sir!
924
00:55:48,625 --> 00:55:49,625
You go first.
925
00:55:57,292 --> 00:55:58,372
You are not eighteen yet.
926
00:55:58,708 --> 00:56:01,268
Go back to the station with me,
we will find someone to bail you out.
927
00:56:01,292 --> 00:56:03,408
My grandma is my only family.
928
00:56:03,542 --> 00:56:04,531
I can't let her know about this, sir!
929
00:56:04,542 --> 00:56:06,351
- I don't want her to be worried...
- I will bail him out, sir.
930
00:56:06,375 --> 00:56:07,375
Who are you?
931
00:56:08,500 --> 00:56:09,580
I am his class teacher.
932
00:56:12,500 --> 00:56:13,615
It's okay.
933
00:56:25,500 --> 00:56:26,990
If you want your grandma to be happy,
934
00:56:27,458 --> 00:56:28,493
you should study hard.
935
00:56:29,833 --> 00:56:31,494
It is always the hardest for the elders.
936
00:56:35,125 --> 00:56:36,205
Mr. chen.
937
00:56:37,917 --> 00:56:40,283
Is it too late to mend
what I have done wrong?
938
00:56:41,042 --> 00:56:43,454
School starts at 8, don't be late.
939
00:56:44,750 --> 00:56:45,750
Got it!
940
00:56:46,708 --> 00:56:48,664
By the way, why are you
so great in everything?
941
00:56:48,750 --> 00:56:50,536
I am nothing compared to your granny.
942
00:56:50,625 --> 00:56:51,865
I can't even make that cart go.
Go and help her.
943
00:56:51,875 --> 00:56:52,990
I'm going now.
944
00:56:56,958 --> 00:56:58,243
Let me help you, grandma.
945
00:56:58,250 --> 00:56:59,456
What are you doing here?
946
00:56:59,458 --> 00:57:01,369
What happened to your face?
947
00:57:01,583 --> 00:57:03,164
It's nothing... l tripped.
948
00:57:03,250 --> 00:57:05,992
Why are you so careless?
I'll fix you up later...
949
00:57:11,833 --> 00:57:13,744
A secondary school teacher
barged into the locker room
950
00:57:13,750 --> 00:57:15,741
and fought the MMA champion to a draw!
951
00:57:15,958 --> 00:57:19,450
According to our sources,
the teacher was once a us marine.
952
00:57:19,875 --> 00:57:21,536
Impressive, eh? There's more...
953
00:57:21,708 --> 00:57:24,620
There are reports saying, he is a
graduate from tak chi secondary school.
954
00:57:24,875 --> 00:57:25,705
Who is he?
955
00:57:25,792 --> 00:57:26,577
Isn't he...
956
00:57:26,667 --> 00:57:27,667
Henry chen.
957
00:57:28,417 --> 00:57:31,033
Mr. chen... is it really Mr. chen?
958
00:57:31,125 --> 00:57:33,018
So he was a marine,
that's why he fights so good.
959
00:57:33,042 --> 00:57:34,998
A soldier teaching... that's a first.
960
00:57:35,083 --> 00:57:36,603
He is also a graduate from our school.
961
00:57:37,458 --> 00:57:39,268
I wonder if anyone knows
how he was like when he was a student.
962
00:57:39,292 --> 00:57:40,532
For sure, I remember.
963
00:57:40,625 --> 00:57:42,035
He was a naughty kid.
964
00:57:42,167 --> 00:57:45,327
He was not at school much and if he was he
would get himself into huge troubles.
965
00:57:45,417 --> 00:57:50,411
Look, he was the one who broke the
nose of the principal's statue.
966
00:57:50,792 --> 00:57:51,792
That year,
967
00:57:51,875 --> 00:57:55,493
he singlehandedly ruined
the graduation ceremony.
968
00:58:13,583 --> 00:58:15,039
What are you doing, Henry?
969
00:58:17,292 --> 00:58:19,078
Henry! You again?
970
00:58:24,542 --> 00:58:27,909
Henry! See me in the principal's office!
971
00:58:43,417 --> 00:58:48,537
Ouch... my hand...
972
00:58:49,125 --> 00:58:50,956
Quickly! Get him to the medic!
973
00:58:58,708 --> 00:59:00,039
Mr. chen?
974
00:59:00,250 --> 00:59:02,161
He was one of the naughtiest in the school.
975
00:59:02,333 --> 00:59:04,018
For a period of time,
I didn't see him around anymore.
976
00:59:04,042 --> 00:59:06,283
It turned out that he was expelled.
977
00:59:06,792 --> 00:59:08,202
I'm sorry, Henry
978
00:59:08,583 --> 00:59:10,039
has been expelled by the school.
979
00:59:10,125 --> 00:59:11,976
Forget it, principal.
He is a bad kid, no one can change that.
980
00:59:12,000 --> 00:59:14,582
His mum died young and his father ran away.
981
00:59:15,125 --> 00:59:17,457
As his auntie, I am doing everything I can.
982
00:59:17,708 --> 00:59:19,494
I am even taking him with me to the states.
983
00:59:20,458 --> 00:59:24,952
What are you looking at, tough guy?
You want some?
984
00:59:26,958 --> 00:59:28,289
You're nothing but trouble.
985
00:59:30,208 --> 00:59:34,531
This is a recommendation letter
to the military school for Henry.
986
00:59:35,000 --> 00:59:38,697
I suggest Henry to go study
at a military school in the states.
987
00:59:39,042 --> 00:59:42,409
Only until he learns to obey rules,
988
00:59:42,833 --> 00:59:45,575
he wouldn't be taking the right path.
989
00:59:47,708 --> 00:59:49,369
You should be grateful that
the principal persuaded Kane's parents
990
00:59:49,375 --> 00:59:50,434
not to report to the police.
991
00:59:50,458 --> 00:59:52,790
Else, I would never be
able to bring you to the states.
992
00:59:54,458 --> 00:59:55,458
Let's go.
993
01:00:07,500 --> 01:00:12,244
Go be a good boy in the states.
994
01:00:12,417 --> 01:00:13,873
You can do it.
995
01:00:16,958 --> 01:00:20,325
I heard he went to study at the military
school the principal recommended
996
01:00:20,583 --> 01:00:21,823
soldiers...
997
01:00:22,333 --> 01:00:24,244
Could die at any given moment.
998
01:00:25,208 --> 01:00:26,323
Why did he quit and
999
01:00:26,333 --> 01:00:27,333
come back to teach?
1000
01:00:32,750 --> 01:00:33,990
Someone said,
1001
01:00:35,417 --> 01:00:37,749
war breeds peace
1002
01:00:38,958 --> 01:00:41,244
for the flourishment of
the next generation.
1003
01:00:43,458 --> 01:00:44,493
Yet, all I see
1004
01:00:46,417 --> 01:00:48,749
was endless inhuman destruction.
1005
01:00:49,167 --> 01:00:53,991
Go...
1006
01:00:54,167 --> 01:00:55,373
My daughter is not with me.
1007
01:00:55,500 --> 01:00:56,159
Where is she?
1008
01:00:56,250 --> 01:00:59,663
She's still in the war zone.
1009
01:00:59,750 --> 01:01:01,160
Just go... go... I'll find her.
1010
01:02:23,333 --> 01:02:25,039
Some people struggle to live,
1011
01:02:26,083 --> 01:02:27,493
but the cruelest thing is
1012
01:02:28,625 --> 01:02:29,785
no matter how hard you try,
1013
01:02:30,625 --> 01:02:33,913
you see countless
of lives sacrificed for nothing.
1014
01:02:35,042 --> 01:02:39,615
What is the meaning of life?
1015
01:03:14,292 --> 01:03:17,580
I decided to make time for myself and
1016
01:03:18,250 --> 01:03:21,322
to rediscover this world.
1017
01:04:25,042 --> 01:04:26,703
It was a long journey of wandering,
1018
01:04:27,917 --> 01:04:30,124
I travelled back to the east from the west.
1019
01:04:31,208 --> 01:04:34,780
Along the way, I had a feeling that
an eagle was following me around.
1020
01:04:38,083 --> 01:04:39,323
I looked at the eagle.
1021
01:04:40,125 --> 01:04:43,242
No matter how far or high it goes.
1022
01:04:44,833 --> 01:04:50,123
It will always go back to where it
started to breed its next generation.
1023
01:04:51,792 --> 01:04:53,373
I now understand,
1024
01:04:55,042 --> 01:04:57,162
the person who wanted me
to depart from where I began,
1025
01:04:57,292 --> 01:04:59,078
was not because he gave up on me,
1026
01:05:00,083 --> 01:05:02,119
he just wished for me to find my own way.
1027
01:05:17,708 --> 01:05:20,666
Have you thought of coming back to teach
1028
01:05:20,792 --> 01:05:23,534
and look after your juniors?
1029
01:05:41,792 --> 01:05:42,497
Good morning.
1030
01:05:42,542 --> 01:05:43,542
Mr. chen.
1031
01:05:44,500 --> 01:05:45,500
Good morning, principal.
1032
01:05:45,542 --> 01:05:46,542
Morning.
1033
01:05:46,958 --> 01:05:47,697
Mr. chen?
1034
01:05:47,750 --> 01:05:48,750
Good morning.
1035
01:05:48,833 --> 01:05:50,033
Mr. chen, let's take a selfie.
1036
01:05:50,500 --> 01:05:51,239
Make sure I look good.
1037
01:05:51,292 --> 01:05:53,559
If you don't hand in your assignment now,
you are giving me detention.
1038
01:05:53,583 --> 01:05:55,289
- Mr. chen.
- Good morning... Ben sir.
1039
01:05:55,333 --> 01:05:57,745
Didn't know you could fight, Mr. chen.
1040
01:05:58,083 --> 01:05:59,198
Breakfast's on me.
1041
01:05:59,333 --> 01:06:01,493
I know what you gonna say,
sure, you can pay for lunch.
1042
01:06:01,875 --> 01:06:02,580
In you go, time for class.
1043
01:06:02,708 --> 01:06:05,028
If you like Mr. chen so much,
you may join him in class 6b.
1044
01:06:06,625 --> 01:06:07,785
Good morning, class.
1045
01:06:07,792 --> 01:06:08,792
Stand up.
1046
01:06:09,875 --> 01:06:10,990
Good morning.
1047
01:06:11,875 --> 01:06:15,038
It has been a few days we didn't meet,
let's begin with some revision.
1048
01:06:16,333 --> 01:06:18,540
Morning, big brother.
1049
01:06:19,792 --> 01:06:20,372
Morning.
1050
01:06:20,542 --> 01:06:21,542
Alright.
1051
01:06:22,083 --> 01:06:23,443
Sit down... and let's begin class.
1052
01:06:26,000 --> 01:06:27,331
Who put an apple here?
1053
01:06:28,292 --> 01:06:29,122
Pulling pranks on your teacher again?
1054
01:06:29,292 --> 01:06:30,498
- Is it poisoned?
- Mr. chen.
1055
01:06:31,167 --> 01:06:33,783
That's from me. Bye!
1056
01:06:37,750 --> 01:06:39,411
What? Teachers can't eat apples?
1057
01:06:42,417 --> 01:06:43,122
Anyone knows?
1058
01:06:43,333 --> 01:06:46,200
I know... I got it... me...
1059
01:06:46,250 --> 01:06:47,285
62%...
1060
01:06:47,333 --> 01:06:49,870
That's incorrect. Last chance... say it...
1061
01:06:50,000 --> 01:06:50,989
66.50%
1062
01:06:51,000 --> 01:06:52,490
that's correct.
1063
01:06:53,917 --> 01:06:54,656
Next question.
1064
01:06:54,792 --> 01:06:55,792
Mr chen.
1065
01:06:55,958 --> 01:06:56,617
I haven't even asked.
1066
01:06:56,750 --> 01:06:58,536
No, Mr. chen. I have to pee.
1067
01:07:00,958 --> 01:07:01,958
Be quick with it.
1068
01:07:05,417 --> 01:07:06,417
Let's continue.
1069
01:07:17,083 --> 01:07:18,083
Jack.
1070
01:07:18,667 --> 01:07:19,934
The mock examination is
just around the corner.
1071
01:07:19,958 --> 01:07:20,958
Are you ready for it yet?
1072
01:07:21,375 --> 01:07:24,162
You may come to me anytime
if you have any questions.
1073
01:07:47,958 --> 01:07:49,073
It's always not working.
1074
01:07:54,042 --> 01:07:55,042
Mr. chen.
1075
01:07:56,083 --> 01:07:58,574
You hit it too hard.
There's an extra bottle.
1076
01:07:58,667 --> 01:07:59,667
For you.
1077
01:08:04,208 --> 01:08:04,867
Thank you.
1078
01:08:05,000 --> 01:08:08,413
May I have a copy of your teaching notes?
1079
01:08:08,542 --> 01:08:09,748
I'll treat you dinner.
1080
01:08:09,792 --> 01:08:11,373
My notes are not on past papers.
1081
01:08:11,417 --> 01:08:12,697
I'm not looking for past papers.
1082
01:08:13,000 --> 01:08:15,707
Actually, I want to get
to know my students more
1083
01:08:16,042 --> 01:08:19,614
and make the classes more
interesting for them.
1084
01:08:21,208 --> 01:08:22,823
Ok. Then you decide what we are eating.
1085
01:08:23,417 --> 01:08:24,417
Alright.
1086
01:08:42,708 --> 01:08:43,788
Go home...
1087
01:08:43,875 --> 01:08:46,036
Bye.
1088
01:08:46,042 --> 01:08:46,952
Bye, Mr. chen.
1089
01:08:46,958 --> 01:08:49,449
Bye...
1090
01:08:57,375 --> 01:08:59,240
Have you guys ever thought about
1091
01:08:59,250 --> 01:09:02,083
what you want to study
if you get into a university?
1092
01:09:02,333 --> 01:09:03,618
That will be mechanical
engineering for sure.
1093
01:09:03,625 --> 01:09:05,585
I want to fix
all the luxurious cars in the world.
1094
01:09:05,667 --> 01:09:07,828
For me? Of course, it will be music.
1095
01:09:07,958 --> 01:09:10,119
In order to code my own game,
1096
01:09:10,583 --> 01:09:11,823
I am studying computer science.
1097
01:09:11,958 --> 01:09:12,958
Stupid.
1098
01:09:13,458 --> 01:09:14,243
You are stupid!
1099
01:09:14,375 --> 01:09:15,615
Why aren't you saying anything?
1100
01:09:16,917 --> 01:09:17,917
I want to be a teacher.
1101
01:09:18,042 --> 01:09:19,042
What?
1102
01:09:19,833 --> 01:09:21,949
I said I want to be a teacher,
is there a problem?
1103
01:09:21,958 --> 01:09:23,118
You? Save it.
1104
01:09:23,125 --> 01:09:24,990
No way! Take a look of yourself!
1105
01:09:25,167 --> 01:09:26,657
I am not dreaming as big.
1106
01:09:26,958 --> 01:09:28,638
I want to get into a good business school,
1107
01:09:29,083 --> 01:09:30,518
learn how to do business and
make a lot of money.
1108
01:09:30,542 --> 01:09:31,873
That ain't easy,
1109
01:09:32,250 --> 01:09:34,090
you have to score two
5♪♪s minimum in the dse.
1110
01:09:35,667 --> 01:09:36,702
Say who?
1111
01:09:37,542 --> 01:09:38,748
You think I am like you guys?
1112
01:09:38,750 --> 01:09:39,535
What did you just say?
1113
01:09:39,542 --> 01:09:42,124
Mr. li...
1114
01:09:43,083 --> 01:09:44,573
I'm sorry, ok? My bad...
1115
01:09:46,292 --> 01:09:48,829
Can I have some smart drugs?
1116
01:09:49,125 --> 01:09:50,125
Smart drugs?
1117
01:09:50,333 --> 01:09:51,243
Ritalin?
1118
01:09:51,333 --> 01:09:52,823
Have you got a prescription?
1119
01:09:54,125 --> 01:09:55,125
No.
1120
01:09:56,625 --> 01:09:57,785
Don't forget it next time.
1121
01:09:58,333 --> 01:09:59,333
Thank you.
1122
01:10:12,458 --> 01:10:14,449
Everybody, examination begins now.
1123
01:10:25,833 --> 01:10:27,698
This is indeed a mock examination.
1124
01:10:28,792 --> 01:10:31,374
Your results are not the focus here.
1125
01:10:31,458 --> 01:10:33,494
What's important for you
guys is to keep it up.
1126
01:10:35,375 --> 01:10:36,375
Mr. chen.
1127
01:10:36,708 --> 01:10:38,539
My score should be 49.
1128
01:10:38,583 --> 01:10:39,583
How come I got a 50?
1129
01:10:39,625 --> 01:10:42,913
Jack's actual score is 49.
1130
01:10:43,000 --> 01:10:44,160
I gave him one extra Mark.
1131
01:10:44,208 --> 01:10:47,655
On the passage by Mr. yin haiguang...
1132
01:10:47,750 --> 01:10:48,750
"The meaning of life"
1133
01:10:48,792 --> 01:10:51,374
he didn't choose a, b, c or d.
He added an option e.
1134
01:10:51,583 --> 01:10:52,413
He wrote,
1135
01:10:52,417 --> 01:10:53,953
"grow from making mistakes".
1136
01:10:54,542 --> 01:10:57,284
I think his answer deserves
some encouragement.
1137
01:10:58,792 --> 01:11:00,453
Great!
1138
01:11:00,625 --> 01:11:01,740
Give me five.
1139
01:11:02,792 --> 01:11:03,792
What score you got?
1140
01:11:04,500 --> 01:11:05,615
About the same as you guys.
1141
01:11:05,708 --> 01:11:06,788
That is?
1142
01:11:07,208 --> 01:11:09,073
Yea, why? We are best friends.
1143
01:11:10,125 --> 01:11:11,525
- What is it?
- Whatever, forget it.
1144
01:11:11,625 --> 01:11:12,625
What's your score?
1145
01:11:12,958 --> 01:11:14,118
About the same as you guys...
1146
01:11:30,750 --> 01:11:32,768
If your result is unsatisfactory,
do it better next time.
1147
01:11:32,792 --> 01:11:33,952
Starting today,
1148
01:11:35,000 --> 01:11:36,760
I will be giving you
tutorials after school.
1149
01:11:38,000 --> 01:11:39,000
Alright?
1150
01:11:41,000 --> 01:11:42,000
Thank you, Mr. chen.
1151
01:12:04,000 --> 01:12:05,400
You really are not going to school?
1152
01:12:06,000 --> 01:12:07,786
I don't feel well. Call in sick for me.
1153
01:12:11,083 --> 01:12:13,199
Alright. I'll go now, bye.
1154
01:12:16,042 --> 01:12:17,042
Chris
1155
01:12:20,250 --> 01:12:21,250
what?
1156
01:12:21,708 --> 01:12:22,914
What is it?
1157
01:12:22,958 --> 01:12:24,164
Nothing, go to school now.
1158
01:12:25,917 --> 01:12:26,917
Bye.
1159
01:13:16,625 --> 01:13:17,740
How is he, doctor?
1160
01:13:18,125 --> 01:13:19,911
The patient is out of danger now,
1161
01:13:20,667 --> 01:13:23,579
but he had an overdose
of the psychiatric drug, ritalin.
1162
01:13:29,333 --> 01:13:30,823
Therefore, he is still in a coma.
1163
01:13:30,833 --> 01:13:32,433
We will have to give him some more time.
1164
01:13:35,792 --> 01:13:37,748
There's another case
of attempted student suicide.
1165
01:13:37,750 --> 01:13:39,240
I am sorry, Mr. ma.
1166
01:13:39,250 --> 01:13:40,535
Actually, I don't think it is
the best for the board
1167
01:13:40,542 --> 01:13:42,498
to make a decision promptly,
1168
01:13:42,542 --> 01:13:43,976
just because the media
is stretching the truth.
1169
01:13:44,000 --> 01:13:46,351
Transferring is not something that
could be done right away.
1170
01:13:46,375 --> 01:13:48,536
Mr. chen didn't intend
for this to happen... hello?
1171
01:13:52,333 --> 01:13:54,574
I am confident about the
professional ethics
1172
01:13:54,625 --> 01:13:56,536
of every single one of our teachers.
1173
01:13:56,958 --> 01:13:59,995
I hereby ask the fellow media
to allow some space for our school,
1174
01:14:00,083 --> 01:14:01,869
to tackle the incident.
1175
01:14:01,875 --> 01:14:04,082
The student suicide rate
is on the rise again,
1176
01:14:04,167 --> 01:14:06,874
the public has pointed the finger
at the Hong Kong education system.
1177
01:14:06,917 --> 01:14:08,643
Many people are criticizing
the Hong Kong education system,
1178
01:14:08,667 --> 01:14:10,907
in fact the education bureau employs
a regular mechanism.
1179
01:14:11,000 --> 01:14:13,412
We constantly seek advice from the public.
1180
01:14:13,500 --> 01:14:15,476
Relative adjustments are
made after data collection.
1181
01:14:15,500 --> 01:14:17,866
For tak chi secondary school's
student suicide incident,
1182
01:14:17,917 --> 01:14:19,317
I believe it is an individual case.
1183
01:14:19,458 --> 01:14:22,245
Initial investigation reveals that
1184
01:14:22,250 --> 01:14:24,081
the teaching methods of
the student's teacher
1185
01:14:24,125 --> 01:14:25,456
could be related to
the student's suicide attempt.
1186
01:14:25,458 --> 01:14:28,495
An internal hearing with the teacher
involved will be held,
1187
01:14:28,500 --> 01:14:30,380
in hope of unveiling the
causes of the problem.
1188
01:14:33,375 --> 01:14:34,375
Mr. chen,
1189
01:14:34,750 --> 01:14:35,614
this hearing
1190
01:14:35,625 --> 01:14:39,493
is to reevaluate
your qualifications as a teacher.
1191
01:14:39,583 --> 01:14:41,476
There has been numerous occasions where you
did not teach according to the curriculum.
1192
01:14:41,500 --> 01:14:44,697
Your teaching methods
are in great difference
1193
01:14:44,958 --> 01:14:46,434
with the principles of
education of the bureau.
1194
01:14:46,458 --> 01:14:51,077
Recently, the media had a coverage
on your participation in a gang fight.
1195
01:14:51,292 --> 01:14:52,577
As a teacher,
1196
01:14:52,875 --> 01:14:55,366
you failed even to discipline yourself,
1197
01:14:55,583 --> 01:14:56,863
how can you teach your students?
1198
01:14:57,000 --> 01:14:58,309
You have only taught for one year
1199
01:14:58,333 --> 01:15:00,518
and you already got a student
attempting to commit suicide.
1200
01:15:00,542 --> 01:15:01,582
How will you explain that?
1201
01:15:03,917 --> 01:15:05,373
No. I have no explanation for that.
1202
01:15:06,333 --> 01:15:08,039
I don't think we should waste time
1203
01:15:08,042 --> 01:15:11,455
discussing whether
I'm a qualified teacher or not.
1204
01:15:12,042 --> 01:15:13,122
There are 19 cases in 2014.
1205
01:15:13,208 --> 01:15:15,039
33 cases in 2015.
1206
01:15:15,208 --> 01:15:16,208
In 2016,
1207
01:15:16,667 --> 01:15:19,124
another 23 cases in the first eight months.
1208
01:15:19,375 --> 01:15:21,309
There are so many students committing
suicide in Hong Kong each year.
1209
01:15:21,333 --> 01:15:24,575
Is it the problem of the students,
1210
01:15:24,875 --> 01:15:26,331
the parents or the teachers?
1211
01:15:26,417 --> 01:15:28,078
Or it is our education system?
1212
01:15:28,500 --> 01:15:31,572
Shouldn't we spend time talking about
1213
01:15:32,917 --> 01:15:35,784
how we could prevent something like this
from happening again?
1214
01:15:40,417 --> 01:15:45,992
Take a look at question ♪3 on page 67, it
is easier to understand than question ♪2...
1215
01:15:47,167 --> 01:15:48,247
Mr. chen is back...
1216
01:15:48,500 --> 01:15:49,580
Mr. chen.
1217
01:15:50,083 --> 01:15:52,290
Where are you guys going?
The class isn't over yet.
1218
01:15:56,833 --> 01:15:58,448
Excuse me...
1219
01:15:58,667 --> 01:15:59,667
Mr. chen...
1220
01:15:59,750 --> 01:16:00,750
Where is Mr. chen?
1221
01:16:02,750 --> 01:16:03,750
Where is Mr. chen?
1222
01:16:04,625 --> 01:16:05,740
Mr. chen's gone.
1223
01:16:06,292 --> 01:16:07,327
After the incident,
1224
01:16:07,333 --> 01:16:08,653
do you think he could still stay?
1225
01:16:10,875 --> 01:16:15,323
Mr. chen...
1226
01:16:15,542 --> 01:16:19,660
Mr. chen... don't go...
1227
01:16:20,333 --> 01:16:23,496
Mr. chen... come back...
1228
01:16:23,667 --> 01:16:24,782
Get back to class.
1229
01:16:24,917 --> 01:16:27,533
Mr. chen... please don't go...
1230
01:16:27,875 --> 01:16:30,036
Don't go...
1231
01:16:30,125 --> 01:16:34,323
Don't go... Mr. chen...
1232
01:16:36,500 --> 01:16:38,536
Remember, you can do it.
1233
01:16:46,625 --> 01:16:48,240
Don't... go after him!
1234
01:16:49,958 --> 01:16:56,454
Mr. chen... don't go...
1235
01:16:58,167 --> 01:16:59,873
He can tame even these punks,
1236
01:17:01,250 --> 01:17:03,286
but still lost his job in the end.
1237
01:17:03,625 --> 01:17:05,536
Was that even worth it?
1238
01:17:06,208 --> 01:17:09,405
Mr. chen...
1239
01:17:34,250 --> 01:17:37,617
What shall we do to bring Mr. chen back?
1240
01:17:48,417 --> 01:17:49,893
The world is saying Mr.
Chen is a bad teacher
1241
01:17:49,917 --> 01:17:51,908
and that he is not a good influence.
1242
01:17:52,750 --> 01:17:54,393
What you guys need to do is
to prove to the world that,
1243
01:17:54,417 --> 01:17:56,157
Mr. chen is a good teacher.
1244
01:17:56,625 --> 01:17:59,697
Do your best in the dse,
that's the best you could do to repay him.
1245
01:18:00,458 --> 01:18:03,040
We teachers will take care of the rest.
1246
01:18:03,167 --> 01:18:04,601
There is no need for you
guys to be worried.
1247
01:18:04,625 --> 01:18:05,956
Just focus on your studies.
1248
01:18:06,958 --> 01:18:08,678
Don't let the others look down on you guys.
1249
01:18:16,833 --> 01:18:17,833
Please don't go...
1250
01:18:18,292 --> 01:18:23,241
Say no more, it won't help. Let's go.
1251
01:18:25,958 --> 01:18:27,994
Parents...
1252
01:18:28,167 --> 01:18:31,455
Please hang on for a moment...
Listen to me.
1253
01:18:32,000 --> 01:18:33,400
Would you guys listen to me please?
1254
01:18:35,708 --> 01:18:38,290
I am not hoping this parent-teacher meeting
1255
01:18:39,292 --> 01:18:40,828
will change your minds,
1256
01:18:41,000 --> 01:18:42,268
but I have the responsibility in
1257
01:18:42,292 --> 01:18:46,331
clearing the name of all the teachers
and students at or went to tak chi.
1258
01:18:46,792 --> 01:18:48,407
Shut up! Let's go...
1259
01:18:49,125 --> 01:18:50,205
Don't go...
1260
01:18:50,375 --> 01:18:52,143
You are doing bad to our children...
We are dropping out.
1261
01:18:52,167 --> 01:18:53,577
Listen... listen to me...
1262
01:18:55,750 --> 01:18:57,411
What is this?
1263
01:19:00,792 --> 01:19:01,792
Parents,
1264
01:19:02,042 --> 01:19:05,034
as the principal of tak
chi secondary school,
1265
01:19:06,083 --> 01:19:07,368
I am greatly responsible
1266
01:19:08,458 --> 01:19:09,948
for what is happening now.
1267
01:19:11,333 --> 01:19:12,789
However,
1268
01:19:13,917 --> 01:19:15,518
I am asking you to spend just a little time
1269
01:19:15,542 --> 01:19:18,124
to listen what Ms. liang
has to say about our vision.
1270
01:19:18,250 --> 01:19:19,330
If after listening,
1271
01:19:19,458 --> 01:19:22,700
you are still not having
any faith in tak chi,
1272
01:19:25,042 --> 01:19:26,042
I, Patrick lin,
1273
01:19:26,875 --> 01:19:29,617
will cease from working
in the education sector.
1274
01:19:32,042 --> 01:19:32,781
You better keep your words.
1275
01:19:32,792 --> 01:19:35,374
I guess we could trust principal lin...
1276
01:19:35,875 --> 01:19:37,115
Now you can all see
1277
01:19:37,208 --> 01:19:38,368
this chart which shows the principles
1278
01:19:38,375 --> 01:19:40,768
of education of tak chi secondary school
in the coming years,
1279
01:19:40,792 --> 01:19:42,908
with students' virtues and
morality as the core.
1280
01:19:43,667 --> 01:19:45,309
We will be giving them
all-round supervision,
1281
01:19:45,333 --> 01:19:48,166
including their assignment,
attitude and behaviour,
1282
01:19:48,417 --> 01:19:50,417
we will try our best
to provide them with guidance.
1283
01:19:50,667 --> 01:19:52,658
If we teachers are
to give up on these students,
1284
01:19:52,708 --> 01:19:54,601
aren't they more geared
to giving up on themselves.
1285
01:19:54,625 --> 01:19:57,458
If we are to educate,
we must have our own beliefs.
1286
01:19:58,333 --> 01:20:00,494
All are educable. All can be successful.
1287
01:20:00,625 --> 01:20:01,705
This is our school motto.
1288
01:20:06,500 --> 01:20:09,697
If you got any questions about english,
ask me all you need.
1289
01:20:09,708 --> 01:20:11,790
I won't ask you even if I got any.
You are a pe teacher.
1290
01:20:11,792 --> 01:20:15,410
I like teaching pe
because I like finishing work on time.
1291
01:20:15,875 --> 01:20:18,582
Today, I like tutoring you guys more.
1292
01:20:18,833 --> 01:20:22,473
As an english literature major, I am confident
that I can help you guys get through the dse.
1293
01:20:33,750 --> 01:20:34,809
This is grammatically wrong.
1294
01:20:34,833 --> 01:20:36,118
That is "the" question.
1295
01:20:36,167 --> 01:20:36,952
It's not "a". Scratch that.
1296
01:20:36,958 --> 01:20:37,958
Excuse me...
1297
01:20:38,000 --> 01:20:39,285
Alright, together.
1298
01:20:39,750 --> 01:20:41,081
To be or not to be.
1299
01:20:41,167 --> 01:20:42,452
That is the question.
1300
01:20:42,500 --> 01:20:45,992
To be or not to be. That is the question.
1301
01:20:46,125 --> 01:20:48,241
Brevity is the soul of wit.
1302
01:20:48,750 --> 01:20:51,162
Brevity is the soul of wit.
1303
01:21:15,000 --> 01:21:18,322
If the students at tak chi
get breakthrough results in the dse,
1304
01:21:18,417 --> 01:21:20,248
the school is likely to gain more attention
1305
01:21:20,500 --> 01:21:22,741
and to save itself from the danger
of being shut down.
1306
01:21:22,958 --> 01:21:23,958
You heard that?
1307
01:21:24,042 --> 01:21:26,328
We cannot delay the project anymore.
1308
01:21:27,792 --> 01:21:28,792
Boss... are you ok?
1309
01:21:30,917 --> 01:21:32,623
Relax. I will handle this.
1310
01:21:32,625 --> 01:21:34,240
I'll be watching then.
1311
01:21:34,792 --> 01:21:39,240
I would deal with tak chi
even if you don't ask.
1312
01:21:42,000 --> 01:21:43,000
Big wei.
1313
01:21:43,375 --> 01:21:45,457
Get Henry chen's number for me.
1314
01:22:13,208 --> 01:22:13,913
You are back?
1315
01:22:14,125 --> 01:22:15,125
Have you seen Mr. chen?
1316
01:22:15,292 --> 01:22:16,292
He said one o'clock.
1317
01:22:17,542 --> 01:22:18,372
Where is he...
1318
01:22:18,500 --> 01:22:19,330
Nope.
1319
01:22:19,375 --> 01:22:20,740
There's no one on campus.
1320
01:22:21,083 --> 01:22:22,268
Don't know where has chen gone?
1321
01:22:22,292 --> 01:22:23,292
Where are the others?
1322
01:22:23,417 --> 01:22:24,417
In the classroom.
1323
01:22:25,000 --> 01:22:26,240
He is not downstairs either.
1324
01:22:26,708 --> 01:22:27,988
Let's wait inside the classroom.
1325
01:22:29,833 --> 01:22:30,934
How is it? Have you found him?
1326
01:22:30,958 --> 01:22:32,243
No. We've looked everywhere.
1327
01:22:33,042 --> 01:22:35,122
What can we do now?
The examination is starting soon.
1328
01:22:36,042 --> 01:22:37,202
How about we head over
to take the examination first?
1329
01:22:37,208 --> 01:22:38,118
L... I'm afraid we won't make it.
1330
01:22:38,167 --> 01:22:39,434
Right... we are going to miss it.
1331
01:22:39,458 --> 01:22:40,573
Let's get going.
1332
01:22:40,833 --> 01:22:41,833
Let's wait for a while.
1333
01:22:41,958 --> 01:22:43,448
Yes, Mr. chen is always on time.
1334
01:22:43,500 --> 01:22:44,580
We'll message him again.
1335
01:22:44,583 --> 01:22:45,903
Five minutes, that's the maximum.
1336
01:23:08,083 --> 01:23:10,119
You have all got my message, right?
1337
01:23:10,167 --> 01:23:11,407
Students.
1338
01:23:11,458 --> 01:23:14,996
No examination for you guys today! Happy?
1339
01:23:18,708 --> 01:23:19,868
What are you looking at?
1340
01:23:20,417 --> 01:23:22,078
Hey. Don't smoke on school premises.
1341
01:23:22,792 --> 01:23:23,827
Go! Be quick!
1342
01:23:25,833 --> 01:23:27,193
Go! Go! Go! Are you taking a walk?
1343
01:23:27,250 --> 01:23:28,250
Hand over your phones...
1344
01:23:30,750 --> 01:23:32,115
- Give it to me...
- Be careful!
1345
01:23:43,667 --> 01:23:45,077
Hey! What do you want?
1346
01:23:45,792 --> 01:23:47,432
It's time for us to take our examination.
1347
01:23:48,000 --> 01:23:50,101
Hey. If you don't let us out,
we will call the police.
1348
01:23:50,125 --> 01:23:50,784
Call the police?
1349
01:23:51,042 --> 01:23:51,827
With what?
1350
01:23:52,000 --> 01:23:53,911
Then what do you say we do, bro.?
1351
01:23:53,958 --> 01:23:54,998
Wait. Do we have a choice?
1352
01:23:55,083 --> 01:23:56,414
Wait? Till when?
1353
01:23:56,458 --> 01:23:57,618
We will miss the examination.
1354
01:23:57,875 --> 01:23:58,955
I'll go fight them.
1355
01:24:00,792 --> 01:24:01,792
Are you serious?
1356
01:24:02,083 --> 01:24:03,083
Just joking.
1357
01:24:17,208 --> 01:24:18,408
No smoking on school premises.
1358
01:24:19,417 --> 01:24:20,417
Bro...
1359
01:24:21,292 --> 01:24:22,327
It's Mr. chen!
1360
01:24:35,333 --> 01:24:36,948
Yeah... Mr. chen...
1361
01:24:37,250 --> 01:24:38,250
Is everybody ok?
1362
01:24:38,333 --> 01:24:39,197
Yeah.
1363
01:24:39,292 --> 01:24:40,292
Be careful!
1364
01:24:42,333 --> 01:24:43,518
Now I'm going to teach you the last lesson.
1365
01:24:43,542 --> 01:24:44,542
Self-defense.
1366
01:24:49,583 --> 01:24:50,583
Go ahead!
1367
01:25:09,500 --> 01:25:11,536
Wow! Cool!
1368
01:25:14,917 --> 01:25:15,934
Are you guys not taking the exam?
1369
01:25:15,958 --> 01:25:17,038
Go now!
1370
01:25:17,417 --> 01:25:18,702
Go...
1371
01:25:25,000 --> 01:25:26,000
Stop!
1372
01:25:34,208 --> 01:25:35,208
Jack!
1373
01:25:35,333 --> 01:25:36,333
Your admission form!
1374
01:25:56,125 --> 01:25:57,125
Go to hell!
1375
01:25:57,583 --> 01:25:58,618
Take this!
1376
01:25:59,542 --> 01:26:00,542
Go to hell!
1377
01:26:08,250 --> 01:26:09,250
Are you done?
1378
01:26:11,500 --> 01:26:12,956
Come on, break my other hand too.
1379
01:26:13,208 --> 01:26:14,888
It won't be the first time you do it here.
1380
01:26:15,333 --> 01:26:16,664
What is it? Don't you know me?
1381
01:26:20,625 --> 01:26:23,162
Ouch... my hand...
1382
01:26:23,167 --> 01:26:27,115
The taekwando first runner-up
for the year is Kane luo.
1383
01:26:27,500 --> 01:26:30,037
The taekwando champion
for the year is Henry chen.
1384
01:26:30,292 --> 01:26:31,907
Henry chen?
1385
01:26:32,708 --> 01:26:37,452
Apart from his taekwando
first runner-up, Kane
1386
01:26:37,750 --> 01:26:40,822
is also the piano contest champion.
1387
01:26:55,083 --> 01:26:57,763
I told you to spend less time on the piano
and practise boxing more.
1388
01:26:57,917 --> 01:26:58,997
You are a shame.
1389
01:27:03,750 --> 01:27:06,082
What are you looking at?
Look at your hands.
1390
01:27:06,250 --> 01:27:07,650
Do you think you can still compete?
1391
01:27:07,750 --> 01:27:08,830
Move!
1392
01:27:11,875 --> 01:27:12,875
Kane?
1393
01:27:14,042 --> 01:27:16,875
You don't call the shots
at tak chi secondary school.
1394
01:28:23,125 --> 01:28:25,161
You ruined my dream.
1395
01:28:26,583 --> 01:28:27,583
Now...
1396
01:28:28,625 --> 01:28:30,161
I will ruin yours.
1397
01:29:33,208 --> 01:29:34,573
You like teaching, don't you?
1398
01:29:35,542 --> 01:29:36,577
Now let me teach you.
1399
01:29:36,625 --> 01:29:38,143
In this world, money is everything, and
1400
01:29:38,167 --> 01:29:40,167
it's all about power.
No one plays nice in reality.
1401
01:31:01,667 --> 01:31:03,498
Actually, I have been looking for you.
1402
01:31:05,708 --> 01:31:07,494
I know I owe you an apology.
1403
01:31:10,667 --> 01:31:11,952
I am sorry.
1404
01:31:32,750 --> 01:31:35,412
I really like playing piano...
1405
01:32:13,917 --> 01:32:17,239
Listening and integrated
skills examination begins now.
1406
01:32:17,500 --> 01:32:19,832
The following track is yin haiguang's
1407
01:32:20,000 --> 01:32:21,331
"the meaning of life."
1408
01:32:22,000 --> 01:32:23,240
Hu shi once said,
1409
01:32:23,708 --> 01:32:25,414
"without dreams,
1410
01:32:26,042 --> 01:32:28,033
is it not an ample life."
1411
01:32:28,958 --> 01:32:30,494
Now, you all have aspirations,
1412
01:32:31,292 --> 01:32:33,932
yet, it could all change once
you have stepped into the real world.
1413
01:32:33,958 --> 01:32:35,914
You will then go your own ways,
1414
01:32:35,917 --> 01:32:38,704
reality will strike you
in all different aspects.
1415
01:32:39,000 --> 01:32:41,912
All these will cause you
to hide away your sublime dreams.
1416
01:32:42,792 --> 01:32:45,579
It is how reality challenges our morals,
1417
01:32:46,208 --> 01:32:47,323
our idealities,
1418
01:32:47,917 --> 01:32:52,707
the sincerity of our pursuit
for the truth, good and beauty.
1419
01:32:53,417 --> 01:32:55,874
It's all the same around the globe.
1420
01:32:56,667 --> 01:32:58,407
Whether we will make it through or not
1421
01:32:58,917 --> 01:33:00,282
depends on this exact moment.
1422
01:33:00,625 --> 01:33:03,241
It's time for our challenge now.
1423
01:33:23,375 --> 01:33:24,490
Grandma...
1424
01:33:25,125 --> 01:33:26,240
Grandma...
1425
01:33:30,542 --> 01:33:32,874
What's the rush?
1426
01:33:34,667 --> 01:33:35,747
What?
1427
01:33:37,958 --> 01:33:39,573
We are getting our own place?
1428
01:33:40,792 --> 01:33:41,656
Really?
1429
01:33:41,708 --> 01:33:42,743
This is great...
1430
01:33:43,667 --> 01:33:45,453
We are finally moving!
1431
01:33:46,792 --> 01:33:47,451
It's him! Freeze!
1432
01:33:47,500 --> 01:33:48,540
I have a question for you.
1433
01:33:48,833 --> 01:33:50,243
I know nothing, sir.
1434
01:33:50,708 --> 01:33:53,495
Tell me when will your new song be
available on your channel?
1435
01:33:53,625 --> 01:33:55,286
The whole station likes your singing.
1436
01:33:55,333 --> 01:33:55,992
Really? Thank you, sir.
1437
01:33:56,000 --> 01:33:56,910
I will go to do the recording now.
1438
01:33:56,958 --> 01:33:58,368
- Good... go ahead!
- Thank you!
1439
01:33:58,625 --> 01:33:59,625
What is this?
1440
01:34:00,250 --> 01:34:01,250
It's yours.
1441
01:34:07,750 --> 01:34:08,750
What are you looking at?
1442
01:34:08,875 --> 01:34:10,875
We will go hand
in the application after breakfast.
1443
01:34:10,958 --> 01:34:12,198
This is your car.
1444
01:34:12,583 --> 01:34:14,583
You are only driving it
after getting your license.
1445
01:34:15,292 --> 01:34:16,292
Thanks, dad.
1446
01:34:16,875 --> 01:34:18,365
Oh no... stop it...
1447
01:34:18,417 --> 01:34:19,998
You are making my face so messy.
1448
01:34:28,250 --> 01:34:29,365
Chris.
1449
01:34:29,792 --> 01:34:31,476
You are having your
university interview later.
1450
01:34:31,500 --> 01:34:33,240
I have to work and can't be there with you.
1451
01:34:34,125 --> 01:34:36,491
Don't go on an empty stomach.
You can do it.
1452
01:34:37,250 --> 01:34:38,490
Dad, I promise you,
1453
01:34:38,708 --> 01:34:40,468
next year, I will get
into a university too.
1454
01:34:40,833 --> 01:34:41,993
Of course you will.
1455
01:34:43,708 --> 01:34:44,708
Chief huang.
1456
01:34:44,875 --> 01:34:46,395
Principal, have you been waiting long?
1457
01:34:46,500 --> 01:34:47,285
Not at all...
1458
01:34:47,417 --> 01:34:50,489
Are they keeping the funding to our school
1459
01:34:50,625 --> 01:34:51,985
the same for the next school year?
1460
01:34:52,792 --> 01:34:53,952
I am sorry to inform you that
1461
01:34:54,542 --> 01:34:57,124
the education bureau has
rejected your application.
1462
01:34:58,250 --> 01:35:02,949
Is there something we could do
to change the bureau's decision on...
1463
01:35:04,625 --> 01:35:05,740
The education bureau is taking
1464
01:35:05,750 --> 01:35:07,911
tak chi secondary school's case
at its discretion.
1465
01:35:08,167 --> 01:35:10,954
You guys will have an additonal
20 percent of funding next year,
1466
01:35:11,208 --> 01:35:12,208
okay?
1467
01:35:12,250 --> 01:35:13,250
Also,
1468
01:35:13,417 --> 01:35:16,284
fix your air-conditioning and restrooms.
1469
01:35:16,500 --> 01:35:17,831
It gets me sweating every time.
1470
01:35:18,000 --> 01:35:18,614
Do it quick.
1471
01:35:18,625 --> 01:35:20,365
School will start in September, can do?
1472
01:35:20,667 --> 01:35:22,453
Understood. I will!
1473
01:35:22,958 --> 01:35:23,958
Yes!
1474
01:35:56,208 --> 01:35:57,243
Good morning, class.
1475
01:35:58,208 --> 01:36:00,324
Ms. liang, mock papers again?
1476
01:36:00,375 --> 01:36:01,375
We already have those.
1477
01:36:01,417 --> 01:36:02,452
No.
1478
01:36:02,667 --> 01:36:05,374
These are the application forms
for extracurricular activities.
1479
01:36:06,375 --> 01:36:09,867
Besides examinations, I am hoping you guys
1480
01:36:09,958 --> 01:36:12,449
could identify your
interests in other areas,
1481
01:36:12,667 --> 01:36:14,953
and take part in
some extracurricular activities, ok?
1482
01:36:15,750 --> 01:36:16,750
Morning, Ben sir.
1483
01:36:17,042 --> 01:36:20,000
What did you just call me? Starting
today, I am the Dean of discipline.
1484
01:36:21,000 --> 01:36:22,059
If you guys don't behave well this year,
1485
01:36:22,083 --> 01:36:23,443
I will go on and on with you guys.
1486
01:36:23,542 --> 01:36:25,783
Giving tutorials at
school from dusk to dawn.
1487
01:36:26,125 --> 01:36:28,081
Here's an advice from me,
1488
01:36:28,125 --> 01:36:31,413
since all the air-conditioning
at the school has been fixed,
1489
01:36:31,458 --> 01:36:34,950
you are reminded to put on enough clothes
or bring along a jacket to school.
1490
01:36:35,000 --> 01:36:36,865
Stay warm and don't catch cold, ok?
1491
01:36:55,333 --> 01:36:56,333
Everybody.
1492
01:36:56,542 --> 01:36:57,998
Welcome to my class.
105316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.