Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,200 --> 00:01:11,320
Hello.
2
00:01:11,520 --> 00:01:14,030
I have an international
transaction.
3
00:01:14,230 --> 00:01:16,610
This is my paperwork.
4
00:02:26,250 --> 00:02:28,030
Welcome to
Chicago, Mr. Horne.
5
00:02:28,230 --> 00:02:30,290
Where am I taking you today?
6
00:02:48,840 --> 00:02:51,420
Thank you all
for being here today
7
00:02:51,620 --> 00:02:54,790
on the ten-year anniversary of
the passing of Merritt King.
8
00:02:54,990 --> 00:02:56,460
Merritt King was the epitome
9
00:02:56,660 --> 00:02:59,100
of Black excellence
in our community.
10
00:02:59,300 --> 00:03:00,300
He formed coalitions,
11
00:03:00,500 --> 00:03:02,430
registered voters,
sought alliances,
12
00:03:02,630 --> 00:03:04,200
and encouraged the
Black community
13
00:03:04,400 --> 00:03:07,070
to always recognize that
our collective voice
14
00:03:07,270 --> 00:03:09,690
is more powerful
than any one of us.
15
00:03:10,290 --> 00:03:12,680
Merritt King worked
outside the system
16
00:03:12,880 --> 00:03:14,280
in order to change the system.
17
00:03:14,480 --> 00:03:16,600
We are very proud of all
that he accomplished.
18
00:03:18,230 --> 00:03:21,190
So let us light a
candle as we leave
19
00:03:21,390 --> 00:03:22,350
and pray for his soul
20
00:03:22,550 --> 00:03:24,940
and for all the
souls he left behind.
21
00:03:26,610 --> 00:03:27,530
Let us pray.
22
00:03:33,310 --> 00:03:34,980
What up, Uncle Jeremy?
23
00:03:36,280 --> 00:03:37,560
I did not expect
to see you here.
24
00:03:37,640 --> 00:03:39,140
Well, he was my brother.
25
00:03:39,340 --> 00:03:42,270
Just because we weren’t close
doesn’t mean I don’t miss him.
26
00:03:42,470 --> 00:03:43,790
My dad
used to tell me,
27
00:03:43,880 --> 00:03:45,380
"Whatever you do,
28
00:03:45,580 --> 00:03:47,750
stay away from your
Uncle Jeremy."
29
00:03:47,950 --> 00:03:49,110
- Really?
- Yeah.
30
00:03:50,680 --> 00:03:53,400
Well, it’s, uh, been good
seeing you, Marshall.
31
00:03:54,800 --> 00:03:57,290
Yo, Unc! Yo, that’s it?
32
00:03:57,490 --> 00:03:59,690
That’s the extent
of our relationship.
33
00:03:59,890 --> 00:04:02,230
You just said you were
told to stay away from me.
34
00:04:02,430 --> 00:04:03,530
Hey, hey, look,
35
00:04:03,730 --> 00:04:05,800
what my dad said
about you was wack.
36
00:04:06,000 --> 00:04:07,630
Look, I’m just happy to see you.
37
00:04:07,830 --> 00:04:10,340
And, uh, I was
wondering, actually...
38
00:04:10,540 --> 00:04:12,820
What’s going on, Marshall?
39
00:04:16,620 --> 00:04:18,240
Look, I’m... I’m in trouble.
40
00:04:18,440 --> 00:04:20,110
I owe money... A lot.
41
00:04:20,310 --> 00:04:22,580
I’m trying to get, like,
like, a bank loan or something
42
00:04:22,780 --> 00:04:24,520
to keep these folks
up off of me, man.
43
00:04:24,720 --> 00:04:25,830
But... But it’s serious.
44
00:04:26,500 --> 00:04:28,550
I even got friends that
work at First Chicago,
45
00:04:28,750 --> 00:04:31,360
but I don’t know the first steps
to getting a bank loan, Unc.
46
00:04:31,560 --> 00:04:33,060
What do your friends
do at First Chicago?
47
00:04:33,060 --> 00:04:34,630
All I know is that
they deal with money.
48
00:04:34,830 --> 00:04:37,460
But, I mean, you’ve dealt
with banks and finance, right?
49
00:04:37,660 --> 00:04:38,560
Hm.
50
00:04:38,760 --> 00:04:39,930
They’re coming by the studio.
51
00:04:40,130 --> 00:04:41,430
You could meet them tonight.
52
00:04:41,630 --> 00:04:42,700
Your friends?
53
00:04:42,900 --> 00:04:45,700
I got a whole career
going on, Uncle Jeremy.
54
00:04:45,900 --> 00:04:47,810
But I-I need your help.
55
00:05:24,730 --> 00:05:26,440
Mr. Jeremy Horne,
56
00:05:26,640 --> 00:05:28,480
this is the Wayne County
Corrections Department
57
00:05:28,550 --> 00:05:30,950
Pre-Incarceration Services.
We have not heard from you
58
00:05:31,150 --> 00:05:33,850
regarding your agreed-upon
surrender in 21 days.
59
00:05:34,050 --> 00:05:35,750
If we do not hear from you,
60
00:05:35,950 --> 00:05:37,960
you will be in direct violation
of your sentencing guidelines.
61
00:05:37,960 --> 00:05:40,020
Get in touch with us as soon
as you receive this message,
62
00:05:40,020 --> 00:05:41,490
or we will be forced
to bring you back
63
00:05:41,490 --> 00:05:42,890
by any means necessary
64
00:05:43,090 --> 00:05:45,010
We can be reached at 705-55...
65
00:05:54,840 --> 00:05:56,370
♪ Why don’t you take my hand ♪
66
00:05:56,570 --> 00:06:00,400
♪ Run away Come
out of the blue ♪
67
00:06:04,630 --> 00:06:07,100
No. Yeah, yeah,
yeah. Yeah, yeah.
68
00:06:10,640 --> 00:06:13,670
That’s the one.
Uncle Jeremy, man.
69
00:06:15,140 --> 00:06:16,980
Oh, man, you made it.
70
00:06:17,910 --> 00:06:19,800
Oh. Yes, sir.
71
00:06:20,000 --> 00:06:21,700
There’s a diner
around the corner.
72
00:06:21,900 --> 00:06:23,700
Why don’t you finish up here,
73
00:06:23,900 --> 00:06:25,570
and let’s go down and
talk about your situation.
74
00:06:25,570 --> 00:06:26,910
Okay. Cool, cool. Hey. Hey.
75
00:06:27,110 --> 00:06:29,470
Tell Rick, Danny, and LaDonna to
meet us at the diner, alright?
76
00:06:29,470 --> 00:06:32,060
Cool. Come on.
77
00:06:33,430 --> 00:06:36,820
Explain to me this
house music empire.
78
00:06:37,020 --> 00:06:38,720
What’s... What’s your vision?
79
00:06:38,920 --> 00:06:40,380
House is dominating
the charts, Unc.
80
00:06:43,220 --> 00:06:45,560
Disco, dance, R&B.
81
00:06:45,760 --> 00:06:48,480
It’s cool. But house?
82
00:06:49,840 --> 00:06:52,560
House music is pure Chicago.
83
00:06:52,760 --> 00:06:53,660
And it’s right now.
84
00:06:53,860 --> 00:06:55,700
It is blowing up in Detroit,
85
00:06:55,900 --> 00:06:57,600
New York, Paris.
86
00:06:57,800 --> 00:07:00,040
I mean, in Manchester, England,
87
00:07:00,240 --> 00:07:03,090
there’s a club playing
our mixes, our tracks.
88
00:07:03,790 --> 00:07:06,240
I just got to build
a recording facility,
89
00:07:06,440 --> 00:07:08,380
along with distribution
and manufacturing.
90
00:07:08,580 --> 00:07:09,880
I mean, if I can do that,
91
00:07:10,080 --> 00:07:11,980
I could be the Berry
Gordy of house music.
92
00:07:12,180 --> 00:07:13,790
Just need the money to prove it.
93
00:07:13,990 --> 00:07:16,450
So, Unc, I got mixed up
with loan sharks, man.
94
00:07:16,650 --> 00:07:17,890
They won’t back off.
95
00:07:18,090 --> 00:07:20,430
Look, I’m trying to
build an empire, okay?
96
00:07:20,630 --> 00:07:24,300
So you owe them, uh, $10,000?
97
00:07:24,500 --> 00:07:25,940
Couldn’t get the
money anywhere else.
98
00:07:26,130 --> 00:07:28,500
I didn’t know any Black folks
investing in house music.
99
00:07:28,700 --> 00:07:30,970
So until I pay them back,
they gonna keep coming at me.
100
00:07:33,040 --> 00:07:34,920
We want our money!
101
00:07:35,920 --> 00:07:37,570
No, I just... I just...
102
00:07:37,780 --> 00:07:39,840
I just need to get
these guys their money.
103
00:07:42,250 --> 00:07:43,550
Uh...
104
00:07:43,750 --> 00:07:46,800
so, uh, this is Danny,
LaDonna, and Rick.
105
00:07:47,540 --> 00:07:48,900
They all work at
the First Chicago.
106
00:07:48,990 --> 00:07:51,920
- This is my uncle, Jeremy Horne.
- Pleasure.
107
00:07:52,120 --> 00:07:54,630
Pleasure. Pleasure.
108
00:07:54,830 --> 00:07:56,110
Come on in.
109
00:07:59,110 --> 00:08:02,300
Mr. Marshall is
interested in a bank loan.
110
00:08:02,500 --> 00:08:05,300
I take it you all are
junior loan officers
111
00:08:05,500 --> 00:08:07,020
over at First Chicago.
112
00:08:09,890 --> 00:08:13,060
He... He said you
all work with money.
113
00:08:15,860 --> 00:08:17,880
I work in the wire
transfer department.
114
00:08:18,080 --> 00:08:19,650
Uh, check clearing.
115
00:08:19,850 --> 00:08:22,420
Me and Rick work the
same night shift.
116
00:08:22,620 --> 00:08:23,860
And we move millions.
117
00:08:27,090 --> 00:08:28,590
Very impressive.
118
00:08:28,790 --> 00:08:32,610
Would you all be interested
in dinner to discuss further?
119
00:08:34,520 --> 00:08:35,730
On me, of course.
120
00:08:35,930 --> 00:08:37,690
- Yeah.
- Sure. Yeah.
121
00:08:40,050 --> 00:08:41,040
You all are aware
122
00:08:41,240 --> 00:08:43,470
what a powerful
position you’re in,
123
00:08:43,670 --> 00:08:44,980
working at one of
the largest banks
124
00:08:44,980 --> 00:08:46,640
- in the country.
- Yes, sir.
125
00:08:46,840 --> 00:08:49,050
And as you know,
many corporations
126
00:08:49,250 --> 00:08:51,920
move a lot of their
money through your bank.
127
00:08:52,120 --> 00:08:56,090
Chicago is the banking
hub of the country.
128
00:08:56,290 --> 00:08:58,090
- And at the Board
of Trade - Uh-huh.
129
00:08:58,290 --> 00:08:59,970
- Down on LaSalle
Street, - Uh-huh, uh-huh.
130
00:08:59,990 --> 00:09:01,940
It’s probably more
important than Wall Street.
131
00:09:02,640 --> 00:09:03,690
I want to be a stockbroker
132
00:09:03,890 --> 00:09:05,430
on the floor of
the Board of Trade.
133
00:09:05,630 --> 00:09:06,850
That’s my dream.
134
00:09:07,920 --> 00:09:09,100
LaDonna, Danny, you... you...
135
00:09:09,300 --> 00:09:11,030
you have any
ambitions at the bank?
136
00:09:11,240 --> 00:09:13,870
I think I’d like to
work on the retail side.
137
00:09:14,070 --> 00:09:15,870
You know, I’m good with people.
138
00:09:16,070 --> 00:09:17,780
Yeah. I can see that.
139
00:09:17,980 --> 00:09:18,910
Uh, I’m not.
140
00:09:20,240 --> 00:09:22,950
I like systems, how things work.
141
00:09:23,150 --> 00:09:24,520
Yeah, he’s good at that.
142
00:09:24,720 --> 00:09:28,520
Mm. What do you all
make? Minimum wage?
143
00:09:28,720 --> 00:09:31,560
What... What is it? $3, $3.30?
144
00:09:31,760 --> 00:09:32,690
$3.35.
145
00:09:32,890 --> 00:09:33,860
$3.35.
146
00:09:34,060 --> 00:09:35,560
So, yeah.
147
00:09:35,760 --> 00:09:37,500
What about that bank loan?
148
00:09:37,700 --> 00:09:39,200
Let’s, uh... Let’s
talk about that.
149
00:09:39,400 --> 00:09:41,700
Ha... Have... Have any
of you ever thought about
150
00:09:41,900 --> 00:09:43,840
how much money goes
directly through you all?
151
00:09:44,040 --> 00:09:47,670
Mm, seven billion-one hundred
and twenty-nine-thousand.
152
00:09:47,870 --> 00:09:49,970
Of course you
know the exact amount.
153
00:09:50,170 --> 00:09:52,130
We all do, ’cause
it’s not our money.
154
00:09:52,690 --> 00:09:54,810
But I have a good
time counting it.
155
00:09:56,010 --> 00:09:57,750
Oh. And the transfer calls,
156
00:09:57,950 --> 00:09:59,550
you cannot make a mistake.
157
00:09:59,750 --> 00:10:01,050
- Oh. Mnh-mnh.
- No, no, no.
158
00:10:01,050 --> 00:10:02,690
- Or else you’re gone.
- Mm-hmm.
159
00:10:02,820 --> 00:10:06,120
Have you all ever heard of
Ivan Boesky or Michael Milken?
160
00:10:06,320 --> 00:10:08,190
Very prominent in
the financial world.
161
00:10:08,390 --> 00:10:09,410
Little greedy.
162
00:10:10,410 --> 00:10:12,030
Hey, let’s just say
163
00:10:12,230 --> 00:10:15,070
there’s a lot of
opportunities at a bank
164
00:10:15,270 --> 00:10:16,830
for forward-thinking,
165
00:10:17,030 --> 00:10:20,020
ambitious people
like yourselves.
166
00:10:27,980 --> 00:10:30,950
Well... thank you so
much for the meal.
167
00:10:31,150 --> 00:10:33,400
Oh. Okay. Of course.
168
00:10:34,130 --> 00:10:35,590
And it’s really
nice meeting you.
169
00:10:35,790 --> 00:10:36,740
Mm-hmm.
170
00:10:37,070 --> 00:10:39,110
And so we’ll
see you later, Marshall.
171
00:10:40,440 --> 00:10:41,980
Thank you guys.
172
00:10:47,360 --> 00:10:50,330
You know, can we talk
about the bank loan, Unc?
173
00:10:50,540 --> 00:10:51,740
I need that money.
174
00:10:51,940 --> 00:10:53,840
They can’t help you
with a bank loan,
175
00:10:54,040 --> 00:10:55,310
but I can.
176
00:10:55,510 --> 00:10:58,080
Here’s $10,000.
177
00:10:58,280 --> 00:11:00,390
And now you’re in control.
178
00:11:01,660 --> 00:11:04,000
And now you work for me.
179
00:11:11,340 --> 00:11:12,690
- Damn!
- Mm-hmm.
180
00:11:12,890 --> 00:11:13,690
Thanks, Unc.
181
00:11:13,890 --> 00:11:15,990
Don’t you have to DJ tonight?
182
00:11:16,190 --> 00:11:18,330
Oh, shit. Uh...
183
00:11:18,530 --> 00:11:19,960
- Hey, Unc, thank you.
- Mm-hmm.
184
00:11:20,160 --> 00:11:22,870
- Thank you.
- And, by the way,
185
00:11:23,070 --> 00:11:24,600
what are your
friends’ names again?
186
00:11:24,800 --> 00:11:26,100
Yo, who was that guy?
187
00:11:26,300 --> 00:11:28,570
Mr. Horne asked a
lot of questions.
188
00:11:28,770 --> 00:11:32,040
I found it a very
stimulating conversation.
189
00:11:32,240 --> 00:11:34,150
Did you notice
Mr. Horne’s watch?
190
00:11:34,350 --> 00:11:36,580
A stone-cold Rolex!
191
00:11:36,780 --> 00:11:38,250
- Yeah.
- Damn.
192
00:11:38,450 --> 00:11:40,720
What’s a Rolex?
193
00:11:40,920 --> 00:11:44,820
LaDonna, a Rolex is a watch
worn by men with money.
194
00:11:45,020 --> 00:11:47,760
Aren’t you looking for
somebody like that?
195
00:11:57,370 --> 00:12:01,970
♪ Put 40 hours in
at a minimum wage ♪
196
00:12:02,170 --> 00:12:05,110
♪ Friday’s here and
you get paid huh ♪
197
00:12:05,310 --> 00:12:06,980
♪ You played some dice... ♪
198
00:12:07,180 --> 00:12:09,060
And we are
opening up the phone lines
199
00:12:09,180 --> 00:12:10,920
on tonight’s very big topic...
200
00:12:11,120 --> 00:12:13,620
Did Mayor Harold Washington
really die at his desk?
201
00:12:13,820 --> 00:12:15,720
The rumors have some validity.
202
00:12:15,920 --> 00:12:18,120
Did the power
establishment in Chicago
203
00:12:18,320 --> 00:12:20,160
have the mayor taken out?
204
00:12:20,360 --> 00:12:22,790
We’re taking callers after
the break. Stay tuned.
205
00:12:22,990 --> 00:12:24,730
♪ And made big cash ♪
206
00:12:24,930 --> 00:12:28,630
♪ But tell me how long
does that life last ♪
207
00:12:28,830 --> 00:12:32,670
♪ Huh, it might sound sad
or might sound funny ♪
208
00:12:32,870 --> 00:12:36,960
♪ But that’s what
people do for money ♪
209
00:12:39,360 --> 00:12:41,080
- Right?
- Look at her.
210
00:12:46,400 --> 00:12:49,220
Now how y’all gonna do homework
and watch TV at the same time?
211
00:12:49,420 --> 00:12:51,420
Come on. We do it all the time.
212
00:12:51,620 --> 00:12:53,210
Mm-hmm.
213
00:12:54,510 --> 00:12:55,910
Let me see.
214
00:12:57,110 --> 00:13:00,100
And that’s why you
need to correct this,
215
00:13:00,300 --> 00:13:01,200
this,
216
00:13:01,400 --> 00:13:02,330
and this.
217
00:13:02,530 --> 00:13:04,370
But, LaDonna, I don’t
know the answer.
218
00:13:04,570 --> 00:13:08,420
Okay. Well, until you
do, TV remains off.
219
00:13:10,120 --> 00:13:11,860
Where’s Mama?
220
00:13:21,840 --> 00:13:26,190
♪ Ooh, you make my
love come down ♪
221
00:13:31,280 --> 00:13:34,830
♪ Can’t do without ♪
222
00:13:35,030 --> 00:13:38,290
♪ Your tender love ♪
223
00:13:39,390 --> 00:13:42,970
♪ There’s no way out ♪
224
00:13:45,180 --> 00:13:47,860
Hi, Rick. Can we talk a second?
225
00:13:48,630 --> 00:13:50,430
You’re here late.
226
00:13:51,300 --> 00:13:54,020
What’s up?
227
00:13:54,220 --> 00:13:55,900
Rick, we all thought
that this was the year
228
00:13:56,020 --> 00:13:57,420
for your promotion
to the day shift,
229
00:13:57,420 --> 00:13:59,760
but it... it didn’t happen.
230
00:13:59,960 --> 00:14:02,480
I... I don’t understand.
231
00:14:03,980 --> 00:14:05,260
What happened?
You said I had it.
232
00:14:05,430 --> 00:14:08,800
I-I know, I know. It
just wasn’t the time.
233
00:14:09,000 --> 00:14:10,030
Maybe next year.
234
00:14:10,230 --> 00:14:11,570
I’ve been here for
six years, Harriet.
235
00:14:11,570 --> 00:14:14,260
I know. And I went
to bat for you.
236
00:14:18,560 --> 00:14:20,260
I’m real sorry.
237
00:14:21,530 --> 00:14:23,200
Have a good night.
238
00:15:23,340 --> 00:15:25,240
Harriet says
she went to bat for me.
239
00:15:25,440 --> 00:15:27,010
Yeah, I don’t trust any of them.
240
00:15:27,210 --> 00:15:29,280
What am I gonna do?
Look for a new job?
241
00:15:29,480 --> 00:15:30,820
I got bills, man.
242
00:15:31,020 --> 00:15:33,780
Look, Rick, we are pawns
on a chess board, man.
243
00:15:33,980 --> 00:15:35,190
Expendable.
244
00:15:35,390 --> 00:15:37,300
So stop thinking
they care about us.
245
00:15:38,570 --> 00:15:42,830
Why are you so cynical, man?
246
00:15:43,030 --> 00:15:45,960
Because I’m Black at a
bank, making $3.35 an hour.
247
00:15:46,160 --> 00:15:47,360
Why aren’t you cynical?
248
00:15:47,560 --> 00:15:49,440
I still think there are
good people at the bank,
249
00:15:49,530 --> 00:15:51,590
- like Harriet.
- Ah.
250
00:15:53,750 --> 00:15:56,520
Alright, check this out. Go on.
251
00:15:58,390 --> 00:16:00,950
So my boy Joe Simmons,
he investigated this.
252
00:16:01,150 --> 00:16:03,780
So look, he noticed there
was a $1 discrepancy
253
00:16:03,980 --> 00:16:06,020
in everyone’s paychecks
for three years.
254
00:16:06,220 --> 00:16:07,380
Yeah, that’s a hell
of a lot of money.
255
00:16:07,380 --> 00:16:09,290
You’re goddamn right it is.
256
00:16:09,490 --> 00:16:13,320
Alright, so Joe, he decided to
do this statistical analysis.
257
00:16:13,520 --> 00:16:15,190
He then had this
meeting with Harriet.
258
00:16:15,390 --> 00:16:16,560
Wait, wait,
wait, hold up.
259
00:16:16,560 --> 00:16:17,560
Wait. That’s... That’s...
260
00:16:17,690 --> 00:16:19,500
- Yo, that’s big-time.
- Yeah.
261
00:16:19,700 --> 00:16:24,000
Joe calculated he saved
the bank $12 million.
262
00:16:24,200 --> 00:16:27,200
So Joe said they found
the guy responsible.
263
00:16:27,400 --> 00:16:28,940
Just some guy,
264
00:16:29,140 --> 00:16:31,020
and he’s still working
at the bank. And you know
265
00:16:31,110 --> 00:16:32,640
- if he looks like you or me...
- Would not still
266
00:16:32,640 --> 00:16:34,280
- be working at the bank.
- You’re damn right.
267
00:16:34,280 --> 00:16:37,980
Joe said they probably
docked his pay.
268
00:16:38,180 --> 00:16:39,980
Yo, that’s
not even the worst part.
269
00:16:40,150 --> 00:16:41,590
You know what Joe got?
270
00:16:41,790 --> 00:16:43,590
He got a freakin’
dinner at a Ponderosa.
271
00:16:43,790 --> 00:16:44,920
Ugh.
272
00:16:45,120 --> 00:16:48,240
Nice little "Attaboy, Joe."
273
00:16:51,050 --> 00:16:52,130
Man, I need a break.
274
00:16:52,330 --> 00:16:54,200
I got to find a way
to make some money.
275
00:16:54,400 --> 00:16:58,640
Man, Rick, either you buy
what they are selling,
276
00:16:58,840 --> 00:17:03,540
which is hope, pray
they advance you.
277
00:17:03,740 --> 00:17:07,260
Or you just let
it go and move on.
278
00:17:20,760 --> 00:17:22,440
Yes!
279
00:17:25,180 --> 00:17:28,530
This is LaDonna Paige,
Transfer Operations Department.
280
00:17:28,730 --> 00:17:31,900
This call is being recorded
for security purposes.
281
00:17:32,100 --> 00:17:35,070
Oh, good morning, Mr. Davis.
282
00:17:35,270 --> 00:17:37,110
Hmm. How are your kids doing?
283
00:17:37,310 --> 00:17:39,910
Back in school? That is great.
284
00:17:40,110 --> 00:17:42,550
Oh, you would like to transfer
285
00:17:42,750 --> 00:17:47,280
$5,150,000.
286
00:17:47,480 --> 00:17:50,450
And what is your transfer code?
287
00:17:50,650 --> 00:17:53,260
Mm, I will repeat that back.
288
00:17:53,460 --> 00:17:56,130
5-9-star-
289
00:17:56,330 --> 00:18:01,000
5-9-1-8-3-1-5-2.
290
00:18:01,200 --> 00:18:03,050
That is correct.
291
00:18:04,150 --> 00:18:06,790
Please hold for a
second confirmation.
292
00:18:08,420 --> 00:18:09,770
Come on,
one more big bite.
293
00:18:09,770 --> 00:18:11,210
We got to say bye to Daddy.
294
00:18:11,410 --> 00:18:13,040
But I’m
eating this apple.
295
00:18:13,240 --> 00:18:14,610
Then finish
the one you have.
296
00:18:14,610 --> 00:18:16,250
Hey, Pumpkin,
you want a cookie?
297
00:18:16,250 --> 00:18:17,310
- Mm-hmm?
- Just one.
298
00:18:17,510 --> 00:18:19,980
But I wanted...
But I just ate one.
299
00:18:20,180 --> 00:18:22,120
- Come on, one more.
- You’re gonna get one.
300
00:18:22,120 --> 00:18:23,390
Mm-hmm. Okay, come on.
301
00:18:23,390 --> 00:18:24,790
Let’s say bye to Daddy.
Here, put it down.
302
00:18:26,760 --> 00:18:30,030
Where the hell are
we supposed to go, huh?!
303
00:18:30,230 --> 00:18:31,830
I don’t know! You
got a husband! Ask his ass.
304
00:18:31,830 --> 00:18:33,510
That ain’t
right! That ain’t right!
305
00:18:33,530 --> 00:18:35,170
It ain’t right
what you did, though.
306
00:18:35,170 --> 00:18:36,630
You promised.
You can burn in hell.
307
00:18:36,630 --> 00:18:38,100
Burn in hell?
308
00:18:38,300 --> 00:18:40,240
Burn in goddamn
hell! You can burn in hell!
309
00:18:40,240 --> 00:18:42,970
- You can’t say that to me, Renee
- Stuff it, Tyree! Hey, Danny.
310
00:18:43,170 --> 00:18:45,240
Hey, look here, Danny.
This is my place, alright?
311
00:18:45,440 --> 00:18:47,440
Nobody tell you to
bring these old boxes
312
00:18:47,640 --> 00:18:49,200
of nerdy-ass comic
books in here anyway.
313
00:18:49,380 --> 00:18:51,650
And if I tell you get them
out my living room, I mean it.
314
00:18:51,850 --> 00:18:53,280
And I already told
my sister this,
315
00:18:53,480 --> 00:18:54,280
and I’m telling you.
316
00:18:54,450 --> 00:18:56,350
As soon as that baby drops,
317
00:18:56,550 --> 00:18:58,090
y’all best find
new accommodations
318
00:18:58,290 --> 00:19:00,410
so I can bring my honeys
home and get back to my life.
319
00:19:00,590 --> 00:19:01,360
You feel me?
320
00:19:01,560 --> 00:19:04,100
Tyree, thank you for that.
321
00:19:04,300 --> 00:19:08,500
Also, I really need you
to stop shouting at me!
322
00:19:08,700 --> 00:19:10,470
Knock it off!
323
00:19:10,670 --> 00:19:12,820
I’m going to work.
324
00:19:33,640 --> 00:19:36,160
What you doing in Chicago?
325
00:19:36,360 --> 00:19:38,400
Memorial service for my brother.
326
00:19:38,600 --> 00:19:40,410
Hm.
327
00:19:41,850 --> 00:19:44,170
So, Jeremy,
I got your message.
328
00:19:44,370 --> 00:19:45,700
Here we are. What’s going down?
329
00:19:45,900 --> 00:19:48,440
I’m
contemplating a big bank.
330
00:19:48,640 --> 00:19:50,070
You ever work with amateurs?
331
00:19:50,270 --> 00:19:52,040
One
of my best scores.
332
00:19:52,240 --> 00:19:54,040
Your amateurs inside?
333
00:19:54,250 --> 00:19:55,710
In good positions.
334
00:19:55,910 --> 00:19:59,050
But you’re not convinced.
335
00:19:59,250 --> 00:20:00,720
You know the system?
336
00:20:00,920 --> 00:20:02,320
Very well.
337
00:20:02,520 --> 00:20:05,260
Let’s just say the weakness
in the banking system
338
00:20:05,460 --> 00:20:07,260
needs to be tested.
339
00:20:07,460 --> 00:20:09,390
Forty years in the game.
340
00:20:09,590 --> 00:20:13,760
Technology changes. Gadgets
and shit come and go.
341
00:20:13,960 --> 00:20:17,130
But nothing beats
working with people
342
00:20:17,330 --> 00:20:19,640
who want what you want.
343
00:20:19,840 --> 00:20:21,210
Here are the keys.
344
00:20:21,400 --> 00:20:24,240
It’s an empty space
over on Washington.
345
00:20:24,440 --> 00:20:27,280
Should be pretty private.
346
00:20:27,480 --> 00:20:30,480
That picture looks
very familiar.
347
00:20:30,680 --> 00:20:32,580
You have the real one, Ray.
348
00:20:32,780 --> 00:20:34,520
We took it together.
Don’t you remember?
349
00:20:34,720 --> 00:20:36,550
- Yeah.
- Yeah.
350
00:20:36,750 --> 00:20:40,690
- You’re absolutely right.
- Yes.
351
00:20:40,890 --> 00:20:42,880
But, Jeremy...
352
00:20:44,580 --> 00:20:46,600
- Breeze Air?
- Was a disaster.
353
00:20:46,800 --> 00:20:48,370
It was more than that.
354
00:20:48,570 --> 00:20:51,470
I was this close to
being back inside.
355
00:20:51,670 --> 00:20:54,440
Now, if you want to
remain my friend...
356
00:20:54,640 --> 00:20:55,920
You’re more than my friend, Ray.
357
00:20:55,940 --> 00:20:58,060
If you want to
remain my friend...
358
00:20:59,460 --> 00:21:01,780
let’s forget about what happened
359
00:21:01,980 --> 00:21:04,780
and pledge never to
work together again.
360
00:21:04,980 --> 00:21:07,030
Can we make that deal?
361
00:21:12,310 --> 00:21:14,540
Have you even spoken to Bree?
362
00:21:38,930 --> 00:21:40,320
Let’s go for a walk.
363
00:21:40,520 --> 00:21:42,190
What are you doing here, Jeremy?
364
00:21:42,390 --> 00:21:46,220
I-I admit Breeze Air was a bust.
365
00:21:46,420 --> 00:21:49,230
It could have worked. If
your guy wasn’t so greedy.
366
00:21:49,430 --> 00:21:51,490
My guy? Wha...? My guy?
367
00:21:51,700 --> 00:21:52,900
You brought him in.
368
00:21:53,100 --> 00:21:55,670
Are you serious right
now? I was dating Zach.
369
00:21:55,870 --> 00:21:57,820
Nobody told you to recruit him.
370
00:22:02,320 --> 00:22:06,280
Look, we both...
371
00:22:06,480 --> 00:22:07,840
let the wrong guy in.
372
00:22:08,040 --> 00:22:10,580
Yes, we did.
373
00:22:10,780 --> 00:22:13,380
Both let the wrong guy in.
374
00:22:13,580 --> 00:22:17,790
But I have another
opportunity for you.
375
00:22:17,990 --> 00:22:21,760
Ha! I am not messing
with you anymore, Jeremy.
376
00:22:21,960 --> 00:22:23,890
What, you... You haven’t
even heard me out.
377
00:22:24,090 --> 00:22:25,360
I don’t care!
378
00:22:25,560 --> 00:22:26,630
Right now, I am working
379
00:22:26,830 --> 00:22:29,420
a straight gig getting
this guy elected.
380
00:22:30,580 --> 00:22:31,700
Politics?
381
00:22:31,900 --> 00:22:34,470
Yes, politics.
It’s the same game.
382
00:22:34,670 --> 00:22:36,570
Just simple misdirection.
383
00:22:36,770 --> 00:22:40,310
And a steady paycheck.
384
00:22:40,510 --> 00:22:42,430
But you know what, Jeremy?
I’ve lost my appetite.
385
00:22:42,580 --> 00:22:44,060
I’ve got to get back
to work, alright?
386
00:22:44,110 --> 00:22:46,250
No, no, no, no, no.
Please don’t say that.
387
00:22:46,450 --> 00:22:48,250
No. It was fun while it lasted.
388
00:22:48,450 --> 00:22:50,720
Yeah, just leave Chicago, hm?
389
00:22:50,920 --> 00:22:53,440
Forget this opportunity.
390
00:22:57,040 --> 00:22:58,580
Bye, Jeremy.
391
00:23:04,620 --> 00:23:06,700
- Fed up. Okay?
- Okay.
392
00:23:06,900 --> 00:23:08,370
I’m fed up with Tyree.
393
00:23:08,570 --> 00:23:09,610
You know what?
394
00:23:09,810 --> 00:23:12,540
Neither one of y’all
are pregnant, okay?
395
00:23:12,740 --> 00:23:13,710
Neither one of y’all.
396
00:23:13,910 --> 00:23:14,850
I know. I know. I know.
397
00:23:15,050 --> 00:23:16,450
We’re not... We’re
not making enough.
398
00:23:16,450 --> 00:23:17,570
But if you’re making enough.
399
00:23:17,650 --> 00:23:19,320
- Nothing else I can do.
- Figure it out!
400
00:23:19,520 --> 00:23:20,780
- Okay! Help me!
- I can’t!
401
00:23:20,980 --> 00:23:22,520
Get us out of this house, Danny.
402
00:23:22,720 --> 00:23:24,450
Ma, I promise, as
soon as I get a raise,
403
00:23:24,450 --> 00:23:25,730
no more riding this bus to work.
404
00:23:25,890 --> 00:23:27,790
- Alright, alright.
- I’ll be here. I’ll be here.
405
00:23:30,630 --> 00:23:32,330
Open up! Open up!
406
00:23:32,530 --> 00:23:35,020
You okay? I love you. You okay?
407
00:23:48,130 --> 00:23:49,510
Please, no!
408
00:23:49,710 --> 00:23:51,230
Just one drink.
409
00:24:15,560 --> 00:24:19,010
Just leave Chicago, hmm?
Forget this opportunity.
410
00:24:19,210 --> 00:24:20,850
surrender in 21 days.
411
00:24:21,040 --> 00:24:23,480
If we do not hear from you,
you will be in direct violation
412
00:24:23,680 --> 00:24:26,120
of your sentencing guidelines.
Get in touch with us as soon as
413
00:24:26,180 --> 00:24:27,900
you receive this message,
or we’ll be forced
414
00:24:28,020 --> 00:24:29,620
to bring you back by
any means necessary.
415
00:24:29,690 --> 00:24:31,130
But nothing beats
working with people
416
00:24:31,220 --> 00:24:33,010
who want what you want.
417
00:24:34,110 --> 00:24:37,680
If you do, you’re gold.
418
00:25:08,540 --> 00:25:09,890
Mr. Horne?
419
00:25:10,090 --> 00:25:12,900
Are we in the right place
for the business opportunity?
420
00:25:13,100 --> 00:25:14,630
Yes. Come in.
421
00:25:14,830 --> 00:25:17,570
I’m glad you’re all here
for the presentation.
422
00:25:17,770 --> 00:25:19,990
Please, take a seat.
423
00:25:20,920 --> 00:25:21,960
What’s up, Unc?
424
00:25:22,960 --> 00:25:26,010
I invited you all here to
present a proposal to y’all
425
00:25:26,210 --> 00:25:27,910
because I respect you.
426
00:25:28,110 --> 00:25:30,150
There’s $500 in the
envelope in front of you.
427
00:25:30,350 --> 00:25:31,650
It’s yours for being here.
428
00:25:31,850 --> 00:25:34,200
Part of the business
opportunity.
429
00:25:35,140 --> 00:25:38,660
You three work at one of the
largest banks in the country
430
00:25:38,860 --> 00:25:43,710
using wire transfer with
voice phone confirmations.
431
00:25:44,680 --> 00:25:46,700
Now, let me be clear.
432
00:25:46,900 --> 00:25:50,940
Everything I’m going to say
to you here I’ve done before.
433
00:25:51,130 --> 00:25:52,700
Done what? Why are we here?
434
00:25:52,900 --> 00:25:54,640
- What is this about?
- I will show you
435
00:25:54,840 --> 00:25:57,940
how to move money from
corporate bank accounts
436
00:25:58,140 --> 00:25:59,980
to your own bank account.
437
00:26:02,700 --> 00:26:05,550
Hey, hey, hey, hey. Come
on. Hear him out. Alright?
438
00:26:05,750 --> 00:26:08,770
Just hear him out. Sit down.
439
00:26:16,680 --> 00:26:20,500
Everything
you see here...
440
00:26:20,700 --> 00:26:22,900
- I own.
- Damn, Unc!
441
00:26:23,100 --> 00:26:24,700
Where you get all this?
442
00:26:24,900 --> 00:26:26,100
I’ve created wealth for myself
443
00:26:26,170 --> 00:26:28,770
by understanding
that a bank’s loss
444
00:26:28,970 --> 00:26:30,060
is my gain.
445
00:26:32,590 --> 00:26:34,840
I know their system.
446
00:26:35,040 --> 00:26:36,550
Banks lose funds every year.
447
00:26:36,750 --> 00:26:41,030
They’re careless, bloated,
top-heavy, and inefficient.
448
00:26:42,940 --> 00:26:47,120
Your jobs will be
gone very soon.
449
00:26:47,320 --> 00:26:48,960
You’ve been at the
bank for years.
450
00:26:49,160 --> 00:26:51,830
No savings to speak
of, no college degrees,
451
00:26:52,030 --> 00:26:53,900
no opportunities
for advancement.
452
00:26:54,100 --> 00:26:56,200
- Am I wrong?
- Yeah. What’s it to you?
453
00:26:56,400 --> 00:26:58,650
You don’t know the first
thing about our lives anyway.
454
00:26:59,990 --> 00:27:02,010
I’ve seen your lives.
455
00:27:02,210 --> 00:27:04,360
I know how each
of you are living.
456
00:27:05,730 --> 00:27:07,170
You want better
lives for yourselves,
457
00:27:07,180 --> 00:27:08,130
for your families.
458
00:27:10,030 --> 00:27:11,110
Help me rob
459
00:27:11,320 --> 00:27:13,980
the First National
Bank of Chicago.
460
00:27:14,180 --> 00:27:18,890
And I will make each of
you very, very wealthy.
461
00:27:34,220 --> 00:27:36,170
LaDonna?
462
00:27:36,370 --> 00:27:38,240
You wire millions every day,
463
00:27:38,440 --> 00:27:40,610
talking to corporate
officers at each company.
464
00:27:40,810 --> 00:27:41,810
They move they own money.
465
00:27:41,980 --> 00:27:44,250
But you have the transfer codes.
466
00:27:44,450 --> 00:27:45,580
They change every hour,
467
00:27:45,780 --> 00:27:47,520
but you have access
to them, yes?
468
00:27:47,720 --> 00:27:49,890
Every transfer needs
a second confirmation
469
00:27:50,090 --> 00:27:51,760
from the corporation.
470
00:27:51,960 --> 00:27:54,520
That is why my plan works.
471
00:27:54,720 --> 00:27:56,230
We set it up so that Danny
472
00:27:56,430 --> 00:27:59,000
or Rick receive
that second call.
473
00:27:59,200 --> 00:28:00,300
Instead of the company’s number,
474
00:28:00,300 --> 00:28:01,560
LaDonna will have
475
00:28:01,760 --> 00:28:03,100
a different number to call.
476
00:28:03,300 --> 00:28:05,540
And we will control that call
477
00:28:05,740 --> 00:28:08,270
because we will
be that executive.
478
00:28:08,470 --> 00:28:09,640
That’s crazy.
479
00:28:09,840 --> 00:28:11,320
How are we going to
be that executive?
480
00:28:11,480 --> 00:28:13,040
I will train your
voices to sound like
481
00:28:13,240 --> 00:28:15,980
the corporate officers
approving the transfers.
482
00:28:16,180 --> 00:28:20,920
The transfer’s confirmed,
millions to our accounts.
483
00:28:21,120 --> 00:28:24,220
The system has a glitch.
484
00:28:24,420 --> 00:28:26,660
We take advantage
of it, get rich,
485
00:28:26,860 --> 00:28:28,230
then leave the country.
486
00:28:28,430 --> 00:28:29,660
We have family here.
487
00:28:29,860 --> 00:28:31,700
And you’ll
be millionaires.
488
00:28:31,900 --> 00:28:33,310
They will join you.
489
00:28:36,980 --> 00:28:38,970
You said this money
is mine, right?
490
00:28:39,170 --> 00:28:40,250
Yes.
491
00:28:43,790 --> 00:28:47,730
Good, because I’m taking
my Black ass home.
492
00:28:49,400 --> 00:28:50,760
That’s your prerogative.
493
00:28:53,170 --> 00:28:54,320
And you know what?
494
00:28:54,520 --> 00:28:56,590
I could call the police on you
495
00:28:56,790 --> 00:28:58,120
and tell the bank, too.
496
00:28:58,320 --> 00:29:00,590
Why would you do that,
497
00:29:00,790 --> 00:29:03,240
when you stand to have millions?
498
00:29:04,810 --> 00:29:05,910
Go.
499
00:29:06,980 --> 00:29:09,230
If I never speak to you again,
500
00:29:09,430 --> 00:29:12,820
at least you’ll be $500 richer.
501
00:29:17,060 --> 00:29:19,390
With a new Rolex.
502
00:29:39,010 --> 00:29:40,760
Make a list of all
the corporate officers
503
00:29:40,960 --> 00:29:44,370
requesting wire
transfers weekly.
504
00:29:44,570 --> 00:29:47,900
Don’t take too long to decide.
505
00:29:48,100 --> 00:29:49,920
I’m seeing other people.
506
00:30:05,440 --> 00:30:07,190
Yo, freeze.
507
00:30:07,390 --> 00:30:10,660
Shut up! You know
what time it is.
508
00:30:10,860 --> 00:30:12,880
- Oh, shit.
- Shut up!
509
00:30:15,350 --> 00:30:16,830
- Watch.
- Got no watch.
510
00:30:17,030 --> 00:30:20,140
- Wallet.
- Just going real slow, brother.
511
00:30:20,340 --> 00:30:21,840
- Going real slow.
- Oh, shit.
512
00:30:22,040 --> 00:30:23,910
- There you go.
- Give me the briefcase.
513
00:30:24,110 --> 00:30:25,310
Now stop. That’s enough.
514
00:30:25,510 --> 00:30:27,240
Give
me the briefcase!
515
00:30:27,440 --> 00:30:29,360
- No.
- Just give it to him, Unc!
516
00:30:32,470 --> 00:30:33,450
Drop it.
517
00:30:33,650 --> 00:30:34,930
Shit!
518
00:30:35,540 --> 00:30:37,000
Ah!
519
00:30:40,470 --> 00:30:41,910
Just shot him?
520
00:30:47,110 --> 00:30:50,320
I really look forward to
seeing you all real soon.
521
00:30:50,980 --> 00:30:52,120
Really.
522
00:30:58,710 --> 00:31:00,780
Danny is my man! Okay?
523
00:31:00,980 --> 00:31:02,110
He ain’t acting like it!
524
00:31:02,110 --> 00:31:03,110
And you!
525
00:31:03,310 --> 00:31:05,370
And you ain’t acting
like a brother!
526
00:31:18,950 --> 00:31:20,000
Ah!
527
00:31:20,200 --> 00:31:21,550
Damn it.
528
00:31:36,330 --> 00:31:38,930
That’s ten grand. Alright?
529
00:31:40,100 --> 00:31:42,300
But you best never
lay hands on me again.
530
00:31:46,340 --> 00:31:48,830
I am not clearing
checks till I’m 50.
531
00:31:49,030 --> 00:31:50,160
Are you?
532
00:31:50,360 --> 00:31:52,400
What Mr. Horne’s
proposing could work.
533
00:31:52,600 --> 00:31:53,510
Mmm.
534
00:31:54,380 --> 00:31:57,370
Mr. Horne ain’t
trying to save us.
535
00:31:57,570 --> 00:31:59,000
He needs us.
536
00:31:59,200 --> 00:32:01,200
We need him.
537
00:32:01,400 --> 00:32:02,470
I don’t need anybody.
538
00:32:02,670 --> 00:32:05,210
What is your problem, man?
539
00:32:05,410 --> 00:32:07,210
- Why us?
- Why not us?
540
00:32:07,410 --> 00:32:09,450
This is literally
like a lottery ticket.
541
00:32:09,650 --> 00:32:12,220
To be accurate, the odds
on a single lottery ticket
542
00:32:12,420 --> 00:32:15,050
are 800,500,000 to 1.
543
00:32:15,250 --> 00:32:17,050
This is far better.
544
00:32:17,250 --> 00:32:18,490
I don’t know about you, Rick,
545
00:32:18,690 --> 00:32:21,460
but I’m tired of
living like I’m living.
546
00:32:21,660 --> 00:32:23,130
I’ve checked Mr. Horne’s facts.
547
00:32:23,330 --> 00:32:24,930
He’s right.
548
00:32:25,130 --> 00:32:26,860
We can redirect that
second call anywhere.
549
00:32:27,060 --> 00:32:29,200
My house. Your
house. A phone booth.
550
00:32:29,400 --> 00:32:30,570
When the first call come in,
551
00:32:30,770 --> 00:32:32,340
I’ll just call the
number he gives me
552
00:32:32,540 --> 00:32:34,240
and use the current code.
553
00:32:34,440 --> 00:32:38,220
And if I’m the first call,
Rick got to be the second.
554
00:32:39,290 --> 00:32:40,250
It’s just risky as hell.
555
00:32:40,410 --> 00:32:42,880
Yo! Man, y’all got lunch?
556
00:32:43,080 --> 00:32:46,020
Man, you know, I filmed
a music video right here.
557
00:32:46,220 --> 00:32:47,150
Mm, look at that view.
558
00:32:47,350 --> 00:32:48,630
Marshall, is your
uncle for real?
559
00:32:48,820 --> 00:32:50,390
’Cause he coming on
strong, like a bull.
560
00:32:50,590 --> 00:32:51,920
Here’s the deal. Alright?
561
00:32:52,120 --> 00:32:54,120
The last thing my dad
told me before he died
562
00:32:54,320 --> 00:32:56,860
was to stay away
from my Uncle Jeremy.
563
00:32:57,060 --> 00:32:59,200
Is he real?
564
00:32:59,400 --> 00:33:02,000
Yeah. Real as a heart attack.
565
00:33:02,200 --> 00:33:03,830
But you don’t work at the bank.
566
00:33:04,030 --> 00:33:05,150
What does he want you to do?
567
00:33:05,230 --> 00:33:07,400
Shit. Whatever he
wants. I work for him.
568
00:33:07,600 --> 00:33:09,840
- Bro, you’re a criminal?
- We’re not criminals.
569
00:33:10,040 --> 00:33:12,690
Look, I call it payback
for being born Black.
570
00:33:13,530 --> 00:33:15,980
Say that again when you’re
sitting in the jail cell.
571
00:33:16,180 --> 00:33:17,510
You know what? I’m sick of you.
572
00:33:17,710 --> 00:33:19,980
You dress like you went
to some top school,
573
00:33:20,180 --> 00:33:22,450
and you act like you better
than us half the time.
574
00:33:22,650 --> 00:33:24,150
And what now, Rick? Huh?
575
00:33:24,350 --> 00:33:25,390
You punking out?
576
00:33:25,590 --> 00:33:28,920
This is our chance.
Don’t you see that?
577
00:33:29,130 --> 00:33:30,680
That’s real talk, Rick.
578
00:33:31,310 --> 00:33:35,500
We are talking about
robbing a goddamn bank.
579
00:33:35,700 --> 00:33:37,270
Where we work!
580
00:33:37,470 --> 00:33:40,440
Hey, look, man, Jeremy Horne
knows what he’s doing. Alright?
581
00:33:40,640 --> 00:33:42,170
Look, we listen, learn,
582
00:33:42,370 --> 00:33:44,540
get this money, and
never look back.
583
00:33:44,740 --> 00:33:48,240
We pull this off, we
gonna own Chicago.
584
00:33:48,440 --> 00:33:52,020
We pull this off, we’ll never be
able to live in Chicago again.
585
00:33:52,220 --> 00:33:54,180
Are you ready for that,
Mr. King of House?
586
00:33:54,380 --> 00:33:55,350
Hell, yeah!
587
00:33:55,550 --> 00:33:56,590
Shit, we get this money,
588
00:33:56,790 --> 00:33:58,450
we put this music
out everywhere.
589
00:33:58,650 --> 00:33:59,670
Alright?
590
00:34:07,080 --> 00:34:08,360
All in or what?
591
00:34:08,560 --> 00:34:10,120
Come on, Danny.
592
00:34:23,400 --> 00:34:26,170
Rick, we do this
together or not.
593
00:34:29,470 --> 00:34:30,640
Come on, man.
594
00:34:44,350 --> 00:34:45,750
Let’s get paid.
595
00:34:49,860 --> 00:34:51,570
Here are all the
names you requested.
596
00:34:51,770 --> 00:34:53,630
Thank you, LaDonna.
597
00:34:55,530 --> 00:34:57,510
We focus on these five. Why?
598
00:34:57,710 --> 00:34:59,270
- They keep large balances.
- What else?
599
00:34:59,420 --> 00:35:03,050
The balances are not
checked for 48 to 72 hours.
600
00:35:03,250 --> 00:35:07,390
Which means that we can
make transfers that land clear
601
00:35:07,590 --> 00:35:09,960
and can be withdrawn
in that gap time.
602
00:35:10,160 --> 00:35:13,730
By then, the money will be
long gone, but so will we.
603
00:35:13,930 --> 00:35:15,650
Nicely done.
604
00:35:16,250 --> 00:35:17,270
These are our accounts
605
00:35:17,470 --> 00:35:18,770
in the Bank of
Geneva, Switzerland,
606
00:35:18,770 --> 00:35:21,370
for our company, Strand
Investments, LLC.
607
00:35:21,570 --> 00:35:24,140
I’m the chairman. You’re
all board members.
608
00:35:24,340 --> 00:35:26,110
These are our targets.
609
00:35:26,310 --> 00:35:28,710
Learn their lives, how
they speak, what they love,
610
00:35:28,910 --> 00:35:30,150
who they love.
611
00:35:30,350 --> 00:35:32,980
Learn this information
and destroy it.
612
00:35:33,180 --> 00:35:35,220
This is Mark Hamilton,
613
00:35:35,420 --> 00:35:37,690
corporate officer
at Northern Levers,
614
00:35:37,890 --> 00:35:40,760
- lives in Wilmette.
- I know. I speak to him weekly.
615
00:35:40,960 --> 00:35:42,530
Good. Well, then
you’ll follow him.
616
00:35:42,730 --> 00:35:44,330
Learn everything about him.
617
00:35:44,530 --> 00:35:46,090
This is a team effort.
618
00:35:46,300 --> 00:35:47,750
Are we ready?
619
00:35:48,850 --> 00:35:51,400
Watch and learn.
620
00:35:51,600 --> 00:35:53,370
First step, get
close to your target
621
00:35:53,570 --> 00:35:54,610
with the tape recorder.
622
00:35:54,800 --> 00:35:56,270
Then let them talk.
623
00:35:56,470 --> 00:35:58,210
With the recordings, we listen
624
00:35:58,410 --> 00:36:00,740
and learn the details
of their lives
625
00:36:00,940 --> 00:36:02,210
and how they speak.
626
00:36:02,410 --> 00:36:04,760
Then we mimic their voices.
627
00:36:23,720 --> 00:36:25,070
Excuse me.
628
00:36:25,270 --> 00:36:26,500
Good evening, you two.
629
00:36:26,700 --> 00:36:29,070
I’m Sandy Johnson. I’m
with the US Census.
630
00:36:29,270 --> 00:36:31,410
We do know that you did
fill out your census.
631
00:36:31,610 --> 00:36:33,370
I’m just here with a
few follow-up questions.
632
00:36:33,380 --> 00:36:34,410
Okay. Shoot.
633
00:36:34,610 --> 00:36:35,970
for
me to be happy
634
00:36:36,010 --> 00:36:38,820
and my wife to show off.
635
00:36:39,010 --> 00:36:41,380
Long hours at the office.
636
00:36:41,580 --> 00:36:43,620
I need a comfort car.
637
00:36:43,820 --> 00:36:45,190
Yeah. This guy’s an asshole.
638
00:36:45,390 --> 00:36:47,320
These are the facts of his life.
639
00:36:47,520 --> 00:36:49,190
The small talk, his truth.
640
00:36:49,390 --> 00:36:51,160
Listen to this and learn.
641
00:36:51,360 --> 00:36:52,660
I bought the BMW
642
00:36:52,660 --> 00:36:54,200
for me to be happy
643
00:36:54,400 --> 00:36:56,800
and for my wife to show off.
644
00:36:57,000 --> 00:36:59,300
Long hours at the office.
645
00:36:59,500 --> 00:37:00,700
I need a comfort car.
646
00:37:02,400 --> 00:37:05,170
Not
bad. Hey, look, um,
647
00:37:05,370 --> 00:37:07,110
I need birth dates,
place of births,
648
00:37:07,310 --> 00:37:09,180
and also I need
photos. Okay? ASAP.
649
00:37:09,380 --> 00:37:11,180
- What for?
- Passports.
650
00:37:11,380 --> 00:37:12,680
Jeremy Horne,
651
00:37:12,880 --> 00:37:14,680
this is Mr. Podesky
from the Wayne County
652
00:37:14,880 --> 00:37:16,820
Pre-Incarceration Services
calling you again.
653
00:37:17,020 --> 00:37:19,460
We are aware that you
are currently in Chicago.
654
00:37:19,660 --> 00:37:20,760
You have not checked in.
655
00:37:20,960 --> 00:37:22,390
We must hear from
you immediately
656
00:37:22,590 --> 00:37:24,270
to confirm your surrender,
or we’re sending
657
00:37:24,290 --> 00:37:25,600
federal marshals
to bring you in.
658
00:37:25,800 --> 00:37:27,760
- What do we want?
- Justice!
659
00:37:27,760 --> 00:37:29,570
- When do we want it?
- Now!
660
00:37:29,570 --> 00:37:31,500
- What do we want?
- Justice!
661
00:37:31,500 --> 00:37:33,370
- When do we want it?
- Now!
662
00:37:33,370 --> 00:37:35,370
- What do we want?
- Justice!
663
00:37:35,370 --> 00:37:36,910
- When do we want it?
- Now!
664
00:37:36,910 --> 00:37:39,480
- What do we want?
- Justice!
665
00:37:39,680 --> 00:37:41,110
On the day,
666
00:37:41,310 --> 00:37:42,270
LaDonna, Danny, and Rick
667
00:37:42,440 --> 00:37:43,520
will blend in to this crowd
668
00:37:43,710 --> 00:37:45,150
for cover when leaving the bank.
669
00:37:45,350 --> 00:37:48,420
Marshall drives up,
everybody gets in one by one,
670
00:37:48,620 --> 00:37:49,700
- and we go.
- Got you, Unc.
671
00:37:49,720 --> 00:37:50,790
Let’s go over it again.
672
00:37:50,990 --> 00:37:52,820
Step by step. Marshall?
673
00:37:53,020 --> 00:37:55,120
8:00 a.m., I’m gonna
check on the flights,
674
00:37:55,320 --> 00:37:56,290
travel to O’Hare,
675
00:37:56,490 --> 00:37:57,930
gas up the car,
confirm where to hide.
676
00:37:57,930 --> 00:37:59,830
- LaDonna?
- Leave my place by 8:00 a.m.
677
00:38:00,030 --> 00:38:00,900
Get on the train.
678
00:38:01,100 --> 00:38:02,430
- Be at my desk by 8:30.
- Danny?
679
00:38:02,630 --> 00:38:04,430
8:00 a.m., wrap up
work on the night shift,
680
00:38:04,430 --> 00:38:06,430
drop off the comic book to
my boy in the wire room,
681
00:38:06,570 --> 00:38:08,200
talk and occupy him
while listening for
682
00:38:08,400 --> 00:38:09,720
incoming corporate
transfer calls.
683
00:38:09,840 --> 00:38:11,810
- Rick?
- 8:00 a.m., get off work,
684
00:38:12,010 --> 00:38:14,140
get on subway, make
it home by 8:30.
685
00:38:14,340 --> 00:38:16,780
I’ll be at Dearborn,
outside the bank at 8:30.
686
00:38:16,980 --> 00:38:19,550
We’re on, transfer everything
by 10:00. Understood?
687
00:38:19,750 --> 00:38:20,870
Got it.
688
00:38:22,800 --> 00:38:26,120
We will use these pagers to
communicate on the big day.
689
00:38:26,320 --> 00:38:27,620
Our codes will be simple.
690
00:38:27,820 --> 00:38:29,260
One is approved.
691
00:38:29,460 --> 00:38:30,590
Two is stop.
692
00:38:30,790 --> 00:38:32,330
And three is hurry.
693
00:38:32,530 --> 00:38:33,830
Memorize this.
694
00:38:34,030 --> 00:38:37,300
- Danny, you’re up.
- Ready.
695
00:38:37,500 --> 00:38:39,500
Well, I like
to deal with my employees
696
00:38:39,500 --> 00:38:41,650
- in a very specific way.
- Okay.
697
00:38:44,390 --> 00:38:46,070
Well, I like to deal
698
00:38:46,110 --> 00:38:48,610
with my employees in
a very specific way.
699
00:38:48,810 --> 00:38:51,420
- Yes?
- I’d say.
700
00:38:53,400 --> 00:38:55,550
Our
company really wants people
701
00:38:55,750 --> 00:38:57,720
who understand the culture
702
00:38:57,920 --> 00:39:00,790
and understand the tools, uh,
703
00:39:00,990 --> 00:39:04,290
that I think really make us
the best company to work for.
704
00:39:04,490 --> 00:39:06,500
And that’s
how it’s done!
705
00:39:06,700 --> 00:39:08,850
- Boom! You see that?
- Yes!
706
00:39:10,720 --> 00:39:13,650
Ah, it’s Geneva with an "E."
707
00:39:15,460 --> 00:39:17,710
Why I’m the only one to
get called out like that?
708
00:39:17,910 --> 00:39:19,680
Yes. Thank you so much.
709
00:39:19,880 --> 00:39:21,110
He’s going to appreciate it.
710
00:39:21,110 --> 00:39:22,900
Alright. Thank you. Bye-bye.
711
00:39:26,900 --> 00:39:29,740
Hello. Oh. Thank you.
712
00:39:37,740 --> 00:39:40,830
This is Check Clearing
and the Transfers Department.
713
00:39:41,030 --> 00:39:43,500
Everyone here, with their
years of experience,
714
00:39:43,700 --> 00:39:46,570
have helped decrease
clearance times considerably.
715
00:39:46,770 --> 00:39:49,810
Hmm. We hear about
computerization
716
00:39:50,010 --> 00:39:51,370
across all departments.
717
00:39:51,570 --> 00:39:54,010
You are prepared for
this? Do you feel ready?
718
00:39:54,210 --> 00:39:57,010
Yes. We have already
started the transition.
719
00:39:57,210 --> 00:40:00,380
In two weeks, this department
will be completely computerized
720
00:40:00,580 --> 00:40:01,680
with a new system in place.
721
00:40:01,880 --> 00:40:03,950
So verbal confirmations
of funds transferred
722
00:40:04,150 --> 00:40:05,950
will no longer be necessary.
723
00:40:06,160 --> 00:40:07,590
First National Bank of Chicago
724
00:40:07,790 --> 00:40:10,980
should be fully computerized
by the end of the month.
725
00:40:19,890 --> 00:40:21,770
Mr. Horne, we have
a big problem.
726
00:40:21,970 --> 00:40:23,970
If we want this to happen,
we need to move now.
727
00:40:24,170 --> 00:40:26,580
The bank is computerizing
top to bottom.
728
00:40:26,780 --> 00:40:28,710
Accounting, auditing,
check clearing,
729
00:40:28,910 --> 00:40:30,450
and wire transfers.
730
00:40:30,650 --> 00:40:31,830
Shit.
731
00:40:33,970 --> 00:40:36,990
The department keeps the updated
account balances on printouts.
732
00:40:37,190 --> 00:40:39,720
Harriet gets a copy from
her secretary daily.
733
00:40:39,920 --> 00:40:41,960
A duplicate copy
is kept on ledgers
734
00:40:42,160 --> 00:40:43,960
on the 11th floor
in the machine room
735
00:40:44,160 --> 00:40:45,390
next to Harriet’s office.
736
00:40:45,590 --> 00:40:46,600
Nowhere else.
737
00:40:46,800 --> 00:40:48,100
The only way to get in that room
738
00:40:48,300 --> 00:40:49,500
is with a key card.
739
00:40:49,700 --> 00:40:51,530
I mean, I could get
the codes, but...
740
00:40:51,730 --> 00:40:52,770
Without the printouts
741
00:40:52,970 --> 00:40:54,570
with the current
balances, we can’t move.
742
00:40:54,670 --> 00:40:55,940
We won’t know the balances,
743
00:40:56,140 --> 00:40:59,640
- but I could estimate based on...
- No, it’s too risky.
744
00:40:59,840 --> 00:41:02,540
I need to go in the bank
and get the printouts.
745
00:41:02,740 --> 00:41:05,850
And I need key cards.
746
00:41:06,050 --> 00:41:07,920
Is this really gonna
happen, Mr. Horne?
747
00:41:08,120 --> 00:41:09,800
New plan.
748
00:41:11,140 --> 00:41:14,460
Instead of going after
the entire $235 million,
749
00:41:14,660 --> 00:41:17,560
we will target the $80 million
750
00:41:17,760 --> 00:41:20,730
from the three companies
you speak to daily.
751
00:41:20,930 --> 00:41:25,430
So it’s on Rick to handle
the second confirmation.
752
00:41:25,630 --> 00:41:27,400
He will be the
corporate officers
753
00:41:27,600 --> 00:41:30,370
from Ben Holland Distillers,
754
00:41:30,570 --> 00:41:33,010
Kebler Byers,
755
00:41:33,210 --> 00:41:36,010
Northern Levers.
756
00:41:36,210 --> 00:41:37,680
Call Rick,
757
00:41:37,880 --> 00:41:40,650
tell him he must get a meeting
with Harriet for Friday morning
758
00:41:40,850 --> 00:41:44,090
and a key card for
the computer room.
759
00:41:44,290 --> 00:41:46,620
LaDonna, okay?
760
00:41:59,120 --> 00:42:00,740
Buddha Ray, what
are you doing here?
761
00:42:00,940 --> 00:42:02,890
I was about to ask
you the same thing.
762
00:42:04,520 --> 00:42:06,890
I think I need to
get up out of here.
763
00:42:08,190 --> 00:42:09,700
Yeah.
764
00:42:13,100 --> 00:42:14,800
Good to see you.
765
00:42:15,530 --> 00:42:17,650
I’m so glad you could make it.
766
00:42:17,850 --> 00:42:20,570
Oh, please, sit, sit.
767
00:42:21,870 --> 00:42:23,580
Wonderful.
768
00:42:25,680 --> 00:42:27,930
If a SWAT team rolls
up on us right now,
769
00:42:28,130 --> 00:42:30,000
I will never forgive you.
770
00:42:30,200 --> 00:42:31,400
Fear not, Buddha Ray.
771
00:42:31,400 --> 00:42:34,170
We’re just here having
a lovely dinner.
772
00:42:34,370 --> 00:42:36,200
When was the last time
we were all together?
773
00:42:36,400 --> 00:42:40,480
Detroit. Breeze Air, Jeremy.
The bane of my existence.
774
00:42:40,680 --> 00:42:42,880
I second that.
775
00:42:43,080 --> 00:42:47,150
I know the awkward position
I put you in recently.
776
00:42:47,350 --> 00:42:48,450
Awkward?
777
00:42:48,650 --> 00:42:51,120
Unbelievable.
778
00:42:51,320 --> 00:42:53,990
See, I can’t speak
for Buddha Ray, but,
779
00:42:54,190 --> 00:42:56,590
Jeremy, life is much too short.
780
00:42:56,790 --> 00:43:00,310
And that’s why I’ve
asked you both here.
781
00:43:02,110 --> 00:43:04,570
Shit, Jeremy,
a tracking bracelet?
782
00:43:04,770 --> 00:43:05,900
What’d you do now?
783
00:43:06,100 --> 00:43:09,290
I’m going to do
five for Breeze Air.
784
00:43:11,160 --> 00:43:14,710
Zach got probation naming names.
785
00:43:14,910 --> 00:43:17,360
And instead of him burning you,
786
00:43:19,230 --> 00:43:20,980
I took a plea.
787
00:43:21,180 --> 00:43:23,850
I surrender in a few weeks.
788
00:43:24,050 --> 00:43:25,650
So this is one last score?
789
00:43:25,850 --> 00:43:27,140
$80 million.
790
00:43:29,340 --> 00:43:33,500
So, well, you’ll
be set when you get out.
791
00:43:33,700 --> 00:43:36,170
No, no, no. I’m doing
this score for you.
792
00:43:36,370 --> 00:43:37,970
You both get part of the split
793
00:43:38,170 --> 00:43:40,140
because I blew it for
Breeze Air, you’re family.
794
00:43:40,340 --> 00:43:43,120
I needed to make it right.
795
00:43:44,920 --> 00:43:46,910
This is not free money.
796
00:43:47,110 --> 00:43:48,610
What do you need, Jeremy?
797
00:43:48,810 --> 00:43:50,810
Two hours this Friday.
798
00:43:51,010 --> 00:43:53,780
You’re a pair of bank
auditors. You’re not the show.
799
00:43:53,980 --> 00:43:56,050
You’re decoys so I
can grab some intel.
800
00:43:56,250 --> 00:43:58,590
You’re in and out.
801
00:43:58,790 --> 00:44:01,620
This last go-round really
didn’t sit well with me.
802
00:44:01,820 --> 00:44:04,460
I shouldn’t even be thinking
about this shit, but...
803
00:44:04,660 --> 00:44:06,600
screw it!
804
00:44:06,800 --> 00:44:09,030
Any opportunity to
stick it to the man
805
00:44:09,230 --> 00:44:11,280
is worth my time and attention.
806
00:44:12,820 --> 00:44:14,800
- Whatever you need.
- Just like that?
807
00:44:15,000 --> 00:44:18,120
Bree, we stick together.
808
00:44:19,660 --> 00:44:21,830
We always stick together, right?
809
00:44:24,030 --> 00:44:25,160
Right.
810
00:44:26,370 --> 00:44:27,720
Now,
811
00:44:27,920 --> 00:44:31,940
you two need to get
your shit together.
812
00:44:33,870 --> 00:44:35,240
Okay.
813
00:44:37,780 --> 00:44:40,860
Contact me with the particulars.
814
00:44:41,060 --> 00:44:45,770
Now I’m... I’m going to go
soak my veins in some Popeye’s.
815
00:44:45,970 --> 00:44:48,190
This shit is too
rich for my blood.
816
00:45:01,870 --> 00:45:05,040
The white gloves always
work, and you know it.
817
00:45:15,160 --> 00:45:16,280
Rick Lewis!
818
00:45:19,480 --> 00:45:21,040
It’s great to see you.
819
00:45:21,240 --> 00:45:23,710
- Are you here watching the game?
- Yep.
820
00:45:23,910 --> 00:45:25,140
This is my husband, John.
821
00:45:25,340 --> 00:45:27,210
John works for the
Board of Trade.
822
00:45:27,410 --> 00:45:29,750
Honey, this is Rick
Lewis from the bank.
823
00:45:29,950 --> 00:45:31,850
Oh, yes.
824
00:45:32,050 --> 00:45:33,720
Harriet is very high on you.
825
00:45:33,920 --> 00:45:36,120
Said you’re headed for
bigger and better places.
826
00:45:36,320 --> 00:45:37,250
Yeah.
827
00:45:37,450 --> 00:45:39,400
Would you like to join us?
828
00:45:40,340 --> 00:45:41,790
I’d love to.
829
00:45:41,990 --> 00:45:42,860
Great.
830
00:45:43,060 --> 00:45:44,330
I love finance.
831
00:45:44,530 --> 00:45:47,200
You know, stocks, bonds.
832
00:45:47,400 --> 00:45:49,830
I’ve really studied
it for some while now.
833
00:45:50,030 --> 00:45:53,070
But they say that you learn
when you’re on the floor.
834
00:45:53,270 --> 00:45:54,400
Now, that’s true.
835
00:45:54,600 --> 00:45:57,640
College isn’t always
that important for this,
836
00:45:57,840 --> 00:46:00,340
just sharp decision-making.
837
00:46:00,540 --> 00:46:04,010
I have a market maker
trainee position open.
838
00:46:04,210 --> 00:46:08,180
It pays a competitive rate
with room for advancement.
839
00:46:08,380 --> 00:46:10,690
It’s yours if you want it.
840
00:46:10,890 --> 00:46:12,190
I could
arrange for you
841
00:46:12,390 --> 00:46:15,260
to transition out of
the bank in 30 days.
842
00:46:15,460 --> 00:46:17,260
It’s more money. A new career.
843
00:46:17,460 --> 00:46:18,960
I would be sad to see you go.
844
00:46:19,160 --> 00:46:22,010
Wow.
845
00:46:23,180 --> 00:46:26,030
Uh, Harriet, I...
846
00:46:26,230 --> 00:46:29,140
C-Can... Can we meet in your
office on Friday t-to...
847
00:46:29,340 --> 00:46:30,340
to talk about everything?
848
00:46:30,470 --> 00:46:33,180
I can stay after my shift.
849
00:46:33,380 --> 00:46:35,030
How’s 10:00 a.m.?
850
00:46:35,360 --> 00:46:38,050
Perfect. That’s per...
851
00:46:38,250 --> 00:46:39,250
More wine?
852
00:46:39,450 --> 00:46:40,780
- Please.
- Yes.
853
00:47:15,900 --> 00:47:17,140
Unexpected.
854
00:47:22,010 --> 00:47:23,240
What’s up?
855
00:47:24,210 --> 00:47:26,040
I need to talk to you.
856
00:47:26,910 --> 00:47:28,250
Talk.
857
00:47:29,550 --> 00:47:30,950
Wow.
858
00:47:32,450 --> 00:47:35,370
This is a nice place.
859
00:47:35,570 --> 00:47:37,520
It’ll do in a pinch.
860
00:47:44,260 --> 00:47:45,150
Talk.
861
00:47:45,350 --> 00:47:47,170
Uh, okay. Um...
862
00:47:48,430 --> 00:47:49,570
Well...
863
00:47:51,650 --> 00:47:52,720
Uh...
864
00:47:52,920 --> 00:47:54,140
Everything’s set with Harriet,
865
00:47:54,410 --> 00:47:55,990
10:00 a.m. Her office.
866
00:47:56,190 --> 00:47:58,180
The computer room
is right next door.
867
00:47:59,450 --> 00:48:01,300
Here’s the key card to get in.
868
00:48:01,500 --> 00:48:03,300
Good job.
869
00:48:03,500 --> 00:48:06,400
But you could have given this
to me at our next meet-up.
870
00:48:06,600 --> 00:48:08,400
Why are you here tonight?
871
00:48:08,600 --> 00:48:10,770
Harriet’s husband works
for the Board of Trade.
872
00:48:10,970 --> 00:48:11,940
Okay.
873
00:48:12,140 --> 00:48:14,240
And he just offered
me a great job.
874
00:48:14,440 --> 00:48:16,980
I-I’ve always wanted to
work at the Board of Trade.
875
00:48:17,180 --> 00:48:19,110
They want me to
start in 30 days.
876
00:48:19,320 --> 00:48:21,150
In 30 days, you’ll
be worth millions.
877
00:48:21,350 --> 00:48:22,720
I-I know, but
878
00:48:22,920 --> 00:48:26,240
this is like a really
huge opportunity for me.
879
00:48:27,140 --> 00:48:28,410
Promises.
880
00:48:30,280 --> 00:48:32,390
You can fill the seas
with the promises
881
00:48:32,590 --> 00:48:34,580
made to Black folks
in this country,
882
00:48:35,350 --> 00:48:38,070
but nothing’s going
to change until...
883
00:48:38,270 --> 00:48:40,500
we do what needs to be done.
884
00:48:40,700 --> 00:48:42,900
And after the millions
are in your account,
885
00:48:43,110 --> 00:48:45,170
I think you’ll feel like I do.
886
00:48:45,370 --> 00:48:48,560
The power to do
anything for anyone.
887
00:48:49,060 --> 00:48:51,380
I do. I honestly do
want to help people.
888
00:48:51,580 --> 00:48:53,970
Mm-hmm. And you will.
889
00:48:56,640 --> 00:48:58,170
Why do you want to do this?
890
00:49:00,110 --> 00:49:04,140
Because the system
needs to be tested.
891
00:49:12,480 --> 00:49:14,870
They... They tried to
rob you, Mr. Horne.
892
00:49:15,070 --> 00:49:16,300
That is correct.
893
00:49:16,500 --> 00:49:18,560
And they work for me.
894
00:49:19,220 --> 00:49:20,780
At home,
895
00:49:20,980 --> 00:49:23,080
do you have a cordless,
touch-tone phone
896
00:49:23,280 --> 00:49:25,050
or a rotary dial phone?
897
00:49:25,250 --> 00:49:28,470
A rotary. It’s on my wall.
898
00:49:30,340 --> 00:49:32,300
Okay. Take that, please.
899
00:49:34,970 --> 00:49:36,390
On transfer day,
900
00:49:36,590 --> 00:49:40,180
unplug your home phone
and plug that one in.
901
00:49:42,280 --> 00:49:44,470
Don’t screw this up, Rick.
902
00:49:44,670 --> 00:49:46,250
Understand?
903
00:49:49,120 --> 00:49:51,410
See yourself out.
904
00:50:12,090 --> 00:50:13,400
Excuse me.
905
00:50:13,600 --> 00:50:16,530
Are the loan offices on this
floor or the 10th floor?
906
00:50:16,730 --> 00:50:19,430
Well, commercial loans are
on ten, retail’s on five.
907
00:50:19,640 --> 00:50:21,000
And on this floor,
908
00:50:21,100 --> 00:50:22,810
it’s mostly personal
and home loans, correct?
909
00:50:22,810 --> 00:50:24,970
- That’s correct.
- Oh. Alright.
910
00:50:25,170 --> 00:50:27,380
- Thank you. Thank you so much.
- Thank you so much.
911
00:50:27,380 --> 00:50:28,510
And I love your hair.
912
00:50:28,710 --> 00:50:30,310
All of you.
913
00:50:30,510 --> 00:50:31,580
So it’s 10th floor.
914
00:50:31,780 --> 00:50:33,420
- 10th floor.
- Right.
915
00:50:34,470 --> 00:50:37,420
Shall
we? 10th floor...
916
00:50:40,310 --> 00:50:41,690
- Oh, the lift is here.
- Ah.
917
00:50:41,890 --> 00:50:44,140
Here we are. 10th floor.
918
00:51:21,350 --> 00:51:24,630
I’m so sorry. I’m Bridget Mason.
919
00:51:24,830 --> 00:51:26,340
And
I’m Raymond Oliver.
920
00:51:26,540 --> 00:51:28,240
We’re independent
outside auditors,
921
00:51:28,440 --> 00:51:30,510
and we feel a bit
lost right now.
922
00:51:30,710 --> 00:51:31,940
Is the
audit department
923
00:51:31,940 --> 00:51:33,310
on this floor?
924
00:51:33,510 --> 00:51:35,280
Oh, I wonder
how you two wound up here.
925
00:51:35,280 --> 00:51:37,110
Oh, we wondered
that ourselves.
926
00:51:37,310 --> 00:51:39,670
Independent auditors are always
given the wrong information.
927
00:51:39,820 --> 00:51:41,260
Oh, well.
That is too true.
928
00:51:41,420 --> 00:51:42,500
No, the audit department...
929
00:51:44,920 --> 00:51:47,190
Uh, Rick, I will
be right with you.
930
00:51:47,390 --> 00:51:49,260
Why don’t you have a
seat in my office, okay?
931
00:51:49,460 --> 00:51:52,530
Come with me. I love
your gloves, by the way.
932
00:51:52,730 --> 00:51:54,210
Thank you.
933
00:51:55,710 --> 00:51:57,030
Top floor, right?
934
00:51:57,230 --> 00:51:58,990
Yes. You’re going to
come right on over here.
935
00:51:59,000 --> 00:52:00,220
Right.
936
00:52:45,350 --> 00:52:46,280
Harriet!
937
00:52:46,480 --> 00:52:48,550
Um...
938
00:52:48,750 --> 00:52:51,720
- 10:00, right?
- Uh, yeah, Rick.
939
00:52:51,920 --> 00:52:53,570
I’m sorry.
940
00:52:54,240 --> 00:52:55,760
- No worries.
- Come on in.
941
00:52:55,920 --> 00:52:57,240
After you.
942
00:53:24,540 --> 00:53:26,690
I
got your page, Rick.
943
00:53:26,890 --> 00:53:29,290
What’s up, man?
944
00:53:29,490 --> 00:53:31,210
I was in Harriet’s office.
945
00:53:31,610 --> 00:53:35,530
And I saw two other people
Mr. Horne’s working with.
946
00:53:35,730 --> 00:53:39,440
Mr. Horne got the
printouts, but...
947
00:53:39,630 --> 00:53:41,550
- but it’s weird.
- Tell him the rest.
948
00:53:44,890 --> 00:53:47,140
The guys that tried to
rob Mr. Horne that night,
949
00:53:47,340 --> 00:53:48,280
they now work for him.
950
00:53:48,480 --> 00:53:49,640
So they’re now in the deal, too?
951
00:53:49,640 --> 00:53:50,510
We do all the work,
952
00:53:50,710 --> 00:53:51,650
take all the risk,
953
00:53:51,850 --> 00:53:53,250
but other people
are in on the deal?
954
00:53:53,420 --> 00:53:55,120
We may not get our share,
955
00:53:55,320 --> 00:53:56,620
and we lose our jobs, too.
956
00:53:56,820 --> 00:53:57,650
I don’t trust him.
957
00:53:57,850 --> 00:53:58,990
Did your uncle mention anything
958
00:53:58,990 --> 00:53:59,910
about these two people,
959
00:53:59,990 --> 00:54:01,120
these dudes that mugged us?
960
00:54:01,320 --> 00:54:02,420
Man, hell naw.
961
00:54:02,620 --> 00:54:03,710
Look, I need to...
962
00:54:05,810 --> 00:54:09,670
Why is she talking to
that record company?
963
00:54:12,780 --> 00:54:13,800
Hey, what are you doing?
964
00:54:14,000 --> 00:54:15,440
Marshall,
calm down, brother.
965
00:54:15,750 --> 00:54:17,140
You a lot of talk but no money.
966
00:54:17,340 --> 00:54:19,210
You been talking to do
this song for months.
967
00:54:19,410 --> 00:54:20,730
Look, I got a
British distributor,
968
00:54:20,840 --> 00:54:22,510
and they ordered
100,000 copies, alright?
969
00:54:22,710 --> 00:54:23,980
And this how you going to do me?
970
00:54:23,980 --> 00:54:25,380
You know, this shit
is unprofessional.
971
00:54:25,380 --> 00:54:27,150
I’m signing with them.
972
00:54:27,350 --> 00:54:29,120
Okay? I’m out.
973
00:54:29,320 --> 00:54:32,600
Oh, you just going
to walk off? You...
974
00:54:49,790 --> 00:54:51,210
Your crew is late.
975
00:54:51,410 --> 00:54:52,810
Not
a good look, Jeremy.
976
00:54:55,610 --> 00:54:56,940
Why you
always got to be late?
977
00:54:56,940 --> 00:54:58,560
- Boy!
- You’re late!
978
00:55:00,100 --> 00:55:02,420
Yo, Unc, who these folks?
979
00:55:02,620 --> 00:55:05,290
They’re professionals I
trust who show up on time.
980
00:55:05,490 --> 00:55:06,660
Hold on, Unc.
981
00:55:06,860 --> 00:55:09,560
See, all I asked for
was a little help.
982
00:55:09,760 --> 00:55:12,790
But now we all knee deep
and robbing a damn bank!
983
00:55:12,990 --> 00:55:14,330
Lower your voice, son.
984
00:55:14,530 --> 00:55:16,800
This does not look like
commitment to me, Jeremy.
985
00:55:17,000 --> 00:55:19,170
You know, I know you’re
going to prison soon,
986
00:55:19,370 --> 00:55:20,450
but with this crew,
987
00:55:20,990 --> 00:55:22,300
you might want to think about
988
00:55:22,500 --> 00:55:23,810
turning yourself in
a little earlier.
989
00:55:23,810 --> 00:55:24,840
Yeah, um, I don’t know
990
00:55:25,040 --> 00:55:26,910
how all of this is
going to work out,
991
00:55:27,110 --> 00:55:28,740
but it won’t be with us.
992
00:55:28,940 --> 00:55:30,460
Let’s go.
993
00:55:35,600 --> 00:55:37,100
Going to jail?
994
00:55:40,010 --> 00:55:42,540
Do you even care about
what happens to us?
995
00:55:46,340 --> 00:55:47,560
I really
don’t give a damn
996
00:55:47,560 --> 00:55:48,730
who those people are.
997
00:55:48,930 --> 00:55:50,600
I just know that we
leavin’ our families,
998
00:55:50,800 --> 00:55:52,720
and we’ll never see them again.
999
00:55:53,420 --> 00:55:55,150
What is our future?
1000
00:55:55,890 --> 00:55:58,920
I have no idea what your
future will be, LaDonna.
1001
00:56:01,530 --> 00:56:03,010
But when I was 14
and the teacher said
1002
00:56:03,210 --> 00:56:06,180
I was good with numbers,
what was my future?
1003
00:56:06,380 --> 00:56:08,420
When I was on the honor roll
1004
00:56:08,620 --> 00:56:10,190
and got into the top schools but
1005
00:56:10,390 --> 00:56:11,720
we couldn’t afford for me to go,
1006
00:56:11,920 --> 00:56:14,190
what was my future?
1007
00:56:14,390 --> 00:56:16,320
When I fought, scrapped,
1008
00:56:16,520 --> 00:56:18,660
and begged my way to get into
Bayer Schaeffer Securities
1009
00:56:18,660 --> 00:56:21,900
and became the top
trader, as an intern,
1010
00:56:22,100 --> 00:56:24,600
but they didn’t want me,
1011
00:56:24,800 --> 00:56:26,230
what was my future?
1012
00:56:26,430 --> 00:56:28,070
When I knew I could
figure out anything to do
1013
00:56:28,070 --> 00:56:31,660
with the movement of capital
anywhere in the world...
1014
00:56:33,660 --> 00:56:35,390
what was my future?
1015
00:56:35,930 --> 00:56:39,310
I tried to go in the front
door with my gifts, LaDonna.
1016
00:56:39,510 --> 00:56:40,580
But the back door is where
1017
00:56:40,780 --> 00:56:43,420
the opportunities came
for me to have a future.
1018
00:56:43,620 --> 00:56:46,520
Yes, I got caught,
1019
00:56:46,720 --> 00:56:47,920
and I’m going to go to prison.
1020
00:56:48,060 --> 00:56:51,260
I’m going to do my
prison term because...
1021
00:56:51,460 --> 00:56:53,800
I love my family.
1022
00:56:54,000 --> 00:56:56,600
Marshall, you’re
my brother’s son,
1023
00:56:56,800 --> 00:56:58,030
and you’re my family.
1024
00:56:58,230 --> 00:57:00,640
You all are my family now.
1025
00:57:00,840 --> 00:57:04,640
And I want you all to have life
the way you want to take it,
1026
00:57:04,840 --> 00:57:07,860
and not struggle and
grind and be shat on.
1027
00:57:08,990 --> 00:57:10,780
Like I was.
1028
00:57:10,980 --> 00:57:12,160
So...
1029
00:57:18,800 --> 00:57:23,260
LaDonna, Marshall, Danny, Rick,
1030
00:57:23,460 --> 00:57:27,050
what’s your future going to be?
1031
00:57:31,080 --> 00:57:33,520
I say we go get this money.
1032
00:57:43,130 --> 00:57:45,710
You have a good
time at Music Fest, baby.
1033
00:57:45,910 --> 00:57:47,820
- You’ve been working hard.
- Thanks, Renee.
1034
00:57:48,020 --> 00:57:50,350
It was just a couple days.
1035
00:57:50,550 --> 00:57:51,720
You know,
1036
00:57:51,920 --> 00:57:54,690
I cannot wait for our
daughter to be born.
1037
00:57:54,890 --> 00:57:57,430
Me too, honey.
1038
00:58:02,060 --> 00:58:04,600
- Well, we are going to go play.
- Okay.
1039
00:58:04,800 --> 00:58:06,640
Yeah, Daddy, we’re
going to the park.
1040
00:58:06,840 --> 00:58:07,640
What are you doing?
1041
00:58:07,840 --> 00:58:09,040
Baby girl, I already told you.
1042
00:58:09,170 --> 00:58:11,310
I’m going to Music Fest
with Daddy’s friends.
1043
00:58:11,510 --> 00:58:13,560
Mm-hmm. Have a good
time this weekend.
1044
00:58:15,860 --> 00:58:19,850
Okay. Yeah.
1045
00:58:20,050 --> 00:58:21,920
Why can’t we go to Music Fest?
1046
00:58:22,120 --> 00:58:24,700
Because y’all too young.
1047
00:58:30,580 --> 00:58:32,880
I’ll call y’all. Come here.
1048
00:59:01,770 --> 00:59:03,010
You okay?
1049
00:59:04,880 --> 00:59:06,840
Yeah. Yeah, I’m good.
1050
00:59:14,290 --> 00:59:15,650
Bye, baby.
1051
01:00:43,270 --> 01:00:45,680
Hey, Danny, what
are you still doing here?
1052
01:00:46,910 --> 01:00:49,150
Uh, working a double shift.
1053
01:00:49,950 --> 01:00:51,970
Bills to pay.
1054
01:01:00,790 --> 01:01:02,710
This is it. The rare edition.
1055
01:01:02,910 --> 01:01:04,680
Oh, man! You brought it!
1056
01:01:04,880 --> 01:01:05,910
Mm-hmm. Mm-hmm.
1057
01:01:06,110 --> 01:01:07,520
Wait. Where are you going?
1058
01:01:07,720 --> 01:01:09,250
Oh. Wait.
1059
01:01:09,450 --> 01:01:11,850
Taking my morning dump,
then I’m reading this.
1060
01:01:12,050 --> 01:01:13,050
Cover my phone.
1061
01:01:13,250 --> 01:01:14,940
Yeah, yeah, I got you.
1062
01:01:22,350 --> 01:01:24,850
He’s going to the
bathroom. Just covering.
1063
01:02:33,150 --> 01:02:35,670
This is First Chicago
Transfer Operations.
1064
01:02:35,870 --> 01:02:37,150
This phone call
is being recorded
1065
01:02:37,300 --> 01:02:38,340
for security purposes.
1066
01:02:38,540 --> 01:02:39,820
How may I help you this morning?
1067
01:02:39,970 --> 01:02:41,980
Good morning.
1068
01:02:42,180 --> 01:02:46,680
This is Peter Jenkins
at Northern Levers.
1069
01:02:46,880 --> 01:02:51,250
I’d like to wire $22 million
1070
01:02:51,450 --> 01:02:53,050
to Strand Investments.
1071
01:02:53,250 --> 01:02:57,090
$22 million to
Strand Investments.
1072
01:02:57,290 --> 01:02:58,890
Your transfer code, sir.
1073
01:02:59,090 --> 01:03:00,700
8-7-
1074
01:03:00,900 --> 01:03:01,960
star-
1075
01:03:02,160 --> 01:03:05,230
24-59-
1076
01:03:05,430 --> 01:03:07,740
dash-5-
1077
01:03:07,940 --> 01:03:09,770
- 6-7.
- Thank you, sir.
1078
01:03:09,970 --> 01:03:13,840
- I repeat 8-7-star
- 2-4-5-9-dash-5-6-7.
1079
01:03:14,040 --> 01:03:15,960
Please hold for
second confirmation.
1080
01:03:52,460 --> 01:03:55,430
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
1081
01:04:03,490 --> 01:04:08,100
No. Damn it. Shit.
1082
01:04:08,300 --> 01:04:11,170
They must not sync. Damn it!
1083
01:04:19,890 --> 01:04:22,710
Come on.
1084
01:04:22,910 --> 01:04:24,250
- Hello?
- This is LaDonna
1085
01:04:24,450 --> 01:04:25,850
- in Transfer Operations.
- Yes!
1086
01:04:26,050 --> 01:04:27,130
This call is being recorded
1087
01:04:27,280 --> 01:04:28,750
for security purposes.
1088
01:04:28,950 --> 01:04:31,190
Calling for a second
confirmation on a transfer.
1089
01:04:31,390 --> 01:04:35,260
$22 million from Northern Levers
to Strand Investments, LLC.
1090
01:04:35,460 --> 01:04:37,460
And who am I speaking
with, please?
1091
01:04:37,660 --> 01:04:39,030
This is Mark Hampton,
1092
01:04:39,230 --> 01:04:41,830
corporate finance officer
at Northern Levers.
1093
01:04:42,030 --> 01:04:43,730
Good morning, Mr. Hampton.
1094
01:04:43,930 --> 01:04:45,130
How is that car of yours?
1095
01:04:45,330 --> 01:04:46,940
LaDonna, you
wouldn’t believe it.
1096
01:04:47,140 --> 01:04:48,340
I tell you, that wife of mine,
1097
01:04:48,340 --> 01:04:49,770
she drove straight
into the city.
1098
01:04:49,970 --> 01:04:52,040
She knows good and well
she can’t drive in traffic.
1099
01:04:52,240 --> 01:04:53,940
Came back with a dent.
1100
01:04:54,140 --> 01:04:55,310
Just unbelievable.
1101
01:04:55,510 --> 01:04:57,340
Oh, no. Will it be okay?
1102
01:04:57,550 --> 01:04:59,480
It’ll be fine.
I’ve got the best
1103
01:04:59,680 --> 01:05:01,480
auto body guy in the city.
1104
01:05:01,680 --> 01:05:03,250
Turns old into new,
1105
01:05:03,450 --> 01:05:05,050
takes accidents, make
’em non-accidents.
1106
01:05:05,250 --> 01:05:06,250
Good.
1107
01:05:06,450 --> 01:05:08,260
Please approve a
transfer of $22 million
1108
01:05:08,460 --> 01:05:11,190
from Northern Levers to
Strand Investments, LLC.
1109
01:05:11,390 --> 01:05:12,730
Code number, please.
1110
01:05:12,930 --> 01:05:15,400
Okay. Code number
1111
01:05:15,600 --> 01:05:20,070
8-7-star-2-4-5-9-dash-
1112
01:05:20,270 --> 01:05:22,090
5-6-7.
1113
01:05:22,950 --> 01:05:26,540
The code is correct. This
transfer is approved.
1114
01:05:26,740 --> 01:05:29,180
You have a great
day, Mr. Hampton.
1115
01:05:29,380 --> 01:05:30,980
Same to you.
1116
01:05:44,040 --> 01:05:45,540
Let’s go!
1117
01:05:59,420 --> 01:06:01,910
This is Danny in
Transfers Operations.
1118
01:06:02,110 --> 01:06:03,140
Yo!
1119
01:06:03,340 --> 01:06:05,150
Great story, man.
1120
01:06:05,350 --> 01:06:07,530
Forgot my glasses.
1121
01:06:09,930 --> 01:06:11,350
I’m almost done.
1122
01:06:11,550 --> 01:06:12,700
You can keep it.
1123
01:06:13,640 --> 01:06:15,920
This is good. It’s good.
1124
01:06:16,120 --> 01:06:18,060
I am so
sorry about that.
1125
01:06:18,260 --> 01:06:19,930
This is Danny in
Transfers Operations.
1126
01:06:20,130 --> 01:06:21,410
This phone call will be recorded
1127
01:06:21,430 --> 01:06:23,070
for security purposes.
How can I help you?
1128
01:06:23,260 --> 01:06:24,700
Yes, this
is Robert Williams
1129
01:06:24,700 --> 01:06:25,930
from Kebler Byers.
1130
01:06:26,130 --> 01:06:27,410
I’d like to transfer $25 million
1131
01:06:27,570 --> 01:06:28,940
to Strand Investments, LLC.
1132
01:06:29,140 --> 01:06:31,510
- How are you?
- I am doing great, Mr. Williams.
1133
01:06:31,710 --> 01:06:34,510
I have it you will be
rooting for U of I this year.
1134
01:06:34,710 --> 01:06:36,940
That’s right. That’s my
team. Yes, they are my team.
1135
01:06:37,140 --> 01:06:38,380
Excellent. Excellent.
1136
01:06:38,580 --> 01:06:40,510
Do you have the transfer
code for this transaction?
1137
01:06:40,510 --> 01:06:41,550
Of course I do. You ready?
1138
01:06:41,620 --> 01:06:42,880
This is LaDonna
1139
01:06:43,080 --> 01:06:44,480
from First National
Bank of Chicago,
1140
01:06:44,550 --> 01:06:46,050
calling for second confirmation
1141
01:06:46,250 --> 01:06:48,360
on a transfer of $25 million
1142
01:06:48,560 --> 01:06:51,260
from Kebler Byers to
Strand Investments, LLC.
1143
01:06:51,460 --> 01:06:55,260
Code? Of course.
Uh, it’s 8-7-star...
1144
01:06:55,460 --> 01:06:56,600
The code is correct.
1145
01:06:56,800 --> 01:06:58,230
All right, sir.
1146
01:06:58,430 --> 01:07:00,230
That’s $33 million from
Ben Holland Distillers
1147
01:07:00,400 --> 01:07:02,000
to Strand Investments,
LLC. Please hold
1148
01:07:02,200 --> 01:07:04,110
- for second confirmation.
- This is LaDonna
1149
01:07:04,110 --> 01:07:05,110
in Transfer Operations...
1150
01:07:05,240 --> 01:07:06,370
Code number is 8-7-star...
1151
01:07:06,570 --> 01:07:08,110
This
transfer is approved.
1152
01:07:08,310 --> 01:07:09,690
You have a good day.
1153
01:07:16,080 --> 01:07:18,450
Let’s go! Whoo!
1154
01:07:55,390 --> 01:07:57,390
- What do we want?
- Justice!
1155
01:07:57,530 --> 01:07:59,230
- When do we want it?
- Now!
1156
01:07:59,230 --> 01:08:00,700
- What do we want?
- Justice!
1157
01:08:00,700 --> 01:08:02,500
- When do we want it?
- Now!
1158
01:08:02,500 --> 01:08:04,130
- What do we want?
- Justice!
1159
01:08:04,130 --> 01:08:06,090
- When do we want it?
- Now!
1160
01:08:13,420 --> 01:08:15,280
- What do we want?
- Justice!
1161
01:08:15,280 --> 01:08:16,880
- When do we want it?
- Now!
1162
01:08:16,880 --> 01:08:18,550
- What do we want?
- Justice!
1163
01:08:18,550 --> 01:08:20,210
- When do we want it?
- Now!
1164
01:08:20,210 --> 01:08:21,680
- What do we want?
- Justice!
1165
01:08:21,680 --> 01:08:23,380
- When do we want it?
- Now!
1166
01:08:23,380 --> 01:08:25,120
- What do we want?
- Justice!
1167
01:08:25,120 --> 01:08:26,650
- When do we want it?
- Now!
1168
01:08:26,650 --> 01:08:28,360
- What do we want?
- Justice!
1169
01:08:28,360 --> 01:08:29,860
- When do we want it?
- Now!
1170
01:08:29,860 --> 01:08:31,530
- What do we want?
- Justice!
1171
01:08:31,530 --> 01:08:33,230
- When do we want it?
- Now!
1172
01:08:33,230 --> 01:08:35,130
- What do we want?
- Justice!
1173
01:08:35,130 --> 01:08:36,660
- When do we want it?
- Now!
1174
01:08:36,660 --> 01:08:38,660
- What do we want?
- Justice!
1175
01:08:38,670 --> 01:08:40,400
- When do we want it?
- Now!
1176
01:08:40,400 --> 01:08:42,370
- What do we want?
- Justice!
1177
01:08:42,370 --> 01:08:43,600
Marshall,
get us out of here!
1178
01:08:43,600 --> 01:08:45,590
Let’s go. Let’s go.
1179
01:08:47,630 --> 01:08:50,610
- What do we want?
- Justice!
1180
01:08:50,810 --> 01:08:52,510
- When do we want it?
- Now!
1181
01:08:52,510 --> 01:08:54,320
- What do we want?
- Justice!
1182
01:08:54,320 --> 01:08:55,850
- When do we want it?
- Now!
1183
01:08:55,850 --> 01:08:56,970
When do we want it?
1184
01:08:57,440 --> 01:08:59,040
I can’t believe
you pulled it off.
1185
01:08:59,220 --> 01:09:01,390
- This is crazy!
- We did it! We did it!
1186
01:09:01,590 --> 01:09:03,520
Calm down,
alright? It’s not over yet.
1187
01:09:03,720 --> 01:09:06,480
Stick to the plan,
okay? We got to lay low.
1188
01:09:14,220 --> 01:09:16,570
I don’t understand
what the issue is.
1189
01:09:16,770 --> 01:09:21,040
Just transfer the funds
from Strand Investment, LLC
1190
01:09:21,240 --> 01:09:23,710
to the Bank of Geneva.
I’ve already authorized it.
1191
01:09:23,910 --> 01:09:25,480
You... You... You
have my code number.
1192
01:09:25,680 --> 01:09:27,980
That is correct,
sir. It has been authorized.
1193
01:09:28,180 --> 01:09:29,650
But you must come into the bank.
1194
01:09:29,850 --> 01:09:32,150
That is the regulation
for this transaction.
1195
01:09:32,350 --> 01:09:33,590
There’s no way around this?
1196
01:09:33,790 --> 01:09:35,220
I’m... I’m on my way to Geneva.
1197
01:09:35,420 --> 01:09:37,330
No, sir. For this
level of transfer,
1198
01:09:37,530 --> 01:09:42,280
the new Bank of Chicago requires
you to be here in person.
1199
01:09:50,420 --> 01:09:51,940
And in
addition to the Dow,
1200
01:09:51,940 --> 01:09:53,540
broader gauges of the
market performance
1201
01:09:53,740 --> 01:09:55,440
fell in the last hour.
1202
01:09:55,640 --> 01:09:57,580
The New York Stock
Exchange composite index
1203
01:09:57,780 --> 01:10:01,320
declined to 0.60 from 146.17.
1204
01:10:14,980 --> 01:10:16,600
We’ve been in here for hours.
1205
01:10:16,800 --> 01:10:19,520
Mr. Horne is gone.
I can just feel it.
1206
01:10:21,690 --> 01:10:23,870
Yeah, he’s gone.
1207
01:10:24,070 --> 01:10:26,670
Probably in Geneva by now.
1208
01:10:26,870 --> 01:10:30,490
Hey, look, y’all,
I’m sorry. For real.
1209
01:10:39,540 --> 01:10:40,810
Come on, Marshall.
1210
01:11:51,070 --> 01:11:53,490
- Hello?
- Yeah, hi, Charlie. It’s Harriet
1211
01:11:53,690 --> 01:11:54,960
Um, I seem to be missing
1212
01:11:55,160 --> 01:11:57,930
a couple of balance
report cover sheets.
1213
01:11:58,130 --> 01:12:01,700
Yeah, can you pull the
current balances of
1214
01:12:01,900 --> 01:12:04,310
Northern Levers,
1215
01:12:04,510 --> 01:12:07,170
Ben Holland Distillers,
1216
01:12:07,370 --> 01:12:09,630
and Kebler Byers?
1217
01:12:39,790 --> 01:12:44,030
Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
hey. Hey, hey, hey, hey, hey!
1218
01:12:44,860 --> 01:12:46,580
It is time to eat.
1219
01:12:48,880 --> 01:12:51,290
There you go. Thank you.
1220
01:12:51,490 --> 01:12:53,820
I am truly sorry
about yesterday.
1221
01:12:54,020 --> 01:12:56,810
Here are the tickets
and passports.
1222
01:12:57,610 --> 01:13:00,360
Flights are on time, and we
are good to go this afternoon.
1223
01:13:00,560 --> 01:13:02,960
But something else did come up.
1224
01:13:03,160 --> 01:13:04,270
Lay low.
1225
01:13:04,470 --> 01:13:05,970
I got to walk into
a clearinghouse bank
1226
01:13:05,970 --> 01:13:08,200
to transfer our funds to Geneva.
1227
01:13:08,400 --> 01:13:09,470
You know.
1228
01:13:09,670 --> 01:13:10,740
This is for real.
1229
01:13:10,940 --> 01:13:12,590
As a heart attack.
1230
01:13:15,860 --> 01:13:17,900
Oh, that’s cool.
1231
01:13:27,740 --> 01:13:29,040
Oh, shit.
1232
01:13:30,740 --> 01:13:33,030
Shit.
1233
01:13:33,230 --> 01:13:35,800
Shit, shit.
1234
01:13:36,000 --> 01:13:37,670
Charlie, I need you
to call the management
1235
01:13:37,860 --> 01:13:39,980
of the major payment desk
for each of these companies.
1236
01:13:40,000 --> 01:13:41,800
I need to speak
with the CFOs now.
1237
01:13:42,000 --> 01:13:43,440
And get me the FBI!
1238
01:14:31,470 --> 01:14:32,870
Just have
a seat right here.
1239
01:14:43,750 --> 01:14:46,000
This is...
1240
01:14:46,200 --> 01:14:48,400
an unusually large
sum, Mr. uh...
1241
01:14:48,600 --> 01:14:49,370
Horne.
1242
01:14:49,570 --> 01:14:51,260
Horne. Mr. Horne.
1243
01:14:52,890 --> 01:14:53,810
Um...
1244
01:14:54,010 --> 01:14:55,160
Is there a problem?
1245
01:15:06,870 --> 01:15:09,990
It’s me.
Put me on speaker.
1246
01:15:10,190 --> 01:15:11,680
Everyone there?
1247
01:15:13,880 --> 01:15:15,360
We did it.
1248
01:15:15,560 --> 01:15:16,430
It’s done.
1249
01:15:16,630 --> 01:15:18,250
The transfer went through.
1250
01:15:19,520 --> 01:15:20,470
Yes!
1251
01:15:20,670 --> 01:15:21,470
Whoo!
1252
01:15:21,670 --> 01:15:22,790
Okay, I’ll see you soon.
1253
01:15:31,650 --> 01:15:36,700
$12 million apiece!
12 apiece! Whoo!
1254
01:15:40,250 --> 01:15:41,120
Hello?
1255
01:15:41,320 --> 01:15:43,610
Bree. It’s me.
1256
01:15:44,310 --> 01:15:45,430
It’s on.
1257
01:15:45,630 --> 01:15:47,030
Great. See you tomorrow.
1258
01:15:47,230 --> 01:15:48,310
Right.
1259
01:16:14,200 --> 01:16:16,620
Your take
is the same as Bree’s
1260
01:16:16,820 --> 01:16:18,090
20% of my haul.
1261
01:16:18,290 --> 01:16:21,730
Will deposit to your account
same day it hits mine.
1262
01:16:21,930 --> 01:16:24,900
Thank you for your
truth, Buddha Ray.
1263
01:16:25,100 --> 01:16:26,570
See you soon.
1264
01:16:26,770 --> 01:16:29,000
Your take is 25% of my haul,
1265
01:16:29,200 --> 01:16:31,010
same as Buddha Ray’s.
1266
01:16:31,210 --> 01:16:34,040
Will deposit to your account
the day it hits mine.
1267
01:16:34,240 --> 01:16:35,880
I will always love you.
1268
01:16:36,080 --> 01:16:37,860
See you soon.
1269
01:16:56,880 --> 01:16:58,950
I don’t think
we’ll ever be back.
1270
01:17:00,320 --> 01:17:01,990
We’ll send for them.
1271
01:17:04,120 --> 01:17:06,860
What kind of man would leave
before his daughter’s born?
1272
01:17:08,590 --> 01:17:09,710
All I feel is greed.
1273
01:17:09,910 --> 01:17:11,780
Hey. Hey. Hey. Keep
it together, people.
1274
01:17:11,980 --> 01:17:12,950
Come on.
1275
01:17:13,150 --> 01:17:14,870
We got to keep it together.
1276
01:17:15,300 --> 01:17:17,820
There will be no
contact on this plane.
1277
01:17:18,020 --> 01:17:19,450
Board separately,
1278
01:17:19,650 --> 01:17:20,450
fly quietly,
1279
01:17:20,650 --> 01:17:21,860
and don’t speak to each other.
1280
01:17:22,060 --> 01:17:23,920
I’ll page you when we land.
1281
01:17:24,120 --> 01:17:28,000
Like Marshall said, keep
your emotions in check.
1282
01:17:28,200 --> 01:17:30,730
- We’ll be fine.
- Your attention, please.
1283
01:17:30,930 --> 01:17:34,500
We are now boarding EuroTravel
Air Flight 1179 to Geneva.
1284
01:17:34,700 --> 01:17:37,140
Please have your boarding
pass and identification ready.
1285
01:17:37,340 --> 01:17:38,740
As CFO of this bank,
1286
01:17:38,940 --> 01:17:40,740
I need to know where our
$80 million is right now.
1287
01:17:40,740 --> 01:17:42,680
The funds are sitting
in a clearinghouse bank.
1288
01:17:42,880 --> 01:17:44,210
Let’s just reverse it.
1289
01:17:44,410 --> 01:17:45,850
It’s our money. They
have to do that.
1290
01:17:46,050 --> 01:17:47,050
No, they don’t.
1291
01:17:47,250 --> 01:17:48,730
The receiving bank
controls the funds.
1292
01:17:48,820 --> 01:17:49,880
We need to find our money
1293
01:17:50,080 --> 01:17:51,280
before it’s pushed overseas.
1294
01:17:51,490 --> 01:17:52,920
A nationwide alert. Something.
1295
01:18:32,730 --> 01:18:33,980
I love you.
1296
01:18:34,950 --> 01:18:36,410
What are you doing, Danny?
1297
01:18:37,050 --> 01:18:39,300
Calling my wife. She’s pregnant.
1298
01:18:39,500 --> 01:18:41,100
Oh. Okay.
1299
01:18:41,300 --> 01:18:42,540
So, listen,
1300
01:18:42,740 --> 01:18:44,540
I need you to do me a favor.
1301
01:18:44,740 --> 01:18:46,040
As soon as we get on the plane,
1302
01:18:46,240 --> 01:18:48,740
I need you to cut off
my ankle bracelet.
1303
01:18:48,940 --> 01:18:51,360
Yeah. Yeah.
1304
01:18:58,440 --> 01:19:00,590
What did you do, Danny?
1305
01:19:00,790 --> 01:19:03,590
I think you need to run.
1306
01:19:03,790 --> 01:19:06,140
Guys, get this guy.
1307
01:19:08,910 --> 01:19:10,180
Guys, get this guy.
1308
01:19:13,300 --> 01:19:14,770
Jeremy Horne,
you’re under arrest.
1309
01:19:14,770 --> 01:19:16,130
Hands
behind your back.
1310
01:19:19,760 --> 01:19:20,990
Hold it!
1311
01:19:22,760 --> 01:19:24,180
- Freeze!
- Oh, shit!
1312
01:19:24,180 --> 01:19:25,480
Alright,
guys, that’s enough.
1313
01:19:25,480 --> 01:19:26,880
Alright, guys,
show me your hands.
1314
01:19:27,080 --> 01:19:28,250
Let
me see your hands.
1315
01:19:28,250 --> 01:19:30,370
Show me your hands.
1316
01:19:37,510 --> 01:19:38,860
I’m telling you.
1317
01:19:39,060 --> 01:19:42,200
It is going down in two days.
1318
01:19:42,400 --> 01:19:43,980
What do I do?
1319
01:19:46,520 --> 01:19:48,600
Look, son, we
really need to know
1320
01:19:48,800 --> 01:19:50,120
if what you’re
telling us is real.
1321
01:19:50,200 --> 01:19:51,270
First, I’m not your son.
1322
01:19:51,470 --> 01:19:52,870
I didn’t mean it like that.
1323
01:19:53,070 --> 01:19:54,640
Second...
1324
01:19:54,840 --> 01:19:57,810
I would not be sitting
here if this wasn’t real.
1325
01:19:58,010 --> 01:19:59,150
So learn my name.
1326
01:19:59,350 --> 01:20:01,800
It’s Daniel Pugh.
1327
01:20:02,970 --> 01:20:05,350
I have an IQ of 140.
1328
01:20:05,550 --> 01:20:07,150
And I work at
First National Bank
1329
01:20:07,350 --> 01:20:10,440
of Chicago in Check
Clearing on the night shift.
1330
01:20:11,410 --> 01:20:16,060
Yes, and I can be lazy as hell.
1331
01:20:16,260 --> 01:20:21,030
And there are things I can
and will do with my life.
1332
01:20:21,230 --> 01:20:23,940
But right now,
1333
01:20:24,140 --> 01:20:26,710
after six years
1334
01:20:26,910 --> 01:20:31,710
making $3.35 an hour,
1335
01:20:31,910 --> 01:20:34,060
my wife is having a baby.
1336
01:20:37,470 --> 01:20:39,150
And I want to move them
1337
01:20:39,350 --> 01:20:43,940
from the shitty place that
I live to a better life.
1338
01:20:45,510 --> 01:20:48,960
So I need this money.
1339
01:20:49,160 --> 01:20:50,210
Bad.
1340
01:20:52,880 --> 01:20:54,270
But we’re going to get caught,
1341
01:20:54,470 --> 01:20:57,740
and he’s going to
ruin our lives.
1342
01:20:57,940 --> 01:20:59,340
So...
1343
01:20:59,540 --> 01:21:03,040
if you want information
on Jeremy Horne,
1344
01:21:03,240 --> 01:21:07,380
I’m going to need a little
bit more than a coupon
1345
01:21:07,580 --> 01:21:09,950
to a Ponderosa Steakhouse!
1346
01:21:10,150 --> 01:21:12,370
I believe every
word you’re saying.
1347
01:21:16,870 --> 01:21:18,010
That’s him.
1348
01:21:18,340 --> 01:21:21,260
Jeremy Horne is a
criminal mastermind.
1349
01:21:21,460 --> 01:21:23,260
He has an ability to convince
1350
01:21:23,460 --> 01:21:25,950
anyone to do just
about anything.
1351
01:21:26,480 --> 01:21:28,400
And he convinced
1352
01:21:28,600 --> 01:21:31,140
you and your friends to steal.
1353
01:21:31,340 --> 01:21:33,220
Let’s just go
pick up Horne right now.
1354
01:21:33,240 --> 01:21:34,560
Sure,
we can arrest him.
1355
01:21:35,020 --> 01:21:36,410
But a judge will toss
out an indictment
1356
01:21:36,410 --> 01:21:39,050
unless he moves the money.
1357
01:21:39,250 --> 01:21:40,780
So what do I do?
1358
01:21:40,980 --> 01:21:43,330
Do everything as planned.
1359
01:21:44,100 --> 01:21:48,990
But we need Horne’s words
on tape for a conviction.
1360
01:21:49,190 --> 01:21:51,090
Don’t deviate from the plan.
1361
01:21:51,290 --> 01:21:52,330
Are we clear?
1362
01:21:55,400 --> 01:21:56,930
It’s me.
1363
01:21:57,130 --> 01:22:00,470
Yeah, the tape recorder is
going to be under the bed.
1364
01:22:00,670 --> 01:22:01,940
Look.
1365
01:22:02,140 --> 01:22:05,120
I know a lot of Black
folks who are locked up.
1366
01:22:07,990 --> 01:22:09,190
I got it.
1367
01:22:10,390 --> 01:22:11,950
The transfer
went through.
1368
01:22:12,150 --> 01:22:13,510
The funds are on
the way to Geneva.
1369
01:22:13,680 --> 01:22:14,850
Bingo. We have it.
1370
01:22:15,050 --> 01:22:16,480
So if I help you...
1371
01:22:16,680 --> 01:22:18,390
All
units, suspects spotted
1372
01:22:18,390 --> 01:22:20,020
at the International
Terminal, gate six.
1373
01:22:20,220 --> 01:22:21,400
Go, go, go.
1374
01:22:24,970 --> 01:22:29,380
I want a deal for me and
my friends in writing,
1375
01:22:30,150 --> 01:22:32,150
signed by the head
of this office
1376
01:22:33,120 --> 01:22:34,450
and the U.S. Attorney.
1377
01:22:36,150 --> 01:22:37,450
Are we clear?
1378
01:22:38,190 --> 01:22:39,670
Alright,
guys. Show me your hands.
1379
01:22:39,670 --> 01:22:40,970
Hands up!
1380
01:22:41,170 --> 01:22:42,280
Show me your hands.
1381
01:22:42,480 --> 01:22:44,190
We’re clear.
1382
01:22:48,080 --> 01:22:49,920
We got to cuff you to
make this look real
1383
01:22:54,140 --> 01:22:55,660
You have the
right to remain silent.
1384
01:22:55,660 --> 01:22:57,190
His name is Jeremy Horne.
1385
01:22:57,390 --> 01:22:59,030
He was the ring leader.
1386
01:22:59,230 --> 01:23:01,260
We don’t have the names
of all those involved
1387
01:23:01,460 --> 01:23:03,100
in the case at this time.
1388
01:23:03,300 --> 01:23:04,560
But what is clear
1389
01:23:04,760 --> 01:23:07,030
is that a plan was
concocted by Horne
1390
01:23:07,230 --> 01:23:10,440
to steal $80 million from
First National Bank of Chicago.
1391
01:23:10,640 --> 01:23:12,810
You haven’t said
what happened to the money.
1392
01:23:13,010 --> 01:23:13,940
Was it returned?
1393
01:23:14,140 --> 01:23:15,380
We’re
working to recover
1394
01:23:15,480 --> 01:23:16,540
most of the money.
1395
01:23:16,740 --> 01:23:18,480
You said
"most of the money."
1396
01:23:18,680 --> 01:23:20,610
Are you saying that not
all of it was recovered?
1397
01:23:20,810 --> 01:23:23,150
Let’s say in the world
of money transfers,
1398
01:23:23,350 --> 01:23:24,580
it’s complicated.
1399
01:23:24,780 --> 01:23:26,320
So what else
do you want the public
1400
01:23:26,320 --> 01:23:27,550
to know about this crime?
1401
01:23:27,750 --> 01:23:29,590
People have the right to
know what’s going on here.
1402
01:23:29,590 --> 01:23:31,460
Did Jeremy Horne
show any remorse?
1403
01:23:31,660 --> 01:23:32,900
Order!
1404
01:23:33,090 --> 01:23:34,990
Order in the court!
1405
01:23:35,200 --> 01:23:38,330
Jeremy Horne, how do you plead?
1406
01:23:38,530 --> 01:23:40,070
Your Honor,
1407
01:23:40,270 --> 01:23:42,240
I’m only guilty...
1408
01:23:42,440 --> 01:23:43,790
of being caught.
99604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.