All language subtitles for Willy Fog - 13 - Rigodon swallows the bait _ Full Episode

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,870 --> 00:00:10,610 [Music] 2 00:00:10,610 --> 00:00:12,080 [Applause] 3 00:00:12,080 --> 00:00:21,600 [Music] 4 00:00:21,600 --> 00:00:24,160 i'm the one who made the bet and i know 5 00:00:24,160 --> 00:00:28,720 we'll be exactly right on time 6 00:00:28,720 --> 00:00:31,599 fog is my name i like to play with my 7 00:00:31,599 --> 00:00:36,399 life in many ways that's what they say 8 00:00:36,399 --> 00:00:38,230 here i am 9 00:00:38,230 --> 00:00:51,760 [Music] 10 00:00:51,760 --> 00:00:54,960 hey now the story must go on cause a lot 11 00:00:54,960 --> 00:00:58,960 of time has gone we must be ready to go 12 00:00:58,960 --> 00:01:00,350 away 13 00:01:00,350 --> 00:01:04,840 [Music] 14 00:01:04,840 --> 00:01:07,949 [Applause] 15 00:01:08,860 --> 00:01:22,480 [Music] 16 00:01:23,439 --> 00:01:25,850 back 17 00:01:25,850 --> 00:01:34,340 [Music] 18 00:01:34,340 --> 00:01:36,980 [Applause] 19 00:01:36,980 --> 00:01:40,829 [Music] 20 00:01:45,680 --> 00:01:47,920 episode number 13. 21 00:01:47,920 --> 00:01:50,000 at the reform club in london lord 22 00:01:50,000 --> 00:01:51,600 guinness and his friend ralph are 23 00:01:51,600 --> 00:01:53,439 discussing willy fogg's chances of 24 00:01:53,439 --> 00:01:55,200 successfully completing his journey 25 00:01:55,200 --> 00:01:57,360 around the world in 80 days 26 00:01:57,360 --> 00:01:59,439 unless i'm mistaken mr fogg should be 27 00:01:59,439 --> 00:02:01,520 arriving in hong kong right now 28 00:02:01,520 --> 00:02:02,880 wonderful 29 00:02:02,880 --> 00:02:04,680 and from there he'll sail aboard the 30 00:02:04,680 --> 00:02:07,759 karnataka harbor in japan hell if only i 31 00:02:07,759 --> 00:02:09,440 was young enough to have gone with him 32 00:02:09,440 --> 00:02:10,800 according to the information we've 33 00:02:10,800 --> 00:02:12,800 received mr sullivan willie fogg and his 34 00:02:12,800 --> 00:02:14,400 party were definitely on board when the 35 00:02:14,400 --> 00:02:16,160 typhoon struck 36 00:02:16,160 --> 00:02:17,680 which means that his arrival in hong 37 00:02:17,680 --> 00:02:19,760 kong will be delayed considerably and 38 00:02:19,760 --> 00:02:21,280 that means that he won't get there in 39 00:02:21,280 --> 00:02:23,360 time to board the carnatic for yokohama 40 00:02:23,360 --> 00:02:25,040 then there's always the possibility that 41 00:02:25,040 --> 00:02:27,040 he didn't survive the typhoon then he'd 42 00:02:27,040 --> 00:02:31,280 lose the 20 thousand pounds by default 43 00:02:31,280 --> 00:02:36,640 [Laughter] 44 00:02:36,640 --> 00:02:38,959 halfway around the world the sturdy but 45 00:02:38,959 --> 00:02:41,760 badly damaged steamer rangoon is one of 46 00:02:41,760 --> 00:02:43,840 the many ships in hong kong's crowded 47 00:02:43,840 --> 00:02:46,000 harbor and the newest arrivals to this 48 00:02:46,000 --> 00:02:48,160 british crown colony are thankful to 49 00:02:48,160 --> 00:02:49,599 have arrived safely after their 50 00:02:49,599 --> 00:02:51,230 tempestuous voyage 51 00:02:51,230 --> 00:02:52,640 [Music] 52 00:02:52,640 --> 00:02:54,160 it's hard to believe this ship is still 53 00:02:54,160 --> 00:02:55,840 a flood considering the condition it's 54 00:02:55,840 --> 00:02:56,640 in 55 00:02:56,640 --> 00:02:57,680 hmm 56 00:02:57,680 --> 00:02:59,680 it's already 12 o'clock we've arrived 57 00:02:59,680 --> 00:03:02,000 precisely eight hours behind schedule 58 00:03:02,000 --> 00:03:04,720 yeah but it's my favorite time of day 59 00:03:04,720 --> 00:03:07,200 time for lunch princess what a pity 60 00:03:07,200 --> 00:03:09,280 we've missed our ship due to the rangoon 61 00:03:09,280 --> 00:03:10,879 being delayed by that typhoon the 62 00:03:10,879 --> 00:03:13,280 carnatic is left for yokohama without us 63 00:03:13,280 --> 00:03:15,120 what about the next boat when does it 64 00:03:15,120 --> 00:03:15,920 leave 65 00:03:15,920 --> 00:03:17,760 i'm afraid there won't be another boat 66 00:03:17,760 --> 00:03:19,760 now for at least a week we're gonna 67 00:03:19,760 --> 00:03:21,519 spend the whole week here 68 00:03:21,519 --> 00:03:23,440 what now miss your fog if we are forced 69 00:03:23,440 --> 00:03:24,879 to wait in this place for a whole week 70 00:03:24,879 --> 00:03:26,400 we will never make it around the world 71 00:03:26,400 --> 00:03:28,640 before the 80-day time limit runs out 72 00:03:28,640 --> 00:03:30,799 well i say we're lucky after all we're 73 00:03:30,799 --> 00:03:32,480 alive and well we've arrived in hong 74 00:03:32,480 --> 00:03:34,480 kong the princess is safely out of india 75 00:03:34,480 --> 00:03:36,560 and we can relax in a good hotel 76 00:03:36,560 --> 00:03:38,720 brigadon please find us some means of 77 00:03:38,720 --> 00:03:41,920 transport as quickly as i can miss you 78 00:03:41,920 --> 00:03:43,680 now i've got him if he's supposed to 79 00:03:43,680 --> 00:03:45,280 remain here for a week the warrants will 80 00:03:45,280 --> 00:03:47,519 arrive in time and then mr willie fogg 81 00:03:47,519 --> 00:03:49,680 will find himself under arrest 82 00:03:49,680 --> 00:03:51,360 thank goodness inspector now we can 83 00:03:51,360 --> 00:03:55,120 finally rest up and get something to eat 84 00:03:55,120 --> 00:03:57,120 can't you think of anything but food boy 85 00:03:57,120 --> 00:03:59,360 hello what's this they've been carried 86 00:03:59,360 --> 00:04:01,120 off by those men 87 00:04:01,120 --> 00:04:03,200 [Music] 88 00:04:03,200 --> 00:04:04,590 [Applause] 89 00:04:04,590 --> 00:04:06,040 [Music] 90 00:04:06,040 --> 00:04:06,260 [Applause] 91 00:04:06,260 --> 00:04:07,430 [Music] 92 00:04:07,430 --> 00:04:10,839 [Applause] 93 00:04:13,040 --> 00:04:15,760 right clever but not clever enough 94 00:04:15,760 --> 00:04:16,769 humbly 95 00:04:16,769 --> 00:04:18,019 [Music] 96 00:04:18,019 --> 00:04:21,120 [Applause] 97 00:04:21,120 --> 00:04:25,639 i've never seen a place like this before 98 00:04:26,220 --> 00:04:30,680 [Applause] 99 00:04:30,680 --> 00:04:33,520 [Music] 100 00:04:33,520 --> 00:04:35,120 when i get through with you willy fogg 101 00:04:35,120 --> 00:04:37,500 you'll never want to travel again 102 00:04:37,500 --> 00:04:39,380 [Music] 103 00:04:39,380 --> 00:04:41,010 [Applause] 104 00:04:41,010 --> 00:04:45,840 [Music] 105 00:04:45,840 --> 00:04:47,759 that clever scoundrel fog is using some 106 00:04:47,759 --> 00:04:49,040 of the money he stole from the bank of 107 00:04:49,040 --> 00:04:50,880 england to pay for a first-class hotel 108 00:04:50,880 --> 00:04:53,680 as a hideout launch involved food again 109 00:04:53,680 --> 00:04:56,000 oh may i remind you this on duty 110 00:04:56,000 --> 00:04:58,479 constable 111 00:04:58,720 --> 00:05:00,400 just a bit hungry and while you're 112 00:05:00,400 --> 00:05:02,639 standing here keeping watch i could find 113 00:05:02,639 --> 00:05:04,320 something to eat i've told you once and 114 00:05:04,320 --> 00:05:05,919 i'll tell you again 115 00:05:05,919 --> 00:05:07,840 you must learn to think fully if you're 116 00:05:07,840 --> 00:05:09,280 indeed capable of thinking which i am 117 00:05:09,280 --> 00:05:10,639 beginning to doubt of something other 118 00:05:10,639 --> 00:05:11,840 than filling your stomach do you 119 00:05:11,840 --> 00:05:14,720 understand i've got the pointed spectrum 120 00:05:14,720 --> 00:05:16,320 do you understand the reputation of 121 00:05:16,320 --> 00:05:17,600 scotland yard is resting on our 122 00:05:17,600 --> 00:05:19,039 shoulders and that in order to arrest 123 00:05:19,039 --> 00:05:20,320 willy fogg we must be on british 124 00:05:20,320 --> 00:05:22,080 territory and that hong kong is british 125 00:05:22,080 --> 00:05:24,880 territory and then 126 00:05:33,120 --> 00:05:34,880 oh therefore 127 00:05:34,880 --> 00:05:38,960 i will have to speak louder can you help 128 00:05:39,759 --> 00:05:41,280 i can't believe this is happening to me 129 00:05:41,280 --> 00:05:43,360 i really can't if i have one more word 130 00:05:43,360 --> 00:05:46,800 about food i will go maddie 131 00:05:47,280 --> 00:05:48,560 now if i am visiting the police 132 00:05:48,560 --> 00:05:50,080 commissioner you will stay here and 133 00:05:50,080 --> 00:05:53,320 watch fog 134 00:05:58,240 --> 00:06:00,210 oh you know what i mean 135 00:06:00,210 --> 00:06:06,510 [Music] 136 00:06:06,890 --> 00:06:07,800 [Applause] 137 00:06:07,800 --> 00:06:10,560 [Music] 138 00:06:10,560 --> 00:06:12,160 what should we do he just stands there 139 00:06:12,160 --> 00:06:13,310 looking out the window 140 00:06:13,310 --> 00:06:15,280 [Music] 141 00:06:15,280 --> 00:06:17,600 i feel terrible i can't help thinking 142 00:06:17,600 --> 00:06:18,880 that none of this would have happened if 143 00:06:18,880 --> 00:06:20,960 i hadn't come along but princess it's 144 00:06:20,960 --> 00:06:23,280 silly to blame yourself for a typhoon 145 00:06:23,280 --> 00:06:26,080 come on now smile i don't know what to 146 00:06:26,080 --> 00:06:28,319 do but i know we must do something oh mr 147 00:06:28,319 --> 00:06:29,840 fogg will never make it back to london 148 00:06:29,840 --> 00:06:31,680 in town just look at that view 149 00:06:31,680 --> 00:06:34,240 magnificent isn't it hmm this port is 150 00:06:34,240 --> 00:06:36,800 the finest i've ever seen hong kong is 151 00:06:36,800 --> 00:06:39,120 indeed the pearl of the orient 152 00:06:39,120 --> 00:06:40,400 hmm 153 00:06:40,400 --> 00:06:42,080 yeah 154 00:06:42,080 --> 00:06:44,400 excuse my impertinence monsieur but i am 155 00:06:44,400 --> 00:06:46,479 concerned about a dilemma if we have to 156 00:06:46,479 --> 00:06:48,319 wait a week for the next boat we will 157 00:06:48,319 --> 00:06:50,080 never make it in 80 days and you lose 158 00:06:50,080 --> 00:06:52,479 your 20 thousand pound wager 159 00:06:52,479 --> 00:06:54,319 please calm down rigadon the obvious 160 00:06:54,319 --> 00:06:55,680 solution to our predicament is to 161 00:06:55,680 --> 00:06:57,440 charter one of those vessels privately 162 00:06:57,440 --> 00:06:58,960 to take us where we're going you see 163 00:06:58,960 --> 00:07:01,199 there's no problem oh but the expense 164 00:07:01,199 --> 00:07:02,800 wouldn't the private chatter also with 165 00:07:02,800 --> 00:07:05,440 the yokohama be very costly 166 00:07:05,440 --> 00:07:07,759 mm-hmm but emergency expenditures are to 167 00:07:07,759 --> 00:07:09,440 be expected on a journey which depends 168 00:07:09,440 --> 00:07:11,199 on such timing and precision now while 169 00:07:11,199 --> 00:07:12,720 you're looking for transport to yokohama 170 00:07:12,720 --> 00:07:13,919 the princess and i will be trying to 171 00:07:13,919 --> 00:07:17,400 locate her family 172 00:07:18,880 --> 00:07:20,720 i am at your service monsieur come on 173 00:07:20,720 --> 00:07:24,400 tiko right behind your rigaron 174 00:07:24,400 --> 00:07:26,160 princess i must beg your pardon for not 175 00:07:26,160 --> 00:07:27,680 having attended to your needs earlier 176 00:07:27,680 --> 00:07:29,360 from this moment on i am entirely at 177 00:07:29,360 --> 00:07:30,639 your disposal 178 00:07:30,639 --> 00:07:33,759 i'm so very grateful 179 00:07:36,000 --> 00:07:39,520 are you listening to me commissioner 180 00:07:39,520 --> 00:07:41,520 commissioner this calls for immediate 181 00:07:41,520 --> 00:07:43,280 action this scoundrel fog is 182 00:07:43,280 --> 00:07:45,120 unbelievably clever we cannot let him 183 00:07:45,120 --> 00:07:46,319 slip through our fingers we've got to 184 00:07:46,319 --> 00:07:48,639 arrest him now really inspector dicks 185 00:07:48,639 --> 00:07:50,000 there's no need to raise your voice i'm 186 00:07:50,000 --> 00:07:51,360 not deaf you know well at least we're 187 00:07:51,360 --> 00:07:53,280 making some progress aren't we hey now 188 00:07:53,280 --> 00:07:54,400 then i want to know what you've heard 189 00:07:54,400 --> 00:07:55,919 about that arrest warrant for willy fogg 190 00:07:55,919 --> 00:07:57,680 from london headquarters 191 00:07:57,680 --> 00:08:00,080 i'm afraid i haven't heard a thing 192 00:08:00,080 --> 00:08:01,680 now as much as i'd like to carry on this 193 00:08:01,680 --> 00:08:03,199 fascinating conversation i have a 194 00:08:03,199 --> 00:08:06,400 luncheon date mm-hmm aren't you leaving 195 00:08:06,400 --> 00:08:07,680 only a detective could make such a 196 00:08:07,680 --> 00:08:09,199 brilliant deduction 197 00:08:09,199 --> 00:08:10,800 uh 198 00:08:10,800 --> 00:08:12,639 all anyone can think about is food and a 199 00:08:12,639 --> 00:08:15,360 criminal will be on the boozer 200 00:08:15,360 --> 00:08:18,160 criminal will be 201 00:08:18,980 --> 00:08:20,319 [Music] 202 00:08:20,319 --> 00:08:22,080 i'll find a way to arrest really foggers 203 00:08:22,080 --> 00:08:23,919 the dazzling i thought the last thing i 204 00:08:23,919 --> 00:08:25,740 chewed 205 00:08:25,740 --> 00:08:33,639 [Music] 206 00:08:35,839 --> 00:08:39,560 yes you've been mine 207 00:08:49,120 --> 00:08:51,400 anymore 208 00:08:51,400 --> 00:08:54,679 [Music] 209 00:08:55,680 --> 00:08:56,940 ready 210 00:08:56,940 --> 00:09:13,710 [Music] 211 00:09:13,710 --> 00:09:17,920 [Applause] 212 00:09:17,920 --> 00:09:19,900 it'll be fine 213 00:09:19,900 --> 00:09:21,200 [Music] 214 00:09:21,200 --> 00:09:22,880 this is the address princess at last 215 00:09:22,880 --> 00:09:24,320 you'll be in the arms of your beloved 216 00:09:24,320 --> 00:09:26,240 family once again i haven't seen them 217 00:09:26,240 --> 00:09:28,000 for such a long time 218 00:09:28,000 --> 00:09:29,680 then the reunion will be all the more 219 00:09:29,680 --> 00:09:31,279 pleasurable 220 00:09:31,279 --> 00:09:32,959 i suppose but i don't really know if 221 00:09:32,959 --> 00:09:34,880 they'll remember me the last time i saw 222 00:09:34,880 --> 00:09:36,720 them was many many years ago i was just 223 00:09:36,720 --> 00:09:37,920 a little girl 224 00:09:37,920 --> 00:09:40,560 of course they will princess now go on 225 00:09:40,560 --> 00:09:42,720 you'll see i'm right 226 00:09:42,720 --> 00:09:45,260 don't worry all right 227 00:09:45,260 --> 00:09:48,800 [Music] 228 00:09:48,800 --> 00:09:51,040 oh 229 00:09:51,430 --> 00:09:54,559 [Applause] 230 00:09:55,360 --> 00:09:57,680 everything's going to be fine 231 00:09:57,680 --> 00:10:00,720 i'm sorry to take so long 232 00:10:00,720 --> 00:10:03,680 we weren't expecting visitors hello my 233 00:10:03,680 --> 00:10:06,399 name uh yes dear please excuse this 234 00:10:06,399 --> 00:10:08,000 intrusion madam and allow me to 235 00:10:08,000 --> 00:10:10,160 introduce myself i am willy fogg from 236 00:10:10,160 --> 00:10:13,279 england hmm from england you say 237 00:10:13,279 --> 00:10:15,120 and this young lady is the princess romy 238 00:10:15,120 --> 00:10:18,720 from india originally of the jegi family 239 00:10:18,720 --> 00:10:20,480 rooney 240 00:10:20,480 --> 00:10:24,000 yes my name is romy i see out here dear 241 00:10:24,000 --> 00:10:27,040 yes dear what is it 242 00:10:27,040 --> 00:10:29,360 forgive the intrusion sir we were told 243 00:10:29,360 --> 00:10:30,880 that the address indicated on this 244 00:10:30,880 --> 00:10:32,880 correspondence is the residence of a mr 245 00:10:32,880 --> 00:10:35,200 mrs jaggee 246 00:10:35,200 --> 00:10:36,079 oh 247 00:10:36,079 --> 00:10:37,440 um 248 00:10:37,440 --> 00:10:39,920 i must inform you sir that mr and mrs 249 00:10:39,920 --> 00:10:42,640 jaggi left us some time ago poor dears 250 00:10:42,640 --> 00:10:43,600 yes 251 00:10:43,600 --> 00:10:46,240 they no longer live here have you some 252 00:10:46,240 --> 00:10:48,240 idea where they're living at this time 253 00:10:48,240 --> 00:10:49,680 um 254 00:10:49,680 --> 00:10:51,360 sorry to be the one to tell you this my 255 00:10:51,360 --> 00:10:53,600 dear but your uncle and aunt passed away 256 00:10:53,600 --> 00:10:54,800 last year 257 00:10:54,800 --> 00:10:57,120 what 258 00:10:57,680 --> 00:10:59,360 my poor relatives 259 00:10:59,360 --> 00:11:01,200 we had a terrible flood here during that 260 00:11:01,200 --> 00:11:02,560 rainy season 261 00:11:02,560 --> 00:11:04,640 it occurred so suddenly and with such 262 00:11:04,640 --> 00:11:06,640 violence that hundreds perished i'm 263 00:11:06,640 --> 00:11:09,040 afraid 264 00:11:09,120 --> 00:11:11,440 hmm terribly sorry perhaps you'd like to 265 00:11:11,440 --> 00:11:13,120 visit their final resting place it's on 266 00:11:13,120 --> 00:11:16,880 the top of that hill across the road 267 00:11:20,320 --> 00:11:22,079 princess please accept my deepest 268 00:11:22,079 --> 00:11:24,640 condolences i can't tell you how sorry i 269 00:11:24,640 --> 00:11:27,040 am that you've received such tragic news 270 00:11:27,040 --> 00:11:28,959 oh mr fog 271 00:11:28,959 --> 00:11:32,560 you don't understand it's more than that 272 00:11:32,560 --> 00:11:34,480 it's the loneliness it seems as if some 273 00:11:34,480 --> 00:11:36,079 strange fate is decreed that i should 274 00:11:36,079 --> 00:11:39,040 live all alone for the rest of my life 275 00:11:39,040 --> 00:11:42,160 do kind of 276 00:11:42,160 --> 00:11:44,399 oh 277 00:11:44,800 --> 00:11:47,519 princess she's fainted for a dare she's 278 00:11:47,519 --> 00:11:50,640 suffered so much already 279 00:11:51,280 --> 00:11:53,040 [Music] 280 00:11:53,040 --> 00:11:55,760 i do beg of you stop crying princess 281 00:11:55,760 --> 00:11:57,600 everything will turn out for the best i 282 00:11:57,600 --> 00:11:58,900 promise 283 00:11:58,900 --> 00:12:04,700 [Music] 284 00:12:04,700 --> 00:12:07,849 [Applause] 285 00:12:10,160 --> 00:12:11,279 ask them 286 00:12:11,279 --> 00:12:13,200 i lose the ship i am trying to book 287 00:12:13,200 --> 00:12:16,079 passage for japan are you going there no 288 00:12:16,079 --> 00:12:18,480 i am very sorry i don't know the ship do 289 00:12:18,480 --> 00:12:19,279 you 290 00:12:19,279 --> 00:12:21,040 perhaps if you check the other ships 291 00:12:21,040 --> 00:12:22,639 there will be one going that way this 292 00:12:22,639 --> 00:12:24,639 ship is from india we are sailing home 293 00:12:24,639 --> 00:12:27,279 today do india yeah i don't ever want to 294 00:12:27,279 --> 00:12:29,200 go back there we'll have to try another 295 00:12:29,200 --> 00:12:30,800 ship deco let's grow 296 00:12:30,800 --> 00:12:32,240 it 297 00:12:32,240 --> 00:12:34,240 hello are you by any chance sailing to 298 00:12:34,240 --> 00:12:37,040 yokohama japan go into yoga where you'll 299 00:12:37,040 --> 00:12:39,760 have to speak up right you know japan 300 00:12:39,760 --> 00:12:41,040 yoko 301 00:12:41,040 --> 00:12:42,959 not on your life we are going back to 302 00:12:42,959 --> 00:12:45,040 england tomorrow 303 00:12:45,040 --> 00:12:48,000 number 27. i know what if there are no 304 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 more ships going to japan mr fox trip 305 00:12:50,000 --> 00:12:53,320 will be ruined 306 00:12:57,920 --> 00:12:59,680 how ironic they believed they could 307 00:12:59,680 --> 00:13:01,680 escape but little do they realize there 308 00:13:01,680 --> 00:13:04,560 is no ship going to japan from hong kong 309 00:13:04,560 --> 00:13:06,079 how will i promise you folks that we 310 00:13:06,079 --> 00:13:08,880 have failed him 311 00:13:12,079 --> 00:13:14,560 oh kinetic 312 00:13:14,560 --> 00:13:16,079 i know i've heard that name somewhere 313 00:13:16,079 --> 00:13:18,959 before doesn't it sound familiar to you 314 00:13:18,959 --> 00:13:20,639 don't you remember eating on when we got 315 00:13:20,639 --> 00:13:22,079 here mr fox said that's the name of the 316 00:13:22,079 --> 00:13:23,920 ship we're supposed to take to yokohama 317 00:13:23,920 --> 00:13:25,760 are you sure tico 318 00:13:25,760 --> 00:13:28,000 excuse me can you tell me if this is a 319 00:13:28,000 --> 00:13:30,560 ship bound for yokohama japan 320 00:13:30,560 --> 00:13:32,399 you mean the carnatic as a matter of 321 00:13:32,399 --> 00:13:33,920 fact it was supposed to be had in there 322 00:13:33,920 --> 00:13:36,079 now but it suffered damage in the storm 323 00:13:36,079 --> 00:13:38,320 you know 324 00:13:38,639 --> 00:13:40,320 so it will be selling for japan as soon 325 00:13:40,320 --> 00:13:41,920 as the repairs are done 326 00:13:41,920 --> 00:13:43,199 right from what i've heard they'll be 327 00:13:43,199 --> 00:13:45,279 done with her today do you know how soon 328 00:13:45,279 --> 00:13:47,519 she will say it don't know spot on you 329 00:13:47,519 --> 00:13:49,120 understand but i think it's sometime 330 00:13:49,120 --> 00:13:51,680 tomorrow 331 00:13:56,880 --> 00:13:58,399 is the luckiest man alive if i don't do 332 00:13:58,399 --> 00:14:02,120 something quickly he'll escape 333 00:14:04,320 --> 00:14:05,839 very good 334 00:14:05,839 --> 00:14:06,959 we just found out since the ship 335 00:14:06,959 --> 00:14:08,880 carnatic hasn't left port yet the ships 336 00:14:08,880 --> 00:14:10,079 have been repaired and a cell so 337 00:14:10,079 --> 00:14:13,440 tomorrow mr fogg that's good news 338 00:14:13,440 --> 00:14:15,279 hmm oh what is the matter doesn't the 339 00:14:15,279 --> 00:14:17,360 princess find the relatives miss you 340 00:14:17,360 --> 00:14:18,639 hmm 341 00:14:18,639 --> 00:14:20,320 i'm afraid her uncle and aunt were lost 342 00:14:20,320 --> 00:14:21,839 in a flood last year 343 00:14:21,839 --> 00:14:24,639 that's terrible 344 00:14:25,120 --> 00:14:26,560 the princess asked that she'd be left 345 00:14:26,560 --> 00:14:29,360 alone for a bit she needed a good cry 346 00:14:29,360 --> 00:14:30,959 i'm afraid the young lady is terribly 347 00:14:30,959 --> 00:14:31,360 upset 348 00:14:31,360 --> 00:14:36,399 [Music] 349 00:14:36,399 --> 00:14:37,200 princess 350 00:14:37,200 --> 00:14:39,199 [Music] 351 00:14:39,199 --> 00:14:41,440 princess 352 00:14:41,440 --> 00:14:43,279 pardon me for intruding i didn't mean to 353 00:14:43,279 --> 00:14:44,880 startle you but i've been considering 354 00:14:44,880 --> 00:14:46,720 the situation and i'd like to ask you 355 00:14:46,720 --> 00:14:48,639 something if i may i would very much 356 00:14:48,639 --> 00:14:50,079 like you to come and live with us in 357 00:14:50,079 --> 00:14:52,320 london what do you say princess 358 00:14:52,320 --> 00:14:53,199 huh 359 00:14:53,199 --> 00:14:55,680 but mr fogg 360 00:14:55,680 --> 00:14:59,199 how very kind of you i accept your offer 361 00:14:59,199 --> 00:15:00,910 with the greatest pleasure mr fog 362 00:15:00,910 --> 00:15:04,880 [Music] 363 00:15:04,880 --> 00:15:08,320 i'm so happy that's a wonderful princess 364 00:15:08,320 --> 00:15:09,920 right on i'd like you to go down to the 365 00:15:09,920 --> 00:15:11,760 booking agent and reserve three cabins 366 00:15:11,760 --> 00:15:14,480 aboard the carnatic with pleasure mr fog 367 00:15:14,480 --> 00:15:17,279 come on tico 368 00:15:19,199 --> 00:15:21,519 certainly i can reserve three cabins for 369 00:15:21,519 --> 00:15:23,440 you in the name of mr fog if that is 370 00:15:23,440 --> 00:15:26,639 what you wish yes that is wonderful your 371 00:15:26,639 --> 00:15:28,720 reservation is confirmed now don't 372 00:15:28,720 --> 00:15:30,959 forget departure time this evening is 373 00:15:30,959 --> 00:15:32,800 eight o'clock this evening it wasn't 374 00:15:32,800 --> 00:15:34,800 supposed to sail until tomorrow morning 375 00:15:34,800 --> 00:15:36,720 you see the repairs are completed sooner 376 00:15:36,720 --> 00:15:38,320 than expected and they must leave as 377 00:15:38,320 --> 00:15:41,639 soon as possible 378 00:15:50,079 --> 00:15:52,399 why what a pleasure to see you again 379 00:15:52,399 --> 00:15:53,839 please monsieur we are very much in a 380 00:15:53,839 --> 00:15:55,920 hurry we must move on immediately 381 00:15:55,920 --> 00:15:58,320 certainly but you see i'm all alone here 382 00:15:58,320 --> 00:16:00,880 in hong kong and well why not join me 383 00:16:00,880 --> 00:16:03,519 for some refreshments eh refreshment 384 00:16:03,519 --> 00:16:04,959 what did i just get through telling you 385 00:16:04,959 --> 00:16:07,199 monsieur i am in a very great hurry and 386 00:16:07,199 --> 00:16:09,040 i really must ask you to let me go by 387 00:16:09,040 --> 00:16:10,399 hold on 388 00:16:10,399 --> 00:16:12,720 listen 389 00:16:14,320 --> 00:16:16,560 i say i have something important to do 390 00:16:16,560 --> 00:16:18,399 there is something extremely important i 391 00:16:18,399 --> 00:16:19,600 have to tell you about your master 392 00:16:19,600 --> 00:16:22,240 willie fogg interested what do you mean 393 00:16:22,240 --> 00:16:23,519 by that 394 00:16:23,519 --> 00:16:25,360 well i would tell you here but 395 00:16:25,360 --> 00:16:26,800 it isn't the kind of thing that one 396 00:16:26,800 --> 00:16:28,480 talks about out in the street why don't 397 00:16:28,480 --> 00:16:30,000 we go someplace that's a bit more 398 00:16:30,000 --> 00:16:32,959 comfortable well 399 00:16:34,160 --> 00:16:35,690 cares 400 00:16:35,690 --> 00:16:38,749 [Music] 401 00:16:41,199 --> 00:16:43,120 ah i'm reminded of my days in the 402 00:16:43,120 --> 00:16:46,079 servers well bottoms up as they say 403 00:16:46,079 --> 00:16:48,480 thank you but we must go now we are 404 00:16:48,480 --> 00:16:50,480 sailing on the carnatic tonight 405 00:16:50,480 --> 00:16:52,160 you have absolutely nothing to worry 406 00:16:52,160 --> 00:16:53,519 about believe me you've got more than 407 00:16:53,519 --> 00:16:55,680 enough time so let's drink a toast hong 408 00:16:55,680 --> 00:16:58,079 kong style shall we down the hatch then 409 00:16:58,079 --> 00:17:00,079 stop all this nonsense you said you had 410 00:17:00,079 --> 00:17:01,279 something important to tell me 411 00:17:01,279 --> 00:17:03,440 concerning mr fogg we'll talk about that 412 00:17:03,440 --> 00:17:04,799 in good time but meanwhile there's no 413 00:17:04,799 --> 00:17:06,640 need to be rude well here's mud in your 414 00:17:06,640 --> 00:17:08,319 eye 415 00:17:08,319 --> 00:17:11,360 same to you monsieur 416 00:17:15,919 --> 00:17:19,439 now that's more like it riggadon 417 00:17:19,439 --> 00:17:21,839 have another won't you 418 00:17:21,839 --> 00:17:23,439 i've done as you asked now what is it 419 00:17:23,439 --> 00:17:25,199 you have to tell me now there's no need 420 00:17:25,199 --> 00:17:26,559 to rush into things this is quite 421 00:17:26,559 --> 00:17:29,039 enjoyable have a little more stop i've 422 00:17:29,039 --> 00:17:31,120 had too much already please you said you 423 00:17:31,120 --> 00:17:33,360 knew something about monsieur fog all in 424 00:17:33,360 --> 00:17:35,760 good time and it is important believe me 425 00:17:35,760 --> 00:17:37,360 quite a fascinating and mysterious 426 00:17:37,360 --> 00:17:39,200 fellow yo mr fogg but before we get to 427 00:17:39,200 --> 00:17:41,280 that let's have one last swallow yeah 428 00:17:41,280 --> 00:17:43,760 help yourself i told you i am in a hurry 429 00:17:43,760 --> 00:17:45,760 i should have left long ago i can't 430 00:17:45,760 --> 00:17:47,520 imagine what i've said to upset you like 431 00:17:47,520 --> 00:17:48,960 this 432 00:17:48,960 --> 00:17:50,480 since you will not reveal your so-called 433 00:17:50,480 --> 00:17:52,640 important information we're leaving come 434 00:17:52,640 --> 00:17:54,720 on tikka wake up we're going 435 00:17:54,720 --> 00:17:58,880 oh don't tell me it's already lunch time 436 00:17:58,880 --> 00:18:00,640 atiku wake up 437 00:18:00,640 --> 00:18:03,360 wait it might be better to let him sleep 438 00:18:03,360 --> 00:18:06,640 i am an inspector from scotland yard 439 00:18:06,640 --> 00:18:08,400 and my assignment is to follow willy 440 00:18:08,400 --> 00:18:10,320 fogg wherever he goes and i have been 441 00:18:10,320 --> 00:18:12,880 following him ever since he left london 442 00:18:12,880 --> 00:18:16,640 what you followed us from london 443 00:18:17,360 --> 00:18:19,919 correct it is my official identification 444 00:18:19,919 --> 00:18:21,840 so you know i'm telling you the truth 445 00:18:21,840 --> 00:18:23,520 now i think you'll listen to me it's 446 00:18:23,520 --> 00:18:25,039 always hard to believe that someone you 447 00:18:25,039 --> 00:18:26,960 know is a criminal we understand that 448 00:18:26,960 --> 00:18:29,039 but mr fogg is no criminal why would 449 00:18:29,039 --> 00:18:31,280 scotland yad assign you to follow him i 450 00:18:31,280 --> 00:18:33,200 can see that he's fooled you completely 451 00:18:33,200 --> 00:18:34,880 doesn't surprise me he's pulled the wall 452 00:18:34,880 --> 00:18:36,320 over everyone's eyes with this trip 453 00:18:36,320 --> 00:18:38,720 around the world quite a clever cover-up 454 00:18:38,720 --> 00:18:41,440 for a bank robber what mr fork is no 455 00:18:41,440 --> 00:18:43,520 thief he's a gentleman he could never do 456 00:18:43,520 --> 00:18:45,039 such a thing 457 00:18:45,039 --> 00:18:46,559 i don't believe you want the whole world 458 00:18:46,559 --> 00:18:48,160 to know about mr fogg's transgressions 459 00:18:48,160 --> 00:18:50,160 now do you i'll tell you something that 460 00:18:50,160 --> 00:18:52,640 is absolutely confidential mr willy fogg 461 00:18:52,640 --> 00:18:54,160 has been positively identified by 462 00:18:54,160 --> 00:18:55,760 jenkins the teller from whom he stole 463 00:18:55,760 --> 00:18:58,240 the money and that sir is a fact 464 00:18:58,240 --> 00:19:00,240 that is why i'm advising you rigadon and 465 00:19:00,240 --> 00:19:01,919 believe me i give you this advice as if 466 00:19:01,919 --> 00:19:03,760 you're my own brother i advise you to 467 00:19:03,760 --> 00:19:05,600 cooperate with me and stop acting as 468 00:19:05,600 --> 00:19:07,600 fog's accomplice what is it that you 469 00:19:07,600 --> 00:19:09,440 want me to do inspector dicks that is 470 00:19:09,440 --> 00:19:11,440 very simple rigadon all you have to do 471 00:19:11,440 --> 00:19:13,280 is help detain fog here in hong kong 472 00:19:13,280 --> 00:19:14,880 while i wait for the arrest warrant to 473 00:19:14,880 --> 00:19:17,039 arrive from scotland yard hq in london 474 00:19:17,039 --> 00:19:19,760 hmm i want to do it inspector what 475 00:19:19,760 --> 00:19:21,520 listen to me rigadon 476 00:19:21,520 --> 00:19:23,600 i will not listen to another word mr 477 00:19:23,600 --> 00:19:25,679 is not a thief and not only is he a 478 00:19:25,679 --> 00:19:27,200 gentleman he is my friend and i will 479 00:19:27,200 --> 00:19:30,080 never betray him 480 00:19:34,270 --> 00:19:37,520 [Music] 481 00:19:37,520 --> 00:19:39,679 well that's that i guess there's nothing 482 00:19:39,679 --> 00:19:41,440 i can do about it to change your mind 483 00:19:41,440 --> 00:19:43,280 i've never met someone as loyal as you 484 00:19:43,280 --> 00:19:45,520 here i have one more drink aren't you no 485 00:19:45,520 --> 00:19:47,360 thank you i have had enough and we must 486 00:19:47,360 --> 00:19:49,919 go now did anybody say anything about a 487 00:19:49,919 --> 00:19:52,960 party or boy 488 00:19:54,080 --> 00:19:55,600 well i don't want that to be an ill 489 00:19:55,600 --> 00:19:57,440 feeling i only wanted one last toast 490 00:19:57,440 --> 00:19:59,200 with you so he can part as friends your 491 00:19:59,200 --> 00:20:01,120 loyalty towards mr fogg has convinced me 492 00:20:01,120 --> 00:20:02,880 that he can't be a thief after all and i 493 00:20:02,880 --> 00:20:04,480 want you to know that as of this moment 494 00:20:04,480 --> 00:20:06,559 i'm giving up the case does that mean 495 00:20:06,559 --> 00:20:08,240 that you are going to stop following mr 496 00:20:08,240 --> 00:20:10,000 fogg on his drape around the world of 497 00:20:10,000 --> 00:20:11,440 course there's no reason why i should 498 00:20:11,440 --> 00:20:12,720 continue 499 00:20:12,720 --> 00:20:14,559 now i'll go get something special so we 500 00:20:14,559 --> 00:20:16,840 can toast mr fogg's innocence all 501 00:20:16,840 --> 00:20:20,910 right hmm 502 00:20:20,910 --> 00:20:24,080 [Music] 503 00:20:24,080 --> 00:20:25,679 this little concoction will deliver a 504 00:20:25,679 --> 00:20:26,799 real pun 505 00:20:26,799 --> 00:20:28,799 oh no inspector i'll deliver it with 506 00:20:28,799 --> 00:20:31,440 your compliments 507 00:20:31,679 --> 00:20:35,650 let's see inspector dick's 508 00:20:35,650 --> 00:20:42,790 [Music] 509 00:20:46,880 --> 00:20:49,039 it's time to go now what's wrong with 510 00:20:49,039 --> 00:20:51,120 you bring it on i call this my special 511 00:20:51,120 --> 00:20:53,040 painkiller 512 00:20:53,040 --> 00:20:55,520 [Applause] 513 00:20:55,520 --> 00:20:57,760 and now i'll have this one last drink 514 00:20:57,760 --> 00:20:59,520 together to make up our differences and 515 00:20:59,520 --> 00:21:01,039 help us forget everything that's 516 00:21:01,039 --> 00:21:03,200 happened well all right but this is 517 00:21:03,200 --> 00:21:05,039 absolutely the last one you understand 518 00:21:05,039 --> 00:21:07,840 why of course my friend you have my word 519 00:21:07,840 --> 00:21:09,840 of honor this is the last we will see of 520 00:21:09,840 --> 00:21:11,679 one another i am going back to london 521 00:21:11,679 --> 00:21:14,159 and you are continuing on your journey 522 00:21:14,159 --> 00:21:17,840 yes that's true inspector 523 00:21:18,320 --> 00:21:20,559 and now we really have to go tico 524 00:21:20,559 --> 00:21:22,640 we should tell mr fog when the ship says 525 00:21:22,640 --> 00:21:23,940 come on talky 526 00:21:23,940 --> 00:21:26,400 [Music] 527 00:21:26,400 --> 00:21:28,980 you coming or not 528 00:21:28,980 --> 00:21:33,249 [Music] 529 00:21:34,640 --> 00:21:35,890 oh there he is 530 00:21:35,890 --> 00:21:37,440 [Music] 531 00:21:37,440 --> 00:21:41,200 i'm working and he's having a good time 532 00:21:41,200 --> 00:21:42,880 well i hope you'll enjoy yourself 533 00:21:42,880 --> 00:21:44,640 inspected dicks calm down what do you 534 00:21:44,640 --> 00:21:46,799 want after everything you told me about 535 00:21:46,799 --> 00:21:48,880 doing our duty and now i find you in 536 00:21:48,880 --> 00:21:52,240 here isn't that rigodon mr fox butler 537 00:21:52,240 --> 00:21:54,000 put these two characters on board the 538 00:21:54,000 --> 00:21:56,320 ship i but you said they're not to leave 539 00:21:56,320 --> 00:21:57,520 hong kong 540 00:21:57,520 --> 00:21:59,600 do it i've told you at once you don't 541 00:21:59,600 --> 00:22:01,840 yes 542 00:22:01,850 --> 00:22:03,440 [Music] 543 00:22:03,440 --> 00:22:05,520 come on hurry it up yes sir right away 544 00:22:05,520 --> 00:22:08,520 sir 545 00:22:13,840 --> 00:22:14,880 well 546 00:22:14,880 --> 00:22:17,679 finally i can get something to eat 547 00:22:17,679 --> 00:22:20,400 eat well my friend 548 00:22:20,400 --> 00:22:23,120 inspector 549 00:22:23,280 --> 00:22:25,600 funny i thought he'd be here now if i 550 00:22:25,600 --> 00:22:27,520 were inspected dicks where would i go i 551 00:22:27,520 --> 00:22:29,760 wonder 552 00:22:29,760 --> 00:22:33,919 oh no i recognize that foot 553 00:22:34,000 --> 00:22:36,320 inspector wake up you can't sleep out 554 00:22:36,320 --> 00:22:39,120 here you'll catch a death a cold 555 00:22:39,120 --> 00:22:41,200 what a dreadful headache i've done like 556 00:22:41,200 --> 00:22:42,880 you all sir can i get something to eat 557 00:22:42,880 --> 00:22:45,039 now i'm glad have you been all this time 558 00:22:45,039 --> 00:22:46,880 boy you know very well where i've been 559 00:22:46,880 --> 00:22:48,559 inspector and while i've been working 560 00:22:48,559 --> 00:22:50,080 you've been sleeping i was accosted in 561 00:22:50,080 --> 00:22:51,440 the line of duty now tell me what you're 562 00:22:51,440 --> 00:22:53,679 talking about well i took those two men 563 00:22:53,679 --> 00:22:55,280 of woody foggs on board the khan acne 564 00:22:55,280 --> 00:22:56,880 like you told me and then i came back 565 00:22:56,880 --> 00:22:59,280 here to find you what you do need to 566 00:22:59,280 --> 00:23:00,260 rest don't you 567 00:23:00,260 --> 00:23:05,079 [Music] 568 00:23:06,799 --> 00:23:08,960 the kinetic sails over the horizon 569 00:23:08,960 --> 00:23:11,760 toward japan with tico and rigadon on 570 00:23:11,760 --> 00:23:14,400 board will they ever see willy fogg 571 00:23:14,400 --> 00:23:16,559 again 572 00:23:16,559 --> 00:23:18,880 the evil transfer has finally achieved 573 00:23:18,880 --> 00:23:21,120 his objective of separating willie fogg 574 00:23:21,120 --> 00:23:24,320 from his friends tito and rigaton 575 00:23:24,320 --> 00:23:26,240 what is in store for them as they 576 00:23:26,240 --> 00:23:28,240 struggle their way across the open sea 577 00:23:28,240 --> 00:23:31,360 in a less than congenial atmosphere 578 00:23:31,360 --> 00:23:33,440 as the cunning transfer finally found a 579 00:23:33,440 --> 00:23:35,039 way to prevent willy fong from 580 00:23:35,039 --> 00:23:36,799 succeeding 581 00:23:36,799 --> 00:23:39,280 be sure to join us for the next episode 582 00:23:39,280 --> 00:23:41,840 of our thrilling journey around the 583 00:23:41,840 --> 00:23:44,510 world with willie fogg 584 00:23:44,510 --> 00:24:02,799 [Music] 585 00:24:02,799 --> 00:24:05,799 bye 37968

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.