All language subtitles for Around the World with Willy Fog - Episode 2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,119 --> 00:00:22,000 fog i'm the one who made the bet and i 2 00:00:22,000 --> 00:00:26,800 know we'll be exactly right on time 3 00:00:26,800 --> 00:00:29,679 fog is my name i like to play with my 4 00:00:29,679 --> 00:00:34,480 life in many ways that's what they say 5 00:00:34,480 --> 00:00:38,280 here i am 6 00:00:49,840 --> 00:00:52,800 hey now the story must go on because a 7 00:00:52,800 --> 00:00:56,640 lot of time has gone we must be ready to 8 00:00:56,640 --> 00:00:59,039 go 9 00:01:19,439 --> 00:01:22,400 before the ship 10 00:01:25,520 --> 00:01:28,280 all is the 11 00:01:28,280 --> 00:01:33,240 world all around the world 12 00:01:45,280 --> 00:01:48,560 episode number two bon voyage 13 00:01:48,560 --> 00:01:50,560 mr willie fogg a member of london's 14 00:01:50,560 --> 00:01:52,960 prestigious reform club has wagered a 15 00:01:52,960 --> 00:01:54,880 total of twenty thousand pounds that he 16 00:01:54,880 --> 00:01:56,880 can travel around the world in eighty 17 00:01:56,880 --> 00:01:57,840 days 18 00:01:57,840 --> 00:01:59,759 four of his fellow members have wagered 19 00:01:59,759 --> 00:02:01,840 five thousand pounds apiece that he 20 00:02:01,840 --> 00:02:04,399 cannot possibly succeed one of whom is 21 00:02:04,399 --> 00:02:09,038 mr weston owner of the london chronicle 22 00:02:09,038 --> 00:02:11,599 that's amazing do you mean that story of 23 00:02:11,599 --> 00:02:13,360 mine has aroused so much interest that 24 00:02:13,360 --> 00:02:15,120 mr fogg is going to try and go around 25 00:02:15,120 --> 00:02:17,120 the world in 80 days is he following the 26 00:02:17,120 --> 00:02:19,120 route that i suggested just the way he 27 00:02:19,120 --> 00:02:21,200 wrote it ralph and not only that he's at 28 00:02:21,200 --> 00:02:23,440 20 000 pounds that he can do it half his 29 00:02:23,440 --> 00:02:26,640 fortune blimey what a story what a story 30 00:02:26,640 --> 00:02:29,360 what an adventure how very exciting 31 00:02:29,360 --> 00:02:30,800 you'll see mr weston that my 32 00:02:30,800 --> 00:02:32,560 calculations were right and fog's going 33 00:02:32,560 --> 00:02:36,560 to prove it 20 000 pounds mm-hmm hmm i 34 00:02:36,560 --> 00:02:38,400 won't make half that much in a hundred 35 00:02:38,400 --> 00:02:40,319 years all right ralph i'll give you a 36 00:02:40,319 --> 00:02:42,000 raise after all you've earned it we've 37 00:02:42,000 --> 00:02:44,160 got a great story and it's a scoop-out 38 00:02:44,160 --> 00:02:45,760 chat oh you're right the other papers 39 00:02:45,760 --> 00:02:47,599 don't know about it we better put out an 40 00:02:47,599 --> 00:02:49,760 extra edition sir this story will mean 41 00:02:49,760 --> 00:02:52,080 more readers than we've ever had before 42 00:02:52,080 --> 00:02:55,519 oh right for willy fogg 43 00:02:55,840 --> 00:02:57,920 at willy fogg's residence tico and 44 00:02:57,920 --> 00:03:02,080 rigadon are preparing for their master's 45 00:03:03,599 --> 00:03:06,319 day return day 46 00:03:08,879 --> 00:03:11,360 anytime you want me you can wish to lean 47 00:03:11,360 --> 00:03:13,920 this way 48 00:03:16,400 --> 00:03:21,519 and i will be ready to help you anywhere 49 00:03:27,840 --> 00:03:30,159 hand in hand we'll always go to many 50 00:03:30,159 --> 00:03:32,640 places we don't know we'll see along the 51 00:03:32,640 --> 00:03:35,040 way and every time we'll find a way to 52 00:03:35,040 --> 00:03:37,760 carry on 53 00:03:39,280 --> 00:03:44,040 all around the world together 54 00:03:46,879 --> 00:03:49,120 and we'll see new people white or black 55 00:03:49,120 --> 00:03:51,840 new anyway 56 00:03:54,560 --> 00:03:56,959 mr fong will be the balls and he could 57 00:03:56,959 --> 00:04:00,439 be there too 58 00:04:23,759 --> 00:04:25,840 oh everything is ready according to 59 00:04:25,840 --> 00:04:29,840 schedule tico thank goodness 60 00:04:31,600 --> 00:04:33,840 oh we have two hours before semester 61 00:04:33,840 --> 00:04:35,840 comes soon why the rest a while there 62 00:04:35,840 --> 00:04:38,320 like my papa always said a job well done 63 00:04:38,320 --> 00:04:42,520 deserve a rest well taken 64 00:04:46,560 --> 00:04:51,479 go on rigadon i'ma wake you up in time 65 00:05:01,759 --> 00:05:05,440 sorry gadon tell me something yes decor 66 00:05:05,440 --> 00:05:07,520 well i'm wondering when are you going to 67 00:05:07,520 --> 00:05:10,880 tell mr fogg i'm here oh 68 00:05:10,880 --> 00:05:12,880 i forgot that when we first got here you 69 00:05:12,880 --> 00:05:14,720 were hiding in the police and mr fogg 70 00:05:14,720 --> 00:05:17,120 hasn't met you yet but don't worry he 71 00:05:17,120 --> 00:05:19,280 will i'm tired of having a heart in that 72 00:05:19,280 --> 00:05:20,639 bag 73 00:05:20,639 --> 00:05:23,600 it makes me feel like a pair of socks a 74 00:05:23,600 --> 00:05:25,600 patience tico mr fogg might not have 75 00:05:25,600 --> 00:05:27,039 hired me if he knew i was bringing a 76 00:05:27,039 --> 00:05:28,479 friend with me 77 00:05:28,479 --> 00:05:30,080 when i see he's in a good mood i'll 78 00:05:30,080 --> 00:05:32,800 introduce you okay 79 00:05:32,800 --> 00:05:35,120 i hope it's soon riggadon 80 00:05:35,120 --> 00:05:36,320 oh 81 00:05:36,320 --> 00:05:38,240 did you hear that nico it sounded like a 82 00:05:38,240 --> 00:05:40,400 voice calling my name mm-hmm it sounded 83 00:05:40,400 --> 00:05:42,560 like that to me too rigadon it couldn't 84 00:05:42,560 --> 00:05:44,560 be mr fogg he's not due back for two 85 00:05:44,560 --> 00:05:47,840 hours yet and he's always on time 86 00:05:47,840 --> 00:05:50,720 he came home early 87 00:05:51,360 --> 00:05:53,440 no no tonight no no no i don't want to 88 00:05:53,440 --> 00:05:57,600 be no pair of socks again gosh tico 89 00:05:59,199 --> 00:06:01,600 coming miss you fog i'm coming ah there 90 00:06:01,600 --> 00:06:03,120 you are 91 00:06:03,120 --> 00:06:06,000 welcome home mr fork i hope your evening 92 00:06:06,000 --> 00:06:07,680 was enjoyable 93 00:06:07,680 --> 00:06:09,600 mm-hmm 94 00:06:09,600 --> 00:06:12,000 excuse me for taking so long this year 95 00:06:12,000 --> 00:06:13,759 i thought you were coming home later 96 00:06:13,759 --> 00:06:16,240 yeah so did i oh we'll be leaving 97 00:06:16,240 --> 00:06:18,319 shortly right on after things are packed 98 00:06:18,319 --> 00:06:21,039 you'll find me downstairs in the study 99 00:06:21,039 --> 00:06:23,120 leaving sir 100 00:06:23,120 --> 00:06:25,840 where are we going on a trip 101 00:06:25,840 --> 00:06:28,319 we uh miss your fog but where around the 102 00:06:28,319 --> 00:06:29,280 world 103 00:06:29,280 --> 00:06:31,360 did you say around the world yes we'll 104 00:06:31,360 --> 00:06:33,360 begin our journey on this evening's 8 45 105 00:06:33,360 --> 00:06:35,360 train from charing cross station we 106 00:06:35,360 --> 00:06:36,880 shall leave the house in 26 minutes 107 00:06:36,880 --> 00:06:38,319 precisely 108 00:06:38,319 --> 00:06:42,479 80 days to go around the world 109 00:06:47,199 --> 00:06:49,360 oh and i thought that i was never going 110 00:06:49,360 --> 00:06:51,039 to have to travel again for the rest of 111 00:06:51,039 --> 00:06:52,639 my life 112 00:06:52,639 --> 00:06:55,120 around the world don't know 113 00:06:55,120 --> 00:06:56,720 that's wonderful 114 00:06:56,720 --> 00:06:59,599 excitement adventure i can't wait to be 115 00:06:59,599 --> 00:07:03,080 i'm not against 116 00:07:07,039 --> 00:07:08,479 if you think you are going with us you 117 00:07:08,479 --> 00:07:10,639 are very much mistaken you are not going 118 00:07:10,639 --> 00:07:12,880 anywhere go ahead deliver me all alone 119 00:07:12,880 --> 00:07:14,960 abandoning me and i believe you were my 120 00:07:14,960 --> 00:07:18,160 best friend tiko i am your friend i 121 00:07:18,160 --> 00:07:20,960 haven't much time 122 00:07:22,639 --> 00:07:27,560 right away monsieur i'll be right down 123 00:07:36,319 --> 00:07:38,560 good have you got that bag of yours yes 124 00:07:38,560 --> 00:07:40,639 sir i'd like you to carry this money 125 00:07:40,639 --> 00:07:42,319 we'll need it during the trip of course 126 00:07:42,319 --> 00:07:45,560 miss you 127 00:07:52,800 --> 00:07:53,840 um 128 00:07:53,840 --> 00:07:56,240 excuse me 129 00:07:56,240 --> 00:07:58,240 i appreciate your talents but now is not 130 00:07:58,240 --> 00:08:00,560 the time all right now be a good fellow 131 00:08:00,560 --> 00:08:02,319 rigadon and hail us a coach we have a 132 00:08:02,319 --> 00:08:05,360 train to catch yes sir at once this is 133 00:08:05,360 --> 00:08:07,280 one coach that will be unavailable this 134 00:08:07,280 --> 00:08:09,759 evening for it is presently conveying mr 135 00:08:09,759 --> 00:08:11,599 sullivan to an important conference with 136 00:08:11,599 --> 00:08:13,599 a prospective employee 137 00:08:13,599 --> 00:08:15,120 as the head of the bank of england 138 00:08:15,120 --> 00:08:17,039 sullivan rarely involves himself with 139 00:08:17,039 --> 00:08:18,800 the hiring of personnel 140 00:08:18,800 --> 00:08:20,720 but this is a delicate matter and 141 00:08:20,720 --> 00:08:23,840 requires his personal attention 142 00:08:23,840 --> 00:08:25,840 you wanted to see me that's right 143 00:08:25,840 --> 00:08:27,039 transfer 144 00:08:27,039 --> 00:08:29,360 ah 145 00:08:32,640 --> 00:08:34,479 i have a little job for you transfer are 146 00:08:34,479 --> 00:08:36,559 you interested ah 147 00:08:36,559 --> 00:08:37,919 well now 148 00:08:37,919 --> 00:08:40,479 what is this job and what's in it for me 149 00:08:40,479 --> 00:08:42,080 uh uh 150 00:08:42,080 --> 00:08:43,519 let's not discuss it where we can be 151 00:08:43,519 --> 00:08:45,360 overheard we'll talk about it in the 152 00:08:45,360 --> 00:08:46,800 coach ah 153 00:08:46,800 --> 00:08:48,000 agreed 154 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 all right driver we'll be going now 155 00:08:50,000 --> 00:08:53,399 drive on 156 00:08:58,160 --> 00:09:00,080 what you're saying is that if willy fogg 157 00:09:00,080 --> 00:09:02,000 succeeds in going around the world in 80 158 00:09:02,000 --> 00:09:03,120 days 159 00:09:03,120 --> 00:09:05,040 you'll lose 5 000 pounds along with the 160 00:09:05,040 --> 00:09:06,880 others am i right the money isn't 161 00:09:06,880 --> 00:09:09,279 important what disturbs me is that if he 162 00:09:09,279 --> 00:09:11,839 succeeds he'll become a hero that cannot 163 00:09:11,839 --> 00:09:13,519 be allowed to happen fogg is the most 164 00:09:13,519 --> 00:09:15,440 conceited man i have ever known and you 165 00:09:15,440 --> 00:09:17,120 and i are going to humiliate him we are 166 00:09:17,120 --> 00:09:18,800 going to humble him before the eyes of 167 00:09:18,800 --> 00:09:20,160 the world and expose him for the 168 00:09:20,160 --> 00:09:22,240 worthless braggart he really is that's 169 00:09:22,240 --> 00:09:24,320 why i want him stopped 170 00:09:24,320 --> 00:09:26,160 exactly how much is it worth to your 171 00:09:26,160 --> 00:09:28,080 sullivan to make sure that fog doesn't 172 00:09:28,080 --> 00:09:31,800 get back in time 173 00:09:36,800 --> 00:09:38,800 if i win this wager fog will have to pay 174 00:09:38,800 --> 00:09:40,640 me five thousand pounds that money will 175 00:09:40,640 --> 00:09:42,959 be yours transfer i agree to take the 176 00:09:42,959 --> 00:09:44,640 job something but tell the driver to 177 00:09:44,640 --> 00:09:48,040 slow down 178 00:09:52,000 --> 00:09:54,080 extra extra willy fogg to go around the 179 00:09:54,080 --> 00:09:57,279 world in 80 days thank you sir extra 180 00:09:57,279 --> 00:09:58,880 extra will it fall to go around the 181 00:09:58,880 --> 00:10:01,839 world in 80 days 182 00:10:02,320 --> 00:10:05,360 extra extra 183 00:10:14,720 --> 00:10:19,000 hey why should i play 184 00:10:31,279 --> 00:10:33,839 he's the one the one that rubbed the 185 00:10:33,839 --> 00:10:34,800 bank 186 00:10:34,800 --> 00:10:36,480 my feelings against 187 00:10:36,480 --> 00:10:40,000 five more over here no i'm making sense 188 00:10:40,000 --> 00:10:41,920 doesn't anyone going to bet for what if 189 00:10:41,920 --> 00:10:46,279 i'm offering odds are five to one 190 00:10:53,839 --> 00:10:55,839 excuse me sir but we know the name of 191 00:10:55,839 --> 00:10:58,320 the man who robbed the bank we did it 192 00:10:58,320 --> 00:11:01,440 sir oh 193 00:11:01,440 --> 00:11:03,440 who's right on the front page sir see 194 00:11:03,440 --> 00:11:06,160 for yourself 195 00:11:10,160 --> 00:11:11,839 if you compare this artist's sketch with 196 00:11:11,839 --> 00:11:13,519 the newspaper photo you'll see that it's 197 00:11:13,519 --> 00:11:16,320 the same one yeah 198 00:11:16,320 --> 00:11:17,760 could be 199 00:11:17,760 --> 00:11:20,079 just who is this willie fogg a rather 200 00:11:20,079 --> 00:11:22,160 mysterious fellow a rich bachelor with 201 00:11:22,160 --> 00:11:24,079 no apparent sources of income we've 202 00:11:24,079 --> 00:11:25,920 heard he spends most of his time at a 203 00:11:25,920 --> 00:11:28,560 place called the reform club hey what's 204 00:11:28,560 --> 00:11:32,640 going on here oh i'm getting started 205 00:11:32,720 --> 00:11:34,800 as i was saying sir he spends his time 206 00:11:34,800 --> 00:11:36,640 playing cards and billiards at this club 207 00:11:36,640 --> 00:11:39,120 of his i'm sure that he's our man sir 208 00:11:39,120 --> 00:11:40,880 hmm 209 00:11:40,880 --> 00:11:42,720 perhaps 210 00:11:42,720 --> 00:11:44,640 don't you see commissioner he's using 211 00:11:44,640 --> 00:11:46,560 this trip around the world as a pretext 212 00:11:46,560 --> 00:11:49,920 for getting away with the money 213 00:11:50,639 --> 00:11:52,800 hmm 214 00:11:52,800 --> 00:11:54,639 don't you see commissioner if he leaves 215 00:11:54,639 --> 00:11:55,920 the country he'll be out of our 216 00:11:55,920 --> 00:11:57,680 jurisdiction and the money will be lost 217 00:11:57,680 --> 00:11:59,440 we must arrest him 218 00:11:59,440 --> 00:12:01,680 i'll think about it inspector there's no 219 00:12:01,680 --> 00:12:03,600 time to think about it sir i've got to 220 00:12:03,600 --> 00:12:06,880 arrest him now you will not sir have you 221 00:12:06,880 --> 00:12:08,320 thought about what will happen if you 222 00:12:08,320 --> 00:12:10,240 arrest this gentleman and he turns out 223 00:12:10,240 --> 00:12:12,320 not to be the bank robber why all of 224 00:12:12,320 --> 00:12:14,480 london would be laughing the reputation 225 00:12:14,480 --> 00:12:16,240 of scotland yard would be ruined ruined 226 00:12:16,240 --> 00:12:17,839 do you hear 227 00:12:17,839 --> 00:12:19,519 we can't afford to arrest him we must 228 00:12:19,519 --> 00:12:22,399 first have absolute proof so we stand by 229 00:12:22,399 --> 00:12:23,920 and do nothing while a criminal leaves 230 00:12:23,920 --> 00:12:27,279 the country with what he's stolen 231 00:12:30,959 --> 00:12:32,880 i want you to trail willy fogg and when 232 00:12:32,880 --> 00:12:34,720 you have proof of his guilt then you'll 233 00:12:34,720 --> 00:12:36,399 arrest the gentleman you have your 234 00:12:36,399 --> 00:12:38,880 assignment get cracking sir 235 00:12:38,880 --> 00:12:41,680 come on bully 236 00:12:41,680 --> 00:12:43,760 oh will you come on bully 237 00:12:43,760 --> 00:12:46,000 now 238 00:12:50,320 --> 00:12:53,120 ah rig rigadon everything accounted for 239 00:12:53,120 --> 00:12:55,040 i'll win this i suppose you needn't look 240 00:12:55,040 --> 00:12:57,360 so sad my friend we'll be back in a mere 241 00:12:57,360 --> 00:13:00,680 80 days 242 00:13:07,360 --> 00:13:10,160 what a lovely 243 00:13:19,519 --> 00:13:22,320 may i sail 244 00:13:27,760 --> 00:13:32,600 well both we miss you 245 00:13:37,920 --> 00:13:40,920 oh 246 00:13:56,240 --> 00:13:58,079 mr fogg's attempt to go around the world 247 00:13:58,079 --> 00:14:00,240 has created quite a stir this matter of 248 00:14:00,240 --> 00:14:02,079 national pride lord guinness no one's 249 00:14:02,079 --> 00:14:03,920 done it in 80 days before they're hoping 250 00:14:03,920 --> 00:14:05,279 that the first one to do it would be an 251 00:14:05,279 --> 00:14:08,959 englishman why move aside out of the way 252 00:14:08,959 --> 00:14:10,959 well good evening mr sullivan i haven't 253 00:14:10,959 --> 00:14:13,360 seen fog weston hasn't he arrived yet as 254 00:14:13,360 --> 00:14:15,279 i recall it was already 7 15 when he 255 00:14:15,279 --> 00:14:16,720 left the club and he'd yet to pack his 256 00:14:16,720 --> 00:14:18,800 things for the journey if you ask me he 257 00:14:18,800 --> 00:14:20,399 isn't planning to show up at all he'll 258 00:14:20,399 --> 00:14:21,920 probably claim the whole affair was a 259 00:14:21,920 --> 00:14:24,160 joke mr solomon 260 00:14:24,160 --> 00:14:26,639 mr fogg is a gentleman from top to toe 261 00:14:26,639 --> 00:14:28,560 and will fulfill his commitment even at 262 00:14:28,560 --> 00:14:32,320 the risk of his own life he's here 263 00:14:38,000 --> 00:14:41,480 right on time 264 00:14:50,399 --> 00:14:52,480 good evening gentlemen mr sullivan i 265 00:14:52,480 --> 00:14:54,320 didn't expect you to come and see me off 266 00:14:54,320 --> 00:14:56,079 you've arrived exactly one minute before 267 00:14:56,079 --> 00:14:58,720 the scheduled departure time mr fogg i 268 00:14:58,720 --> 00:15:00,160 for one am glad to see that you've 269 00:15:00,160 --> 00:15:02,000 allowed so little room for error if you 270 00:15:02,000 --> 00:15:03,600 follow a similar pattern on your trip 271 00:15:03,600 --> 00:15:06,000 you're bound to lose the wager and i for 272 00:15:06,000 --> 00:15:07,839 one have absolutely no doubt that i'll 273 00:15:07,839 --> 00:15:10,399 see you in 80 days gentlemen thank you 274 00:15:10,399 --> 00:15:12,800 for coming to say goodbye good luck mr 275 00:15:12,800 --> 00:15:15,440 fog i know you can do it thank you lord 276 00:15:15,440 --> 00:15:19,320 guinness you're very kind 277 00:15:52,800 --> 00:15:56,920 inspector i'm coming 278 00:16:19,279 --> 00:16:23,279 oh no there's something i forgot 279 00:16:23,279 --> 00:16:25,600 what is it that you've forgotten rigadon 280 00:16:25,600 --> 00:16:27,600 it wasn't 281 00:16:27,600 --> 00:16:29,040 another sight 282 00:16:29,040 --> 00:16:30,720 we left in such a rush there was one 283 00:16:30,720 --> 00:16:33,279 thing i overlooked what's that 284 00:16:33,279 --> 00:16:35,199 i forgot to announce a lamp in my room 285 00:16:35,199 --> 00:16:37,839 miss you 286 00:16:39,360 --> 00:16:41,120 it will burn the whole time we are gone 287 00:16:41,120 --> 00:16:43,680 and waste all that gas don't worry why 288 00:16:43,680 --> 00:16:45,600 not i shall simply deduct the expense 289 00:16:45,600 --> 00:16:48,240 from your wages rigodon 290 00:16:48,240 --> 00:16:49,519 what 291 00:16:49,519 --> 00:16:50,480 oh 292 00:16:50,480 --> 00:16:52,800 no 293 00:16:53,920 --> 00:16:55,600 after a brief excursion through the 294 00:16:55,600 --> 00:16:57,920 moonlit british countryside the train 295 00:16:57,920 --> 00:17:00,480 arrives at dover and a short time later 296 00:17:00,480 --> 00:17:02,079 the journey continues 297 00:17:02,079 --> 00:17:04,319 on board a small but sturdy vessel 298 00:17:04,319 --> 00:17:06,079 steaming across the english channel 299 00:17:06,079 --> 00:17:08,400 toward calais france 300 00:17:08,400 --> 00:17:10,160 most of the passengers are enjoying the 301 00:17:10,160 --> 00:17:12,640 unseasonably warm october evening but 302 00:17:12,640 --> 00:17:15,199 there are some who have other things on 303 00:17:15,199 --> 00:17:16,799 their mind 304 00:17:16,799 --> 00:17:17,839 hmm 305 00:17:17,839 --> 00:17:20,079 and at least one who is not enjoying 306 00:17:20,079 --> 00:17:23,280 himself in the least 307 00:17:27,599 --> 00:17:30,080 i have absolutely nothing to go on and 308 00:17:30,080 --> 00:17:33,120 will be in france at any moment oh 309 00:17:33,120 --> 00:17:35,760 well i think i'm gonna be sick 310 00:17:35,760 --> 00:17:39,480 in fact i'm sure 311 00:17:53,679 --> 00:17:56,679 here 312 00:18:02,880 --> 00:18:04,000 monsieur 313 00:18:04,000 --> 00:18:05,760 what is it 314 00:18:05,760 --> 00:18:07,679 excuse me monsieur but would you mind 315 00:18:07,679 --> 00:18:09,280 accommodating a young lady in your 316 00:18:09,280 --> 00:18:10,640 compartment 317 00:18:10,640 --> 00:18:15,120 not at all you are the recline museum 318 00:18:15,120 --> 00:18:17,520 i do hope i'm not disturbing you 319 00:18:17,520 --> 00:18:21,200 quite the contrary i'll assure you 320 00:18:23,520 --> 00:18:26,000 hello move your bag right on so the lady 321 00:18:26,000 --> 00:18:27,360 can sit down 322 00:18:27,360 --> 00:18:30,400 uh of course monsieur 323 00:18:32,400 --> 00:18:34,480 sir you are please sit down 324 00:18:34,480 --> 00:18:36,559 thank you so much monsieur 325 00:18:36,559 --> 00:18:40,320 you ask me you are handsome 326 00:18:41,120 --> 00:18:42,720 i am sorry to have troubled you like 327 00:18:42,720 --> 00:18:44,320 this sometimes it is difficult for a 328 00:18:44,320 --> 00:18:47,039 woman traveling alone 329 00:18:47,039 --> 00:18:48,720 there were two men in my compartment who 330 00:18:48,720 --> 00:18:51,760 were very rude 331 00:18:54,640 --> 00:18:56,880 in one of these compartments fully right 332 00:18:56,880 --> 00:18:59,440 inspector 333 00:19:00,640 --> 00:19:02,000 and it was then that i asked the 334 00:19:02,000 --> 00:19:03,600 conductor if i could move to another 335 00:19:03,600 --> 00:19:06,400 compartment yes i understand oh now that 336 00:19:06,400 --> 00:19:08,160 i'm in the company of you gentlemen i 337 00:19:08,160 --> 00:19:11,280 feel ever so much safer sir i do not 338 00:19:11,280 --> 00:19:12,960 wish to be in discreet but may i know 339 00:19:12,960 --> 00:19:15,840 your destination london madness 340 00:19:15,840 --> 00:19:17,039 but sir 341 00:19:17,039 --> 00:19:19,200 this train would be heading in the wrong 342 00:19:19,200 --> 00:19:21,039 direction but we're getting to london by 343 00:19:21,039 --> 00:19:23,600 traveling around the world oh well then 344 00:19:23,600 --> 00:19:26,640 you are miss your hmm i've read all 345 00:19:26,640 --> 00:19:28,880 about you i assure you the pleasure is 346 00:19:28,880 --> 00:19:31,919 all mine mama's hell 347 00:19:36,720 --> 00:19:38,320 have you decided what route you are 348 00:19:38,320 --> 00:19:39,919 taking with your folk 349 00:19:39,919 --> 00:19:41,600 the first leg of our journey is across 350 00:19:41,600 --> 00:19:43,520 france we'll then go over the alps to 351 00:19:43,520 --> 00:19:45,120 british and southern italy and from 352 00:19:45,120 --> 00:19:47,360 there to the suez canal want you but 353 00:19:47,360 --> 00:19:49,840 this is a wonderful coincidence so i too 354 00:19:49,840 --> 00:19:51,600 am going to 355 00:19:51,600 --> 00:19:53,919 are you i'm going to visit my aunt whose 356 00:19:53,919 --> 00:19:55,760 health has been failing lately i'm 357 00:19:55,760 --> 00:19:58,080 afraid she is a very old woman and has 358 00:19:58,080 --> 00:20:00,240 grown quite weak since her husband died 359 00:20:00,240 --> 00:20:02,000 i would feel so much better if we could 360 00:20:02,000 --> 00:20:04,799 travel together as far as brindisi 361 00:20:04,799 --> 00:20:07,039 and so would i manuzelle that is 362 00:20:07,039 --> 00:20:09,679 wonderful 363 00:20:10,480 --> 00:20:13,919 i'm so tired it's been a long 364 00:20:13,919 --> 00:20:16,080 oh i'm sorry i don't sleep well on 365 00:20:16,080 --> 00:20:17,679 trains i'm afraid 366 00:20:17,679 --> 00:20:19,520 we shan't be reaching paris for several 367 00:20:19,520 --> 00:20:21,280 hours why don't you lie down and get 368 00:20:21,280 --> 00:20:23,679 some rest you are so kind miss you but i 369 00:20:23,679 --> 00:20:25,360 wouldn't want to inconvenience you like 370 00:20:25,360 --> 00:20:27,760 that turn down the light right on yes 371 00:20:27,760 --> 00:20:28,880 sir 372 00:20:28,880 --> 00:20:31,039 no no please you've done so much already 373 00:20:31,039 --> 00:20:35,840 i shall do it oh why thank you 374 00:20:36,720 --> 00:20:38,559 oh silly me i've extinguished it 375 00:20:38,559 --> 00:20:40,320 completely there are matches in the bag 376 00:20:40,320 --> 00:20:42,559 rigadon we miss you 377 00:20:42,559 --> 00:20:44,559 uh what are you doing there 378 00:20:44,559 --> 00:20:46,799 what's going on hey oh young lady has 379 00:20:46,799 --> 00:20:49,600 opened the bag monsieur go ahead 380 00:20:49,600 --> 00:20:51,919 devil 381 00:20:56,080 --> 00:20:59,559 oh dear 382 00:21:02,559 --> 00:21:04,240 now will you please explain what's going 383 00:21:04,240 --> 00:21:05,760 on 384 00:21:05,760 --> 00:21:07,679 her hand was already in the bag when i 385 00:21:07,679 --> 00:21:09,200 reached into it and said she pushed me 386 00:21:09,200 --> 00:21:11,360 oh come now rigadon what did you do to 387 00:21:11,360 --> 00:21:12,960 that poor woman to cause it to scream 388 00:21:12,960 --> 00:21:14,880 like that i am telling you the truth 389 00:21:14,880 --> 00:21:16,960 monsieur fogg i did nothing to her 390 00:21:16,960 --> 00:21:18,320 i had to struggle with her when she 391 00:21:18,320 --> 00:21:20,240 tried to take the bag away 392 00:21:20,240 --> 00:21:22,240 hey 393 00:21:22,240 --> 00:21:23,919 he just rained when she put her hand 394 00:21:23,919 --> 00:21:26,320 into the belize museum believe me and 395 00:21:26,320 --> 00:21:28,159 everything i said is true 396 00:21:28,159 --> 00:21:30,080 all right 397 00:21:30,080 --> 00:21:32,240 believe me i am just as mystified as you 398 00:21:32,240 --> 00:21:34,159 are about the lady's odd behavior miss 399 00:21:34,159 --> 00:21:36,480 your fault strange not the way i bite 400 00:21:36,480 --> 00:21:37,520 what 401 00:21:37,520 --> 00:21:41,280 hmm i thought i heard a voice yes sir 402 00:21:41,280 --> 00:21:42,400 yes 403 00:21:42,400 --> 00:21:43,679 what is it 404 00:21:43,679 --> 00:21:45,360 there was a scream heard from this part 405 00:21:45,360 --> 00:21:47,520 of the train is everything all right sir 406 00:21:47,520 --> 00:21:49,360 so there's something strange going on 407 00:21:49,360 --> 00:21:50,960 thank you for your concern conductor 408 00:21:50,960 --> 00:21:54,240 we're fine we miss you 409 00:21:55,520 --> 00:21:59,840 hmm i wonder who she was 410 00:22:11,760 --> 00:22:14,760 um 411 00:22:39,360 --> 00:22:41,600 the train proceeds southward racing 412 00:22:41,600 --> 00:22:43,679 through the darkness toward italy 413 00:22:43,679 --> 00:22:45,840 willyfogg is determined to complete his 414 00:22:45,840 --> 00:22:48,000 trip around the world in 80 days 415 00:22:48,000 --> 00:22:50,720 but the wicked and conniving transfer is 416 00:22:50,720 --> 00:22:52,720 equally determined to stop him 417 00:22:52,720 --> 00:22:54,559 and the persistent inspector dicks is 418 00:22:54,559 --> 00:22:56,880 resolved that the man he believes to be 419 00:22:56,880 --> 00:23:00,880 a thief will be brought to justice 420 00:23:03,440 --> 00:23:05,919 in our next episode dicks and bully are 421 00:23:05,919 --> 00:23:07,840 in hot pursuit once again 422 00:23:07,840 --> 00:23:09,840 fog tico and rigadon find that a 423 00:23:09,840 --> 00:23:11,600 pleasant afternoon coach ride in the 424 00:23:11,600 --> 00:23:14,799 country can be a perilous undertaking as 425 00:23:14,799 --> 00:23:16,400 they have a harrowing encounter with a 426 00:23:16,400 --> 00:23:18,400 strange young lady of france 427 00:23:18,400 --> 00:23:20,400 fog is shocked to learn that he has yet 428 00:23:20,400 --> 00:23:22,559 another traveling companion 429 00:23:22,559 --> 00:23:24,080 be sure to join us for our next 430 00:23:24,080 --> 00:23:26,159 thrilling episode the mysterious 431 00:23:26,159 --> 00:23:27,440 madmoiselle 432 00:23:27,440 --> 00:23:29,520 as we continue our journey around the 433 00:23:29,520 --> 00:23:32,480 world with willie 434 00:23:35,039 --> 00:23:36,799 find a fob 435 00:23:36,799 --> 00:23:40,919 just sitting where the rainbow 28608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.