All language subtitles for Wonka.2023.1080p.Clean.Cam.Dual.Audio.X264.Will1869 (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,228 --> 00:02:00,168 After 7 years of life upon the ocean it is time to bid the 2 00:02:00,168 --> 00:02:06,588 seven seas farewell and the city I've been seven years of 3 00:02:06,588 --> 00:02:13,228 hopes on lies just over the horizon I can hear the harbor 4 00:02:13,228 --> 00:02:19,468 bell Land Ahoy. 5 00:02:26,448 --> 00:02:30,348 Come on. 6 00:02:34,728 --> 00:02:42,628 Beef gotta work my rotten socks off if I want to make ends meet 7 00:02:42,628 --> 00:02:49,028 I pour everything I've gotten to my chocolate it's time to 8 00:02:49,028 --> 00:02:57,868 show the world how I've got 12 to in my pocket 9 00:03:10,728 --> 00:03:15,148 on every street here 10 00:03:35,848 --> 00:03:40,868 How can you pay for it? I've got 11 00:03:45,728 --> 00:03:49,508 in the half 12 00:04:00,228 --> 00:04:04,568 I knew that 13 00:04:05,228 --> 00:04:14,508 it's everything you said mama in it's way that you turn 14 00:04:14,728 --> 00:04:22,788 here's my destiny I just need to will I crash you for up like 15 00:04:22,788 --> 00:04:25,668 a rocket 16 00:04:47,728 --> 00:04:51,748 Nando training. 17 00:04:56,228 --> 00:05:03,128 In this city anyone can be successful if they've talent 18 00:05:03,128 --> 00:05:09,388 and work hard or so they say but they didn't mention it 19 00:05:09,388 --> 00:05:15,708 would be so stressful just to make a dozen silver sovereigns 20 00:05:15,708 --> 00:05:21,728 last more than a day Could you spare us sovereign for a place 21 00:05:21,728 --> 00:05:29,928 to sleep, love? Of course, Take all you need. I've got one 22 00:05:29,928 --> 00:05:34,888 silver sovereign in my pocket 23 00:05:42,728 --> 00:05:49,868 and a hat full of and 24 00:06:10,728 --> 00:06:16,848 There we go. For a little makeup. 25 00:06:28,728 --> 00:06:34,748 Stop. Hey. Shoot. Go away. Stop. Go away. Shoot. Shoot. 26 00:06:34,748 --> 00:06:41,668 Stop. Sit. About Tittles. Seems to have an unusual interest in 27 00:06:41,668 --> 00:06:45,588 your legs. Must be these pants. You got them from the mailman 28 00:06:45,588 --> 00:06:49,748 in Minsk. That would be it. Tittles would spend all day 29 00:06:49,748 --> 00:06:55,068 pursuing postal workers if he could. Wouldn't 30 00:06:55,728 --> 00:06:59,508 We're not planning on sleeping there, are you son? It was just 31 00:06:59,508 --> 00:07:02,388 for a night. By this time tomorrow, I plan to admit my 32 00:07:02,388 --> 00:07:07,348 fortune. By this time tomorrow, you'll be No, don't be 33 00:07:07,348 --> 00:07:10,228 ridiculous. 34 00:07:11,228 --> 00:07:14,928 Perhaps it is a little cold for camping. Unfortunately, I'm not 35 00:07:14,928 --> 00:07:20,808 in a position to pay for them, sir. To hear that. But as luck 36 00:07:20,808 --> 00:07:24,408 would have it, I know someone who might be able to help you 37 00:07:24,408 --> 00:07:32,868 out. Here we are Mister Walker. I'm sweet home. Kiss your 38 00:07:32,868 --> 00:07:39,348 filthy balls off my bad boy you mindy mat. I have something 39 00:07:39,348 --> 00:07:49,188 better than gin, Mrs. I guess. Ow. 40 00:07:50,728 --> 00:07:54,188 Morning sir. Welcome to Scrubbit and Bleachers guest 41 00:07:54,188 --> 00:07:57,628 out in laundry. Make yourself at home. Warm your cockles by 42 00:07:57,628 --> 00:08:02,268 the fire. Gin. Oh. No doubt. Yes Missus Scrubbit. Put that 43 00:08:02,268 --> 00:08:05,148 book down and get our guest a glass of gin. Four man's frozen 44 00:08:05,148 --> 00:08:07,868 after death. Thank you Missus Scrubbit. Me and your husband 45 00:08:07,868 --> 00:08:13,588 have been so kind to me. Husband? Im. Oh you'd love that 46 00:08:13,588 --> 00:08:17,908 wouldn't you? Oh I'm holding up for someone far superior to 47 00:08:17,908 --> 00:08:26,028 that is a peasant. Chin chin. That is extremely strong stuff. 48 00:08:26,028 --> 00:08:28,988 Yeah you can run cars on that. So what is it I can do for your 49 00:08:28,988 --> 00:08:38,908 room is it? Mister Wonka is temporarily embarrassed. I'm 50 00:08:38,908 --> 00:08:42,108 afraid that's true missus Scrubbin. But all that's about 51 00:08:42,108 --> 00:08:45,468 to change. Oh yeah. You see I'm something of a magician, 52 00:08:45,468 --> 00:08:48,908 inventor, and chocolate maker. And first thing tomorrow at the 53 00:08:48,908 --> 00:08:52,108 Gallery Gourmet, I plan to unveil my most astonishing 54 00:08:52,108 --> 00:08:58,268 creation yet. Prepare to be amazed as I present to you. 55 00:08:58,268 --> 00:09:03,108 Table. No, it's just for making tea. 56 00:09:04,228 --> 00:09:09,148 That's for my stew. I'm here somewhere. Don't you worry 57 00:09:09,148 --> 00:09:11,868 mister Wonka, I can see you're a man of great ingenuity. And 58 00:09:11,868 --> 00:09:14,668 we've got just the thing for you. The entrepreneurial 59 00:09:14,668 --> 00:09:17,388 package. Now the room is one sovereign night but you don't 60 00:09:17,388 --> 00:09:19,628 have to pay till six tomorrow. Does that give you enough time 61 00:09:19,628 --> 00:09:22,668 to earn a few pennies? More than enough, Mister Scrubbing. 62 00:09:22,668 --> 00:09:26,508 Thank you. Oh, it's the least I can do for a stranger in need. 63 00:09:26,508 --> 00:09:30,908 Now, sign here and we're all done. 64 00:09:36,728 --> 00:09:42,188 I think she was allowed to. Oh, what did you say? Who's that 65 00:09:42,188 --> 00:09:45,628 in? The girl. Okay. That girl is the son of like read the 66 00:09:45,628 --> 00:09:51,708 small print and there doesn't seem to be a lot of fun. 67 00:09:55,228 --> 00:09:58,928 Some coming. Yeah, you don't listen to Noodle, mister Wong 68 00:09:58,928 --> 00:10:03,088 because she's damaged. Damaged? Orphan syndrome? Orphan 69 00:10:03,088 --> 00:10:07,428 syndrome? Orphan syndrome? She was dropped down the laundry 70 00:10:07,428 --> 00:10:10,388 sheet with a bag and I took her in at the goodness of my art 71 00:10:10,388 --> 00:10:13,348 and I've done my best Mister Wonka. Honest I have but she's 72 00:10:13,348 --> 00:10:17,428 left with a suspicious nature. She sees conspiracy everywhere. 73 00:10:17,428 --> 00:10:22,068 Poor girl. I know. These are just your standard Ts and Cs 74 00:10:22,068 --> 00:10:25,628 but you're welcome to take a look if you want. I'm just 75 00:10:25,628 --> 00:10:28,568 giving one silver. 76 00:10:34,228 --> 00:10:40,868 Well, that all seems to be in order. Really? Huh? And then 77 00:10:40,868 --> 00:10:46,308 welcome to scrubbing. There you are, mister Wonka, the 78 00:10:46,308 --> 00:10:50,388 entrepreneurial suite, 84 poster, and your sink plus. 79 00:10:50,388 --> 00:10:53,388 Soap and there's a little mint on your pair. Fantastic. What 80 00:10:53,388 --> 00:10:56,588 kind people? 81 00:11:02,768 --> 00:11:09,228 Noodle. Oh, noodle. That's mister Scrubbit. I've been 82 00:11:09,228 --> 00:11:11,948 looking for you. What do you want? I want to teach you a 83 00:11:11,948 --> 00:11:18,068 lesson. Stay 84 00:11:18,728 --> 00:11:21,788 ever interfere in my business again and you'll be in this 85 00:11:21,788 --> 00:11:25,428 coop all week. Do you understand? Scrubbit. Sorry, 86 00:11:25,428 --> 00:11:28,308 missus Scrubbit. 87 00:12:05,728 --> 00:12:10,308 Ladies and gentlemen of the Gallery Gourmet, my name is 88 00:12:10,308 --> 00:12:14,308 Willie Wood and I have come to show you a marvelous morsel. An 89 00:12:14,308 --> 00:12:19,348 incredible edible and unbeatable. The lights in which 90 00:12:19,348 --> 00:12:23,668 this world has never seen. So quiet up and listen down. Nope. 91 00:12:23,668 --> 00:12:30,148 Scratch that. Reverse it. I give to you the hover junk. 92 00:12:35,268 --> 00:12:40,848 Jungle near Mumbai there's a little hover fly whose wings go 93 00:12:40,848 --> 00:12:45,088 out 1, 000 flaps a second that's no lie this microscopic 94 00:12:45,088 --> 00:12:49,248 leaves like chocolate more than leaves and when as nicely lay 95 00:12:49,248 --> 00:12:54,368 precisely one little egg in each of these when it hatches 96 00:12:54,368 --> 00:12:58,448 from its shell it gives a happy yell woo hoo how thrilling to 97 00:12:58,448 --> 00:13:03,168 be living in a chocolate hotel it beats its wings with glee 98 00:13:03,168 --> 00:13:07,588 and then as you will see the charcoal will levitate and 99 00:13:07,588 --> 00:13:11,508 float most gracefully 100 00:13:15,308 --> 00:13:20,088 And there's chocolate. 101 00:13:20,928 --> 00:13:31,728 You. Into your apocalypse get yourself some come now I am 102 00:13:31,728 --> 00:13:42,308 you've never let you've never had chocolate like this. 103 00:13:46,728 --> 00:13:57,568 Miss call the police. Very good sir. But who wants to travel? I 104 00:13:57,728 --> 00:14:02,788 Mister Slumbert, sir. Excuse me. Mister Tickle Grover. And 105 00:14:02,788 --> 00:14:06,708 Mister Primus. What an hour. Ever since I was a little poor. 106 00:14:06,708 --> 00:14:10,308 That is quite a handshake. It's a business handshake, Mister 107 00:14:10,308 --> 00:14:14,948 Walker. Let's people know I make business. Not come on. 108 00:14:14,948 --> 00:14:20,708 Let's try one of these so-called hover chunks. 109 00:14:29,728 --> 00:14:35,908 It's not just chocolate, is it? Marshmallow. That's right. 110 00:14:35,908 --> 00:14:40,708 Harvested from the Mallow Marsh's brew. And caramel. A 111 00:14:40,708 --> 00:14:44,628 bucket salted. With the bittersweet tears and rushing 112 00:14:44,628 --> 00:14:47,348 clown. 113 00:14:48,508 --> 00:14:52,328 Cherry. Cherry picked by the pick of the cherry pickers from 114 00:14:52,328 --> 00:14:57,928 the Imperial Gardens in Japan. Well, mister Wonka, I've been 115 00:14:57,928 --> 00:15:01,128 in this business a very long time and I can safely say that 116 00:15:01,128 --> 00:15:04,968 of all the chocolate I have ever tasted. This is without 117 00:15:04,968 --> 00:15:11,368 doubt the absolute 100% worst. Whoo. There we at, ladies and 118 00:15:11,368 --> 00:15:15,208 gentlemen, head endorsement from Mr. Wait, the worst? We 119 00:15:15,208 --> 00:15:18,968 three are the fiercest of rivals and yet we agree on one 120 00:15:18,968 --> 00:15:24,408 thing, a Gucci chocolate plain uncomplicated. Where is this 121 00:15:24,408 --> 00:15:29,208 with all its bells and the whistles? Where it's just 122 00:15:29,208 --> 00:15:34,588 weird? It's a shame. If you thought the chocolate was 123 00:15:34,588 --> 00:15:40,708 weird, you're going to hate what happens next. What's 124 00:15:40,708 --> 00:15:44,308 happening? Oh, what the hell? That's the hover fly. It's 125 00:15:44,308 --> 00:15:49,748 broken out of its cocoon. It's flapping its wings. I feel you. 126 00:15:49,748 --> 00:15:53,708 Am I doing this? Yes, don't worry. It'll be completely 127 00:15:53,708 --> 00:15:57,508 unharmed. In about 20 minutes, I'll get tired and exit through 128 00:15:57,508 --> 00:16:01,228 your rear. Maybe it's we're going to fart them out of our 129 00:16:01,228 --> 00:16:04,188 pussies. Yes, I know Rocky made it. You're not. You're a rocker 130 00:16:04,188 --> 00:16:06,908 walker. Oh, is that right, Mike? What's a chocolate that 131 00:16:06,908 --> 00:16:12,908 makes it play? Let's find out, shall we? Who's for Abuja? 132 00:16:19,228 --> 00:16:22,608 Where your phone? 133 00:16:36,728 --> 00:16:41,228 Nothing to see here. It's a small group of people defying 134 00:16:41,228 --> 00:16:45,148 the laws of gravity. Welcome boys. That's the hoverchuk, 135 00:16:45,148 --> 00:16:46,988 sir. That's the point. I'm afraid we've had some 136 00:16:46,988 --> 00:16:49,788 complaints about you, sir. Complaints. That you're 137 00:16:49,788 --> 00:16:52,588 disrupting the trade of other businesses. I'm regrettably 138 00:16:52,588 --> 00:16:57,148 obliged to move you on and to confiscate your her needs. Hey, 139 00:16:57,148 --> 00:16:59,548 what are you doing? Don't worry, it's going to a good 140 00:16:59,548 --> 00:17:05,548 cause. Sick kids or something. Sorry, sir. Rules is rules. You 141 00:17:05,548 --> 00:17:11,448 at least leave me aside and you pay for my room. 142 00:17:20,268 --> 00:17:25,688 Evening Mister Walker. How'd it go? That quite as well as that 143 00:17:25,688 --> 00:17:29,368 helped. Oh shame. Well I'm afraid we do have to settle out 144 00:17:29,368 --> 00:17:32,808 now. Well thankfully the room's taken care of. Leave yourself 145 00:17:32,808 --> 00:17:38,328 Siren. For the room yes but you have incurred a few extras 146 00:17:38,328 --> 00:17:42,088 during the course of your residency with myself. Have I? 147 00:17:42,088 --> 00:17:46,968 Yes you have. There was that glass of gin you had on 148 00:17:46,968 --> 00:17:50,408 arrival. And if I remember rightly you warmed your cockles 149 00:17:50,408 --> 00:17:54,968 well of a fire. I did indeed. Scrub it. Copper woman is extra 150 00:17:54,968 --> 00:17:58,728 so. Use your stairs to get to his room in Oldwood. Oh, then 151 00:17:58,728 --> 00:18:01,848 you got your stair charge and that is per step, I'm afraid up 152 00:18:01,848 --> 00:18:05,448 and down. Now, tell me mister Wonka, did you happen to use 153 00:18:05,448 --> 00:18:11,328 the mini bar? There's a mini bar? Mini bars. By the sink. 154 00:18:11,328 --> 00:18:14,888 Oh, oh. See, even Blitcher knows, you never touch the mini 155 00:18:14,888 --> 00:18:18,168 bar and he was raised in a ditch. Add in your mattress 156 00:18:18,168 --> 00:18:21,288 eye, your linen piece, and your pillow penalty and you are 157 00:18:21,288 --> 00:18:24,648 looking at ten 158 00:18:27,728 --> 00:18:31,908 I don't have 10000 sovereigns. We have a problem Mister 159 00:18:31,908 --> 00:18:34,628 Wonder. You're going to have to work it off at the wash house 160 00:18:34,628 --> 00:18:39,828 aren't you? At a sovereign a day. 10, 000 days. 27 years. 161 00:18:39,828 --> 00:18:45,028 Hey. 4 months. A 16 day. What? 162 00:18:48,468 --> 00:18:53,968 Oh, you must be mister Poonka. Who are you? I will miss 163 00:18:53,968 --> 00:18:59,488 Crunch, child of the captain. At least I was. Now, He runs 164 00:18:59,488 --> 00:19:02,448 the place. In your best words he says, will you answer to me? 165 00:19:02,448 --> 00:19:08,228 Piper Ben, plumber by tree. This is miss Lottie Bell. Oh. 166 00:19:08,228 --> 00:19:11,588 She don't talk much. 167 00:19:13,108 --> 00:19:18,448 Comedian. They got all of you too, did they? I'm afraid so. 168 00:19:18,448 --> 00:19:21,648 We each of us found ourselves in need of a cheap place to 169 00:19:21,648 --> 00:19:25,328 stay and neglected to read the small print. One moment of 170 00:19:25,328 --> 00:19:29,328 stupidity followed by endless regret. Sounds like my third 171 00:19:29,328 --> 00:19:35,728 marriage. I'm sorry I do that a lot. It does. A lot. I've only 172 00:19:35,728 --> 00:19:38,768 been married once then. It didn't work out. It's going to 173 00:19:38,768 --> 00:19:41,488 be some way out of here. You don't think we've tried. There 174 00:19:41,488 --> 00:19:44,368 are bars on the window. There's a dog on the door. And even if 175 00:19:44,368 --> 00:19:47,408 you could get out. That contract is water tight. If 176 00:19:47,408 --> 00:19:49,648 you're not here at roll call, missus Scrubbit will call the 177 00:19:49,648 --> 00:19:51,728 police. They'll bring you right back and she'll charge you a 178 00:19:51,728 --> 00:19:55,088 thousand for the inconvenience. Here. Alright, everybody. Back 179 00:19:55,088 --> 00:19:59,728 to work. Come along, mister Wonka. You come with me. If 180 00:19:59,728 --> 00:20:05,048 you're in here on sites. You. 181 00:20:09,228 --> 00:20:14,048 First you pick up the apparel and you sink it in the barrel 182 00:20:14,048 --> 00:20:21,448 sun scrub then you take it to the mango and you turn a giant 183 00:20:21,448 --> 00:20:25,208 angle scrub scrub 184 00:20:28,228 --> 00:20:31,528 till it's merry 185 00:20:33,728 --> 00:20:40,528 but when we sing this song but they don't sing so long. Still 186 00:20:40,528 --> 00:20:43,248 won't go 187 00:22:04,728 --> 00:22:11,608 Room surface. Told you to read the small print. Say follow me 188 00:22:11,608 --> 00:22:17,628 then. You can't read, can you? I focus my studies almost 189 00:22:17,628 --> 00:22:23,568 exclusively on chocolate. I see. Rely on the kindness of 190 00:22:23,568 --> 00:22:27,808 strangers. And look who that's got you. The staff quarters. 191 00:22:27,808 --> 00:22:31,568 You've got a bed. 192 00:22:32,508 --> 00:22:39,548 Headband. Then and a wash basin slash toilet. The water comes 193 00:22:39,548 --> 00:22:46,348 in two temperatures. Cool. And colder. How much do you owe 194 00:22:46,348 --> 00:22:52,708 then? Ten Count yourself lucky. I owe 30. What? How do you owe 195 00:22:52,708 --> 00:22:55,268 the money? I thought they found you down the laundry sheet. 196 00:22:55,268 --> 00:22:58,388 Well, you did. Took me in out of the business of their hearts 197 00:22:58,388 --> 00:23:01,588 and charged me for the privilege. What a pair of 198 00:23:01,588 --> 00:23:05,668 monsters. The greedy beat the needy every time, mister Wanda. 199 00:23:05,668 --> 00:23:08,788 Guess just the way of the world. Oh, come on, Noodle. 200 00:23:08,788 --> 00:23:13,348 That's just your orphan syndrome talking. By what? Your 201 00:23:13,348 --> 00:23:19,968 orphan singer and we are not What are you doing? I'm making 202 00:23:19,968 --> 00:23:23,408 chocolate of course. How do you like it? Dark, white, nutty, 203 00:23:23,408 --> 00:23:29,648 absolutely insane. I don't know. I've never had any. You 204 00:23:29,648 --> 00:23:39,088 never even No. What? You've never had chocolate? Still no. 205 00:23:39,268 --> 00:23:43,008 Well, lucky for you Noodle, I have a selection of the world's 206 00:23:43,008 --> 00:23:48,048 funniest ingredients right here in my travel factory. 207 00:23:51,228 --> 00:23:57,228 Where'd it begin? Thanks the question. Silver linings. Made 208 00:23:57,228 --> 00:24:03,448 of condensed thunder clouds and liquid sunlight. Don't you see 209 00:24:03,448 --> 00:24:06,488 that Aunt Rhea helped me out the shadow of despair? Just 210 00:24:06,488 --> 00:24:10,248 what we need, what did you say? Did you always want to make 211 00:24:10,248 --> 00:24:15,048 chocolate? No. Back when I was your age, I wanted to be a 212 00:24:15,048 --> 00:24:20,168 magician. Not my homeless could. Lived on the river just 213 00:24:20,168 --> 00:24:25,248 to in a perfect little world 214 00:24:26,748 --> 00:24:30,648 I used to spend every waking hour trying to come up with 215 00:24:30,648 --> 00:24:34,728 some new trick to impress my mom. 216 00:24:35,228 --> 00:24:41,928 But the real magic came from her. Didn't mean a lot of money 217 00:24:41,928 --> 00:24:46,408 but each week she brought home one cocoa bean. By the time my 218 00:24:46,408 --> 00:24:49,048 birthday came around, there was enough to make a single bar of 219 00:24:49,048 --> 00:24:56,228 chocolate. But it wasn't just any old chocolate. Far from it. 220 00:24:56,228 --> 00:24:59,908 This has to be the best combat in the world. Well, don't know 221 00:24:59,908 --> 00:25:03,348 about that. They say the very best almost from a place called 222 00:25:03,348 --> 00:25:07,268 the gallery called me. It has can't be any better than yours 223 00:25:07,268 --> 00:25:13,068 in a month. It's impossible. Well, Cos it all happens. But 224 00:25:13,068 --> 00:25:16,568 you will know a little secret. 225 00:25:17,228 --> 00:25:22,568 What is it? I tell you and you're older and you have to 226 00:25:22,568 --> 00:25:25,048 sleep. 227 00:25:29,228 --> 00:25:35,808 We should go Emma. To the Valley Gourmet. Inside the 228 00:25:35,808 --> 00:25:39,008 show. Yeah. 229 00:25:43,728 --> 00:25:48,848 You. Just a dream. 230 00:25:52,568 --> 00:26:00,708 Every good ban net world time a dreaing see you althor 231 00:26:04,568 --> 00:26:07,848 Rosa? 232 00:26:08,768 --> 00:26:15,848 E se liga 233 00:26:25,068 --> 00:26:28,468 cineasta 234 00:26:30,448 --> 00:26:33,948 OK? 235 00:26:37,188 --> 00:26:42,928 Só can feel the same way I did back then. Eating chocolate 236 00:26:42,928 --> 00:26:48,748 with her. What do you mean? My mom was promised that when I 237 00:26:48,748 --> 00:26:50,908 shared chocolate with the world, she'd be right there 238 00:26:50,908 --> 00:26:56,348 beside me. I know it sounds crazy but I always hope you'd 239 00:26:56,348 --> 00:27:02,888 somehow keep that promise. She might even tell me her secret. 240 00:27:26,728 --> 00:27:34,028 But she hadn't done that. Don't like it? No. I like it. It's 241 00:27:34,028 --> 00:27:36,268 just 242 00:27:37,228 --> 00:27:40,768 Now, let's say I don't have chocolate bowl. Be a little 243 00:27:40,768 --> 00:27:44,128 harder. Then, how would you like to have all the chocolate 244 00:27:44,128 --> 00:27:47,968 you can eat every day for the rest of your life? A lifetime 245 00:27:47,968 --> 00:27:53,168 supply? A lifetime supply. What would I have to do? Not much. 246 00:27:53,168 --> 00:27:57,328 Just get me out of here. Are you crazy? It's easy. I'll get 247 00:27:57,328 --> 00:27:59,328 someone to cover my shed and you can smug me out in your 248 00:27:59,328 --> 00:28:01,728 laundry cart. Just for a few hours, mine. Nobody to know 249 00:28:01,728 --> 00:28:05,088 what's gone. What's the point of that? Just have chocolate, 250 00:28:05,088 --> 00:28:07,248 of course. Let's let the profits pay off me to scrub it 251 00:28:07,248 --> 00:28:10,208 in no time. It's a nice idea, Willy. It's a great idea. But 252 00:28:10,208 --> 00:28:12,748 it'll never work. Course it will. Beat your chalk. You 253 00:28:12,748 --> 00:28:16,428 don't understand. This is Scrub it's like a hawk. It keeps our 254 00:28:16,428 --> 00:28:18,748 beauty eye on everything that comes in and out of the wise 255 00:28:18,748 --> 00:28:29,188 shall succeed. What is it? No, it's nothing. Double hunt. 256 00:28:29,188 --> 00:28:31,428 That's not nothing. That's a silver lining. It's a good 257 00:28:31,428 --> 00:28:35,108 idea. Okay. So the one time she got off the garbage list a 258 00:28:35,108 --> 00:28:37,348 whistle crack came to Celaunche. He was only asking 259 00:28:37,348 --> 00:28:41,068 for directions but she was all over him like a rash. It looks 260 00:28:41,068 --> 00:28:44,568 disgusting. Hello. All we have to do is find a new wrist to 261 00:28:44,568 --> 00:28:48,488 crack and slip out while she's distracted. Yeah, but whenever 262 00:28:48,488 --> 00:28:52,328 you want to find our Instagram. 263 00:28:56,728 --> 00:29:04,268 A double huh? See the pencil paper? Uh-huh. I got an idea. 264 00:29:21,728 --> 00:29:28,228 I felt to make a confession. You sound great fellas. Keep it 265 00:29:28,228 --> 00:29:30,468 up. 266 00:29:33,228 --> 00:29:38,048 Forgive me Father for I have sinned. 267 00:29:38,728 --> 00:29:45,588 And 50 of these since my last confession. Temptation is very 268 00:29:45,588 --> 00:29:48,068 hard to 269 00:29:51,728 --> 00:29:59,008 Set me down. I'll see you later. 270 00:30:01,728 --> 00:30:09,268 Good evening, chief. There were waiting. Thank you very much. 271 00:30:09,268 --> 00:30:12,568 Good evening gentlemen. I brought my invoice. One 272 00:30:12,568 --> 00:30:18,748 chocolatier moved on for the usual fee. Here we go, baby. 273 00:30:18,748 --> 00:30:23,468 Here's the good stuff. Tell me, chief. How would you like to 274 00:30:23,468 --> 00:30:27,068 earn a few more of those? Oh, I was thinking. We think that 275 00:30:27,068 --> 00:30:31,788 mister Ponker might require a bit more than simply moving on. 276 00:30:31,788 --> 00:30:36,988 Oh, he's good. Too good. And what's more, he only charges a 277 00:30:36,988 --> 00:30:40,348 softline of chocolate. So, anyone can afford them. Even 278 00:30:40,348 --> 00:30:42,748 the 279 00:30:43,728 --> 00:30:48,628 The poor? Who am I? Yo, dear. I've just been a little bit 280 00:30:48,628 --> 00:30:51,748 sick in my mouth. Could you please refrain from mentioning 281 00:30:51,748 --> 00:30:53,988 that demographic in my presence? He doesn't like 282 00:30:53,988 --> 00:30:57,748 you've had people saved for. Sorry, Felix. We want you to 283 00:30:57,748 --> 00:31:02,628 send Wonka a message. Backed up by physical force. But if he 284 00:31:02,628 --> 00:31:05,508 attempts to sell chocolate in his time again, he is liable to 285 00:31:05,508 --> 00:31:11,848 meet with a little ex. In which he dies. Yeah, no, I I got that 286 00:31:11,848 --> 00:31:14,488 already. You don't have to keep saying it. I'm just making sure 287 00:31:14,488 --> 00:31:17,048 we're all on the same page. And that one's on your page. What's 288 00:31:17,048 --> 00:31:19,368 that supposed to mean? But I don't mean. Actually, what does 289 00:31:19,368 --> 00:31:24,888 it mean? Gentlemen, please. So, what do you say chief? Do we 290 00:31:24,888 --> 00:31:29,368 have a deal? Listen, fellas. I'm no officer of the law. I 291 00:31:29,368 --> 00:31:34,008 can't just go around roughing up your competition. 292 00:31:34,728 --> 00:31:43,928 Well done G. See that you're a man of integrity. Thank you. 293 00:31:43,928 --> 00:31:54,148 But ask yourself this. Have you got a sweet tooth? I do. 294 00:31:56,228 --> 00:32:02,328 Have you got a sweet tooth I do where we've got everything you 295 00:32:02,328 --> 00:32:07,988 need don't give me that conscience 296 00:32:10,168 --> 00:32:19,928 you. 1 00 of your favorites sorry I'm afraid it's no I 297 00:32:19,928 --> 00:32:23,048 promise the wife I got down on chocolate yo I gotta get in 298 00:32:23,048 --> 00:32:28,008 shape for the policeman's balls so think about your sweet tooth 299 00:32:28,008 --> 00:32:36,908 I do I've had it since I your naughty little sweet tooth it's 300 00:32:36,908 --> 00:32:43,028 true the only thing that brings you joy don't look at your 301 00:32:43,028 --> 00:32:51,348 waistline it's fireman who needs to see their toes so 700 302 00:32:51,348 --> 00:32:59,528 boxes That's a lot of chocolate. No. 303 00:33:00,228 --> 00:33:04,008 Everyone, let's give it to 304 00:33:06,228 --> 00:33:16,928 you're going to sleep Fellas. I do really. Yeah. 305 00:33:17,728 --> 00:33:22,308 Oh yeah well we've got lots and lots and lots and lots and lots 306 00:33:22,308 --> 00:33:26,708 and lots of 307 00:33:27,228 --> 00:33:34,268 is amazing what a tailor can conceal. Keep your wretched 308 00:33:34,268 --> 00:33:40,108 chocolates 1800 boxes oh 309 00:33:45,728 --> 00:33:54,488 Bye. Duffle fries. Cut in 310 00:33:56,228 --> 00:34:03,928 Oh wow. Unmistakable sound of love. You watch? 311 00:34:04,728 --> 00:34:10,588 She's madly in love with you. Missus Scrubbert. Best son? And 312 00:34:10,588 --> 00:34:14,668 why not? Look at you. Fine finger of a man. You just need 313 00:34:14,668 --> 00:34:17,948 to tidy yourself up a little bit. Get some new clothes. Have 314 00:34:17,948 --> 00:34:24,548 a bath. A bath? You do know what they say, right? What did 315 00:34:24,548 --> 00:34:28,788 they say? She'll be thankful for an ankle. Yes. And pleased 316 00:34:28,788 --> 00:34:31,508 to see her knees. Alright. But if you want to make her a side. 317 00:34:31,508 --> 00:34:36,248 Oh man. Show her some pie. 318 00:34:39,228 --> 00:34:42,208 In there. 319 00:34:45,148 --> 00:34:48,968 I don't 320 00:34:58,348 --> 00:35:05,288 Nothing. Do you not like that code noodle? Right. I was 321 00:35:05,288 --> 00:35:08,568 collecting lunch from professor the other day. Yeah. He's 322 00:35:08,568 --> 00:35:11,528 writing a book about the Bavarian Royal family. Bully? 323 00:35:11,528 --> 00:35:15,448 He's got sketches of no woman all over his wall. So? This one 324 00:35:15,448 --> 00:35:18,968 looks rather familiar. 325 00:35:19,728 --> 00:35:24,948 Blow me. That looks exactly like Mr. Bleacher. Are you 326 00:35:24,948 --> 00:35:30,148 telling me bleacher is a Bavarian aristocrat? Go and get 327 00:35:30,148 --> 00:35:32,948 my gin. 328 00:35:40,228 --> 00:35:46,328 Then you put it to the mango making sure you don't 329 00:35:48,228 --> 00:35:54,808 Oh Tiddles, here's your chance to chew my mailman hands. 330 00:35:55,728 --> 00:35:59,908 Something must be going on because we never change our 331 00:35:59,908 --> 00:36:02,548 songs. 332 00:36:11,448 --> 00:36:14,948 Maybe. 333 00:37:04,228 --> 00:37:06,888 Willy Walker's Wild and Wonderful Wishy Washy Waka 334 00:37:06,888 --> 00:37:10,488 Walker. Say it again. Tittles gets to run and I can have fun. 335 00:37:10,488 --> 00:37:14,328 Scrub scrub. Just popping out for a bit. I'll be back before 336 00:37:14,328 --> 00:37:20,728 roll call. Until then, Tittles has agreed to. Scrub, scrub. 337 00:37:20,728 --> 00:37:27,528 So, tell me all about Valeria. Where? Where your song? 338 00:37:38,728 --> 00:37:42,588 Did it. Well done Noodle. Can't believe it worked. Wait till 339 00:37:42,588 --> 00:37:45,148 you see how much chocolate I made last night. We sold this 340 00:37:45,148 --> 00:37:51,368 and we're going to be. What's going on, Willie? Not again. 341 00:37:51,368 --> 00:37:53,848 Where are the chocolates? I'm not going to tell you this 342 00:37:53,848 --> 00:38:00,088 noodle butt. They've been stolen. Stolen. Who bought? The 343 00:38:00,088 --> 00:38:05,048 little orange man. What? The little orange man. I didn't 344 00:38:05,048 --> 00:38:08,728 tell you about him? No, you didn't. He's my nemesis. Doctor 345 00:38:08,728 --> 00:38:12,008 Ai. Comes in the dead of the night and he steals all my 346 00:38:12,008 --> 00:38:15,048 chocolate. Been having every few weeks for the past three, 4 347 00:38:15,048 --> 00:38:19,188 years now? Really? Sometimes I spy him in strange realm. It's 348 00:38:19,188 --> 00:38:22,388 like sleeping awake. Green hair glinting in the moonlight. 349 00:38:22,388 --> 00:38:27,828 Green hair. Linda Ashley. Lily. Lily. You don't seriously 350 00:38:27,828 --> 00:38:31,028 expect me to believe this do you? Of course I do. What other 351 00:38:31,028 --> 00:38:34,388 explanation is there? I don't know. That's you go to sleep. 352 00:38:34,388 --> 00:38:37,108 Dream my little green man. Orange man green hair. And 353 00:38:37,108 --> 00:38:40,868 while you're dreaming stuff your face with chocolate. Stuff 354 00:38:40,868 --> 00:38:44,468 my that makes a lot more sense. Why I'd ever think this would 355 00:38:44,468 --> 00:38:46,468 work? I've been eating all my own chocolate. Stupid silver 356 00:38:46,468 --> 00:38:51,368 linings. Hey. It's a stupid about my chocolate? If missus 357 00:38:51,368 --> 00:38:54,808 Scrubberhead spotted us, I'd be in the coop right now. But I'm 358 00:38:54,808 --> 00:38:58,168 sorry, okay? But we can make more chocolate. Only problem is 359 00:38:58,168 --> 00:39:05,488 I'm a lot of milk. Well, that's not a problem. Milk. A, that is 360 00:39:05,488 --> 00:39:10,088 stealing. And C, Willy Wonka does not use any cow's milk. 361 00:39:10,088 --> 00:39:13,568 For this particular creation, I require the milk of a giraffe. 362 00:39:13,568 --> 00:39:17,448 Okay, fine. As a matter of fact, there's one at the zoo. 363 00:39:17,448 --> 00:39:23,928 Pika. But A, the zoo is not that way. Great. And B, they're 364 00:39:23,928 --> 00:39:27,608 not going to let you just walk in there and milk it. Ooh, that 365 00:39:27,608 --> 00:39:31,768 my dear doodle. So I'm a very lucky little orange man. Didn't 366 00:39:31,768 --> 00:39:34,708 find this. 367 00:39:36,728 --> 00:39:41,148 What is it? From zoo management. Recognition of your 368 00:39:41,148 --> 00:39:47,108 years of service. Well, I've only been here a year. Which is 369 00:39:47,108 --> 00:39:54,368 why there's only one chocolate. Well thank you very much. Good 370 00:39:54,368 --> 00:40:00,168 night. Well done, Noodle. So, what is it really? It's called 371 00:40:00,168 --> 00:40:03,368 a big night out. A single chocolate that perfectly mimics 372 00:40:03,368 --> 00:40:08,888 a night on the town. Outer layer, a champagne truffle. The 373 00:40:08,888 --> 00:40:15,128 next is white wine. Followed by red. That's when the singing 374 00:40:15,128 --> 00:40:20,728 and dancing starts. It's when you hit fillet or whiskey fudge 375 00:40:20,728 --> 00:40:30,628 you'll get emotional. He might do something reckless. Hello 376 00:40:30,628 --> 00:40:34,468 Quinnie. It's Basil. I just wanted to say I've always loved 377 00:40:34,468 --> 00:40:38,788 you. I love you so much. Wolf. It's Basil Bolt. We sat 378 00:40:38,788 --> 00:40:41,028 together in chemistry at school. No no no hang up. 379 00:40:41,028 --> 00:40:45,588 Finally some old pork from the back of the cupboard. 380 00:40:47,728 --> 00:40:51,108 Let's go. 381 00:40:53,228 --> 00:40:58,168 Why don't they fly away? Perhaps they haven't thought of 382 00:40:58,168 --> 00:41:01,608 it. You're kidding. No, I'm serious. That's the thing about 383 00:41:01,608 --> 00:41:06,068 flamingos. Thinking someone shooting away. 384 00:41:16,268 --> 00:41:19,768 Dress. 385 00:41:22,728 --> 00:41:28,168 You have got to learn how to eat. You're narrowly eating by 386 00:41:28,168 --> 00:41:30,568 a tiger? Narrowly is the keyword there you go. I've 387 00:41:30,568 --> 00:41:32,568 nearly been eaten by a lot of things and none of them got 388 00:41:32,568 --> 00:41:40,248 more than a nibble. Giraffe. Okay, I want her to read. 389 00:41:57,728 --> 00:42:10,168 Good evening. Abigail. Abigail. I brought a tissue in there. 390 00:42:15,728 --> 00:42:19,908 Giraffes are just crazy about my acacia meds. Love more than 391 00:42:19,908 --> 00:42:24,708 anything else. Except being scratching the chain, you see? 392 00:42:25,228 --> 00:42:29,808 Are you good to go now? Me. 393 00:42:40,228 --> 00:42:46,008 Thinks she likes you. And this Abigail, if my colleague here 394 00:42:46,008 --> 00:42:48,328 gives you a good scratch, do you think you could possibly 395 00:42:48,328 --> 00:42:52,488 spare a pint or two of your milk? 396 00:42:54,728 --> 00:43:01,548 So, have you done this before? Once in Africa. Magnificent 397 00:43:01,548 --> 00:43:07,548 beast. Was she wild? Wild. She was absolutely furious. You 398 00:43:07,548 --> 00:43:11,708 sure can be silly, Willy. I suppose that's true, Noodle. 399 00:43:11,708 --> 00:43:16,508 True Doesn't work, does it? Nothing rhymes in Noodle. 400 00:43:16,508 --> 00:43:21,708 Where'd you get that name anyway? Doesn't matter. Oh, go 401 00:43:21,708 --> 00:43:24,108 on. 402 00:43:26,728 --> 00:43:31,708 That's all I have for my real parents. See? And for Noodle. 403 00:43:31,708 --> 00:43:39,228 Or Nora or Nina. Or nothing at all. You don't think I've 404 00:43:39,228 --> 00:43:44,348 tried? When I was a kid, I always hoped that I'd find my 405 00:43:44,348 --> 00:43:48,748 parents and they'd live in this beautiful old building full of 406 00:43:48,748 --> 00:43:53,948 books. My mom, she'd be waiting there for me at the door and 407 00:43:53,948 --> 00:43:57,388 I'd run into her arms. She'd give me this big hug like she'd 408 00:43:57,388 --> 00:44:02,828 never let me go. Then I realized it was just a stupid 409 00:44:02,828 --> 00:44:10,388 dream. Something stupid about that. Isn't there? I know 410 00:44:10,388 --> 00:44:13,108 things haven't been easy for you, Noodle. They're going to 411 00:44:13,108 --> 00:44:16,308 get better. I'm not going to let you ride in that wash house 412 00:44:16,308 --> 00:44:20,468 forever. You promise? 413 00:44:21,228 --> 00:44:27,408 I think you promise. And that's the most solemn vow there is. 414 00:44:28,228 --> 00:44:32,408 Get scratched. We don't have long until that guard comes 415 00:44:32,408 --> 00:44:39,448 Toodle, Noodle. It's not even a word. I'm going to keep working 416 00:44:39,448 --> 00:44:50,468 on it. For a moment to doesn't seem quite so bad 417 00:44:52,728 --> 00:44:59,788 moment I kind of forgot to be 418 00:45:01,588 --> 00:45:05,088 eternal 419 00:45:06,728 --> 00:45:14,528 but don't get carried away. Never let down your guard let 420 00:45:14,528 --> 00:45:17,728 them into your 421 00:45:19,728 --> 00:45:31,728 not for I got it, Noodle. Listen to this. Old man some 422 00:45:31,728 --> 00:45:38,768 people don't answer. Snakes 423 00:47:50,728 --> 00:47:54,788 spots in this. I'll meet you when I get the car. Male 424 00:47:54,788 --> 00:47:57,428 officer, if this is about Abigail, I got a message for 425 00:47:57,428 --> 00:48:05,368 you, pal. Whoa. Not sell chocolate in this town. You got 426 00:48:05,368 --> 00:48:10,588 it? Not really I'm afraid. Oh so you got a mic on you huh 427 00:48:10,588 --> 00:48:14,108 Candy Man? I said 428 00:48:16,728 --> 00:48:24,788 You hear me that time? I have water in my ears. Yeah. Okay, 429 00:48:24,788 --> 00:48:29,988 that makes sense. Listen, I'm sorry. I I I'm all out of 430 00:48:29,988 --> 00:48:33,828 whack. Truth is, I don't want him doing this. I don't want 431 00:48:33,828 --> 00:48:36,628 you to be doing this. But I still gotta give you a message. 432 00:48:36,628 --> 00:48:39,748 Sell chocolate in this town again. You're going to get more 433 00:48:39,748 --> 00:48:44,728 than a bunk in the head. I don't want a bunk in the head. 434 00:48:44,728 --> 00:48:48,488 But he's with me today. Action. Can you give me just a second 435 00:48:48,488 --> 00:48:51,208 for? 436 00:48:53,728 --> 00:48:58,548 Missus Scrubbit, your eyes are like two rabbit droppings and a 437 00:48:58,548 --> 00:49:06,228 couple of pulse cuts. Oh. See you downstairs. 438 00:49:06,728 --> 00:49:12,028 Mister Wonka, good of you to join us. Not late, am I? Well, 439 00:49:12,028 --> 00:49:15,228 no, cutting it a bit fine but. Still's been pulling his 440 00:49:15,228 --> 00:49:17,628 weight. As a matter of fact, Tittles has been a very good 441 00:49:17,628 --> 00:49:21,948 boy and productivity is up 30%. We took the afternoon off. But 442 00:49:21,948 --> 00:49:24,988 that's not the point. This is the point. Not now, Larry. 443 00:49:24,988 --> 00:49:29,228 Sorry. The point is, where have you been? And why do you spell 444 00:49:29,228 --> 00:49:34,508 a giraffe? Guess I owe you guys an explanation. The truth is, 445 00:49:34,508 --> 00:49:38,988 I'm a chocolate maker. Not just any chocolate. The best in the 446 00:49:38,988 --> 00:49:42,188 world. Well, noodles flatteringly but she's right. 447 00:49:42,188 --> 00:49:45,868 Very exquisite. Plan is to sell chocolate and pay off missus 448 00:49:45,868 --> 00:49:49,708 Scrubbing. At least, that was the plan until. Oh, let me 449 00:49:49,708 --> 00:49:53,948 guess. You had a little run in with the chief of police. How 450 00:49:53,948 --> 00:49:58,588 do you know that? Because I was slugwith's accountant for a 451 00:49:58,588 --> 00:50:03,208 week at least. His regular people was off sick. And I was 452 00:50:03,208 --> 00:50:06,328 called halfway across the country to take his place. Good 453 00:50:06,328 --> 00:50:10,408 evening, Mister Slugmouth. I just need your signature on 454 00:50:10,408 --> 00:50:16,648 signed a straightforward job. Until I realized there were two 455 00:50:16,648 --> 00:50:22,088 sets of books. One for the authorities and one which told 456 00:50:22,088 --> 00:50:29,448 the truth. Slugmouth, fickle groomer and prognos for years. 457 00:50:29,448 --> 00:50:33,368 A sort of choco cartel if you will. They've been watering 458 00:50:33,368 --> 00:50:36,408 down their chocolate and storing the excess in a secret 459 00:50:36,408 --> 00:50:40,088 vault deep beneath the cathedral guarded round the 460 00:50:40,088 --> 00:50:46,628 clock by a corrupt cleric and 500 chocoholic monks. The only 461 00:50:46,628 --> 00:50:50,948 way in is down a secret elevator and pass the mistress 462 00:50:50,948 --> 00:50:55,188 of the keys. The subterranean cent-in-law who hasn't seen 463 00:50:55,188 --> 00:51:00,548 sunlight in years. Thousands of gallons of chocolate down there 464 00:51:00,548 --> 00:51:05,828 and the class hell use it to bribe blackmail and to bludgeon 465 00:51:05,828 --> 00:51:13,108 the competition. Next time, put your foot down. Good morning, 466 00:51:13,108 --> 00:51:16,548 missus Lugworth. From now on, I'll be keeping the letter into 467 00:51:16,548 --> 00:51:19,348 the pot. 468 00:51:23,008 --> 00:51:32,128 You're fired. Very good job. I'm sorry Mister Wonker. But 469 00:51:32,128 --> 00:51:36,348 they've got you right where they You can't get a shop 470 00:51:36,348 --> 00:51:39,548 without selling chocolate and you can't sell chocolate 471 00:51:39,548 --> 00:51:50,588 without shop. Hey, Noodle. Noodle. What is it Willy? Watch 472 00:51:50,588 --> 00:51:54,188 out. What? 473 00:51:57,728 --> 00:52:03,828 What's this for? Your wages. A lifetime supply, remember? You 474 00:52:03,828 --> 00:52:07,188 didn't have to do that. Of course I did. I gave you my 475 00:52:07,188 --> 00:52:09,748 word. 476 00:52:10,728 --> 00:52:15,468 I've got something for you too. For me? 477 00:52:18,728 --> 00:52:24,748 What's this? Glass half full? Other way up. Glass half empty. 478 00:52:24,748 --> 00:52:29,948 It's an A. Your first letter. I'm teaching you to read. Oh 479 00:52:29,948 --> 00:52:32,908 no. Well I can't have my business partner even by a 480 00:52:32,908 --> 00:52:37,548 tiger. Or nearly even. So we're still partners? Sure but I 481 00:52:37,548 --> 00:52:40,188 don't know how we're going to sell any chocolate. Every time 482 00:52:40,188 --> 00:52:42,908 the police show up you'd have to vanish in the thin air. Like 483 00:52:42,908 --> 00:52:47,388 a magician. Oh Yeah, that's one thing when you're on stage. You 484 00:52:47,388 --> 00:52:51,068 have ropes and bullies and trap doors. There's none of those in 485 00:52:51,068 --> 00:52:54,268 the street. As a matter of fact, they're wrong. There are 486 00:52:54,268 --> 00:52:57,628 trap doors all over the city. They're called storm drains. 487 00:52:57,628 --> 00:53:00,348 I'd be happy to show you around if you cut me in on the action. 488 00:53:00,348 --> 00:53:03,788 If you're recruiting, I'll do anything to get out of here and 489 00:53:03,788 --> 00:53:07,628 make up with my wife. I don't have any practical skills but I 490 00:53:07,628 --> 00:53:11,628 can talk like I'm underwater. And if you need someone to 491 00:53:11,628 --> 00:53:16,828 handle communication, I'm your woman. Well, honey, Well, why 492 00:53:16,828 --> 00:53:19,548 are you all staring at me? I did not know if she could 493 00:53:19,548 --> 00:53:23,548 speak. I thought you were mine. No, I actually used to work at 494 00:53:23,548 --> 00:53:27,228 the telephone exchange but back then I was quite the chat boxer 495 00:53:27,228 --> 00:53:32,488 but didn't I came near her? I haven't had much detail to it. 496 00:53:32,488 --> 00:53:36,808 Far be it from me to pour cold water on all your thumb but if 497 00:53:36,808 --> 00:53:39,608 missus Scrubbit catches you trying to escape, you'll all 498 00:53:39,608 --> 00:53:43,288 get six months in the coop. So, just think about that before 499 00:53:43,288 --> 00:53:47,208 getting involved in this hair brain scheme. But it's not hair 500 00:53:47,208 --> 00:53:50,968 brained, Abacus. Woolies chocolates are incredible. Try 501 00:53:50,968 --> 00:53:55,108 one. That's very kind of your noodle. I don't care how good 502 00:53:55,108 --> 00:54:01,408 his chocolates are. When it was dark. 503 00:54:11,648 --> 00:54:17,308 Will you marry me? I don't know, Bolin. You're a lovely 504 00:54:17,308 --> 00:54:19,948 man but I'm looking for someone to sweep me off my feet, you 505 00:54:19,948 --> 00:54:25,708 know, whisk me off to a life of adventure. Could that be you? 506 00:54:25,728 --> 00:54:30,708 Oh. Love my chronic lack of self-confidence. I I'd best be 507 00:54:30,708 --> 00:54:37,348 off. Over Colin. Sorry to have wasted your time Marba. Taxi. 508 00:54:41,228 --> 00:54:44,568 Hey, this **** getting 509 00:54:45,588 --> 00:54:49,088 Have 510 00:55:04,148 --> 00:55:08,688 you been following me? 511 00:55:11,228 --> 00:55:15,328 And you'll be dancing to a different tune goodbye to 512 00:55:15,328 --> 00:55:19,728 feeling small and frightened of it all just eat a few of these 513 00:55:19,728 --> 00:55:24,768 and you'll be feeling 10 feet tall 514 00:55:32,168 --> 00:55:36,628 doesn't even work here. 515 00:55:42,228 --> 00:55:46,568 Ever had talk in my bed. 516 00:55:57,228 --> 00:56:02,288 Have you tried this new one? Oh, got to have go. Just pop 517 00:56:02,288 --> 00:56:08,188 one in and everything becomes a Broadway show. That means you 518 00:56:08,188 --> 00:56:16,108 got to all that you say if you want choreograph. Monster hair 519 00:56:16,108 --> 00:56:18,988 can they wear 520 00:56:23,728 --> 00:56:27,988 from the markets of Manila take any more than three and you'll 521 00:56:27,988 --> 00:56:31,268 end up like a gorilla 522 00:56:33,228 --> 00:56:36,608 and they're tumbling 523 00:56:43,228 --> 00:56:47,328 I'll put a sock in it. 524 00:56:53,228 --> 00:56:57,008 I've never let 525 00:57:14,608 --> 00:57:24,348 Not a bit of it. What's that now? You're talking nonsense. 526 00:57:31,728 --> 00:57:34,868 Understand it. 527 00:57:57,588 --> 00:58:01,328 I don't 528 00:58:04,788 --> 00:58:08,288 you 529 00:58:10,728 --> 00:58:14,908 had chocolate like this 530 00:58:16,728 --> 00:58:20,508 have you ever 531 00:58:37,728 --> 00:58:42,708 Alright, where is he? Where'd he go? 532 00:58:52,228 --> 00:58:58,648 So that's how you're doing it. I want a man on every storm 533 00:58:58,648 --> 00:59:02,568 train in the city. Are you sure sir? Should we be focusing on 534 00:59:02,568 --> 00:59:07,608 all those unsolved votes? No. No. This is the priority. 535 00:59:10,728 --> 00:59:13,308 Okay, you know what? I'm going to need your help up. 536 00:59:13,308 --> 00:59:16,828 Yep. Pretty sure I've gained about 150 pounds in the last 2 537 00:59:16,828 --> 00:59:19,308 weeks. 538 01:00:21,728 --> 01:00:27,428 Get. What the **** Double. Let me out of here. I demand to be 539 01:00:27,428 --> 01:00:30,868 released. Incredible. You can speak. Well, of course I can 540 01:00:30,868 --> 01:00:34,948 speak. Now, let me out of here or I shall shriek. Let me out. 541 01:00:34,948 --> 01:00:41,488 Now, until I take a good look at you. Good evening. So, 542 01:00:41,488 --> 01:00:44,448 you're the funny little man who's been following me. Funny 543 01:00:44,448 --> 01:00:48,128 little dam. How dare you? I will have you know that I am a 544 01:00:48,128 --> 01:00:51,648 perfectly respectable size following Ompa Lompa. Number 545 01:00:51,648 --> 01:00:54,688 what now? In fact, in Lumpaland, I am regarded as 546 01:00:54,688 --> 01:00:58,528 something of a whopper. They call me lofty. So, I will thank 547 01:00:58,528 --> 01:01:00,608 you to stop goping at me as though I was something 548 01:01:00,608 --> 01:01:03,088 unpleasant you found in your handkerchief. I find it 549 01:01:03,088 --> 01:01:09,428 uncomfortable and frankly rude. Now, let me out of here. You 550 01:01:09,428 --> 01:01:12,468 have absolutely no right to go around and bottling innocent 551 01:01:12,468 --> 01:01:16,148 strangers. Innocent? Hold on. You've been stealing from me 552 01:01:16,148 --> 01:01:20,948 for years. Well, you started it. Me. You stole our cocoa 553 01:01:20,948 --> 01:01:26,228 beans. What are you talking about? Do you mean that you 554 01:01:26,228 --> 01:01:33,188 don't even remember? Remember what? The day you destroyed my 555 01:01:33,188 --> 01:01:37,748 life. Now, I don't remember that. Well then young man, 556 01:01:37,748 --> 01:01:41,028 allow me to refresh your memory. In the form of a song 557 01:01:41,028 --> 01:01:46,308 so ruinlessly, Sachi, that it may never leave your mind. Oh, 558 01:01:46,308 --> 01:01:48,948 I don't think I want to hear that. Too late. I've started 559 01:01:48,948 --> 01:01:51,668 dancing now. Once we've started, we can't stop it, 560 01:01:51,668 --> 01:01:53,988 Jimmy. 561 01:01:56,588 --> 01:02:06,328 I've got a tragic tale for you. If you are wise, you'll listen 562 01:02:06,328 --> 01:02:09,448 to me. 563 01:02:12,808 --> 01:02:16,308 The 564 01:02:39,728 --> 01:02:50,048 You gotta be kidding me. I follow the wall Wow. Um Mister 565 01:02:50,048 --> 01:02:53,008 Lumpa, if you're leaving that's a reasonable penalty for taking 566 01:02:53,008 --> 01:02:57,088 three beans. Four beans. Four beans? Then I'm sure we can 567 01:02:57,088 --> 01:02:59,008 come in some sort of understanding but I can't give 568 01:02:59,008 --> 01:03:02,288 you my entire supply. 569 01:03:03,728 --> 01:03:09,108 Very well. I tell you what. You read me out of here and we can 570 01:03:09,108 --> 01:03:13,348 discuss it like a gentleman. Hm? 571 01:03:14,728 --> 01:03:19,348 Thank you. Now, would you be so very kind as to pass me that 572 01:03:19,348 --> 01:03:24,388 miniature frying pan? This one? No, not the the heavier one. 573 01:03:24,388 --> 01:03:30,128 Hmm, but I always say that is quite a beast, isn't it? Now, 574 01:03:30,128 --> 01:03:33,088 come a little closer. There's a little closer, closer, closer, 575 01:03:33,088 --> 01:03:36,928 come on, cozy on up. There we are. 576 01:03:40,908 --> 01:03:46,328 Do not negotiate. Good day, sir. This is the last jar. I 577 01:03:46,328 --> 01:03:54,108 said good day. I He came back? Yes, but this time I set a 578 01:03:54,108 --> 01:03:58,428 track and he walked right into it. So, where is he? Uh we have 579 01:03:58,428 --> 01:04:01,788 fight, you see? He won. Pick me on the head with a frying panic 580 01:04:01,788 --> 01:04:07,088 and jump down the window. Of course he You don't believe me, 581 01:04:07,088 --> 01:04:14,868 do you? Honestly, no. No. No. No. Definitely not to. As it so 582 01:04:14,868 --> 01:04:18,628 happens, we will need to start shopping today. Why is that? 583 01:04:18,628 --> 01:04:23,588 You know that shop? The one you've been dreaming of? 584 01:04:36,228 --> 01:04:40,768 Now, I know what you're thinking. May need a little 585 01:04:40,768 --> 01:04:45,948 work. Looks like someone left the water running 20 years ago 586 01:04:45,948 --> 01:04:49,148 and the ceiling fell through and the ceiling above that and 587 01:04:49,148 --> 01:04:52,668 the ceiling above that. But that means we can afford it for 588 01:04:52,668 --> 01:04:56,188 a week anyway. And we finally be legitimate. The police 589 01:04:56,188 --> 01:05:00,988 wouldn't have any excuse to keep bothering us. So, what do 590 01:05:00,988 --> 01:05:08,688 you think, boy? Do you like it? I like it. 591 01:05:11,208 --> 01:05:18,348 No. I mean, look at this place. I mean, yeah, it's a wreck but 592 01:05:18,348 --> 01:05:21,788 the potential, the bones. You mark my words. This is going to 593 01:05:21,788 --> 01:05:25,068 be the best chocolate shop the world has ever seen. Whoo. You 594 01:05:25,068 --> 01:05:27,628 won't be scrub scrubbing much longer, dude. We'll all be 595 01:05:27,628 --> 01:05:32,188 free. As free as flamingos. 596 01:05:41,728 --> 01:05:45,588 There's six of them in total, including the little girl. She 597 01:05:45,588 --> 01:05:48,708 seems to be the brains of the operation. They're based out of 598 01:05:48,708 --> 01:05:53,028 a laundry called scrub it and bleach in them. Scrub it. 599 01:05:53,028 --> 01:05:57,668 That's right. Why? You know it? Yes, as a matter of fact, I do. 600 01:05:57,668 --> 01:06:00,788 They just went in a shop. So legally, I can't touch them but 601 01:06:00,788 --> 01:06:04,068 illegally. I'm happy to do whatever you guys want. You 602 01:06:04,068 --> 01:06:06,948 want them all to have a little accident? In which they die. 603 01:06:06,948 --> 01:06:09,668 Not a problem. But it's going to cost you a lot more 604 01:06:09,668 --> 01:06:13,008 chocolate. It's alright, chief. And also I be grateful for in 605 01:06:13,008 --> 01:06:17,488 advance because the last boxes you gave me, they're gone. 606 01:06:17,488 --> 01:06:20,848 Whoo. I've been eating these little gift cases for the for 607 01:06:20,848 --> 01:06:23,088 the past three days. You know, you think they're going to give 608 01:06:23,088 --> 01:06:30,028 you the same hit? They don't. There's plenty more where that 609 01:06:30,028 --> 01:06:33,708 came from. You stand down for now. Give your call when the 610 01:06:33,708 --> 01:06:36,428 time's right. 611 01:06:40,228 --> 01:06:44,808 What is it, Arthur? The girl. You don't really think it could 612 01:06:44,808 --> 01:06:50,248 be her, do you? I do. You always assured us, you wouldn't 613 01:06:50,248 --> 01:06:54,088 be a problem. He's right. You did assurance. Then she went 614 01:06:54,088 --> 01:06:58,168 there. Normal bunker. 615 01:07:01,728 --> 01:07:05,668 Anyways eight one 2 one. 616 01:07:08,228 --> 01:07:14,808 Just a minute dad. Good evening. Good evening. Where is 617 01:07:14,808 --> 01:07:17,928 it puff you are? 618 01:07:18,688 --> 01:07:23,548 To what do we owe the honor? You had a guess. And Mister 619 01:07:23,548 --> 01:07:26,988 Funker, even sneaking out to sell chocolate with the help of 620 01:07:26,988 --> 01:07:32,108 your serving girl. You brat. Well, quite. I wondered if you 621 01:07:32,108 --> 01:07:36,028 might help me put an end to their 622 01:07:45,728 --> 01:07:49,028 go mama. 623 01:07:56,728 --> 01:08:01,708 Ladies and gentlemen, greetings to you all and welcome to 624 01:08:01,708 --> 01:08:07,268 Watkins. Tremendous things are in store both literally and 625 01:08:07,268 --> 01:08:17,388 metaphorically. One, in them, humor me. Close your eyes and 626 01:08:17,388 --> 01:08:30,968 count to ten make a wish Open them. Here's a store that's 627 01:08:30,968 --> 01:08:38,608 like no other if it were I wouldn't bother chocolate 628 01:08:38,608 --> 01:08:44,808 bushes chocolate trees chocolate 629 01:12:12,228 --> 01:12:15,288 Okay. 630 01:12:21,228 --> 01:12:31,588 Mister Wonka? Yeah? Going on here? That's impossible. 631 01:12:33,728 --> 01:12:38,868 Yeti sweat? Yeti sweat. The most powerful hair potion in 632 01:12:38,868 --> 01:12:42,788 the world. I didn't put it in there. Ladies and gentlemen, 633 01:12:42,788 --> 01:12:46,068 your attention please. There appears to be a manufacturing 634 01:12:46,068 --> 01:12:51,508 ever. Nobody eat the flowers. Uh why not? What's wrong with 635 01:12:51,508 --> 01:12:53,988 them? What's the matter with this toadstool? My daughter 636 01:12:53,988 --> 01:12:57,268 took one bite and just look at her. There's nothing wrong with 637 01:12:57,268 --> 01:13:01,108 chocolate milk. Is it? I'm terribly sorry everyone and I 638 01:13:01,108 --> 01:13:04,528 don't know how to explain this but it appears have been 639 01:13:04,528 --> 01:13:10,248 poisoned. Poison my child. I didn't I didn't poison them. I 640 01:13:10,248 --> 01:13:13,528 want my money back. I want compensation but I want 641 01:13:13,528 --> 01:13:16,488 revenge. 642 01:13:38,228 --> 01:13:45,048 And that I believe is the end of Poco's Chocolate Shop. 643 01:14:02,228 --> 01:14:11,748 You know and What? What happened? Isn't it obvious? The 644 01:14:11,748 --> 01:14:19,428 chocolate cartel. It's okay, Willie. We can rebuild. We can 645 01:14:19,428 --> 01:14:27,208 start again. There's no point, you know? It didn't work. She 646 01:14:27,208 --> 01:14:33,348 promised she would be here. She wasn't. You didn't actually 647 01:14:33,348 --> 01:14:37,188 think that. No, I did. 648 01:14:37,728 --> 01:14:42,148 Stupid. Dream. Don't say that, Willie. Please, don't ever do 649 01:14:42,148 --> 01:14:45,668 it. Come on, Noble. I think Mister Walker needs to be 650 01:14:45,668 --> 01:14:48,308 alone. 651 01:14:58,228 --> 01:15:04,888 Every good thing in this world started with a dream. 652 01:15:05,728 --> 01:15:11,248 So you hold on to yours. And when you do share chocolate 653 01:15:11,248 --> 01:15:19,228 with the world, I'll be right there beside you. 654 01:15:19,728 --> 01:15:28,288 Terrible shame what happened to him. Take irresponsible? Well, 655 01:15:28,288 --> 01:15:33,008 not personally. We may have encouraged missus Scrubbage to 656 01:15:33,008 --> 01:15:37,088 enhance your creations. We paid her to poison them. Yes, thank 657 01:15:37,088 --> 01:15:42,288 you, Gerald. You're welcome. So, why have you come? To glow? 658 01:15:42,288 --> 01:15:45,168 Uh mister Walker, I don't waste my time with that sort of 659 01:15:45,168 --> 01:15:53,788 thing. We've come to offer you a deal. Is the precise amount. 660 01:15:53,788 --> 01:15:59,948 This is for the number cruncher, the plumber, the 661 01:15:59,948 --> 01:16:09,188 telephoneist, the so-called funny man, and this is for the 662 01:16:09,188 --> 01:16:12,948 girl. Now he couldn't have been extra for her. So do you get a 663 01:16:12,948 --> 01:16:17,108 place to live, clothes, toys? 664 01:16:18,728 --> 01:16:24,188 Oh yes, Mister Wonka. You could change her life. Change all 665 01:16:24,188 --> 01:16:32,508 their lives. What would I ask him? Leave town. 666 01:16:33,228 --> 01:16:39,008 Never make chocolate again. If there's a boat sailing at 667 01:16:39,008 --> 01:16:42,768 midnight and for their sake as much as Rome, I hope you're on 668 01:16:42,768 --> 01:16:45,488 board. 669 01:16:47,728 --> 01:16:51,588 Sorry noodle 670 01:16:52,228 --> 01:16:58,328 I guess I got carried away 671 01:16:59,728 --> 01:17:03,988 sorry doodle. 672 01:17:05,228 --> 01:17:11,928 Hope you'll forgive me checking out our 673 01:17:14,728 --> 01:17:19,388 I just wanted it 674 01:17:20,228 --> 01:17:27,928 who made it was a kid 675 01:17:30,228 --> 01:17:34,328 sorry no 676 01:17:38,348 --> 01:17:46,008 Mister Wonka, your ticket at one way to the North Pole. It's 677 01:17:46,008 --> 01:17:49,528 premium economy. Yeah, basically economy. I mean, 678 01:17:49,528 --> 01:17:52,088 yeah. You get a little more leg room, a complimentary packet of 679 01:17:52,088 --> 01:17:57,608 peanuts. Is it worth the extra? I don't know but these guys, we 680 01:17:57,608 --> 01:18:04,248 don't need to go to detail. Goodbye. Mister Wonka. 681 01:18:57,308 --> 01:19:01,448 I'm not a premium 682 01:19:04,028 --> 01:19:07,768 that's what 683 01:19:09,828 --> 01:19:14,048 So glad you're here. Oh, I'm not going to let you out of my 684 01:19:14,048 --> 01:19:17,648 sight, will you vodka? After you've paid your beard, but I 685 01:19:17,648 --> 01:19:21,728 bring glad tidings on that spoon. Who's that? I've been 686 01:19:21,728 --> 01:19:26,608 doing my songs. One more jar and the evening or if you 687 01:19:26,608 --> 01:19:30,128 prefer, I will accept half a jar of those volumes and 688 01:19:30,128 --> 01:19:35,288 objects. I don't eat chocolate anymore. Oh Deb, please don't 689 01:19:35,288 --> 01:19:37,928 tell me you'll get a dead stream of this ridiculous deal. 690 01:19:37,928 --> 01:19:44,028 I have to. For Noodle. I promised her a better life. I 691 01:19:44,028 --> 01:19:47,068 think he promised. You should stand up says Buddhas. Give him 692 01:19:47,068 --> 01:19:51,308 the old gun too. That's what an important 693 01:19:52,228 --> 01:19:55,528 But if you are determined to just sit there feeling sorry 694 01:19:55,528 --> 01:20:01,448 for yourself, I am going flat. Good night, son. 695 01:20:08,228 --> 01:20:11,448 Huh? 696 01:20:13,228 --> 01:20:20,228 What it is. Well it's obviously something because you said huh 697 01:20:20,228 --> 01:20:24,068 I'm sorry. Forget it. 698 01:20:30,728 --> 01:20:34,348 Girl, you did it again. Tell me what it is or I shall poke you 699 01:20:34,348 --> 01:20:36,988 quite viciously with the cocktail station. Look, for 700 01:20:36,988 --> 01:20:40,668 Slugworth shook my hand, this ring left to work. See? It's an 701 01:20:40,668 --> 01:20:44,828 A, surrounded by S's. So what? His name is Arthur Slugworth. 702 01:20:44,828 --> 01:20:47,708 It's probably a family ring. Yes, but Noodle has one just 703 01:20:47,708 --> 01:20:51,708 like it. Noodle? Uh huh. Why would Noodle the orphan have a 704 01:20:51,708 --> 01:20:54,908 slug worth family thing? There's only one reason I can 705 01:20:54,908 --> 01:20:58,188 think of. Which is? And if I'm correct, Noodle can be in grave 706 01:20:58,188 --> 01:21:01,548 danger. Well, come on because it is out produced for our 707 01:21:01,548 --> 01:21:06,288 wisdom. There's no time. I get back. Captain. Won't go. Come 708 01:21:06,288 --> 01:21:12,788 back here. Won't go. I demand an explanation. Captain. On 709 01:21:12,788 --> 01:21:17,568 second floors. The explanation we made. 710 01:21:18,168 --> 01:21:21,568 I 711 01:21:25,728 --> 01:21:32,468 Well gentlemen, one day short the tier as requested. Miss 712 01:21:32,468 --> 01:21:38,628 Papa? Yes, missus Sudler. Give me the cheapest chocolate. 713 01:21:44,228 --> 01:21:50,648 My my. What a lot of long faces this morning. It's almost as 714 01:21:50,648 --> 01:21:53,528 though you lot had a sneaky little schemes done riddle out 715 01:21:53,528 --> 01:21:58,328 of your contracts. Which spectacularly Miss Fires. I've 716 01:21:58,328 --> 01:22:01,448 got some good news for you lot not that you deserve it. Your 717 01:22:01,448 --> 01:22:05,288 friends Mister Wonka done a deal with Mister Slagworth. 718 01:22:05,288 --> 01:22:10,728 What? Gave up on his dreams a set of your accounts. Mister 719 01:22:10,728 --> 01:22:14,328 Grunch. Present. 720 01:22:15,228 --> 01:22:25,108 You'll break it down. Bow. Bang. Yeah you gotta tell them 721 01:22:25,108 --> 01:22:29,188 twice. Travels work. You've been a terrible audience. Good 722 01:22:29,188 --> 01:22:32,148 night. Yeah well you ain't too much of a comedian mate. I 723 01:22:32,148 --> 01:22:40,908 know. Scotch something. You scare me. And finally, Noodle. 724 01:22:40,908 --> 01:22:47,148 Biggest pile a lot. But this isn't to pay your bill. This is 725 01:22:47,148 --> 01:22:51,868 to keep you here. What do you mean? My friend, Mister 726 01:22:51,868 --> 01:22:54,748 Slugworth, doesn't think my last of it lurching is like you 727 01:22:54,748 --> 01:22:58,428 should be out in the streets lowering the tone. So he gave 728 01:22:58,428 --> 01:23:03,388 me this money to keep you down in the wash house for good. And 729 01:23:03,388 --> 01:23:09,848 I'm only too happy to oblige. Hey, Hey. Hey. Hey. Hey. 730 01:23:10,988 --> 01:23:16,008 You don't think it's a Lord, do you? What? Well, you made it 731 01:23:16,008 --> 01:23:26,128 up, you stupid old head. Why not get your coat bargain? Take 732 01:23:26,128 --> 01:23:30,128 them off you. 733 01:23:31,388 --> 01:23:35,528 I'm hungry. 734 01:24:03,228 --> 01:24:08,968 I thought you'd die. Slugworth promised you a better life but 735 01:24:08,968 --> 01:24:12,408 you didn't exactly keep this side partner. So I came back. 736 01:24:12,408 --> 01:24:18,788 Build it. Hey dude. He wants me locked up forever. Yeah, that 737 01:24:18,788 --> 01:24:22,868 figures. Why? What's he got against me? I don't know who, 738 01:24:22,868 --> 01:24:25,588 not for sure. All I know for certain is that he won't be 739 01:24:25,588 --> 01:24:30,968 safe until Slugworth is behind bars. And how exactly is that 740 01:24:30,968 --> 01:24:34,328 supposed to happen? Beverages. You said the car talk keep a 741 01:24:34,328 --> 01:24:37,208 regular of all their dirty deeds. In green lecture yes. So 742 01:24:37,208 --> 01:24:39,368 we can get hold of that. We can prove that they poison our 743 01:24:39,368 --> 01:24:41,848 chocolate. Scrubbing bleacher would go to jail and we'll all 744 01:24:41,848 --> 01:24:46,168 be free. Yes, but may I remind you they plead that legit in a 745 01:24:46,168 --> 01:24:50,648 vault. God did buy a corrupt cleric. 500 chocoholic monks. 746 01:24:50,648 --> 01:24:55,448 Mm hmm. That's all true. But I went for a long cold swim this 747 01:24:55,448 --> 01:24:57,848 morning. Cold water is very good for the brain stimulants 748 01:24:57,848 --> 01:25:01,428 and neural pathways. And after just four it came to me. How an 749 01:25:01,428 --> 01:25:04,228 ingenious orphan, an accountant, a plumber, a 750 01:25:04,228 --> 01:25:06,788 telephone exchange operator, and a man who can speak 751 01:25:06,788 --> 01:25:10,068 underwater. Combine those talents and pull off the heist 752 01:25:10,068 --> 01:25:13,268 of the century. But even if we do get our hands on that 753 01:25:13,268 --> 01:25:16,788 ledger, the cartel will simply bribe their way out of trouble. 754 01:25:16,788 --> 01:25:21,108 It's what they do. The greedy be the needy, Willy. It's just 755 01:25:21,108 --> 01:25:25,188 the way of the world. Right. I guess that's why there's one 756 01:25:25,188 --> 01:25:29,028 other thing to do. What's that? 757 01:25:33,728 --> 01:25:37,268 Where do we start? 758 01:25:47,728 --> 01:25:51,508 Excuse me, sir. Can you just wear a piece of chocolate for a 759 01:25:51,508 --> 01:25:55,748 star of an orphan? I'm sorry my child. I don't have any on me. 760 01:25:55,748 --> 01:25:58,708 Oh, 761 01:26:01,228 --> 01:26:04,688 Yes. 762 01:26:06,628 --> 01:26:10,928 Employees for weeks. 763 01:26:21,228 --> 01:26:28,448 Everything alright back there? Everything's fine. Isn't it? 764 01:26:28,448 --> 01:26:31,608 She might want the duck. Tell her she might want to what? 765 01:26:31,608 --> 01:26:34,168 Duck. 766 01:26:35,728 --> 01:26:41,448 Good morning brother. Now, as you all know, it's Baron from 767 01:26:41,448 --> 01:26:48,248 Schmeichel Hammer's funeral today and his widow is a bit of 768 01:26:48,248 --> 01:26:52,248 a pious type. So, I don't want to see anyone eating chocolate 769 01:26:52,248 --> 01:26:57,448 during the services. We all know that one day, we should be 770 01:26:57,448 --> 01:27:03,848 judged for our sins but it's not going to be today. 771 01:27:19,928 --> 01:27:23,428 Drop. 772 01:27:25,228 --> 01:27:29,008 Take your towel. 773 01:27:30,728 --> 01:27:36,108 In the most unexpected ball. 774 01:27:37,728 --> 01:27:41,348 What have I done to deserve this? You know what you've done 775 01:27:41,348 --> 01:27:46,468 students. You've sold yourself a 30 pieces of chocolate. 776 01:27:47,228 --> 01:27:51,888 Hello, operator. How murder at your corner? I need the zoo. 777 01:27:51,888 --> 01:27:54,928 It's an emergency. Potting through to the escape animal 778 01:27:54,928 --> 01:28:01,268 department now. Two. 779 01:28:02,228 --> 01:28:10,088 Lay it down you animals. What? Oh yeah. I think we did lose a 780 01:28:10,088 --> 01:28:16,488 giraffe. Okay jeez I'll send the guys around. 781 01:28:25,728 --> 01:28:33,828 Oh **** me. I am a sinner. A weak and 782 01:28:49,228 --> 01:28:54,048 I'm so sorry for your loss. We're just having a few 783 01:28:54,048 --> 01:28:58,848 technical difficulties. Um so you might want to pop the blade 784 01:28:58,848 --> 01:29:04,828 barren down from Minister. Are you the cleric who called about 785 01:29:04,828 --> 01:29:07,788 the giraffe? 786 01:29:11,348 --> 01:29:14,848 Okay. 787 01:29:16,008 --> 01:29:19,508 I 788 01:29:39,728 --> 01:29:43,188 Thanks for all your hard work. Father Julie this is a 789 01:29:43,188 --> 01:29:51,928 chocolate cart elf. Oh that's nice. Here we are father. 790 01:29:55,428 --> 01:29:59,408 Three, two. 791 01:30:00,848 --> 01:30:04,988 **** it down. 792 01:30:05,728 --> 01:30:09,988 I could have been happy if I threw a bird away. I'll give 793 01:30:09,988 --> 01:30:14,548 him a call. No I can't. I will give him a call. 794 01:30:15,228 --> 01:30:24,268 Ah. Hello? Basil, it's Wennie. You were right. What are the 795 01:30:24,268 --> 01:30:27,308 chances? I'm staying in chemistry class for the 796 01:30:27,308 --> 01:30:31,148 happiest life. 797 01:30:35,548 --> 01:30:39,048 I 798 01:30:57,228 --> 01:31:01,088 Sorry about this, sir. The seafood spilled in snow. The 799 01:31:01,088 --> 01:31:04,048 semi-flasted flamingos about this didn't smell hurry a long 800 01:31:04,048 --> 01:31:08,048 hour ago. The Town Square was closed this morning after a 801 01:31:08,048 --> 01:31:11,888 bizarre incident as the city cathedral delaying the funeral 802 01:31:11,888 --> 01:31:17,648 of noted philanthropist Baron Von Schmeichelhammer. 803 01:31:20,788 --> 01:31:24,288 Amen. 804 01:31:27,228 --> 01:31:33,568 Sorry. I'd miscope that. Hello, pulpit. Father, everything 805 01:31:33,568 --> 01:31:38,208 alright then? Oh, yes, missus Slugwood. All tickety boo? At 806 01:31:38,208 --> 01:31:42,048 least it is now. What do you mean by that? Oh, we had a 807 01:31:42,048 --> 01:31:44,448 giraffe in here earlier. I had to clear the whole place for 808 01:31:44,448 --> 01:31:50,168 about 20 minutes when it came back to normal. And then. Down 809 01:31:50,168 --> 01:31:55,528 the flamingos, Donovan. You're it. Yes, sir. 810 01:32:01,268 --> 01:32:06,048 Anything? Nothing. Keep looking. It's not in here, 811 01:32:06,048 --> 01:32:08,288 Willie. The advocacy said that it was here. Harbas has been in 812 01:32:08,288 --> 01:32:11,408 a what's up for the past four years. Maybe all the scrubbing 813 01:32:11,408 --> 01:32:14,288 has gone to his head. It's all that's down here is just a 814 01:32:14,288 --> 01:32:17,888 bunch of stupid old chocolate. 815 01:32:30,228 --> 01:32:34,088 Mommy, look. 816 01:32:39,728 --> 01:32:43,508 I didn't even know. 817 01:32:45,728 --> 01:32:50,068 Mister one cup. 818 01:32:58,948 --> 01:33:02,448 Whats 819 01:33:11,228 --> 01:33:17,808 Mr. Slugworth. As a matter of fact, I do. That belongs to my 820 01:33:17,808 --> 01:33:23,608 brother, Z See my father? A homeless romantic is what he 821 01:33:23,608 --> 01:33:27,608 wants. Feel in love with a common little bookworm and died 822 01:33:27,608 --> 01:33:32,228 before they could marry. Levy sole heir to the family of 823 01:33:32,228 --> 01:33:38,608 fortune. Or so I thought. But nine months later, your mother 824 01:33:38,608 --> 01:33:42,368 turned up on my doorstep, begging me to get a doctor for 825 01:33:42,368 --> 01:33:47,888 sick, the newborn. I said I could help. But you didn't, did 826 01:33:47,888 --> 01:33:52,928 you? No, Instead you put me down on laundry ship. I hide 827 01:33:52,928 --> 01:33:58,208 it. Missus Scrubbett found me. She saw the ring. Thought it 828 01:33:58,208 --> 01:34:04,448 was an end and called me middle. It was Z for seventy. 829 01:34:04,448 --> 01:34:07,648 Well, When your mother returned, I told her he would 830 01:34:07,648 --> 01:34:11,248 die. She was heartbroken, of course, that time. I gave her a 831 01:34:11,248 --> 01:34:16,128 handful of sovereigns and had her escorted from my property. 832 01:34:16,128 --> 01:34:25,108 What was her name? Dang. My mom What was her name? Let me see 833 01:34:25,108 --> 01:34:31,008 it. Um No, I don't think I can remember that. I'm sorry but 834 01:34:31,008 --> 01:34:36,208 you have to understand. She was very poor. You're what? Sorry, 835 01:34:36,208 --> 01:34:40,928 Felix. Her name is Dorothy. Dorothy Smith says so right 836 01:34:40,928 --> 01:34:46,288 here. Dorothy? Oh, what do you know? I guess you did teach me 837 01:34:46,288 --> 01:34:50,868 to read after all. Well, this is all very touching. But back 838 01:34:50,868 --> 01:34:54,628 to business, we'll take that back in place. How much 839 01:34:54,628 --> 01:34:56,948 chocolate do you have to factor in this difficult rule down? 840 01:34:56,948 --> 01:35:02,708 Yeah, about 80, 000 calories. No problem. Seventy-five? I got 841 01:35:02,708 --> 01:35:12,388 one50. That should be enough. For what? Death by chocolate. 842 01:35:28,228 --> 01:35:31,928 On you go. 843 01:35:48,228 --> 01:35:54,028 Uh gentlemen, Considering the situation, I wondered if you do 844 01:35:54,028 --> 01:35:59,028 a good deed on my behalf. No good deed. There's no pointless 845 01:35:59,028 --> 01:36:03,028 act of selfish. Yes, of course. Mister Walker. What would you 846 01:36:03,028 --> 01:36:05,988 like us to do? I was wondering if you could give this to 847 01:36:05,988 --> 01:36:11,028 someone. Only if you haven't seen him. Who is he? Little 848 01:36:11,028 --> 01:36:15,588 orange man. Hey? Little orangey man. About eight inches high 849 01:36:15,588 --> 01:36:19,028 with orange skin and bright green hair. I owe him a jar of 850 01:36:19,028 --> 01:36:22,908 chocolates, you see? No I think they just might be the best I 851 01:36:22,908 --> 01:36:26,748 ever made. But in that case, I'll make sure he gets the best 852 01:36:26,748 --> 01:36:29,388 tonight. 853 01:36:31,228 --> 01:36:37,768 Farewell Mister Bonker. Action. 854 01:37:15,728 --> 01:37:22,748 We going to do bully? I'll think of something. 855 01:37:26,728 --> 01:37:31,308 Best chocolate he ever made. 856 01:37:34,728 --> 01:37:38,988 I'm done. What is it? Did you think of something? Yes, I did. 857 01:37:38,988 --> 01:37:42,028 If we're going to drown in chocolate, it looks amazing. 858 01:37:42,028 --> 01:37:44,188 We're going to drown each other. Then, it's going to be 859 01:37:44,188 --> 01:37:47,388 Wonka chocolate. We're not going to drown, Willie. Look, 860 01:37:47,388 --> 01:37:50,268 there's a light. Let the chocolate lift us up. We'll 861 01:37:50,268 --> 01:37:54,108 bang on the glass. Praise somebody hears us. That's a 862 01:37:54,108 --> 01:38:00,048 much better idea. I Ah, gentlemen. It was a bit of a 863 01:38:00,048 --> 01:38:03,328 close shame this morning and I was wondering if perhaps we 864 01:38:03,328 --> 01:38:10,928 could rethink our arrangement or Oh. 865 01:38:11,728 --> 01:38:15,188 Father. 866 01:38:15,948 --> 01:38:20,648 You are the chocolate. Do you think we should have saved some 867 01:38:20,648 --> 01:38:26,488 little orange man? Tell me a joke. Yes. Yes. I am. Sorry, 868 01:38:26,488 --> 01:38:28,808 William. Because there's no such thing as a little orange 869 01:38:28,808 --> 01:38:31,208 band. 870 01:38:34,728 --> 01:38:39,068 Somebody help me. 871 01:38:39,728 --> 01:38:44,068 Somebody's coming. Look. Look. 872 01:38:55,728 --> 01:39:02,628 I'm sorry Nick. Don't be. You found my family. A mom who 873 01:39:02,628 --> 01:39:11,588 loved me. That's all I ever wanted. Deep breath now. 874 01:39:25,348 --> 01:39:30,448 Exquisite. You mustn't let yourself get so worked up. It's 875 01:39:30,448 --> 01:39:39,328 just a bit of chocolate it was actually by chocolate. 876 01:39:44,228 --> 01:39:50,808 You have made a very grave Adam, gentlemen. Steal from an 877 01:39:59,228 --> 01:40:04,628 Cuz we are the least. Restraining noodle. We've been 878 01:40:04,628 --> 01:40:07,268 saved. 879 01:40:41,228 --> 01:40:46,208 Thank goodness you're okay. I came as fast as I could. 880 01:40:54,228 --> 01:40:58,248 Car shrunk. I'm sure it did. Have you nothing to worry about 881 01:40:58,248 --> 01:41:01,368 chief? All under control. A couple of thieves broke in but 882 01:41:01,368 --> 01:41:10,288 I'm afraid they met in a little accident. In which they died. I 883 01:41:10,288 --> 01:41:13,648 wouldn't be so sure about that. Officer, would you kindly take 884 01:41:13,648 --> 01:41:17,008 a look at this? It details every single illegal payment 885 01:41:17,008 --> 01:41:21,568 these men have ever made. Thousands of them. Albable, 886 01:41:21,568 --> 01:41:24,768 don't listen to her. She's lying. Of course, she is. She's 887 01:41:24,768 --> 01:41:31,228 not, sir. She's absolutely right. It's incredible. Oh, 888 01:41:31,228 --> 01:41:35,308 then that sounds like a case for the chief of police. So you 889 01:41:35,308 --> 01:41:37,948 give it to me young boy. I'll I'll take it off your hands you 890 01:41:37,948 --> 01:41:41,388 know. Security paperwork. Can't do that I'm afraid sir. Why is 891 01:41:41,388 --> 01:41:46,308 that? Because your name is written down. Huh? A lot. 892 01:41:46,308 --> 01:41:51,468 Gentlemen. You're under arrest. That's okay. Alright. Give it 893 01:41:51,468 --> 01:41:54,908 one second. 894 01:41:57,228 --> 01:42:01,648 He didn't eat any of those chocolates. Why? Because 895 01:42:01,648 --> 01:42:05,888 they're hover chugs. Delayed action. They're extra strong. 896 01:42:05,888 --> 01:42:08,368 You think you can be clever than Jai Wonka? Well, there's a 897 01:42:08,368 --> 01:42:11,488 billion somethings of chocolate beneath our feet. We'll get the 898 01:42:11,488 --> 01:42:17,568 best lawyers. If we have to. We'll be fine. I wish I had 899 01:42:17,568 --> 01:42:20,368 done that. 900 01:42:21,728 --> 01:42:25,268 Hey, Noodle. 901 01:42:46,228 --> 01:42:52,408 I don't want to you'll come down eventually. Probably, I 902 01:42:52,408 --> 01:42:57,128 think. But until then, 903 01:42:58,728 --> 01:43:06,348 Willy Wonka, and friends. I invite you to enjoy our 904 01:43:36,228 --> 01:43:39,768 You come. 905 01:45:28,348 --> 01:45:31,848 Oh. 906 01:45:48,228 --> 01:45:54,848 Is it as good as you remember? Every little bit. 907 01:45:56,228 --> 01:46:00,248 Which could last forever. 908 01:46:07,728 --> 01:46:11,748 Time for what? Do you know how many people in this city are 909 01:46:11,748 --> 01:46:16,228 named D Smith? One hundred and six. And luckily, you have a 910 01:46:16,228 --> 01:46:18,708 friend who worked at the telephone exchange and she 911 01:46:18,708 --> 01:46:24,628 spent the entire afternoon ringing around. Guess what? We 912 01:46:24,628 --> 01:46:31,728 found her. You found my mom? She works in the library. 913 01:46:31,728 --> 01:46:38,008 That's where she lives. Come on, Noodle. 914 01:46:51,228 --> 01:46:54,608 With 915 01:46:56,228 --> 01:47:00,568 and you'll be 916 01:47:01,228 --> 01:47:12,288 in a world pure imagination. Reach 917 01:47:43,228 --> 01:47:46,448 show 918 01:47:51,228 --> 01:47:57,468 you simply look at them and 919 01:47:58,728 --> 01:48:02,028 somebody to 920 01:48:22,728 --> 01:48:26,748 going anywhere until you've paid your debt. Now, I know 921 01:48:26,748 --> 01:48:31,308 you've tried. Is very clear on this subject until such time as 922 01:48:31,308 --> 01:48:36,028 the trumpet is physically in my hand. 923 01:48:37,228 --> 01:48:43,008 Thank you for saving my life. But suppose that concludes our 924 01:48:43,008 --> 01:48:47,728 business. I will now return to my beloved. Where the coco 925 01:48:47,728 --> 01:48:52,208 beans growing disappointing with small numbers. Friends of 926 01:48:52,208 --> 01:48:56,288 Darren Men. What? Thought they called you lofty. The truth is 927 01:48:56,288 --> 01:49:00,928 that I am quarter of inch below, Elvis. They call me 928 01:49:00,928 --> 01:49:05,808 Shorty Towns. Oh, there it is. Good day, you son. That's a 929 01:49:05,808 --> 01:49:10,048 shame you have to go. I said good day. I'm going to share my 930 01:49:10,048 --> 01:49:12,528 chocolate with the world. I'm going to need more than a shot. 931 01:49:12,528 --> 01:49:15,968 I'm sure you will. I'm going to need a factory. Good luck with 932 01:49:15,968 --> 01:49:19,248 that. And someone's ahead of the tasting department. The 933 01:49:19,248 --> 01:49:27,308 tasting department. Alright. Well. 934 01:49:28,448 --> 01:49:36,428 It's a ruined cast. Take a look and you'll see into your 935 01:49:36,428 --> 01:49:42,188 imagination. Right there, Robert Dash. We'll begin with a 936 01:49:42,188 --> 01:49:51,228 spin travelling in the my creation and what we'll see 937 01:49:51,228 --> 01:49:53,868 fine 938 01:49:55,728 --> 01:50:00,068 does defy explanation. 939 01:51:30,768 --> 01:51:34,268 And 940 01:51:42,728 --> 01:51:49,548 on the wrong list. I'll show it to 941 01:52:33,808 --> 01:52:37,308 Lord. 942 01:52:45,068 --> 01:52:54,068 Sueña ya y cuenta diez. Ponte soy 80319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.