All language subtitles for GS-1874

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:14.320 --> 00:00:22.320 I'm sorry. I'm going to take a picture and sound with this camera. 1 00:00:22.320 --> 00:00:23.320 Yes. 2 00:00:23.320 --> 00:00:31.320 Could you show me the investigation report of the post office you showed me the other day? 3 00:00:31.320 --> 00:00:34.320 Got it. 4 00:00:34.320 --> 00:00:39.320 Thank you for the various stories you've heard so far. 5 00:00:39.320 --> 00:00:51.320 I'm going to make a final check to see if there are any problems with the plan I came up with and if there are any problems with the lighting. 6 00:00:51.320 --> 00:00:59.320 This is the investigation report of the mother. 7 00:00:59.320 --> 00:01:02.320 It's an investigation report using the post office, right? 8 00:01:02.320 --> 00:01:03.320 Yes. 9 00:01:04.320 --> 00:01:18.320 How old is your son? 10 00:01:18.320 --> 00:01:20.320 I'm 30 years old. 11 00:01:20.320 --> 00:01:22.320 What is your job? 12 00:01:22.320 --> 00:01:25.320 I'm an office worker. 13 00:01:25.320 --> 00:01:29.320 What is your target this time? 14 00:01:29.320 --> 00:01:30.320 Yes. 15 00:01:30.320 --> 00:01:37.320 Your target is someone who has sexual intercourse with you. 16 00:01:37.320 --> 00:01:42.320 What kind of person is your target? 17 00:01:42.320 --> 00:01:47.320 My target is my mother. 18 00:01:47.320 --> 00:01:49.890 Yes. 19 00:01:49.890 --> 00:01:55.890 Actually, when I was two years old, I was raised by my parents. 20 00:01:55.890 --> 00:02:03.950 I don't know my parents' faces at all. 21 00:02:03.950 --> 00:02:11.950 Your mother also knew what kind of person she was using this post office. 22 00:02:11.950 --> 00:02:14.950 By the way, what about your father? 23 00:02:14.950 --> 00:02:17.950 He's dead. 24 00:02:17.950 --> 00:02:21.950 Did you say you were two years old? 25 00:02:21.950 --> 00:02:22.950 Yes. 26 00:02:22.950 --> 00:02:26.950 What was the reason you were raised by your parents? 27 00:02:26.950 --> 00:02:32.500 The reason I was raised by my parents? 28 00:02:32.500 --> 00:02:33.500 Yes. 29 00:02:33.500 --> 00:02:53.940 When my mother was 17 years old, my father had a child. 30 00:02:53.940 --> 00:02:56.940 Did you talk about your classmates? 31 00:02:56.940 --> 00:02:57.940 Yes. 32 00:02:57.940 --> 00:03:01.940 Did you get pregnant when you were in high school? 33 00:03:01.940 --> 00:03:02.940 Yes. 34 00:03:02.940 --> 00:03:08.940 Did you get pregnant when you were 17 years old? 35 00:03:08.940 --> 00:03:10.940 Yes. 36 00:03:10.940 --> 00:03:19.940 How did it feel until you were able to raise your son? 37 00:03:19.940 --> 00:03:29.850 One year later, my father passed away. 38 00:03:29.850 --> 00:03:32.850 So you're the father of your son, right? 39 00:03:32.850 --> 00:03:36.860 Yes. 40 00:03:36.860 --> 00:03:45.860 My mother's parents were also sick. 41 00:03:45.860 --> 00:03:57.860 I couldn't raise my son, so I had no choice but to raise him. 42 00:03:57.860 --> 00:04:13.860 My parents had a child, so I felt lonely because I wasn't connected to my family. 43 00:04:13.860 --> 00:04:20.860 Were there any differences between you and your parents? 44 00:04:20.860 --> 00:04:31.860 When I was a student, my parents didn't come to work for me. 45 00:04:31.860 --> 00:04:33.860 I see. 46 00:04:33.860 --> 00:04:37.860 Were you involved in your child's job? 47 00:04:37.860 --> 00:04:38.860 Yes. 48 00:04:38.860 --> 00:04:47.860 I don't want to talk about it, but there was a lot of discrimination. 49 00:04:47.860 --> 00:04:52.860 I felt lonely for a long time. 50 00:04:52.860 --> 00:04:59.860 I'm from the same family, but it's actually different. 51 00:04:59.860 --> 00:05:03.860 So I was lonely all the time. 52 00:05:03.860 --> 00:05:12.560 Until this year, I lived with that kind of relationship. 53 00:05:12.560 --> 00:05:19.560 Did you want to know more about your parents? 54 00:05:19.560 --> 00:05:25.560 I've been living alone since I got a job. 55 00:05:25.560 --> 00:05:33.560 At that time, I wanted to see my mother. 56 00:05:33.560 --> 00:05:38.560 I felt lonely when I lived alone. 57 00:05:38.560 --> 00:05:42.560 I wanted to see her more and more. 58 00:05:42.560 --> 00:05:49.560 I wanted to see her more and more. 59 00:05:49.560 --> 00:05:53.560 I wanted to see her more and more. 60 00:05:53.560 --> 00:06:03.560 I recently found out that I was living happily with my ex-wife. 61 00:06:03.560 --> 00:06:08.060 Your ex-wife is a taxi driver? 62 00:06:08.060 --> 00:06:10.060 Yes. 63 00:06:10.060 --> 00:06:14.060 You don't have children between your ex-wife and your ex-wife? 64 00:06:14.060 --> 00:06:18.440 Yes, I have two children. 65 00:06:18.440 --> 00:06:22.440 My hobby is drinking. 66 00:06:22.440 --> 00:06:27.440 I've been to a bar several times. 67 00:06:27.440 --> 00:06:34.440 You've been to a bar? 68 00:06:34.440 --> 00:06:36.440 Yes. 69 00:06:36.440 --> 00:06:38.440 You haven't made any contact? 70 00:06:38.440 --> 00:06:39.440 No. 71 00:06:39.440 --> 00:06:41.440 Where did you see your ex-wife? 72 00:06:41.440 --> 00:06:45.440 I've only seen her at home. 73 00:06:45.440 --> 00:06:51.440 Did you see your ex-wife at a bar? 74 00:06:51.440 --> 00:06:52.440 Yes. 75 00:06:52.440 --> 00:06:55.440 Did you drink with your ex-wife? 76 00:06:55.440 --> 00:07:00.440 Yes, I drank with my ex-wife. 77 00:07:00.440 --> 00:07:06.440 When I look at this notice, my mother likes alcohol. 78 00:07:06.440 --> 00:07:09.440 She often goes out to drink. 79 00:07:09.440 --> 00:07:12.440 That's her husband. 80 00:07:12.440 --> 00:07:19.440 On weekends and Fridays, she always goes to the bar. 81 00:07:19.440 --> 00:07:24.440 It's a familiar bar. 82 00:07:24.440 --> 00:07:26.440 She's a taxi driver. 83 00:07:26.440 --> 00:07:30.440 It's written here. 84 00:07:30.440 --> 00:07:32.440 Her husband doesn't come home on that day. 85 00:07:32.440 --> 00:07:34.440 He comes home the next morning with work. 86 00:07:34.440 --> 00:07:38.440 She always drinks alcohol every week. 87 00:07:38.440 --> 00:07:47.440 She often goes to the nearby supermarket. 88 00:07:47.440 --> 00:07:51.440 It's written here the types of alcohol and the number of bottles. 89 00:07:51.440 --> 00:07:56.440 Your mother likes alcohol very much. 90 00:07:56.440 --> 00:08:08.820 What did you think when you first saw her? 91 00:08:08.820 --> 00:08:12.820 When I saw my ex-wife, I was so happy. 92 00:08:12.820 --> 00:08:16.820 I drank with her. 93 00:08:16.820 --> 00:08:23.820 I don't remember what I did to her. 94 00:08:23.820 --> 00:08:29.820 I thought she might have forgotten about me. 95 00:08:29.820 --> 00:08:35.820 I wanted to see her, but she betrayed me. 96 00:08:35.820 --> 00:08:41.820 I wanted to see her. 97 00:08:41.820 --> 00:08:52.220 I wanted to hurt her. 98 00:08:52.220 --> 00:09:01.220 I wanted to see her, but she forgot about me. 99 00:09:01.220 --> 00:09:05.720 I was very disappointed. 100 00:09:05.720 --> 00:09:10.720 Your mother died at the age of 28. 101 00:09:10.720 --> 00:09:13.720 Didn't she contact you? 102 00:09:13.720 --> 00:09:17.720 No. 103 00:09:17.720 --> 00:09:21.720 I contacted your mother. 104 00:09:21.720 --> 00:09:24.720 She said she liked alcohol very much. 105 00:09:24.720 --> 00:09:27.720 She also has a cat. 106 00:09:27.720 --> 00:09:30.720 She said she likes cats. 107 00:09:30.720 --> 00:09:33.720 She said she has a hobby of driving. 108 00:09:33.720 --> 00:09:36.720 She said she has a hobby of driving. 109 00:09:36.720 --> 00:09:39.720 She said she has a hobby of driving. 110 00:09:39.720 --> 00:09:40.720 She said she has a hobby of driving. 111 00:09:40.720 --> 00:09:42.720 She said she has a hobby of driving. 112 00:09:42.720 --> 00:09:44.720 She said she has a hobby of driving. 113 00:09:44.720 --> 00:09:46.720 She said she has a hobby of driving. 114 00:09:46.720 --> 00:09:48.720 She said she has a hobby of driving. 115 00:09:48.720 --> 00:09:50.720 She said she has a hobby of driving. 116 00:09:50.720 --> 00:09:52.720 She said she has a hobby of driving. 117 00:09:52.720 --> 00:09:54.720 She said she has a hobby of driving. 118 00:09:54.720 --> 00:09:56.720 She said she has a hobby of driving. 119 00:09:56.720 --> 00:09:58.720 She said she has a hobby of driving. 120 00:09:58.720 --> 00:10:00.720 She said she has a hobby of driving. 121 00:10:00.720 --> 00:10:02.720 She said she has a hobby of driving. 122 00:10:02.720 --> 00:10:04.720 She said she has a hobby of driving. 123 00:10:04.720 --> 00:10:06.720 She said she has a hobby of driving. 124 00:10:06.720 --> 00:10:08.720 She said she has a hobby of driving. 125 00:10:08.720 --> 00:10:10.720 She said she has a hobby of driving. 126 00:10:10.720 --> 00:10:12.720 She said she has a hobby of driving. 127 00:10:12.720 --> 00:10:14.720 She said she has a hobby of driving. 128 00:10:14.720 --> 00:10:16.720 She said she has a hobby of driving. 129 00:10:16.720 --> 00:10:18.720 She said she has a hobby of driving. 130 00:10:18.720 --> 00:10:20.720 She said she has a hobby of driving. 131 00:10:20.720 --> 00:10:22.720 She said she has a hobby of driving. 132 00:10:22.720 --> 00:10:24.720 She said she has a hobby of driving. 133 00:10:24.720 --> 00:10:26.720 She said she has a hobby of driving. 134 00:10:26.720 --> 00:10:28.720 She said she has a hobby of driving. 135 00:10:28.720 --> 00:10:30.720 She said she has a hobby of driving. 136 00:10:30.720 --> 00:10:32.720 She said she has a hobby of driving. 137 00:10:32.720 --> 00:10:34.720 She said she has a hobby of driving. 138 00:10:34.720 --> 00:10:36.720 She said she has a hobby of driving. 139 00:10:36.720 --> 00:10:38.720 She said she has a hobby of driving. 140 00:10:38.720 --> 00:10:40.720 She said she has a hobby of driving. 141 00:10:40.720 --> 00:10:42.720 She said she has a hobby of driving. 142 00:10:42.720 --> 00:10:44.720 She said she has a hobby of driving. 143 00:10:44.720 --> 00:10:46.720 She said she has a hobby of driving. 144 00:10:46.720 --> 00:10:48.720 She said she has a hobby of driving. 145 00:10:48.720 --> 00:10:50.720 She said she has a hobby of driving. 146 00:10:50.720 --> 00:10:56.720 I think I'll bring her into my parents' house. 147 00:10:56.720 --> 00:11:06.720 She is finally married, so I don't think she would lose her family. 148 00:11:06.720 --> 00:11:09.680 After the investigation, 149 00:11:10.720 --> 00:11:16.720 I sent her the information written in a report. 150 00:11:16.720 --> 00:11:25.720 Just in case, I asked my staff to do some research about my mother. 151 00:11:25.720 --> 00:11:30.720 For example, she goes to her friend's pub on weekends. 152 00:11:30.720 --> 00:11:35.720 Also, she seems to be the type of person who gets angry when she drinks alcohol. 153 00:11:36.720 --> 00:11:46.720 Also, she seems to be the type of person who gets angry when she drinks with her husband or friends. 154 00:11:46.720 --> 00:11:56.720 For example, she seems to have had a chance to drink with her friends, including men. 155 00:11:56.720 --> 00:11:59.720 I am her friend at the time. 156 00:11:59.720 --> 00:12:13.720 I don't know exactly what kind of person she is, but she is not very cautious. 157 00:12:13.720 --> 00:12:21.720 For example, when she kicks, she is worried if she can't see her underwear. 158 00:12:21.720 --> 00:12:27.720 I thought he was fine with it, so I thought he might have been looking down on me from the other person's point of view. 159 00:12:27.720 --> 00:12:34.720 When I saw a strange man like that, I wondered if he was inviting me or if he was going to give it to me. 160 00:12:34.720 --> 00:12:36.720 He seems to have a misunderstanding. 161 00:12:36.720 --> 00:12:40.720 It seems that if you drink it, it will loosen up a little. 162 00:12:40.720 --> 00:12:52.720 He said he liked alcohol and that he was married, so if his relationship with his husband was going very well, 163 00:12:52.720 --> 00:12:59.720 I don't think it would be difficult for him to talk to a man in a bar. 164 00:12:59.720 --> 00:13:07.720 In order to find out the environment of his husband, our staff put his mother's home in it. 165 00:13:07.720 --> 00:13:17.720 After investigating for two weeks, the staff waited in front of the door at night, 166 00:13:17.720 --> 00:13:21.720 listening to the sound of something in the room and searching, 167 00:13:21.720 --> 00:13:28.720 but he didn't hear anything like the voice he made when he was having sex. 168 00:13:29.720 --> 00:13:35.720 Plus, during the two weeks, his husband, who is a taxi driver, 169 00:13:35.720 --> 00:13:40.720 doesn't spend much time with him every night. 170 00:13:40.720 --> 00:13:45.720 He seems to be sleeping separately for about half of the week. 171 00:13:45.720 --> 00:13:51.720 Plus, when he went out in the morning to throw away the garbage, 172 00:13:51.720 --> 00:13:55.720 he found that there was no trace of sex in the garbage, 173 00:13:55.720 --> 00:13:59.720 but there was no trace of sex during the two weeks. 174 00:13:59.720 --> 00:14:03.720 After being married to his current husband, 175 00:14:03.720 --> 00:14:09.720 it's been 16 years and a few months, 17 years, 176 00:14:09.720 --> 00:14:12.720 and we've been married for that long, 177 00:14:12.720 --> 00:14:16.720 so I don't think it's that sticky. 178 00:14:16.720 --> 00:14:22.720 There are almost no opportunities for me to go out with my family, 179 00:14:22.720 --> 00:14:27.720 so I buy food from a nearby supermarket. 180 00:14:27.720 --> 00:14:36.720 So I don't think there are many situations where men are treated as women. 181 00:14:36.720 --> 00:14:41.720 Since I'm working at a gym now, 182 00:14:41.720 --> 00:14:45.720 I've been wondering if there are any good people at work, 183 00:14:45.720 --> 00:14:49.720 and if there aren't, I go straight home after work, 184 00:14:49.720 --> 00:14:53.720 and when it's the weekend, I go to a bar and drink alone. 185 00:14:53.720 --> 00:14:58.720 My mother is 46 years old, 186 00:14:58.720 --> 00:15:04.720 and women around this age tend to increase their sexual desire 187 00:15:04.720 --> 00:15:08.720 from the age of 40 to the average. 188 00:15:08.720 --> 00:15:12.720 Even if they don't have sex, 189 00:15:12.720 --> 00:15:17.720 women around the age of 60% of women in their 60s 190 00:15:17.720 --> 00:15:21.720 tend to have sex on a weekly basis. 191 00:15:21.720 --> 00:15:25.720 Do you know the magazine called ***? 192 00:15:25.720 --> 00:15:27.720 Yes. 193 00:15:27.720 --> 00:15:30.720 There's a magazine called ***, 194 00:15:30.720 --> 00:15:32.720 and it's a little older. 195 00:15:32.720 --> 00:15:35.720 It's a little outdated now, but there's a magazine called ***, 196 00:15:35.720 --> 00:15:38.720 and they took an actual survey, 197 00:15:38.720 --> 00:15:40.720 and the results came out. 198 00:15:40.720 --> 00:15:45.720 It was a special magazine that wanted women to enjoy sex. 199 00:15:45.720 --> 00:15:50.720 So as long as you don't hate sex, 200 00:15:50.720 --> 00:15:55.720 your sexual desire will naturally increase. 201 00:15:55.720 --> 00:16:00.720 But I don't think you're blessed with that opportunity, 202 00:16:00.720 --> 00:16:03.720 looking at your relationship with your husband. 203 00:16:03.720 --> 00:16:08.720 And you don't have children with your husband, do you? 204 00:16:08.720 --> 00:16:09.720 Yes. 205 00:16:09.720 --> 00:16:11.720 When you have children, 206 00:16:11.720 --> 00:16:15.720 you tend to forget your sexual desire for them. 207 00:16:15.720 --> 00:16:19.720 But since you don't have children, 208 00:16:19.720 --> 00:16:24.720 you tend to drink alcohol, play with cats, and drive. 209 00:16:24.720 --> 00:16:34.720 I think sex has a very high percentage in your life. 210 00:16:34.720 --> 00:16:37.720 It's your sexual desire. 211 00:16:37.720 --> 00:16:39.720 If you're still 46 years old, 212 00:16:39.720 --> 00:16:41.720 you're not married as a woman, 213 00:16:41.720 --> 00:16:44.720 and as long as you look at this picture, 214 00:16:44.720 --> 00:16:46.720 I think you're pretty beautiful. 215 00:16:46.720 --> 00:16:49.720 You're not married as a woman, 216 00:16:49.720 --> 00:16:54.720 but you're not seen as a woman by your husband, 217 00:16:54.720 --> 00:16:58.720 so I think you have a chance to get involved. 218 00:16:58.720 --> 00:17:01.720 But I think you have no choice but to get involved. 219 00:17:01.720 --> 00:17:05.720 You have to have sex on a weekly basis. 220 00:17:05.720 --> 00:17:10.720 Fortunately, we're not such a hot couple, 221 00:17:10.720 --> 00:17:15.720 so I think we can get along with each other 222 00:17:15.720 --> 00:17:19.720 and get out of this situation 223 00:17:19.720 --> 00:17:25.720 by talking about our hobbies. 224 00:17:25.720 --> 00:17:31.420 Is that possible? 225 00:17:31.420 --> 00:17:34.420 It seems very difficult. 226 00:17:34.420 --> 00:17:37.420 No matter how many times you talk about it, 227 00:17:37.420 --> 00:17:41.420 you have to do it because you have a preference for your partner. 228 00:17:41.420 --> 00:17:46.420 He's been with me for almost 20 years, 229 00:17:46.420 --> 00:17:52.420 so I've seen a lot of married women. 230 00:17:52.420 --> 00:17:56.420 I've had a conversation with him, 231 00:17:56.420 --> 00:18:00.420 and I've had the experience of escorting him. 232 00:18:00.420 --> 00:18:04.420 I think it's better for a normal person to do it. 233 00:18:04.420 --> 00:18:09.420 I'm almost the same age as my mother. 234 00:18:09.420 --> 00:18:13.420 I think I'm going to set myself a punishment. 235 00:18:13.420 --> 00:18:17.420 It's easy for the other person to sympathize with the same position, 236 00:18:17.420 --> 00:18:20.420 so I think I'll be born with a sense of comradeship. 237 00:18:20.420 --> 00:18:25.420 I'm married to him now, but I have the same experience of punishment. 238 00:18:25.420 --> 00:18:27.420 I also like cats. 239 00:18:27.420 --> 00:18:31.420 I like cats, too. 240 00:18:31.420 --> 00:18:35.420 I'm going to look into it a little more and get some knowledge. 241 00:18:35.420 --> 00:18:38.420 I'm wondering if I should do it. 242 00:18:38.420 --> 00:18:41.420 I can't say anything about success. 243 00:18:41.420 --> 00:18:47.370 It's a world where you don't know until you try it. 244 00:18:47.370 --> 00:18:51.370 Forcibly or forcibly, 245 00:18:51.370 --> 00:18:54.370 it becomes a problem, 246 00:18:54.370 --> 00:18:58.370 but it's up to the other person's will. 247 00:18:58.370 --> 00:19:02.370 For example, if you don't like it, 248 00:19:02.370 --> 00:19:06.370 the woman will say whether you like it or not. 249 00:19:06.370 --> 00:19:10.370 I'm going to be able to judge whether I really don't like it or not. 250 00:19:10.370 --> 00:19:14.370 If my mother really doesn't like it, 251 00:19:14.370 --> 00:19:18.370 or if she accepts me, 252 00:19:18.370 --> 00:19:22.370 I'll tie the physical relationship first. 253 00:19:22.370 --> 00:19:26.370 I'll give you a reason and invite your son to that place. 254 00:19:26.370 --> 00:19:30.370 Once you do this, 255 00:19:30.370 --> 00:19:34.370 you'll have a sense of resistance and caution. 256 00:19:34.370 --> 00:19:38.370 I think it's gone. 257 00:19:38.370 --> 00:19:44.190 My son will also participate in it. 258 00:19:44.190 --> 00:19:48.190 If you make the other person feel good and enjoy sex, 259 00:19:48.190 --> 00:19:53.570 I think you can go that far. 260 00:19:53.570 --> 00:19:57.570 When I take my son out of the house, 261 00:19:57.570 --> 00:20:01.570 I think the city hotel is safe. 262 00:20:01.570 --> 00:20:05.570 I don't know what kind of story it will be, 263 00:20:05.570 --> 00:20:09.570 so I think I'll respond to it. 264 00:20:09.570 --> 00:20:13.570 Depending on the story, 265 00:20:13.570 --> 00:20:17.570 I may rent my son's house. 266 00:20:17.570 --> 00:20:21.570 For example, I decided to live there. 267 00:20:21.570 --> 00:20:25.570 I'm sorry for the messy room. 268 00:20:25.570 --> 00:20:29.570 I may call my son's room in the hotel. 269 00:20:29.570 --> 00:20:33.570 I may call my son's room in the hotel. 270 00:20:33.570 --> 00:20:37.570 I'll call my son's room in the hotel. 271 00:20:37.570 --> 00:20:41.570 I'll call my son's room in the hotel. 272 00:20:41.570 --> 00:20:45.570 I'll rent a room. 273 00:20:45.570 --> 00:20:49.570 I'll set up a camera in advance. 274 00:20:49.570 --> 00:20:53.570 I'll rent a camera for photography. 275 00:20:55.570 --> 00:20:59.570 It's going to be a waste if I don't go there, 276 00:20:59.570 --> 00:21:03.570 but there are cameras in the city hotel. 277 00:21:03.570 --> 00:21:07.570 I'll set up a camera so that you can go anywhere. 278 00:21:07.570 --> 00:21:11.570 You can rent it before that, too. 279 00:21:13.570 --> 00:21:17.570 If you succeed, 280 00:21:17.570 --> 00:21:20.570 In the end, I will give you the video. 281 00:21:20.570 --> 00:21:25.570 It will be another story to see if it can be released as a work or not. 282 00:21:25.570 --> 00:21:31.570 If it succeeds, I will talk about it again. 283 00:21:31.570 --> 00:21:38.570 That's the general flow of the strategy. 284 00:21:38.570 --> 00:21:48.170 Do you have any questions after listening so far? 285 00:21:48.170 --> 00:21:53.170 I think it would be nice if it succeeds. 286 00:21:53.170 --> 00:21:55.170 That's right. 287 00:21:55.170 --> 00:22:00.170 It's a bit of a front-line. 288 00:22:00.170 --> 00:22:07.170 If your head is just that, you won't be able to see it objectively. 289 00:22:07.170 --> 00:22:15.170 If you take it outside, you will be excited and want to go to your mother. 290 00:22:15.170 --> 00:22:20.170 Please be calm. 291 00:22:20.170 --> 00:22:30.170 If your head is just that, you will often fail. 292 00:22:30.170 --> 00:22:32.170 Please be calm. 293 00:22:32.170 --> 00:22:35.170 I will give you all the instructions. 294 00:22:35.170 --> 00:22:44.170 If you do it without missing a word, I will guide you well. 295 00:22:44.170 --> 00:23:04.500 Is that okay? 296 00:23:11.500 --> 00:23:13.500 Excuse me. 297 00:23:13.500 --> 00:23:15.500 Is that the one? 298 00:23:15.500 --> 00:23:17.500 Is that your sister? 299 00:23:17.500 --> 00:23:19.500 Is that your sister? 300 00:23:19.500 --> 00:23:20.500 Excuse me. 301 00:23:20.500 --> 00:23:26.500 I just saw it when I went back from the toilet. 302 00:23:26.500 --> 00:23:30.500 Cats are cute. 303 00:23:30.500 --> 00:23:32.500 Thank you. 304 00:23:32.500 --> 00:23:34.500 Are you being bought? 305 00:23:34.500 --> 00:23:36.500 That's right. 306 00:23:36.500 --> 00:23:40.500 I'm sorry. I didn't mean to steal it. 307 00:23:40.500 --> 00:23:43.500 I was looking at the table all the time. 308 00:23:43.500 --> 00:23:45.500 It was a cat. 309 00:23:45.500 --> 00:23:49.500 I was just starting to buy it. 310 00:23:49.500 --> 00:23:54.500 It's been a long time since I bought it. 311 00:23:54.500 --> 00:24:01.500 Can you show me a picture of a cat? 312 00:24:01.500 --> 00:24:05.500 Everyone around me is allergic to cats. 313 00:24:05.500 --> 00:24:09.500 I don't have anyone to talk to about cats at all. 314 00:24:09.500 --> 00:24:18.500 I'm addicted to the stress of talking about cats. 315 00:24:18.500 --> 00:24:20.500 I'm sorry. 316 00:24:20.500 --> 00:24:22.500 Are you alone? 317 00:24:22.500 --> 00:24:24.500 I'm alone now. 318 00:24:24.500 --> 00:24:26.500 I'm alone, too. 319 00:24:26.500 --> 00:24:29.500 Can I sit down and take a picture? 320 00:24:29.500 --> 00:24:31.500 I just look at the picture. 321 00:24:31.500 --> 00:24:33.500 I'm sorry. 322 00:24:33.500 --> 00:24:35.500 I'm sorry. 323 00:24:36.500 --> 00:24:44.500 I'd like you to take a look at my cat first. 324 00:24:44.500 --> 00:24:46.500 It's this one. 325 00:24:46.500 --> 00:24:48.500 Is it okay? 326 00:24:48.500 --> 00:24:50.500 How is it? 327 00:24:50.500 --> 00:24:54.500 It used to be a stray cat. 328 00:24:54.500 --> 00:24:56.500 It's okay. 329 00:24:56.500 --> 00:25:02.500 If you scroll down, you can see several pictures. 330 00:25:02.500 --> 00:25:04.500 It used to be a stray cat. 331 00:25:04.500 --> 00:25:07.500 It used to go to my house. 332 00:25:07.500 --> 00:25:11.500 It goes for a walk. 333 00:25:11.500 --> 00:25:16.500 When I wake up in the morning, it sleeps next to me. 334 00:25:16.500 --> 00:25:18.500 It's cute. 335 00:25:18.500 --> 00:25:24.820 It has a habit of eating. 336 00:25:24.820 --> 00:25:34.820 I think it's just because I get food. 337 00:25:34.820 --> 00:25:36.820 What do you think of this cat? 338 00:25:36.820 --> 00:25:38.820 It's cute. 339 00:25:38.820 --> 00:25:40.820 It has a cute smile. 340 00:25:40.820 --> 00:25:44.820 I don't want to take it out of the room. 341 00:25:44.820 --> 00:25:47.820 I feel sorry if I don't take it out because I like to take a walk. 342 00:25:47.820 --> 00:25:50.820 It's rare to be able to take a walk. 343 00:25:50.820 --> 00:25:53.820 My balcony doesn't seem to be able to enter from the outside. 344 00:25:53.820 --> 00:25:59.820 The balcony is still a little open. 345 00:25:59.820 --> 00:26:01.820 What is it? 346 00:26:01.820 --> 00:26:05.820 There's a cat's entrance. 347 00:26:05.820 --> 00:26:10.820 I bought it and put it on. 348 00:26:10.820 --> 00:26:12.820 Can I come in? 349 00:26:12.820 --> 00:26:14.820 If you're alone. 350 00:26:14.820 --> 00:26:16.820 Really? 351 00:26:16.820 --> 00:26:26.820 I'm going to tell the staff. 352 00:26:26.820 --> 00:26:28.820 What's wrong? 353 00:26:29.820 --> 00:26:33.820 I don't have a chance. 354 00:26:33.820 --> 00:26:42.820 Let's have a toast. 355 00:26:42.820 --> 00:26:49.820 Don't be so worried because it's not a new cat. 356 00:26:49.820 --> 00:26:54.820 I'm not worried at all. 357 00:26:54.820 --> 00:26:57.820 I just moved here recently. 358 00:26:57.820 --> 00:27:00.820 Please eat this. 359 00:27:00.820 --> 00:27:07.820 There aren't many restaurants around here. 360 00:27:07.820 --> 00:27:09.820 Most of them are out-of-town restaurants. 361 00:27:09.820 --> 00:27:14.820 If there is a good restaurant, I would like to open it. 362 00:27:14.820 --> 00:27:16.820 Are you alone? 363 00:27:16.820 --> 00:27:18.820 I'm alone. 364 00:27:18.820 --> 00:27:21.820 I wasn't alone in the past. 365 00:27:21.820 --> 00:27:23.820 In the past? 366 00:27:23.820 --> 00:27:25.820 Yes. 367 00:27:25.820 --> 00:27:28.820 I have one cat. 368 00:27:28.820 --> 00:27:31.820 There aren't many restaurants around here. 369 00:27:31.820 --> 00:27:35.820 Do you have a cat? 370 00:27:35.820 --> 00:27:37.820 Yes. 371 00:27:37.820 --> 00:27:39.820 I'm sorry. 372 00:27:39.820 --> 00:27:41.820 I want you to share your happiness. 373 00:27:41.820 --> 00:27:43.820 It's okay if you don't understand. 374 00:27:49.820 --> 00:27:55.130 I usually live alone. 375 00:27:55.130 --> 00:27:57.130 Do you live alone? 376 00:27:57.130 --> 00:28:02.130 I have a lot of work to do. 377 00:28:02.130 --> 00:28:04.130 What do you do? 378 00:28:04.130 --> 00:28:07.130 I'm a taxi driver. 379 00:28:07.130 --> 00:28:14.660 Sometimes I live alone. 380 00:28:14.660 --> 00:28:17.660 What about your husband today? 381 00:28:17.660 --> 00:28:21.660 He's sleeping. 382 00:28:21.660 --> 00:28:24.660 Is he sleeping now? 383 00:28:24.660 --> 00:28:26.660 I don't know. 384 00:28:26.660 --> 00:28:28.660 He will come back tomorrow. 385 00:28:28.660 --> 00:28:29.660 He will come back at night? 386 00:28:29.660 --> 00:28:31.660 Yes. 387 00:28:31.660 --> 00:28:33.660 I see. 388 00:28:33.660 --> 00:28:35.660 Do you have children? 389 00:28:35.660 --> 00:28:38.660 I don't have children. 390 00:28:38.660 --> 00:28:40.660 Does your cat look like a child? 391 00:28:40.660 --> 00:28:42.660 Yes. 392 00:28:42.660 --> 00:28:45.660 Can I see it again? 393 00:28:45.660 --> 00:28:48.660 What are you doing? 394 00:28:51.660 --> 00:28:54.660 Are you wearing a suit? 395 00:28:54.660 --> 00:28:56.660 Are you going back to work? 396 00:28:56.660 --> 00:28:59.660 Yes, I'm going home. 397 00:28:59.660 --> 00:29:02.660 Are you going home alone? 398 00:29:02.660 --> 00:29:05.660 I'm going home to cook. 399 00:29:05.660 --> 00:29:08.660 I'm going home to cook. 400 00:29:08.660 --> 00:29:11.660 You're alone. 401 00:29:11.660 --> 00:29:13.660 You're elegant. 402 00:29:13.660 --> 00:29:16.660 It's cheap here. 403 00:29:16.660 --> 00:29:19.660 I don't go to work. 404 00:29:19.660 --> 00:29:21.660 How often do you go to work? 405 00:29:21.660 --> 00:29:24.660 I go to work on weekends. 406 00:29:24.660 --> 00:29:27.660 You eat a lot on weekends. 407 00:29:27.660 --> 00:29:30.660 That's right. 408 00:29:30.660 --> 00:29:32.660 Do you go to work on weekends alone? 409 00:29:32.660 --> 00:29:34.660 Yes. 410 00:29:34.660 --> 00:29:38.660 It was hard to go to work at first. 411 00:29:38.660 --> 00:29:42.660 It's delicious. 412 00:29:42.660 --> 00:29:45.660 What do you do for a living? 413 00:29:45.660 --> 00:29:49.660 I work at the gym. 414 00:29:49.660 --> 00:29:52.660 You work together. 415 00:29:52.660 --> 00:29:55.660 I'm at home all day long. 416 00:29:55.660 --> 00:29:58.660 I'm tired. 417 00:30:04.670 --> 00:30:10.670 It's my first time to talk to strangers in a bar. 418 00:30:10.670 --> 00:30:14.670 I like cats. 419 00:30:14.670 --> 00:30:17.670 I like cats. 420 00:30:17.670 --> 00:30:20.670 I like cats. 421 00:30:20.670 --> 00:30:23.670 I'm sorry I didn't think so. 422 00:30:23.670 --> 00:30:27.670 I was surprised when I heard your voice. 423 00:30:27.670 --> 00:30:30.670 I was surprised when I heard your voice. 424 00:30:30.670 --> 00:30:33.670 I noticed that it was gone. 425 00:30:33.670 --> 00:30:35.670 Really? 426 00:30:35.670 --> 00:30:38.670 It's the power of alcohol. 427 00:30:38.670 --> 00:30:42.670 People who like cats say that there are no bad people. 428 00:30:42.670 --> 00:30:44.670 That's right. 429 00:30:44.670 --> 00:30:46.670 There are no bad people. 430 00:30:46.670 --> 00:30:49.670 People who like cats say that they are lonely. 431 00:30:49.670 --> 00:30:52.670 It may be true. 432 00:30:52.670 --> 00:30:57.670 The wife who got married says something meaningful. 433 00:30:57.670 --> 00:31:01.670 I'm alone when I get married. 434 00:31:01.670 --> 00:31:04.670 That's because you don't have time for work. 435 00:31:04.670 --> 00:31:08.670 People who like cats say that they don't have time for work. 436 00:31:08.670 --> 00:31:12.670 Even children don't have time for work. 437 00:31:12.670 --> 00:31:16.670 You two have a long time together. 438 00:31:16.670 --> 00:31:19.670 That's right. 439 00:31:19.670 --> 00:31:28.670 You can maintain the feeling of lovers when you are in love. 440 00:31:28.670 --> 00:31:32.670 That's right. 441 00:31:32.670 --> 00:31:36.670 The ideal is the ideal. 442 00:31:36.670 --> 00:31:42.670 People who like cats get married and get married little by little. 443 00:31:42.670 --> 00:31:45.670 I think it's natural. 444 00:31:45.670 --> 00:31:50.670 There is no place for you to rest when you are at home all the time. 445 00:31:50.670 --> 00:31:56.670 It's nice to spend your life with someone you don't care about. 446 00:31:56.670 --> 00:31:59.670 It's nice to have someone you don't care about. 447 00:31:59.670 --> 00:32:03.670 I want you to be excited. 448 00:32:03.670 --> 00:32:06.670 I want you to be excited. 449 00:32:06.670 --> 00:32:08.670 I want you to be excited. 450 00:32:08.670 --> 00:32:13.670 I want you to remember that you are a woman. 451 00:32:13.670 --> 00:32:16.670 I want you to see it. 452 00:32:16.670 --> 00:32:21.670 I think it's a woman's feeling. 453 00:32:21.670 --> 00:32:23.670 I think it's a woman's feeling. 454 00:32:23.670 --> 00:32:26.670 I don't have any bad people. 455 00:32:26.670 --> 00:32:31.670 I noticed that there are some beautiful people drinking alone. 456 00:32:31.670 --> 00:32:36.670 I noticed that there are some beautiful people drinking alone. 457 00:32:36.670 --> 00:32:38.670 I was looking at them. 458 00:32:44.670 --> 00:32:45.670 I'm sorry. 459 00:32:45.670 --> 00:32:47.670 I didn't look at them. 460 00:32:47.670 --> 00:32:51.670 Each of them has its own charm. 461 00:32:51.670 --> 00:32:53.670 Stop it! 462 00:32:55.670 --> 00:32:57.670 That's because of the way she looks at me. 463 00:32:59.670 --> 00:33:00.670 I don't know what to say. 464 00:33:00.670 --> 00:33:03.670 When she compliments me, I think everyone will be embarrassed. 465 00:33:03.670 --> 00:33:05.670 But the way she looks at me is very... 466 00:33:08.670 --> 00:33:10.670 I want to see how she looks at me. 467 00:33:14.690 --> 00:33:15.690 I'll look at you. 468 00:33:15.690 --> 00:33:17.690 If you say that, I'll be embarrassed. 469 00:33:17.690 --> 00:33:19.690 I'm embarrassed. 470 00:33:19.690 --> 00:33:25.690 How long have you been married? 471 00:33:28.690 --> 00:33:30.690 About 20 years. 472 00:33:30.690 --> 00:33:32.690 That long? 473 00:33:33.690 --> 00:33:35.690 That's a long time. 474 00:33:35.690 --> 00:33:39.690 If it's that long, I don't remember exactly how many years it was. 475 00:33:39.690 --> 00:33:41.690 I don't remember. 476 00:33:43.690 --> 00:33:45.690 I've been married for about 10 years. 477 00:33:45.690 --> 00:33:48.690 I didn't remember the anniversary at all. 478 00:33:48.690 --> 00:33:50.690 I don't remember. 479 00:33:50.690 --> 00:33:52.690 I knew it. 480 00:33:52.690 --> 00:33:54.690 I want you to remember the anniversary. 481 00:33:54.690 --> 00:33:56.690 Is that why you broke up? 482 00:33:58.690 --> 00:34:00.690 You didn't come here either. 483 00:34:01.690 --> 00:34:04.690 Yes, I don't have one now. 484 00:34:05.690 --> 00:34:07.690 You don't have one now? 485 00:34:10.690 --> 00:34:12.690 From now on? 486 00:34:12.690 --> 00:34:14.690 Do you have any plans? 487 00:34:14.690 --> 00:34:16.690 From now on, I have a cat. 488 00:34:18.690 --> 00:34:20.690 It's been a while since I had a cat. 489 00:34:21.690 --> 00:34:23.690 I've had a cat since I was a child. 490 00:34:24.690 --> 00:34:25.690 What? 491 00:34:29.690 --> 00:34:31.690 Is this the second time you've had a cat? 492 00:34:31.690 --> 00:34:33.690 That's right. 493 00:34:33.690 --> 00:34:35.690 This is the second time I've had a cat. 494 00:34:35.690 --> 00:34:37.690 Is that so? 495 00:34:39.690 --> 00:34:45.690 Have you ever lived with a cat? 496 00:34:46.690 --> 00:34:50.690 Yes, I was separated when I was about two years old. 497 00:34:53.900 --> 00:34:55.900 Your child is two years old? 498 00:34:55.900 --> 00:34:57.900 That's right. 499 00:34:59.900 --> 00:35:01.900 It's been a while since I had a cat. 500 00:35:06.900 --> 00:35:08.900 That means it's a hot season. 501 00:35:08.900 --> 00:35:10.900 That's right. 502 00:35:12.900 --> 00:35:15.900 You don't just like cats, do you? 503 00:35:16.900 --> 00:35:20.900 I don't think there are many people who shake hands with cats. 504 00:35:21.900 --> 00:35:23.900 I feel like we're friends. 505 00:35:24.900 --> 00:35:28.900 There aren't many cats now, are there? 506 00:35:28.900 --> 00:35:30.900 It's not unusual. 507 00:35:30.900 --> 00:35:32.900 There are quite a few cats. 508 00:35:33.900 --> 00:35:36.900 I'm still the same as I was when I failed. 509 00:35:37.900 --> 00:35:39.900 I met a good person. 510 00:35:39.900 --> 00:35:41.900 That's right. 511 00:35:42.900 --> 00:35:46.900 You look a little lonely sometimes. 512 00:35:46.900 --> 00:35:48.900 I'm curious. 513 00:35:53.900 --> 00:35:57.900 You don't get along with other cats, do you? 514 00:35:57.900 --> 00:35:59.900 I don't have a cat. 515 00:36:00.900 --> 00:36:04.900 I don't get along with other cats, do I? 516 00:36:06.900 --> 00:36:11.900 Sometimes I think about my separated children. 517 00:36:13.900 --> 00:36:19.900 You enjoy your life. 518 00:36:19.900 --> 00:36:21.900 That's right. 519 00:36:22.900 --> 00:36:27.900 I think I get emotional when I drink. 520 00:36:29.900 --> 00:36:33.900 You broke up when you were two years old. 521 00:36:33.900 --> 00:36:35.900 Did you see each other after that? 522 00:36:35.900 --> 00:36:36.900 Not even once. 523 00:36:36.900 --> 00:36:38.900 Not even once? 524 00:36:38.900 --> 00:36:41.900 Why did you let go of each other? 525 00:36:42.900 --> 00:36:46.900 I was pregnant when I was in high school. 526 00:36:46.900 --> 00:36:53.900 I graduated from high school and got married after I was born. 527 00:36:53.900 --> 00:37:01.900 After I got married, my husband disappeared about a year later. 528 00:37:03.900 --> 00:37:05.900 Your ex-wife disappeared? 529 00:37:05.900 --> 00:37:07.900 She disappeared all of a sudden. 530 00:37:07.900 --> 00:37:09.900 She disappeared? 531 00:37:09.900 --> 00:37:13.900 Well, I was thinking about it. 532 00:37:13.900 --> 00:37:19.900 Later, I was told that I had an accident. 533 00:37:22.720 --> 00:37:26.720 You didn't want to rely on your parents. 534 00:37:26.720 --> 00:37:28.720 That's right. 535 00:37:28.720 --> 00:37:36.720 I didn't think my parents were in a different situation. 536 00:37:36.720 --> 00:37:43.500 I didn't think my parents were in a different situation. 537 00:37:43.500 --> 00:37:45.500 You didn't think your parents were in a different situation. 538 00:37:45.500 --> 00:37:49.500 I don't know why. 539 00:37:50.500 --> 00:38:05.980 If your mother was your mother, you would have been treated like a child. 540 00:38:05.980 --> 00:38:09.980 Especially if you were a boy. 541 00:38:09.980 --> 00:38:14.980 If you were an adult, you would have been treated like a boy. 542 00:38:15.980 --> 00:38:22.980 I heard that it's better for boys to treat girls than for boys. 543 00:38:22.980 --> 00:38:25.980 That's why I'm asking you. 544 00:38:27.980 --> 00:38:31.980 You didn't want to remarry and have children. 545 00:38:31.980 --> 00:38:35.980 That's right. 546 00:38:40.930 --> 00:38:45.690 I'm a little old-fashioned. 547 00:38:48.690 --> 00:38:52.690 It would have been nice if I could have done it. 548 00:38:52.690 --> 00:38:57.690 I was worried that I would be alone again. 549 00:38:57.690 --> 00:39:01.690 It's better not to be alone. 550 00:39:01.690 --> 00:39:05.690 I think I can use my time for my husband and for myself. 551 00:39:05.690 --> 00:39:15.900 That's why I'm having fun in this bar. 552 00:39:15.900 --> 00:39:19.900 That's why I'm curious. 553 00:39:20.900 --> 00:39:28.900 I was bullied by something I couldn't see in my life. 554 00:39:28.900 --> 00:39:32.900 I was wondering what kind of person he was. 555 00:39:32.900 --> 00:39:35.900 I was looking at him from a distance. 556 00:39:35.900 --> 00:39:38.900 Sometimes he looks like he's enjoying drinking alcohol. 557 00:39:38.900 --> 00:39:41.900 Sometimes he looks lonely. 558 00:39:41.900 --> 00:39:45.900 I was very curious about his drinking appearance. 559 00:39:50.900 --> 00:39:54.900 What does he do for a living? 560 00:39:57.900 --> 00:40:00.900 He gets sleepy. 561 00:40:04.900 --> 00:40:14.660 I didn't think I'd hear so much about cats. 562 00:40:16.660 --> 00:40:19.660 Why did you talk about cats? 563 00:40:19.660 --> 00:40:22.660 I don't know. 564 00:40:22.660 --> 00:40:26.660 I think there are some things that can be said with care. 565 00:40:26.660 --> 00:40:32.580 Is that so? 566 00:40:32.580 --> 00:40:36.580 It's hard to say from the people in the company. 567 00:40:36.580 --> 00:40:39.580 If you're a drinker who knew each other at the bar. 568 00:40:39.580 --> 00:40:42.580 I like to be alone. 569 00:40:45.580 --> 00:40:49.580 Is it okay to have a few drinks? 570 00:40:51.580 --> 00:40:54.580 I'll come here. 571 00:40:55.580 --> 00:40:58.580 Please come here. 572 00:40:58.580 --> 00:41:01.580 I'll definitely call you. 573 00:41:15.580 --> 00:41:18.580 Is your house around here? 574 00:41:18.580 --> 00:41:21.580 It's pretty close. 575 00:41:21.580 --> 00:41:25.580 My cat is very active. 576 00:41:25.580 --> 00:41:30.580 I think he wants to go out to meet various cats. 577 00:41:30.580 --> 00:41:34.580 Can I take a cat with me? 578 00:41:34.580 --> 00:41:37.580 Can you show me? 579 00:41:37.580 --> 00:41:40.580 No. 580 00:41:40.580 --> 00:41:44.580 I'm waiting outside while I put the cat in the room. 581 00:41:44.580 --> 00:41:47.580 That's not good. 582 00:41:48.580 --> 00:41:51.580 I'm waiting in the park. 583 00:41:51.580 --> 00:41:54.580 I can't talk to the cats at home. 584 00:41:54.580 --> 00:41:58.580 I've never been out of the house before. 585 00:42:04.580 --> 00:42:08.580 I thought it would be fun to interact with cats. 586 00:42:08.580 --> 00:42:13.340 I thought it would be fun to interact with cats. 587 00:42:13.340 --> 00:42:16.340 I thought it would be fun to interact with cats. 588 00:42:16.340 --> 00:42:19.340 I thought it would be fun to interact with cats. 589 00:42:19.340 --> 00:42:22.340 I thought it would be fun to interact with cats. 590 00:42:22.340 --> 00:42:25.340 I thought it would be fun to interact with cats. 591 00:42:25.340 --> 00:42:28.340 I see. 592 00:42:28.340 --> 00:42:31.340 Next time I'll find a cat and play with it. 593 00:42:31.340 --> 00:42:34.340 Next time I'll find a cat and play with it. 594 00:42:34.340 --> 00:42:37.340 Can I sit on the table and say meow meow? 595 00:42:37.340 --> 00:42:40.340 I'm playing. 596 00:42:40.340 --> 00:42:43.340 I'm playing a lot. 597 00:42:44.340 --> 00:42:47.340 Do you play on weekends? 598 00:42:47.340 --> 00:42:50.340 I also play solo. 599 00:42:50.340 --> 00:42:53.340 I will play on the weekends again. 600 00:42:53.340 --> 00:42:56.340 I lived and came to this place. 601 00:42:56.340 --> 00:42:59.340 He will talk to me when I'm done. 602 00:42:59.340 --> 00:43:02.340 He will talk to me when I'm done. 603 00:43:06.340 --> 00:43:09.340 I made a cat. 604 00:43:09.340 --> 00:43:10.340 kanne 605 00:43:10.340 --> 00:43:15.340 It's a misunderstanding that it means something, so please don't have such a dream. 606 00:43:15.340 --> 00:43:17.340 It's a lonely island. 607 00:43:17.340 --> 00:43:19.340 I see, I see. 608 00:43:19.340 --> 00:43:24.340 It's been a long time since I've thought about it, so I'm finally thinking about it. 609 00:43:29.340 --> 00:43:33.340 Well then, let's meet again. 610 00:44:16.760 --> 00:44:19.760 Wow, what a coincidence. 611 00:44:19.760 --> 00:44:21.760 It's true. 612 00:44:21.760 --> 00:44:23.760 You know what? 613 00:44:23.760 --> 00:44:29.760 We talked about it last weekend, and we said we'd meet again on the weekend. 614 00:44:29.760 --> 00:44:33.760 When we meet here, it feels like I'm waiting for you. 615 00:44:33.760 --> 00:44:36.760 It feels weird, doesn't it? 616 00:44:36.760 --> 00:44:42.760 I was wondering if you were really there, so I was looking forward to it a little. 617 00:44:42.760 --> 00:44:44.760 You were really there, weren't you? 618 00:44:44.760 --> 00:44:54.760 Yes, I was really there, so I felt like I hit the end of the year jumbo and the lottery together. 619 00:45:03.760 --> 00:45:11.760 Unlike the suit from last week, this color is also very different and nice. 620 00:45:11.760 --> 00:45:12.760 Is that so? 621 00:45:12.760 --> 00:45:13.760 Yes. 622 00:45:13.760 --> 00:45:15.760 It's a work guitar. 623 00:45:15.760 --> 00:45:16.760 What? 624 00:45:16.760 --> 00:45:17.760 It's a work guitar. 625 00:45:17.760 --> 00:45:21.760 The appearance of a woman in a suit is... 626 00:45:21.760 --> 00:45:24.760 A suit is not a combat suit. 627 00:45:24.760 --> 00:45:26.760 It's a work suit. 628 00:45:26.760 --> 00:45:35.760 It's difficult for men, but the appearance of a woman in a suit is quite exciting. 629 00:45:35.760 --> 00:45:36.760 Is it? 630 00:45:36.760 --> 00:45:37.760 Yes. 631 00:45:37.760 --> 00:45:49.760 Women usually have a woman-like appearance when they go home, but in the daytime, they work hard to hide that kind of woman's part. 632 00:45:49.760 --> 00:45:53.760 I wonder if they're fighting for the sake of the world. 633 00:45:53.760 --> 00:45:58.760 What kind of expression do you make when you go home? 634 00:45:58.760 --> 00:45:59.760 I'm really curious. 635 00:45:59.760 --> 00:46:01.760 I want to see your smile now. 636 00:46:03.760 --> 00:46:06.760 I've never been conscious of myself. 637 00:46:06.760 --> 00:46:07.760 Is that so? 638 00:46:07.760 --> 00:46:08.760 Yes. 639 00:46:08.760 --> 00:46:10.760 I like the gap. 640 00:46:14.760 --> 00:46:16.760 How is your work? 641 00:46:16.760 --> 00:46:18.760 That's right. 642 00:46:18.760 --> 00:46:20.760 I'm pretty scared. 643 00:46:20.760 --> 00:46:21.760 Is that so? 644 00:46:21.760 --> 00:46:28.760 When I'm working seriously, I'm a little scared. 645 00:46:30.760 --> 00:46:35.760 So you're showing me a cute smile like you're doing now. 646 00:46:36.760 --> 00:46:40.760 You're showing it to your husband. 647 00:46:40.760 --> 00:46:44.760 I don't think I have such a face other than at work. 648 00:46:44.760 --> 00:46:45.760 Really? 649 00:46:45.760 --> 00:46:47.760 I've been put in here. 650 00:46:49.760 --> 00:46:51.760 You're putting it in with your husband at home. 651 00:46:51.760 --> 00:46:52.760 That's right. 652 00:46:52.760 --> 00:46:54.760 It's not like that in the morning. 653 00:46:56.760 --> 00:47:01.760 I've never been conscious of my expression. 654 00:47:02.760 --> 00:47:05.760 I don't know what kind of face I usually have. 655 00:47:05.760 --> 00:47:08.760 I don't think I have a cute face at home. 656 00:47:09.760 --> 00:47:12.760 I think I'm running away from home. 657 00:47:15.760 --> 00:47:19.760 It's nice to have a space for people like this. 658 00:47:20.760 --> 00:47:22.760 It's comfortable. 659 00:47:23.760 --> 00:47:26.760 There are two of us today. 660 00:47:26.760 --> 00:47:34.760 The time you can let yourself go is less than an hour every day. 661 00:47:34.760 --> 00:47:36.760 That's right. 662 00:47:37.760 --> 00:47:40.760 I only do it once a day when I'm off work. 663 00:47:40.760 --> 00:47:42.760 That's right. 664 00:47:42.760 --> 00:47:44.760 Even if you're married and your partner says so, 665 00:47:44.760 --> 00:47:48.760 I don't think it's better to have your own time. 666 00:47:50.760 --> 00:47:53.760 It's nice to be together during the day and night. 667 00:47:54.760 --> 00:47:57.760 I think it's the same for the other person. 668 00:48:00.760 --> 00:48:02.760 When you don't have that kind of time, 669 00:48:02.760 --> 00:48:06.760 you feel like you're more and more connected to each other. 670 00:48:06.760 --> 00:48:09.760 You don't really care about each other. 671 00:48:10.760 --> 00:48:19.760 Then you can't see each other anymore. 672 00:48:19.760 --> 00:48:21.760 You can't see each other anymore. 673 00:48:22.760 --> 00:48:32.330 When you're married and you're about to be 20 years old, 674 00:48:32.330 --> 00:48:35.330 can you see each other? 675 00:48:39.330 --> 00:48:42.330 I feel like I'm getting stronger. 676 00:48:46.330 --> 00:48:50.330 Do you think it's fun to come and drink with Nana? 677 00:48:51.330 --> 00:48:53.330 I think it's fun to drink with Nana. 678 00:48:53.330 --> 00:48:55.330 It's cute. 679 00:48:55.330 --> 00:48:58.330 I want to relax with Nana. 680 00:48:59.330 --> 00:49:01.330 I want to go out with Nana. 681 00:49:06.330 --> 00:49:09.330 Don't you think it's a good idea to have a meal together 682 00:49:09.330 --> 00:49:13.330 while drinking at a fancy restaurant? 683 00:49:13.330 --> 00:49:18.330 I think it's a good idea to have a meal together while drinking at a fancy restaurant. 684 00:49:22.330 --> 00:49:25.330 I think it's a good idea to have a meal together while drinking at a fancy restaurant. 685 00:49:26.330 --> 00:49:28.330 Women are the same as men, 686 00:49:28.330 --> 00:49:31.330 but if you pay attention to the eyes of the other person, 687 00:49:31.330 --> 00:49:35.330 you'll be able to see yourself as a man and a woman. 688 00:49:36.330 --> 00:49:41.330 If you have the eyes of the other person and the love of the other person, 689 00:49:41.330 --> 00:49:44.330 you'll be able to see yourself as a man and a woman. 690 00:49:45.330 --> 00:49:48.330 I think that's not enough for one meal a year. 691 00:49:52.330 --> 00:49:56.330 I think that's not enough for one meal a year. 692 00:49:58.330 --> 00:50:00.330 It's been a long time since you got married. 693 00:50:00.330 --> 00:50:02.330 It's been a long time since you got married. 694 00:50:06.330 --> 00:50:09.330 There's one thing I couldn't ask you the other day. 695 00:50:09.330 --> 00:50:13.330 I was wondering if you would get married this year. 696 00:50:14.330 --> 00:50:16.330 How old are you? 697 00:50:16.330 --> 00:50:18.330 I'm a little worried. 698 00:50:18.330 --> 00:50:20.330 I'm a little worried. 699 00:50:22.330 --> 00:50:23.330 What? This year? 700 00:50:23.330 --> 00:50:25.330 I'm a little worried. 701 00:50:25.330 --> 00:50:26.330 How old are you this year? 702 00:50:26.330 --> 00:50:28.330 I'm seven years old this year. 703 00:50:28.330 --> 00:50:30.330 I'm six years old now. 704 00:50:30.330 --> 00:50:32.330 It's been 46 years. 705 00:50:33.330 --> 00:50:35.330 You're the same age as me. 706 00:50:35.330 --> 00:50:37.330 I'm the same age as you. 707 00:50:42.330 --> 00:50:43.330 Is that so? 708 00:50:45.330 --> 00:50:47.330 I feel more close to you. 709 00:50:47.330 --> 00:50:49.330 I feel more close to you. 710 00:50:49.330 --> 00:50:51.330 You have white hair. 711 00:50:55.330 --> 00:50:58.330 I'm sure you have thin hands like this from your suit. 712 00:50:58.330 --> 00:51:00.330 I'm sure you have thin hands like this from your suit. 713 00:51:02.330 --> 00:51:04.330 It's like you saw the weakness of the soldier's heart. 714 00:51:04.330 --> 00:51:06.330 It's like you saw the weakness of the soldier's heart. 715 00:51:06.330 --> 00:51:08.330 What's that? 716 00:51:08.330 --> 00:51:10.330 I don't know. 717 00:51:14.330 --> 00:51:16.330 I thought you were a soldier. 718 00:51:16.330 --> 00:51:18.330 I thought you were a soldier. 719 00:51:18.330 --> 00:51:20.330 I thought you were a soldier. 720 00:51:20.330 --> 00:51:22.330 I was surprised. 721 00:51:32.330 --> 00:51:34.330 Do you usually hold hands like this? 722 00:51:36.330 --> 00:51:38.330 Not for a while. 723 00:51:40.330 --> 00:51:42.330 You don't even hold hands. 724 00:51:42.330 --> 00:51:44.330 That's right. 725 00:51:44.330 --> 00:51:46.330 Does that mean you hold hands at night? 726 00:51:46.330 --> 00:51:48.330 Does that mean you hold hands at night? 727 00:51:48.330 --> 00:51:50.330 It's been a while. 728 00:51:50.330 --> 00:51:52.330 It's been a while. 729 00:51:52.330 --> 00:51:54.330 I'm sorry. 730 00:51:54.330 --> 00:51:56.330 I'm sorry. 731 00:51:58.330 --> 00:52:00.330 Why? 732 00:52:00.330 --> 00:52:02.330 Why do you hold hands? 733 00:52:02.330 --> 00:52:04.330 I don't know. 734 00:52:04.330 --> 00:52:06.330 I don't know. 735 00:52:08.330 --> 00:52:10.330 Why don't you invite me over? 736 00:52:10.330 --> 00:52:12.330 Why don't you invite me over? 737 00:52:14.330 --> 00:52:16.330 I heard there's an empty seat. 738 00:52:16.330 --> 00:52:18.330 You never invite me before? 739 00:52:18.330 --> 00:52:20.330 Even if that's the case... 740 00:52:20.330 --> 00:52:22.330 Even if that's the case... 741 00:52:22.330 --> 00:52:24.330 ...I know I'm tired. 742 00:52:24.330 --> 00:52:26.330 I know I'm tired. 743 00:52:30.330 --> 00:52:32.330 It's more prohibitive to sleep. 744 00:52:36.330 --> 00:52:38.330 reacted 745 00:52:38.330 --> 00:52:40.330 Aren't you affected by such fuzziness? 746 00:52:40.330 --> 00:52:42.330 Aren't you affected by such fuzziness? 747 00:52:42.330 --> 00:52:45.330 You can reset it by sleeping. 748 00:52:45.330 --> 00:52:49.330 I just don't notice it. 749 00:52:49.330 --> 00:52:52.330 Maybe it's coming out in the back. 750 00:52:52.330 --> 00:52:56.330 After all, it's easy to get irritated. 751 00:52:56.330 --> 00:53:01.900 I wonder if it's a little messy in such a place. 752 00:53:03.900 --> 00:53:07.900 It's like drinking alcohol and breaking up. 753 00:53:07.900 --> 00:53:09.900 I see. It's not a bottom fist. 754 00:53:09.900 --> 00:53:12.900 I often drink alcohol. 755 00:53:12.900 --> 00:53:16.900 Even if you spend a little fun time with this, you will sleep later. 756 00:53:17.900 --> 00:53:20.900 It's like a real coffee. 757 00:53:22.900 --> 00:53:27.900 Even if you forget it at that time, I don't think it will be a basic recovery. 758 00:53:29.900 --> 00:53:36.900 It's a waste to be attractive as a woman with such a wide view. 759 00:53:36.900 --> 00:53:39.900 I don't want to be famous. 760 00:53:39.900 --> 00:53:42.900 I don't want to be treated like a treasure. 761 00:53:42.900 --> 00:53:44.900 That's not true. 762 00:53:44.900 --> 00:53:46.900 That's not true. 763 00:53:46.900 --> 00:53:50.900 I don't care if it's true or not. 764 00:53:50.900 --> 00:53:53.900 I just want men to see it. 765 00:53:58.900 --> 00:54:04.900 If I wanted to get married, I would have invited men to go to the movies. 766 00:54:06.900 --> 00:54:08.900 I can't go. 767 00:54:08.900 --> 00:54:10.900 Then why don't you go next time? 768 00:54:10.900 --> 00:54:12.900 I want to see it. 769 00:54:16.900 --> 00:54:18.900 Do you watch movies? 770 00:54:18.900 --> 00:54:20.900 I don't like it. 771 00:54:20.900 --> 00:54:22.900 Really? 772 00:54:23.900 --> 00:54:26.900 Then next time, 773 00:54:26.900 --> 00:54:29.900 After watching a movie, 774 00:54:29.900 --> 00:54:35.900 There is an Italian restaurant that I have been curious about since I moved a while ago. 775 00:54:35.900 --> 00:54:37.900 I'm a little lonely. 776 00:54:37.900 --> 00:54:39.900 It's hard to get in. 777 00:54:43.900 --> 00:54:45.900 It doesn't have to be such a long time. 778 00:54:45.900 --> 00:54:47.900 In the afternoon, 779 00:54:47.900 --> 00:54:50.900 Can I ask you to go out with me? 780 00:54:56.400 --> 00:54:58.400 It's a good idea. 781 00:54:58.400 --> 00:55:01.400 Watch a movie and eat lunch. 782 00:55:03.400 --> 00:55:05.400 If you don't mind, 783 00:55:05.400 --> 00:55:08.400 Please take a look at my cat. 784 00:55:09.400 --> 00:55:11.400 How old are you? 785 00:55:12.400 --> 00:55:14.400 How old are you? 786 00:55:16.400 --> 00:55:18.400 I want you to look at me all the time. 787 00:55:18.400 --> 00:55:22.400 It's like a summer, but I'm the only one who's not in contact. 788 00:55:23.400 --> 00:55:25.400 When I'm spoiled, 789 00:55:25.400 --> 00:55:28.400 I wonder if it's lonely to go out. 790 00:55:28.400 --> 00:55:30.400 Sometimes I think so. 791 00:55:31.400 --> 00:55:35.400 I'll put chocolate on the cat's head. 792 00:55:35.400 --> 00:55:37.400 I'll pat the cat's head. 793 00:55:39.400 --> 00:55:41.400 That's the same. 794 00:55:41.400 --> 00:55:43.400 Okay, then. 795 00:55:43.400 --> 00:55:45.400 Movie and lunch. 796 00:55:46.400 --> 00:55:48.400 If you feel like it, 797 00:55:48.400 --> 00:55:50.400 I'll see you after that. 798 00:55:50.400 --> 00:55:52.400 The movie is really fun. 799 00:55:53.400 --> 00:55:55.400 It was delicious in Italy. 800 00:55:55.400 --> 00:55:58.400 I don't mind a little greeting. 801 00:55:59.400 --> 00:56:01.400 Please come to see my cat next time. 802 00:56:11.400 --> 00:56:13.400 I got a good job in a week. 803 00:56:14.400 --> 00:56:16.400 Are you okay next week? 804 00:56:18.400 --> 00:56:20.400 What day is it? 805 00:56:20.400 --> 00:56:22.400 You're coming back in the morning, aren't you? 806 00:56:23.400 --> 00:56:25.400 Do you work on Sundays? 807 00:56:25.400 --> 00:56:27.400 I work on Sundays. 808 00:56:27.400 --> 00:56:29.400 I work on Sundays. 809 00:56:30.400 --> 00:56:32.400 I do a lot of research on movies. 810 00:56:34.400 --> 00:56:36.400 I'm happy. 811 00:56:36.400 --> 00:56:38.400 It's a promise. 812 00:56:42.400 --> 00:56:44.400 Let's do this for an hour. 813 00:56:44.400 --> 00:56:46.400 An hour? 814 00:56:46.400 --> 00:56:48.400 I'm going to remember this. 815 00:56:48.400 --> 00:56:50.400 I'm alone at home. 816 00:56:50.400 --> 00:56:52.400 I'm sorry. 817 00:56:57.400 --> 00:56:59.400 Can I get in touch with you? 818 00:56:59.400 --> 00:57:01.400 I'll change the line. 819 00:57:05.400 --> 00:57:07.400 I won't call you in the middle. 820 00:57:07.400 --> 00:57:09.400 I'll take the time and place. 821 00:57:09.400 --> 00:57:12.400 I'll call you and send it to you. 822 00:57:13.400 --> 00:57:15.400 I won't send it unless you say so. 823 00:57:16.400 --> 00:57:18.400 Who was it? 824 00:57:21.400 --> 00:57:23.400 Wednesday, Wednesday. 825 00:57:25.400 --> 00:57:27.400 Do you work on Wednesdays? 826 00:57:27.400 --> 00:57:29.400 I work. 827 00:57:29.400 --> 00:57:31.400 I'm at work and I'm not at home. 828 00:57:31.400 --> 00:57:34.400 I'll send you a line at noon. 829 00:57:34.400 --> 00:57:38.400 I'll decide the place and movie at that time. 830 00:57:44.400 --> 00:57:46.400 I'm having fun. 831 00:57:47.400 --> 00:57:50.400 It reminds me of my high school days. 832 00:58:42.540 --> 00:58:44.540 Hello? 833 00:58:44.540 --> 00:58:50.100 Hello? 834 00:58:50.100 --> 00:58:56.480 Hello? 835 00:58:56.480 --> 00:58:58.480 I'll sit here. 836 00:59:00.480 --> 00:59:02.480 Did you go for a walk? 837 00:59:02.480 --> 00:59:04.480 Hello? 838 00:59:04.480 --> 00:59:19.860 Hello? 839 00:59:19.860 --> 00:59:21.860 I'm sorry to hide. 840 00:59:21.860 --> 00:59:27.020 Please sit down. 841 00:59:27.020 --> 00:59:30.400 What's wrong? 842 00:59:30.400 --> 00:59:32.400 I'm jealous because a beautiful woman is coming. 843 00:59:32.400 --> 00:59:34.400 Did you feed me? 844 00:59:34.400 --> 00:59:38.160 Please come back. 845 00:59:39.160 --> 00:59:41.160 Would you like to drink again? 846 00:59:41.160 --> 00:59:43.160 I have a little alcohol. 847 00:59:43.160 --> 00:59:51.720 Thank you. 848 00:59:52.720 --> 00:59:54.720 I drank wine. 849 00:59:54.720 --> 00:59:56.720 I'm hungry. 850 00:59:58.720 --> 01:00:00.720 I have a glass of wine. 851 01:00:00.720 --> 01:00:02.720 This is the only one I have. 852 01:00:02.720 --> 01:00:04.720 I have something to drink. 853 01:00:04.720 --> 01:00:09.120 I think it's a little cold. 854 01:00:11.120 --> 01:00:13.120 I'll make a cup. 855 01:00:13.120 --> 01:00:17.900 This is a cup. 856 01:00:17.900 --> 01:00:19.900 I thought I'd buy it at a dollar store. 857 01:00:19.900 --> 01:00:21.900 I haven't been able to buy it yet. 858 01:00:21.900 --> 01:00:23.900 I bought it at the convenience store. 859 01:00:25.900 --> 01:00:31.330 Is it cold? 860 01:00:31.330 --> 01:00:33.330 The woman is coming. 861 01:00:33.330 --> 01:00:37.660 Are you okay? 862 01:00:37.660 --> 01:00:39.660 I'll go this way. 863 01:00:45.300 --> 01:00:49.300 I feel like I've only met you when I've been drinking. 864 01:00:49.300 --> 01:00:52.670 Which one would you like? 865 01:00:52.670 --> 01:00:54.670 I knew it. 866 01:00:54.670 --> 01:00:56.670 Your way of life is dry. 867 01:00:58.670 --> 01:01:00.670 Thank you. 868 01:01:00.670 --> 01:01:09.550 Please put your feet down. 869 01:01:09.550 --> 01:01:11.550 If you have a beautiful woman with you, 870 01:01:11.550 --> 01:01:13.550 your skin will be very creamy. 871 01:01:13.550 --> 01:01:21.860 I like it, too. 872 01:01:21.860 --> 01:01:23.860 Your hands are elegant. 873 01:01:23.860 --> 01:01:25.860 I like the way you cut your hair. 874 01:01:25.860 --> 01:01:27.860 You used to be a hostess. 875 01:01:27.860 --> 01:01:29.860 Don't you? 876 01:01:29.860 --> 01:01:31.860 Let's drink again. 877 01:01:31.860 --> 01:01:33.860 Thank you. 878 01:01:33.860 --> 01:01:35.860 Don't laugh now. 879 01:01:35.860 --> 01:01:37.860 You lowered your glass a little. 880 01:01:37.860 --> 01:01:39.860 You look like a hostess. 881 01:01:44.640 --> 01:01:46.640 I'm full. 882 01:01:46.640 --> 01:01:48.640 It was delicious. 883 01:01:48.640 --> 01:01:50.640 I really ate. 884 01:01:52.640 --> 01:01:54.640 What was the most delicious? 885 01:01:54.640 --> 01:01:56.640 Lasagna? 886 01:01:56.640 --> 01:01:58.640 I used to like pasta. 887 01:02:00.640 --> 01:02:02.640 Genovese was delicious. 888 01:02:02.640 --> 01:02:06.640 I used to like confit oil. 889 01:02:06.640 --> 01:02:08.640 I like that. 890 01:02:10.640 --> 01:02:12.640 I forgot what I ate. 891 01:02:18.640 --> 01:02:20.640 I watched a movie during the day. 892 01:02:20.640 --> 01:02:24.640 I ate lunch at an Italian restaurant. 893 01:02:24.640 --> 01:02:28.640 It's a luxurious way of spending time. 894 01:02:28.640 --> 01:02:30.640 It's been a long time. 895 01:02:30.640 --> 01:02:34.640 I think I spent a fulfilling day. 896 01:02:34.640 --> 01:02:36.640 Really? 897 01:02:36.640 --> 01:02:38.640 I'm sorry. 898 01:02:38.640 --> 01:02:40.640 I didn't notice. 899 01:02:40.640 --> 01:02:42.640 I didn't notice at all. 900 01:02:42.640 --> 01:02:44.640 Don't overdo it. 901 01:02:44.640 --> 01:02:46.640 Don't overdo it. 902 01:02:46.640 --> 01:02:48.640 When are you going to drink? 903 01:02:48.640 --> 01:02:50.640 Let's drink. 904 01:02:50.640 --> 01:02:52.640 I'm also interested in sugar. 905 01:02:52.640 --> 01:02:54.640 Really? 906 01:02:54.640 --> 01:02:56.640 Let's drink. 907 01:02:56.640 --> 01:02:58.640 This is delicious. 908 01:02:58.640 --> 01:03:00.640 I saw this for the first time. 909 01:03:00.640 --> 01:03:02.640 I also saw this for the first time. 910 01:03:02.640 --> 01:03:04.640 This is also seasonal. 911 01:03:04.640 --> 01:03:06.640 That's why. 912 01:03:06.640 --> 01:03:08.640 Women are weak against seasonal things. 913 01:03:08.640 --> 01:03:10.640 I like cherry blossoms, so I like sugar. 914 01:03:10.640 --> 01:03:12.640 It's delicious. 915 01:03:12.640 --> 01:03:16.640 I don't think I've ever drunk that kind of alcohol. 916 01:03:16.640 --> 01:03:18.640 It's luxurious. 917 01:03:18.640 --> 01:03:20.640 I like fruits and bread. 918 01:03:20.640 --> 01:03:22.640 Really? 919 01:03:36.000 --> 01:03:38.000 It's a strange feeling. 920 01:03:38.000 --> 01:03:44.000 I'm happy that I can drink like this. 921 01:03:46.000 --> 01:03:50.000 If we were single, we might have met by chance. 922 01:03:50.000 --> 01:03:52.000 Maybe. 923 01:03:52.000 --> 01:03:54.000 That's a shame. 924 01:03:58.000 --> 01:04:02.000 I think I'm more attractive than the cherry blossoms in the second season. 925 01:04:04.000 --> 01:04:06.000 I'm married to a woman. 926 01:04:08.000 --> 01:04:11.000 I have no choice but to be disappointed. 927 01:04:15.680 --> 01:04:17.680 The cherry blossoms are also like that. 928 01:04:17.680 --> 01:04:21.680 My parents' house is in Tohoku. 929 01:04:21.680 --> 01:04:24.680 My friend's house is in Yamagata. 930 01:04:24.680 --> 01:04:27.680 My friend's house is making cherry blossoms. 931 01:04:27.680 --> 01:04:33.890 I don't even want to see cherry blossoms. 932 01:04:33.890 --> 01:04:37.890 I think it's true. 933 01:04:37.890 --> 01:04:40.890 I think it's true. 934 01:04:40.890 --> 01:04:42.890 That's why I eat too much. 935 01:04:42.890 --> 01:04:47.890 Fish market owners also hate fish shops. 936 01:04:47.890 --> 01:04:50.890 Rice doesn't work. 937 01:04:50.890 --> 01:04:53.890 Because it's extracted from the rice. 938 01:04:53.890 --> 01:04:55.890 But you want to eat bread, don't you? 939 01:04:55.890 --> 01:05:00.650 That's right. 940 01:05:02.650 --> 01:05:08.650 Of course, every day you eat and watch... 941 01:05:08.650 --> 01:05:11.650 After all, humans are weak in the fall. 942 01:05:17.220 --> 01:05:21.220 Your husband is the son of my friend, Sakurambo. 943 01:05:23.220 --> 01:05:24.220 Why is that? 944 01:05:27.220 --> 01:05:28.220 It's connected there. 945 01:05:28.220 --> 01:05:31.220 Yes, there is a delicious-looking sakurambo in front of you. 946 01:05:31.220 --> 01:05:35.980 How many years have you been together? 947 01:05:35.980 --> 01:05:37.980 16 or 17 years. 948 01:05:37.980 --> 01:05:47.980 We've been together for almost 10 years, so we've forgotten the value of sakurambo and its deliciousness. 949 01:05:47.980 --> 01:05:51.800 Can't you remember it? 950 01:05:53.800 --> 01:06:02.480 When we are together all the time, sometimes we deliberately distance ourselves from each other, 951 01:06:02.480 --> 01:06:09.500 or give a little sense of danger to the other person. 952 01:06:10.500 --> 01:06:16.500 You said you were going out to drink, but I'm going on a trip with my friends. 953 01:06:16.500 --> 01:06:19.500 It's something I don't usually do. 954 01:06:19.500 --> 01:06:22.500 When I say that, I wonder what happened. 955 01:06:22.500 --> 01:06:27.500 I'm suddenly worried about it. 956 01:06:27.500 --> 01:06:32.500 Like today, the make-up is much better than before. 957 01:06:32.500 --> 01:06:36.500 It used to be beautiful, but the atmosphere has changed. 958 01:06:36.500 --> 01:06:42.500 After the make-up, my wife goes out for a rest. 959 01:06:42.500 --> 01:06:45.500 I wonder what happened. 960 01:06:45.500 --> 01:06:51.500 I suddenly want to talk to her. 961 01:06:51.500 --> 01:06:57.870 Do you notice that the make-up has changed? 962 01:06:57.870 --> 01:07:01.440 Yes, that's the level. 963 01:07:01.440 --> 01:07:05.440 Do you notice that you bought a new dress? 964 01:07:05.440 --> 01:07:09.880 No, not until now. 965 01:07:11.880 --> 01:07:16.880 I noticed it only when I bought a long dress. 966 01:07:16.880 --> 01:07:20.880 There is no sudden change like this. 967 01:07:20.880 --> 01:07:32.640 If you are sensitive to such changes, you will get along very well at night. 968 01:07:33.640 --> 01:07:42.640 I often see old couples holding hands. 969 01:07:42.640 --> 01:07:45.640 I think it's amazing. 970 01:07:45.640 --> 01:07:48.640 I want to be old like that. 971 01:07:48.640 --> 01:07:52.080 It's not like that at all. 972 01:07:52.080 --> 01:07:56.080 I can't say I can be like that at that stage. 973 01:07:56.080 --> 01:08:07.760 If you don't get along regularly, you won't be able to hold hands. 974 01:08:07.760 --> 01:08:14.700 I don't think it's necessary. 975 01:08:14.700 --> 01:08:18.700 I haven't had a divorce for about five years before I got a divorce. 976 01:08:18.700 --> 01:08:20.700 My feelings are separated. 977 01:08:20.700 --> 01:08:22.700 I got a divorce. 978 01:08:22.700 --> 01:08:25.700 That's a big deal. 979 01:08:25.700 --> 01:08:27.700 It's a big deal. 980 01:08:27.700 --> 01:08:34.070 Even if you don't have a divorce, you can't stay together forever. 981 01:08:34.070 --> 01:08:39.070 You will be dissatisfied when you get married. 982 01:08:41.070 --> 01:08:44.070 The connection of the body is important. 983 01:08:44.070 --> 01:08:49.070 I think that's the final part. 984 01:08:50.070 --> 01:08:53.900 How old are you? 985 01:08:53.900 --> 01:08:55.900 I don't know. 986 01:08:55.900 --> 01:08:57.900 It's a long story. 987 01:08:57.900 --> 01:09:00.900 I'm quite old. 988 01:09:00.900 --> 01:09:02.900 Are you old? 989 01:09:02.900 --> 01:09:04.900 I'm not old at all. 990 01:09:04.900 --> 01:09:18.180 Do you remember the last time you had sex? 991 01:09:18.180 --> 01:09:20.180 That's me. 992 01:09:20.180 --> 01:09:22.180 Do you remember that? 993 01:09:22.180 --> 01:09:24.180 It's only me. 994 01:09:24.180 --> 01:09:28.940 There are two of us. 995 01:09:29.940 --> 01:09:34.940 I don't remember the last time I had sex. 996 01:09:34.940 --> 01:09:39.940 I don't remember the last time I had sex. 997 01:09:39.940 --> 01:09:41.940 That's not good. 998 01:09:41.940 --> 01:09:45.940 That's what happens when you do it at home. 999 01:09:45.940 --> 01:09:50.940 I wish I could go out somewhere and keep it as a memory. 1000 01:09:50.940 --> 01:09:57.940 When you do it at home, you don't feel like it's a place to extend your life. 1001 01:10:08.800 --> 01:10:11.800 How old are you? 1002 01:10:11.800 --> 01:10:13.800 I'm 48 years old. 1003 01:10:13.800 --> 01:10:19.800 If you were 48, you wouldn't have lost your sexual desire. 1004 01:10:19.800 --> 01:10:21.800 Really? 1005 01:10:21.800 --> 01:10:25.800 I don't think so. 1006 01:10:25.800 --> 01:10:28.800 I don't know if it's a man's desire. 1007 01:10:28.800 --> 01:10:30.800 I'm sure it's a man's desire. 1008 01:10:30.800 --> 01:10:34.800 I think it's a man's desire. 1009 01:10:34.800 --> 01:10:39.800 I think it's a man's desire. 1010 01:10:39.800 --> 01:10:43.800 It's probably the same if you don't stand up. 1011 01:10:43.800 --> 01:10:45.800 That's right. 1012 01:10:45.800 --> 01:10:50.840 What about women? 1013 01:10:50.840 --> 01:10:56.840 Men can't stand up. 1014 01:10:56.840 --> 01:11:01.840 But women don't have that. 1015 01:11:01.840 --> 01:11:04.840 It's a little harder to get wet. 1016 01:11:04.840 --> 01:11:08.840 I can do whatever I want. 1017 01:11:08.840 --> 01:11:15.840 I think it's something that's been around for a long time. 1018 01:11:15.840 --> 01:11:17.840 Women? 1019 01:11:17.840 --> 01:11:19.840 That means it's still around? 1020 01:11:19.840 --> 01:11:21.840 That's right. 1021 01:11:21.840 --> 01:11:29.690 That's why you don't do anything but wear a hat. 1022 01:11:29.690 --> 01:11:31.690 Men can't stand up, can they? 1023 01:11:31.690 --> 01:11:33.690 That's right. 1024 01:11:33.690 --> 01:11:38.690 Men go out, don't they? 1025 01:11:38.690 --> 01:11:40.690 You can tell by looking at them. 1026 01:11:40.690 --> 01:11:46.690 I know how women feel when they go out. 1027 01:11:46.690 --> 01:11:53.690 I'm satisfied with just a few minutes. 1028 01:11:53.690 --> 01:11:56.690 You don't have a starting point. 1029 01:11:56.690 --> 01:12:02.690 I don't think I'll be satisfied with just a few minutes. 1030 01:12:02.690 --> 01:12:07.280 I don't think I'll be satisfied with just five minutes. 1031 01:12:08.280 --> 01:12:12.280 What do you mean by that? 1032 01:12:12.280 --> 01:12:16.280 Are you using something like a toy? 1033 01:12:16.280 --> 01:12:19.280 What do you think? 1034 01:12:19.280 --> 01:12:22.280 I can't see your face. 1035 01:12:22.280 --> 01:12:27.280 You don't have to say it. 1036 01:12:27.280 --> 01:12:32.280 I don't feel good even if I'm teasing you. 1037 01:12:32.280 --> 01:12:38.280 I've been using a motor for a long time. 1038 01:12:38.280 --> 01:12:46.620 The battery is running out so I throw my motor away. 1039 01:12:46.620 --> 01:12:51.620 When we get married, 1040 01:12:51.620 --> 01:12:55.620 I think about our wives, our children, 1041 01:12:55.620 --> 01:13:03.620 our mother, and our own women. 1042 01:13:03.620 --> 01:13:08.620 If you don't keep the balance, you'll be stressed out. 1043 01:13:08.620 --> 01:13:13.620 I don't think so. 1044 01:13:13.620 --> 01:13:19.620 In your case, you don't have a child. 1045 01:13:19.620 --> 01:13:22.620 You don't have a mother. 1046 01:13:22.620 --> 01:13:35.880 You don't usually remember your child during meals, do you? 1047 01:13:35.880 --> 01:13:38.880 No, you don't. 1048 01:13:38.880 --> 01:13:47.880 When I hear the same name on TV, I sometimes react. 1049 01:13:47.880 --> 01:13:49.880 Oh, a child's name? 1050 01:13:49.880 --> 01:13:54.900 You just heard the name, but you react? 1051 01:13:54.900 --> 01:14:08.340 After all, I was born cute, and I can't forget my name. 1052 01:14:08.340 --> 01:14:11.340 How old are you now? 1053 01:14:11.340 --> 01:14:33.830 I haven't lived with my child for a long time, but I've always felt like a mother. 1054 01:14:33.830 --> 01:14:59.140 But you're very attractive now, aren't you? 1055 01:14:59.140 --> 01:15:10.220 When I first met you, I felt the pain of many people. 1056 01:15:10.220 --> 01:15:14.220 People who know pain can be kind. 1057 01:15:14.220 --> 01:15:21.110 That's how big of a person you can be. 1058 01:15:21.110 --> 01:15:25.490 I don't think it's a minus. 1059 01:16:55.290 --> 01:17:20.890 I don't feel good doing this kind of thing. 1060 01:17:20.890 --> 01:17:27.340 Your skin is beautiful. 1061 01:17:27.340 --> 01:17:32.160 Your skin is very beautiful. 1062 01:18:11.870 --> 01:18:17.850 What's wrong? 1063 01:18:17.850 --> 01:18:18.850 It's okay. 1064 01:18:18.850 --> 01:18:21.850 You've been satisfied with where you're not anymore. 1065 01:18:21.850 --> 01:18:29.800 Is it okay to be satisfied like this? 1066 01:18:29.800 --> 01:18:32.800 It's very warm here. 1067 01:18:32.800 --> 01:18:39.690 Your skin is wet. 1068 01:18:39.690 --> 01:18:42.690 Do you feel it? 1069 01:18:42.690 --> 01:18:56.100 I feel like I'm going to fall in love with you. 1070 01:18:56.100 --> 01:19:35.420 Do you feel good? 1071 01:19:35.420 --> 01:19:39.420 I'm glad you're so wet. 1072 01:19:39.420 --> 01:19:42.420 Show me. 1073 01:19:42.420 --> 01:19:47.180 Your legs are beautiful. 1074 01:19:47.180 --> 01:19:57.530 Your skin is beautiful. 1075 01:20:11.740 --> 01:20:13.740 It's beautiful. 1076 01:20:13.740 --> 01:20:16.740 It's beautiful. 1077 01:20:41.250 --> 01:21:08.110 I'm sorry. 1078 01:21:13.110 --> 01:21:15.110 You're feeling good. 1079 01:21:19.110 --> 01:21:21.110 You're feeling good. 1080 01:21:23.110 --> 01:21:25.110 You're so naughty. 1081 01:21:25.110 --> 01:21:27.110 You look like a sold-out mango. 1082 01:21:29.110 --> 01:21:37.420 You're so naughty. 1083 01:21:37.420 --> 01:21:39.420 Can you see? 1084 01:22:29.560 --> 01:22:31.560 You're so good. 1085 01:22:31.560 --> 01:22:33.560 You're so good at it. 1086 01:22:33.560 --> 01:22:37.450 You only get it in the middle of the game. 1087 01:23:04.770 --> 01:23:42.930 Good. 1088 01:23:42.930 --> 01:23:47.780 Are you going to sit down? 1089 01:23:47.780 --> 01:24:48.820 You always do this, don't you? 1090 01:24:50.820 --> 01:24:52.820 Is this what you do when you're at home? 1091 01:24:53.820 --> 01:24:55.820 Where do you do this? 1092 01:24:55.820 --> 01:24:57.820 What? 1093 01:24:57.820 --> 01:24:59.820 What? On the phone? 1094 01:24:59.820 --> 01:25:01.820 Only when I'm dead. 1095 01:25:01.820 --> 01:25:03.820 Only when you're dead? 1096 01:25:03.820 --> 01:25:05.820 Even if I do it in one minute, it won't be like this. 1097 01:25:05.820 --> 01:25:07.820 Do you get angry when you have sex? 1098 01:25:07.820 --> 01:25:09.820 Yes. 1099 01:25:09.820 --> 01:25:16.520 Oh, it's dirty. 1100 01:25:16.520 --> 01:25:18.520 Yes. 1101 01:25:18.520 --> 01:25:20.520 Come here a minute. 1102 01:25:20.520 --> 01:25:22.520 Did you get dirty? 1103 01:25:22.520 --> 01:25:24.520 Let's go. 1104 01:25:24.520 --> 01:25:28.150 Yes. 1105 01:25:28.150 --> 01:25:30.150 You might get drunk. It looks like there's alcohol in it. 1106 01:25:30.150 --> 01:25:52.860 How do you want me to move you? 1107 01:25:52.860 --> 01:25:54.860 Tell me how you want me to move you. 1108 01:25:54.860 --> 01:25:56.860 No. 1109 01:25:56.860 --> 01:25:58.860 Tell me. I'll do it for you. 1110 01:25:58.860 --> 01:26:00.860 Tell me how you want me to move you. 1111 01:26:00.860 --> 01:26:02.860 No. 1112 01:26:02.860 --> 01:26:04.860 Do you want me to lick you more? 1113 01:26:04.860 --> 01:26:06.860 No. 1114 01:26:06.860 --> 01:26:08.860 How is it? 1115 01:26:08.860 --> 01:26:10.860 Is it okay? 1116 01:26:10.860 --> 01:26:15.000 Is it okay? 1117 01:26:15.000 --> 01:26:17.000 Is it okay? 1118 01:26:17.000 --> 01:26:20.760 Yes. 1119 01:26:20.760 --> 01:26:22.760 Give me your finger. 1120 01:26:22.760 --> 01:26:24.760 You're greedy. 1121 01:26:24.760 --> 01:26:26.760 You're greedy. 1122 01:26:26.760 --> 01:26:28.760 You're a woman. 1123 01:27:02.780 --> 01:27:47.850 Good. 1124 01:27:49.850 --> 01:27:51.850 It feels good. 1125 01:28:07.510 --> 01:28:09.510 How much did you talk in a day? 1126 01:28:09.510 --> 01:28:27.220 I was a little drunk. 1127 01:28:27.220 --> 01:28:29.220 It's different from your husband's kiss. 1128 01:28:29.220 --> 01:28:31.220 Yes. 1129 01:28:31.220 --> 01:28:35.370 Tell me how it feels. 1130 01:28:35.370 --> 01:28:37.370 It feels good. 1131 01:28:37.370 --> 01:28:39.370 You haven't put it in yet. 1132 01:28:39.370 --> 01:28:41.370 It's cute. 1133 01:28:41.370 --> 01:28:47.300 I'll put it in. 1134 01:28:47.300 --> 01:29:00.920 I'll do a test like the restaurant yesterday. 1135 01:29:00.920 --> 01:29:02.920 I'll do a test like the restaurant yesterday. 1136 01:29:02.920 --> 01:29:36.500 I'll do a test like the restaurant yesterday. 1137 01:29:36.500 --> 01:29:38.500 It's a test, but it's over. 1138 01:29:38.500 --> 01:29:40.500 I'm sorry. 1139 01:29:44.520 --> 01:29:46.520 How is the taste of your food? 1140 01:29:46.520 --> 01:29:48.520 Which one? 1141 01:29:48.520 --> 01:29:59.260 This one. 1142 01:29:59.260 --> 01:30:14.180 Tell me the taste in words. 1143 01:30:14.180 --> 01:30:16.180 Remember the shape. 1144 01:30:16.180 --> 01:30:18.180 Remember the shape of my penis. 1145 01:30:18.180 --> 01:30:20.180 Remember the shape of my penis. 1146 01:30:29.780 --> 01:30:38.220 It's a great feeling. 1147 01:30:38.220 --> 01:30:40.220 I'm a parent tomorrow. 1148 01:30:40.220 --> 01:30:42.220 I'm about to move. 1149 01:30:42.220 --> 01:30:44.220 I'm talking to myself. 1150 01:30:44.220 --> 01:30:46.220 I'm talking to myself. 1151 01:32:23.130 --> 01:32:25.130 I'm sorry. 1152 01:32:25.130 --> 01:32:28.950 I'm sorry. 1153 01:32:32.950 --> 01:32:59.370 Look at the camera. 1154 01:33:05.370 --> 01:33:07.370 I'm worried about you. 1155 01:33:07.370 --> 01:33:09.370 Don't worry about me. 1156 01:33:11.370 --> 01:33:13.370 Listen to me. 1157 01:33:15.370 --> 01:33:17.370 Do you feel good? 1158 01:33:49.620 --> 01:33:51.620 When I arrived in the room, 1159 01:33:53.620 --> 01:33:55.620 my friend said 1160 01:33:55.620 --> 01:33:57.620 she lives near here. 1161 01:33:59.620 --> 01:34:01.620 I told her I could call her later. 1162 01:34:01.620 --> 01:34:03.620 She said yes. 1163 01:34:05.620 --> 01:34:07.620 But she will be here soon. 1164 01:34:09.620 --> 01:34:11.620 What should I do? 1165 01:34:15.620 --> 01:34:17.620 Do you want to go to St. Peter's? 1166 01:34:17.620 --> 01:34:19.620 No? 1167 01:34:21.620 --> 01:34:23.620 I have a friend 1168 01:34:23.620 --> 01:34:25.620 who is younger than me. 1169 01:34:25.620 --> 01:34:27.620 He is 30 years old. 1170 01:34:27.620 --> 01:34:29.620 She is pregnant. 1171 01:34:33.620 --> 01:34:35.620 He is a man. 1172 01:34:35.620 --> 01:34:37.620 He is your friend. 1173 01:34:41.620 --> 01:34:43.620 Call her later. 1174 01:34:45.620 --> 01:34:53.860 Call her. 1175 01:34:58.390 --> 01:35:00.390 Call her. 1176 01:35:00.390 --> 01:35:02.390 Is it OK? 1177 01:35:02.390 --> 01:35:04.390 If you don't, I won't let you move. 1178 01:35:08.390 --> 01:35:10.390 It's OK. 1179 01:35:10.390 --> 01:35:12.390 You will enjoy this opportunity. 1180 01:35:12.390 --> 01:35:14.390 You will be very excited. 1181 01:35:16.390 --> 01:35:18.390 Let's try one more kiss. 1182 01:35:23.180 --> 01:35:25.180 Which one? 1183 01:35:27.180 --> 01:35:29.180 Which one? 1184 01:35:29.180 --> 01:35:31.180 Say something. 1185 01:35:31.180 --> 01:35:36.920 You don't like it? 1186 01:35:40.230 --> 01:35:42.230 Which one? 1187 01:35:42.230 --> 01:35:45.860 You don't like it? 1188 01:35:45.860 --> 01:35:47.860 I have a friend 1189 01:35:47.860 --> 01:35:49.860 who is 30 years old. 1190 01:35:51.860 --> 01:35:53.860 I will kiss you. 1191 01:35:53.860 --> 01:36:11.960 I will lick you. 1192 01:36:13.960 --> 01:36:15.960 I will lick you. 1193 01:36:15.960 --> 01:36:17.960 I will lick you. 1194 01:36:26.200 --> 01:36:30.660 I will film you. 1195 01:36:30.660 --> 01:36:32.660 I will watch you. 1196 01:36:32.660 --> 01:36:34.660 It's OK. 1197 01:36:34.660 --> 01:36:36.660 It's OK. 1198 01:36:36.660 --> 01:36:38.660 When you show it to someone else, 1199 01:36:38.660 --> 01:36:40.660 I will give you permission. 1200 01:36:40.660 --> 01:36:42.660 As long as you don't give me permission, 1201 01:36:42.660 --> 01:36:44.660 it's OK. 1202 01:36:54.390 --> 01:36:56.390 Look at the camera. 1203 01:36:58.390 --> 01:37:00.390 Look at the camera. 1204 01:37:04.390 --> 01:37:06.390 Are you having sex? 1205 01:37:08.390 --> 01:37:10.390 You can lick it. 1206 01:37:10.390 --> 01:37:12.390 You can lick it. 1207 01:37:12.390 --> 01:37:14.390 Look at the camera. 1208 01:37:25.300 --> 01:37:27.300 This is the taste of a 30-year-old. 1209 01:37:27.300 --> 01:37:29.300 This is the taste of a 40-year-old. 1210 01:38:05.820 --> 01:38:07.820 How does it taste? 1211 01:38:07.820 --> 01:38:09.820 It's OK. 1212 01:38:11.820 --> 01:38:13.820 The chippo is delicious. 1213 01:38:15.820 --> 01:38:17.820 You are a naughty girl. 1214 01:38:17.820 --> 01:38:19.820 If it is chippo, 1215 01:38:19.820 --> 01:38:21.820 you can do anything. 1216 01:38:21.820 --> 01:38:23.820 You can do anything. 1217 01:38:25.820 --> 01:38:30.920 If you are so naughty, 1218 01:38:30.920 --> 01:38:32.920 your parents and siblings 1219 01:38:32.920 --> 01:38:34.920 will lick you. 1220 01:38:34.920 --> 01:38:36.920 Hey. 1221 01:38:38.920 --> 01:38:40.920 Your eyes are happy. 1222 01:38:40.920 --> 01:38:46.860 If you want to lick me, 1223 01:38:46.860 --> 01:38:48.860 lick me. 1224 01:38:48.860 --> 01:38:52.230 I will give you a rubber band. 1225 01:38:52.230 --> 01:38:54.230 I'm young, 1226 01:38:54.230 --> 01:39:00.680 so I want you to lick me. 1227 01:39:00.680 --> 01:39:02.680 Have you ever licked me? 1228 01:39:02.680 --> 01:39:10.020 I will teach you 1229 01:39:10.020 --> 01:39:12.020 how to lick your feet. 1230 01:39:12.020 --> 01:39:14.020 I will teach you how to lick your feet. 1231 01:39:14.020 --> 01:39:16.020 I will teach you how to lick your feet. 1232 01:39:16.020 --> 01:39:29.580 I will teach you how to lick your feet. 1233 01:39:29.580 --> 01:39:31.580 You are so kind. 1234 01:39:31.580 --> 01:39:33.580 I will give you a little more. 1235 01:39:33.580 --> 01:39:52.180 Do it like your mother. 1236 01:39:52.180 --> 01:39:54.180 Do it like your mother. 1237 01:39:54.180 --> 01:39:56.180 He is a mischievous boy. 1238 01:39:58.180 --> 01:40:00.180 I like old women. 1239 01:40:00.180 --> 01:40:02.180 I like old women. 1240 01:40:02.180 --> 01:40:04.180 That's good. 1241 01:40:04.180 --> 01:40:08.710 I'm going to lick you. 1242 01:40:08.710 --> 01:40:10.710 I'm going to lick you. 1243 01:40:10.710 --> 01:40:12.710 I'm going to lick you. 1244 01:40:12.710 --> 01:40:14.710 I'm going to lick you. 1245 01:40:14.710 --> 01:40:18.600 I'm going to lick you. 1246 01:40:18.600 --> 01:40:20.600 I'm going to lick you. 1247 01:40:20.600 --> 01:40:22.600 Look. 1248 01:40:22.600 --> 01:40:29.370 Call me if that makes you happy. 1249 01:40:29.370 --> 01:40:31.370 Call me if that makes you happy. 1250 01:40:31.370 --> 01:40:35.130 Call me because I like you. 1251 01:40:35.130 --> 01:40:37.130 I know you feel good. 1252 01:40:37.130 --> 01:40:43.830 I feel good. 1253 01:40:43.830 --> 01:40:47.270 He wants to say he likes it. 1254 01:40:47.270 --> 01:40:50.900 She wants to be your mom. 1255 01:40:50.900 --> 01:40:52.900 Wait. 1256 01:40:52.900 --> 01:40:57.620 She says she likes you 1257 01:40:57.620 --> 01:40:59.620 because you are so cute. 1258 01:41:01.620 --> 01:41:03.460 He wants to talk to you. 1259 01:41:03.460 --> 01:41:04.460 What do you want to do? 1260 01:41:05.460 --> 01:41:07.970 What do you want to do? 1261 01:41:18.430 --> 01:41:19.430 What do you want to do? 1262 01:41:24.180 --> 01:41:25.180 I want you to put it in. 1263 01:41:28.180 --> 01:41:29.180 Don't be shy and look at yourself. 1264 01:41:29.180 --> 01:41:30.180 What do you want to do? 1265 01:41:30.180 --> 01:41:31.180 Look at me. 1266 01:41:31.180 --> 01:41:32.180 I want you to put it in. 1267 01:41:48.130 --> 01:41:50.130 You look like a different person when you put it in. 1268 01:41:56.380 --> 01:41:57.380 You are young. 1269 01:41:58.380 --> 01:41:59.380 You are very young and beautiful. 1270 01:41:59.380 --> 01:42:00.380 You are very beautiful. 1271 01:42:03.380 --> 01:42:04.380 Look at me. 1272 01:42:08.380 --> 01:42:09.380 How is your father? 1273 01:42:10.380 --> 01:42:16.900 You should call him by his full name. 1274 01:42:18.900 --> 01:42:20.900 Say, Hidenawa, it feels good. 1275 01:42:23.900 --> 01:42:31.500 I'm nervous when you call my name. 1276 01:42:42.450 --> 01:42:43.450 A 30-year-old, energetic chimp. 1277 01:42:43.450 --> 01:42:45.450 Hidenawa, your chimp, you feel good, right? 1278 01:42:47.450 --> 01:42:52.190 Look at your face. 1279 01:42:53.190 --> 01:42:56.190 When you have sex, look at the other person's face and say his name. 1280 01:42:57.190 --> 01:43:18.960 Mother. 1281 01:43:18.960 --> 01:43:23.000 What's wrong? 1282 01:43:30.690 --> 01:43:31.690 Did you find out who it was? 1283 01:43:38.340 --> 01:43:39.340 This is the most touching reunion I've ever had. 1284 01:43:41.340 --> 01:43:42.340 Tears are running down my cheeks. 1285 01:43:45.340 --> 01:43:46.340 Hidenawa noticed. 1286 01:43:47.340 --> 01:43:54.200 He wanted to see you all the time. 1287 01:43:55.200 --> 01:43:56.200 He wanted to see you. 1288 01:43:57.200 --> 01:44:02.460 He wanted to see you. 1289 01:44:02.460 --> 01:44:03.460 He wanted to see you. 1290 01:44:03.460 --> 01:44:04.460 He wanted to see you. 1291 01:44:04.460 --> 01:44:05.460 He wanted to see you. 1292 01:44:06.460 --> 01:44:07.460 Then, 1293 01:44:08.460 --> 01:44:12.460 when he saw his new husband singing in happiness, 1294 01:44:13.460 --> 01:44:15.460 he wanted to see them all the time. 1295 01:44:15.460 --> 01:44:16.460 He wanted to see them all the time. 1296 01:44:16.460 --> 01:44:17.460 For the last 28 years, 1297 01:44:18.460 --> 01:44:21.460 his mother was in so much pain that she suddenly 1298 01:44:21.460 --> 01:44:25.460 thought that she had found herself. 1299 01:44:28.460 --> 01:44:29.460 So he didn't want to see her. 1300 01:44:30.460 --> 01:44:32.460 He couldn't help it. 1301 01:44:32.460 --> 01:44:40.460 She said she wanted to hurt you. 1302 01:44:40.460 --> 01:44:45.600 She said she was jealous of you. 1303 01:44:45.600 --> 01:44:51.600 She said she wanted to pull you out of your bed. 1304 01:44:51.600 --> 01:44:57.960 She said she couldn't forgive you. 1305 01:44:57.960 --> 01:45:00.960 You can't get angry, can you? 1306 01:45:00.960 --> 01:45:05.960 You can't help it, can you? 1307 01:45:05.960 --> 01:45:11.960 He's been thinking about you alone for 28 years. 1308 01:45:11.960 --> 01:45:17.270 Please forgive him. 1309 01:45:17.270 --> 01:45:26.260 What do you think, Hide-kun? 1310 01:45:26.260 --> 01:45:33.140 Tell him the truth and he'll be happy. 1311 01:45:33.140 --> 01:45:43.440 Tell him what feels good. 1312 01:45:43.440 --> 01:45:50.650 Nao-kun feels good. 1313 01:45:51.650 --> 01:46:03.490 He was calling you Nao-kun, not Hide-kun. 1314 01:46:21.110 --> 01:46:30.220 Nao-kun, look at him. 1315 01:46:30.220 --> 01:46:38.060 Look at him. 1316 01:46:38.060 --> 01:46:43.060 Your son has grown up. 1317 01:46:43.060 --> 01:47:05.980 He's starting to make women happy. 1318 01:47:05.980 --> 01:48:10.980 You can do whatever you want. 1319 01:48:10.980 --> 01:48:14.980 If you want to go, it's not good. 1320 01:48:14.980 --> 01:48:19.980 Take off your rubber gloves and go outside. 1321 01:48:19.980 --> 01:48:22.980 You can go when you want. 1322 01:48:22.980 --> 01:50:01.550 I want to see your face. 1323 01:50:01.550 --> 01:50:04.550 He was still in high school. 1324 01:50:04.550 --> 01:50:15.070 If he gets married, his father will be gone in a year. 1325 01:50:15.070 --> 01:50:31.480 Yoshien will take care of him. 1326 01:50:32.480 --> 01:50:35.480 Hide-kun, come back to your senses. 1327 01:50:35.480 --> 01:50:38.480 Look at him. 1328 01:50:38.480 --> 01:50:43.480 He'll feel sorry for you if you laugh. 1329 01:50:43.480 --> 01:50:47.860 Let him be. 1330 01:50:47.860 --> 01:50:58.310 Give him back to Hide-kun. 1331 01:50:58.310 --> 01:51:03.310 Listen to me. 1332 01:51:03.310 --> 01:51:20.890 Talk to him. 1333 01:51:20.890 --> 01:51:28.910 Do you hate him? 1334 01:51:28.910 --> 01:51:37.180 Are you going to abandon him again? 1335 01:51:37.180 --> 01:52:55.060 It's your son's fault. 1336 01:52:55.060 --> 01:53:39.740 Wipe it off. 1337 01:53:39.740 --> 01:53:45.500 I haven't said it yet. 1338 01:53:45.500 --> 01:53:48.500 Can I say it again? 1339 01:53:48.500 --> 01:53:53.500 Ma'am. 1340 01:53:53.500 --> 01:54:04.720 Look at Hide-kun's face. 1341 01:54:04.720 --> 01:54:07.720 Look at his face. 1342 01:54:07.720 --> 01:54:12.720 Hide-kun, look at the woman's face. 1343 01:54:12.720 --> 01:54:21.480 Hide-kun, look at the woman's face. 1344 01:54:21.480 --> 01:54:26.260 Look at yourself. 1345 01:54:26.260 --> 01:54:39.400 You have a beautiful body. 1346 01:54:39.400 --> 01:54:41.400 Don't touch others with one hand. 1347 01:54:41.400 --> 01:54:43.400 Men will be happy. 1348 01:54:43.400 --> 01:54:45.400 Hide-kun, look at yourself. 1349 01:54:45.400 --> 01:54:47.400 Look at yourself. 1350 01:54:47.400 --> 01:55:16.310 Don't look at others with one hand. 1351 01:55:16.310 --> 01:55:21.010 Look at yourself. 1352 01:55:21.010 --> 01:55:24.010 Look at your son's face. 1353 01:55:24.010 --> 01:55:27.010 Hide-kun, look at his face. 1354 01:55:27.010 --> 01:55:31.010 He's very angry. 1355 01:55:31.010 --> 01:55:33.010 Can you take a picture of him? 1356 01:55:33.010 --> 01:55:34.010 Yes. 1357 01:55:34.010 --> 01:55:36.010 I showed it to you. 1358 01:55:36.010 --> 01:55:40.010 He's very angry. 1359 01:55:40.010 --> 01:55:43.010 Look at your son's face. 1360 01:55:43.010 --> 01:55:47.010 Take a picture of him. 1361 01:55:47.010 --> 01:55:49.010 He's very angry. 1362 01:55:49.010 --> 01:55:54.380 He's trying to get a picture of him. 1363 01:55:54.380 --> 01:56:21.900 Hide-kun, look at yourself. 1364 01:56:21.900 --> 01:56:42.230 He's trying to get a picture of himself. 1365 01:56:42.230 --> 01:56:46.230 He's trying to get a picture of himself. 1366 01:56:57.860 --> 01:57:14.820 Are you happy? 1367 01:57:14.820 --> 01:57:32.790 Show me your face. 1368 01:57:33.790 --> 01:57:36.790 Look at your mother's face. 1369 01:57:41.790 --> 01:58:07.930 Look at your mother's face. 1370 01:58:07.930 --> 01:58:10.930 She's 40 years old and cute. 1371 01:58:10.930 --> 01:58:14.930 Your mother is laughing. 1372 01:58:15.930 --> 01:58:31.720 He's very kind. 1373 01:58:31.720 --> 01:58:33.720 Hide-kun, you're playing with other people's life. 1374 01:58:33.720 --> 01:58:45.480 He's very excited. 1375 01:58:45.480 --> 01:58:51.480 You were surprised, weren't you? 1376 01:58:51.480 --> 01:58:54.480 You were happy at the end, weren't you? 1377 01:58:54.480 --> 01:58:55.480 Yes. 1378 01:58:55.480 --> 01:58:57.480 Tell me the truth. 1379 01:58:57.480 --> 01:59:01.480 I was happy. 1380 01:59:01.480 --> 01:59:05.480 I'll make you two happy. 1381 01:59:05.480 --> 01:59:08.480 You have a story to tell. 1382 01:59:08.480 --> 01:59:41.500 I was looking for you for a long time. 1383 01:59:41.500 --> 02:00:38.020 I forgot about it. 1384 02:00:38.020 --> 02:00:55.340 I wanted to make you happy. 1385 02:00:55.340 --> 02:01:04.030 I wanted to do it with you. 1386 02:01:04.030 --> 02:01:10.030 I wanted to do it with you. 1387 02:01:10.030 --> 02:01:38.780 I wanted to do it with you. 94858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.