Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,407 --> 00:00:08,235
Everyone nice and civil.
2
00:00:08,326 --> 00:00:10,995
Thank you.
And roll sound, please.
3
00:00:11,079 --> 00:00:14,749
- Ready?
- One, take one.
4
00:00:20,380 --> 00:00:22,958
That's beautiful.
5
00:00:23,049 --> 00:00:26,344
Two, two, two, two, two.
6
00:00:26,428 --> 00:00:29,427
Good day, gentlemen.
How are you, man?
7
00:00:31,641 --> 00:00:34,765
Yeah, I mean, We'll just...
See how long it takes her...
8
00:00:34,853 --> 00:00:37,806
Just asking her questions
and seeing where it ends up.
9
00:00:37,898 --> 00:00:39,224
Yeah.
10
00:00:39,316 --> 00:00:41,735
Where do you want me?
11
00:00:41,818 --> 00:00:44,396
Angie. Hi. Uh, welcome.
12
00:00:44,487 --> 00:00:46,940
Look, just... Over there.
Thank you.
13
00:00:49,242 --> 00:00:51,035
All right, folks.
Let's lock it down.
14
00:00:51,119 --> 00:00:53,413
Keep it quiet.
15
00:00:53,496 --> 00:00:55,744
- Here?
- Yep, that's fine.
16
00:00:55,832 --> 00:00:59,252
And feel free to move around
in the space.
17
00:00:59,336 --> 00:01:02,255
All right, look, um.
18
00:01:02,339 --> 00:01:05,839
We're already rolling,
so, um... You ready?
19
00:01:05,926 --> 00:01:08,845
- Yep.
- Okay. Great.
20
00:01:08,929 --> 00:01:10,722
And...
21
00:01:10,805 --> 00:01:13,554
And action.
22
00:01:17,854 --> 00:01:19,931
Like... like I said,
23
00:01:20,023 --> 00:01:22,521
why don't you start
by introducing yourself.
24
00:01:22,609 --> 00:01:24,652
Now? All right.
25
00:01:24,736 --> 00:01:27,985
I'm Angie, and I'm a sex worker.
26
00:01:30,075 --> 00:01:32,277
Is that okay?
Do you want more than that?
27
00:01:32,369 --> 00:01:34,287
Um, where do you work?
28
00:01:34,371 --> 00:01:37,290
Potts Point,
near the post office.
29
00:01:37,374 --> 00:01:39,918
Okay,
and... and how old are you?
30
00:01:40,001 --> 00:01:41,544
Depends.
31
00:01:41,628 --> 00:01:44,456
How come
you're all the way back there?
32
00:01:44,547 --> 00:01:48,468
Oh, it just..works better
for the lights and the cameras.
33
00:01:48,551 --> 00:01:50,344
Okay. Do you mind If I smoke?
34
00:01:50,428 --> 00:01:52,756
Um, actually,
I'd prefer If you didn't.
35
00:01:52,847 --> 00:01:54,219
Why?
36
00:01:54,307 --> 00:01:55,884
Uh, it just doesn't look
very good on camera.
37
00:01:55,976 --> 00:01:58,178
Well, it used to in the...
Old movies.
38
00:01:58,269 --> 00:02:00,471
They always did it
before a sex scene.
39
00:02:00,563 --> 00:02:01,855
Can I ask you a question?
40
00:02:01,940 --> 00:02:03,565
If I make a mistake,
can I do it again?
41
00:02:03,566 --> 00:02:04,813
- No.
- Why?
42
00:02:04,901 --> 00:02:07,103
Because it's an interview.
43
00:02:07,195 --> 00:02:08,779
Yeah,
but don't you normally take,
44
00:02:08,780 --> 00:02:10,531
like, all the different bits
and pieces
45
00:02:10,532 --> 00:02:12,116
and put them together later anyway?
46
00:02:12,117 --> 00:02:14,118
True, but I would like to
do this in one take.
47
00:02:14,119 --> 00:02:16,412
- Cause it's cheaper?
- Uh, it's kind of an experiment.
48
00:02:16,413 --> 00:02:18,866
And you've got enough film
to do it all in one go?
49
00:02:18,957 --> 00:02:20,158
No, we'll have to...
50
00:02:20,250 --> 00:02:21,583
do I have to stick
to the topic?
51
00:02:21,584 --> 00:02:22,901
Can I talk about anything?
52
00:02:22,986 --> 00:02:24,808
You don't think it's
gonna get a bit boring?
53
00:02:24,896 --> 00:02:28,275
It's about sex. It'll be fine.
54
00:02:28,466 --> 00:02:31,545
What sort of people
are gonna watch this movie?
55
00:02:31,636 --> 00:02:34,214
All I can see
is a guy in a raincoat.
56
00:02:34,305 --> 00:02:36,098
Hi.
57
00:02:36,182 --> 00:02:39,306
Well, he's certainly
not the target audience.
58
00:02:39,394 --> 00:02:41,062
Then who is?
59
00:02:41,146 --> 00:02:43,064
Oh, people like me, I guess.
60
00:02:43,148 --> 00:02:45,107
You'd... Make more money
from porn, you know.
61
00:02:45,108 --> 00:02:47,151
Well that's not
what I want to do.
62
00:02:47,152 --> 00:02:49,650
- Make money?
- Make porn.
63
00:02:49,738 --> 00:02:52,612
You know... Mr. Raincoats
gonna feel pretty ripped off.
64
00:02:52,699 --> 00:02:54,401
If It's all talk and no action.
65
00:02:54,492 --> 00:02:57,109
What If I did a little strip
for him... would that be okay?
66
00:02:57,162 --> 00:03:00,241
- Depend on the context.
- Context'?
67
00:03:00,331 --> 00:03:03,125
Sex is sex, babe.
It doesn't need a context.
68
00:03:03,209 --> 00:03:04,877
Okay. Forget that.
69
00:03:04,961 --> 00:03:07,495
- Why are there so many cameras?
- Why so many questions?
70
00:03:07,505 --> 00:03:08,831
It's all new to me.
71
00:03:08,923 --> 00:03:10,716
Well, you could have asked them
before we began.
72
00:03:10,800 --> 00:03:12,673
How much
do these sex films cost?
73
00:03:12,761 --> 00:03:15,214
- It's not a sex film.
- Would I get paid extra?
74
00:03:15,305 --> 00:03:16,802
- For what?
- For stripping.
75
00:03:16,890 --> 00:03:18,216
Double my fee, I'll do it.
76
00:03:18,308 --> 00:03:20,385
I don't have the budget.
77
00:03:20,477 --> 00:03:23,271
Really? Well, these cameras
look pretty expensive.
78
00:03:23,354 --> 00:03:26,307
I bet you didn't get those
from a garage sale, did ya?
79
00:03:26,399 --> 00:03:28,647
- How 'bout $500, then?
- I don't...
80
00:03:28,735 --> 00:03:30,403
What, yes, no?
I'm not worth it?
81
00:03:30,487 --> 00:03:32,781
Hey, I didn't say that.
82
00:03:32,864 --> 00:03:35,408
Will you tell me... How much?
83
00:03:35,492 --> 00:03:37,694
$300? $250? $200?
84
00:03:37,786 --> 00:03:39,329
- Okay. Come on.
- $200?
85
00:03:39,412 --> 00:03:41,410
Is that a $200'?
86
00:03:44,959 --> 00:03:48,379
You're a bit of a cheap Charlie,
aren't ya?
87
00:03:48,463 --> 00:03:50,882
I'll take my top off for that.
88
00:03:55,804 --> 00:03:59,133
Could you get someone
to turn up the heater?
89
00:03:59,224 --> 00:04:00,846
So, what do you think?
90
00:04:00,934 --> 00:04:03,182
It doesn't matter what I think.
91
00:04:03,269 --> 00:04:05,597
What sort of an answers that?
92
00:04:05,688 --> 00:04:09,438
I'm showing them off for you.
Hey, not for me.
93
00:04:09,526 --> 00:04:12,320
Well,
for you, for them, whoever.
94
00:04:12,403 --> 00:04:14,025
Don't be an asshole.
95
00:04:14,114 --> 00:04:17,693
Okay. They're very nice.
96
00:04:17,784 --> 00:04:21,614
Is this camera on?
97
00:04:21,704 --> 00:04:23,281
They're all on.
98
00:04:23,373 --> 00:04:27,453
So, what do you want to do now?
99
00:04:27,544 --> 00:04:29,253
Can we get back
to the interview, please?
100
00:04:29,254 --> 00:04:30,626
Sorry.
101
00:04:33,258 --> 00:04:35,176
My name's... Norma.
102
00:04:35,260 --> 00:04:37,303
And my name's Jean.
103
00:04:37,387 --> 00:04:39,464
We're gonna be in a movie. Wow!
104
00:04:39,556 --> 00:04:43,306
All those boys looking at us.
Hello, boys.
105
00:04:43,393 --> 00:04:45,061
Hi, Mr. raincoat.
106
00:04:47,147 --> 00:04:49,270
What do you think
of the director?
107
00:04:49,357 --> 00:04:52,401
Ooh, he's kind of cute.
108
00:04:52,485 --> 00:04:54,403
He's staring at you.
109
00:04:54,487 --> 00:04:57,406
No, not at me... at you, Jean.
110
00:04:57,490 --> 00:05:01,570
Is he? I wonder
If he's getting a hard-on.
111
00:05:01,661 --> 00:05:04,330
You are. I'm just cold.
112
00:05:09,377 --> 00:05:11,545
- So?
- So, what?
113
00:05:11,629 --> 00:05:15,504
You don't have anything to say?
114
00:05:15,592 --> 00:05:19,717
- No, not really.
- Anyone?
115
00:05:19,804 --> 00:05:21,677
Guess we've done breasts.
What's next?
116
00:05:21,764 --> 00:05:23,762
I'd just like you
to answer my questions.
117
00:05:23,850 --> 00:05:26,428
Well, why don't you
fucking ask some?
118
00:05:29,314 --> 00:05:31,687
Okay.
119
00:05:31,774 --> 00:05:35,774
What does sex mean to you?
120
00:05:35,862 --> 00:05:40,533
Um... What does sex mean to me?
121
00:05:40,617 --> 00:05:44,117
Multiplication and division.
122
00:05:44,204 --> 00:05:47,157
- Sorry?
- It's my answer.
123
00:05:47,248 --> 00:05:49,450
Multiplication and division.
I don't get it.
124
00:05:49,542 --> 00:05:51,995
Well, If you prefer,
I could talk about my pussy.
125
00:05:52,086 --> 00:05:53,959
Actually, I'd rather you
just explain what you mean.
126
00:05:54,047 --> 00:05:56,506
Why don't we start on
the surface and work our way in?
127
00:05:56,507 --> 00:05:58,166
You mean...
Figuratively speaking.
128
00:05:58,176 --> 00:05:59,343
Do I?
129
00:05:59,427 --> 00:06:02,722
Do I? I don't think so.
130
00:06:02,805 --> 00:06:04,302
I think I mean,
131
00:06:04,390 --> 00:06:07,093
let's start with cunts and cocks
and see where we end up.
132
00:06:07,185 --> 00:06:08,762
See that?
133
00:06:08,853 --> 00:06:11,897
Isn't that just one perfect ass
for a good spanking?
134
00:06:11,981 --> 00:06:13,148
Go on.
135
00:06:13,233 --> 00:06:14,901
Gimme some sugar.
136
00:06:14,984 --> 00:06:17,687
And I'll answer
all your prayers.
137
00:06:17,779 --> 00:06:20,448
Oh, for fuck's sake...
138
00:06:20,531 --> 00:06:24,577
could you just, like, try
to work with me a little bit?
139
00:06:24,661 --> 00:06:26,579
Oh, you...
you don't get it, do you?
140
00:06:26,663 --> 00:06:29,164
If you want me to get into this,
then you're gonna have to
141
00:06:29,165 --> 00:06:30,742
- give a little bit.
- I am.
142
00:06:30,833 --> 00:06:32,785
I thought I asked for someone
to turn up the heater.
143
00:06:32,877 --> 00:06:34,044
Yeah, It's happening.
144
00:06:34,128 --> 00:06:36,751
Still cold in here.
145
00:06:36,839 --> 00:06:39,007
- Well, It's a big space.
- Aw, no shit.
146
00:06:39,092 --> 00:06:41,386
You're the intellectual type,
aren't you?
147
00:06:41,469 --> 00:06:42,795
I know your kind.
148
00:06:42,887 --> 00:06:44,930
You have to think
about everything,
149
00:06:45,014 --> 00:06:46,887
- rationalize everything.
- Yeah.
150
00:06:46,975 --> 00:06:48,392
Look, If you don't
lighten up a little bit,
151
00:06:48,476 --> 00:06:51,054
not much is gonna happen here,
yeah?
152
00:06:51,145 --> 00:06:52,722
- You with me?
- I think so.
153
00:06:52,814 --> 00:06:54,231
I think so.
154
00:06:54,315 --> 00:06:55,937
I don't think so.
155
00:06:56,025 --> 00:06:58,068
Geez,
you're so fucking monosyllabic.
156
00:06:58,069 --> 00:06:59,441
Ah, that's a big word.
157
00:06:59,529 --> 00:07:01,731
Yeah, I've got
a lot of big words, honey.
158
00:07:01,823 --> 00:07:04,526
I bet you're really dirty,
aren't you?
159
00:07:05,952 --> 00:07:08,575
You intellectual types
are like that.
160
00:07:08,663 --> 00:07:12,788
You hold back, but when you
let go, you're fucking scary.
161
00:07:12,875 --> 00:07:15,203
Am I right?
162
00:07:17,755 --> 00:07:20,333
Yeah, see? There you go.
You're thinking about it.
163
00:07:20,425 --> 00:07:22,718
It's a simple question,
but you've got to think about it
164
00:07:22,719 --> 00:07:25,798
from every different angle,
like "Oh, should I say this",
165
00:07:25,888 --> 00:07:28,591
"or what will be
the ramifications If I say that,
166
00:07:28,683 --> 00:07:32,308
or this, or"... fucking just...
geez, just fucking do it!
167
00:07:32,395 --> 00:07:35,644
When's the last time
you said "cunt"?
168
00:07:36,858 --> 00:07:39,026
I... Don't remember.
169
00:07:39,110 --> 00:07:42,564
Bullshit. Say it.
170
00:07:45,033 --> 00:07:46,530
Well, in what context?
171
00:07:46,617 --> 00:07:48,785
Just say the word.
172
00:07:49,662 --> 00:07:51,739
Cunt.
173
00:07:51,831 --> 00:07:55,126
- Was that so difficult?
- No.
174
00:07:55,209 --> 00:07:58,458
- Then say "smelly cunt."
- Ah, see that's derogatory.
175
00:07:58,546 --> 00:08:02,171
It's a cunt. It smells.
They all do. Say it.
176
00:08:02,258 --> 00:08:06,338
- I don't see why...
- Geez, just fucking say it, man.
177
00:08:06,429 --> 00:08:07,972
- Do it!
- Smelly cunt.
178
00:08:08,056 --> 00:08:09,599
Thank you.
179
00:08:14,687 --> 00:08:18,107
Would you like to do down on me?
180
00:08:18,191 --> 00:08:21,941
It's a yes or a no.
181
00:08:22,028 --> 00:08:23,354
No.
182
00:08:23,446 --> 00:08:26,900
What, not... Now?
183
00:08:26,991 --> 00:08:28,989
Not here?
Not any time, anywhere?
184
00:08:29,077 --> 00:08:31,405
You said it was a yes
or a no question.
185
00:08:31,496 --> 00:08:33,494
You married?
186
00:08:33,581 --> 00:08:35,328
Is that it?
187
00:08:35,416 --> 00:08:36,868
Playing Mr Faithful,
188
00:08:36,959 --> 00:08:39,878
but it's okay to talk about sex
with other women?
189
00:08:39,962 --> 00:08:42,210
- Sure.
- Why?
190
00:08:42,298 --> 00:08:45,422
What... If... If I'm...
If I'm gonna talk about myself
191
00:08:45,510 --> 00:08:47,963
and reveal myself to...
to you and them,
192
00:08:48,054 --> 00:08:49,638
then I've at least
got to trust you.
193
00:08:49,639 --> 00:08:50,965
You can.
194
00:08:51,057 --> 00:08:52,554
Yeah, well,
then start opening up to me.
195
00:08:52,642 --> 00:08:53,843
- I'm the director.
- And that's the point.
196
00:08:53,935 --> 00:08:55,512
You know, if... if...
197
00:08:55,603 --> 00:08:57,146
If we were making a film
about racing-car drivers and...
198
00:08:57,230 --> 00:08:59,189
and I hooned up to you
in my little red car,
199
00:08:59,190 --> 00:09:01,358
and I was like, "hey, get in.
We'll go for a spin."
200
00:09:01,359 --> 00:09:02,526
You would.
201
00:09:02,610 --> 00:09:04,403
Even if you were scared shitless,
202
00:09:04,487 --> 00:09:06,860
you would 'cause that's
how you'd win my trust.
203
00:09:06,948 --> 00:09:09,468
- So, sex is different, is it?
- Of course it is.
204
00:09:09,534 --> 00:09:14,410
How? It's just bodies fucking.
205
00:09:14,497 --> 00:09:16,199
My God,
If we can't even get past
206
00:09:16,290 --> 00:09:17,992
the simple,
basic mechanics of it,
207
00:09:18,084 --> 00:09:20,833
how the fuck are we gonna
move on to anything interesting?
208
00:09:20,920 --> 00:09:23,043
So, what's your wife's name?
209
00:09:25,758 --> 00:09:28,461
You won't even tell me
your wife's name?
210
00:09:31,556 --> 00:09:33,133
Matilda.
211
00:09:33,224 --> 00:09:36,553
Matilda.
212
00:09:36,644 --> 00:09:40,769
It's a very Australian name.
213
00:09:40,857 --> 00:09:43,810
- Is she named after the song?
- I suppose she is.
214
00:09:43,901 --> 00:09:45,444
How patriotic.
215
00:09:45,528 --> 00:09:47,321
Hey, Matilda.
216
00:09:47,405 --> 00:09:49,653
What do you reckon?
217
00:09:49,740 --> 00:09:54,366
His tongue, my clit,
nothing emotional?
218
00:09:55,872 --> 00:09:58,791
I get to find out if he's for real,
219
00:09:58,875 --> 00:10:00,459
and he gets to make
his little film.
220
00:10:00,460 --> 00:10:01,627
He any good at that?
221
00:10:01,711 --> 00:10:03,413
Let's stick to the topic,
shall we?
222
00:10:03,504 --> 00:10:05,047
Is he?
223
00:10:05,131 --> 00:10:07,254
Sorry, I've just got to...
224
00:10:14,348 --> 00:10:16,971
Hello? Hey.
225
00:10:17,059 --> 00:10:20,934
Yep. No.
No, I can't. I'm... Busy.
226
00:10:21,022 --> 00:10:23,771
Um... Yeah, tomorrow. Yeah, 4:30.
227
00:10:23,858 --> 00:10:27,312
Yeah,
I'm looking forward to it, too.
228
00:10:27,403 --> 00:10:28,980
Yeah.
229
00:10:29,071 --> 00:10:31,319
Okay, bye-bye. Bye.
230
00:10:33,743 --> 00:10:35,320
- Sorry.
- Was that a client?
231
00:10:35,411 --> 00:10:37,864
No. My daughter.
232
00:10:37,955 --> 00:10:40,749
She's with her father.
233
00:10:40,833 --> 00:10:45,914
Cut that bit out If you want.
Now, uh...
234
00:10:46,005 --> 00:10:49,084
- Where were we?
- Um...
235
00:10:49,175 --> 00:10:50,718
Start from the beginning.
236
00:10:50,801 --> 00:10:52,628
Um... Tell us about yourself,
you know, what you do.
237
00:10:52,720 --> 00:10:55,295
Well, aren't you gonna use
any of the stuff from before?
238
00:10:55,306 --> 00:10:57,465
Yes, I am, I just think
we should start again,
239
00:10:57,517 --> 00:10:59,467
get things going properly
this time, okay?
240
00:10:59,519 --> 00:11:02,643
Okay. Got it.
241
00:11:02,730 --> 00:11:06,776
Uh... Hi. My name's Angie.
242
00:11:06,859 --> 00:11:10,063
I'm a Scorpio
with an Ares rising.
243
00:11:10,154 --> 00:11:14,075
I was born in Singleton,
and now I live in Sydney.
244
00:11:14,158 --> 00:11:17,453
I'm a sex worker.
And I work in a parlor.
245
00:11:17,537 --> 00:11:19,785
Single, never married.
246
00:11:19,872 --> 00:11:22,074
I like music,
especially hip-hop.
247
00:11:22,166 --> 00:11:25,711
Um, I collect spiders
and old playboy magazines.
248
00:11:25,795 --> 00:11:28,464
I have a science degree.
249
00:11:28,548 --> 00:11:31,001
You have a science degree?
250
00:11:31,092 --> 00:11:34,216
Organic chemistry.
251
00:11:34,303 --> 00:11:37,131
What,
a hooker can't be educated?
252
00:11:37,223 --> 00:11:39,175
You don't sound like someone
with a science degree.
253
00:11:39,267 --> 00:11:40,969
Well, you don't sound
like a movie director.
254
00:11:41,060 --> 00:11:42,978
What, I'm supposed to
be some kind of...
255
00:11:43,062 --> 00:11:45,230
Junkie with 10 kids
and no way to support them?
256
00:11:45,314 --> 00:11:47,437
- It happens.
- Yeah, it does, but it's not me.
257
00:11:47,525 --> 00:11:49,125
But you're part of it.
258
00:11:49,193 --> 00:11:50,565
- What... what about sex slavery?
- What about it?
259
00:11:50,653 --> 00:11:51,987
Well, do you condone that?
260
00:11:51,988 --> 00:11:55,283
- Do you?
- Of course not.
261
00:11:55,366 --> 00:11:58,194
Then why would I?
262
00:11:58,286 --> 00:12:00,830
Jesus fucking...
263
00:12:00,913 --> 00:12:04,458
Forced prostitution, pimps,
and trafficking are wrong, okay?
264
00:12:04,542 --> 00:12:07,291
They're illegal and they're wrong...
You know?
265
00:12:07,378 --> 00:12:10,206
But it's...
it's not the whole story, you know.
266
00:12:10,298 --> 00:12:12,626
It's like...
it's like in the movies.
267
00:12:12,717 --> 00:12:14,965
How many hookers
have a happy ending?
268
00:12:15,052 --> 00:12:17,300
They always get killed off in some...
269
00:12:17,388 --> 00:12:20,182
dark alley or cheap motel.
270
00:12:20,266 --> 00:12:22,218
It's what they deserve,
you know?
271
00:12:22,310 --> 00:12:23,887
That's the fucking PR.
272
00:12:23,978 --> 00:12:26,522
The... it...
we've gotten a really bad rap,
273
00:12:26,606 --> 00:12:30,231
but some of us actually plan to
grow old and have grandchildren.
274
00:12:31,527 --> 00:12:33,650
- Okay.
- Yeah.
275
00:12:33,738 --> 00:12:35,986
Okay.
276
00:12:36,073 --> 00:12:38,321
So,
how did you first get into it?
277
00:12:38,409 --> 00:12:40,407
My legs wide open.
278
00:12:40,494 --> 00:12:42,162
It was a serious question.
279
00:12:42,246 --> 00:12:44,744
Ooh,
I like it when you get serious.
280
00:12:44,832 --> 00:12:47,706
- Come on, Angie.
- Oh, I know.
281
00:12:47,793 --> 00:12:50,416
Look, I was at uni.
I needed a job.
282
00:12:50,504 --> 00:12:53,378
I rang up a parlor
and got an interview.
283
00:12:53,466 --> 00:12:56,044
- Why not some other job?
- The money.
284
00:12:56,135 --> 00:12:59,139
Someone said I was
sitting on a gold mine...
285
00:12:59,155 --> 00:13:00,355
May as well use it.
286
00:13:00,431 --> 00:13:03,134
- And that's it?
- Yep.
287
00:13:03,225 --> 00:13:04,726
It's not that simple, though, is it?
288
00:13:04,727 --> 00:13:06,636
I mean, It's not like
working in the shop.
289
00:13:07,730 --> 00:13:11,355
Why, 'cause I get to lie around all day?
290
00:13:11,442 --> 00:13:14,065
No warranties, no guarantees.
291
00:13:14,153 --> 00:13:16,105
No returns.
292
00:13:16,197 --> 00:13:19,742
Other than that,
it's pretty much the same.
293
00:13:19,825 --> 00:13:21,868
- Except I'm the merchandise.
- Exactly.
294
00:13:21,952 --> 00:13:23,199
Exactly, what?
295
00:13:23,287 --> 00:13:24,913
- Well, you're selling yourself.
- So?
296
00:13:24,914 --> 00:13:26,787
Well, that's a part of yourself
you're giving away.
297
00:13:26,874 --> 00:13:28,041
No, no.
Not giving away, selling.
298
00:13:28,125 --> 00:13:29,459
What about your emotional self?
299
00:13:29,460 --> 00:13:31,788
Oh, my emotional self!
300
00:13:31,879 --> 00:13:34,002
I'm not selling
my emotional self.
301
00:13:34,090 --> 00:13:35,290
I'm selling a commodity.
302
00:13:35,341 --> 00:13:36,716
Yeah, but that commodity is you.
303
00:13:36,717 --> 00:13:38,169
Yes, and your point being?
304
00:13:38,260 --> 00:13:39,928
It's intimately you.
305
00:13:40,012 --> 00:13:42,263
And if you're an accountant,
you're selling your brain.
306
00:13:42,264 --> 00:13:45,468
Shit, how intimate is that?
It's simple. It's a job.
307
00:13:45,559 --> 00:13:47,227
J-o-b. Job.
308
00:13:47,311 --> 00:13:49,145
And the sooner everyone
figures that out,
309
00:13:49,146 --> 00:13:50,768
the sooner we'll get proper
occupational health and safety.
310
00:13:50,856 --> 00:13:52,691
You know,
everything else we should have.
311
00:13:52,692 --> 00:13:54,735
Family courts
still take our children away!
312
00:13:54,819 --> 00:13:57,397
We're not aliens, you know,
if you prick us we do bleed.
313
00:13:57,488 --> 00:14:00,156
So you dismiss sex as being
no different than anything else?
314
00:14:00,157 --> 00:14:01,609
I don't dismiss it at all!
315
00:14:01,701 --> 00:14:03,949
It's... it's an incredibly
powerful instrument,
316
00:14:04,036 --> 00:14:06,330
but... but it's not some divine,
godlike thing...
317
00:14:06,414 --> 00:14:09,037
not on it's own...
and that's not a moral thing, either.
318
00:14:09,125 --> 00:14:11,293
- No moral dimension?
- No, absolutely not.
319
00:14:11,377 --> 00:14:13,250
I don't believe you can say that!
320
00:14:13,337 --> 00:14:16,165
If you make a cup of tea,
that has no moral dimension.
321
00:14:16,257 --> 00:14:17,754
If someone puts arsenic in it,
then it does.
322
00:14:17,842 --> 00:14:19,339
Come on, that's not
a reasonable comparison.
323
00:14:19,427 --> 00:14:21,252
- Why not?
- Because tea isn't intimate!
324
00:14:21,262 --> 00:14:22,884
It's not even personal.
325
00:14:22,972 --> 00:14:25,006
A body is just a body.
A word is just a word.
326
00:14:25,057 --> 00:14:26,224
"Fuck" is not moral.
327
00:14:26,308 --> 00:14:27,805
"Fuck you" might be.
328
00:14:27,893 --> 00:14:30,312
It's the intent that is the morality.
329
00:14:30,396 --> 00:14:31,973
Sex in itself is just sex.
330
00:14:32,064 --> 00:14:34,141
It's in, out, in, out,
in, out, in, out.
331
00:14:34,233 --> 00:14:35,855
It's not fucking brain surgery.
332
00:14:35,943 --> 00:14:37,527
But you're doing it for the money.
333
00:14:37,528 --> 00:14:39,154
- That is the intent.
- Oh, is that it?
334
00:14:39,155 --> 00:14:41,198
It's the money!
What about you?
335
00:14:41,282 --> 00:14:44,281
You're making this film,
and it's about sex.
336
00:14:44,368 --> 00:14:45,820
You want to get paid.
337
00:14:45,911 --> 00:14:47,445
And them... they're watching it.
338
00:14:47,496 --> 00:14:49,243
And they're paying to watch it.
339
00:14:49,331 --> 00:14:52,284
I think we're all in this together,
don't you?
340
00:14:52,376 --> 00:14:54,920
I liked sex before I was a sex worker,
341
00:14:55,004 --> 00:14:58,174
and most of the time,
I like sex as a sex worker.
342
00:14:58,257 --> 00:14:59,800
I love what I do!
343
00:14:59,884 --> 00:15:01,552
Love what I do.
344
00:15:01,635 --> 00:15:03,883
- I love what I do.
- Do you really?
345
00:15:03,971 --> 00:15:06,390
Yeah. Something wrong with that?
346
00:15:08,851 --> 00:15:10,553
Oh, you don't believe me.
347
00:15:10,644 --> 00:15:13,723
Well, you must get
some pretty strange types.
348
00:15:13,814 --> 00:15:15,140
Yeah, I get people like you,
actually.
349
00:15:15,232 --> 00:15:16,433
You know what I mean.
350
00:15:16,525 --> 00:15:18,272
I've probably fucked your father.
351
00:15:18,360 --> 00:15:20,233
Well, that's unlikely.
352
00:15:20,321 --> 00:15:22,694
- He's in a wheelchair.
- So?
353
00:15:22,782 --> 00:15:25,656
What was it like
the first time you did it?
354
00:15:25,743 --> 00:15:29,368
You mean for money,
as opposed to flowers and chocolates?
355
00:15:29,455 --> 00:15:30,827
Yeah. Were you nervous?
356
00:15:30,915 --> 00:15:33,083
Yeah, but not
for the reason you think.
357
00:15:33,167 --> 00:15:35,244
I was nervous
because up until then,
358
00:15:35,336 --> 00:15:38,130
I'd been an amateur,
and now I was a professional...
359
00:15:38,214 --> 00:15:40,166
a pro...
and there's a difference.
360
00:15:40,257 --> 00:15:42,459
There's expectations,
responsibilities.
361
00:15:42,551 --> 00:15:45,095
You got to deliver...
do you know what I mean?
362
00:15:45,179 --> 00:15:46,505
And did you?
363
00:15:46,597 --> 00:15:48,549
Absolutely. I got right into it.
364
00:15:48,641 --> 00:15:50,969
I bought a black wig
and I went Spanish.
365
00:15:51,060 --> 00:15:53,683
Management were looking
for a marketing angle.
366
00:15:53,771 --> 00:15:57,396
Apparently, organic chemistry
isn't a turn-on.
367
00:15:57,483 --> 00:16:01,153
You can't be too smart.
The mugs don't like it.
368
00:16:01,237 --> 00:16:02,563
So, that first time,
369
00:16:02,655 --> 00:16:05,324
the client asked if I did
a "passionate" service.
370
00:16:05,407 --> 00:16:07,826
- What's that?
- Well, that's what I asked.
371
00:16:07,910 --> 00:16:11,159
It means kisses and cuddles,
and I thought, "that's okay."
372
00:16:11,247 --> 00:16:12,744
"I can do that."
373
00:16:12,832 --> 00:16:14,249
I was so naive.
374
00:16:14,333 --> 00:16:16,367
I thought it meant
just kisses and cuddles...
375
00:16:16,418 --> 00:16:17,915
well, it doesn't, of course.
376
00:16:18,003 --> 00:16:20,456
It means kisses, cuddles,
and full service.
377
00:16:20,548 --> 00:16:22,967
And when he went
to spread my legs, I said,
378
00:16:23,050 --> 00:16:27,847
"what are you doing?!"
379
00:16:27,930 --> 00:16:30,224
I didn't think prostitutes kissed.
380
00:16:30,307 --> 00:16:31,850
Oh, really?
381
00:16:31,934 --> 00:16:35,104
And what particular magazine
did you get that from?
382
00:16:35,187 --> 00:16:38,266
We're not clones, you know.
We... Do what we want.
383
00:16:38,357 --> 00:16:40,810
Some do passionate,
and some do G.F.E.
384
00:16:40,901 --> 00:16:43,604
G.F.E.? What... what's that?
385
00:16:43,696 --> 00:16:45,364
The girlfriend experience.
386
00:16:45,447 --> 00:16:47,649
We pretend to be your girlfriend.
387
00:16:47,741 --> 00:16:51,571
We sit around the kitchen table,
we have a cup of tea and chat,
388
00:16:51,662 --> 00:16:54,081
we wash the dishes,
we watch some TV,
389
00:16:54,164 --> 00:16:55,832
then we go to bed and fuck.
390
00:16:55,916 --> 00:16:58,369
- It's not for the fainthearted.
- Right.
391
00:16:58,460 --> 00:17:01,379
So, it's not just
all standard lovemaking, then.
392
00:17:01,463 --> 00:17:06,190
Lovemaking?
Honey, you are so adorable.
393
00:17:06,677 --> 00:17:08,345
I get all sorts of requests,
394
00:17:08,429 --> 00:17:10,882
and what they ask for
and what they want
395
00:17:10,973 --> 00:17:13,221
are not necessarily
the same thing.
396
00:17:13,309 --> 00:17:16,308
Well... well, normally,
they are, but sometimes...
397
00:17:16,395 --> 00:17:18,973
You've just got to...
read between the lines...
398
00:17:19,064 --> 00:17:20,390
dig a bit deeper.
399
00:17:20,482 --> 00:17:22,150
- Like a therapist?
- I'm not a therapist.
400
00:17:22,151 --> 00:17:23,610
No,
but you have to be like one.
401
00:17:23,611 --> 00:17:27,406
I'm not there to cure
anybody of anything.
402
00:17:27,489 --> 00:17:29,064
Some of them
might be a bit weird,
403
00:17:29,074 --> 00:17:30,575
but there's nothing wrong
with them.
404
00:17:30,576 --> 00:17:32,244
If a guy comes in
and asks for sex,
405
00:17:32,328 --> 00:17:35,031
I've got to work out,
does he want an orgasm or company,
406
00:17:35,122 --> 00:17:39,372
or... or flattery, or human touch,
or a finger up the ass?
407
00:17:39,460 --> 00:17:41,162
It's very confusing being a guy.
408
00:17:41,253 --> 00:17:43,831
You walk around
with that thing in your pants,
409
00:17:43,923 --> 00:17:45,215
controlling how you feel,
410
00:17:45,299 --> 00:17:46,966
and you don't know
what to do about it.
411
00:17:46,967 --> 00:17:49,135
And what about the consequences?
412
00:17:49,219 --> 00:17:51,797
- What consequences?
- Well, like diseases.
413
00:17:51,889 --> 00:17:53,636
You never heard of safe sex?
414
00:17:53,724 --> 00:17:55,597
Relationships, then.
415
00:17:55,684 --> 00:17:57,431
- Mine or theirs?
- Theirs.
416
00:17:57,519 --> 00:17:59,016
Safe sex.
417
00:17:59,104 --> 00:18:01,346
No, I didn't mean physical...
I meant emotional.
418
00:18:01,398 --> 00:18:02,850
Oh, so did I. Safe sex.
419
00:18:02,942 --> 00:18:04,689
Sex with rules.
Sex with boundaries.
420
00:18:04,777 --> 00:18:06,194
Time limits.
421
00:18:06,278 --> 00:18:08,401
They come and see me
and blow out some steam
422
00:18:08,489 --> 00:18:10,657
and then they go home
and play happy families.
423
00:18:10,741 --> 00:18:12,739
It's a win-win.
The wives should love us.
424
00:18:12,826 --> 00:18:15,120
- They don't, but they should.
- Do you get envious?
425
00:18:15,204 --> 00:18:18,408
- Of what?
- Of their family lives.
426
00:18:18,499 --> 00:18:22,249
If family life was so good,
I'd be broke, and I'm not.
427
00:18:22,336 --> 00:18:24,163
I have an apartment in town
428
00:18:24,254 --> 00:18:27,082
and an investment property
up the coast.
429
00:18:27,174 --> 00:18:29,923
Business is thriving.
Families aren't.
430
00:18:30,010 --> 00:18:32,429
And what about your relationships?
431
00:18:32,513 --> 00:18:35,842
Ooh, well, I've had boyfriends,
like everyone else.
432
00:18:35,933 --> 00:18:38,511
And what do they think
about what you do?
433
00:18:38,602 --> 00:18:41,897
Some of them are okay with it,
and some of them aren't.
434
00:18:41,981 --> 00:18:44,650
And If they don't like it?
435
00:18:44,733 --> 00:18:47,231
Well, If they want me,
they have to accept it.
436
00:18:47,319 --> 00:18:49,192
Yeah, but don't they get jealous?
437
00:18:49,279 --> 00:18:52,574
I like them to be jealous.
Or just a bit.
438
00:18:52,658 --> 00:18:54,326
That's a contradiction,
isn't it'?
439
00:18:54,410 --> 00:18:55,827
If you say so.
440
00:18:57,871 --> 00:19:01,450
- You ever dated a client?
- Maybe.
441
00:19:03,335 --> 00:19:05,629
Tell us about him.
442
00:19:07,131 --> 00:19:08,708
It's a she.
443
00:19:08,799 --> 00:19:10,751
- A female client?
- Most "shes" are.
444
00:19:10,843 --> 00:19:12,636
- Uh, do you see many women?
- No.
445
00:19:12,720 --> 00:19:14,513
- Do you like seeing them?
- Nope.
446
00:19:14,596 --> 00:19:17,265
- Why?
- Women are too hard to read.
447
00:19:17,349 --> 00:19:20,143
A guy's got a fat dick
or he hasn't.
448
00:19:20,227 --> 00:19:21,929
Women aren't like that.
449
00:19:22,021 --> 00:19:23,518
Tell me about her.
450
00:19:23,605 --> 00:19:26,308
- Nope.
- Why?
451
00:19:26,400 --> 00:19:28,944
It's personal.
452
00:19:29,028 --> 00:19:32,732
But I'll tell you about Arthur.
Not his real name.
453
00:19:32,823 --> 00:19:34,741
Well, do they ever
tell you their real name?
454
00:19:34,742 --> 00:19:36,826
Probably not, but I wouldn't know...
I don't ask.
455
00:19:36,827 --> 00:19:40,748
- It's not relevant.
- So, is Angie your real name?
456
00:19:40,831 --> 00:19:43,033
What do you think, sweetie?
457
00:19:43,125 --> 00:19:46,625
Do you think Angie's my real name?
Do you?
458
00:19:46,712 --> 00:19:50,291
So, what would you like
to call me, then?
459
00:19:50,382 --> 00:19:52,459
I can be anyone you want.
460
00:19:52,551 --> 00:19:55,630
I could be Kylie, Lulu,
Françoise.
461
00:19:55,721 --> 00:19:58,174
I can even be mistress Violet.
462
00:19:58,265 --> 00:20:00,342
But she'll cost you more.
463
00:20:00,434 --> 00:20:02,978
I'm not a client.
464
00:20:03,062 --> 00:20:04,312
You're paying me by the hour
465
00:20:04,313 --> 00:20:05,688
and I'm giving you
what you want.
466
00:20:05,689 --> 00:20:06,856
Not the same.
467
00:20:06,940 --> 00:20:08,357
Listen, honey.
468
00:20:08,442 --> 00:20:10,693
I've got hundreds of guys
who want to videotape me,
469
00:20:10,694 --> 00:20:12,567
so don't think
you're anything special.
470
00:20:12,654 --> 00:20:14,902
You've just got a bigger camera.
471
00:20:14,990 --> 00:20:18,160
Big lens, big camera...
that's why I'm charging you more.
472
00:20:18,243 --> 00:20:19,615
Take it as a compliment.
473
00:20:19,703 --> 00:20:21,826
I'm not doing it
for gratification.
474
00:20:21,914 --> 00:20:24,412
We're all doing it
for gratification.
475
00:20:24,500 --> 00:20:28,580
Oh, really?
And what about the real you?
476
00:20:28,670 --> 00:20:30,338
The real me?
477
00:20:31,215 --> 00:20:32,962
Fuck.
478
00:20:33,050 --> 00:20:37,426
If you prefer I talk
about the structure properties,
479
00:20:37,513 --> 00:20:38,805
composition, reaction,
480
00:20:38,889 --> 00:20:41,091
and preparation
of chemical compounds,
481
00:20:41,183 --> 00:20:42,930
I'll give you another name.
482
00:20:43,018 --> 00:20:46,313
But what the hell are we talking
about all this other stuff for?
483
00:20:46,396 --> 00:20:49,896
This... is the real me,
484
00:20:49,983 --> 00:20:51,560
and if you don't understand that,
485
00:20:51,652 --> 00:20:53,186
then what the fuck are we doing?
486
00:20:56,949 --> 00:21:00,244
Do you want to continue, or not?
It's up to you.
487
00:21:00,327 --> 00:21:02,905
- I thought it was...
- Oh, well don't.
488
00:21:02,996 --> 00:21:04,539
Just ask the questions.
489
00:21:05,223 --> 00:21:06,618
Okay.
490
00:21:06,634 --> 00:21:10,816
That, um, that guy... Arthur.
491
00:21:11,088 --> 00:21:12,961
You want to tell us about him?
492
00:21:13,048 --> 00:21:16,047
He was married. Two kids.
493
00:21:16,135 --> 00:21:20,966
Had a thing for underwear.
Loved used panties.
494
00:21:20,981 --> 00:21:25,101
He came every Tuesday morning,
10:30, like clockwork.
495
00:21:25,477 --> 00:21:28,226
Except one day, he didn't.
496
00:21:28,313 --> 00:21:30,356
He didn't turn up.
497
00:21:30,940 --> 00:21:33,919
His wife was there instead.
498
00:21:34,111 --> 00:21:36,655
Lucy.
499
00:21:37,238 --> 00:21:40,533
She'd found out about me.
500
00:21:40,617 --> 00:21:42,285
Wanted to meet me.
501
00:21:42,369 --> 00:21:46,199
Wanted to know
what I had that she didn't.
502
00:21:46,290 --> 00:21:49,243
She said she wanted to know
what it felt like to buy someone.
503
00:21:49,334 --> 00:21:51,161
I said,
"I'm not for sale."
504
00:21:51,253 --> 00:21:54,627
She took some money out
and put it on the dresser...
505
00:21:54,715 --> 00:21:58,169
And she told me
to take off my panties.
506
00:21:58,260 --> 00:22:00,588
So, did you do as she said?
507
00:22:00,679 --> 00:22:02,927
As I was told.
508
00:22:03,015 --> 00:22:04,888
- I was doing my duty.
- Duty?
509
00:22:04,975 --> 00:22:07,428
- My penance.
- You felt guilty.
510
00:22:11,690 --> 00:22:15,144
I felt wet.
511
00:22:15,235 --> 00:22:17,153
She lifted up my dress...
512
00:22:17,237 --> 00:22:21,533
Then she gripped the fabric and just...
pulled it apart...
513
00:22:21,617 --> 00:22:23,785
- tore it.
- Just like that?
514
00:22:23,869 --> 00:22:25,537
Just like that.
515
00:22:25,621 --> 00:22:29,121
I can't imagine you
letting anyone do that to do.
516
00:22:29,208 --> 00:22:32,537
Oh, didn't let her.
She just did it.
517
00:22:32,628 --> 00:22:35,923
Anyway,
that wasn't what bothered me.
518
00:22:36,006 --> 00:22:39,335
It was the way that she looked at me.
519
00:22:39,426 --> 00:22:43,676
The way she... examined me.
520
00:22:44,723 --> 00:22:48,723
Then she took off her knickers
and she... sat on the bed,
521
00:22:48,810 --> 00:22:52,389
and then she just...
spread her legs...
522
00:22:52,481 --> 00:22:56,402
And she told me to show her
how good I was.
523
00:22:56,485 --> 00:22:59,689
I knelt between her thighs and I...
524
00:22:59,780 --> 00:23:03,780
I remember looking up
and seeing her smile...
525
00:23:03,867 --> 00:23:07,071
Like she had me exactly
where she wanted me.
526
00:23:07,162 --> 00:23:11,788
She grabbed me by the hair,
and she just pushed me into her.
527
00:23:11,875 --> 00:23:17,423
So deep, I...
I couldn't breathe, you know?
528
00:23:17,506 --> 00:23:22,007
It's funny, but I... I felt this
urge to prove myself, you know,
529
00:23:22,094 --> 00:23:24,422
that I was good...
that I was worth it.
530
00:23:24,513 --> 00:23:26,181
And she came?
531
00:23:26,265 --> 00:23:30,811
She came three times before
she let me come up for air.
532
00:23:30,894 --> 00:23:35,565
And then, when she recovered,
she... she said I was okay...
533
00:23:35,649 --> 00:23:38,602
and a lot better
than her husband.
534
00:23:39,987 --> 00:23:41,445
Then she held up her knickers
535
00:23:41,446 --> 00:23:44,991
and said he'd never
get to smell them again.
536
00:23:45,075 --> 00:23:50,998
And she dropped them on the carpet...
and then she left.
537
00:23:51,081 --> 00:23:53,409
Just like that?
538
00:23:53,500 --> 00:23:55,998
Just like that.
539
00:23:56,086 --> 00:23:59,540
It was the end of the session.
540
00:24:02,509 --> 00:24:07,089
Well, did you...
ever see her again?
541
00:24:09,516 --> 00:24:12,640
Wow, I don't believe it!
542
00:24:14,604 --> 00:24:16,181
You said you don't believe it.
543
00:24:16,273 --> 00:24:18,225
W... I...
It's just an expression.
544
00:24:18,317 --> 00:24:20,019
- Is it?
- What?
545
00:24:20,110 --> 00:24:23,029
- Is it real?
- Is what real?
546
00:24:23,113 --> 00:24:24,863
The story.
547
00:24:24,879 --> 00:24:27,879
It was a fantasy, sweetie.
548
00:24:27,951 --> 00:24:31,280
Oh, some of it was real.
549
00:24:31,371 --> 00:24:36,247
What? What's wrong?
550
00:24:36,335 --> 00:24:38,833
Oh, come on.
Don't be like that.
551
00:24:38,920 --> 00:24:40,287
True? False? Does it matter?
552
00:24:40,339 --> 00:24:41,836
- Of course it matters!
- Why?
553
00:24:41,923 --> 00:24:44,091
Does everything have to be fact
to be valuable?
554
00:24:44,176 --> 00:24:45,826
So, goodbye Chaucer,
goodbye Shakespeare.
555
00:24:45,827 --> 00:24:48,176
But they were writing fiction.
They didn't pretend it was true.
556
00:24:48,192 --> 00:24:48,941
Yeah? So?
557
00:24:49,014 --> 00:24:50,806
When you read a book
or you see a movie,
558
00:24:50,807 --> 00:24:52,600
you believe it, don't you?
I mean, I do.
559
00:24:52,601 --> 00:24:54,553
You know, when the monster
jumps out from behind the door,
560
00:24:54,644 --> 00:24:55,942
you scream because you're there.
561
00:24:55,958 --> 00:24:56,729
You're right there.
562
00:24:56,730 --> 00:24:58,332
Otherwise,
it wouldn't mean anything.
563
00:24:58,423 --> 00:25:00,325
Yeah, but this is different.
This is supposed to be real.
564
00:25:00,417 --> 00:25:02,109
It is real!
It's as real as anything else.
565
00:25:02,110 --> 00:25:03,613
Geez, the fact that
I may or may not
566
00:25:03,629 --> 00:25:05,496
have made up a few things
is just part of me.
567
00:25:05,572 --> 00:25:07,188
It's who I am and how I work.
568
00:25:07,204 --> 00:25:08,540
It's what makes me me.
569
00:25:08,617 --> 00:25:10,990
And I'm the person
you're interviewing.
570
00:25:17,209 --> 00:25:21,289
Do you have any other questions?
571
00:25:21,380 --> 00:25:23,127
Sure.
572
00:25:26,093 --> 00:25:28,512
All right.
573
00:25:28,595 --> 00:25:30,843
So, when you're making love
with a client...
574
00:25:30,931 --> 00:25:32,633
- I don't make love.
- Having sex.
575
00:25:32,724 --> 00:25:33,925
- Fucking.
- Fine.
576
00:25:34,017 --> 00:25:36,140
How do you separate love
and sex?
577
00:25:36,228 --> 00:25:37,429
With a condom.
578
00:25:37,521 --> 00:25:39,723
But isn't sex a...
an expression of love?
579
00:25:39,815 --> 00:25:41,857
I assume you're being
deliberately contentious
580
00:25:41,858 --> 00:25:44,443
rather than just plain stupid.
I think it's a fair question.
581
00:25:44,444 --> 00:25:46,570
Really? They're two
completely different things.
582
00:25:46,571 --> 00:25:48,364
Well, that's not
what most people think.
583
00:25:48,365 --> 00:25:50,199
Well, it's like blackberries
and apples.
584
00:25:50,200 --> 00:25:52,118
You put them together,
they make great pie,
585
00:25:52,119 --> 00:25:53,420
but they're equally as good
on their own.
586
00:25:53,512 --> 00:25:54,738
Okay. Forget love.
587
00:25:54,830 --> 00:25:57,374
- Do you even like your clients?
- Most of them.
588
00:25:57,457 --> 00:25:59,159
What do you like about them?
589
00:25:59,251 --> 00:26:00,873
I told you... their money.
590
00:26:00,961 --> 00:26:02,913
- That all?
- It's a good start.
591
00:26:03,004 --> 00:26:05,332
What about their personalities?
592
00:26:05,424 --> 00:26:07,422
First money, then... smell.
593
00:26:07,509 --> 00:26:09,427
- Then personality.
- You like their smell?
594
00:26:09,511 --> 00:26:11,179
- Some of them.
- What If you don't?
595
00:26:11,263 --> 00:26:13,716
- I hold my breath.
- It's that important?
596
00:26:13,807 --> 00:26:15,054
Of course it is.
597
00:26:15,142 --> 00:26:17,561
Penetrates deeper
than a tongue or a penis.
598
00:26:17,644 --> 00:26:19,266
It goes right inside you.
599
00:26:19,354 --> 00:26:22,649
The only thing that can
penetrate deeper is the truth.
600
00:26:22,732 --> 00:26:27,108
That's why the best sex
is always after an argument.
601
00:26:27,195 --> 00:26:31,150
It's... when you're
most vulnerable and honest.
602
00:26:31,241 --> 00:26:34,285
Warts and all,
everything's on the table, you know?
603
00:26:34,369 --> 00:26:37,197
Yeah, but when you're working,
it's different, isn't it?
604
00:26:37,289 --> 00:26:38,456
In what way?
605
00:26:38,540 --> 00:26:39,915
Well,
you don't open up to them.
606
00:26:39,916 --> 00:26:41,413
- Oh, don't I?
- You tell me.
607
00:26:41,501 --> 00:26:43,749
Of course I do, honey.
I open up real wide.
608
00:26:43,837 --> 00:26:45,505
I didn't mean it like that.
609
00:26:45,589 --> 00:26:48,123
I'm more honest with them
than most of their wives are.
610
00:26:48,175 --> 00:26:50,878
And I can tell you for a fact,
they're more honest with me.
611
00:26:50,969 --> 00:26:52,261
Yeah, but only about sex.
612
00:26:52,262 --> 00:26:53,884
Oh, about anything...
everything!
613
00:26:53,972 --> 00:26:56,391
You know, it's like a confession,
except a real one.
614
00:26:56,475 --> 00:26:58,518
I don't hold back...
neither do they.
615
00:26:58,602 --> 00:27:01,055
Then they fuck, they shower,
they leave all clean.
616
00:27:01,146 --> 00:27:02,814
- What about you?
- What about me?
617
00:27:02,898 --> 00:27:05,271
Do you leave all clean?
618
00:27:05,358 --> 00:27:07,435
- Depends.
- On what?
619
00:27:07,527 --> 00:27:08,774
Don't know.
620
00:27:08,862 --> 00:27:11,531
- You must know.
- I don't.
621
00:27:13,617 --> 00:27:16,536
How many clients have you slept with?
622
00:27:16,620 --> 00:27:19,494
- Next.
- You're not prepared to answer?
623
00:27:19,581 --> 00:27:21,783
- It's a dumb question.
- Why?
624
00:27:21,875 --> 00:27:23,543
Because I don't count.
625
00:27:23,627 --> 00:27:26,421
It's also got that moral undercurrent
626
00:27:26,505 --> 00:27:28,423
- that you keep going back to.
- It's a simple question.
627
00:27:28,507 --> 00:27:30,007
Yeah.
What's interesting about it?
628
00:27:30,008 --> 00:27:31,585
It's the kind of thing
people like to know.
629
00:27:31,676 --> 00:27:32,843
And why?
630
00:27:32,928 --> 00:27:34,271
I guess because most of them
631
00:27:34,287 --> 00:27:36,108
haven't had as many
partners as you.
632
00:27:36,181 --> 00:27:38,509
- They're not my partners.
- Sexual partners, then.
633
00:27:38,600 --> 00:27:41,303
So, how many oranges
have you had in the last 10 years?
634
00:27:41,394 --> 00:27:42,811
It's different.
635
00:27:42,896 --> 00:27:44,643
Mm. Okay. All right.
I'll work it out for you.
636
00:27:44,731 --> 00:27:46,433
Let me see. Um...
637
00:27:46,525 --> 00:27:49,274
Okay, on average,
three per shift.
638
00:27:49,361 --> 00:27:52,064
That's... 5 shifts per week...
639
00:27:52,155 --> 00:27:55,575
5 times, I don't know,
30 weeks per year...
640
00:27:55,659 --> 00:27:57,611
5 times 30... that's 450.
641
00:27:57,702 --> 00:28:01,873
Then 10 years, take away 2
when I was in Europe... Oh.
642
00:28:01,957 --> 00:28:06,503
Uh, 450 times 8.
3,600.
643
00:28:06,586 --> 00:28:09,209
3,600 fucks!
God, I hope you're impressed.
644
00:28:09,297 --> 00:28:10,714
Should I be?
645
00:28:10,799 --> 00:28:12,876
Oh, you try working that out
in your head.
646
00:28:12,968 --> 00:28:15,637
Sorry, I thought you meant...
647
00:28:15,720 --> 00:28:16,921
Yeah, I know you did.
648
00:28:17,013 --> 00:28:18,760
Okay,
what else do you want to know...
649
00:28:18,848 --> 00:28:20,675
how many blowjobs,
how many orgasms?
650
00:28:20,767 --> 00:28:24,016
I know. How many toes...
fit in a foot fetish's mouth.
651
00:28:24,104 --> 00:28:26,398
You like to manipulate,
don't you?
652
00:28:26,481 --> 00:28:28,524
- Do you know the answer?
- What?
653
00:28:28,608 --> 00:28:31,482
To how many toes
fit in a foot fetish's mouth.
654
00:28:31,570 --> 00:28:33,317
- Six.
- Why six?
655
00:28:33,405 --> 00:28:36,404
Well, 'cause that's the answer.
656
00:28:40,078 --> 00:28:41,621
Come on, ask me something else.
657
00:28:41,705 --> 00:28:43,828
How often do you orgasm
with your clients?
658
00:28:43,915 --> 00:28:46,493
- Real or fake?
- I guess that's my question.
659
00:28:46,585 --> 00:28:47,877
Yeah, thought it was.
660
00:28:47,961 --> 00:28:50,414
- What do you think?
- How would I know?
661
00:28:50,505 --> 00:28:51,831
Men never do.
662
00:28:51,923 --> 00:28:54,626
You've seen so many porn
and Hollywood versions,
663
00:28:54,718 --> 00:28:57,296
you've got no idea
what's real anymore.
664
00:28:59,014 --> 00:29:00,511
Have you seen the film
"When Harry Met Sally"?
665
00:29:00,599 --> 00:29:02,301
Oh, yeah.
God, wasn't it great?
666
00:29:02,392 --> 00:29:04,970
She was so real!
667
00:29:07,564 --> 00:29:09,937
Oh, my God!
668
00:29:10,025 --> 00:29:12,728
Hmm. We don't even have to try.
669
00:29:12,819 --> 00:29:15,272
You didn't find her convincing?
670
00:29:15,363 --> 00:29:17,736
No. There wasn't enough pain.
671
00:29:17,824 --> 00:29:19,742
- Pain?
- On her face.
672
00:29:19,826 --> 00:29:22,449
So women feel pain
when they have an orgasm?
673
00:29:22,537 --> 00:29:25,707
- Yeah, I do.
- So it's... not pleasurable?
674
00:29:25,790 --> 00:29:27,333
I didn't say that.
675
00:29:27,417 --> 00:29:30,120
The more pleasure,
the more pain.
676
00:29:30,211 --> 00:29:32,046
It's, um, something
you guys miss out on.
677
00:29:32,047 --> 00:29:34,465
If you... If you didn't,
you'd probably understand us better.
678
00:29:34,466 --> 00:29:36,008
I'm... I'm sorry.
You've lost me.
679
00:29:36,009 --> 00:29:38,632
Yeah, of course I have.
I don't know.
680
00:29:38,720 --> 00:29:41,890
Look, it's not something
you can put into words.
681
00:29:41,973 --> 00:29:43,550
It's something you feel.
682
00:29:43,642 --> 00:29:45,389
It's part of being a woman.
683
00:29:45,477 --> 00:29:48,601
It's not just sex,
it's... it's our whole being.
684
00:29:48,688 --> 00:29:50,265
You think about, it's...
685
00:29:50,357 --> 00:29:52,355
Childbirth... pleasure or pain?
686
00:29:52,442 --> 00:29:54,519
- Pain.
- Yeah. Of course.
687
00:29:54,611 --> 00:29:55,858
And pleasure.
688
00:29:55,945 --> 00:29:58,819
One of the greatest pleasures
possible.
689
00:29:58,907 --> 00:30:00,941
You just think
we have mood swings, you know,
690
00:30:00,992 --> 00:30:02,368
we're full of contradictions...
691
00:30:02,369 --> 00:30:03,991
premenstrual,
that sort of thing...
692
00:30:04,079 --> 00:30:08,375
but...
we are the highs and the lows...
693
00:30:08,458 --> 00:30:10,786
In the most minute detail.
694
00:30:10,877 --> 00:30:12,692
When you shoot, that's it...
695
00:30:12,708 --> 00:30:14,847
straight, linear,
relief, done.
696
00:30:14,923 --> 00:30:16,625
It's not like that for us.
697
00:30:16,716 --> 00:30:18,589
So, you do fake it?
698
00:30:18,677 --> 00:30:22,256
You're so male!
699
00:30:22,347 --> 00:30:23,639
Does it matter?
700
00:30:23,723 --> 00:30:25,596
Yeah, of course it does.
701
00:30:25,684 --> 00:30:27,978
It's very important, isn't it?
702
00:30:28,061 --> 00:30:30,013
It's not just male ego, is it?
703
00:30:30,105 --> 00:30:32,478
Well,
it's not entirely male ego.
704
00:30:32,565 --> 00:30:34,893
It's more than that.
It's, um...
705
00:30:34,984 --> 00:30:39,234
It's ownership... and power.
706
00:30:39,322 --> 00:30:40,944
It's primal.
707
00:30:41,032 --> 00:30:42,950
If you can give women
that amount of intense
708
00:30:43,034 --> 00:30:45,828
pleasure and pain, then you've finally
got something to offer.
709
00:30:45,912 --> 00:30:48,740
Sticking your dick in her cunt
may give you children,
710
00:30:48,832 --> 00:30:50,784
but it'll never give you
the woman.
711
00:30:50,875 --> 00:30:53,203
You've got to do more than that.
You know it.
712
00:30:53,294 --> 00:30:55,838
And she does, too.
713
00:30:55,922 --> 00:30:59,342
Do you know what
the most common fantasy is...
714
00:30:59,426 --> 00:31:01,754
With all the guys
that come to see me?
715
00:31:01,845 --> 00:31:04,298
Uh, I don't know.
Being with two women?
716
00:31:04,389 --> 00:31:06,842
- No.
- Oral?
717
00:31:06,933 --> 00:31:09,227
No.
718
00:31:09,310 --> 00:31:11,012
You know,
there's only one fantasy
719
00:31:11,104 --> 00:31:13,432
that they all have in common...
every one of them.
720
00:31:13,523 --> 00:31:17,102
And it's that I'm getting off on it...
for real.
721
00:31:17,193 --> 00:31:19,771
That even though I'm working
and they're a customer,
722
00:31:19,863 --> 00:31:21,272
they're so fucking good at it
723
00:31:21,322 --> 00:31:24,366
that I can't help
but get turned on.
724
00:31:24,451 --> 00:31:26,153
Right, so you do fake it.
725
00:31:26,244 --> 00:31:28,742
- Of course. It's what I do.
- Right.
726
00:31:28,830 --> 00:31:30,623
However, when I don't fake one,
727
00:31:30,707 --> 00:31:33,080
It's because
I don't much like the man,
728
00:31:33,168 --> 00:31:34,710
or he hasn't been
trying hard enough.
729
00:31:34,711 --> 00:31:36,587
Well, he's paying you.
Why should he have to?
730
00:31:36,588 --> 00:31:39,291
You get what you pay for,
you know?
731
00:31:39,382 --> 00:31:41,175
Cash means you get a fuck.
732
00:31:41,259 --> 00:31:43,461
Effort means you might get more.
733
00:31:43,553 --> 00:31:46,723
Hmm. All right, what about
when you're not working...
734
00:31:46,806 --> 00:31:48,599
do you still fake orgasms then?
735
00:31:48,683 --> 00:31:50,267
Boyfriends
are completely different.
736
00:31:50,268 --> 00:31:51,894
Do you always tell them
what you do?
737
00:31:51,895 --> 00:31:55,224
- No. Not always.
- Why not?
738
00:31:55,315 --> 00:31:57,563
You mean, so, like,
739
00:31:57,650 --> 00:31:59,852
when a guy in a bar asks me
if I'd like a drink,
740
00:31:59,944 --> 00:32:01,612
I should say,
"yeah, yeah, thanks,
741
00:32:01,696 --> 00:32:03,444
"I'd love a Bundy and Coke,
and, by the way,
742
00:32:03,460 --> 00:32:04,746
did you know I'm a hooker?"
743
00:32:04,816 --> 00:32:06,241
All right, then,
what about later on,
744
00:32:06,242 --> 00:32:08,115
after you've been dating
for awhile?
745
00:32:08,203 --> 00:32:09,653
It's not always that simple.
746
00:32:09,662 --> 00:32:10,954
Why?
747
00:32:11,039 --> 00:32:12,456
Because it creates issues
for some guys...
748
00:32:12,540 --> 00:32:15,038
like, first they want to know
all the details,
749
00:32:15,126 --> 00:32:17,328
and then they become
all funny about it.
750
00:32:17,420 --> 00:32:20,162
It... it wouldn't matter
if he'd slept with hundreds of women.
751
00:32:20,215 --> 00:32:22,332
You know, he'd judge me
for doing it for money,
752
00:32:22,383 --> 00:32:25,336
or only dirty drug addicts
or hookers...
753
00:32:25,428 --> 00:32:28,757
"Oh, she's a slut,
and I can't be with a slut."
754
00:32:28,848 --> 00:32:31,801
Okay.
755
00:32:31,893 --> 00:32:34,516
Why don't we get back t--
um...
756
00:32:34,604 --> 00:32:37,273
Fantasies.
757
00:32:37,357 --> 00:32:40,527
Do you have a favorite fantasy?
758
00:32:40,610 --> 00:32:44,155
I might.
759
00:32:44,239 --> 00:32:46,908
It's the casting couch.
760
00:32:46,991 --> 00:32:48,707
I get to, um,
you know, dress up,
761
00:32:48,723 --> 00:32:50,085
and put on my Marilyn wig.
762
00:32:50,161 --> 00:32:52,705
- Do you want to know how it goes?
- No, not really.
763
00:32:52,789 --> 00:32:54,457
Of course you do.
764
00:32:54,541 --> 00:32:57,039
All right, well,
it starts off with me...
765
00:32:57,126 --> 00:32:59,954
me asking him questions
about the script, so...
766
00:33:00,046 --> 00:33:02,340
And then I read a few lines.
767
00:33:02,423 --> 00:33:05,297
"Hi. My names Angie."
768
00:33:05,385 --> 00:33:07,758
I-I start off all confused
and uncertain,
769
00:33:07,846 --> 00:33:10,219
but I'm so desperate
to get in the movie,
770
00:33:10,306 --> 00:33:11,553
do you know what I do?
771
00:33:11,641 --> 00:33:13,718
I expose my breasts.
772
00:33:13,810 --> 00:33:16,559
And at first, he resists.
He's all... professional.
773
00:33:16,646 --> 00:33:20,225
He-- he tells me
I'm being inappropriate, and...
774
00:33:20,316 --> 00:33:22,131
Do you know what's next?
775
00:33:22,147 --> 00:33:23,205
I can guess.
776
00:33:23,278 --> 00:33:24,552
It is pretty predictable.
777
00:33:24,568 --> 00:33:25,791
I do end up, you know,
778
00:33:25,864 --> 00:33:28,533
bent over the couch
with him fucking me from behind.
779
00:33:28,616 --> 00:33:30,099
So, whilst he's doing it,
780
00:33:30,115 --> 00:33:32,131
I start reading the lines again,
781
00:33:32,203 --> 00:33:34,121
and as I build up
to this big crescendo,
782
00:33:34,205 --> 00:33:35,907
he starts coming on
with all these,
783
00:33:35,999 --> 00:33:38,577
"Oh, yeah, baby.
That's great, babe."
784
00:33:38,668 --> 00:33:40,962
"Let's do it together, babe."
785
00:33:41,045 --> 00:33:43,339
And then... that's it.
786
00:33:43,423 --> 00:33:44,795
He's done.
787
00:33:44,883 --> 00:33:48,053
So, are you trying
to tell me something?
788
00:33:48,136 --> 00:33:49,713
Tell you what?
789
00:33:50,597 --> 00:33:53,550
Oh. I see.
790
00:33:53,641 --> 00:33:56,219
Movie director, casting couch.
791
00:33:56,311 --> 00:33:57,888
You, me, Marilyn.
792
00:33:57,979 --> 00:34:01,228
That's just a coincidence,
sweetie.
793
00:34:01,316 --> 00:34:04,486
You wouldn't have the balls.
794
00:34:04,569 --> 00:34:08,444
- Do you know what you are?
- What?
795
00:34:08,531 --> 00:34:10,278
You're a vagina man.
796
00:34:10,366 --> 00:34:13,661
Vagina men...
they're afraid of women.
797
00:34:13,745 --> 00:34:15,697
Most men are vagina men.
798
00:34:15,788 --> 00:34:18,582
Cunt men aren't,
but you're no cunt man.
799
00:34:18,666 --> 00:34:21,244
You don't even like
saying the word.
800
00:34:21,336 --> 00:34:24,415
- It's just a word.
- Oh, don't worry about it.
801
00:34:24,505 --> 00:34:27,254
There's nothing wrong
with being a vagina man.
802
00:34:27,342 --> 00:34:32,343
You just got to make sure
you find yourself a penis girl.
803
00:34:32,430 --> 00:34:35,634
Do you know what a cunt man
wants in a woman?
804
00:34:35,725 --> 00:34:38,974
No, but I'm sure you're
gonna tell me anyway.
805
00:34:39,062 --> 00:34:40,889
A wet woman.
806
00:34:40,980 --> 00:34:42,682
Meaning?
807
00:34:42,774 --> 00:34:43,886
Means what it says...
808
00:34:43,902 --> 00:34:45,913
a wet woman,
a woman who gets wet.
809
00:34:45,985 --> 00:34:47,653
Oh, when she's excited.
810
00:34:47,737 --> 00:34:49,655
Maybe all the time.
811
00:34:49,739 --> 00:34:52,442
It's not so much a statement
about the woman...
812
00:34:52,533 --> 00:34:54,280
It's more about the man.
813
00:34:54,369 --> 00:34:57,448
So, a man who can take a wet
woman is a man who likes women.
814
00:34:57,538 --> 00:34:59,832
It's the biggest point
of difference.
815
00:34:59,916 --> 00:35:03,086
Most men aren't wet men.
They're dry.
816
00:35:03,169 --> 00:35:05,588
That's why the really dry men,
817
00:35:05,672 --> 00:35:09,046
they take a shower
straight after sex...
818
00:35:09,133 --> 00:35:10,960
to get rid of the wet.
819
00:35:11,052 --> 00:35:14,096
To get rid of her
and all that nastiness.
820
00:35:14,180 --> 00:35:18,681
But she... if she's a wet woman,
she's wet everywhere.
821
00:35:18,768 --> 00:35:24,270
The outside, inside,
in her brain.
822
00:35:24,357 --> 00:35:26,651
Female sex is wet.
823
00:35:26,734 --> 00:35:28,652
Women are wet.
824
00:35:28,736 --> 00:35:30,404
Men are dry.
825
00:35:30,488 --> 00:35:31,814
Did you know that?
826
00:35:31,906 --> 00:35:34,325
Can't say I'd ever
thought about it, no.
827
00:35:35,702 --> 00:35:37,700
That's because
you're a vagina man.
828
00:35:37,787 --> 00:35:38,954
Right.
829
00:35:39,038 --> 00:35:41,582
I knew a woman once.
830
00:35:41,666 --> 00:35:45,621
She used to like to strap on
a dildo and penetrate men.
831
00:35:45,712 --> 00:35:48,381
- Did you?
- Yes, I did.
832
00:35:48,464 --> 00:35:50,086
Was her name Matilda?
833
00:35:50,174 --> 00:35:53,218
My question is,
what does that make her?
834
00:35:53,302 --> 00:35:55,721
It makes her a woman who likes
to fuck a man's bottom.
835
00:35:55,722 --> 00:35:57,344
Yes, obviously,
836
00:35:57,432 --> 00:35:59,249
but I meant in the context
of what we're talking about.
837
00:35:59,333 --> 00:36:01,932
Something different again.
838
00:36:02,020 --> 00:36:03,346
Sex isn't about pleasure.
839
00:36:03,438 --> 00:36:05,732
You said sex was about pleasure
and pain.
840
00:36:05,815 --> 00:36:08,939
No, I said women
are about pleasure and pain.
841
00:36:09,027 --> 00:36:11,946
Sex is about procreation
and power.
842
00:36:12,030 --> 00:36:15,951
Anal sex has nothing to do
with procreation, so...
843
00:36:16,034 --> 00:36:17,861
That just leaves power.
844
00:36:17,952 --> 00:36:20,746
So when she buggers him,
who's in control?
845
00:36:20,830 --> 00:36:22,082
She is.
846
00:36:22,173 --> 00:36:24,075
And when she did it to you,
what did you feel?
847
00:36:24,167 --> 00:36:25,625
I never said she did it to me.
848
00:36:25,626 --> 00:36:28,500
If she did it to you,
what would you feel?
849
00:36:30,173 --> 00:36:31,716
Vulnerable, I suppose.
850
00:36:31,799 --> 00:36:33,000
Why?
851
00:36:33,092 --> 00:36:38,264
Well, because...
I would be at her mercy.
852
00:36:38,347 --> 00:36:41,471
You would, wouldn't you?
853
00:36:41,559 --> 00:36:43,682
On your knees,
head down, taking it.
854
00:36:43,770 --> 00:36:45,222
What, like a woman?
855
00:36:45,313 --> 00:36:47,561
So women are at your mercy
when you fuck them?
856
00:36:47,648 --> 00:36:50,442
- Hang on, I didn't say that.
- Yes, you do.
857
00:36:50,526 --> 00:36:53,696
When you fuck a woman, you know,
spread her legs, penetrate her,
858
00:36:53,780 --> 00:36:56,153
she's at your mercy...
vulnerable... isn't she?
859
00:36:56,240 --> 00:36:57,566
No.
860
00:36:57,658 --> 00:37:00,577
Then you must be
a really bad fuck.
861
00:37:00,661 --> 00:37:02,659
You know what? Why bother?
862
00:37:02,747 --> 00:37:04,949
Do you ever find Matilda,
you know,
863
00:37:05,041 --> 00:37:06,743
watching TV
while you're doing it?
864
00:37:06,834 --> 00:37:08,536
Because that's what I'd be doing.
865
00:37:08,628 --> 00:37:09,825
Geez, man, just go for it!
866
00:37:09,841 --> 00:37:11,221
For once, just take control.
867
00:37:11,297 --> 00:37:13,966
Just fuck her... like no tomorrow,
like she deserves it.
868
00:37:14,050 --> 00:37:15,342
Christ, if I said that...
869
00:37:15,343 --> 00:37:17,136
Oh, what...
you'd be a misogynist?
870
00:37:17,220 --> 00:37:19,047
- Yes!
- You are a fucking misogynist.
871
00:37:19,138 --> 00:37:21,511
- I do not hate women!
- Oh, you are polite to them.
872
00:37:21,599 --> 00:37:24,018
You respect them.
You treat them courteously.
873
00:37:24,102 --> 00:37:26,311
- Isn't that all right?
- You're just gonna twist around
874
00:37:26,312 --> 00:37:27,813
- whatever I say.
- Oh, but surely,
875
00:37:27,814 --> 00:37:29,272
- that's all true.
- Yes, it is.
876
00:37:29,273 --> 00:37:30,690
And you'd never want
to hurt them, would you?
877
00:37:30,775 --> 00:37:32,022
No.
878
00:37:32,110 --> 00:37:33,453
So, there you go.
879
00:37:33,469 --> 00:37:34,748
"There you go" what?
880
00:37:34,821 --> 00:37:36,739
You're the perfect gentleman.
881
00:37:36,823 --> 00:37:38,616
How can you not want
to penetrate the woman you love?
882
00:37:38,699 --> 00:37:39,991
I do!
883
00:37:40,076 --> 00:37:42,995
Oh, yeah,
with a little poke and a shower.
884
00:37:43,079 --> 00:37:44,622
If you really loved her,
885
00:37:44,705 --> 00:37:47,909
you'd want to penetrate her
so deeply, it would hurt.
886
00:37:48,000 --> 00:37:49,873
I would never want to hurt her.
887
00:37:49,961 --> 00:37:52,491
I'm talking about hurting her and you...
888
00:37:52,507 --> 00:37:53,555
at the same time.
889
00:37:53,631 --> 00:37:56,630
Hurt till you can't bear it anymore,
and then...
890
00:37:56,717 --> 00:38:00,638
And at that moment...
she'll possess you... equally.
891
00:38:00,721 --> 00:38:04,050
You'll both have given up...
to each other.
892
00:38:04,142 --> 00:38:07,642
And that's when a man
starts to love a woman.
893
00:38:07,728 --> 00:38:10,977
That's when he starts
to understand her.
894
00:38:15,862 --> 00:38:18,064
- I need a break.
- Well, we're not stopping now.
895
00:38:18,156 --> 00:38:20,074
That's easy for you to say.
896
00:38:20,158 --> 00:38:22,326
I'm the one doing all the work.
897
00:38:22,410 --> 00:38:27,116
How much research did you do
for this film?
898
00:38:27,206 --> 00:38:30,535
Have you ever been to a hooker?
899
00:38:32,378 --> 00:38:36,003
So, what did you do?
900
00:38:36,090 --> 00:38:37,712
- Not much.
- Oh, come on.
901
00:38:37,800 --> 00:38:40,344
You must have got something
for you money.
902
00:38:40,428 --> 00:38:41,595
We had sex.
903
00:38:41,679 --> 00:38:43,802
Oh, wow. Really?
904
00:38:43,890 --> 00:38:46,468
Did you tell wifey?
905
00:38:46,559 --> 00:38:49,979
It happened before we met.
906
00:38:50,062 --> 00:38:53,311
That wasn't my question.
907
00:38:53,399 --> 00:38:56,523
- She never asked.
- You never thought to tell her.
908
00:38:56,611 --> 00:38:58,438
I didn't think
it was appropriate, no.
909
00:38:58,529 --> 00:39:00,938
Oh, because good boys
don't do that sort of thing?
910
00:39:00,990 --> 00:39:02,282
I suppose so.
911
00:39:02,366 --> 00:39:04,068
So, why tell her now?
912
00:39:04,160 --> 00:39:05,782
She... she'll see this film
when it's finished, won't she?
913
00:39:05,870 --> 00:39:08,118
So... she's gonna find out.
914
00:39:08,206 --> 00:39:10,283
What's she gonna think?
915
00:39:10,374 --> 00:39:12,709
- How the fuck should I know?
- Well, you should know.
916
00:39:12,710 --> 00:39:14,544
And you should care, too.
That's how it works.
917
00:39:14,545 --> 00:39:16,087
Well,
thank you for the free advice.
918
00:39:16,088 --> 00:39:17,915
Hey, sweetie,
I'm just trying to help.
919
00:39:18,007 --> 00:39:19,874
What,
w... now you're my therapist, eh?
920
00:39:19,926 --> 00:39:21,251
I can be anyone you want.
921
00:39:21,260 --> 00:39:23,679
I can be anyone you want.
922
00:39:25,556 --> 00:39:27,554
Truth or dare?
923
00:39:27,642 --> 00:39:30,766
Truth or dare?
924
00:39:30,853 --> 00:39:32,726
Truth or dare?
925
00:39:32,813 --> 00:39:33,797
What?
Choose it.
926
00:39:33,813 --> 00:39:35,781
You're such fucking hard work.
927
00:39:35,858 --> 00:39:38,311
It's because
you don't have a hard-on.
928
00:39:38,402 --> 00:39:39,603
That's the problem.
929
00:39:39,695 --> 00:39:42,819
- What makes you hard?
- What?
930
00:39:42,907 --> 00:39:44,654
- You heard me.
- Foreplay.
931
00:39:44,742 --> 00:39:46,944
Foreplay.
What kind of foreplay?
932
00:39:47,036 --> 00:39:48,379
Intimate foreplay.
933
00:39:48,463 --> 00:39:50,736
- Like what we're doing now?
- This isn't foreplay.
934
00:39:50,823 --> 00:39:52,621
Are you sure?
935
00:39:52,708 --> 00:39:54,910
Sometimes, foreplay can
just sneak up behind you
936
00:39:55,002 --> 00:39:56,244
when you least expect it.
937
00:39:56,254 --> 00:39:58,172
- Do you know what I mean?
- Not really, no.
938
00:39:58,256 --> 00:39:59,503
You're supposed to tell the truth.
939
00:39:59,590 --> 00:40:00,882
- I am.
- I don't think you are.
940
00:40:00,883 --> 00:40:02,625
Well, that's your problem,
isn't it?
941
00:40:02,677 --> 00:40:04,920
Well, actually, you know what?
It's your fucking problem.
942
00:40:05,004 --> 00:40:07,678
Because now I get to give you a dare.
943
00:40:07,765 --> 00:40:10,486
Take off your clothes.
944
00:40:10,502 --> 00:40:11,985
I'm sorry?
945
00:40:12,061 --> 00:40:13,638
I know you are,
but it's too late for that.
946
00:40:13,729 --> 00:40:15,346
I didn't mean that kind of sorry.
947
00:40:15,356 --> 00:40:16,853
I don't give a shit
what sort of sorry you meant.
948
00:40:16,941 --> 00:40:18,438
Can we get back
to the interview, please?
949
00:40:18,526 --> 00:40:21,525
- This is the interview.
- Me interviewing you!
950
00:40:24,073 --> 00:40:26,867
First, I've got to make sure
that you're clean.
951
00:40:26,951 --> 00:40:29,279
And don't think
you're anything special.
952
00:40:29,370 --> 00:40:30,783
I inspect all my clients.
953
00:40:30,799 --> 00:40:31,929
I am not a client.
954
00:40:31,998 --> 00:40:34,417
Oh, no,
of course you're not, honey.
955
00:40:34,500 --> 00:40:37,328
You're a big movie director.
956
00:40:39,046 --> 00:40:41,089
So, why don't you start
getting your gear off,
957
00:40:41,090 --> 00:40:43,133
then we can get things rolling?
958
00:40:47,805 --> 00:40:51,555
I haven't got all day, you know.
Huh?
959
00:40:55,521 --> 00:40:57,064
Okay. Fine.
960
00:40:57,148 --> 00:40:59,771
If you don't want to play,
that's your choice.
961
00:40:59,859 --> 00:41:01,356
Where are you going?
962
00:41:01,444 --> 00:41:02,359
Angie, we had a deal.
963
00:41:02,375 --> 00:41:03,361
Bye bye. Ta-ta. Ta-ta.
964
00:41:03,362 --> 00:41:04,734
Angie. Angie!
965
00:41:04,822 --> 00:41:07,275
Fuck's sake.
966
00:41:07,366 --> 00:41:10,911
Don't do anything.
Just keep rolling.
967
00:41:12,371 --> 00:41:14,539
Angie?
968
00:41:14,623 --> 00:41:16,325
Listen. Listen.
969
00:41:16,417 --> 00:41:18,711
Can we just talk about it,
please?
970
00:41:18,794 --> 00:41:22,123
And what exactly
didn't you understand?
971
00:41:22,214 --> 00:41:26,260
Take your fucking clothes off,
or I'm out of here.
972
00:41:26,344 --> 00:41:28,387
It's really very simple.
973
00:41:31,849 --> 00:41:35,644
I haven't got all day, you know.
974
00:41:35,728 --> 00:41:37,521
Come back inside.
975
00:41:37,605 --> 00:41:39,773
You'll get undressed?
976
00:41:39,857 --> 00:41:43,152
- Yes. I...
- Finally! Thank you...
977
00:41:43,235 --> 00:41:44,903
Okay.
978
00:42:01,087 --> 00:42:04,291
Okay, everyone else,
out of the room.
979
00:42:04,382 --> 00:42:08,132
You. You. Out.
980
00:42:08,219 --> 00:42:10,387
Trust me,
you don't want them to be here.
981
00:42:10,471 --> 00:42:12,639
How long do you want them
to go out for?
982
00:42:12,723 --> 00:42:14,675
For as long as it takes.
983
00:42:14,767 --> 00:42:17,186
And, uh, leave the cameras on.
984
00:42:21,524 --> 00:42:25,604
What do you want to do?
985
00:42:25,694 --> 00:42:29,865
Okay. Lock off the cameras.
986
00:42:29,949 --> 00:42:33,449
- To what?
- Just lock off the cameras.
987
00:42:33,536 --> 00:42:38,116
Lock off the cameras.
Just lock off the cameras.
988
00:42:38,207 --> 00:42:39,784
Come on!
989
00:42:39,875 --> 00:42:43,750
All right, Jan. Get 'em out.
990
00:42:43,838 --> 00:42:46,416
All right, everyone.
You heard the director.
991
00:42:46,507 --> 00:42:47,879
Let's... clear the studio.
992
00:42:47,967 --> 00:42:49,760
Thank you.
993
00:42:49,844 --> 00:42:52,342
Thank you Mr. director.
994
00:42:52,430 --> 00:42:55,133
Come on, come on, come on.
995
00:42:55,224 --> 00:42:58,769
Don't worry.
Everything's under control.
996
00:42:58,853 --> 00:43:00,600
Thank you. That's everyone.
997
00:43:00,688 --> 00:43:02,060
That's everyone.
998
00:43:02,148 --> 00:43:04,692
If he's a good boy,
you can all come back.
999
00:43:06,944 --> 00:43:10,569
Wear a short skirt.
It'd suit you, darling.
1000
00:43:10,656 --> 00:43:12,358
Thank you, thank you.
1001
00:43:12,450 --> 00:43:13,709
And close the door, yeah?
1002
00:43:13,725 --> 00:43:14,508
Bye-bye.
1003
00:43:14,577 --> 00:43:17,530
- Thank you.
- All clear.
1004
00:43:17,621 --> 00:43:21,041
All clear.
1005
00:43:21,125 --> 00:43:24,454
Hmm.
1006
00:43:29,341 --> 00:43:33,171
That's better, isn't it?
1007
00:43:33,262 --> 00:43:36,511
Just the two of us.
1008
00:43:38,601 --> 00:43:41,725
Oh, come on.
What's with that sour face?
1009
00:43:41,812 --> 00:43:45,983
You made me take my top off,
show my titties to the world.
1010
00:43:46,066 --> 00:43:47,692
That's different.
You volunteered that.
1011
00:43:47,693 --> 00:43:49,268
Yeah,
now we negotiated a price,
1012
00:43:49,278 --> 00:43:51,572
just like we're doing now.
1013
00:43:51,655 --> 00:43:55,200
Do people go
and see unfinished films?
1014
00:43:55,284 --> 00:43:57,532
- No.
- No. I didn't think so.
1015
00:43:57,620 --> 00:44:01,825
Before we started, I didn't have
very much to bargain with,
1016
00:44:01,916 --> 00:44:04,539
but I do now, don't I?
1017
00:44:05,628 --> 00:44:07,421
That was a question.
1018
00:44:07,505 --> 00:44:09,127
- Yes.
- Yes.
1019
00:44:09,215 --> 00:44:11,042
So, there you go.
1020
00:44:11,133 --> 00:44:14,758
Do you remember the casting couch?
1021
00:44:14,845 --> 00:44:17,969
Well, this is the other version.
1022
00:44:18,057 --> 00:44:22,012
In this version,
she gets to fuck him,
1023
00:44:22,102 --> 00:44:23,428
and he gets to find out
1024
00:44:23,521 --> 00:44:25,849
what it's like
to be on the other side...
1025
00:44:25,940 --> 00:44:28,017
ass up, head down.
Do you know what I mean?
1026
00:44:28,108 --> 00:44:30,561
Are you with me?
1027
00:44:30,653 --> 00:44:32,062
You told me before we started
1028
00:44:32,112 --> 00:44:33,655
that I could do or say
anything I wanted...
1029
00:44:33,739 --> 00:44:37,113
that you wanted to figure out
what made me tick.
1030
00:44:37,201 --> 00:44:39,574
Well, I'm ticking.
1031
00:44:42,331 --> 00:44:43,953
Take off your clothes.
1032
00:44:44,041 --> 00:44:46,118
You've got
till the count of three.
1033
00:44:46,210 --> 00:44:47,957
One!
1034
00:44:48,045 --> 00:44:49,667
Two!
1035
00:44:58,514 --> 00:45:00,557
Can I at least
leave my underwear on?
1036
00:45:00,641 --> 00:45:04,391
Yeah, right.
1037
00:45:04,478 --> 00:45:06,806
But you can leave your socks on.
1038
00:45:06,897 --> 00:45:11,819
Men look so ridiculous
with just their socks on.
1039
00:45:11,902 --> 00:45:13,649
Don't you agree?
1040
00:45:13,737 --> 00:45:15,905
Was that a yes or a no?
1041
00:45:15,990 --> 00:45:18,067
- Yes.
- "Yes" what?
1042
00:45:18,158 --> 00:45:20,611
- What's my name?
- Angie.
1043
00:45:20,703 --> 00:45:22,155
Angie?
1044
00:45:22,246 --> 00:45:24,915
What, your little fantasy girl
from next door?
1045
00:45:24,999 --> 00:45:26,291
I don't think so.
1046
00:45:26,375 --> 00:45:27,792
Underpants.
1047
00:45:27,876 --> 00:45:30,750
Come on.
1048
00:45:43,851 --> 00:45:46,349
Now stand up straight.
1049
00:45:46,437 --> 00:45:48,765
Hands to your side.
1050
00:45:52,985 --> 00:45:56,405
Turn around.
1051
00:45:56,488 --> 00:45:58,440
Turn around!
1052
00:45:58,532 --> 00:46:00,359
That's your last warning.
1053
00:46:00,451 --> 00:46:02,410
The next time you don't
follow my instructions,
1054
00:46:02,411 --> 00:46:04,162
and I mean immediately,
I'm out of here.
1055
00:46:04,163 --> 00:46:05,910
- Is that clear?
- Yes.
1056
00:46:05,998 --> 00:46:08,326
Good.
Then we understand each other.
1057
00:46:08,417 --> 00:46:11,541
Face me.
1058
00:46:11,629 --> 00:46:14,833
You know,
they're waiting to find out
1059
00:46:14,923 --> 00:46:16,966
what's gonna happen next.
1060
00:46:17,051 --> 00:46:19,168
They want to know
how far you're prepared to go
1061
00:46:19,219 --> 00:46:21,137
for this little film of yours.
1062
00:46:21,221 --> 00:46:24,846
So... how far will you go?
1063
00:46:24,933 --> 00:46:26,601
Not far.
1064
00:46:26,685 --> 00:46:28,387
Oh,
you are such a fucking wimp!
1065
00:46:28,479 --> 00:46:30,056
Well, if that's what you think.
1066
00:46:30,147 --> 00:46:35,569
I'll tell you what.
I will let you redeem yourself.
1067
00:46:35,653 --> 00:46:37,651
I'll give you
one more instruction,
1068
00:46:37,738 --> 00:46:39,781
and If you do it
to my satisfaction,
1069
00:46:39,865 --> 00:46:41,988
I'll let you
put your clothes back on.
1070
00:46:42,076 --> 00:46:43,243
Deal?
1071
00:46:43,327 --> 00:46:45,154
- Depends.
- Depends?
1072
00:46:45,245 --> 00:46:47,163
Wrong answer, sweetie.
1073
00:46:47,247 --> 00:46:49,199
Play with yourself.
1074
00:46:49,291 --> 00:46:54,418
You must have seen that coming.
1075
00:46:54,505 --> 00:46:58,710
I haven't got all day. Huh?
1076
00:47:03,806 --> 00:47:07,226
How does this work?
You shouldn't touch that.
1077
00:47:07,309 --> 00:47:09,011
- No, no, no.
- Don't touch that!
1078
00:47:09,103 --> 00:47:10,395
I know, I know, I know, I
shouldn't touch it, but look...
1079
00:47:10,479 --> 00:47:11,726
I'm touching it.
1080
00:47:11,814 --> 00:47:16,019
Uh-huh.
So, where is that naked man?
1081
00:47:16,110 --> 00:47:18,404
He can't be too far.
1082
00:47:18,487 --> 00:47:21,861
I'll stop when you start, okay?
1083
00:47:21,949 --> 00:47:24,368
How much fun is this?
1084
00:47:24,451 --> 00:47:27,404
It's like a giant strap-on.
1085
00:47:28,747 --> 00:47:31,496
It's like
a heat-seeking missile.
1086
00:47:31,583 --> 00:47:33,626
Are you hot, my dear?
1087
00:47:33,711 --> 00:47:37,131
- Fuck you.
- Yeah, not me, sweetie.
1088
00:47:37,214 --> 00:47:40,213
Up, going down, and... going up!
1089
00:47:40,300 --> 00:47:42,628
Oh, this is just like
target practice,
1090
00:47:42,720 --> 00:47:45,093
and you're
my little clay pigeon.
1091
00:47:45,180 --> 00:47:46,927
I hope you're having fun.
1092
00:47:47,015 --> 00:47:48,592
Okay.
1093
00:47:48,684 --> 00:47:50,477
Okay, I'm doing it.
1094
00:48:02,948 --> 00:48:06,743
Sort of disappears
in your hand, doesn't it?
1095
00:48:06,827 --> 00:48:09,780
It's such
a precious little thing.
1096
00:48:09,872 --> 00:48:13,451
You got a name for it? Uh-huh?
1097
00:48:13,542 --> 00:48:15,039
Do you know,
1098
00:48:15,127 --> 00:48:17,086
I have never understood
why men give it a name.
1099
00:48:17,087 --> 00:48:25,287
And it's always a male one...
one-eyed Fred, Pedro, Simon.
1100
00:48:25,971 --> 00:48:29,471
So gorgeously gay.
1101
00:48:29,558 --> 00:48:32,602
There's even a website
where you can register the name.
1102
00:48:32,686 --> 00:48:35,105
- Hope you're satisfied.
- What did you say?
1103
00:48:35,189 --> 00:48:37,141
I said,
I hope you're satisfied.
1104
00:48:37,232 --> 00:48:38,399
Did you?
1105
00:48:38,484 --> 00:48:40,106
Oh, thank you, my sweet.
1106
00:48:40,194 --> 00:48:42,647
No, I'm not,
but I'm getting there.
1107
00:48:42,738 --> 00:48:45,908
- Are we done?
- Oh, look... concentrate!
1108
00:48:45,991 --> 00:48:49,866
You clearly can't do two things
at the same time.
1109
00:48:49,953 --> 00:48:53,908
You said if I followed
your instructions, that I...
1110
00:48:53,999 --> 00:48:57,043
Yes, yes, yes, yes, I know.
Oh, God!
1111
00:48:57,127 --> 00:48:59,955
Don't quote me back
on everything!
1112
00:49:00,047 --> 00:49:02,841
And keep going!
Who told you to stop?
1113
00:49:03,842 --> 00:49:07,296
You don't even know
how to wank properly.
1114
00:49:09,139 --> 00:49:10,591
- Fuck!
- Fucking faster.
1115
00:49:10,682 --> 00:49:12,759
I shouldn't have to show you
how it's done.
1116
00:49:12,851 --> 00:49:14,598
You're old enough
to know better.
1117
00:49:14,686 --> 00:49:16,263
Faster!
1118
00:49:17,981 --> 00:49:19,524
There you go.
1119
00:49:19,608 --> 00:49:23,608
You just needed
a little encouragement.
1120
00:49:23,695 --> 00:49:25,272
You can stop.
1121
00:49:27,950 --> 00:49:30,118
I'm getting bored.
1122
00:49:30,202 --> 00:49:32,905
You know, you are boring.
1123
00:49:32,996 --> 00:49:34,789
Quite pathetic.
1124
00:49:34,873 --> 00:49:37,371
What are you?
1125
00:49:40,963 --> 00:49:42,210
I'm waiting.
1126
00:49:42,297 --> 00:49:43,464
I can't hear you.
1127
00:49:43,549 --> 00:49:45,217
I'm waiting.
1128
00:49:45,300 --> 00:49:46,968
I'm boring.
1129
00:49:47,052 --> 00:49:48,720
And...?
1130
00:49:48,804 --> 00:49:50,472
And...?!
1131
00:49:50,556 --> 00:49:53,976
Pathetic.
1132
00:49:54,059 --> 00:49:55,761
No, you're not.
1133
00:49:55,853 --> 00:49:59,102
You can get dressed now.
We're done.
1134
00:49:59,189 --> 00:50:03,610
So, next Wednesday, same time?
1135
00:50:03,694 --> 00:50:06,568
Maybe not, eh?
1136
00:50:06,655 --> 00:50:09,483
I'll check my diary.
1137
00:50:09,575 --> 00:50:12,699
- You okay?
- Sure.
1138
00:50:12,786 --> 00:50:16,081
Really?
1139
00:50:16,164 --> 00:50:18,958
- Yeah.
- I wasn't too hard on you?
1140
00:50:19,042 --> 00:50:20,789
You had your moments.
1141
00:50:20,878 --> 00:50:24,082
I can be a lot stricter
than that. Mm-hmm.
1142
00:50:24,172 --> 00:50:25,882
I wasn't sure
you'd go through with it.
1143
00:50:25,883 --> 00:50:27,417
Well, if it's any consolation,
1144
00:50:27,426 --> 00:50:29,720
I wasn't sure
I'd go through with it, either.
1145
00:50:29,803 --> 00:50:31,630
I felt like giving you a big hug.
1146
00:50:31,722 --> 00:50:33,681
Fuck me,
it didn't feel like it.
1147
00:50:33,682 --> 00:50:34,974
Of course not.
1148
00:50:35,058 --> 00:50:37,932
Wouldn't have meant anything
if it had.
1149
00:50:39,897 --> 00:50:41,770
Do you get off on it?
1150
00:50:41,857 --> 00:50:43,775
Being the dominatrix?
1151
00:50:43,859 --> 00:50:46,107
Thought that was obvious.
1152
00:50:46,194 --> 00:50:49,819
And what about someone
doing it do you?
1153
00:50:49,907 --> 00:50:53,987
Yeah. I can go there.
1154
00:50:57,247 --> 00:50:58,494
What?
1155
00:50:58,582 --> 00:51:00,375
Why are you looking at me
like that?
1156
00:51:00,459 --> 00:51:03,629
I just... thought you'd like
to be in control of everything.
1157
00:51:03,712 --> 00:51:05,630
I do, when I'm working.
1158
00:51:05,714 --> 00:51:08,042
So you don't do it for money.
1159
00:51:08,133 --> 00:51:11,758
Um... others do. I don't.
1160
00:51:11,845 --> 00:51:14,218
For me, it's not like sex.
1161
00:51:14,306 --> 00:51:16,554
Sex can be work or play.
1162
00:51:16,642 --> 00:51:18,844
I can turn it on or off.
1163
00:51:18,936 --> 00:51:22,686
But submission... it's different.
1164
00:51:22,773 --> 00:51:25,601
It's got to be a lot of trust.
1165
00:51:25,692 --> 00:51:27,860
And you can't fake it.
1166
00:51:27,945 --> 00:51:30,398
At least, I can't fake it.
1167
00:51:30,489 --> 00:51:33,488
Can fake pleasure, but not pain.
1168
00:51:33,575 --> 00:51:35,903
Do you know what I mean?
1169
00:51:35,994 --> 00:51:38,697
It's hard to describe.
1170
00:51:38,789 --> 00:51:44,211
You know the feeling
when you're so happy...
1171
00:51:44,294 --> 00:51:48,499
That you want to cry, or you're
so sad that you want to laugh?
1172
00:51:48,590 --> 00:51:50,087
It's a bit like that.
1173
00:51:50,175 --> 00:51:53,470
The pleasure starts to build up
until it hurts,
1174
00:51:53,553 --> 00:51:56,302
and then the pain
starts to feel good.
1175
00:51:56,390 --> 00:51:58,308
Can it do that?
1176
00:51:58,392 --> 00:52:00,515
Yeah.
1177
00:52:00,602 --> 00:52:04,932
And it's like,
I want it to stop...
1178
00:52:05,023 --> 00:52:09,478
But I also want it
to go on forever.
1179
00:52:09,569 --> 00:52:13,114
- It's so confusing.
- Uh-huh.
1180
00:52:13,198 --> 00:52:16,322
Oh, I just got it.
1181
00:52:18,662 --> 00:52:23,288
It doesn't happen always,
but... when it does,
1182
00:52:23,375 --> 00:52:27,125
It's very...
very, very, very nice.
1183
00:52:36,805 --> 00:52:38,848
Should we ask them
to come back in?
1184
00:52:41,727 --> 00:52:44,476
Yeah, I suppose we should.
1185
00:52:49,234 --> 00:52:52,187
You can come in now!
1186
00:52:53,947 --> 00:52:58,744
Just for the record,
I'm so glad you told them to leave.
1187
00:52:58,827 --> 00:53:00,199
Oh, I wouldn't worry.
1188
00:53:00,287 --> 00:53:02,956
No one's gonna believe
you did anything anyway.
1189
00:53:03,040 --> 00:53:05,618
They're gonna think
it was all make believe.
1190
00:53:07,127 --> 00:53:09,375
If I asked you to do it
in front of the cameras,
1191
00:53:09,463 --> 00:53:10,835
would you have done it?
1192
00:53:10,922 --> 00:53:13,045
- Absolutely not.
- Why?
1193
00:53:13,133 --> 00:53:16,382
Uh, for 100 obvious reasons...
not the least of which,
1194
00:53:16,470 --> 00:53:19,093
I wouldn't have been able
to release the film.
1195
00:53:19,181 --> 00:53:21,383
What, because of a silly erection?
1196
00:53:21,475 --> 00:53:23,393
Some may find it repulsive.
1197
00:53:23,477 --> 00:53:26,772
But it's just genitals
doing what genitals do.
1198
00:53:26,855 --> 00:53:28,807
It's not a big deal.
1199
00:53:28,899 --> 00:53:30,976
I mean,
you make it sound so simple.
1200
00:53:31,068 --> 00:53:32,477
What, I... it is, isn't it?
1201
00:53:32,486 --> 00:53:34,404
It's not like
they haven't seen one.
1202
00:53:34,488 --> 00:53:35,860
A cock's a cock.
1203
00:53:35,947 --> 00:53:39,401
They're all...
basically, pretty similar.
1204
00:53:39,493 --> 00:53:42,287
I mean, you can have a film...
where...
1205
00:53:42,370 --> 00:53:45,995
Someone's guts are ripped out
by a knife or an alien
1206
00:53:46,083 --> 00:53:49,412
or something
and no one raises an eyebrow.
1207
00:53:49,503 --> 00:53:56,427
Or on the news, there's...
images of... death and masochism.
1208
00:53:56,510 --> 00:54:01,591
That's okay, but... show everyone
a perfectly healthy erect penis
1209
00:54:01,681 --> 00:54:03,428
and they get
all over-the-top excited!
1210
00:54:03,517 --> 00:54:06,812
What is with that?
1211
00:54:06,895 --> 00:54:09,894
What if you'd come?
1212
00:54:09,981 --> 00:54:11,808
Straight into the lens?
1213
00:54:11,900 --> 00:54:14,728
Now, that's a film!
1214
00:54:14,820 --> 00:54:18,149
I don't think
that was ever gonna happen.
1215
00:54:18,240 --> 00:54:21,660
If you had good aim,
it'd be a great shot.
1216
00:54:23,620 --> 00:54:25,618
What if it was in slow-motion?
1217
00:54:25,705 --> 00:54:29,876
Like, really slow?
Just...
1218
00:54:36,341 --> 00:54:39,135
All over the lens! Oh!
1219
00:54:39,219 --> 00:54:42,593
What if I had an orgasm now?
1220
00:54:44,266 --> 00:54:46,343
- Could you?
- Easily.
1221
00:54:46,434 --> 00:54:49,888
And they probably wouldn't mind
as much.
1222
00:54:49,980 --> 00:54:52,979
Women's orgasms
aren't as much of a show.
1223
00:54:53,066 --> 00:54:55,189
You go out, we go in.
1224
00:54:55,277 --> 00:54:56,979
So I could just fake it.
1225
00:54:57,070 --> 00:54:58,897
But not like in that film.
1226
00:54:58,989 --> 00:55:01,533
I'd fake it for real.
1227
00:55:01,616 --> 00:55:05,195
You know what I mean.
Might be real, might be fake.
1228
00:55:05,287 --> 00:55:08,115
That'd just confuse the censors.
1229
00:55:08,206 --> 00:55:09,749
Why would they care?
1230
00:55:09,833 --> 00:55:11,956
Well, real sex...
1231
00:55:12,043 --> 00:55:15,292
is classified differently
to simulated sex.
1232
00:55:16,882 --> 00:55:19,756
You got to be joking.
1233
00:55:19,843 --> 00:55:22,967
So, if the actors do a really good job,
1234
00:55:23,054 --> 00:55:25,302
then the film might get banned,
1235
00:55:25,390 --> 00:55:28,343
but if they're bad actors
or they do a bad job,
1236
00:55:28,435 --> 00:55:29,807
then it's okay?
1237
00:55:29,895 --> 00:55:32,393
Yeah, something like that, yeah.
1238
00:55:32,480 --> 00:55:34,307
But in all seriousness,
1239
00:55:34,399 --> 00:55:38,695
unless there is a close-up
of a cock in a cunt or a mouth
1240
00:55:38,778 --> 00:55:40,070
or an ass or something,
1241
00:55:40,155 --> 00:55:42,028
then how can they...
how can they tell?
1242
00:55:42,115 --> 00:55:43,532
They're paid to know.
1243
00:55:43,617 --> 00:55:45,537
I hope you're being facetious.
1244
00:55:47,370 --> 00:55:51,541
What about what we did before?
Is that considered sex?
1245
00:55:51,625 --> 00:55:53,042
No, not in their minds.
1246
00:55:53,126 --> 00:55:55,579
So, they're only worried
about the physical stuff?
1247
00:55:55,670 --> 00:55:56,871
Pretty much.
1248
00:55:56,963 --> 00:55:58,797
Um, we're still gonna get
an adult rating.
1249
00:55:58,798 --> 00:56:01,547
- Why?
- The "fucks" and "cunts".
1250
00:56:01,635 --> 00:56:06,306
What, but they won't worry
about "penises" and "vaginas"?
1251
00:56:06,389 --> 00:56:10,719
- No, not so much.
- What about scrotums?
1252
00:56:10,810 --> 00:56:13,135
You know, I actually don't know
where they fit in.
1253
00:56:13,188 --> 00:56:15,561
Um... probably down
with the testicles.
1254
00:56:15,649 --> 00:56:18,318
Yeah, huh?
1255
00:56:18,401 --> 00:56:20,945
What if you could smell films?
1256
00:56:21,029 --> 00:56:23,027
What would they do then?
1257
00:56:23,114 --> 00:56:25,442
I mean, sex and smell.
1258
00:56:25,533 --> 00:56:30,830
The actors "simulating" sex,
no actual penetration,
1259
00:56:30,914 --> 00:56:37,872
but just... lots of kissing,
and... touching, and... rubbing.
1260
00:56:37,963 --> 00:56:40,382
It's still simulated,
1261
00:56:40,465 --> 00:56:44,420
but what would happen if they
started getting right into it?
1262
00:56:44,511 --> 00:56:46,930
You start to smell it.
1263
00:56:47,013 --> 00:56:53,186
And then... it starts wafting
through the air in the cinema,
1264
00:56:53,270 --> 00:56:57,771
up into our noses...
up into their noses.
1265
00:56:57,857 --> 00:57:00,059
Can see them getting...
all excited,
1266
00:57:00,151 --> 00:57:02,649
trying to figure out
if it's real or not.
1267
00:57:02,737 --> 00:57:05,406
Yeah, that's, uh...
1268
00:57:05,490 --> 00:57:08,193
That's, uh, not special effects!
1269
00:57:08,285 --> 00:57:09,702
No, that's uh...
1270
00:57:09,703 --> 00:57:10,904
That's real.
1271
00:57:10,996 --> 00:57:12,664
I can smell vagina...
a mile away.
1272
00:57:14,833 --> 00:57:17,502
So they ban it.
1273
00:57:17,585 --> 00:57:20,379
Because it's wet.
1274
00:57:20,463 --> 00:57:22,882
And what about this film?
1275
00:57:22,966 --> 00:57:25,589
Does it... smell wet to you?
1276
00:57:29,931 --> 00:57:33,180
A bit. Not much, not yet.
1277
00:57:33,268 --> 00:57:35,812
- Not yet?
- Yeah.
1278
00:57:35,895 --> 00:57:38,268
We've still got time.
1279
00:57:38,356 --> 00:57:41,309
What are you gonna call it?
1280
00:57:41,401 --> 00:57:42,818
- The film?
- Yeah.
1281
00:57:42,902 --> 00:57:45,776
"Black And White And Sex."
1282
00:57:49,242 --> 00:57:52,412
Oh! Oh! She doesn't like it!
1283
00:57:52,495 --> 00:57:57,826
Is it gonna be
in black and white?
1284
00:57:57,917 --> 00:58:00,040
Well...
1285
00:58:00,128 --> 00:58:03,127
Don't think
Mr. raincoat's gonna like it.
1286
00:58:03,214 --> 00:58:05,291
He's still there, isn't he?
1287
00:58:09,012 --> 00:58:13,718
Yeah.
Not sure he's awake, though.
1288
00:58:45,173 --> 00:58:47,296
Mm. He is now.
1289
00:58:47,384 --> 00:58:49,962
Um, anyway,
I think it's a good title.
1290
00:58:52,222 --> 00:58:53,765
I mean, you know, it's sex!
1291
00:58:53,848 --> 00:58:55,595
It's... it's something that
everyone has an opinion on,
1292
00:58:55,683 --> 00:58:57,180
you know?
1293
00:58:57,268 --> 00:58:59,468
There are those who believe
that anything goes,
1294
00:58:59,479 --> 00:59:02,304
and there are those who believe
that it's just the devil's work.
1295
00:59:02,315 --> 00:59:04,099
I mean,
there's no in between with sex.
1296
00:59:04,150 --> 00:59:05,727
There...
it's either this or that,
1297
00:59:05,819 --> 00:59:08,522
or good or bad, black or white,
you know?
1298
00:59:08,613 --> 00:59:11,407
- Can't be.
- Can't be what?
1299
00:59:11,491 --> 00:59:15,537
Devil's work.
It's got to be God's work.
1300
00:59:15,620 --> 00:59:20,326
- Why?
- Devil's work divides things.
1301
00:59:20,417 --> 00:59:22,745
Heaven and earth. Adam and Eve.
1302
00:59:22,836 --> 00:59:25,334
You and I. Us and them.
1303
00:59:25,422 --> 00:59:28,546
It's what creates divisions,
conflicts.
1304
00:59:28,633 --> 00:59:30,130
God's the opposite.
1305
00:59:30,218 --> 00:59:35,140
God is...
everything that brings things together.
1306
00:59:35,223 --> 00:59:37,767
Connects us. Like sex.
1307
00:59:37,851 --> 00:59:41,146
That's why it's so compelling.
1308
00:59:41,229 --> 00:59:43,181
You with me?
1309
00:59:43,273 --> 00:59:47,569
The devil...
is black and white.
1310
00:59:47,652 --> 00:59:50,150
God is gray.
1311
00:59:50,238 --> 00:59:53,533
Devil is man and woman.
God is sex.
1312
00:59:53,616 --> 00:59:56,740
What?
1313
00:59:56,828 --> 00:59:59,326
Oh, I can just see them now.
1314
00:59:59,414 --> 01:00:00,866
- Who?
- The Christians.
1315
01:00:00,957 --> 01:00:02,158
What Christians?
1316
01:00:02,250 --> 01:00:04,168
The ones who will be demonstrating
1317
01:00:04,252 --> 01:00:06,401
outside the cinema,
waving their placards,
1318
01:00:06,417 --> 01:00:07,516
defending their faith.
1319
01:00:07,589 --> 01:00:09,837
Yes, but I wasn't talking
about their God.
1320
01:00:09,924 --> 01:00:11,501
I was talking about mine.
1321
01:00:11,593 --> 01:00:13,670
- And they're different?
- Yeah!
1322
01:00:13,761 --> 01:00:16,510
My God...
1323
01:00:16,598 --> 01:00:18,300
My God is...
1324
01:00:18,391 --> 01:00:22,971
A great, big, horny God!
1325
01:00:23,062 --> 01:00:26,357
A huge, metaphysical horny.
1326
01:00:26,441 --> 01:00:29,941
A giant cock. A massive cunt.
1327
01:00:30,028 --> 01:00:35,860
A big, wet, sticky,
Yin-Yang cosmic cuddle.
1328
01:00:35,950 --> 01:00:37,572
A fuck to end all fucks.
1329
01:00:37,660 --> 01:00:40,488
Big Bang was just foreplay.
1330
01:00:40,580 --> 01:00:43,954
Did you know the Vatican
is full of little dicks?
1331
01:00:45,418 --> 01:00:47,837
Vatican representative
used to go around
1332
01:00:47,921 --> 01:00:49,922
and cut off the dicks
of the old Greek statues,
1333
01:00:49,923 --> 01:00:52,217
but they kept them.
1334
01:00:52,300 --> 01:00:53,968
A weird thing.
1335
01:00:54,052 --> 01:01:00,305
So there's, like, drawers,
just full of little stone dicks.
1336
01:01:00,391 --> 01:01:03,014
Saw a documentary on it.
1337
01:01:03,102 --> 01:01:05,725
Dicks of antiquity.
1338
01:01:05,813 --> 01:01:09,643
I think you should call
your film "Mr. raincoat."
1339
01:01:09,734 --> 01:01:11,857
Okay, thanks.
I'll think about it.
1340
01:01:11,945 --> 01:01:16,025
Or..." Love And Tickle
And Happy Ending."
1341
01:01:16,115 --> 01:01:17,532
Oh, but, you see,
1342
01:01:17,617 --> 01:01:19,776
we don't know if it's gonna
have a happy ending.
1343
01:01:21,538 --> 01:01:24,161
That's true.
1344
01:01:26,668 --> 01:01:29,212
You're like a butterfly, aren't you?
1345
01:01:29,295 --> 01:01:30,917
What do you mean?
1346
01:01:31,005 --> 01:01:34,209
You just... you're... here,
you're there, you're everywhere.
1347
01:01:34,300 --> 01:01:37,049
Sorry. It's just me, I guess.
1348
01:01:37,136 --> 01:01:40,681
Don't be. I like it.
1349
01:01:40,765 --> 01:01:43,718
Do you?
1350
01:01:43,810 --> 01:01:45,808
Yeah, I do.
1351
01:01:48,481 --> 01:01:51,901
Do you like me?
1352
01:01:51,985 --> 01:01:54,313
Isn't it obvious?
1353
01:01:54,404 --> 01:01:58,000
Are you trying to come on to me?
1354
01:01:58,783 --> 01:01:59,984
Yeah.
1355
01:02:00,076 --> 01:02:03,029
I want to get inside you.
1356
01:02:06,708 --> 01:02:09,081
What do you think
you'll find in there?
1357
01:02:09,168 --> 01:02:10,961
Huh?
1358
01:02:11,045 --> 01:02:12,592
Just hot air, sweetie.
1359
01:02:12,680 --> 01:02:15,215
You know those blow-up dolls,
just a surface with orifices?
1360
01:02:15,216 --> 01:02:17,118
- That's me!
- I don't think so.
1361
01:02:17,210 --> 01:02:19,713
Scratch the surface,
you might get a surprise...
1362
01:02:19,804 --> 01:02:22,177
- I might blow up in your face!
- Come on, Angie.
1363
01:02:22,265 --> 01:02:25,093
What?
Red lips and a shaved pussy?
1364
01:02:25,184 --> 01:02:26,761
A tight little anus?
1365
01:02:26,853 --> 01:02:28,600
A thousand fantasies.
1366
01:02:28,688 --> 01:02:30,936
I would have thought
that was enough for any man.
1367
01:02:31,024 --> 01:02:33,318
- Angie, stop talking crap.
- What? What?!
1368
01:02:33,401 --> 01:02:35,399
Oh, what it's all right for you,
isn't it,
1369
01:02:35,486 --> 01:02:38,314
standing there behind your camera,
asking your questions?
1370
01:02:38,406 --> 01:02:39,732
How safe is that?
1371
01:02:39,824 --> 01:02:41,533
I've got as much at stake here
as you.
1372
01:02:41,534 --> 01:02:42,931
Oh, that is fucking bullshit.
1373
01:02:43,019 --> 01:02:45,046
Well, who was the one over here
masturbating before?
1374
01:02:45,138 --> 01:02:46,464
Well, you know what?
1375
01:02:46,556 --> 01:02:48,073
Apart from me,
no one else could see you.
1376
01:02:48,157 --> 01:02:49,266
Angie,
when this film comes out,
1377
01:02:49,282 --> 01:02:50,509
I'm the one who's
gonna be judged...
1378
01:02:50,525 --> 01:02:51,393
not you.
1379
01:02:51,394 --> 01:02:52,916
Is that what you think?
1380
01:02:53,004 --> 01:02:56,925
Am I just the victim here,
forced to do and say things?
1381
01:02:57,008 --> 01:02:58,835
God, you've got no idea, do you?
1382
01:02:58,926 --> 01:03:00,799
I am fully accountable!
1383
01:03:00,887 --> 01:03:02,839
I know it, they know it!
1384
01:03:02,930 --> 01:03:04,928
Women are always the ones
who are judged...
1385
01:03:05,016 --> 01:03:09,141
especially women like me.
1386
01:03:09,228 --> 01:03:10,850
You look me in the eye
1387
01:03:10,938 --> 01:03:14,483
and you tell me that you see me
like any other person.
1388
01:03:23,034 --> 01:03:25,908
You can't, can you?
1389
01:03:28,831 --> 01:03:32,661
That's 'cause you see me
first as a whore,
1390
01:03:32,752 --> 01:03:34,625
and then as a person.
1391
01:03:34,712 --> 01:03:36,129
They do, too.
1392
01:03:39,133 --> 01:03:42,086
We're either whores,
mothers, or lovers.
1393
01:03:42,178 --> 01:03:44,380
Then I'm the whore...
isn't that right?
1394
01:03:44,472 --> 01:03:46,049
Course it is.
1395
01:03:46,140 --> 01:03:48,934
But I'm a lot of other things,
too.
1396
01:03:52,188 --> 01:03:54,641
I'm good.
1397
01:03:54,732 --> 01:03:57,606
And I'm bad.
1398
01:03:57,694 --> 01:04:03,367
But I'm not black and white.
1399
01:04:03,449 --> 01:04:05,447
I'm sorry.
1400
01:04:05,535 --> 01:04:08,158
You should be.
1401
01:04:10,415 --> 01:04:14,620
Do you want to stop th--
the interview?
1402
01:04:14,711 --> 01:04:18,290
- Do you?
- No.
1403
01:04:18,381 --> 01:04:21,881
You know,
I wasn't bullshitting.
1404
01:04:21,968 --> 01:04:24,466
I am like a blow-up doll.
1405
01:04:24,554 --> 01:04:27,598
Inside me, there is hot air.
1406
01:04:27,682 --> 01:04:33,230
It's the breath of all the men
who have entered me.
1407
01:04:33,312 --> 01:04:38,234
When they're lying on top of me,
I watch their faces.
1408
01:04:38,317 --> 01:04:43,070
Strangers, with red faces all puffed up,
1409
01:04:43,086 --> 01:04:44,915
panting like puppies.
1410
01:04:44,991 --> 01:04:47,660
I can feel their breath.
1411
01:04:47,744 --> 01:04:50,072
I can smell it.
1412
01:04:50,163 --> 01:04:53,663
Can't help but inhale it.
1413
01:04:53,750 --> 01:04:57,671
When it comes to blowjobs,
I'm it.
1414
01:05:01,132 --> 01:05:02,966
Do you know
what a lot of people don't get...
1415
01:05:02,967 --> 01:05:05,386
what they don't want to get?
1416
01:05:05,470 --> 01:05:07,263
It's that I like it.
1417
01:05:07,346 --> 01:05:10,891
I'm not supposed to, but I do.
1418
01:05:10,975 --> 01:05:17,433
I like to...
I like to draw these guys into me...
1419
01:05:17,523 --> 01:05:22,695
Deep inside me,
so they can't escape.
1420
01:05:22,779 --> 01:05:26,233
It's where I find my strength.
1421
01:05:26,324 --> 01:05:29,744
It's also a weakness.
1422
01:05:29,827 --> 01:05:33,907
I'm trying to understand.
1423
01:05:33,998 --> 01:05:37,577
There was this one guy.
He was in his 80s.
1424
01:05:37,668 --> 01:05:40,792
His wife was dead.
He was on pension.
1425
01:05:40,880 --> 01:05:42,923
He wanted to give himself a treat...
1426
01:05:43,007 --> 01:05:44,584
a massage with a happy ending.
1427
01:05:44,675 --> 01:05:46,252
Uh, problem was,
1428
01:05:46,344 --> 01:05:48,595
he didn't think he had
any happy endings left in him,
1429
01:05:48,596 --> 01:05:51,049
so we decided to
give him a double, you know,
1430
01:05:51,140 --> 01:05:52,592
like, full treatment.
1431
01:05:52,683 --> 01:05:55,136
Rubbed our breasts all over him,
got right into it.
1432
01:05:55,228 --> 01:05:58,307
We only got like $30 cash each.
1433
01:05:58,397 --> 01:06:01,316
We didn't care.
We got such a buzz.
1434
01:06:01,400 --> 01:06:05,400
Especially when he came.
1435
01:06:05,488 --> 01:06:06,843
He was a dear old chap.
1436
01:06:06,859 --> 01:06:08,331
He's probably dead now.
1437
01:06:08,407 --> 01:06:10,735
I was probably
his last happy ending.
1438
01:06:10,827 --> 01:06:12,950
And we have special moments,
too,
1439
01:06:13,037 --> 01:06:15,365
where we can do a lot of good.
1440
01:06:15,456 --> 01:06:18,284
I don't expect you to understand.
1441
01:06:18,376 --> 01:06:19,573
It's who I am.
1442
01:06:19,589 --> 01:06:21,470
We're all different.
1443
01:06:24,590 --> 01:06:26,077
They say that...
1444
01:06:26,093 --> 01:06:29,902
men love to have sex,
but It's not true.
1445
01:06:29,971 --> 01:06:32,173
Women love to have sex.
1446
01:06:32,265 --> 01:06:34,138
Men have sex to love.
1447
01:06:34,225 --> 01:06:36,894
It's the only way they can love.
1448
01:06:36,978 --> 01:06:41,354
And doing what I do
means that I get to see it more
1449
01:06:41,440 --> 01:06:44,314
than just about anyone.
1450
01:06:44,402 --> 01:06:49,574
It's not there for very long,
but when it is, it's real.
1451
01:06:49,657 --> 01:06:54,863
Maybe that's why
the wives don't like us.
1452
01:06:54,954 --> 01:06:59,375
You know, I'm jealous of you,
your, uh... courage.
1453
01:06:59,458 --> 01:07:00,625
Your honesty.
1454
01:07:00,710 --> 01:07:02,583
I love the way your mind works...
1455
01:07:02,670 --> 01:07:05,123
the way it just...
cuts through things.
1456
01:07:05,214 --> 01:07:07,883
I mean, fuck,
the way you tell it as it is.
1457
01:07:07,967 --> 01:07:09,384
I wish I could do that.
1458
01:07:11,220 --> 01:07:14,014
You know, before, how I said
you were like a butterfly.
1459
01:07:14,098 --> 01:07:17,222
You... You are.
1460
01:07:17,310 --> 01:07:20,935
But you're also...
you're like a chameleon.
1461
01:07:21,022 --> 01:07:23,520
I never know who I'm gonna get.
1462
01:07:23,608 --> 01:07:26,652
And just when I think I've got you,
1463
01:07:26,736 --> 01:07:29,655
you just slip through my fingers.
1464
01:07:29,739 --> 01:07:34,866
Makes you kind of...
unattainable.
1465
01:07:34,952 --> 01:07:39,248
- Moi, unattainable?
- Oui.
1466
01:07:41,000 --> 01:07:44,830
Well, honey... All you got to do
is hand over your amex.
1467
01:07:46,839 --> 01:07:48,757
Fantasy's extra.
1468
01:07:50,843 --> 01:07:52,716
How much extra?
1469
01:07:52,803 --> 01:07:57,554
Well, that depends
on what you have in mind.
1470
01:07:57,642 --> 01:08:00,846
What if I wanted to seduce you?
1471
01:08:00,937 --> 01:08:04,858
- Do you?
- It's my fantasy.
1472
01:08:04,941 --> 01:08:08,645
Really?
1473
01:08:08,736 --> 01:08:12,315
- And who am I?
- You're a sex worker.
1474
01:08:12,406 --> 01:08:16,281
Hmm,
that shouldn't be too difficult.
1475
01:08:16,369 --> 01:08:18,663
But you're off-duty.
1476
01:08:18,746 --> 01:08:24,294
Am I? And who are you, then?
1477
01:08:24,377 --> 01:08:26,579
Me.
1478
01:08:26,671 --> 01:08:29,920
Naughty boy.
1479
01:08:30,007 --> 01:08:33,711
What would Matilda say
about that?
1480
01:08:33,803 --> 01:08:37,428
There is no Matilda.
1481
01:08:37,515 --> 01:08:39,592
There's no Matilda?
1482
01:08:39,684 --> 01:08:43,309
No. There was, but...
we split up.
1483
01:08:43,396 --> 01:08:45,098
- You lied to me!
- No, I didn't.
1484
01:08:45,189 --> 01:08:46,356
Yes, you did.
1485
01:08:46,440 --> 01:08:47,687
No, I didn't!
1486
01:08:47,775 --> 01:08:49,401
I... I never said
I was married now.
1487
01:08:49,402 --> 01:08:51,650
You just assumed that.
1488
01:08:51,737 --> 01:08:54,861
Fuck. You fuck!
1489
01:08:54,949 --> 01:08:58,494
- Well, is there anyone else?
- No.
1490
01:08:58,577 --> 01:09:01,246
- There's no wifey?
- No.
1491
01:09:01,330 --> 01:09:03,373
Jesus!
1492
01:09:03,457 --> 01:09:08,333
Well, is there anything else
you want to tell me?
1493
01:09:08,421 --> 01:09:10,248
- Yeah.
- What?
1494
01:09:10,339 --> 01:09:12,416
We have met before.
1495
01:09:12,508 --> 01:09:17,305
You know, I thought
your face looked familiar.
1496
01:09:17,388 --> 01:09:20,182
Mm-hmm. I visited you once.
1497
01:09:20,266 --> 01:09:21,843
Long time ago.
1498
01:09:21,934 --> 01:09:24,228
At work?
1499
01:09:24,311 --> 01:09:27,355
How many times did you see me?
1500
01:09:27,440 --> 01:09:29,734
Just the once.
1501
01:09:29,817 --> 01:09:32,861
Ooh, I must have made
quite an impression.
1502
01:09:32,945 --> 01:09:34,397
Yes, you did.
1503
01:09:34,488 --> 01:09:38,659
Well, why didn't you come back
and see me again?
1504
01:09:38,743 --> 01:09:43,494
I was in a relationship at the time,
and you were, um...
1505
01:09:45,124 --> 01:09:48,248
Just a bit too tempting
for safety.
1506
01:09:48,335 --> 01:09:50,378
In what way?
1507
01:09:50,463 --> 01:09:52,961
I don't remember the details,
1508
01:09:53,049 --> 01:09:57,971
but...
I just remember the feeling.
1509
01:09:58,054 --> 01:10:00,427
- Did we fuck?
- Yes.
1510
01:10:00,514 --> 01:10:03,388
- Did I come?
- I think so.
1511
01:10:03,476 --> 01:10:07,772
You telling me the truth?
1512
01:10:07,855 --> 01:10:09,022
Yeah.
1513
01:10:09,106 --> 01:10:11,354
Well,
how did you track me down?
1514
01:10:11,442 --> 01:10:14,691
Spoke to, uh, Eddie,
at your old place.
1515
01:10:14,779 --> 01:10:16,401
Eddie?
1516
01:10:16,489 --> 01:10:18,114
Aww, I haven't spoken to Eddie
in ages!
1517
01:10:18,115 --> 01:10:19,691
- How is he?
- He's good, he's good.
1518
01:10:19,692 --> 01:10:20,909
Yeah?
1519
01:10:20,993 --> 01:10:23,027
He said you still have
his "Top Gun" movie.
1520
01:10:24,288 --> 01:10:27,867
Um, I think it was actually
"Top Gun" the porn movie.
1521
01:10:30,044 --> 01:10:33,748
What do you think they're
gonna think of all of this?
1522
01:10:33,839 --> 01:10:36,167
I have no idea.
1523
01:10:36,258 --> 01:10:39,587
They're probably
as confused as I am.
1524
01:10:39,678 --> 01:10:40,996
I'm sorry I...
1525
01:10:41,012 --> 01:10:43,648
I hope I didn't spook you.
1526
01:10:43,724 --> 01:10:46,598
No.
Well, maybe a little bit, but...
1527
01:10:46,685 --> 01:10:47,886
It's okay.
1528
01:10:47,978 --> 01:10:51,603
Think I find it a little romantic.
1529
01:10:53,609 --> 01:10:58,815
Okay.
So... In this fantasy of yours...
1530
01:10:58,906 --> 01:11:00,824
What happens next?
1531
01:11:00,908 --> 01:11:03,702
Um... I'm not sure. We talk.
1532
01:11:03,786 --> 01:11:06,660
You can do better than that.
1533
01:11:06,747 --> 01:11:10,042
You put on a blindfold.
1534
01:11:10,126 --> 01:11:14,251
Do I?
1535
01:11:14,338 --> 01:11:18,088
Yeah.
1536
01:11:18,175 --> 01:11:23,506
Well, do you have one with you?
1537
01:11:23,597 --> 01:11:27,142
No.
1538
01:11:32,481 --> 01:11:35,855
What about this?
1539
01:11:35,943 --> 01:11:38,737
Will this do?
1540
01:11:51,208 --> 01:11:55,129
How's that?
1541
01:11:55,212 --> 01:11:58,837
Now, what am I gonna do
with you?
1542
01:11:58,924 --> 01:12:00,967
Take off your dress.
1543
01:12:01,051 --> 01:12:03,595
Just like that?
1544
01:12:03,679 --> 01:12:06,883
Yes, just like that.
1545
01:12:06,974 --> 01:12:08,721
Well, don't you...
1546
01:12:08,809 --> 01:12:12,934
Wine me and dine me
and give me flowers first?
1547
01:12:13,022 --> 01:12:16,226
- No.
- Not even a kiss?
1548
01:12:16,317 --> 01:12:20,238
Well, maybe later, but, um...
1549
01:12:20,321 --> 01:12:22,649
Only if you're very good.
1550
01:12:25,159 --> 01:12:28,863
You do remember I'm not
wearing any undies, right?
1551
01:12:28,954 --> 01:12:31,623
Yes, yes, I remember.
1552
01:12:31,707 --> 01:12:38,085
When do I do it?
1553
01:12:38,172 --> 01:12:41,171
Now.
1554
01:12:41,258 --> 01:12:45,713
And am I taking off my clothes
because I want to...
1555
01:12:45,804 --> 01:12:50,134
Or because you're instructing me?
1556
01:12:50,226 --> 01:12:51,848
Both.
1557
01:12:56,774 --> 01:12:59,853
Right answer.
1558
01:13:06,116 --> 01:13:09,490
And, um... Leave your heels on.
1559
01:13:11,372 --> 01:13:13,989
Women look so good with
just the heels on, don't you agree?
1560
01:13:27,972 --> 01:13:30,021
So?
1561
01:13:31,308 --> 01:13:32,885
What do you think?
1562
01:13:34,603 --> 01:13:37,101
You already know what I think.
1563
01:13:37,189 --> 01:13:39,062
I need more than that.
1564
01:13:39,149 --> 01:13:42,649
Hey, that's the best compliment
there is.
1565
01:13:42,736 --> 01:13:45,906
Finally,
Mr. raincoat has his moment.
1566
01:13:45,990 --> 01:13:47,942
Mm. You okay with that?
1567
01:13:48,033 --> 01:13:50,031
Of course.
1568
01:13:50,119 --> 01:13:52,742
I like him. He's honest with me.
1569
01:13:58,002 --> 01:13:59,920
What now?
1570
01:14:04,800 --> 01:14:07,549
Put your hands
behind your head.
1571
01:14:14,018 --> 01:14:15,344
Now you wait.
1572
01:14:15,436 --> 01:14:17,388
- For what?
- For me.
1573
01:14:17,479 --> 01:14:20,649
- For how long?
- As long as it takes.
1574
01:14:20,733 --> 01:14:23,561
For what?
1575
01:14:37,166 --> 01:14:40,370
I'm still here.
1576
01:14:48,677 --> 01:14:51,175
Spread your legs.
1577
01:14:54,266 --> 01:14:56,889
Come on,
you can do better than that.
1578
01:14:58,103 --> 01:14:59,976
That's it.
1579
01:15:02,274 --> 01:15:04,818
Touch your nipples.
1580
01:15:07,279 --> 01:15:09,607
Squeeze them.
1581
01:15:13,869 --> 01:15:16,413
Harder.
1582
01:15:16,872 --> 01:15:20,121
Harder.
1583
01:15:29,301 --> 01:15:32,630
Like that?
1584
01:15:34,890 --> 01:15:39,721
- Are you wet?
- Yes.
1585
01:15:39,812 --> 01:15:43,107
Yeah? I know.
1586
01:15:43,190 --> 01:15:45,392
How do you know?
1587
01:15:45,484 --> 01:15:47,732
I can smell you.
1588
01:15:49,571 --> 01:15:52,320
Is that a good thing?
1589
01:15:52,408 --> 01:15:54,610
Yes. Yes, it is.
1590
01:15:54,701 --> 01:15:56,323
Definitely.
1591
01:15:56,412 --> 01:16:01,243
Aren't you worried
about the censors?
1592
01:16:03,210 --> 01:16:05,128
All they can see is nudity.
1593
01:16:05,212 --> 01:16:07,130
Are they that blind?
1594
01:16:07,214 --> 01:16:09,132
We are having sex, aren't we?
1595
01:16:09,216 --> 01:16:11,089
Of course we are.
1596
01:16:18,142 --> 01:16:19,514
Thank God.
1597
01:16:19,601 --> 01:16:23,431
I'd hate to think
I was on my own.
1598
01:16:23,522 --> 01:16:27,568
Huh.
It's not just with me, though.
1599
01:16:27,651 --> 01:16:30,024
It's with all of them.
1600
01:16:31,780 --> 01:16:34,779
I hadn't forgotten about them.
1601
01:16:34,867 --> 01:16:38,617
That's what makes this
so exciting.
1602
01:16:38,704 --> 01:16:41,498
Take off the blindfold.
1603
01:16:43,375 --> 01:16:45,919
Please.
1604
01:17:00,851 --> 01:17:04,726
Look at them.
1605
01:17:08,609 --> 01:17:11,483
Tell me what you see.
1606
01:17:11,570 --> 01:17:13,693
My reflection.
1607
01:17:15,782 --> 01:17:18,576
I meant beyond that.
1608
01:17:21,663 --> 01:17:25,333
- Well, Mr. raincoat, of course.
- Mm.
1609
01:17:25,417 --> 01:17:29,667
And some others...
some men and some women.
1610
01:17:29,755 --> 01:17:32,549
How does that make you feel?
1611
01:17:33,759 --> 01:17:39,637
Vulnerable.
1612
01:17:39,723 --> 01:17:41,596
Shy?
1613
01:17:41,683 --> 01:17:43,351
No.
1614
01:17:43,435 --> 01:17:45,308
Why?
1615
01:17:45,395 --> 01:17:48,144
'Cause I'm in control.
1616
01:17:48,232 --> 01:17:50,526
How's that?
1617
01:17:50,609 --> 01:17:53,779
I got the boys by their balls.
1618
01:17:53,862 --> 01:17:56,611
Uh-huh.
1619
01:17:56,698 --> 01:17:58,866
What about the girls?
1620
01:17:58,951 --> 01:18:01,995
It's a little more complicated.
1621
01:18:02,079 --> 01:18:03,326
Are they envious?
1622
01:18:03,413 --> 01:18:05,035
- Maybe a few.
- Angry?
1623
01:18:05,123 --> 01:18:08,452
- I hope not.
- Some will be.
1624
01:18:08,544 --> 01:18:10,917
I suppose so.
1625
01:18:11,004 --> 01:18:13,377
At me or you?
1626
01:18:13,465 --> 01:18:15,667
I don't know.
1627
01:18:15,759 --> 01:18:17,677
What do you think?
1628
01:18:17,761 --> 01:18:20,009
Don't know.
1629
01:18:20,097 --> 01:18:26,270
I suppose We'll find out
soon enough.
1630
01:18:26,353 --> 01:18:30,524
I suppose so.
1631
01:18:30,607 --> 01:18:34,311
Can I get dressed now'?
1632
01:18:34,403 --> 01:18:38,107
Yes.
1633
01:19:30,500 --> 01:19:33,203
You're staring at me.
1634
01:19:33,295 --> 01:19:34,872
Sorry.
1635
01:19:34,963 --> 01:19:37,666
I don't mind.
1636
01:19:48,727 --> 01:19:50,179
What?
1637
01:19:50,270 --> 01:19:53,098
You think this is gonna ruin
my reputation?
1638
01:20:05,619 --> 01:20:08,493
Oh, I needed that.
1639
01:20:08,580 --> 01:20:11,954
I always like one after sex.
1640
01:20:15,754 --> 01:20:19,424
I'd like to stop now.
The interview?
1641
01:20:19,508 --> 01:20:20,925
Yeah.
1642
01:20:21,009 --> 01:20:23,678
I don't think
I've got anything else to say.
1643
01:20:23,762 --> 01:20:26,511
Nothing else I want to say.
1644
01:20:29,393 --> 01:20:31,937
I do.
1645
01:20:32,020 --> 01:20:34,518
What?
1646
01:20:34,606 --> 01:20:38,777
- What?
- I'll tell you later.
1647
01:20:38,860 --> 01:20:41,154
- Will you, now?
- Mm-hmm.
1648
01:20:41,238 --> 01:20:43,361
Does life exist
after the credits?
1649
01:20:43,448 --> 01:20:45,525
I thought we just went poof!
Poof!
1650
01:20:45,617 --> 01:20:48,161
And disappeared into the ether.
1651
01:20:51,081 --> 01:20:52,957
Will I be invited
to the premiere?
1652
01:20:52,958 --> 01:20:54,125
It's your film.
1653
01:20:54,209 --> 01:20:56,332
Of course You'll be there.
1654
01:20:56,420 --> 01:20:59,043
On the screen
or in the audience.
1655
01:20:59,131 --> 01:21:00,583
Both.
1656
01:21:00,674 --> 01:21:03,798
- Tell me now.
- What?
1657
01:21:03,885 --> 01:21:07,885
What you want to tell me later.
1658
01:21:07,973 --> 01:21:09,891
Come on.
1659
01:21:09,975 --> 01:21:12,803
Come on.
1660
01:21:12,894 --> 01:21:14,346
Go on.
1661
01:21:16,440 --> 01:21:19,268
Mattie was a sex worker.
1662
01:21:22,154 --> 01:21:24,197
Matilda?
1663
01:21:24,281 --> 01:21:28,031
Matilda's a whore?
She was... before we met.
1664
01:21:28,118 --> 01:21:30,787
Fuck! Fuck!
1665
01:21:30,871 --> 01:21:33,574
- Fuck.
- I didn't know.
1666
01:21:33,665 --> 01:21:36,789
She didn't tell me until
our first wedding anniversary.
1667
01:21:36,877 --> 01:21:38,499
Well.
1668
01:21:38,587 --> 01:21:42,132
I suppose
we all have our little secrets.
1669
01:21:42,215 --> 01:21:43,632
- Mm-hmm.
- Mm.
1670
01:21:43,717 --> 01:21:46,466
And when she told you,
uh... How did you take it?
1671
01:21:46,553 --> 01:21:47,845
Not very well.
1672
01:21:47,929 --> 01:21:51,383
Oh, don't tell me
that's why you left her.
1673
01:21:55,729 --> 01:21:57,772
Aw, you didn't, did you?
1674
01:21:57,856 --> 01:22:02,527
You didn't break up with her
because she'd been a hooker?
1675
01:22:04,362 --> 01:22:07,486
So, you didn't love her.
1676
01:22:07,574 --> 01:22:10,903
I did. More than anything.
1677
01:22:10,994 --> 01:22:12,696
That's a funny way
of showing it.
1678
01:22:12,788 --> 01:22:14,581
I just felt
that she'd betrayed me.
1679
01:22:14,664 --> 01:22:16,036
Why?
1680
01:22:16,124 --> 01:22:18,952
Because she hadn't told you
up front?
1681
01:22:19,044 --> 01:22:21,292
And If she had?
1682
01:22:21,379 --> 01:22:23,126
Would you have dated her?
1683
01:22:23,215 --> 01:22:25,874
I mean, would you have fallen
in love with her, married her?
1684
01:22:25,926 --> 01:22:28,424
And then you wonder
why she didn't say anything.
1685
01:22:28,512 --> 01:22:32,512
Maybe... maybe she didn't want
to lose you.
1686
01:22:32,599 --> 01:22:38,431
"Till death do us part,
for better or for worse."
1687
01:22:38,522 --> 01:22:40,520
She's better off without you.
1688
01:22:40,607 --> 01:22:44,653
Just that when I looked at her,
I didn't see her anymore.
1689
01:22:44,736 --> 01:22:48,611
I...I only saw all the other men
that she'd slept with.
1690
01:22:48,698 --> 01:22:51,321
Look, it wasn't rational, okay?
I wasn't rational.
1691
01:22:51,409 --> 01:22:53,486
I... I wasn't thinking
about her or us.
1692
01:22:53,578 --> 01:22:56,281
I was thinking about...
How I was gonna explain this
1693
01:22:56,373 --> 01:22:58,701
to our friends and colleagues
and my family.
1694
01:22:58,792 --> 01:23:01,620
- Oh, who gives a fuck?
- I did.
1695
01:23:01,711 --> 01:23:06,257
At the time, I did.
1696
01:23:06,341 --> 01:23:08,543
But then, after she left,
I realized that...
1697
01:23:08,635 --> 01:23:10,678
Too late.
1698
01:23:10,762 --> 01:23:14,592
You never gave her a chance.
No, I didn't.
1699
01:23:14,683 --> 01:23:19,764
Or myself... I never gave myself
a chance to listen to her,
1700
01:23:19,855 --> 01:23:24,902
to... To understand.
1701
01:23:24,985 --> 01:23:27,483
Did you ask her to come back?
1702
01:23:27,571 --> 01:23:31,366
Every day.
I always got the same response.
1703
01:23:32,701 --> 01:23:34,073
Taken her all that time
to trust me,
1704
01:23:34,160 --> 01:23:36,036
and then I just...
Rejected her like that.
1705
01:23:37,289 --> 01:23:40,493
Yeah, well, I don't blame her.
1706
01:23:40,584 --> 01:23:43,333
Know what I said to her?
1707
01:23:43,420 --> 01:23:47,500
I said I'd forgive her.
1708
01:23:49,384 --> 01:23:52,638
As If she needed
my forgiveness.
1709
01:23:56,391 --> 01:23:58,389
She got remarried
three months ago.
1710
01:24:02,076 --> 01:24:04,880
She's pregnant now.
1711
01:24:07,267 --> 01:24:09,840
I'm sorry.
1712
01:24:11,323 --> 01:24:13,867
Mm, fuck, babe. I'm sorry.
1713
01:24:13,950 --> 01:24:16,573
It's good to tell someone.
1714
01:24:16,661 --> 01:24:19,114
You haven't spoken about this
to anyone?
1715
01:24:19,205 --> 01:24:21,874
Well... It's kind of hard
to know who to tell.
1716
01:24:21,958 --> 01:24:25,002
And they might react like I did,
and... Let's face it.
1717
01:24:25,086 --> 01:24:28,039
There's only one person
that should be judged here.
1718
01:24:28,131 --> 01:24:30,834
It's not Mattie.
1719
01:24:30,926 --> 01:24:34,175
You know, all I've wanted to do
since she left is just...
1720
01:24:34,262 --> 01:24:35,714
Stand on top of a building
1721
01:24:35,805 --> 01:24:38,428
and scream out
at the top of my lungs that...
1722
01:24:38,516 --> 01:24:42,186
You know,
"my wife was a whore...
1723
01:24:42,270 --> 01:24:44,518
I love her to bits."
1724
01:24:51,988 --> 01:24:56,193
Maybe that's
what you're doing now.
1725
01:24:56,284 --> 01:24:57,656
Hmm.
1726
01:24:57,744 --> 01:25:01,744
Is that why
you wanted to make this film?
1727
01:25:01,831 --> 01:25:05,080
It is, isn't it?
This is therapy.
1728
01:25:05,168 --> 01:25:07,871
Well, it was Mattie
who said I should make a film
1729
01:25:07,963 --> 01:25:09,247
about sex and sex workers.
1730
01:25:09,255 --> 01:25:10,923
She said
I might even learn something.
1731
01:25:10,924 --> 01:25:14,298
And have you?
1732
01:25:14,386 --> 01:25:17,806
Yeah. I have.
1733
01:25:19,307 --> 01:25:21,930
What's she gonna say
about all this shit
1734
01:25:22,018 --> 01:25:24,061
you've been saying about her?
1735
01:25:24,145 --> 01:25:25,437
I don't know.
1736
01:25:25,522 --> 01:25:28,521
I'll speak to her and...
See what she Says.
1737
01:25:28,608 --> 01:25:30,350
If she wants,
I'll... I'll cut it out.
1738
01:25:30,402 --> 01:25:33,981
Otherwise, you'll leave it in.
1739
01:25:34,072 --> 01:25:38,994
You're braver than I thought.
1740
01:25:42,872 --> 01:25:45,495
Before,
when you were seducing me,
1741
01:25:45,583 --> 01:25:49,913
was that...
Was that me, or was that her?
1742
01:25:50,005 --> 01:25:54,085
Ironic, isn't it?
1743
01:25:54,175 --> 01:25:59,006
You're the first woman
I've wanted since she left.
1744
01:25:59,097 --> 01:26:03,518
And I'm a hooker.
1745
01:26:06,813 --> 01:26:12,395
I don't know what to say.
1746
01:26:12,485 --> 01:26:19,739
I don't know what else to say.
1747
01:26:19,826 --> 01:26:22,028
Maybe that's it.
1748
01:26:22,120 --> 01:26:25,915
Maybe I should just leave now.
1749
01:26:25,999 --> 01:26:28,873
Well, It's up to you.
1750
01:26:28,960 --> 01:26:30,537
It'll end however you want.
1751
01:26:30,628 --> 01:26:34,082
However I want? Really?
1752
01:26:34,174 --> 01:26:35,375
Well, then.
1753
01:26:35,467 --> 01:26:37,886
It's got to be something
more dramatic.
1754
01:26:39,220 --> 01:26:40,672
We should have an argument,
1755
01:26:40,764 --> 01:26:43,092
and I can say, "fuck you,"
and then I'll leave.
1756
01:26:43,183 --> 01:26:44,350
Storm off.
1757
01:26:44,434 --> 01:26:45,851
- Not sure of that.
- Fuck you!
1758
01:26:45,852 --> 01:26:47,224
- Okay.
- No.
1759
01:26:47,312 --> 01:26:48,479
- No?
- Nah.
1760
01:26:48,563 --> 01:26:49,730
- No?
- Nah.
1761
01:26:49,814 --> 01:26:51,687
No.
1762
01:26:51,775 --> 01:26:53,318
No, I think you're right.
1763
01:26:53,401 --> 01:26:55,643
Well, maybe I could
just look at my watch and say,
1764
01:26:55,653 --> 01:26:58,823
"Oh, that's it.
Time's up. Session's over."
1765
01:26:58,907 --> 01:27:01,030
Fuck, shower, leave all clean, eh?
1766
01:27:01,117 --> 01:27:02,569
I don't need a shower.
1767
01:27:02,660 --> 01:27:05,579
I could... Kiss you and say,
"see you tonight."
1768
01:27:05,663 --> 01:27:07,035
That might work.
1769
01:27:07,123 --> 01:27:09,542
In your dreams.
1770
01:27:09,626 --> 01:27:11,794
If I took a bow...
1771
01:27:11,878 --> 01:27:13,796
And not fall over...
1772
01:27:13,880 --> 01:27:15,548
would I get an applause?
1773
01:27:15,632 --> 01:27:18,509
Unfortunately, people generally
don't clap at the end of a film.
1774
01:27:18,510 --> 01:27:20,007
Mm, that's a pity.
1775
01:27:20,095 --> 01:27:22,212
In that dress, however,
you might get a couple.
1776
01:27:26,643 --> 01:27:30,097
Well...
1777
01:27:30,188 --> 01:27:32,265
It's been nice knowing you.
1778
01:27:32,357 --> 01:27:34,559
We should do it again sometime.
1779
01:27:37,153 --> 01:27:39,355
Love you.
1780
01:27:39,447 --> 01:27:42,400
Especially you, Mr. Raincoat!
1781
01:27:51,668 --> 01:27:53,836
How much time do we have left?
1782
01:27:53,920 --> 01:27:55,167
A few minutes.
1783
01:27:55,255 --> 01:27:58,208
And you're not gonna cut
anything out?
1784
01:27:58,299 --> 01:28:01,469
You're gonna use it
right to the very end?
1785
01:28:02,929 --> 01:28:05,006
You sure? Really?
1786
01:28:05,098 --> 01:28:08,177
- Really?
- Yeah.
1787
01:28:08,268 --> 01:28:13,474
Can you get the cameras
to zoom in?
1788
01:28:13,565 --> 01:28:14,891
Sure.
1789
01:28:17,152 --> 01:28:20,231
- Have you done it?
- Uh, just about.
1790
01:28:20,321 --> 01:28:21,989
Just a minute.
1791
01:28:22,073 --> 01:28:23,866
Just my face.
1792
01:28:26,786 --> 01:28:30,365
You can talk.
1793
01:28:30,456 --> 01:28:32,283
Don't go any wider.
1794
01:28:32,375 --> 01:28:34,327
I'm warning you all.
1795
01:29:29,224 --> 01:29:33,725
Cash... Means you get a fuck.
1796
01:29:33,811 --> 01:29:36,434
Effort means you might get more.
1797
01:29:43,446 --> 01:29:45,614
This is for you.
1798
01:29:45,698 --> 01:29:49,118
A happy ending.
1799
01:30:02,465 --> 01:30:04,793
Fuck me.
1800
01:30:19,274 --> 01:30:20,521
Oh, fuck.
1801
01:30:32,036 --> 01:30:33,613
Oh, fuck!
1802
01:31:11,034 --> 01:31:12,861
Thank you.
1803
01:31:50,323 --> 01:31:53,618
Hi, tiger
1804
01:31:55,578 --> 01:31:57,496
Teach me, tiger
1805
01:31:57,580 --> 01:32:00,499
How to kiss you
1806
01:32:00,583 --> 01:32:03,286
Mwah-wah-wah-wah-wah
1807
01:32:03,378 --> 01:32:05,876
Show me, tiger
1808
01:32:05,963 --> 01:32:08,712
How to kiss you
1809
01:32:08,800 --> 01:32:11,879
Mwah-wah-wah-wah-wah
1810
01:32:11,969 --> 01:32:15,719
Take my lips
1811
01:32:15,807 --> 01:32:20,103
That belong to you
1812
01:32:20,186 --> 01:32:23,310
But teach me first
1813
01:32:23,398 --> 01:32:28,900
Teach me what to do
1814
01:32:28,986 --> 01:32:31,314
Touch me, tiger
1815
01:32:31,406 --> 01:32:34,906
When I'm close to you
1816
01:32:34,992 --> 01:32:38,116
Mwah-wah-wah-wah-wah
1817
01:32:38,204 --> 01:32:40,122
Help me, tiger
1818
01:32:40,206 --> 01:32:42,909
I don't know what to do
1819
01:32:43,000 --> 01:32:46,329
Mwah-wah-wah-wah-wah
1820
01:32:46,421 --> 01:32:49,545
I know that you
1821
01:32:49,632 --> 01:32:54,554
Could love me, too
1822
01:32:54,637 --> 01:32:56,931
But show me first
1823
01:32:58,433 --> 01:33:03,355
Show me what to do
1824
01:33:03,438 --> 01:33:07,939
This is the first love
1825
01:33:08,025 --> 01:33:12,355
That I have ever known
1826
01:33:12,447 --> 01:33:15,366
What must I do
1827
01:33:15,450 --> 01:33:20,952
To make you my very own?
1828
01:33:21,038 --> 01:33:23,366
Teach me, tiger
1829
01:33:23,458 --> 01:33:26,161
How to tease you
1830
01:33:26,252 --> 01:33:29,581
Mwah-wah-wah-wah-wah
1831
01:33:29,672 --> 01:33:31,795
Tiger, tiger
1832
01:33:31,883 --> 01:33:35,178
I want to squeeze you
1833
01:33:35,261 --> 01:33:38,590
Mwah-wah-wah-wah-wah
1834
01:33:38,681 --> 01:33:41,600
All of my love
1835
01:33:41,684 --> 01:33:46,811
I will give to you
1836
01:33:46,898 --> 01:33:50,398
But teach me, tiger
1837
01:33:52,487 --> 01:33:57,318
Or I'll teach you
1838
01:33:58,201 --> 01:34:02,406
Tiger
1839
01:34:02,497 --> 01:34:07,999
Ti-i-i-ger
1840
01:34:08,085 --> 01:34:11,915
Tiger
131638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.