All language subtitles for Pushing.Daisies.S02E11.720p.HDTV.x264-CTU-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,645 --> 00:00:15,025 NARRATOR: At this very moment, young Olive Snook... 2 00:00:15,185 --> 00:00:19,815 ...was nine years, 39 weeks, 19 hours, 59 minutes old... 3 00:00:19,985 --> 00:00:22,065 ...and dressed to the nines. 4 00:00:22,235 --> 00:00:24,405 Though she looked the picture of perfection... 5 00:00:24,575 --> 00:00:28,155 ...young Olive felt the very picture of neglection. 6 00:00:28,325 --> 00:00:30,075 The party in full swing... 7 00:00:30,245 --> 00:00:33,535 ...was the cause of her parents' current distraction. 8 00:00:33,705 --> 00:00:36,295 But young Olive learned a lesson long ago. 9 00:00:36,465 --> 00:00:39,465 She learned her mother and father did not need a diversion... 10 00:00:39,635 --> 00:00:42,255 ...to be distracted from their daughter. 11 00:00:42,425 --> 00:00:45,675 Young Olive dreamed of a life where she was actively loved... 12 00:00:45,845 --> 00:00:48,475 ...and only occasionally ignored. 13 00:00:48,635 --> 00:00:52,855 As happens often with Olive Snook, her dreams came true. 14 00:00:53,015 --> 00:00:55,685 Just not quite how she intended. 15 00:00:56,355 --> 00:00:58,315 According to her parents' testimony... 16 00:00:58,485 --> 00:01:01,565 ...young Olive Snook had been stolen away in a stolen vehicle... 17 00:01:01,735 --> 00:01:04,075 ...by dangerous car thieves and kidnappers... 18 00:01:04,235 --> 00:01:07,785 ...Jerry Holmes and Roy "Buster" Bustamante. 19 00:01:07,955 --> 00:01:11,285 Their daughter was held for one day, one hour and 11 minutes... 20 00:01:11,455 --> 00:01:14,915 ...before Jerry and Buster made their first ransom call. 21 00:01:15,085 --> 00:01:16,665 Distraught and hearfbroken... 22 00:01:16,835 --> 00:01:20,125 ...Olive's parents agreed to pay the undisclosed sum... 23 00:01:20,295 --> 00:01:22,215 ...and contacted the police. 24 00:01:23,425 --> 00:01:27,265 The police then set a trap. 25 00:01:27,425 --> 00:01:31,935 The little girl/future jockey/pie-waitress-to-be... 26 00:01:32,095 --> 00:01:35,395 ...watched as her abductors walked into the trap. 27 00:01:35,565 --> 00:01:41,525 Jerry Holmes and Buster Bustamante were sentenced to 25 years to life. 28 00:01:41,695 --> 00:01:47,735 8264 hash marks on a wall later... 29 00:01:50,825 --> 00:01:53,285 ...Jerry Holmes and Buster Bustamante... 30 00:01:53,455 --> 00:01:57,835 ...busted out of the big house with only one person on their mind: 31 00:01:58,005 --> 00:01:59,755 Olive Snook... 32 00:02:00,215 --> 00:02:04,795 ...who was, at this very moment, hanging from the pie-maker she loved... 33 00:02:04,965 --> 00:02:07,215 ...who could never love her, or so she thought. 34 00:02:07,385 --> 00:02:11,055 I'm sorry you never looked at me the same way you look at Chuck. 35 00:02:11,225 --> 00:02:12,595 I wouldn't say never. 36 00:02:12,765 --> 00:02:16,895 NARRATOR: Confused not by the particulars but by this particular usage... 37 00:02:17,475 --> 00:02:21,605 ...Olive read about sentence structure and the use of the double negative. 38 00:02:21,775 --> 00:02:27,235 And with passive-aggressive panache, broached the subject with the Pie-Maker. 39 00:02:27,405 --> 00:02:28,775 Try this one again. 40 00:02:31,655 --> 00:02:34,535 I definitely don't hate it. 41 00:02:34,705 --> 00:02:35,995 -What? -Just what I said. 42 00:02:36,165 --> 00:02:37,955 -Means you like it? -You tell me. 43 00:02:38,125 --> 00:02:42,255 Wasn't less tasty than Kick-in-kumquat, but more unfulfilling than Amade-quince. 44 00:02:42,415 --> 00:02:44,505 I don't like giving funny names to the pies. 45 00:02:44,675 --> 00:02:46,335 Does it not seem disrespectful? 46 00:02:46,505 --> 00:02:49,595 -There you go. You did it again. -What did I do again? 47 00:02:49,765 --> 00:02:52,175 Are you okay? You've been acting a little unusual. 48 00:02:52,345 --> 00:02:56,225 I got stress from the cliff dive that almost turned us into canyon patties. 49 00:02:56,395 --> 00:02:58,055 We're safe now, Olive. 50 00:02:58,225 --> 00:03:01,815 I know, but the whole thing keeps repeating on me like a broken record... 51 00:03:01,985 --> 00:03:04,525 ...or Mexican food. 52 00:03:05,445 --> 00:03:07,485 You know, the more you face your trauma... 53 00:03:07,655 --> 00:03:10,325 ...the less power it has over you. 54 00:03:10,485 --> 00:03:13,905 Okay, so there we were, about to die.... 55 00:03:14,075 --> 00:03:16,245 Get down, Olive. You're gonna hurt yourself. 56 00:03:16,415 --> 00:03:17,825 That's right, Ned. 57 00:03:17,995 --> 00:03:20,245 Oh, I'm slipping. I can't hold on much longer. 58 00:03:20,415 --> 00:03:22,795 If there's anything to say, now would be the time. 59 00:03:22,965 --> 00:03:26,465 Speak in declarative only, using affirmative or comparative modifiers. 60 00:03:26,635 --> 00:03:29,385 People are eating pie. 61 00:03:29,805 --> 00:03:32,005 Ding dong, Daddy. 62 00:03:33,225 --> 00:03:35,845 Ding dong. That is heaven. 63 00:03:36,015 --> 00:03:37,765 Pearway to Heaven. It's new. 64 00:03:37,935 --> 00:03:40,725 Now that I'm out of dead-waking and back to pie-baking... 65 00:03:40,895 --> 00:03:44,565 ...and no longer touching dead fruit, I can eat my own pie. 66 00:03:44,735 --> 00:03:47,405 -I'm gonna get fat. -While you're busy getting fat... 67 00:03:47,565 --> 00:03:50,365 ...there's a dead lady getting fished out of the fountain. 68 00:03:50,525 --> 00:03:51,985 I got a good feeling about it. 69 00:03:52,155 --> 00:03:54,865 Ambulance sirens blaring, and I got my chasing shoes on. 70 00:03:55,035 --> 00:03:57,245 You don't want to untie those apron strings... 71 00:03:57,415 --> 00:03:59,075 ...and lace up those chasing laces? 72 00:03:59,245 --> 00:04:02,795 My apron is staying on with its strings securely tied... 73 00:04:02,955 --> 00:04:04,795 ...in a double-figure-eight knot. 74 00:04:04,965 --> 00:04:08,465 I for one-- And you should be for two. --am supportive of your decision. 75 00:04:08,635 --> 00:04:11,465 Because that's what friends do. They support each other. 76 00:04:11,635 --> 00:04:13,505 Look here. 77 00:04:13,675 --> 00:04:16,305 Zappity-zap nearly turned things to crappity-crap... 78 00:04:16,475 --> 00:04:19,185 ...on account of dead girl and her digging up dead Daddy. 79 00:04:19,345 --> 00:04:20,855 I apologize for that. 80 00:04:21,015 --> 00:04:23,855 I wanna lead a normal life of a guy who just makes pies. 81 00:04:24,025 --> 00:04:26,685 Who wants to be Superman? Not me. 82 00:04:26,855 --> 00:04:28,775 I say no to "super" and yes to "man." 83 00:04:29,815 --> 00:04:31,484 I'm Clark Kent. 84 00:04:31,654 --> 00:04:34,574 Well, that's just downright crap-tastic, Clark. 85 00:04:34,744 --> 00:04:38,114 I now have a large amount of work to do on account of no one here... 86 00:04:38,284 --> 00:04:41,704 ...wants to touch a dead lady so I can ask who killed her. 87 00:04:42,914 --> 00:04:45,624 Emerson, Emerson. What about me? 88 00:04:45,794 --> 00:04:48,544 No conversation I want to have begins with those words. 89 00:04:48,714 --> 00:04:51,294 -I got work to do. -Work you don't have to do alone. 90 00:04:51,464 --> 00:04:55,054 I mean, I may not be Superman, but I'm smart and I'm helpful. 91 00:04:55,214 --> 00:04:57,764 I mean, maybe I could be your sidekick. 92 00:04:57,924 --> 00:05:01,644 The Alive-Again Avenger, back from the dead to solve her own murder and... 93 00:05:01,804 --> 00:05:04,264 ...stayed to bring justice to murder victims... 94 00:05:04,434 --> 00:05:07,354 ...with the help of a crusty, streetwise gumshoe. 95 00:05:07,524 --> 00:05:10,854 -That would make me the sidekick. -I'm good either way. 96 00:05:11,354 --> 00:05:13,234 All right then, sidekick avenger. 97 00:05:13,404 --> 00:05:16,614 Since we no longer have Superman and his super finger... 98 00:05:16,784 --> 00:05:19,954 ...let me let you know this is an entirely different ball game. 99 00:05:20,114 --> 00:05:23,124 -This game is all about the hustle. -I love the hustle. 100 00:05:24,994 --> 00:05:27,164 [POLICE SIREN WAILING] 101 00:05:33,294 --> 00:05:36,804 Body's identified off an employee ID from Dicker's Department Store... 102 00:05:36,964 --> 00:05:38,344 ...as Erin Embry. 103 00:05:39,844 --> 00:05:43,644 What's that smell? It's like Aunt Lily on a Sunday-- Like Mom on a Sunday. 104 00:05:43,804 --> 00:05:47,144 Single-malt Scotch. Something I could use a shot of right now. 105 00:05:47,314 --> 00:05:49,184 Cops think this was an accident. 106 00:05:49,354 --> 00:05:52,354 Woman still in the holiday spirit guzzles too many spirits. 107 00:05:52,524 --> 00:05:55,694 Does a Gene Kelly around the rosy, slips, bonks her noggin... 108 00:05:55,864 --> 00:05:59,154 -...ends up in the fountain. -Froze when the temperature dipped. 109 00:05:59,324 --> 00:06:02,454 This is just a great big waste of my time. Ain't no case here. 110 00:06:02,614 --> 00:06:04,324 I'm not done with the hustle. 111 00:06:04,494 --> 00:06:07,244 Well, you're gonna be dancing by yourself. 112 00:06:08,414 --> 00:06:10,664 NARRATOR: But instead of dancing by herself... 113 00:06:10,834 --> 00:06:13,374 ...Chuck found another parfner to hold her hand... 114 00:06:13,544 --> 00:06:15,084 ...in the only way he could. 115 00:06:15,254 --> 00:06:19,674 Winter is my new best friend. We should move to the South Pole. 116 00:06:19,844 --> 00:06:22,934 I don't know if they need pie in the South Pole. 117 00:06:23,094 --> 00:06:25,974 Puts a wrinkle in my freshly starched life... 118 00:06:26,144 --> 00:06:27,854 ...as a normal guy who makes pies. 119 00:06:28,014 --> 00:06:30,024 I'd give it up if I could hold your hand. 120 00:06:30,184 --> 00:06:32,184 -What, the pie or the normal? -Either. 121 00:06:32,354 --> 00:06:35,154 I'd prefer to have my pie and normal it too. 122 00:06:35,314 --> 00:06:37,614 -Where are we going? -Dicker's Department Store. 123 00:06:37,774 --> 00:06:41,534 That poor girl Erin Embry was murdered, and she used to work in Dicker's. 124 00:06:41,704 --> 00:06:43,904 Murdered? I thought her death was an accident. 125 00:06:44,074 --> 00:06:47,584 They dismiss murders as accidents every day. They could have dismissed... 126 00:06:47,744 --> 00:06:51,374 ...my murder as an accident, said that I slipped and fell overboard... 127 00:06:51,544 --> 00:06:56,174 ...as opposed to what really happened. I was strangled and thrown overboard. 128 00:06:56,334 --> 00:06:59,384 NED: Is this Dicker's Department Store? -Mm-hm. 129 00:06:59,554 --> 00:07:02,014 That is just like the fountain where Erin died. 130 00:07:02,174 --> 00:07:05,894 That mannequin is wearing the exact same dress Erin was wearing... 131 00:07:06,054 --> 00:07:07,304 ...and the same shoes. 132 00:07:07,474 --> 00:07:09,394 This is the scene of the crime. 133 00:07:09,564 --> 00:07:12,394 -Hey, the Alive-Again Avenger. Yay. -Yay. 134 00:07:12,564 --> 00:07:14,944 Let's find Emerson and tell him Erin's murder... 135 00:07:15,104 --> 00:07:17,614 ...is displayed in Dicker's Department Store. 136 00:07:17,774 --> 00:07:20,404 I'm not an avenger. I'm a pie maker. 137 00:07:20,574 --> 00:07:23,074 I'm not gonna pretend to be something I'm not. 138 00:07:23,244 --> 00:07:25,744 I'm gonna go to the Pie Hole, make my moniker proud. 139 00:07:25,914 --> 00:07:28,494 I'm gonna go and avenge and make my moniker proud. 140 00:07:28,664 --> 00:07:32,334 Who needs a Superman? You're my hero. 141 00:07:34,714 --> 00:07:37,754 NARRATOR: While the Pie-Maker lingered on his Alive-Again Avenger... 142 00:07:37,924 --> 00:07:41,844 ...Randy Mann, a taxidermist who once paid for friends... 143 00:07:42,014 --> 00:07:44,674 ...came to the Pie Hole bearing a gift. 144 00:07:44,844 --> 00:07:48,014 But said gift wasn't the first priority of his visit. 145 00:07:48,184 --> 00:07:51,064 -Hi ho, pie bro. OLIVE: Who you calling "ho"? 146 00:07:51,224 --> 00:07:53,394 Oh, Randy Mann. 147 00:07:55,144 --> 00:07:57,734 Miss Olive, I meant no offense by that "ho." 148 00:07:57,904 --> 00:08:01,694 The intent was to be jolly, not derogatory. 149 00:08:01,864 --> 00:08:04,444 -Is the Pie-Maker present? -Uh-uh. 150 00:08:04,614 --> 00:08:06,364 No? I'll wait. 151 00:08:06,534 --> 00:08:09,704 -Can I get you a slice of pie? -One slice of everything please. 152 00:08:10,284 --> 00:08:12,414 Starting with your favorite of the day. 153 00:08:12,584 --> 00:08:15,004 I don't think eating that much food is wise. 154 00:08:15,164 --> 00:08:17,254 Are those the birds Ned had you stuff? 155 00:08:17,424 --> 00:08:20,634 Yeah, birthday present for his magician brothers. 156 00:08:20,794 --> 00:08:23,304 -Wow. -Wow's good, right? 157 00:08:23,464 --> 00:08:26,054 -Wow means you like it? -Yeah. 158 00:08:26,224 --> 00:08:28,974 Boy, you sure do turn those birds around fast. 159 00:08:29,144 --> 00:08:30,644 When starting a new business... 160 00:08:30,804 --> 00:08:33,264 ...it's important not to keep the customer waiting. 161 00:08:33,434 --> 00:08:35,434 NARRATOR: More imporfant to Randy Mann... 162 00:08:35,604 --> 00:08:39,524 ...was keeping himself from waiting to see Olive Snook. 163 00:08:39,694 --> 00:08:43,774 And he wasn't the only person who couldn't wait to see Olive Snook. 164 00:08:43,944 --> 00:08:48,074 Jiminy convicts. Those are the guys that kidnapped me when I was a little girl. 165 00:08:49,824 --> 00:08:51,124 -Snook. -Snook. 166 00:08:56,874 --> 00:08:59,004 NARRATOR: Olive Snook had closed early... 167 00:08:59,214 --> 00:09:03,294 ...but not due to a lackadaisical work ethic or lack of patrons. 168 00:09:03,464 --> 00:09:06,384 Oh, my God, Randy-- Olive, did you hit him? 169 00:09:06,554 --> 00:09:08,224 -Did she hit you? -No, he hit me. 170 00:09:08,384 --> 00:09:11,554 I got a low platelet count and 0 percent body fat. 171 00:09:11,724 --> 00:09:14,564 That's a one-two punch for bruising. 172 00:09:14,724 --> 00:09:17,604 That'd be funny if I hadn't been the one who got punched. 173 00:09:17,774 --> 00:09:19,484 OLIVE: I told you not to do it. 174 00:09:19,644 --> 00:09:21,404 Sucker punch. Yeah, sucker punch-- 175 00:09:21,564 --> 00:09:25,154 Take it easy, tough guy. Could've been a whole lot worse. 176 00:09:25,324 --> 00:09:29,744 -Olive, who are these guys? -Who are any of us, really? 177 00:09:29,904 --> 00:09:31,914 They're her childhood kidnappers. 178 00:09:33,244 --> 00:09:35,584 They weren't exactly kidnappers. 179 00:09:35,744 --> 00:09:38,454 NARRATOR: What they were exactly was this: 180 00:09:38,624 --> 00:09:42,794 Jerry and Buster were petty thieves, but they were not kidnappers. 181 00:09:42,964 --> 00:09:45,344 They were in the wrong car at the wrong time... 182 00:09:45,504 --> 00:09:47,554 ...and were not alone. 183 00:09:47,764 --> 00:09:51,264 Young Olive Snook had stowed away in their recently stolen car... 184 00:09:51,434 --> 00:09:54,644 ...hoping the old adage "absence makes the heart grow fonder"... 185 00:09:54,804 --> 00:09:57,394 ...would teach her neglectful parents a lesson. 186 00:09:57,564 --> 00:10:01,774 Jerry and Buster wanted to return the little girl to her parents right away. 187 00:10:01,944 --> 00:10:03,154 What's your name, pickle? 188 00:10:03,314 --> 00:10:07,784 But despite their attempts, she refused to tell them her name. 189 00:10:08,784 --> 00:10:11,614 Their argument was hushed so young Olive would not hear... 190 00:10:11,784 --> 00:10:15,284 ...that repeated calls to her parents had gone unanswered. 191 00:10:15,454 --> 00:10:20,334 And so as not to disturb Olive's love of cartoons. 192 00:10:20,794 --> 00:10:22,874 [ALL LAUGHING] 193 00:10:24,004 --> 00:10:26,214 The two days, 12 hours and 19 minutes... 194 00:10:26,384 --> 00:10:30,464 ...young Olive Snook spent with Jerry Holmes and Buster Bustamante... 195 00:10:30,634 --> 00:10:35,804 ...were the best 2 days, 12 hours and 19 minutes of her young life. 196 00:10:36,604 --> 00:10:40,144 It was also the best of theirs. 197 00:10:40,984 --> 00:10:43,774 After explaining the situation, the two men realized... 198 00:10:43,944 --> 00:10:47,614 ...young Olive's parents hadn't even known she was gone. 199 00:10:47,824 --> 00:10:51,534 They confronted the Snooks on their derelict parenting skills. 200 00:10:51,694 --> 00:10:55,534 Mom and Dad Snook took umbrage and called the authorities. 201 00:10:55,704 --> 00:10:58,744 As it was their word against the word of two petty thieves... 202 00:10:58,914 --> 00:11:01,204 ...the now-accused kidnappers were sent away... 203 00:11:01,374 --> 00:11:03,834 ...for the maximum the law would allow. 204 00:11:04,004 --> 00:11:07,134 Knowing what she'd lost the minute they were gone... 205 00:11:07,344 --> 00:11:10,174 ...young Olive vowed to keep in touch. 206 00:11:10,344 --> 00:11:13,474 She wrote them every week and never forgot... 207 00:11:13,634 --> 00:11:16,894 ...and they, in turn, never forgot her. 208 00:11:17,054 --> 00:11:19,854 NED: Did you guys just get out? -Just. 209 00:11:20,014 --> 00:11:23,814 Escaped. The word that's supposed to follow that "just" is "escaped." 210 00:11:23,984 --> 00:11:27,064 He's holding a grudge over the shiner. A grudge-holder, huh? 211 00:11:27,234 --> 00:11:29,194 It's wonderful that you came to see me. 212 00:11:29,364 --> 00:11:31,824 It won't be when the police come for ex-cons... 213 00:11:31,994 --> 00:11:34,704 ...and happen upon other ex-people we rather they didn't. 214 00:11:34,864 --> 00:11:39,124 Which is why we need our Snook here to help get us across the border. 215 00:11:39,284 --> 00:11:40,744 It's the least I can do. 216 00:11:40,914 --> 00:11:44,004 You never should have gone to jail, but no one would believe me. 217 00:11:44,164 --> 00:11:48,464 -What do we always say about the past? -It makes an ass out of you and me. 218 00:11:48,634 --> 00:11:52,054 Back to escaped from jail? Am I the only one who finds that troubling? 219 00:11:52,214 --> 00:11:55,094 -Who's the worrywart? -That's Ned. He owns the place. 220 00:11:55,264 --> 00:11:57,974 JERRY & ROY: The Pie-Maker? -Boys.... 221 00:11:58,144 --> 00:12:00,604 Nudge your grudge off of that stool, crankypants... 222 00:12:00,764 --> 00:12:02,854 ...so I can get a look at the baker man... 223 00:12:03,024 --> 00:12:05,644 ...who's gonna marry our little girl. 224 00:12:07,154 --> 00:12:10,024 -But I thought you were...? -Actually.... 225 00:12:10,904 --> 00:12:14,034 Olive. 226 00:12:16,244 --> 00:12:17,324 Me and Olive.... 227 00:12:17,494 --> 00:12:20,624 NARRATOR: The Pie-Maker considered how the truth would humiliate Olive... 228 00:12:20,784 --> 00:12:24,244 ...and devastate the two sweet men, whose only happiness came... 229 00:12:24,414 --> 00:12:26,874 ...from knowing the little girl they loved most... 230 00:12:27,044 --> 00:12:30,294 ...was loved most by the Pie-Maker. So he said... 231 00:12:30,464 --> 00:12:32,294 Me and Olive... 232 00:12:34,264 --> 00:12:36,634 ...love each other very much. 233 00:12:37,724 --> 00:12:41,804 NARRATOR: And once again, Olive's dream came true. 234 00:12:41,974 --> 00:12:45,684 Just not quite how she intended. 235 00:12:48,064 --> 00:12:51,274 Olive told me about Jerry and Buster during our late-night talks. 236 00:12:51,444 --> 00:12:55,114 We usually talk about Olive, because I'm a kind of all-or-nothing girl. 237 00:12:55,284 --> 00:12:57,864 Since I can't tell her the truth, it's mostly-- 238 00:12:58,034 --> 00:12:59,204 [EMERSON SNORES] 239 00:12:59,364 --> 00:13:02,454 Little peewee bother to mention she told papa number one and two... 240 00:13:02,624 --> 00:13:04,914 ...that your man ain't your man, he's hers. 241 00:13:05,084 --> 00:13:06,624 No, she didn't. 242 00:13:06,794 --> 00:13:08,913 Loaning pie-boyfriend to your bestie... 243 00:13:09,083 --> 00:13:11,123 ...to pull the wool over papa's peepers... 244 00:13:11,293 --> 00:13:13,633 ...gives a bad idea the will to live. 245 00:13:13,803 --> 00:13:16,383 That's why I'm peeved. I can't avenge when I'm peeved. 246 00:13:16,553 --> 00:13:19,053 You're no good to me focusing on your lady peeves. 247 00:13:19,223 --> 00:13:22,343 Now Ned and Olive are on a romantic run to the border. 248 00:13:22,513 --> 00:13:25,393 Actually, I don't know why I'm upset. It's just for one day. 249 00:13:25,563 --> 00:13:28,433 -I'm being ridiculous. -That can happen in a day. 250 00:13:28,603 --> 00:13:30,893 So is this the final repose of Erin Embry? 251 00:13:31,063 --> 00:13:34,403 CHUCK: That's my theory. -Nice hustle, sidekick avenger. 252 00:13:34,573 --> 00:13:37,363 Looks to me Erin Embry was more than some spritzer girl... 253 00:13:37,533 --> 00:13:40,533 -...annoying folks with perfume. -Erin wasn't annoying people. 254 00:13:40,703 --> 00:13:42,863 She was dazzling them with fantastic worlds... 255 00:13:43,033 --> 00:13:45,533 ...within the proscenium arch of the window frame. 256 00:13:45,703 --> 00:13:48,753 -Erin Embry dressed this window? -Along with Coco Juniper. 257 00:13:48,913 --> 00:13:52,713 Although it was common knowledge that Erin was the one with the true talent. 258 00:13:52,883 --> 00:13:56,593 Erin could do things with a mannequin Coco could never do. 259 00:13:56,753 --> 00:13:59,423 -Who in the hell are you people? -We're devotees. 260 00:13:59,593 --> 00:14:02,433 Fans of Erin and, to a lesser extent, Coco's. 261 00:14:02,593 --> 00:14:06,723 But we prefer the term devotees. 262 00:14:07,523 --> 00:14:10,643 Any of these devotees seem a little overly devoted? 263 00:14:10,813 --> 00:14:14,153 Appropriately devoted, but overly devastated by Erin's death. 264 00:14:14,313 --> 00:14:15,773 Which is soon to be avenged. 265 00:14:15,943 --> 00:14:18,783 If the Alive-Again Avenger hustles this case to fruition... 266 00:14:18,943 --> 00:14:20,653 -...am I still the sidekick? -Yes. 267 00:14:20,823 --> 00:14:23,073 If the Alive-Again Avenger wanted to hustle... 268 00:14:23,243 --> 00:14:24,783 ...she'd get me paid. 269 00:14:28,543 --> 00:14:31,163 -Is it true? Erin was murdered? -Murdered? 270 00:14:31,333 --> 00:14:34,423 That's what he said. Isn't that Emerson Cod? 271 00:14:34,583 --> 00:14:37,383 Why would he be here if there was no foul play? 272 00:14:37,553 --> 00:14:39,383 Why, if there was no foul play? 273 00:14:39,553 --> 00:14:42,473 I'd give my last nickel to find out what happened to Erin... 274 00:14:42,633 --> 00:14:45,183 -...and bring that killer to justice. -Yeah. 275 00:14:45,353 --> 00:14:47,053 MAN: Me too. -Me too. 276 00:14:47,223 --> 00:14:48,473 ALL: We all would. 277 00:14:54,853 --> 00:14:57,693 Welcome to Dicker's. I'm Dick Dicker, owner and proprietor. 278 00:14:57,863 --> 00:14:59,863 What can I help you fine folks find today? 279 00:15:00,073 --> 00:15:01,693 A new frilly frock for the missis? 280 00:15:01,863 --> 00:15:04,913 A bespoke pinstripe from the B and T section for you, sir? 281 00:15:05,073 --> 00:15:06,323 Pocket square, may-haps? 282 00:15:06,493 --> 00:15:08,783 Name's Emerson Cod. I'm a private investigator. 283 00:15:08,953 --> 00:15:12,583 My associate and I were hired to look into Erin Embry's death. 284 00:15:14,333 --> 00:15:17,583 I'm confused. Why would you be hired to look into something... 285 00:15:17,753 --> 00:15:20,093 ...that the police decided was an accident? 286 00:15:20,253 --> 00:15:21,713 A tragic one at that. 287 00:15:21,883 --> 00:15:25,343 It still very well may be, but that's what we intend to find out. 288 00:15:25,513 --> 00:15:27,553 Was Erin doing well here at Dicker's? 289 00:15:27,723 --> 00:15:30,013 Erin was doing very well here at Dicker's. 290 00:15:30,183 --> 00:15:32,813 And Dicker's was doing very well because of Erin. 291 00:15:32,983 --> 00:15:35,563 And to a lesser extent Coco. 292 00:15:35,733 --> 00:15:38,273 -Coco Juniper? -Yes. 293 00:15:38,443 --> 00:15:40,733 Erin and Coco's perfectly dressed windows... 294 00:15:40,903 --> 00:15:43,283 ...created congestion in pedestrian traffic. 295 00:15:43,443 --> 00:15:47,243 Which created a looky-loo gridlock zone at our front door... 296 00:15:47,413 --> 00:15:50,203 ...which created an overflow of potential purchasers... 297 00:15:50,373 --> 00:15:54,543 ...funneling through that door, which created retail sales. 298 00:15:54,713 --> 00:15:56,923 Their work here meant everything to Dicker's. 299 00:15:57,133 --> 00:15:59,633 Any idea if that collaboration was copacetic? 300 00:15:59,793 --> 00:16:03,923 Dicker's is a family store. Erin was a part of that family. 301 00:16:04,133 --> 00:16:07,553 This store, its employees and those people outside... 302 00:16:07,723 --> 00:16:09,553 ...are in mourning. 303 00:16:09,723 --> 00:16:13,393 No one more so than Coco Juniper. 304 00:16:16,143 --> 00:16:19,403 COCO: Hm. Uh. Uh-huh. 305 00:16:19,563 --> 00:16:24,153 Well, it's so wrong. 306 00:16:25,153 --> 00:16:28,613 No, wrong would be relative, as if you had gotten within the realm... 307 00:16:28,783 --> 00:16:31,583 ...of what would be considered right. Are you wincing? 308 00:16:31,743 --> 00:16:33,833 -No. CHUCK: Ahem. Coco, about Erin...? 309 00:16:34,003 --> 00:16:37,043 Erin Embry was my partner. Didn't know until she was gone... 310 00:16:37,213 --> 00:16:40,583 ...that she was also my inspiration and my light. 311 00:16:40,753 --> 00:16:43,753 -Without Erin Embry, I'm left with.... CHUCK: And yourself. 312 00:16:43,923 --> 00:16:46,803 I mean, so what if Erin can do things you could never do. 313 00:16:46,973 --> 00:16:50,763 Who said Erin could do things with a mannequin I could never do? 314 00:16:50,933 --> 00:16:53,013 I never said that, ever. 315 00:16:53,183 --> 00:16:57,143 Well, despite what you may have heard, I carried Erin. 316 00:16:57,313 --> 00:17:01,483 -I was just being gracious before. -You are aware Erin died in a scenario... 317 00:17:01,693 --> 00:17:04,653 ...exactly like the one in your window of the Papen fountain. 318 00:17:04,823 --> 00:17:06,783 You realize that makes you a suspect. 319 00:17:06,943 --> 00:17:09,783 Yes, along with everybody else in this room. 320 00:17:09,953 --> 00:17:12,243 -Denny, did you kill Erin? -No, Coco. 321 00:17:12,413 --> 00:17:14,533 Neither did I. 322 00:17:14,703 --> 00:17:17,663 -What's this? -Oh, it's for the memorial window. 323 00:17:17,833 --> 00:17:20,713 I think it's chic as hell. Or it's going to be. 324 00:17:20,883 --> 00:17:24,003 If this is what you think's chic, could you go back to pairing... 325 00:17:24,213 --> 00:17:27,213 ...bobby socks and training bras in the juniors department? 326 00:17:27,883 --> 00:17:31,303 We're unveiling the Erin Embry memorial window tonight. 327 00:17:31,473 --> 00:17:33,093 It's my unveiling too. 328 00:17:33,263 --> 00:17:37,353 Everyone will see once and for all who can do what. 329 00:17:37,523 --> 00:17:39,313 CHUCK: Excuse us. 330 00:17:40,103 --> 00:17:43,813 Maybe Coco's gone loco, and killed Erin so she could have her solo window. 331 00:17:43,983 --> 00:17:45,773 We need to be at that unveiling... 332 00:17:45,943 --> 00:17:49,823 ...just in case Coco did go loco for sure-co. 333 00:17:49,993 --> 00:17:52,163 NARRATOR: What Emerson and Chuck did not know was... 334 00:17:52,323 --> 00:17:56,243 ...as they took a long, hard look at the main suspect they had... 335 00:17:56,413 --> 00:18:01,753 ...the killer was taking a long, hard look at them. 336 00:18:06,753 --> 00:18:09,763 NARRATOR: At this very moment, Randy Mann was confused. 337 00:18:09,923 --> 00:18:13,093 -I'm confused. I thought you and Chuck-- -Not a good time, Randy. 338 00:18:13,683 --> 00:18:17,433 Sorry about the cramped quarters. I just got a new account with the zoo. 339 00:18:17,603 --> 00:18:20,983 There is a very lucrative after-market for exotic animals. 340 00:18:21,143 --> 00:18:24,233 Aloysius back there is going to a major retail outlet... 341 00:18:24,403 --> 00:18:26,363 ...to promote big savings. 342 00:18:26,523 --> 00:18:28,483 Hop up on your guy's lap there, okay? 343 00:18:28,653 --> 00:18:31,193 My jingle's gotta have some room to jangle. 344 00:18:31,363 --> 00:18:33,993 -Oh, I am.... -Come on. 345 00:18:36,703 --> 00:18:38,953 -Okay, then. -Say, Frenchie... 346 00:18:39,123 --> 00:18:42,543 ...were you around to taxidermy any of those fish in the Pie Hole... 347 00:18:42,713 --> 00:18:45,463 -...when the river backed up? -You told them about that? 348 00:18:45,633 --> 00:18:49,303 Fish are the only animals I won't work on. 349 00:18:49,463 --> 00:18:52,843 When fish die, they lose all the color in their skin. 350 00:18:53,013 --> 00:18:55,343 An animal's color is like their personality. 351 00:18:55,513 --> 00:18:57,393 That's sweet. 352 00:18:57,893 --> 00:19:01,853 -What else did you tell them about that? -When the water started rushing in... 353 00:19:02,023 --> 00:19:04,393 ...you got to grabbing pies like you birthed them. 354 00:19:04,563 --> 00:19:06,443 I think he grabbed something else too. 355 00:19:06,613 --> 00:19:11,073 They say in a time of crisis, you grab the thing most important to you. 356 00:19:11,243 --> 00:19:12,613 That's what I grabbed. 357 00:19:13,953 --> 00:19:15,493 [POLICE SIREN WAILING] 358 00:19:15,663 --> 00:19:17,743 Oh, crap. Road trip interruptus. 359 00:19:18,873 --> 00:19:20,163 What do we do now? 360 00:19:22,333 --> 00:19:26,123 We haven't had this many visitors since our most recent home invasion. 361 00:19:26,293 --> 00:19:29,043 -We could really use your help. -And your taxidermy kit. 362 00:19:29,213 --> 00:19:31,883 I had to take mine out of the van to make room. 363 00:19:32,053 --> 00:19:35,053 -Who's dead? -Nobody. What a silly thing to suggest. 364 00:19:35,643 --> 00:19:39,303 We were thinking more of disguise so we could get past the roadblocks. 365 00:19:39,473 --> 00:19:43,313 I'm gonna fashion these all-purpose patch pelts into mutton chops and such. 366 00:19:43,483 --> 00:19:46,143 And they could really use a change of wardrobe. 367 00:19:46,313 --> 00:19:50,273 There's a trunk full of Charles Charles' old clothes upstairs in the cheese room. 368 00:19:50,443 --> 00:19:54,073 Hey, the only thing that smokes in this house is the Gouda. 369 00:19:54,243 --> 00:19:57,913 You want a cancer stick, you stick it outside on the porch. 370 00:19:58,073 --> 00:20:01,373 Ain't the engagement party we had in mind for you and the worrywart. 371 00:20:01,543 --> 00:20:05,293 Engagement? Ned and Olive? 372 00:20:09,963 --> 00:20:12,963 What the hell do you mean engaged? Since when? 373 00:20:13,133 --> 00:20:16,763 Since we love each other so much. 374 00:20:18,473 --> 00:20:21,473 Yeah, what he said. 375 00:20:44,913 --> 00:20:50,383 [SINGING "HELLO"] 376 00:21:36,763 --> 00:21:39,303 -Do you know just what you're doing? -Not really. 377 00:21:39,473 --> 00:21:43,013 I just asked myself, "What would Olive want?" This seemed like the answer. 378 00:21:43,223 --> 00:21:45,972 Oh, you did exactly what I would want you to do. 379 00:21:46,142 --> 00:21:48,982 Only I'd also want you to mean it when you say you love me. 380 00:21:49,142 --> 00:21:51,642 -Not that I'm ungrateful. -I do mean it. 381 00:21:51,812 --> 00:21:54,482 In a friend way. And I'm kind of having fun. 382 00:21:55,362 --> 00:21:58,232 I get to help you in a way that doesn't require being super. 383 00:21:58,402 --> 00:22:01,572 It just requires being normal. And a little dishonest. 384 00:22:01,742 --> 00:22:05,082 I know you have reasons for writing what you wrote in those letters... 385 00:22:05,242 --> 00:22:06,912 ...to Buster and Jerry. 386 00:22:07,082 --> 00:22:10,622 And I support them because I support you. 387 00:22:10,922 --> 00:22:12,422 That's what friends do. 388 00:22:15,542 --> 00:22:18,712 NARRATOR: The private investigator and the Alive-Again Avenger... 389 00:22:18,882 --> 00:22:22,092 ...returned to Dicker's Department Store for the unveiling... 390 00:22:22,262 --> 00:22:25,052 ...of the Erin Embry memorial window... 391 00:22:25,222 --> 00:22:28,932 ...in hopes her killer would soon be unveiled as well. 392 00:22:29,102 --> 00:22:32,642 The craft and beauty of Dicker's signature window displays... 393 00:22:32,852 --> 00:22:35,152 ...have long been attributed to two women. 394 00:22:35,312 --> 00:22:39,112 One of whom, due to a tragic accident, is no longer with us. 395 00:22:39,322 --> 00:22:45,492 Both we celebrate tonight as we unveil the Erin Embry memorial window... 396 00:22:45,662 --> 00:22:49,662 ...designed by her long-time dressing companion Coco Juniper. 397 00:22:50,162 --> 00:22:53,752 Coco? 398 00:22:55,002 --> 00:22:59,092 Coco wants to greet her guests at the cocktail memorial after the unveiling. 399 00:22:59,302 --> 00:23:02,172 DICK: Well, then, without further ado.... 400 00:23:05,142 --> 00:23:06,342 [CROWD GASPING] 401 00:23:06,512 --> 00:23:09,602 [APPLAUSE] 402 00:23:13,312 --> 00:23:14,812 It's an essay on the afterlife. 403 00:23:15,352 --> 00:23:18,522 Erin Embry's endless ascent into a spiritual maze. Look at it. 404 00:23:18,692 --> 00:23:22,152 It's a bath. It's just a warm bath. 405 00:23:22,322 --> 00:23:23,862 [WOMAN SCREAMING] 406 00:23:26,162 --> 00:23:28,322 Oh, my God. 407 00:23:29,202 --> 00:23:30,492 CHUCK: It's Coco. 408 00:23:30,702 --> 00:23:33,252 Well, say goodbye to suspect numero uno. 409 00:23:33,412 --> 00:23:35,832 And hello victim numero dos. 410 00:23:46,762 --> 00:23:48,432 Hey. 411 00:23:48,602 --> 00:23:52,682 -How long you think she been dead? -Oh, I'd say about $50. 412 00:23:56,272 --> 00:23:58,942 She's cold, but she ain't stiff. No more than 30 minutes. 413 00:23:59,112 --> 00:24:02,782 Exact time will take me a little conducting and another 20. 414 00:24:02,992 --> 00:24:04,782 Thirty minutes will do. Thank you. 415 00:24:04,952 --> 00:24:09,452 Oh, that's how it is? Well, then, I'll make a mental note on that. 416 00:24:09,622 --> 00:24:11,282 Don't be making mental notes on me. 417 00:24:11,452 --> 00:24:15,582 At a crime scene, I make mental notes on whatever I feel needs note making. 418 00:24:15,752 --> 00:24:17,502 Mentally. 419 00:24:19,462 --> 00:24:23,632 It was my dream to work with Erin and, to a lesser extent, Coco. 420 00:24:23,802 --> 00:24:27,802 Now, they're both gone, and my dream to mine the creative minds... 421 00:24:27,972 --> 00:24:32,012 ...that fed my creative soul will forever remain a fantasy. 422 00:24:32,262 --> 00:24:34,722 The windows fed your creative soul? 423 00:24:34,932 --> 00:24:36,982 I am so sorry, Denny. 424 00:24:37,142 --> 00:24:40,312 First Erin and now Coco. I can't imagine how you must feel. 425 00:24:40,522 --> 00:24:43,612 Like a weight has been lifted. 426 00:24:47,662 --> 00:24:51,782 His honesty tilts a little toward the I-don't-care-that-they-died territory. 427 00:24:51,952 --> 00:24:56,702 Tilts? His honestly falls right into the I-killed-both-them-skanks side of things. 428 00:24:56,872 --> 00:24:59,872 The store was closed while Coco finished dressing that window. 429 00:25:00,042 --> 00:25:02,462 Which means she was dead before the public saw it. 430 00:25:02,632 --> 00:25:04,052 But not before Denny saw it. 431 00:25:04,302 --> 00:25:07,472 He knew Coco was gonna be inside to be greeted at the memorial. 432 00:25:07,682 --> 00:25:11,512 -Because inside is where he killed her. -Mm-hm. 433 00:25:11,682 --> 00:25:14,682 Time to take another visit to Erin and Coco's workspace. 434 00:25:14,852 --> 00:25:17,182 See what old Denny's been up to. 435 00:25:17,352 --> 00:25:19,772 -Yeah. -Yeah. 436 00:25:22,152 --> 00:25:25,822 I can't believe you saved all of Charles Charles' old clothes. 437 00:25:25,992 --> 00:25:28,702 I was gonna use the fabric to make a quilt for Charlotte. 438 00:25:28,862 --> 00:25:32,202 Lily said that was morbid. I couldn't bring myself to throw them away. 439 00:25:32,372 --> 00:25:34,582 I'm a pack rat of sorts myself. 440 00:25:34,792 --> 00:25:37,702 Of emotions. Not so much with actual things. 441 00:25:37,872 --> 00:25:40,582 Is that why you denied your relationship with Ned? 442 00:25:40,832 --> 00:25:43,212 Oh, about that. I should pro-- 443 00:25:43,382 --> 00:25:47,342 It's a veil I was to wear when Charles and I got married. The son of a bitch. 444 00:25:47,842 --> 00:25:49,052 Holy matrimony. 445 00:25:49,222 --> 00:25:52,092 I had hoped Charlotte might wear it some day. 446 00:25:52,342 --> 00:25:55,932 The news of your engagement has restored in me a faith that true love... 447 00:25:56,102 --> 00:25:57,932 ...exists for people who deserve it. 448 00:25:59,182 --> 00:26:00,692 That's so depressing. 449 00:26:00,892 --> 00:26:04,732 You've given me something to believe in. Like the likeness of the Virgin Mary... 450 00:26:04,902 --> 00:26:07,822 ...found engrained in the center of a potato or a tortilla. 451 00:26:08,402 --> 00:26:12,412 Right now, you and Ned are my tortilla. 452 00:26:13,242 --> 00:26:17,912 NARRATOR: Olive couldn't bring herself to disavow Vivian's restored belief in vows. 453 00:26:18,082 --> 00:26:20,872 So instead, she simply said: 454 00:26:21,042 --> 00:26:23,042 Thanks. 455 00:26:36,432 --> 00:26:37,432 EMERSON: Look at that. 456 00:26:37,602 --> 00:26:41,772 Not a pen, not a paper clip, not no thing. 457 00:26:41,942 --> 00:26:44,062 These people didn't do a damn thing. 458 00:26:44,272 --> 00:26:48,232 They didn't have to. Not when they had someone else doing everything. 459 00:26:48,402 --> 00:26:51,282 I wonder what Olive's doing for Ned right now. 460 00:26:51,492 --> 00:26:54,492 Think you can pour a saucer of milk and see if kitty'll splash? 461 00:26:54,662 --> 00:26:57,162 This ain't my milk, and I ain't dipping my paw in it. 462 00:26:57,412 --> 00:26:59,452 I'm not being catty. I'm being concerned. 463 00:26:59,622 --> 00:27:04,252 You said, "A lot can happen in one day." And you know what you were doing? 464 00:27:04,462 --> 00:27:06,292 Yeah, I know. Dipping my paw. 465 00:27:06,462 --> 00:27:09,462 I mean, what happens if Olive holds his hand without gloves? 466 00:27:09,632 --> 00:27:13,422 Or kisses him without using plastic food wrap? 467 00:27:13,592 --> 00:27:15,432 He'll know what he was missing with me. 468 00:27:15,592 --> 00:27:18,142 The only thing Pie-Man is gonna be missing is you. 469 00:27:18,762 --> 00:27:22,772 He's always fretting you gonna go, and here you are worrying that he went. 470 00:27:22,942 --> 00:27:25,442 I'm telling you, ain't nobody going nowhere. 471 00:27:27,442 --> 00:27:30,652 -Booyah. -Denny's book. 472 00:27:31,942 --> 00:27:34,152 And all the artistic renderings... 473 00:27:34,322 --> 00:27:36,702 ...of Coco and Erin's windows here at Dicker's. 474 00:27:39,832 --> 00:27:42,162 Coco and Erin didn't design any of these windows. 475 00:27:42,332 --> 00:27:43,832 "Chic as hell" Denny did. 476 00:27:44,042 --> 00:27:48,542 People who need people to do everything for them aren't always the luckiest. 477 00:27:48,792 --> 00:27:52,462 Sometimes, those peeps get pissed and start resenting their lazy-ass bosses. 478 00:27:52,632 --> 00:27:55,682 Erin and Coco's peep done gone postal and killed both of them. 479 00:27:55,842 --> 00:27:56,842 Peep this, player. 480 00:27:57,052 --> 00:27:58,342 -Don't do that. -Sorry. 481 00:27:58,512 --> 00:28:01,062 That looks an awful lot like Dick Dicker. 482 00:28:01,222 --> 00:28:04,432 We better find Dick before this pissed-off peep pops him next. 483 00:28:04,642 --> 00:28:06,022 Come on. 484 00:28:08,312 --> 00:28:09,862 OLIVE: Ned. 485 00:28:10,482 --> 00:28:13,822 I never thought I'd say this, but we need to back off from the PDA. 486 00:28:13,992 --> 00:28:15,902 Vivian's p's and q's have gone AWOL. 487 00:28:16,072 --> 00:28:18,572 I can't take more of what I just took before I'm DOA. 488 00:28:18,742 --> 00:28:20,492 Olive, use your words. 489 00:28:21,452 --> 00:28:24,162 Or your veil. Use your veil. Your wedding veil. 490 00:28:24,332 --> 00:28:25,872 Why do you have a wedding veil? 491 00:28:26,082 --> 00:28:29,382 -We're still just playing, right? -Vivian's jumped the bridal shark. 492 00:28:29,542 --> 00:28:31,752 And unless you're planning on saying "I do"... 493 00:28:32,002 --> 00:28:34,842 ...we're gonna have explaining to do before we call it off. 494 00:28:35,052 --> 00:28:37,552 Ned, I really appreciate you going along with this-- 495 00:28:37,722 --> 00:28:41,392 Don't thank me. I've been curious about having a normal relationship. 496 00:28:42,062 --> 00:28:44,392 This one's been really interesting to try on. 497 00:28:45,562 --> 00:28:47,192 Try on? 498 00:28:47,352 --> 00:28:48,982 You try on a sweater at the mall. 499 00:28:49,192 --> 00:28:52,902 You try on your friend's bra and smile on the inside because yours are bigger. 500 00:28:53,072 --> 00:28:54,732 You don't try on a person. 501 00:28:54,992 --> 00:28:57,782 -Clearly not the right choice of words. -Is that what... 502 00:28:57,992 --> 00:29:00,622 ..."Well, I wouldn't say never" was all about? 503 00:29:00,782 --> 00:29:02,742 Were you trying me on in your head? 504 00:29:05,372 --> 00:29:08,002 -I don't know what words to choose. -Oh, I do. 505 00:29:09,752 --> 00:29:12,212 Listen up, because I'm only gonna say this once. 506 00:29:13,002 --> 00:29:16,802 First and foremost, I'm sorry. Both for what I'm about to tell you... 507 00:29:17,012 --> 00:29:20,222 ...and the hysteria with which I'm to tell it which is in no way... 508 00:29:20,392 --> 00:29:24,062 ...directed at any of you, nor is it related to a female issue of any kind. 509 00:29:26,062 --> 00:29:28,642 Ned is not my fiancé. 510 00:29:28,892 --> 00:29:32,902 He does not love me. We are not a couple, never have been. 511 00:29:33,072 --> 00:29:36,612 I love him, but he never had feelings for me. 512 00:29:36,782 --> 00:29:39,282 Well, I wouldn't say never. 513 00:29:40,912 --> 00:29:41,952 I'm so sorry. 514 00:29:43,582 --> 00:29:44,952 I ain't mad at you. 515 00:29:46,122 --> 00:29:49,462 Take mad and multiply that by a power of pissed. 516 00:29:49,672 --> 00:29:52,632 Don't be mad and certainly not to a power of that degree. 517 00:29:52,792 --> 00:29:54,502 I love Olive. 518 00:29:54,672 --> 00:29:56,752 As a friend. 519 00:29:57,302 --> 00:30:00,302 -I think you probably should just go. -I didn't mean-- 520 00:30:01,432 --> 00:30:03,012 Olive, I just wanted to help. 521 00:30:03,182 --> 00:30:06,312 I know, but I don't want that kind of help. 522 00:30:06,472 --> 00:30:07,932 Try on time's over, Ned. 523 00:30:11,562 --> 00:30:12,982 NED: I'm sorry. 524 00:30:21,201 --> 00:30:22,281 I can't go. 525 00:30:23,661 --> 00:30:27,991 COP [ON BULLHORN]: Jerry Holmes and Buster Bustamante, we have you surrounded. 526 00:30:28,161 --> 00:30:31,211 Surrender and come out with your hands up. 527 00:30:36,591 --> 00:30:39,011 COP [ON BULLHORN]: Release the hostages and surrender now. 528 00:30:39,171 --> 00:30:41,971 The newsman lauded the concerned neighbor who reported... 529 00:30:42,131 --> 00:30:45,221 ...the gentlemen, who matched the description of the prisoners... 530 00:30:45,471 --> 00:30:49,221 ...after seeing them on our porch smoking cigarettes. 531 00:30:49,471 --> 00:30:51,021 Well, it's a filthy habit. 532 00:30:51,181 --> 00:30:53,191 We can't go back, Snook. 533 00:30:53,401 --> 00:30:55,731 You're not going back. I promise. 534 00:30:55,981 --> 00:30:57,981 Fine mess we've gotten you into, huh? 535 00:30:58,651 --> 00:31:01,071 I do my fair share of making messes, too. 536 00:31:01,241 --> 00:31:05,201 You're the same little girl who climbed into the backseat of our getaway car... 537 00:31:05,371 --> 00:31:08,081 ...doing ass-over-tea-kettle crazy things... 538 00:31:08,241 --> 00:31:10,411 ...just to get people to pay attention to you. 539 00:31:10,661 --> 00:31:14,371 NARRATOR: While Olive pondered how everything had gone so wrong... 540 00:31:14,631 --> 00:31:17,711 ...the Pie-Maker tried to figure out how he could make it right. 541 00:31:17,881 --> 00:31:20,211 I only did what I thought she'd want me to do. 542 00:31:20,381 --> 00:31:23,881 I thought I'd be helpful by pretending to be normal and not super. 543 00:31:24,051 --> 00:31:27,051 Clark Kent never had this much trouble with relationships. 544 00:31:27,221 --> 00:31:29,561 -That's because he didn't have any. -Sure he did. 545 00:31:29,721 --> 00:31:33,891 No, he didn't. I mean, Superman did. Nobody gave a crap about Clark Kent. 546 00:31:34,141 --> 00:31:38,361 He could disappear off the face of the Daily Planet and nobody'd even notice. 547 00:31:38,521 --> 00:31:41,401 But I bet he'd spit spandex to find someone special enough... 548 00:31:41,571 --> 00:31:43,691 ...who cared about the man and not the cape. 549 00:31:43,861 --> 00:31:47,451 NARRATOR: The Pie-Maker looked at Olive, the person who cared for the man... 550 00:31:47,661 --> 00:31:52,581 ...and knew nothing of the cape and silently wished for spandex saliva. 551 00:31:52,751 --> 00:31:57,041 But if Lois or Mr. White or Jimmy Olsen found out that Clark and Superman... 552 00:31:57,211 --> 00:31:59,791 ...were one and the same, Clark would be more studly... 553 00:31:59,961 --> 00:32:04,971 ...but on his own he's a tall clumsy guy cramming himself into a phone booth. 554 00:32:05,181 --> 00:32:08,261 If you were Clark Kent, what would you do right now? 555 00:32:08,431 --> 00:32:12,061 I would rip off my shirt and become Superman. 556 00:32:12,221 --> 00:32:13,771 I mean, come on. 557 00:32:13,931 --> 00:32:17,101 People that have super powers don't not wanna use them. 558 00:32:20,981 --> 00:32:22,271 Where you going? 559 00:32:22,941 --> 00:32:24,941 Put on my cape. 560 00:32:27,781 --> 00:32:30,831 NARRATOR: Emerson Cod and his sidekick Chuck found Dick Dicker... 561 00:32:30,991 --> 00:32:34,121 ...to forewarn him Denny Downs had gone demented. 562 00:32:34,331 --> 00:32:36,501 We believe Denny Downs has gone demented. 563 00:32:36,751 --> 00:32:40,081 Denny designed the windows? What were Erin and Coco doing? 564 00:32:40,291 --> 00:32:43,921 Taking credit. He got fed up doing the work and getting none of the glory. 565 00:32:44,091 --> 00:32:45,971 You're another boss he blames. 566 00:32:46,131 --> 00:32:49,341 Looks like you're meant to be his window whacking finale. 567 00:32:49,511 --> 00:32:51,971 Denny's been part of the Dickers' family for years. 568 00:32:52,141 --> 00:32:55,351 I can't believe what you're telling me. I need a drink. 569 00:32:55,601 --> 00:32:56,981 Would you like a drink? 570 00:32:57,141 --> 00:33:00,521 Well, I wouldn't say no to a snort. Scotch, please. 571 00:33:00,771 --> 00:33:02,521 DICK: Oh, I'm out of Scotch. 572 00:33:02,771 --> 00:33:05,861 But I make the most divine pomegranatini that'll ever pass your lips. 573 00:33:06,031 --> 00:33:07,651 CHUCK: Yum. 574 00:33:07,821 --> 00:33:11,661 We've notified the authorities, but they don't seem to be able to locate Denny. 575 00:33:11,831 --> 00:33:13,161 He's on the loose? 576 00:33:13,331 --> 00:33:14,991 I'll need a proper bodyguard. 577 00:33:15,161 --> 00:33:18,371 Samson my driver would use me as a human shield in a heartbeat... 578 00:33:18,541 --> 00:33:21,831 ...if there was even the vaguest notion of threat. What do I do? 579 00:33:22,001 --> 00:33:23,381 Get thee to a police station. 580 00:33:23,631 --> 00:33:27,341 We'll get the coroner's report and see if the science of the dead... 581 00:33:27,511 --> 00:33:29,341 ...matches the theory in my head. 582 00:33:29,551 --> 00:33:32,851 NARRATOR: While the private investigator and avenger advised Dick Dicker... 583 00:33:33,011 --> 00:33:35,011 ...to seek the police... 584 00:33:35,641 --> 00:33:39,271 ...the Pie-Maker was trying to avoid them. 585 00:33:46,821 --> 00:33:47,861 [RUMBLING] 586 00:34:05,381 --> 00:34:06,881 COP: Rhino! 587 00:34:07,551 --> 00:34:09,671 [COPS SCREAMING] 588 00:34:11,891 --> 00:34:14,681 -Hey ho, rhino. I thought he was dead. -Me too. 589 00:34:19,811 --> 00:34:21,891 Faster than a speeding bullet. 590 00:34:27,031 --> 00:34:28,111 COP: Stop him. 591 00:34:37,581 --> 00:34:39,751 I'm going to bed. 592 00:34:45,091 --> 00:34:47,631 NARRATOR: The Pie-Maker helped his friends in need... 593 00:34:47,801 --> 00:34:50,591 ...not by pretending he was something he was not... 594 00:34:50,761 --> 00:34:54,431 ...but by embracing the very thing he always was. 595 00:34:54,591 --> 00:34:57,261 It gave him a feeling of joy he would later liken... 596 00:34:57,431 --> 00:35:02,181 ...to leaping tall buildings in a single bound. 597 00:35:06,441 --> 00:35:09,441 The indentation of the dent in Erin's dome looks a lot like... 598 00:35:09,611 --> 00:35:11,611 ...the crystal decanters in Dick's limo. 599 00:35:11,781 --> 00:35:14,281 Do you think Denny was trying to frame Dick Dicker? 600 00:35:14,451 --> 00:35:15,821 Denny ain't the killer. 601 00:35:16,951 --> 00:35:20,621 I'm Superman. I've got a finger faster than a speeding bullet. Come on. 602 00:35:20,791 --> 00:35:23,331 -Who can I touch? -You're touching dead things again? 603 00:35:23,581 --> 00:35:24,921 No more pretending. 604 00:35:25,081 --> 00:35:28,291 The best way I can help anyone is by being a pie-making dead waker. 605 00:35:28,501 --> 00:35:31,511 Pretending to be something I'm not is a recipe for disaster. 606 00:35:31,721 --> 00:35:35,091 So I say yes to super and no to normal. 607 00:35:35,301 --> 00:35:37,601 If Caped Crusader is back in the super saddle... 608 00:35:37,761 --> 00:35:40,431 ...touch these Dicker dames and prove me right. 609 00:35:42,021 --> 00:35:45,771 Hello. Hello. Very happy to tell you that me being a pie-making dead waker... 610 00:35:45,941 --> 00:35:49,321 ...gives you one minute to help us by confirming my partner's theory. 611 00:35:49,981 --> 00:35:53,531 Did Dick Dicker do you in when he brained you with the crystal stopper? 612 00:35:53,781 --> 00:35:56,821 Yes. He poured me a Scotch, said my work was an inspiration... 613 00:35:56,991 --> 00:35:58,821 ...and started beating me to death. 614 00:35:58,991 --> 00:36:01,331 He said the store going under was the only way... 615 00:36:01,491 --> 00:36:04,001 ...to get out of the business and stay in the family. 616 00:36:04,161 --> 00:36:08,171 Being the talent behind the windows, I had to die. I brought in the customers. 617 00:36:08,341 --> 00:36:11,341 You? You know, if I had legs, I would kick your ass. 618 00:36:11,551 --> 00:36:12,881 Where are your legs? 619 00:36:13,051 --> 00:36:17,011 Dick fed me to the escalator after ranting like a size 10 at a sample sale. 620 00:36:17,261 --> 00:36:21,011 He said he was wrong about you, it was my work that brought in the customers. 621 00:36:21,261 --> 00:36:25,181 Without both of you alls' windows, Dicker's would've hit the skids. 622 00:36:25,391 --> 00:36:26,521 Time's up. 623 00:36:27,151 --> 00:36:28,851 COCO: No. I-- No. 624 00:36:31,191 --> 00:36:34,491 If Dick was willing to kill to make sure the store would go down... 625 00:36:34,691 --> 00:36:37,361 ...and now he knows that Denny is the real designer. 626 00:36:37,531 --> 00:36:39,871 Denny's about to be damned with praise. 627 00:36:42,491 --> 00:36:43,541 NARRATOR: The facts were these: 628 00:36:43,701 --> 00:36:44,831 COP: Freeze. 629 00:36:45,001 --> 00:36:47,871 NARRATOR: Dick Dicker had a desperate desire to be rid of the family... 630 00:36:48,041 --> 00:36:52,341 ...that owned the family store, but he did not want to be disowned. 631 00:36:52,501 --> 00:36:56,721 The fantastical windows created by Erin Embry and Coco Juniper... 632 00:36:56,881 --> 00:36:58,431 ...brought customers in. 633 00:36:58,591 --> 00:37:01,681 So Dick decided to eliminate who he believed... 634 00:37:01,851 --> 00:37:04,311 ...to be the talented member of the team. 635 00:37:04,891 --> 00:37:07,891 Only to discover, once the deed was done... 636 00:37:08,061 --> 00:37:11,441 ...that Erin wasn't the one with talent. 637 00:37:11,651 --> 00:37:13,481 Dick penned a suicide note... 638 00:37:13,651 --> 00:37:17,071 ...claiming credit for the murders of Erin Embry and Coco Juniper... 639 00:37:17,241 --> 00:37:20,741 ...signed it "Denny Downs," and prepared to strike. 640 00:37:23,031 --> 00:37:25,081 Debbie Dicker became the new proprietress... 641 00:37:25,251 --> 00:37:26,871 ...of Dicker's Department Store. 642 00:37:27,041 --> 00:37:30,211 She promoted Denny Downs to head window designer. 643 00:37:30,381 --> 00:37:36,091 Who, in turn, appointed Wendell Featherstone as his new apprentice. 644 00:37:36,761 --> 00:37:38,801 Ned doesn't love me. 645 00:37:38,971 --> 00:37:42,391 He's with someone else he loves very much. 646 00:37:42,601 --> 00:37:45,851 Hear me and hear me good, little girl. 647 00:37:46,061 --> 00:37:49,891 The guy who loves you, really loves you... 648 00:37:50,101 --> 00:37:53,561 ...you won't ever have to wonder how he feels about you. 649 00:37:53,771 --> 00:37:57,111 You will feel it with every inch of the 59 you got. 650 00:37:57,281 --> 00:38:01,781 The Grudge up there has been trucking our sorry situation... 651 00:38:01,991 --> 00:38:05,451 ...without a peep of "what for" or "how come." 652 00:38:05,661 --> 00:38:08,581 And he ain't doing it for his health. 653 00:38:17,631 --> 00:38:19,301 OLIVE: Hi. -Hi. 654 00:38:19,471 --> 00:38:21,301 I'm real sorry about your rhinoceros. 655 00:38:21,471 --> 00:38:25,641 Can't go crying over spilled rhinoceroses. 656 00:38:26,431 --> 00:38:30,021 Although, I am mortified that Aloysius was still alive. 657 00:38:30,271 --> 00:38:34,651 That is not the kind of thing a taxidermist should ever overlook. 658 00:38:34,901 --> 00:38:37,611 I've been doing some overlooking myself. 659 00:38:37,781 --> 00:38:41,281 -I wanted to thank you, Randy Mann. -Don't mention it, Miss Olive. 660 00:38:41,451 --> 00:38:42,991 I'd aid and abet you anytime. 661 00:38:45,161 --> 00:38:50,331 But just so I don't get confused again, you and pie-bro are or are not engaged? 662 00:38:50,541 --> 00:38:54,121 The only thing we were engaged in was shenanigans. 663 00:38:54,291 --> 00:38:57,290 Shenanigans that could put Buster and Jerry in the big house... 664 00:38:57,500 --> 00:38:59,460 ...unless we get them across the border. 665 00:38:59,670 --> 00:39:03,680 -But I don't know how. -I am not above prayer. 666 00:39:04,550 --> 00:39:08,470 When I was in the nunnery, Mother Superior said prayer was just reaching... 667 00:39:08,640 --> 00:39:12,520 ...out your hands and knowing the Good Lord was reaching back. 668 00:39:12,730 --> 00:39:15,520 Who would Mother Superior tell you to reach out to now? 669 00:39:18,690 --> 00:39:20,190 I'm reaching out to you. 670 00:39:20,360 --> 00:39:22,320 Buster and Jerry served their time. 671 00:39:22,490 --> 00:39:24,360 Well, most of it anyway. 672 00:39:24,530 --> 00:39:28,080 But they should have served none of it since they were wrongfully accused. 673 00:39:28,240 --> 00:39:31,870 The wrongfully accused are not guilty in the eyes of the Lord. 674 00:39:32,040 --> 00:39:34,370 Praise be. Good morning, Sisters. 675 00:39:34,540 --> 00:39:37,670 What may I serve thee while you serve the On High? 676 00:39:37,880 --> 00:39:40,050 We're not here for earthly delights. 677 00:39:40,210 --> 00:39:44,050 The sisters are here for salvation from their burdened bladders. 678 00:39:44,220 --> 00:39:48,760 I'd hoped they might use your restroom in this, their time of need. 679 00:39:49,010 --> 00:39:52,560 I love the God-loving, but our restrooms are for customers only. 680 00:39:53,520 --> 00:39:55,350 Oh, go on, girls. 681 00:39:55,520 --> 00:39:59,190 The Sisters of the Divine Magnatum and I are spreading the good word... 682 00:39:59,360 --> 00:40:00,400 ...in the community. 683 00:40:00,570 --> 00:40:03,740 I pray the good word gets spread to the edges of our country... 684 00:40:03,900 --> 00:40:06,860 ...and spills into other countries that may not be looking. 685 00:40:07,030 --> 00:40:09,200 Or recognize it when they see it. 686 00:40:09,410 --> 00:40:12,910 -Or hear it. -Or hear it, indeed. 687 00:40:13,080 --> 00:40:15,080 You inspire me, Big Mama. 688 00:40:15,250 --> 00:40:19,750 The pie and the pee break's on me in the name of charity, of course. 689 00:40:19,920 --> 00:40:21,300 Peace be with you. 690 00:40:21,550 --> 00:40:23,760 And also with you, my child. 691 00:40:23,920 --> 00:40:28,220 NARRATOR: With the aid of Mother Superior, who'd become a superior mother figure... 692 00:40:28,430 --> 00:40:31,310 ...Olive Snook had arranged for her father figures... 693 00:40:31,510 --> 00:40:33,930 ...to cross the border after all. 694 00:40:37,020 --> 00:40:41,440 While the Pie-Maker and a girl named Chuck rearranged the storage room... 695 00:40:41,610 --> 00:40:45,150 ...to accommodate the ingredients a super pie-maker needs. 696 00:40:45,320 --> 00:40:48,780 You'd think stocking dead fruit while waiting for fresh fruit to rot... 697 00:40:48,950 --> 00:40:51,990 ...would be depressing, but I find it sort of cathartic. 698 00:40:52,160 --> 00:40:55,000 There's a satisfaction in putting things where they belong. 699 00:40:55,160 --> 00:40:57,790 I returned to normal. At least, normal for us. 700 00:40:59,330 --> 00:41:02,670 I missed you on our bachelor-party border run. 701 00:41:02,840 --> 00:41:06,300 Well, it's better that I didn't go. I was peeved just thinking about it. 702 00:41:06,550 --> 00:41:07,590 Peeved? 703 00:41:07,760 --> 00:41:11,930 About you and Olive out celebrating your relationship when all we do is hide ours. 704 00:41:13,060 --> 00:41:15,310 So yeah I was peeved. 705 00:41:15,560 --> 00:41:18,520 I celebrated a fake relationship. There were circumstances. 706 00:41:18,690 --> 00:41:21,150 And drama. I was evading the law. 707 00:41:23,150 --> 00:41:24,690 Are you jealous of Olive? 708 00:41:25,490 --> 00:41:29,450 Of course I am. I mean, she's alive and everybody knows it, for one. 709 00:41:29,660 --> 00:41:34,830 And you get to share romantic anecdotes, and there's no plot holes. 710 00:41:35,120 --> 00:41:37,620 You don't have to wait till winter to hold her hand. 711 00:41:38,120 --> 00:41:41,960 The only hand I wanna hold is yours. And I will wear winter gloves... 712 00:41:42,130 --> 00:41:45,500 ...year-round to do it. So don't be jealous. 713 00:41:45,670 --> 00:41:48,630 Olive is finally over me. Even when I thought I was doing... 714 00:41:48,800 --> 00:41:51,510 ...everything she wanted me to do... 715 00:41:51,680 --> 00:41:54,180 ... I still ended up hurting her. 716 00:41:55,850 --> 00:41:59,350 NARRATOR: The guilt the Pie-Maker felt over the hurt he'd caused... 717 00:41:59,520 --> 00:42:03,690 ...was mixed with a tinge of something. 718 00:42:03,860 --> 00:42:06,650 But he did not know what. 719 00:42:17,620 --> 00:42:22,210 The Pie-Maker watched Randy take Olive's hand and hold it in his. 720 00:42:22,380 --> 00:42:26,170 Then, without warning, he knew what that something was. 721 00:42:26,380 --> 00:42:31,220 The tinge he hadn't been able to identify just moments ago. 722 00:42:32,510 --> 00:42:34,510 Jealousy. 723 00:43:15,090 --> 00:43:18,090 [ENGLISH SDH] 64011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.