All language subtitles for Mr.Robot.S03E09.eps3.8.stage3.torrent.1080p.10bit.BluRay.AAC5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,880 --> 00:00:05,204 REPORTER: 71 buildings owned by E Corp exploded or caught fire. 2 00:00:05,280 --> 00:00:06,611 ANGELA: All those people who died. 3 00:00:06,680 --> 00:00:08,921 They think the total will be over 4,000. 4 00:00:09,720 --> 00:00:10,721 DARLENE: What are you doing? 5 00:00:11,160 --> 00:00:12,844 See? They all came back. 6 00:00:13,360 --> 00:00:14,771 ANGELA: [thought I would never win. 7 00:00:15,160 --> 00:00:16,969 Not until I met Whiterose. 8 00:00:17,160 --> 00:00:18,685 Don't think for a second that I don't know 9 00:00:18,760 --> 00:00:20,250 that you're keeping something from me. 10 00:00:20,400 --> 00:00:21,845 TYRELL: No, no, no. Listen to me. 11 00:00:21,920 --> 00:00:23,809 You have to stop the attack! 12 00:00:23,880 --> 00:00:26,531 Your wife's dead, which means that your son 13 00:00:26,600 --> 00:00:29,729 is currently being raised at Peaceful Acres Foster Care. 14 00:00:30,080 --> 00:00:33,050 If you're thinking about telling anyone here about me, 15 00:00:33,120 --> 00:00:35,805 you won't live to place a flower at your wife's grave. 16 00:00:35,880 --> 00:00:38,406 But we still haven't discussed the coltan mines. 17 00:00:38,480 --> 00:00:40,403 The fucking Congo can wait. 18 00:00:40,480 --> 00:00:43,404 It's time Phillip Price's hand got slapped. 19 00:00:43,720 --> 00:00:46,644 GRANT: If the UN approves our annexation of the Congo, 20 00:00:46,920 --> 00:00:49,241 we can finally move our operation. 21 00:00:49,360 --> 00:00:52,523 My actions were never meant to harm E Corp. 22 00:00:52,600 --> 00:00:53,840 Trust me' it will survive. 23 00:00:54,080 --> 00:00:55,286 But I won't. 24 00:00:55,360 --> 00:00:58,648 Mr. Alderson can die for us, just like his father. 25 00:00:58,720 --> 00:01:01,724 ROMERO: Something ain't right about this guy. I don't trust him. 26 00:01:01,800 --> 00:01:03,768 TRENTON; If what I discovered is real, do you know what that means? 27 00:01:04,000 --> 00:01:05,889 We could potentially undo this whole thing. 28 00:01:06,000 --> 00:01:07,161 If anything does happen to us, 29 00:01:07,240 --> 00:01:10,005 I sent the e-mail to go out automatically to someone I trust. 30 00:01:10,320 --> 00:01:13,051 ELLIOT: Maybe there still are things left for me to do. 31 00:01:13,600 --> 00:01:16,285 GIDEON: Evil Corp is 80% of our business. 32 00:01:16,360 --> 00:01:18,362 If we lose them, it's gonna be it for us. 33 00:01:18,440 --> 00:01:20,442 It's gonna be it for me. 34 00:01:25,400 --> 00:01:28,529 Allsafe officially opened its doors in '04. 35 00:01:28,600 --> 00:01:30,523 We have a relatively small roster, 36 00:01:30,600 --> 00:01:33,080 but that way our clients have unprecedented access, 37 00:01:33,360 --> 00:01:35,124 our undivided attention... 38 00:01:35,360 --> 00:01:37,522 All those are standards E Corp expects 39 00:01:37,600 --> 00:01:38,806 from any vendor we hire. 40 00:01:38,960 --> 00:01:41,122 Terry, please. 41 00:01:41,200 --> 00:01:42,611 Let him continue. 42 00:01:42,920 --> 00:01:44,570 Allsafe has several other clients 43 00:01:44,640 --> 00:01:46,369 also in the Fortune 100. 44 00:01:46,520 --> 00:01:49,091 And when called upon, we help them out 45 00:01:49,160 --> 00:01:52,642 in some pretty sticky incident response scenarios. 46 00:01:52,720 --> 00:01:54,802 We'll be making a bit of a splash next month 47 00:01:54,880 --> 00:01:56,769 when we release our 2012 report. 48 00:01:56,840 --> 00:01:59,366 That's all teddy bears and hand jobs, 49 00:01:59,760 --> 00:02:02,411 but what are your financials? 50 00:02:02,800 --> 00:02:05,610 We can't wake up one day and find ourselves tits up, 51 00:02:05,680 --> 00:02:07,045 dicks blowing in the breeze. 52 00:02:07,120 --> 00:02:09,566 Well, yes. (CHUCKLES) Of course, of course. 53 00:02:11,720 --> 00:02:12,721 GIDEON: Thank you, Angela. 54 00:02:14,960 --> 00:02:16,564 Hey, hon, you want to top me off? 55 00:02:18,720 --> 00:02:22,645 And add a pinch of Sweet'N Low, but not too much. 56 00:02:24,840 --> 00:02:25,921 (SIGHS) 57 00:02:27,600 --> 00:02:31,082 Angela, my assistant can handle that. It's okay. 58 00:02:31,160 --> 00:02:34,004 No, no. It's okay. 59 00:02:36,600 --> 00:02:40,571 (CLEARS THROAT) GIDEON: Regarding our financials, Mr. Colby, 60 00:02:40,760 --> 00:02:42,489 this will correspond to page eight. 61 00:02:49,240 --> 00:02:52,130 Well, that was a cute field trip, Phillip. 62 00:02:53,080 --> 00:02:54,525 Next time I waste an afternoon, though, 63 00:02:54,600 --> 00:02:55,931 I'd prefer a happy ending. 64 00:02:56,480 --> 00:02:57,641 Now what's the real angle here'? 65 00:02:57,720 --> 00:02:59,324 We headed to Legz & Lae for happy hour? 66 00:02:59,400 --> 00:03:00,526 We're gonna hire them. 67 00:03:02,600 --> 00:03:04,728 Set the deal in motion immediately. 68 00:03:05,600 --> 00:03:07,887 What... I... I don't understand. 69 00:03:08,000 --> 00:03:10,162 Is there something bigger behind the scenes here 70 00:03:10,240 --> 00:03:11,651 we should know about, or... 71 00:03:13,400 --> 00:03:16,643 I want the contract executed as soon as possible. 72 00:03:37,680 --> 00:03:39,569 Mr. Price, if I may... 73 00:03:40,920 --> 00:03:44,322 I'm hesitant to depend on Allsafe 74 00:03:44,400 --> 00:03:46,482 as our security operation center. 75 00:03:46,720 --> 00:03:48,563 I'm confident I could lead a team 76 00:03:48,640 --> 00:03:50,563 to establish our own internal SOC. 77 00:03:50,640 --> 00:03:51,880 And with the appropriate resources... 78 00:03:52,000 --> 00:03:54,765 I'm sorry, Mister, uh... 79 00:03:55,800 --> 00:03:57,882 Wellick. Wellick! Mr. Wellick! 80 00:03:58,160 --> 00:04:00,925 I'm sorry if I misled you into thinking that I was 81 00:04:01,000 --> 00:04:04,004 seeking your counsel or approval, 82 00:04:04,680 --> 00:04:06,603 because I most certainly am not. 83 00:04:11,800 --> 00:04:14,007 Understood. Good. 84 00:04:15,000 --> 00:04:17,048 Just hope it doesn't come back to haunt us. 85 00:04:21,000 --> 00:04:22,809 This decision has been made. 86 00:04:49,000 --> 00:04:50,365 FBI AGENT: Remember to alert the Bureau 87 00:04:50,440 --> 00:04:51,930 if you're going to leave the city, Mr. Wellick. 88 00:04:52,760 --> 00:04:54,410 And no international travel for now. 89 00:05:00,360 --> 00:05:01,441 (DOOR OPENS) 90 00:05:06,440 --> 00:05:07,566 (KEY TURNING IN LOCK) 91 00:05:09,320 --> 00:05:10,321 (DOOR CLOSES) 92 00:06:14,320 --> 00:06:15,401 (SOBBING) 93 00:06:33,680 --> 00:06:35,284 (DRAIN GURGLING) 94 00:06:35,400 --> 00:06:36,845 (STATIC HISSING) 95 00:06:46,200 --> 00:06:47,690 (nos BARKING) 96 00:06:47,800 --> 00:06:49,245 (PANTING) 97 00:06:50,800 --> 00:06:51,881 ELLIOT: Mr. Robot. 98 00:06:52,800 --> 00:06:53,881 He took over again. 99 00:06:56,160 --> 00:06:57,366 “They own the FBI. " 100 00:06:58,400 --> 00:06:59,970 What is he trying to say? 101 00:07:00,640 --> 00:07:01,641 Who's they? 102 00:07:04,560 --> 00:07:06,005 (DOG CONTINUES BARKING) 103 00:07:09,040 --> 00:07:10,804 Dark Army. It's gotta be. 104 00:07:19,600 --> 00:07:21,568 Fuck, I left my machine unlocked. 105 00:07:26,480 --> 00:07:28,050 (BREATHING HEAVILY) 106 00:07:28,600 --> 00:07:29,681 (KEYBOARD CLACKING) 107 00:07:30,160 --> 00:07:31,207 Trenton's e-mail. 108 00:07:32,320 --> 00:07:33,446 Did he see this? 109 00:07:34,120 --> 00:07:35,963 If he did, he knows that Trenton was close 110 00:07:36,040 --> 00:07:38,008 to finding a way to undo Five/Nine, 111 00:07:38,200 --> 00:07:40,202 and that I'm gonna finish what she started. 112 00:07:41,720 --> 00:07:42,767 (KEYBOARD CLACKING) 113 00:07:44,400 --> 00:07:47,131 He also looked up info on Tyrell Wellick's release. 114 00:07:52,440 --> 00:07:53,487 Why? 115 00:07:54,840 --> 00:07:57,320 What exactly did Mr. Robot do last night? 116 00:07:58,760 --> 00:08:00,205 (DISTANT SIREN WAILING) 117 00:08:13,880 --> 00:08:15,006 (DOOR CLOSES) 118 00:08:26,320 --> 00:08:27,606 MR. ROBOT: Seventy-one buildings. 119 00:08:28,360 --> 00:08:29,361 Was it worth it'? 120 00:08:30,200 --> 00:08:31,565 Get the fuck out of my home. 121 00:08:32,600 --> 00:08:35,843 Gotta say, your revised plan was batshit insane. 122 00:08:36,280 --> 00:08:38,282 It was supposed to be only one building, but what you did... 123 00:08:38,360 --> 00:08:39,566 I did what had to be done. 124 00:08:39,640 --> 00:08:40,971 You mean what they told you to do. 125 00:08:41,080 --> 00:08:42,366 What'd they promise you, huh? Money? 126 00:08:42,440 --> 00:08:45,125 This isn't about them. This is about when you fucked me! 127 00:08:45,400 --> 00:08:46,970 I lost everything because of you. 128 00:08:47,040 --> 00:08:50,089 My son's taken to Denmark, and my wife's dead! 129 00:08:51,800 --> 00:08:52,801 Okay. 130 00:08:53,760 --> 00:08:55,967 Okay, I can't say that it's all been smooth sailing, 131 00:08:56,040 --> 00:08:57,166 but you gotta see the big picture! 132 00:08:57,240 --> 00:08:58,730 There is no big picture! 133 00:08:58,840 --> 00:09:01,286 There was a job, and I fulfilled my duty, 134 00:09:01,360 --> 00:09:02,964 and that's more than I can say for you. 135 00:09:03,040 --> 00:09:04,326 Oh, come on. You know damn well 136 00:09:04,400 --> 00:09:05,925 that's not how the Dark Army works. 137 00:09:06,120 --> 00:09:08,407 You don't go from most wanted man on the planet 138 00:09:08,480 --> 00:09:09,925 to hero unless they have plans for you, 139 00:09:10,000 --> 00:09:11,081 how can you not see that? 140 00:09:11,160 --> 00:09:13,322 The things I did, the things I sacrificed, 141 00:09:13,400 --> 00:09:14,686 I earned my freedom. 142 00:09:14,840 --> 00:09:16,330 That's the least they could give me. 143 00:09:16,400 --> 00:09:19,404 Horseshit. You're being added to a collection of puppets. 144 00:09:19,480 --> 00:09:21,403 No Puppet, no puppet. You're the puppet! 145 00:09:21,480 --> 00:09:25,087 Wake up! You made a deal with a force that's bigger than you! 146 00:09:25,320 --> 00:09:27,402 When the time comes, they're gonna ask you to pay 147 00:09:27,480 --> 00:09:29,130 what they feel you owe them! 148 00:09:29,200 --> 00:09:31,089 This is a childish conspiracy! 149 00:09:31,160 --> 00:09:33,640 Childish? Who's the one who said we were gods, huh? 150 00:09:33,880 --> 00:09:35,644 Time to grow up. There are no gods. 151 00:09:35,880 --> 00:09:38,645 Our closest deities are a society of the richest, 152 00:09:38,720 --> 00:09:40,245 most influential men in existence. 153 00:09:40,320 --> 00:09:41,526 I'm done with this. Men who 154 00:09:41,640 --> 00:09:43,563 fuck over the rest of us for profit, 155 00:09:43,640 --> 00:09:46,166 for fun, and then leave us in the streets for dead. 156 00:09:46,600 --> 00:09:47,965 Just like your Joanna! 157 00:10:04,800 --> 00:10:06,404 You don't talk about my wife. 158 00:10:07,040 --> 00:10:09,361 Wouldn't she want you to realize the truth and fight? 159 00:10:09,560 --> 00:10:11,085 (PANTING) 160 00:10:15,520 --> 00:10:17,488 Or would she want you to be their little bitch? 161 00:10:20,760 --> 00:10:21,807 (GRUNTS) 162 00:10:21,880 --> 00:10:22,961 (THUDS) 163 00:10:23,880 --> 00:10:25,928 There you go. Fight! 164 00:10:26,400 --> 00:10:29,210 (GRUNTS) That's the Tyrell who's been missing. 165 00:10:29,520 --> 00:10:30,965 Now you want to stop them, too, 166 00:10:31,040 --> 00:10:32,485 before they put you in that choke collar? 167 00:10:32,640 --> 00:10:34,130 Unless you're into that sort of thing. 168 00:10:34,200 --> 00:10:35,406 (GRUNTS) 169 00:10:35,720 --> 00:10:36,767 (DOORBELL RINGS) 170 00:10:42,560 --> 00:10:44,244 (PANTING) 171 00:10:47,400 --> 00:10:48,401 What? 172 00:10:49,200 --> 00:10:50,326 Oh, hello, sir. 173 00:10:53,120 --> 00:10:54,121 PRICE: May I come in'? 174 00:10:57,680 --> 00:10:58,761 (DOOR CLOSES) 175 00:11:02,720 --> 00:11:04,165 (PANTING) 176 00:11:04,840 --> 00:11:06,046 Oh, shit. 177 00:11:10,680 --> 00:11:11,886 Didn't mean to interrupt. 178 00:11:15,800 --> 00:11:17,290 Good evening, Mr. Alderson. 179 00:11:18,760 --> 00:11:20,444 Please join us. 180 00:11:20,920 --> 00:11:23,002 After all, you were a part of this too. 181 00:11:37,560 --> 00:11:38,641 (SIGHS) 182 00:11:40,960 --> 00:11:42,962 ELLIOT: It's weird, being here again. 183 00:11:43,400 --> 00:11:44,890 Like we've come to that slow glide 184 00:11:44,960 --> 00:11:46,610 at the end of a roller coaster. 185 00:11:47,120 --> 00:11:48,724 We're coming full circle. 186 00:11:49,640 --> 00:11:51,881 Darlene and Mr. Robot started this whole thing, 187 00:11:51,960 --> 00:11:53,803 and now she and I are gonna end it. 188 00:11:54,000 --> 00:11:55,968 Trenton was investigating Romero ever since 189 00:11:56,040 --> 00:11:58,042 she found out he was monitoring our machines. 190 00:11:58,120 --> 00:11:59,326 This is big. 191 00:11:59,960 --> 00:12:01,041 (CLICKS) 192 00:12:03,040 --> 00:12:04,485 Why'd she send this to you? 193 00:12:05,400 --> 00:12:06,845 I don't know. If Trenton's right, 194 00:12:06,920 --> 00:12:09,685 and encryption keys were exported the night of the hack, then... 195 00:12:11,080 --> 00:12:14,050 There's a chance we can recover all of E Corp's data. 196 00:12:14,240 --> 00:12:15,605 If we can find those keys. 197 00:12:16,280 --> 00:12:17,770 Why would Romero do this? 198 00:12:18,200 --> 00:12:19,804 There was never supposed to be a Plan B, 199 00:12:19,880 --> 00:12:21,211 that was the whole point. 200 00:12:21,280 --> 00:12:23,487 This hack was supposed to be all in. 201 00:12:23,560 --> 00:12:25,847 He did it for the reason we need those keys now, 202 00:12:25,920 --> 00:12:27,410 in case our revolution failed. 203 00:12:27,480 --> 00:12:29,369 We need access to his keylogger files. 204 00:12:29,800 --> 00:12:31,325 The feds confiscated his drives. 205 00:12:31,400 --> 00:12:34,370 Now all of his data is in the FBI evidence storage system. 206 00:12:34,840 --> 00:12:36,683 Sentinel, yeah, I know it well. 207 00:12:37,400 --> 00:12:38,481 That's why I'm here. 208 00:12:38,760 --> 00:12:41,411 I need you to give me all the intel you have about the FBI. 209 00:12:41,480 --> 00:12:44,290 You do realize this isn't Angela batting her lashes 210 00:12:44,360 --> 00:12:45,805 at some feds to drop a femtocell 211 00:12:45,880 --> 00:12:47,211 at their E Corp office? 212 00:12:47,440 --> 00:12:50,444 Sentinel is the Fort Knox of closed networks. 213 00:12:50,520 --> 00:12:51,931 And you want us to just waltz in there and... 214 00:12:52,040 --> 00:12:53,087 Not us. 215 00:12:54,200 --> 00:12:55,725 Me. I'm gonna do it. 216 00:12:55,800 --> 00:12:58,007 Did you not hear me? You will get busted. 217 00:12:58,080 --> 00:12:59,923 I don't care how good you think you are. 218 00:13:06,480 --> 00:13:08,528 The only way we do this is if I go to them. 219 00:13:09,040 --> 00:13:11,202 I'll hit up my contact... We can't trust them. 220 00:13:14,720 --> 00:13:16,529 The Dark Army owns the FBI. 221 00:13:16,920 --> 00:13:18,604 How do you know that? Doesn't matter. 222 00:13:19,000 --> 00:13:20,809 Going to them isn't an option. 223 00:13:24,400 --> 00:13:26,528 I might have an angle. No, I told you... 224 00:13:26,600 --> 00:13:28,887 I spent the last two months working with the feds. 225 00:13:28,960 --> 00:13:30,485 I know how they operate. 226 00:13:30,560 --> 00:13:32,085 I'm miles ahead of you on this. 227 00:13:32,160 --> 00:13:33,525 Okay? I can do this. 228 00:13:34,240 --> 00:13:35,241 What's your angle? 229 00:13:35,880 --> 00:13:37,848 My angle is you trust me. 230 00:13:40,560 --> 00:13:41,891 You gotta promise me. 231 00:13:43,360 --> 00:13:45,169 Any sign of trouble, you bail. 232 00:13:50,160 --> 00:13:51,241 Even if we do this, 233 00:13:51,320 --> 00:13:53,243 do you really think it'll make a difference? 234 00:13:54,080 --> 00:13:55,844 I mean the whole world has gone to shit. 235 00:13:55,920 --> 00:13:58,924 And we did that. All we can do now is rebuild. 236 00:14:00,760 --> 00:14:02,125 At least that's a start. 237 00:14:04,440 --> 00:14:05,646 And the Dark Army? 238 00:14:06,520 --> 00:14:08,682 You think they're just gonna be painting each other's toenails 239 00:14:08,760 --> 00:14:10,683 while we go and undo everything they've worked for'? 240 00:14:10,760 --> 00:14:12,728 You just worry about getting into Sentinel. 241 00:14:14,920 --> 00:14:16,604 Let me worry about the Dark Army. 242 00:14:19,000 --> 00:14:20,047 Believe me now'? 243 00:14:21,080 --> 00:14:22,969 Lovely lady like you with a Taurus? 244 00:14:23,040 --> 00:14:24,804 I don't think so. It's not a good fit. 245 00:14:25,480 --> 00:14:26,527 But this baby, huh? 246 00:14:26,960 --> 00:14:28,086 It's nice. 247 00:14:28,560 --> 00:14:29,686 Bang a left up here. 248 00:14:30,880 --> 00:14:34,646 I hear you're looking to barter a TAG Heuer? 249 00:14:35,640 --> 00:14:37,130 My ex-husband's. 250 00:14:37,840 --> 00:14:39,126 I'm sure we can arrange a deal. 251 00:14:40,040 --> 00:14:43,283 And I really want to feel you pump the gas here. 252 00:14:43,880 --> 00:14:44,881 Let her open up. 253 00:14:45,800 --> 00:14:46,801 (LAUGHS) 254 00:14:47,080 --> 00:14:48,764 Yeah? (CHUCKLES) 255 00:14:48,840 --> 00:14:49,921 (REVS) 256 00:14:50,000 --> 00:14:51,604 (GRUNTS) Doesn't that feel good? 257 00:14:52,960 --> 00:14:54,325 (BEEPING) on. 258 00:14:55,600 --> 00:14:58,683 Is this supposed to... I think it's dead. 259 00:14:58,760 --> 00:15:01,161 You know what? Coast her to the shoulder here on the left. 260 00:15:01,480 --> 00:15:02,720 I'll check things out. 261 00:15:02,800 --> 00:15:04,245 (CLICKING) 262 00:15:07,560 --> 00:15:10,291 on board computer's so smart, it probably senses something. 263 00:15:10,360 --> 00:15:11,521 (CAR DOOR OPENS) 264 00:15:13,640 --> 00:15:15,369 (CAR DOOR CLOSES) What are you doing? 265 00:15:18,520 --> 00:15:19,681 ELLIOT: You know what to do. 266 00:15:25,800 --> 00:15:26,801 (CHUCKLES) 267 00:15:28,480 --> 00:15:29,481 Tell you what, 268 00:15:30,360 --> 00:15:32,089 why don't you stroll on back to the lot, 269 00:15:33,520 --> 00:15:34,931 peruse those Sonatas. 270 00:15:35,360 --> 00:15:36,407 (SIGHS) 271 00:15:37,160 --> 00:15:38,321 I'll meet you there in a second. 272 00:15:39,000 --> 00:15:41,367 Go ahead. I'm right behind you. 273 00:15:42,720 --> 00:15:43,881 (SIGHS) 274 00:15:46,760 --> 00:15:47,921 (BEEPING) 275 00:15:50,360 --> 00:15:52,806 I called OnStar and the cops are on their way, 276 00:15:53,040 --> 00:15:55,486 so we don't have much time. I need you to set a meet. 277 00:15:55,600 --> 00:15:57,011 Look kid, I already told you, we're done... 278 00:15:57,080 --> 00:15:58,206 Stage 3. 279 00:15:58,440 --> 00:16:00,044 What the fuck is Stage 3? 280 00:16:00,520 --> 00:16:02,966 Just do what you do and set the meet with Whiterose. 281 00:16:04,680 --> 00:16:06,284 Since when do I take orders from you? 282 00:16:06,400 --> 00:16:07,845 If you don't move on this, 283 00:16:08,120 --> 00:16:10,327 it'll be on you to tell your employer 284 00:16:10,400 --> 00:16:12,050 why you fucked with their timeline. 285 00:16:13,720 --> 00:16:14,801 (CAR DOOR OPENS) 286 00:16:15,840 --> 00:16:16,841 (CAR DOOR CLOSES) 287 00:16:17,240 --> 00:16:18,924 (DISTANT SIREN WAILING) 288 00:16:23,920 --> 00:16:25,206 (LAUGHTER) 289 00:16:27,080 --> 00:16:28,127 DARLENE: Hey. 290 00:16:29,280 --> 00:16:30,327 You're late. 291 00:16:31,920 --> 00:16:33,570 I'm surprised you agreed to meet. 292 00:16:35,000 --> 00:16:36,650 Thought you weren't allowed one on ones. 293 00:16:36,720 --> 00:16:38,165 Technically you're not a source anymore, 294 00:16:38,240 --> 00:16:40,288 so I'll classify this as a social meet. 295 00:16:41,200 --> 00:16:43,248 But I suggest you get to the point of why you called. 296 00:16:44,040 --> 00:16:45,610 First, how about a peace offering? 297 00:16:46,120 --> 00:16:47,121 Shots? 298 00:16:47,200 --> 00:16:49,043 You said you had something to tell me. 299 00:16:49,800 --> 00:16:51,882 So talk or this is over. 300 00:16:54,920 --> 00:16:57,287 I've been thinking about our last conversation. 301 00:16:58,120 --> 00:16:59,451 Especially after... 302 00:17:00,400 --> 00:17:02,209 Everything with Trenton and Mobley, 303 00:17:02,280 --> 00:17:04,009 and you were right. 304 00:17:04,640 --> 00:17:06,768 There are things I haven't told you. 305 00:17:10,480 --> 00:17:11,606 I'm listening. 306 00:17:16,000 --> 00:17:18,571 Okay, well, how does this work? 307 00:17:18,680 --> 00:17:22,127 Is this off the record, or am I fucking my own immunity? 308 00:17:22,440 --> 00:17:23,441 Depends. 309 00:17:34,600 --> 00:17:36,568 Everything you said, you were on point. 310 00:17:37,880 --> 00:17:39,769 Whiterose was behind everything. 311 00:17:40,680 --> 00:17:43,570 Five/Nine, the Dark Army were our partners. 312 00:17:43,640 --> 00:17:46,883 They handled the Chinese side, we took care of it over here. 313 00:17:47,000 --> 00:17:48,331 And Whiterose, did you talk to him? 314 00:17:50,240 --> 00:17:51,321 There was a middle man. 315 00:17:51,400 --> 00:17:52,561 If the Dark Army was involved, 316 00:17:52,640 --> 00:17:54,324 then Whiterose had to greenlight it. 317 00:17:55,160 --> 00:17:57,367 Would you be willing to go on the record about what you know? 318 00:17:59,160 --> 00:18:00,764 If I testified... 319 00:18:02,640 --> 00:18:04,449 You know what the Dark Army's capable of. 320 00:18:04,560 --> 00:18:06,085 Darlene, you gotta rethink this. 321 00:18:07,000 --> 00:18:09,844 We can protect you, we'll make things right. 322 00:18:11,080 --> 00:18:13,686 Tyrell's walking free, and your friends are dead. 323 00:18:14,600 --> 00:18:15,806 Do it for them! 324 00:18:21,520 --> 00:18:23,522 Fine. I gotta use the bathroom. 325 00:18:36,080 --> 00:18:37,206 Fuck... 326 00:18:55,440 --> 00:18:57,283 (SIREN WAILING) (SIGHS) 327 00:18:57,360 --> 00:18:59,806 MAN: (ON PA) This is a reminder that today's city-wide curfew 328 00:18:59,880 --> 00:19:01,803 begins at 9:00 p.m. this evening 329 00:19:01,880 --> 00:19:03,723 through 4:00 a.m. tomorrow morning. 330 00:19:03,880 --> 00:19:06,724 Stay indoors and off the streets. 331 00:19:07,840 --> 00:19:09,080 This is a reminder... 332 00:19:09,200 --> 00:19:10,406 (HONKING) 333 00:19:15,160 --> 00:19:16,207 This is proof. 334 00:19:17,960 --> 00:19:19,121 It's finally happening. 335 00:19:19,560 --> 00:19:20,891 (SIREN WAILING) 336 00:19:23,920 --> 00:19:26,082 We're going back to the way things should be. 337 00:19:32,120 --> 00:19:33,804 Angela, I want to help you, 338 00:19:33,880 --> 00:19:37,566 but you got to explain to me what you think is happening. 339 00:19:40,280 --> 00:19:41,691 I can't tell you that. 340 00:19:44,640 --> 00:19:46,688 Only Whiterose can do that. 341 00:19:48,480 --> 00:19:50,562 Whiterose manipulated you. 342 00:19:51,160 --> 00:19:53,242 She exploited your feelings about your mom, 343 00:19:53,320 --> 00:19:55,482 and used them against you. That's what she does. 344 00:19:55,720 --> 00:19:57,961 I thought that you wanted our parents back. 345 00:20:05,760 --> 00:20:07,922 That's never going to happen. 346 00:20:08,680 --> 00:20:11,047 That's because you don't understand. 347 00:20:18,560 --> 00:20:19,766 We can't talk here. 348 00:20:20,840 --> 00:20:23,810 There are people that are trying to stop this. 349 00:20:24,640 --> 00:20:25,801 Let's go inside. 350 00:20:27,760 --> 00:20:29,444 I know this may sound like bullshit, 351 00:20:29,520 --> 00:20:32,330 but I'm sorry I was such a pain in the ass. 352 00:20:32,600 --> 00:20:36,366 The pressure of trying to find Tyrell and lying to my brother 353 00:20:37,240 --> 00:20:40,961 and secluding myself in that apartment, just feeling lonely as shit, 354 00:20:41,680 --> 00:20:44,206 I guess it was just too much. (CHUCKLES) 355 00:20:44,480 --> 00:20:47,245 So this is my long-winded way of saying I don't think 356 00:20:47,320 --> 00:20:49,163 I have it in me to testify. 357 00:20:49,680 --> 00:20:53,048 Maybe I'm not as cool and collected as I put on. 358 00:20:53,880 --> 00:20:55,370 I get the front you put up. 359 00:20:57,520 --> 00:20:58,885 It's a trick I use myself. 360 00:20:59,520 --> 00:21:01,887 You are an FBI agent, 361 00:21:01,960 --> 00:21:04,884 yet somehow I feel like you're the only one I can trust. 362 00:21:04,960 --> 00:21:06,007 (CHUCKLES) 363 00:21:07,000 --> 00:21:08,331 Maybe that's because you can. 364 00:21:09,120 --> 00:21:10,963 Yeah. Maybe so. 365 00:21:13,520 --> 00:21:17,127 Okay, well' I hope the intel helped. 366 00:21:17,200 --> 00:21:19,601 Sorry I couldn't do more. 367 00:21:19,680 --> 00:21:20,841 You're leaving? 368 00:21:21,800 --> 00:21:24,201 Thanks for the drink, and for listening. 369 00:21:24,800 --> 00:21:26,723 Wait, you want another? 370 00:21:27,760 --> 00:21:28,807 On me? 371 00:21:35,880 --> 00:21:37,166 So you still single? 372 00:21:37,840 --> 00:21:39,205 Wow! (CHUCKLES) 373 00:21:40,520 --> 00:21:42,568 Jumping right into this conversation again. 374 00:21:43,000 --> 00:21:44,081 (CHUCKLES) 375 00:21:45,000 --> 00:21:47,606 Haven't you learned my social game isn't my strong suit? 376 00:21:47,800 --> 00:21:51,486 Well, I'm willing to bet you've got some untapped talent. 377 00:21:51,800 --> 00:21:52,847 What's your type? 378 00:21:53,720 --> 00:21:55,131 Where are you going with this? 379 00:21:55,480 --> 00:21:58,962 Well, I am one hell of a wingwoman, okay? 380 00:21:59,040 --> 00:22:01,566 So let's pick you out one of these lovelies here. 381 00:22:02,720 --> 00:22:03,926 What about that Ginger? 382 00:22:06,200 --> 00:22:08,931 What, are you not into fire crotch? Hypocrite. 383 00:22:09,440 --> 00:22:10,521 Dye job. 384 00:22:10,960 --> 00:22:12,007 Fine. 385 00:22:12,560 --> 00:22:13,607 (GAS PS) 386 00:22:14,280 --> 00:22:15,964 Goth hipster in the corner? 387 00:22:18,480 --> 00:22:19,766 Identity issues. 388 00:22:20,240 --> 00:22:22,129 Oh, okay. 389 00:22:23,760 --> 00:22:25,603 Ooh, what about that? 390 00:22:25,920 --> 00:22:27,001 (SIGHS) 391 00:22:28,000 --> 00:22:30,731 Oh, my God. Barkeep! Another round. 392 00:22:33,880 --> 00:22:35,041 LEON: 'Sup, cuz? 393 00:22:36,600 --> 00:22:39,604 Oh, shit. Sorry, dude. 394 00:22:39,920 --> 00:22:41,763 Don't let me interrupt your flow or anything, 395 00:22:41,880 --> 00:22:44,451 I mean I didn't know you had a female caller. 396 00:22:45,120 --> 00:22:46,246 Who's he? 397 00:22:48,000 --> 00:22:49,923 This is why you're asking about our plan, isn't it? 398 00:22:50,680 --> 00:22:51,806 Angela. 399 00:22:53,760 --> 00:22:55,205 You've been trying to listen to me, haven't you'? 400 00:22:55,600 --> 00:22:56,647 Did you hear me? 401 00:22:57,120 --> 00:22:58,531 Did you hear what we were saying out there? 402 00:22:58,600 --> 00:23:01,251 I've just been sitting here, smoking these trees, girl. 403 00:23:01,760 --> 00:23:04,081 I don't know what the fuck you talking about. 404 00:23:05,640 --> 00:23:07,085 You're trying to trap me. 405 00:23:07,640 --> 00:23:08,687 Aren't you? 406 00:23:12,840 --> 00:23:13,966 Angela. 407 00:23:15,120 --> 00:23:16,326 You have to leave. 408 00:23:16,560 --> 00:23:18,562 Get out now, trust me. 409 00:23:20,400 --> 00:23:21,811 You've been trying to trick me. 410 00:23:24,160 --> 00:23:26,083 That's why you wanted me to explain everything. 411 00:23:26,160 --> 00:23:27,969 It's you who's trying to stop our plan. 412 00:23:29,040 --> 00:23:30,087 (SIGHS) 413 00:23:30,560 --> 00:23:32,483 I thought you were on my side. 414 00:23:32,800 --> 00:23:34,450 LEON: Dude, your girl's trippin'. 415 00:23:34,680 --> 00:23:36,762 Look, I don't know what you guys got going on, 416 00:23:36,840 --> 00:23:37,921 and I'm sorry, sweetheart, 417 00:23:38,000 --> 00:23:40,401 but we really ain't got the time right now. 418 00:23:40,520 --> 00:23:44,445 We got business to attend to, and she... She gotta go, bro. 419 00:23:45,160 --> 00:23:47,606 One way or another. Don't worry, I'm leaving. 420 00:23:49,640 --> 00:23:51,802 You're not going to get any more information out of me. 421 00:23:57,520 --> 00:23:58,931 Slow your roll, cuz. 422 00:24:01,280 --> 00:24:02,327 We gotta get. 423 00:24:03,280 --> 00:24:05,203 We got a tight schedule to maintain. 424 00:24:09,560 --> 00:24:12,609 I am here mainly as a formality, Wellick, 425 00:24:12,720 --> 00:24:17,044 to fake a smile and pretend to welcome you back. 426 00:24:17,680 --> 00:24:21,526 You have been appointed CTO at E Corp. 427 00:24:23,320 --> 00:24:24,401 (SIGHS) 428 00:24:26,400 --> 00:24:30,405 I don't know what to say. Thank you. 429 00:24:31,720 --> 00:24:34,405 You coming here personally... Yes, yes. Right, right. 430 00:24:34,640 --> 00:24:37,962 But the direct purpose of my visit... 431 00:24:38,080 --> 00:24:40,287 I felt it was important to share with you formally 432 00:24:40,360 --> 00:24:44,570 that the CTO title is nothing more than that. 433 00:24:45,360 --> 00:24:49,604 You are a mere figurehead I inherited 434 00:24:50,000 --> 00:24:51,923 from a deal gone wrong. 435 00:24:53,280 --> 00:24:55,726 It happens from time to time. 436 00:24:56,400 --> 00:24:58,926 But I wanted you to understand the nature of your position 437 00:24:59,000 --> 00:25:03,244 in case you should have loftier designs. 438 00:25:05,200 --> 00:25:06,645 There'll be none of that. 439 00:25:07,320 --> 00:25:12,042 Obedience will be your only task at my company. 440 00:25:12,800 --> 00:25:16,407 I worry that could potentially get awkward 441 00:25:16,480 --> 00:25:19,131 if you thought differently, 442 00:25:20,160 --> 00:25:23,403 so I came here out of respect. 443 00:25:31,640 --> 00:25:37,124 By your silence, I assume you accept this position? 444 00:25:38,960 --> 00:25:40,200 I know what this is. 445 00:25:43,320 --> 00:25:45,402 You're embarrassed that you fired me. 446 00:25:46,360 --> 00:25:49,011 There's no shame in admitting the truth. 447 00:25:49,480 --> 00:25:52,245 You're out of moves and your company needs me. 448 00:25:52,960 --> 00:25:56,362 E Corp needs my image, the face of a hero. 449 00:25:56,720 --> 00:25:58,085 That's why you're here. 450 00:25:59,040 --> 00:26:03,364 On, Wellick, Wellick. (CHUCKLES) 451 00:26:06,120 --> 00:26:09,283 It's not that I'm out of moves. 452 00:26:09,680 --> 00:26:12,490 Its that you're not worth one. (SCOFFS) 453 00:26:15,320 --> 00:26:17,163 See you at the office, mm? 454 00:26:20,400 --> 00:26:23,324 Five/Nine, fsociety. 455 00:26:24,040 --> 00:26:25,929 You knew the entire time, didn't you? 456 00:26:27,080 --> 00:26:28,241 Five/Nine, yes. 457 00:26:29,680 --> 00:26:32,524 Well, not all the minutiae, of course. 458 00:26:33,520 --> 00:26:35,170 But since the cyber bombings, 459 00:26:35,640 --> 00:26:38,007 the breadcrumbs haven't been that difficult to follow. 460 00:26:39,440 --> 00:26:41,966 World catastrophes like this, 461 00:26:42,600 --> 00:26:45,922 they aren't caused by lone wolves like you. 462 00:26:46,160 --> 00:26:50,609 They occur because men like me allow them. 463 00:26:52,120 --> 00:26:54,521 You just happened to stumble into one of them. 464 00:26:54,720 --> 00:26:58,281 No, no. I ran the operation. I pushed the button. 465 00:26:58,360 --> 00:27:00,283 I am the one... There you go again. 466 00:27:00,360 --> 00:27:02,442 "I, I, I..." 467 00:27:04,000 --> 00:27:06,082 You're still thinking like alone wolf. 468 00:27:08,640 --> 00:27:10,563 Why don't you tell me how I should be thinking? 469 00:27:10,840 --> 00:27:12,205 Like a leader! 470 00:27:12,480 --> 00:27:14,050 I am a leader! 471 00:27:14,480 --> 00:27:15,925 Then where are your followers? 472 00:27:22,880 --> 00:27:26,646 You can't force an agenda, Mr. Alderson. 473 00:27:29,280 --> 00:27:31,089 You have to inspire one. 474 00:27:34,400 --> 00:27:35,561 (LAUGHS) 475 00:27:38,560 --> 00:27:40,528 Nice digs. 476 00:27:40,760 --> 00:27:42,125 DiPIERRO: Remember, I only let you in 477 00:27:42,200 --> 00:27:43,850 because you said you're not into girls. 478 00:27:44,640 --> 00:27:47,325 No, I said I wasn't a lesbian, end quote. 479 00:27:47,560 --> 00:27:49,289 I didn't say I wasn't into girls. 480 00:27:53,600 --> 00:27:54,647 Very clever. 481 00:27:55,640 --> 00:27:56,721 How about that nightcap? 482 00:27:58,480 --> 00:27:59,606 Right, but only one. 483 00:28:01,280 --> 00:28:04,170 I gotta work in the morning, 484 00:28:04,240 --> 00:28:07,130 and you gotta get home before curfew. 485 00:28:09,560 --> 00:28:11,881 Screw curfew. 486 00:28:13,000 --> 00:28:14,161 Hey, that rhymes. 487 00:28:14,240 --> 00:28:15,287 (CHUCKLES) 488 00:28:17,200 --> 00:28:18,281 An E Kit? 489 00:28:18,800 --> 00:28:21,201 God, I can't believe you bought into that shit. 490 00:28:21,400 --> 00:28:22,890 You can never be too prepared. 491 00:28:23,160 --> 00:28:24,366 Such a Girl Scout. 492 00:28:24,480 --> 00:28:25,970 You think that's Girl Scout-y? 493 00:28:26,120 --> 00:28:27,770 Mmm-hmm. Check this out. 494 00:28:28,640 --> 00:28:30,449 Alexa, give me the daily Five/Nine. 495 00:28:31,520 --> 00:28:32,521 ALEXA: Hello, 496 00:28:32,600 --> 00:28:34,967 and welcome to your daily Five/Nine report. 497 00:28:35,440 --> 00:28:38,364 Officials advise to stay away from the Upper East Side, 498 00:28:38,640 --> 00:28:40,722 where armed theft is at peak levels. 499 00:28:41,680 --> 00:28:42,681 Impressive. 500 00:28:43,520 --> 00:28:44,931 What else does that thing do? 501 00:28:46,800 --> 00:28:48,165 Alexa, play John Prine. 502 00:28:48,880 --> 00:28:50,962 ALEXA: Shuffling songs by John Prine. 503 00:28:52,120 --> 00:28:53,531 (SONG PLAYING) 504 00:28:53,600 --> 00:28:54,647 That's better. 505 00:29:04,200 --> 00:29:07,124 Why you didn't go after that blonde is beyond me. 506 00:29:07,560 --> 00:29:09,722 She was mint. Wasn't meant to be. 507 00:29:10,480 --> 00:29:12,528 Whatevs. You didn't even try. 508 00:29:12,800 --> 00:29:13,847 (CHUCKLES) 509 00:29:17,440 --> 00:29:20,250 Jesus H., I think I'm drunk. (CHUCKLES) 510 00:29:23,320 --> 00:29:24,481 But it's... 511 00:29:25,000 --> 00:29:28,846 Probably a good thing, 'cause I have like legit trouble sleeping. 512 00:29:29,840 --> 00:29:31,922 I take melatonin, but I gotta down, like, six of them 513 00:29:32,040 --> 00:29:33,201 to even get drowsy, and then... 514 00:29:38,040 --> 00:29:39,087 What was that? 515 00:29:39,680 --> 00:29:41,364 It's cool. No, it's... 516 00:29:43,600 --> 00:29:44,726 No, it's not. 517 00:29:50,880 --> 00:29:52,803 What am I doing? This isn't professional. 518 00:29:53,320 --> 00:29:56,085 Dude, you said it yourself. I'm not a source anymore. 519 00:29:58,680 --> 00:30:02,730 Believe it or not, I'm actually a real person. 520 00:30:04,520 --> 00:30:08,320 Darlene, seriously. All right. 521 00:30:09,240 --> 00:30:11,686 Fine. I'm sorry, it's just... 522 00:30:13,600 --> 00:30:14,647 I like you. 523 00:30:16,040 --> 00:30:17,087 You're drunk. 524 00:30:18,120 --> 00:30:20,202 Come on, at least give me more credit than that. 525 00:30:38,800 --> 00:30:40,484 Wait, hold on. 526 00:30:41,240 --> 00:30:42,446 Um, one second. 527 00:31:09,760 --> 00:31:10,966 You could've kept the gun on. 528 00:31:11,800 --> 00:31:12,961 (CHUCKLES) 529 00:31:15,560 --> 00:31:16,891 Don't overthink this. 530 00:31:31,360 --> 00:31:32,964 (WOMAN SPEAKING ON TV) 531 00:31:49,160 --> 00:31:50,810 (CLANKING) 532 00:31:54,480 --> 00:31:55,686 We have to get moving. 533 00:31:57,560 --> 00:31:58,721 We're not safe here. 534 00:32:00,160 --> 00:32:02,731 I have to warn her. She has to know what they heard. 535 00:32:07,840 --> 00:32:09,001 I could just get on the subway, 536 00:32:09,080 --> 00:32:11,242 she'll find us like before. She'll protect us. 537 00:32:11,680 --> 00:32:13,091 (PHONE BUZZING) 538 00:32:13,640 --> 00:32:14,846 REPORTER: Since the cyber bombings, 539 00:32:14,920 --> 00:32:17,161 there's been a wave of backlash against the FBI 540 00:32:17,240 --> 00:32:20,323 from Americans of all backgrounds and political views. 541 00:32:23,360 --> 00:32:26,364 The one thing we heard over and over from those... 542 00:32:27,080 --> 00:32:29,526 was the sentiment that our law enforcement agencies 543 00:32:29,600 --> 00:32:31,364 can no longer be trusted. 544 00:32:40,240 --> 00:32:41,366 You ready? 545 00:32:47,240 --> 00:32:50,369 Yo, Dr. Wang. How you doing? 546 00:32:55,680 --> 00:32:57,284 ELLIOT: And this is where we part ways. 547 00:32:58,720 --> 00:32:59,721 Peace, brother. 548 00:33:01,360 --> 00:33:02,441 DR. WANG: Your bag. 549 00:33:14,280 --> 00:33:16,169 ELLIOT: Where we going? DR. WANG: Shut the fuck up. 550 00:33:16,240 --> 00:33:17,401 No questions. 551 00:33:42,800 --> 00:33:45,804 I hear you have some information on Stage 3. 552 00:33:49,120 --> 00:33:51,487 I need my laptop. It has my plans. 553 00:33:52,240 --> 00:33:53,287 It's fine. 554 00:33:54,800 --> 00:33:56,928 We can pull everything we need from there. 555 00:33:58,480 --> 00:33:59,970 Why don't you have a seat? 556 00:34:10,800 --> 00:34:11,881 Your password? 557 00:34:12,960 --> 00:34:14,325 (KEYBOARD CLACKING) 558 00:34:19,800 --> 00:34:23,327 The first time you and I met to discuss the E Corp hack, 559 00:34:23,440 --> 00:34:25,886 you said this was a two-step plan. 560 00:34:26,320 --> 00:34:28,971 So I'm sure you can imagine my surprise 561 00:34:29,040 --> 00:34:31,247 when out of the blue, 562 00:34:31,600 --> 00:34:34,080 I now hear there is a third. 563 00:34:35,080 --> 00:34:40,325 So, Mr. Alderson, why don't you tell me what it is you want? 564 00:34:40,760 --> 00:34:42,888 I asked for a meet with Whiterose. 565 00:34:42,960 --> 00:34:45,042 I'll relay any messages to her. 566 00:34:45,800 --> 00:34:47,529 I need to speak with her directly. 567 00:34:47,600 --> 00:34:50,843 You've had all the time you'll ever get with Whiterose. 568 00:34:51,000 --> 00:34:53,002 I thought she wanted to kill E Corp. 569 00:34:53,360 --> 00:34:55,010 Yes, I believe that's what we did. 570 00:34:55,080 --> 00:34:56,730 No, E Coin didn't exist 571 00:34:56,800 --> 00:34:58,484 when we first created this plan. 572 00:34:59,080 --> 00:35:01,321 Now it's the only thing keeping them afloat. 573 00:35:01,400 --> 00:35:03,004 It's becoming the world standard. 574 00:35:03,760 --> 00:35:06,889 And E Cam's entire existence relies upon it. 575 00:35:08,840 --> 00:35:10,524 So what do you propose we do? 576 00:35:11,880 --> 00:35:13,245 If you truly want to end them, 577 00:35:13,320 --> 00:35:15,527 eliminating E Coin is the only way. 578 00:35:17,240 --> 00:35:19,971 Mr. Alderson, is this everything 579 00:35:20,040 --> 00:35:21,929 that you came to discuss with me? 580 00:35:22,840 --> 00:35:25,207 Anything else on your mind? 581 00:35:28,240 --> 00:35:29,651 Are you in or out? 582 00:35:36,760 --> 00:35:39,764 Goodbye, Mr. Alderson. 583 00:35:52,560 --> 00:35:53,686 (CART RATTLING) 584 00:35:53,760 --> 00:35:55,728 CISCO: I got CDs, everybody, come on! 585 00:35:56,640 --> 00:35:57,880 They get you turnt! 586 00:35:57,960 --> 00:36:00,247 Scan me .05 E Coin, it's yours! 587 00:36:01,560 --> 00:36:06,691 I got CDs! CDs! Yo, this shit'll get you turnt! 588 00:36:07,240 --> 00:36:10,050 All right, scan me .05 E Coin, and it's yours! 589 00:36:11,000 --> 00:36:15,164 (CHUCKLING) Hey, these savage tracks will give you life, yo. 590 00:36:16,000 --> 00:36:17,047 No. 591 00:36:18,760 --> 00:36:20,842 I will not take your CD this time. 592 00:36:23,280 --> 00:36:24,361 MAN: Ms. Moss? 593 00:36:26,160 --> 00:36:28,083 Ms. Moss, I'm gonna need you to come with us. 594 00:36:28,320 --> 00:36:30,800 CISCO: CDs! CDs! 595 00:36:31,120 --> 00:36:32,690 This shit'll get you turnt! 596 00:36:33,320 --> 00:36:35,561 Scan me .05 E Coin, and it's yours! 597 00:36:35,760 --> 00:36:36,761 We're ready. 598 00:37:10,440 --> 00:37:11,805 (BEEPING) 599 00:37:32,000 --> 00:37:33,490 So this is why you came here. 600 00:37:36,600 --> 00:37:38,364 You're not talking your way out of this. 601 00:37:45,000 --> 00:37:46,081 (SNIFFS) 602 00:37:46,960 --> 00:37:48,086 (SIGHS) 603 00:37:48,200 --> 00:37:49,361 Well, you were right. 604 00:37:50,880 --> 00:37:52,848 Everything we did was what they wanted. 605 00:37:53,200 --> 00:37:54,201 Exactly. 606 00:37:55,040 --> 00:37:57,850 Whiterose, Price, and who the fuck knows who else? 607 00:37:59,440 --> 00:38:01,522 I'm a prisoner just like before. 608 00:38:01,720 --> 00:38:02,801 (SIGHS) 609 00:38:04,000 --> 00:38:06,401 Where does that leave me? What am I supposed to do? 610 00:38:06,680 --> 00:38:09,047 The CTO position is worthless. You heard him. 611 00:38:09,120 --> 00:38:10,326 We can use it. 612 00:38:11,000 --> 00:38:13,571 You see how they operate? In the shadows. 613 00:38:13,920 --> 00:38:17,527 You just settle in, smile, nod. 614 00:38:18,320 --> 00:38:19,765 When the time is right... 615 00:38:21,280 --> 00:38:22,406 we'll expose them. 616 00:38:23,040 --> 00:38:24,041 Do you get it now? 617 00:38:24,280 --> 00:38:26,408 E Corp, they might as well be a front for them! 618 00:38:27,080 --> 00:38:29,890 Whiterose, Price, their friends, 619 00:38:30,480 --> 00:38:32,369 they're the ones we need to take down. 620 00:38:32,840 --> 00:38:34,524 We just need a launching pad. 621 00:38:35,000 --> 00:38:37,401 A place to begin, dig in. 622 00:38:38,920 --> 00:38:40,684 Find that vulnerability. 623 00:38:43,640 --> 00:38:44,880 The FBI. 624 00:38:47,840 --> 00:38:50,047 The Dark Army has a man on the inside. 625 00:38:51,040 --> 00:38:53,611 I don't understand. How do you not understand'? 626 00:38:54,280 --> 00:38:57,011 You were trying to hack me. An FBI agent. 627 00:38:57,080 --> 00:38:58,320 And I already told you why. 628 00:38:58,440 --> 00:38:59,726 Your bullshit's not gonna fly! 629 00:38:59,800 --> 00:39:00,801 SANTIAGO; Enough! 630 00:39:03,000 --> 00:39:04,001 You gonna fill me in? 631 00:39:05,760 --> 00:39:06,761 Tell him. 632 00:39:10,040 --> 00:39:11,201 Get fucked. 633 00:39:12,360 --> 00:39:14,362 Every time you guys get intel, 634 00:39:14,440 --> 00:39:16,124 one of my friends ends up dead. 635 00:39:16,920 --> 00:39:18,684 And Tyrell's bullshit release 636 00:39:18,760 --> 00:39:20,808 was as pathetic as a dry hand job. 637 00:39:21,120 --> 00:39:23,168 Why should I trust you or anyone else here? 638 00:39:24,280 --> 00:39:27,284 The FBI is obviously in bed with the Dark Army. 639 00:39:28,120 --> 00:39:29,167 Where'd you hear that'? 640 00:39:29,280 --> 00:39:30,441 Chew balls. 641 00:39:37,760 --> 00:39:38,761 Just tell me. 642 00:39:39,480 --> 00:39:40,481 Why is she here? 643 00:39:45,840 --> 00:39:48,889 She was in my home, attempting to steal my badge to get on Sentinel. 644 00:39:49,760 --> 00:39:51,330 Full disclosure, Sir, we had relations tonight. 645 00:39:51,400 --> 00:39:52,811 I plan on self-reporting it to the OPR. 646 00:39:52,880 --> 00:39:54,530 I'm not keeping anything from the Bureau. 647 00:39:56,800 --> 00:40:01,010 Do you have any idea how fucking big the crime you committed is? 648 00:40:01,120 --> 00:40:03,043 You can forget about immunity this time. 649 00:40:03,200 --> 00:40:05,851 And why the hell were you trying to get into Sentinel anyway? 650 00:40:09,320 --> 00:40:11,004 You're in too deep this time, Darlene. 651 00:40:11,800 --> 00:40:12,881 You gotta talk. 652 00:40:17,120 --> 00:40:21,250 There are files in Sentinel that can help decrypt 653 00:40:21,320 --> 00:40:22,845 all of E Corp's data. 654 00:40:24,000 --> 00:40:25,764 That means bringing everything back. 655 00:40:27,520 --> 00:40:31,286 The solution to undoing Five/Nine is in a machine 656 00:40:31,360 --> 00:40:33,601 on the other side of this floor, okay'? 657 00:40:33,680 --> 00:40:35,523 They're in Romero's collection. 658 00:40:35,800 --> 00:40:38,326 Sit with me, look over my shoulder, 659 00:40:39,400 --> 00:40:41,846 I'll even walk through it with your engineer, whatever. 660 00:40:42,520 --> 00:40:45,888 You guys can personally take the keys to E Corp 661 00:40:45,960 --> 00:40:48,884 and be the heroes, okay? You can fix everything. 662 00:40:51,880 --> 00:40:53,325 DARLENE: Isn't that what you want? 663 00:40:54,320 --> 00:40:55,731 What you've been waiting for? 664 00:40:56,680 --> 00:41:00,127 She's right! Wasn't this the point of our entire strategy? 665 00:41:00,200 --> 00:41:01,247 You need to understand something... 666 00:41:01,320 --> 00:41:03,049 This is the opportunity we've been chasing! 667 00:41:03,120 --> 00:41:05,327 You're missing the point. We have nothing to lose. 668 00:41:05,760 --> 00:41:07,842 If she's lying, we put her in jail, but if she's not... 669 00:41:07,920 --> 00:41:09,445 And what if our testimony gets thrown out 670 00:41:09,520 --> 00:41:11,807 because of your grossly unprofessional behavior? 671 00:41:12,040 --> 00:41:14,691 Sleeping with a CHS, for Christ's sake. 672 00:41:14,760 --> 00:41:16,250 She's not a CHS anymore. 673 00:41:19,400 --> 00:41:21,129 And you know I didn't break any rules. 674 00:41:22,240 --> 00:41:23,651 So what's really happening here? 675 00:41:25,440 --> 00:41:26,771 Why not take her up on her offer? 676 00:41:27,920 --> 00:41:29,684 Get back to your desk and write the 302 677 00:41:29,760 --> 00:41:32,286 explaining your actions minute by minute. 678 00:41:34,200 --> 00:41:35,929 I'm assigning Agent Kaz to Darlene. 679 00:41:37,120 --> 00:41:39,043 (MAN SPEAKING ON TV) 680 00:41:44,880 --> 00:41:45,927 (DOOR OPENS) 681 00:41:48,120 --> 00:41:50,009 That will continue to be part of the debate... 682 00:41:50,080 --> 00:41:52,367 What's the plan here? She talks like she knows everything. 683 00:41:52,440 --> 00:41:54,249 IRVING: You sound stressed. 684 00:41:54,320 --> 00:41:56,402 Of course, I'm fucking stressed. I could be burnt. 685 00:41:57,000 --> 00:41:58,923 Meanwhile, she claims she can undo the hack. 686 00:42:00,840 --> 00:42:02,251 And where is she now? 687 00:42:03,160 --> 00:42:05,049 Locked in a goddamn interview room. 688 00:42:10,760 --> 00:42:11,841 Okay. 689 00:42:13,080 --> 00:42:14,809 Is that all you've got? "Okay"? 690 00:42:15,440 --> 00:42:17,841 SANTIAGO: Jesus, will you just tell me how do you want to proceed? 691 00:42:19,240 --> 00:42:20,765 (YELLS) (GLASS SHATTERS) 692 00:42:20,960 --> 00:42:22,849 Not one box even packed? 693 00:42:23,280 --> 00:42:25,567 I suppose there's some banal excuse why a month 694 00:42:25,640 --> 00:42:27,244 isn't enough time for those lazy mules 695 00:42:27,320 --> 00:42:29,163 to get my project shipped to the Congo? 696 00:42:29,480 --> 00:42:30,811 Border security. 697 00:42:31,520 --> 00:42:33,045 (YELLS) (GLASS SHATTERS) 698 00:42:33,200 --> 00:42:34,645 (MUSICAL GLASSES PLAYING) 699 00:42:34,720 --> 00:42:35,767 (shouts) 700 00:42:36,160 --> 00:42:38,731 Border security across the Eastern seaboard 701 00:42:38,800 --> 00:42:41,246 is restricted to levels we've never seen before. 702 00:42:41,320 --> 00:42:43,641 Hence, our extensive payroll. 703 00:42:44,240 --> 00:42:46,641 We own mayors, district attorneys, 704 00:42:46,800 --> 00:42:49,326 governors, fucking presidents! 705 00:42:50,320 --> 00:42:53,005 GRANT: The country is operating under martial law. 706 00:42:53,320 --> 00:42:55,448 Our contacts are afraid. 707 00:42:56,640 --> 00:42:59,291 You've always asked that I be honest with you. 708 00:43:01,400 --> 00:43:02,447 Speak. 709 00:43:04,320 --> 00:43:05,765 This is your fault. 710 00:43:09,200 --> 00:43:12,807 You blindly indulge all of Elliot Alderson's whims. 711 00:43:13,040 --> 00:43:14,963 And it has landed us here. 712 00:43:15,320 --> 00:43:16,845 If you'd listened to me, 713 00:43:17,840 --> 00:43:21,401 if you believed in my strategy as much as you did his, 714 00:43:21,680 --> 00:43:23,409 we could have avoided this. 715 00:43:24,000 --> 00:43:27,209 We had the U.N. vote, these attacks weren't necessary. 716 00:43:27,680 --> 00:43:29,523 (MUSICAL GLASSES CONTINUE) 717 00:43:39,480 --> 00:43:40,527 (SIGHS) 718 00:43:42,200 --> 00:43:46,569 People like Phillip Price do not respect mercy. 719 00:43:47,760 --> 00:43:51,731 You only get their attention with force and a lot of it. 720 00:43:52,840 --> 00:43:55,923 That is the only currency with these men. 721 00:43:57,840 --> 00:43:58,841 (SIGHS) 722 00:44:12,920 --> 00:44:14,729 I will go back to our partners 723 00:44:15,040 --> 00:44:17,088 with a more persuasive argument. 724 00:44:22,960 --> 00:44:25,611 See? That's all I needed to hear. 725 00:44:26,800 --> 00:44:27,847 And... 726 00:44:31,000 --> 00:44:32,206 What HOW? 727 00:44:38,960 --> 00:44:40,086 (KEYBOARD CLACKING) 728 00:44:41,400 --> 00:44:42,481 (SIGHS) 729 00:44:45,400 --> 00:44:46,561 (BREATHING HEAVILY) 730 00:44:53,600 --> 00:44:55,011 (GRUNTS) (DOG BARKING) 731 00:44:56,600 --> 00:44:58,125 (PANTING) 732 00:45:01,360 --> 00:45:02,486 (GRUNTS) 733 00:45:04,280 --> 00:45:05,884 (PANTING) 734 00:45:06,800 --> 00:45:07,801 (GROANS) 735 00:45:08,840 --> 00:45:10,046 ELLIOT: I keep looking at this note, 736 00:45:10,120 --> 00:45:12,566 wondering what Mr. Robot did last night. 737 00:45:13,000 --> 00:45:14,365 (PANTING) (DOG BARKING) 738 00:45:15,520 --> 00:45:17,488 If the Dark Army does own the FBI, 739 00:45:18,120 --> 00:45:19,326 how did he find out? 740 00:45:19,680 --> 00:45:20,886 (GRUNTS) 741 00:45:22,120 --> 00:45:23,531 (BREATHING HEAVILY) 742 00:45:25,280 --> 00:45:26,486 (GRUNTS) 743 00:45:29,160 --> 00:45:31,481 Does it matter? I don't need him. 744 00:45:33,480 --> 00:45:36,006 Darlene will be checking in soon about Sentinel, 745 00:45:36,280 --> 00:45:38,328 and I have to enact Stage 3. 746 00:45:40,160 --> 00:45:41,400 (KEYBOARD CLACKING) 747 00:45:41,480 --> 00:45:44,723 Mr. Alderson is claiming there is a third stage. 748 00:45:47,520 --> 00:45:49,648 He wants to target E Coin. 749 00:45:50,600 --> 00:45:54,161 ELLIOT: But I'm sure you knew all along there is no Stage 3. 750 00:45:54,680 --> 00:45:56,011 (KEYBOARD CLACKING) 751 00:45:59,880 --> 00:46:02,087 WHITEROSE: A third stage. Odd. 752 00:46:03,200 --> 00:46:05,885 That wasn't part of our original plan, was it'? 753 00:46:06,000 --> 00:46:07,047 GRANT: NO. 754 00:46:07,160 --> 00:46:08,810 So what do you make of that? 755 00:46:09,040 --> 00:46:12,089 His sister is currently being held at the FBI. 756 00:46:13,320 --> 00:46:16,847 GRANT: Claiming she can decrypt E Cam's data. 757 00:46:17,680 --> 00:46:23,005 I can't help but notice their actions are incongruous. 758 00:46:25,760 --> 00:46:27,410 He's lying to us. 759 00:46:29,520 --> 00:46:32,251 I don't think their target is E Corp anymore. 760 00:46:37,440 --> 00:46:38,680 I think it's us. 761 00:46:39,960 --> 00:46:41,803 ELLIOT: When the Dark Army operatives' malware 762 00:46:41,880 --> 00:46:44,770 copies my file to their command and control server... 763 00:46:45,680 --> 00:46:46,886 Get yourself back to work. 764 00:46:47,480 --> 00:46:49,005 ELLIOT: It'll be queued up for an operator 765 00:46:49,080 --> 00:46:50,650 to review its contents. 766 00:46:51,520 --> 00:46:54,763 Once opened, my exploit will give me full access 767 00:46:54,840 --> 00:46:56,490 to their management interface. 768 00:46:56,640 --> 00:46:58,085 (KEYBOARD CLACKING) 769 00:46:59,520 --> 00:47:00,726 Why the dismay? 770 00:47:01,000 --> 00:47:03,924 We expected something like this out of him, did we not? 771 00:47:04,200 --> 00:47:07,647 You never understood my commitment to Mr. Alderson. 772 00:47:07,760 --> 00:47:10,366 You say that I was wrong to order the attack. 773 00:47:11,720 --> 00:47:13,768 Maybe I'm wrong about him as well. 774 00:47:14,400 --> 00:47:15,526 So tell me, 775 00:47:16,640 --> 00:47:21,009 what would you do if you had your way? 776 00:47:21,120 --> 00:47:22,360 (KEYBOARD CLACKING) 777 00:47:31,920 --> 00:47:33,763 ELLIOT: And now, 1 own the Dark Army. 778 00:47:36,880 --> 00:47:39,087 (MUSICAL GLASSES PLAYING) 779 00:47:41,600 --> 00:47:43,443 Do you remember when you said 780 00:47:43,520 --> 00:47:48,003 Elliot will one day follow in the footsteps of his father'? 781 00:47:54,800 --> 00:47:57,610 I think it's time he died for us, too.56815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.