All language subtitles for Miracle in Bethlehem PA 2023 1080p WEB-DL HEVC x265 5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:12,340 --> 00:00:19,760 * 3 00:00:19,810 --> 00:00:21,390 -Hello Mary Ann, it's Gabriella. 4 00:00:21,430 --> 00:00:22,930 I just wanted to let you know 5 00:00:22,980 --> 00:00:24,640 that your approval has gone through. 6 00:00:26,730 --> 00:00:30,530 -Hi, Gabriella. Just checking in. Any updates? 7 00:00:30,570 --> 00:00:32,740 It's been a few months since I've heard from you. 8 00:00:34,900 --> 00:00:36,200 -I'm so sorry. 9 00:00:36,240 --> 00:00:38,580 They went with a couple in Delaware. 10 00:00:38,620 --> 00:00:40,290 I know it's disappointing. 11 00:00:41,750 --> 00:00:43,200 -Just checking back in. 12 00:00:43,250 --> 00:00:45,710 Um... I know I need to be patient. 13 00:00:47,380 --> 00:00:49,710 She went with a couple in Baltimore. 14 00:00:50,250 --> 00:00:53,420 Hi, Gabriella. It's been over nine months. 15 00:00:55,590 --> 00:00:57,220 -I'm so sorry. 16 00:01:03,680 --> 00:01:05,230 -Ready when you are. 17 00:01:07,060 --> 00:01:09,400 18 00:01:09,440 --> 00:01:12,400 So here is the settlement cheque for your wrongful termination 19 00:01:12,440 --> 00:01:15,780 and your fully executed settlement agreement. 20 00:01:15,820 --> 00:01:17,240 Congratulations, Ms. Sodhi. 21 00:01:17,280 --> 00:01:19,030 -Thank you so much, Mary Ann. 22 00:01:19,070 --> 00:01:20,280 You have no idea what this means for us, 23 00:01:20,330 --> 00:01:22,330 especially near Christmas. 24 00:01:22,370 --> 00:01:24,200 -Please, it was my pleasure. 25 00:01:26,870 --> 00:01:28,500 Here, I'll show you out. 26 00:01:29,630 --> 00:01:30,840 There you go. 27 00:01:32,460 --> 00:01:35,510 Oh, um... it doesn't look like you took out your fees. 28 00:01:35,550 --> 00:01:36,630 What do I owe you? 29 00:01:36,680 --> 00:01:38,590 -No, no. It's pro-bono. 30 00:01:38,640 --> 00:01:40,100 -I... I couldn't. 31 00:01:40,140 --> 00:01:42,560 -You can. And you should. 32 00:01:42,600 --> 00:01:46,230 Buy Arjun something extra special for Christmas. Right? 33 00:01:46,270 --> 00:01:48,100 -Are you sure? -I'm sure. 34 00:01:48,140 --> 00:01:49,100 -Thank you. 35 00:01:49,150 --> 00:01:50,900 -You two have a great Christmas. 36 00:01:53,480 --> 00:01:54,570 Whoa. 37 00:01:54,610 --> 00:01:55,780 Nice spread. 38 00:01:55,820 --> 00:01:56,950 -Thank you. 39 00:01:56,990 --> 00:01:58,860 This coffee's for you, by the way. 40 00:01:58,910 --> 00:02:00,120 -Thanks. 41 00:02:00,160 --> 00:02:03,700 -So, uh... did you catch the news today? 42 00:02:03,740 --> 00:02:04,950 -Oh. 43 00:02:05,000 --> 00:02:06,290 Yeah, you mean the news that my ex-husband 44 00:02:06,330 --> 00:02:07,790 is engaged to someone half my age? 45 00:02:07,830 --> 00:02:08,960 I hadn't noticed. 46 00:02:09,000 --> 00:02:10,250 -Good thing there's rum balls. 47 00:02:10,290 --> 00:02:11,710 -Well honestly, I'm just... 48 00:02:11,750 --> 00:02:13,460 I'm so much more at peace with the whole thing now. 49 00:02:13,500 --> 00:02:14,340 -Hmm. 50 00:02:14,380 --> 00:02:15,380 -Yeah. Maybe she's 21. 51 00:02:15,420 --> 00:02:16,550 I'm sure she's very fertile, 52 00:02:16,590 --> 00:02:18,340 which is exactly what Bruce wanted, but... 53 00:02:19,470 --> 00:02:20,930 I always wanted a baby. You know that. 54 00:02:20,970 --> 00:02:22,600 -Mm-hmm. -Right? 55 00:02:22,640 --> 00:02:25,600 But every month it didn't happen with Bruce was just a heartache. 56 00:02:25,640 --> 00:02:29,270 I don't need a husband to become a mom. 57 00:02:29,310 --> 00:02:31,560 I've gotten as far as I am on my own. 58 00:02:31,600 --> 00:02:32,730 Why not this too? 59 00:02:32,770 --> 00:02:36,150 -Yes. So, any news on the adoption front? 60 00:02:36,190 --> 00:02:38,610 -No. It could happen any day. 61 00:02:38,650 --> 00:02:40,160 Could be in a year. 62 00:02:40,200 --> 00:02:42,030 Takes a little longer for single women. 63 00:02:42,070 --> 00:02:45,330 -Well, your maternity leave is ready and waiting for you. 64 00:02:45,370 --> 00:02:47,160 Of course, feel free to work remotely 65 00:02:47,200 --> 00:02:49,460 for as long as you wish. 66 00:02:49,500 --> 00:02:51,710 I know how long you've wanted this. 67 00:02:51,750 --> 00:02:52,920 -Thank you, Naomi. 68 00:02:52,960 --> 00:02:54,500 -I'm here if you need a friend. 69 00:02:54,540 --> 00:02:56,250 Ooh, speaking of friends... 70 00:02:56,300 --> 00:02:59,470 I wanted to invite you over to my place for Christmas. 71 00:02:59,510 --> 00:03:00,680 -Oh. 72 00:03:00,720 --> 00:03:02,300 -We're having carols. White elephant. 73 00:03:02,340 --> 00:03:04,680 -You know, I already have a date with food delivery 74 00:03:04,720 --> 00:03:06,100 and a Christmas movie. 75 00:03:06,140 --> 00:03:08,810 But... I do appreciate that you invite me every year, 76 00:03:08,850 --> 00:03:10,600 even though every year I say no. 77 00:03:10,640 --> 00:03:12,480 -Mary Ann, why do you think it is you and I 78 00:03:12,520 --> 00:03:15,820 are the top female lawyers in the city? 79 00:03:15,860 --> 00:03:17,030 Because we never give up. 80 00:03:17,070 --> 00:03:18,610 -Hmm. 81 00:03:18,650 --> 00:03:20,650 I thought you were going to say because we're very powerful, 82 00:03:20,700 --> 00:03:24,030 independent women who don't rely on anyone to do our dirty work. 83 00:03:24,070 --> 00:03:27,080 -Yeah, you would. See you maƱana. 84 00:03:27,120 --> 00:03:29,910 -See ya. 85 00:03:29,950 --> 00:03:31,960 86 00:03:32,000 --> 00:03:33,710 87 00:03:49,680 --> 00:03:51,430 88 00:03:56,820 --> 00:03:58,900 89 00:03:58,940 --> 00:04:00,280 -Gabriella speaking. 90 00:04:00,320 --> 00:04:05,620 Gabriella. Uh... hi. Sorry. It's Mary Ann Brubeck. 91 00:04:05,660 --> 00:04:07,160 -Yes, again. 92 00:04:07,200 --> 00:04:09,490 -Yes, again. 93 00:04:09,540 --> 00:04:11,410 Um... I just thought I'd call, you know, 94 00:04:11,450 --> 00:04:13,790 because we're coming up on a year since my approval, 95 00:04:13,830 --> 00:04:15,000 and I just... 96 00:04:15,040 --> 00:04:17,540 Yes, as I said this process is extensive. 97 00:04:17,590 --> 00:04:19,000 Of course. 98 00:04:19,050 --> 00:04:21,380 Yeah. I, uh... I know it takes time. 99 00:04:21,420 --> 00:04:23,630 Yes, you just need to be patient. 100 00:04:23,680 --> 00:04:24,800 Absolutely. 101 00:04:24,840 --> 00:04:27,550 And, um... 102 00:04:27,600 --> 00:04:30,310 I have faith that it'll happen when it's meant to. 103 00:04:30,350 --> 00:04:31,730 Hopefully it will. 104 00:04:31,770 --> 00:04:35,020 I just... I just wanted to let you know 105 00:04:35,060 --> 00:04:40,030 that I am so ready whenever that moment might be. 106 00:04:40,070 --> 00:04:42,320 -I'll talk to you in the new year. 107 00:04:51,540 --> 00:04:52,830 108 00:04:55,330 --> 00:05:01,800 God... please grant me patience 109 00:05:01,840 --> 00:05:05,840 and peace and trust as I await your divine timing. 110 00:05:11,140 --> 00:05:13,390 - Yes! Come on! 111 00:05:13,430 --> 00:05:15,140 -Get up. Get out of the house. 112 00:05:15,190 --> 00:05:17,190 - 113 00:05:17,230 --> 00:05:18,860 -Joe, let's go get something to eat. Come on. 114 00:05:18,900 --> 00:05:20,520 - 115 00:05:20,570 --> 00:05:22,480 Sorry. I'm kind of in the middle of something here. 116 00:05:22,530 --> 00:05:24,780 -Is this seriously where you see yourself in 20 years? 117 00:05:24,820 --> 00:05:27,030 On the couch with your juice boxes, 118 00:05:27,070 --> 00:05:29,320 your video games, and your dog. 119 00:05:29,370 --> 00:05:31,410 -I mean, if by some miracle Donkey lives that long, 120 00:05:31,450 --> 00:05:34,080 yeah, that would be great. 121 00:05:34,120 --> 00:05:35,410 But no, no, no, no, no. Of course not. 122 00:05:35,460 --> 00:05:37,210 You know, I want... more. 123 00:05:37,250 --> 00:05:39,330 -Like, what do you want? 124 00:05:39,380 --> 00:05:40,670 -Well I'm on level 4. 125 00:05:40,710 --> 00:05:42,750 I'd love to get to level 5 here, if that's okay. 126 00:05:42,800 --> 00:05:45,760 I'm kidding. I'm kidding, I... 127 00:05:45,800 --> 00:05:47,470 I want more. 128 00:05:47,510 --> 00:05:49,890 I don't know. More. 129 00:05:49,930 --> 00:05:52,760 -That's exactly it, though. You don't know. 130 00:05:52,810 --> 00:05:54,850 Who names their dog Donkey anyways? 131 00:05:54,890 --> 00:05:55,890 Pretty stupid name. 132 00:05:55,930 --> 00:05:57,230 -Hey, come on. 133 00:05:57,270 --> 00:05:58,730 He's right here. I thought it was creative. Right? 134 00:05:58,770 --> 00:06:00,860 Who's the creative, Donkey, huh? 135 00:06:00,900 --> 00:06:02,690 -You know what? You're a really nice guy. 136 00:06:02,730 --> 00:06:03,610 -Thank you. 137 00:06:03,650 --> 00:06:06,240 -Just... where's your drive? 138 00:06:06,280 --> 00:06:09,990 Where's your passion? Where's your reason? 139 00:06:10,030 --> 00:06:13,410 When I saw you playing with your band up on stage, 140 00:06:13,450 --> 00:06:15,540 man, you were full of life. You were electric. 141 00:06:15,580 --> 00:06:17,790 It was like the whole world was yours. 142 00:06:17,830 --> 00:06:20,710 You made an impression on me and I hadn't even met you yet. 143 00:06:20,750 --> 00:06:24,550 Man, you were a rock star. But you're not that guy. 144 00:06:24,590 --> 00:06:27,220 -I'm sorry if you thought you were getting that guy 145 00:06:27,260 --> 00:06:29,430 but that was a lifetime ago. 146 00:06:29,470 --> 00:06:32,390 You know, I left the band five years ago, Brooke. 147 00:06:32,430 --> 00:06:34,390 -Yeah. You still have an entire room 148 00:06:34,430 --> 00:06:36,730 dedicated to a single guitar. 149 00:06:36,770 --> 00:06:40,560 The only clean room in the house, I might add. 150 00:06:40,600 --> 00:06:42,940 I haven't heard you play once. 151 00:06:42,980 --> 00:06:44,610 - 152 00:06:45,440 --> 00:06:49,110 Look, I'm not rock star Joe. Alright? 153 00:06:49,150 --> 00:06:53,280 That ship has sailed. 154 00:06:53,320 --> 00:06:54,700 155 00:06:55,790 --> 00:06:57,660 -Yeah. Thanks for the note, Captain. 156 00:06:57,700 --> 00:06:59,460 You know, I'm jumping ship. 157 00:07:00,290 --> 00:07:01,920 158 00:07:02,290 --> 00:07:03,500 159 00:07:03,540 --> 00:07:05,460 -Oh, ho, ho, man. -Did you guys hear that? 160 00:07:08,470 --> 00:07:10,590 161 00:07:28,490 --> 00:07:29,400 162 00:07:29,440 --> 00:07:30,990 -Hey, it's me. 163 00:07:32,320 --> 00:07:33,990 Oh... okay. 164 00:07:34,450 --> 00:07:36,660 -Hey! 165 00:07:36,700 --> 00:07:37,740 -Hi. Hi. 166 00:07:37,790 --> 00:07:38,620 -Hi. 167 00:07:38,660 --> 00:07:39,620 -Hi. 168 00:07:39,660 --> 00:07:40,790 -Did you forget that you were, uh, 169 00:07:40,830 --> 00:07:42,080 watching your nephew tonight? 170 00:07:42,120 --> 00:07:44,330 -Uh... no, of course not. 171 00:07:44,380 --> 00:07:45,460 -Sure. 172 00:07:45,500 --> 00:07:46,880 -Of course not, buddy. How are you? 173 00:07:46,920 --> 00:07:47,710 -Clearly. 174 00:07:47,750 --> 00:07:49,300 Is Brooke... Brooke around? 175 00:07:49,340 --> 00:07:51,510 -No. We broke up. 176 00:07:51,550 --> 00:07:53,470 -Oh... I'm sorry. You okay? 177 00:07:53,510 --> 00:07:55,010 -Yeah. You know what? Actually, I'm fine. 178 00:07:55,050 --> 00:07:56,300 I'm feeling really good. 179 00:07:56,350 --> 00:07:58,010 -Okay. What was that, um, two months? 180 00:07:58,060 --> 00:07:59,470 -Six weeks. New record. 181 00:07:59,520 --> 00:08:00,980 -She was never really my favorite anyway. 182 00:08:01,020 --> 00:08:02,560 -I know, I could tell. -Okay. Sorry. 183 00:08:02,600 --> 00:08:03,900 -You know what? 184 00:08:03,940 --> 00:08:05,060 I actually can't comprehend how you and Bob met 185 00:08:05,110 --> 00:08:06,230 at middle school church camp 186 00:08:06,270 --> 00:08:07,320 and you still love spending time together. 187 00:08:07,360 --> 00:08:08,150 Incredible. 188 00:08:08,190 --> 00:08:09,610 -We do. 189 00:08:09,650 --> 00:08:10,990 I think sometimes God just puts your perfect person 190 00:08:11,030 --> 00:08:12,200 in front of you early. 191 00:08:12,240 --> 00:08:16,120 In braces and pimples and all that. Yeah. 192 00:08:16,160 --> 00:08:17,280 But it also takes a lot of work, 193 00:08:17,330 --> 00:08:19,370 and you avoid work like the plague, so... 194 00:08:19,410 --> 00:08:20,500 -Hey, that's not true. I love work. 195 00:08:20,540 --> 00:08:21,870 I just never met the right woman. 196 00:08:21,910 --> 00:08:24,620 -You're right. You're right, I'm sorry. 197 00:08:24,670 --> 00:08:26,330 You know, I saw you work really hard for your band. 198 00:08:26,380 --> 00:08:28,550 Maybe you just need some... inspiration. 199 00:08:28,590 --> 00:08:30,800 -Yeah, I just need some inspiration. 200 00:08:30,840 --> 00:08:33,510 -Yeah. Okay. Well, I love you. 201 00:08:33,550 --> 00:08:35,090 -Okay. Love you. 202 00:08:35,140 --> 00:08:38,760 -Thank you again and I will see you around 9:00. 203 00:08:38,810 --> 00:08:43,270 And I would prefer if you didn't eat pizza. 204 00:08:43,310 --> 00:08:44,350 -Okay. 205 00:08:44,390 --> 00:08:46,860 -Okay, good. Okay. 206 00:08:46,900 --> 00:08:48,400 -You know what prefer means, right? 207 00:08:48,440 --> 00:08:49,690 -Mmhmm. 208 00:08:49,730 --> 00:08:52,490 It means we can get pizza, which is awesome! 209 00:08:52,530 --> 00:08:55,200 210 00:08:56,530 --> 00:08:58,830 211 00:08:59,990 --> 00:09:03,620 -Hi, Mom. Uh... um... I can't really talk right now. 212 00:09:03,660 --> 00:09:04,870 My sink is leaking. 213 00:09:04,910 --> 00:09:07,580 -Oh. Have you called a plumber? 214 00:09:07,630 --> 00:09:09,500 -I don't need a plumber. Okay? I can handle it. 215 00:09:09,540 --> 00:09:11,090 216 00:09:11,130 --> 00:09:13,720 -Uh-huh, I bet. 217 00:09:13,760 --> 00:09:15,720 So, have you thought any more about my offer 218 00:09:15,760 --> 00:09:17,090 to drive up for Christmas? 219 00:09:17,140 --> 00:09:19,390 You know, we've got just four days left. 220 00:09:19,430 --> 00:09:21,680 -Uh... well... no, it's fine. 221 00:09:21,720 --> 00:09:23,390 I told you, we talked about this... 222 00:09:23,430 --> 00:09:25,560 223 00:09:25,600 --> 00:09:27,440 -Well, you know, we can keep things quiet. 224 00:09:27,480 --> 00:09:28,810 I can stay in the guest room. 225 00:09:28,860 --> 00:09:30,610 You'll hardly even know I'm there. 226 00:09:33,780 --> 00:09:39,070 -Uh... the, um... the guest room isn't... 227 00:09:39,120 --> 00:09:40,740 it's under construction. 228 00:09:40,780 --> 00:09:42,080 So it's not going to work. 229 00:09:42,120 --> 00:09:46,120 But I... I love you and I'll talk to you soon. 230 00:09:46,160 --> 00:09:47,790 -I love you too, sweetie. 231 00:09:47,830 --> 00:09:49,000 -Okay. 232 00:09:53,090 --> 00:09:56,010 Okay, I think that's got it. We're good. 233 00:09:56,050 --> 00:09:57,800 234 00:10:02,470 --> 00:10:03,970 -Hey, buddy. 235 00:10:04,020 --> 00:10:05,480 -Hey, buddy. 236 00:10:05,520 --> 00:10:06,940 Hey Dolly, how you doing? 237 00:10:06,980 --> 00:10:08,690 238 00:10:08,730 --> 00:10:09,810 -Hey. Guess what I found, man? 239 00:10:09,850 --> 00:10:11,190 You won't believe this. 240 00:10:11,230 --> 00:10:14,480 It's from our touring days, man! Look at this. 241 00:10:14,530 --> 00:10:16,400 Your hair, bro! 242 00:10:16,440 --> 00:10:17,570 -Oh, man. 243 00:10:17,610 --> 00:10:18,740 -Those were fun times, eh? 244 00:10:18,780 --> 00:10:20,240 -I saw the whole country because of you. 245 00:10:20,280 --> 00:10:23,620 Seattle, Chicago, Miami. 246 00:10:23,660 --> 00:10:26,200 -San Francisco. 247 00:10:26,250 --> 00:10:27,910 -That's the stop we were at when my dad called 248 00:10:27,960 --> 00:10:31,000 to break the news about his cancer. 249 00:10:31,040 --> 00:10:33,960 -Yeah, man, that was a tough one. 250 00:10:34,000 --> 00:10:36,380 You know, we... we really loved your dad. 251 00:10:36,420 --> 00:10:38,880 You know that, right? 252 00:10:38,930 --> 00:10:40,300 -Look, I'm kind of done reminiscing, 253 00:10:40,340 --> 00:10:41,390 if that's okay with you. 254 00:10:41,430 --> 00:10:43,010 -Look, I... I'm sorry. 255 00:10:43,050 --> 00:10:44,640 I just, I brought this because I thought it would bring back 256 00:10:44,680 --> 00:10:47,640 that spark you had back then. You know? 257 00:10:47,680 --> 00:10:49,190 -Yeah, well, I appreciate it. I do. 258 00:10:49,230 --> 00:10:51,940 I just think that that spark has... 259 00:10:51,980 --> 00:10:54,020 long since fizzled, you know? 260 00:10:56,530 --> 00:10:58,110 I don't know. 261 00:10:58,150 --> 00:11:00,990 I do sometimes wonder what my dad would think about all this. 262 00:11:01,030 --> 00:11:05,240 Me living in his house, running his business. 263 00:11:05,290 --> 00:11:08,460 -I think he'd be proud of the man you've become. 264 00:11:08,500 --> 00:11:10,830 That's me included. 265 00:11:10,870 --> 00:11:13,750 Now, I do think he'd miss you playing his guitar, though. 266 00:11:13,790 --> 00:11:16,340 And he loved it when you were playing up there. 267 00:11:17,550 --> 00:11:18,720 268 00:11:19,800 --> 00:11:21,010 Dolly, come on! 269 00:11:21,050 --> 00:11:23,680 This dog has been acting strange all morning. 270 00:11:23,720 --> 00:11:25,760 Must be a storm coming. 271 00:11:25,810 --> 00:11:28,220 Get back! Dolly, come on. Get back here! 272 00:11:30,060 --> 00:11:32,150 273 00:11:32,190 --> 00:11:34,730 274 00:11:35,570 --> 00:11:37,030 - 275 00:11:37,070 --> 00:11:40,200 -Yes. Hello. Good morn... uh... good afternoon. Hi. 276 00:11:40,240 --> 00:11:42,860 -Mary Anne, I have some wonderful news. 277 00:11:42,910 --> 00:11:44,910 -Are you serious? 278 00:11:44,950 --> 00:11:47,410 -Thank you. What's happening? 279 00:11:47,450 --> 00:11:48,700 -I got the call. 280 00:11:48,750 --> 00:11:49,790 Guess who's getting a baby for Christmas? 281 00:11:49,830 --> 00:11:51,330 -What? That's incredible! 282 00:11:51,370 --> 00:11:52,540 -I know. I know. 283 00:11:52,580 --> 00:11:54,170 So, I'm just gonna jump in the car, uh, 284 00:11:54,210 --> 00:11:55,710 it's like a four hour drive to Bethlehem, Pennsylvania, 285 00:11:55,750 --> 00:11:57,340 where the hospital is. 286 00:11:57,380 --> 00:11:58,920 -Okay, so what can I do? 287 00:11:58,960 --> 00:12:00,880 Uh... need me to go to your place, get anything set up? 288 00:12:00,920 --> 00:12:01,840 I can call your mom... 289 00:12:01,880 --> 00:12:03,890 -Oh, uh... no. 290 00:12:03,930 --> 00:12:05,430 No, no, you don't have to do that. 291 00:12:05,470 --> 00:12:07,470 I've got everything covered there. 292 00:12:07,510 --> 00:12:08,680 So... 293 00:12:08,720 --> 00:12:10,310 -Still haven't told her yet, have you? 294 00:12:10,350 --> 00:12:12,310 -Look, I know that I should. And I will. 295 00:12:12,350 --> 00:12:14,270 I'm just worried about how she'll react, right? 296 00:12:14,310 --> 00:12:16,770 -Okay, Well, drive safely 297 00:12:16,820 --> 00:12:18,530 and I'm around if you need anything. Okay? 298 00:12:18,570 --> 00:12:19,480 -Okay. -Keep me posted. 299 00:12:19,530 --> 00:12:20,740 -I will. 300 00:12:20,780 --> 00:12:22,280 -It's happening! 301 00:12:22,320 --> 00:12:23,530 Okay. 302 00:12:24,950 --> 00:12:26,830 We're having a baby, everyone! 303 00:12:29,620 --> 00:12:30,950 -Okay. 304 00:12:33,670 --> 00:12:34,870 Okay. 305 00:12:35,540 --> 00:12:37,040 Yes... 306 00:12:47,850 --> 00:12:49,430 Thank you. 307 00:13:05,160 --> 00:13:07,320 308 00:13:10,160 --> 00:13:12,160 -Hey buddy, we got a blizzard warning. 309 00:13:17,330 --> 00:13:20,210 310 00:13:23,720 --> 00:13:26,090 311 00:13:42,480 --> 00:13:46,110 - 312 00:13:50,530 --> 00:13:51,990 Hi. 313 00:13:53,370 --> 00:13:55,540 314 00:13:58,500 --> 00:14:00,540 -Ehh... it's pretty quiet. 315 00:14:00,590 --> 00:14:02,170 I think I'm gonna head home. 316 00:14:02,210 --> 00:14:05,050 -Well, as long as you um... you take him. 317 00:14:05,090 --> 00:14:06,590 -Deal. 318 00:14:06,630 --> 00:14:08,550 Weather alert folks. We've got a blizzard blowing in. 319 00:14:08,590 --> 00:14:10,890 It's bad. Reports of stranded motorists everywhere. 320 00:14:10,930 --> 00:14:13,060 Stay inside and get cozy, if you can. 321 00:14:13,100 --> 00:14:14,560 You're not going anywhere. 322 00:14:14,600 --> 00:14:16,060 -Because this is a closed adoption, 323 00:14:16,100 --> 00:14:18,020 your privacy and the privacy of the birth parents 324 00:14:18,060 --> 00:14:19,690 will remain intact. 325 00:14:19,730 --> 00:14:20,860 -Okay. 326 00:14:20,900 --> 00:14:22,360 -Now, she was born yesterday morning, 327 00:14:22,400 --> 00:14:24,980 and the couple that we had lined up for her 328 00:14:25,030 --> 00:14:28,860 pulled out last minute... right after you called. 329 00:14:28,910 --> 00:14:31,160 -How could anyone go through this entire process 330 00:14:31,200 --> 00:14:33,200 and just bail last minute? 331 00:14:33,240 --> 00:14:35,370 -It happens more often than you think. 332 00:14:35,410 --> 00:14:37,040 Adopting a child is a huge commitment, 333 00:14:37,080 --> 00:14:40,210 and sometimes reality sets in and... 334 00:14:40,250 --> 00:14:42,170 people realize they just aren't ready. 335 00:14:44,880 --> 00:14:47,590 -Well, you're with your momma now. Hmm? 336 00:14:47,630 --> 00:14:49,380 -Now, the nurses have been taking good care of her, 337 00:14:49,430 --> 00:14:51,430 making sure she's getting lots of love. 338 00:14:51,470 --> 00:14:53,850 They've been calling her baby Natalie. 339 00:14:53,890 --> 00:14:55,020 -Natalie. 340 00:14:55,060 --> 00:14:57,600 -Mm-hmm... means Christmas. 341 00:14:57,640 --> 00:14:59,640 -I like it. 342 00:14:59,690 --> 00:15:00,770 Suits her. 343 00:15:00,810 --> 00:15:02,060 -Yeah. 344 00:15:02,980 --> 00:15:04,320 -You're my Natalie. 345 00:15:05,530 --> 00:15:07,400 346 00:15:09,700 --> 00:15:11,570 * 347 00:15:11,610 --> 00:15:12,740 - Come in there, Joe. 348 00:15:12,780 --> 00:15:14,780 We've got a six-car pile-up on Highway 10. 349 00:15:14,830 --> 00:15:15,990 Get over there right away. 350 00:15:16,040 --> 00:15:17,160 -Are you sure you don't want some help? 351 00:15:17,200 --> 00:15:18,250 It's really coming down out there. 352 00:15:18,290 --> 00:15:20,250 -Yeah. Thank you, I've got it. 353 00:15:20,290 --> 00:15:22,880 -Okay. Well, um, there's a couple hotels in town, 354 00:15:22,920 --> 00:15:24,090 but I've heard they're pretty booked up 355 00:15:24,130 --> 00:15:25,750 because of the holidays. 356 00:15:25,800 --> 00:15:28,510 I heard there's a small inn that might still have some rooms. 357 00:15:28,550 --> 00:15:30,010 -No, no, no, we'll be fine. 358 00:15:30,050 --> 00:15:31,800 Honestly, I'd just rather get her home tonight. You know? 359 00:15:31,840 --> 00:15:33,640 -Okay. 360 00:15:33,680 --> 00:15:35,510 -Thank you so much, Gabriella. 361 00:15:35,560 --> 00:15:36,970 -Oh, you're so welcome. 362 00:15:37,020 --> 00:15:38,060 -Thank you. 363 00:15:38,100 --> 00:15:39,600 - Oh, okay. 364 00:15:39,640 --> 00:15:42,060 Okay. Okay. 365 00:15:42,100 --> 00:15:43,400 -You're so welcome. 366 00:15:43,440 --> 00:15:46,230 -Okay. Well, stay safe out there. 367 00:15:46,270 --> 00:15:46,940 -We will. 368 00:15:46,980 --> 00:15:48,440 -Bye, Natalie. 369 00:15:50,820 --> 00:15:53,070 -It's just you and me, baby girl. 370 00:15:53,110 --> 00:15:54,530 Alright, let's go home. 371 00:15:54,570 --> 00:15:56,160 [radio If you can avoid highway travel, please do so. 372 00:15:56,200 --> 00:15:58,080 This blizzard isn't messing around folks. 373 00:15:58,120 --> 00:16:00,710 We got reports of roads being closed in all directions. 374 00:16:00,750 --> 00:16:03,290 People aren't going anywhere for a while. Stay safe. 375 00:16:03,330 --> 00:16:05,290 -Good evening, this is Bethlehem Star Inn. 376 00:16:05,340 --> 00:16:08,000 Could you hold, please? Hi. For one night. 377 00:16:09,460 --> 00:16:10,920 -We have a clean room ready for you 378 00:16:10,970 --> 00:16:12,590 and there's coffee in the lobby starting at 6:00 379 00:16:12,630 --> 00:16:14,220 so just come on down. 380 00:16:14,760 --> 00:16:16,140 -Bob! 381 00:16:16,180 --> 00:16:18,010 Will you show this lovely couple room 206, please? 382 00:16:18,060 --> 00:16:20,890 -Yeah, I'm a little busy. But... okay. Okay. 383 00:16:20,930 --> 00:16:22,480 -And I'm not... Theo, don't jump on your dad! 384 00:16:22,520 --> 00:16:24,980 You know he has a bad back. Just one more moment please. 385 00:16:25,020 --> 00:16:27,320 -Bob! Bob. Bob -Yeah. 386 00:16:27,360 --> 00:16:28,440 -206? 387 00:16:28,480 --> 00:16:30,690 -You got it. -Great. Thank you, honey. 388 00:16:32,700 --> 00:16:36,070 389 00:16:38,240 --> 00:16:41,660 -Okay. Shh-shh shh. 390 00:16:41,710 --> 00:16:44,420 391 00:16:45,420 --> 00:16:47,630 -Mommy just wants to pull over. Okay? 392 00:16:48,670 --> 00:16:51,380 - Alright folks. This blizzard isn't messing around. 393 00:16:51,420 --> 00:16:53,380 Get off the highway, routes are closing. 394 00:16:53,430 --> 00:16:55,720 You want to get indoors, stay safe. 395 00:16:57,390 --> 00:17:00,430 -Alright, come on in here. Watch your step. 396 00:17:00,470 --> 00:17:02,230 Found another one in the snowbank. 397 00:17:02,270 --> 00:17:03,980 He's going to need a room for the night. 398 00:17:04,020 --> 00:17:06,520 -You are in luck. We have one room left. 399 00:17:06,560 --> 00:17:08,900 - Oh. I'm glad he found me. 400 00:17:08,940 --> 00:17:10,190 I didn't have any service out there. 401 00:17:10,230 --> 00:17:11,940 I thought I was gonna freeze to death. 402 00:17:11,990 --> 00:17:13,900 -Ah, we wouldn't let that happen. 403 00:17:13,950 --> 00:17:15,320 -Are you heading back out? 404 00:17:15,360 --> 00:17:16,700 -You know what? It's getting pretty hairy out there, 405 00:17:16,740 --> 00:17:19,030 I think I'm just gonna head home and check on Donkey. 406 00:17:19,080 --> 00:17:20,200 -You have a donkey? 407 00:17:20,240 --> 00:17:21,620 -By donkey he means dog. 408 00:17:21,660 --> 00:17:22,700 -You named your dog Donkey? 409 00:17:22,750 --> 00:17:23,710 -Pretty creative, right? 410 00:17:23,750 --> 00:17:26,210 -Not really? -Okay. 411 00:17:26,250 --> 00:17:28,130 Well, I'm gonna let highway patrol know that I'm on call, 412 00:17:28,170 --> 00:17:31,130 so just... I'll be there if you need me. Okay? 413 00:17:31,170 --> 00:17:32,710 Alright. Bob, you're looking sweaty. You okay? 414 00:17:32,760 --> 00:17:33,970 -He's good. 415 00:17:34,010 --> 00:17:35,880 Hey, would you take Gerald here to room 102? 416 00:17:35,930 --> 00:17:36,800 Thanks. 417 00:17:36,840 --> 00:17:38,090 -Okay. Good night, guys. 418 00:17:42,600 --> 00:17:43,560 -Thank you, darling. 419 00:17:43,600 --> 00:17:44,430 -Oh! 420 00:17:45,640 --> 00:17:46,730 -Oops. 421 00:17:48,100 --> 00:17:48,900 Just watch your step there. 422 00:17:48,940 --> 00:17:50,110 -Thank you. 423 00:17:52,070 --> 00:17:54,320 Hi. Sorry, wondering if you have any rooms? 424 00:17:59,660 --> 00:18:01,790 -Okay. Thank you anyway. Alright. 425 00:18:01,830 --> 00:18:03,290 -No. 426 00:18:03,330 --> 00:18:04,500 -No rooms there either. 427 00:18:04,540 --> 00:18:05,910 It looks like with the storm and the holidays 428 00:18:05,960 --> 00:18:07,870 everything in Bethlehem is booked. 429 00:18:07,920 --> 00:18:08,830 -Okay, um... 430 00:18:08,880 --> 00:18:10,340 -You said she's just a day old? 431 00:18:10,380 --> 00:18:12,170 -Yeah, I've only had her a couple hours. 432 00:18:12,210 --> 00:18:13,710 I just adopted her. Uh... 433 00:18:13,760 --> 00:18:14,510 -Oh... 434 00:18:14,550 --> 00:18:15,840 -It's just the two of us. 435 00:18:15,880 --> 00:18:18,720 -Oh, I feel awful. I wish we had a room for you. 436 00:18:18,760 --> 00:18:20,300 Bob! Ooh, wait. 437 00:18:20,350 --> 00:18:22,890 There's a couple of hotels in Allentown about 20 minutes away. 438 00:18:22,930 --> 00:18:24,470 Maybe... hey, Joe! 439 00:18:24,520 --> 00:18:27,230 Maybe you could guide her in the truck to Allentown? 440 00:18:27,270 --> 00:18:29,230 -Uh... yeah. 441 00:18:29,270 --> 00:18:30,610 I mean, I did just hear on the radio 442 00:18:30,650 --> 00:18:33,400 that they've shut off the west road, but I mean... 443 00:18:33,440 --> 00:18:34,690 if you're trying to get to Hanover 444 00:18:34,730 --> 00:18:36,280 I can definitely get you through the worst of it. 445 00:18:36,320 --> 00:18:38,070 -No, I was just driving in that direction. 446 00:18:38,110 --> 00:18:39,160 It's totally blocked off. 447 00:18:39,200 --> 00:18:41,410 No one's getting through tonight. 448 00:18:41,450 --> 00:18:42,950 -Okay. Well, we've got Bob's sister 449 00:18:42,990 --> 00:18:45,660 and her family in town for the holidays and Grandma Myrtle. 450 00:18:45,700 --> 00:18:48,120 So it's a full house. But we have a couch. 451 00:18:48,160 --> 00:18:49,750 I mean, I am not leaving you out in the cold. 452 00:18:49,790 --> 00:18:51,460 -No, no, no. I would not impose on you. 453 00:18:51,500 --> 00:18:53,340 -Oh, you're not imposing. It... 454 00:18:53,380 --> 00:18:55,920 What am I thinking? Joe has a guest room. 455 00:18:55,960 --> 00:18:58,930 I mean, his house is kind of a barn but, uh... 456 00:18:58,970 --> 00:19:00,590 you'll have privacy. So... 457 00:19:00,640 --> 00:19:02,510 -Yeah, I mean, I wasn't really prepared for that but... 458 00:19:02,550 --> 00:19:03,560 -He'd love to have you. 459 00:19:03,600 --> 00:19:05,770 -Yeah, it'd be great. -Yeah. 460 00:19:05,810 --> 00:19:06,930 -Well, you know what? 461 00:19:06,980 --> 00:19:08,270 I guess that's our only option, isn't it? 462 00:19:08,310 --> 00:19:10,350 Uh... yeah. Yes. Thank you. 463 00:19:10,400 --> 00:19:11,190 Thank you so much. 464 00:19:11,230 --> 00:19:12,110 -No problem. 465 00:19:12,150 --> 00:19:13,650 -Great. Great. 466 00:19:13,690 --> 00:19:15,070 Well, hey, I'll bring a few things over on our way home. 467 00:19:15,110 --> 00:19:16,320 We had my baby shower last weekend, 468 00:19:16,360 --> 00:19:18,570 so the storage closet is just full of things, 469 00:19:18,610 --> 00:19:20,530 and it's all collecting dust for the next couple of months. 470 00:19:20,570 --> 00:19:22,450 -It's not necessary. I packed a suitcase. 471 00:19:22,490 --> 00:19:24,780 That's probably enough for one night, right? 472 00:19:24,830 --> 00:19:26,080 -Yeah, one night. 473 00:19:27,950 --> 00:19:30,790 Oh, uh... yeah, sorry. 474 00:19:30,830 --> 00:19:32,460 I didn't get a chance to... to clean up. 475 00:19:32,500 --> 00:19:34,290 I didn't know anybody was coming over. 476 00:19:34,340 --> 00:19:37,010 My nephew was here, we had a bit of a party. 477 00:19:37,050 --> 00:19:39,510 -Oh. How old's your nephew? 478 00:19:39,550 --> 00:19:40,590 -Seven. 479 00:19:42,220 --> 00:19:43,300 -Right. 480 00:19:43,350 --> 00:19:44,890 -Anyway, uh... 481 00:19:44,930 --> 00:19:47,890 -You don't need to apologize. Thank you for letting us stay. 482 00:19:47,930 --> 00:19:49,680 -Yeah. No, of course. 483 00:19:50,940 --> 00:19:53,520 You can, uh, come on in and make yourself comfortable. 484 00:19:53,560 --> 00:19:57,730 This is... this is Donkey, he's a good boy. 485 00:19:57,780 --> 00:19:58,820 -Creative name. 486 00:19:59,990 --> 00:20:02,070 -Thank you. Yeah, that's what I thought. 487 00:20:02,110 --> 00:20:03,110 -Can I say hi? 488 00:20:03,160 --> 00:20:04,410 -Yes. -Okay. 489 00:20:05,530 --> 00:20:08,330 -So, listen, uh... the bedrooms are upstairs. 490 00:20:08,370 --> 00:20:10,160 Uh... there's a kitchen around the corner here, 491 00:20:10,210 --> 00:20:11,410 there's a bathroom over there. 492 00:20:11,460 --> 00:20:13,210 -That's good. 493 00:20:13,250 --> 00:20:14,540 -And there's that room. 494 00:20:18,510 --> 00:20:21,220 -It's reserved for a guitar. 495 00:20:21,260 --> 00:20:22,760 -Yeah. 496 00:20:22,800 --> 00:20:24,760 -Do you play? 497 00:20:24,800 --> 00:20:25,850 -Used to. 498 00:20:27,260 --> 00:20:28,770 499 00:20:30,730 --> 00:20:34,350 -It's okay. Hi. 500 00:20:34,400 --> 00:20:35,440 -And of course, just help yourself 501 00:20:35,480 --> 00:20:37,110 to anything in the fridge. 502 00:20:37,150 --> 00:20:38,530 But make sure you check the date on it 503 00:20:38,570 --> 00:20:39,940 because I haven't had a chance to go through... 504 00:20:39,980 --> 00:20:41,530 I've been meaning to go through, just to clean it out. 505 00:20:41,570 --> 00:20:43,700 -Yeah, no worries. Thank you. 506 00:20:43,740 --> 00:20:44,660 -You bet. 507 00:20:45,410 --> 00:20:47,700 -Looks like her pacifiers... 508 00:20:47,740 --> 00:20:49,910 yeah, they didn't make it into the diaper bag. 509 00:20:49,950 --> 00:20:51,410 But I saw a drugstore down the street. 510 00:20:51,450 --> 00:20:52,830 So, you know what? 511 00:20:52,870 --> 00:20:54,120 I'll just take her with me, we'll go get some stuff. 512 00:20:54,170 --> 00:20:55,380 -No, no, no, no. I'm gonna drive you. 513 00:20:55,420 --> 00:20:56,960 In this weather, no. 514 00:20:57,000 --> 00:20:58,880 -It's faster if we take my truck right now anyway. 515 00:20:58,920 --> 00:21:00,420 -It's fine, I can do it. 516 00:21:00,460 --> 00:21:02,220 It's so close by and actually I could use some fresh air. 517 00:21:02,260 --> 00:21:05,090 -Ooh! Oh. Hi. 518 00:21:05,140 --> 00:21:06,220 I just brought a couple of things 519 00:21:06,260 --> 00:21:07,720 in case you need anything. 520 00:21:07,760 --> 00:21:10,220 Uh, we've got newborn diapers, sleepers, baby carriage, 521 00:21:10,270 --> 00:21:13,890 bottles, bottle warmers, wipes, pacifiers. 522 00:21:13,940 --> 00:21:17,020 -You guys really didn't have to do all of this. Thank you. 523 00:21:17,060 --> 00:21:18,110 -Happy to help. 524 00:21:18,610 --> 00:21:20,280 But we have Theo in the car asleep, 525 00:21:20,320 --> 00:21:21,780 and it's storming out, so we should go. 526 00:21:21,820 --> 00:21:23,780 But just call if you need anything. 527 00:21:23,820 --> 00:21:25,280 -Okay. -Bye. 528 00:21:25,320 --> 00:21:26,200 -You guys are the best. 529 00:21:26,240 --> 00:21:27,410 -Okay. -Bye Bob. 530 00:21:27,450 --> 00:21:28,370 -Good night. -Thank you. 531 00:21:28,410 --> 00:21:29,830 Thank you, thank you. 532 00:21:29,870 --> 00:21:31,790 -Okay. Have a good one. Thank you very much. 533 00:21:31,830 --> 00:21:32,950 -Thanks. -Bye. 534 00:21:33,960 --> 00:21:34,960 -Oh, man. 535 00:21:36,080 --> 00:21:37,580 Flurry of activity, that's my sister. 536 00:21:37,630 --> 00:21:39,290 Always doing a million things. 537 00:21:39,340 --> 00:21:41,210 -Oh, you're siblings? 538 00:21:41,250 --> 00:21:44,260 -Yeah. Actually, she's adopted too. 539 00:21:44,300 --> 00:21:45,800 We celebrate her gotcha day. 540 00:21:48,010 --> 00:21:50,100 -I like that. Gotcha. 541 00:21:50,140 --> 00:21:50,970 -Gotcha. 542 00:21:53,600 --> 00:21:54,930 Okay, so you must be exhausted. 543 00:21:54,980 --> 00:21:58,650 So... why don't I show you upstairs to your space? 544 00:21:58,690 --> 00:21:59,810 -Okay. 545 00:21:59,860 --> 00:22:01,110 -And, um... why don't you take the baby? 546 00:22:01,150 --> 00:22:02,610 -Yeah, I'll take... 547 00:22:02,650 --> 00:22:04,190 -And I will take your luggage and we'll head upstairs. 548 00:22:04,240 --> 00:22:05,280 -Okay. 549 00:22:05,320 --> 00:22:07,780 -This way. Good boy, Donkey. 550 00:22:07,820 --> 00:22:08,870 -Okay. 551 00:22:10,490 --> 00:22:12,080 552 00:22:17,960 --> 00:22:19,630 -Hi. -Hi. 553 00:22:19,670 --> 00:22:20,960 -Are you heading out? 554 00:22:21,000 --> 00:22:23,760 -Yeah, a couple stuck motorists out there. So... 555 00:22:23,800 --> 00:22:25,170 -Oh. 556 00:22:25,220 --> 00:22:26,630 -Is there anything I can pick you up while I'm out? 557 00:22:26,680 --> 00:22:28,550 -No, I was just gonna look for something I could use 558 00:22:28,590 --> 00:22:31,180 like a night light. I expect she'll be up. 559 00:22:31,220 --> 00:22:35,520 -Right. Yeah, no, I should... I think I got something for you. 560 00:22:36,940 --> 00:22:38,020 Yeah. 561 00:22:39,350 --> 00:22:41,400 It's not exactly a night light 562 00:22:41,440 --> 00:22:44,610 but it gives off a really warm glow. 563 00:22:44,650 --> 00:22:46,240 -It's perfect. -Great. 564 00:22:46,280 --> 00:22:47,570 -Thank you. -You're welcome. 565 00:22:47,610 --> 00:22:48,780 -Oh, sorry. 566 00:22:48,820 --> 00:22:52,240 -It's okay. Thank you. -You're welcome. 567 00:22:54,700 --> 00:22:55,870 So, have a good night. 568 00:22:55,910 --> 00:22:57,500 -Yeah, you too. -Yeah. Have a great night. 569 00:22:57,540 --> 00:22:59,080 -Thank you. And drive safe. 570 00:22:59,120 --> 00:23:01,380 -I will. Always do. 571 00:23:01,420 --> 00:23:06,670 And... I hope you have a restful sleep. 572 00:23:06,720 --> 00:23:07,760 -It's probably not gonna happen. 573 00:23:07,800 --> 00:23:09,010 -Probably not gonna happen, but... 574 00:23:09,050 --> 00:23:10,510 -Yeah. -Okay. 575 00:23:10,550 --> 00:23:12,220 -Thank you. -You're welcome. 576 00:23:20,310 --> 00:23:22,230 577 00:23:26,570 --> 00:23:29,990 578 00:23:30,030 --> 00:23:33,240 -Hi. Okay. Come on. 579 00:23:37,580 --> 00:23:39,080 There you go. 580 00:23:42,130 --> 00:23:43,710 Look at the snow. 581 00:23:45,090 --> 00:23:46,630 Yeah. 582 00:23:52,050 --> 00:23:53,930 It's nice, huh? 583 00:23:54,850 --> 00:23:58,100 * 584 00:24:11,610 --> 00:24:13,620 -- 585 00:24:15,580 --> 00:24:18,830 -It's okay, buddy. It's just for the night. 586 00:24:19,660 --> 00:24:21,920 -Oh, baby girl. I know. I know you're hungry. 587 00:24:21,960 --> 00:24:24,130 588 00:24:24,170 --> 00:24:26,290 There you go. 589 00:24:26,340 --> 00:24:28,130 Don't you wanna go back to sleep? 590 00:24:28,170 --> 00:24:29,590 No, you say. 591 00:24:29,630 --> 00:24:32,130 592 00:24:35,260 --> 00:24:36,350 593 00:24:36,390 --> 00:24:38,140 594 00:24:50,650 --> 00:24:52,150 595 00:24:58,700 --> 00:25:01,710 -- 596 00:25:05,000 --> 00:25:05,960 -Hi. Morning. 597 00:25:06,000 --> 00:25:07,540 -Hi. Morning. 598 00:25:08,170 --> 00:25:09,960 -I hope we didn't keep you up all night. 599 00:25:10,010 --> 00:25:12,260 -No. Not at all. 600 00:25:12,300 --> 00:25:14,010 I slept like a baby, didn't even hear you guys. 601 00:25:14,050 --> 00:25:15,220 Were you up? 602 00:25:15,260 --> 00:25:16,300 -You can't lie to a lawyer. 603 00:25:16,340 --> 00:25:17,510 -Hmm. 604 00:25:17,550 --> 00:25:20,270 -There's coffee on the counter. 605 00:25:20,310 --> 00:25:21,220 -Oh. Thank you. 606 00:25:21,270 --> 00:25:22,520 -You're welcome. 607 00:25:22,560 --> 00:25:23,770 -Where's Natalie, she sleeping? 608 00:25:23,810 --> 00:25:25,980 -Yeah. Yeah, once the sun came up, 609 00:25:26,020 --> 00:25:28,520 that's when she decided it was time to go back to bed. 610 00:25:28,570 --> 00:25:29,520 -Right. 611 00:25:29,570 --> 00:25:30,820 -Mm-hmm. 612 00:25:30,860 --> 00:25:32,240 -Yeah. I think I read somewhere it takes them, 613 00:25:32,280 --> 00:25:34,400 like, a few weeks to get their days and their nights 614 00:25:34,450 --> 00:25:36,530 kinda straightened out. 615 00:25:36,570 --> 00:25:37,370 -Hmm. 616 00:25:38,950 --> 00:25:43,000 Oh, that's not milk. Um... it's formula. 617 00:25:43,040 --> 00:25:44,620 -Ah. Thank you. 618 00:25:44,660 --> 00:25:47,960 Clearly, I'm not quite awake yet, so... 619 00:25:49,420 --> 00:25:50,670 Did you do the dishes? 620 00:25:50,710 --> 00:25:52,090 You didn't have to do the dishes. 621 00:25:52,130 --> 00:25:53,510 -Yeah, it was the least I could do. 622 00:25:53,550 --> 00:25:55,300 - Hello, hello, hello! 623 00:25:55,340 --> 00:25:56,340 -Shh, shh, shh! 624 00:25:56,380 --> 00:25:57,840 -Sorry. Sorry. What? 625 00:25:57,890 --> 00:25:59,970 Uh... I didn't realize you had company. Hi. 626 00:26:00,010 --> 00:26:00,890 -Hi. 627 00:26:00,930 --> 00:26:02,680 -What are we shushing for? 628 00:26:02,720 --> 00:26:03,520 -It's, uh... 629 00:26:03,560 --> 00:26:04,680 -My baby. 630 00:26:04,730 --> 00:26:05,940 -Do you want a coffee? 631 00:26:05,980 --> 00:26:07,560 We're just drinking coffee right now. 632 00:26:07,980 --> 00:26:09,650 -Yeah. Yeah. I'll take a quick cup. 633 00:26:09,690 --> 00:26:10,940 Hey, do you mind? 634 00:26:10,980 --> 00:26:12,690 This is Dolly. Hold that, thanks. 635 00:26:12,730 --> 00:26:14,190 - Let's do this! - 636 00:26:14,240 --> 00:26:15,030 -Quiet, quiet! 637 00:26:15,070 --> 00:26:16,400 -Sorry. Sorry. 638 00:26:16,450 --> 00:26:17,530 639 00:26:17,570 --> 00:26:18,530 -I'll go upstairs, it's fine. 640 00:26:18,570 --> 00:26:19,990 -Come on, use your head. 641 00:26:20,030 --> 00:26:21,740 I'll go. I'll go, it's fine. I gotta check on Donkey. 642 00:26:22,950 --> 00:26:24,120 -Thanks. 643 00:26:26,580 --> 00:26:29,290 Hi. What's your name? Dolly? 644 00:26:29,330 --> 00:26:30,540 You're cute. 645 00:26:30,590 --> 00:26:32,420 -She likes you. 646 00:26:32,460 --> 00:26:33,840 -Hi. 647 00:26:34,590 --> 00:26:35,380 -Alright. 648 00:26:39,930 --> 00:26:40,890 -Hi. 649 00:26:40,930 --> 00:26:41,760 -Hi. 650 00:26:44,140 --> 00:26:45,680 -I think she's just... -She's okay? 651 00:26:45,730 --> 00:26:46,980 -She's good. Right back asleep. 652 00:26:47,020 --> 00:26:48,900 -You know, me and this rock star... 653 00:26:48,940 --> 00:26:50,560 we've been best friends since elementary school. 654 00:26:50,610 --> 00:26:52,070 -Oh. 655 00:26:52,110 --> 00:26:55,030 -Performed on stages all over the world. Right? 656 00:26:55,070 --> 00:26:56,440 -Well, one of us performed on stage. 657 00:26:57,610 --> 00:26:59,240 -Um... I'm Mary Ann. 658 00:26:59,280 --> 00:27:02,700 This rock star, and I go back... what, a whole 12 hours? 659 00:27:02,740 --> 00:27:04,240 -Twelve hours, yeah. 660 00:27:04,290 --> 00:27:05,160 -Shawn Shepherd. 661 00:27:05,200 --> 00:27:06,290 -Nice to meet you. 662 00:27:06,330 --> 00:27:07,580 -Yes. Um... 663 00:27:07,620 --> 00:27:09,080 -She got caught in the storm last night, 664 00:27:09,120 --> 00:27:10,750 just waiting for those roads to open up. 665 00:27:10,790 --> 00:27:12,000 -Yeah. Have you heard any news? 666 00:27:12,040 --> 00:27:13,550 I'd really love to go home. 667 00:27:13,590 --> 00:27:16,380 -I just heard on the radio it's gonna be at least another day. 668 00:27:16,420 --> 00:27:19,010 There's road crews all over the state working overtime 669 00:27:19,050 --> 00:27:21,720 because they're short-staffed due to the holidays. 670 00:27:21,760 --> 00:27:22,850 -Right. 671 00:27:26,770 --> 00:27:29,480 -Wow. Fancy schmancy. Huh. 672 00:27:30,100 --> 00:27:32,480 Well, you're classing up the barn, I like it. 673 00:27:32,520 --> 00:27:33,520 -It's okay. 674 00:27:33,570 --> 00:27:34,940 -Actually, the reason I came... 675 00:27:34,980 --> 00:27:37,400 I'm hoping you can give me a hand with Santa's truck. 676 00:27:37,440 --> 00:27:38,780 The engine's giving me trouble. 677 00:27:38,820 --> 00:27:40,280 -Oh really? Yeah. No, not a problem. 678 00:27:40,320 --> 00:27:41,780 -What's Santa's truck? 679 00:27:41,820 --> 00:27:43,740 -Oh, um... the church, they put on a toy drive every year. 680 00:27:43,780 --> 00:27:45,120 -Oh, cute. 681 00:27:45,160 --> 00:27:47,200 -Yeah, my mom started the event. It's pretty cool. 682 00:27:47,250 --> 00:27:49,790 Santa takes photos with the kids and people drop off gifts. 683 00:27:49,830 --> 00:27:51,170 -Oh, nice. 684 00:27:51,210 --> 00:27:53,460 -You should come! I mean, you're gonna be here. 685 00:27:53,500 --> 00:27:54,460 -No... 686 00:27:54,500 --> 00:27:55,800 -It's really fun. 687 00:27:55,840 --> 00:27:57,590 Shawn and I wear elf hats, hand out candy canes. 688 00:27:57,630 --> 00:28:00,380 -Candy canes. Well, I... I can't miss it. 689 00:28:00,430 --> 00:28:01,550 There's candy canes. 690 00:28:01,590 --> 00:28:02,640 -There's candy canes, so you gotta come. 691 00:28:02,680 --> 00:28:04,220 -Obviously. -Yeah. 692 00:28:06,010 --> 00:28:10,480 -Wow. That is good stuff. 693 00:28:10,520 --> 00:28:11,810 -Cheers. -Cheers. 694 00:28:11,850 --> 00:28:13,940 695 00:28:13,980 --> 00:28:16,070 -Is there a grocery store nearby? 696 00:28:16,110 --> 00:28:17,320 I think I need more formula. 697 00:28:17,360 --> 00:28:18,990 -Yeah. -Yeah. 698 00:28:19,030 --> 00:28:20,320 -Gonna need a little more formula. 699 00:28:28,910 --> 00:28:32,420 -Terrific, thank you. Wonderful. 700 00:28:32,460 --> 00:28:33,460 -Thank you. 701 00:28:33,500 --> 00:28:34,880 -Looking forward to hearing you sing. 702 00:28:34,920 --> 00:28:38,210 -So, uh... we label them with age range and gender, 703 00:28:38,250 --> 00:28:40,050 and then we place them here around the tree. 704 00:28:40,090 --> 00:28:41,720 -Well, the shop owner labeled mine for me. 705 00:28:41,760 --> 00:28:42,880 -So convenient. 706 00:28:42,930 --> 00:28:44,640 -Well, if it isn't Prince Joseph. 707 00:28:44,680 --> 00:28:45,640 -Hello Mother. 708 00:28:45,680 --> 00:28:46,510 -Hello, darling. 709 00:28:46,550 --> 00:28:47,510 -How are you? 710 00:28:47,560 --> 00:28:49,180 -Oh... good. -Good. 711 00:28:49,220 --> 00:28:50,930 Oh, this is Mary Ann and her daughter Natalie. 712 00:28:50,980 --> 00:28:52,390 -Hi. -Hi. Nice to meet you. 713 00:28:52,440 --> 00:28:53,690 -And you. 714 00:28:53,730 --> 00:28:54,940 -Yeah, they got caught in that storm last night. 715 00:28:54,980 --> 00:28:57,570 -Oh, my goodness. Was that not atrocious? 716 00:28:57,610 --> 00:29:00,070 -It came out of nowhere, right? -I know. Yes. 717 00:29:00,110 --> 00:29:01,400 -Sorry. This is my mom, Goldie. 718 00:29:01,440 --> 00:29:03,240 She's the one who started the whole toy drive. 719 00:29:03,280 --> 00:29:04,530 -Yeah, I see where you get your curls. 720 00:29:04,570 --> 00:29:06,320 - Yes. 721 00:29:06,370 --> 00:29:08,580 Thirty-four years and we are going strong. 722 00:29:08,620 --> 00:29:12,410 I actually started it with Joey's dad, Jake, but... 723 00:29:12,460 --> 00:29:13,960 well, now I'm on my own. 724 00:29:14,000 --> 00:29:16,040 And I certainly could not have done it without the help 725 00:29:16,080 --> 00:29:18,170 of these amazing people here in Bethlehem, 726 00:29:18,210 --> 00:29:21,170 and of course, my sweet Joey. 727 00:29:21,210 --> 00:29:23,470 -Well, you've created something really beautiful. 728 00:29:23,510 --> 00:29:25,760 -Dad would be really proud of you, Mom. 729 00:29:25,800 --> 00:29:27,050 -Oh, honey... I love you. 730 00:29:27,100 --> 00:29:28,140 -Right this way Grandma. 731 00:29:28,470 --> 00:29:29,930 -Oh... uh...just give me one second. 732 00:29:29,970 --> 00:29:31,350 -Shh, shh, shh. 733 00:29:31,850 --> 00:29:33,600 -Oh boy. Aww. 734 00:29:35,770 --> 00:29:38,190 He's always been such a sweet soul. 735 00:29:38,230 --> 00:29:40,780 Even as a little boy. 736 00:29:40,820 --> 00:29:43,950 -Yeah, he's been very kind to take us in. 737 00:29:43,990 --> 00:29:45,950 -I see a lot of his father in him. 738 00:29:45,990 --> 00:29:47,530 -Yeah? -Mm-hmm. 739 00:29:47,570 --> 00:29:49,490 They were thick as thieves, those two. 740 00:29:49,530 --> 00:29:52,200 They would stay up late, jamming in the barn 741 00:29:52,250 --> 00:29:54,500 like a couple of teenagers. 742 00:29:56,250 --> 00:29:58,040 -It sounds like they were close. 743 00:29:58,080 --> 00:30:00,090 -They were. 744 00:30:00,130 --> 00:30:04,880 He was a very special man, and we all miss him very much. 745 00:30:04,920 --> 00:30:05,930 -I'm sorry. 746 00:30:05,970 --> 00:30:07,260 -Thank you. 747 00:30:08,510 --> 00:30:10,260 -Mary Ann, this is my grandma, Myrtle. 748 00:30:10,310 --> 00:30:11,640 -Oh, it's so nice to meet you. 749 00:30:11,680 --> 00:30:15,810 -Finally. A sweet woman, Joey. I've been waiting. 750 00:30:15,850 --> 00:30:16,850 -Oh... no. 751 00:30:16,900 --> 00:30:17,810 -Uh... yeah, yeah.... 752 00:30:17,850 --> 00:30:19,310 We're just friends. 753 00:30:19,360 --> 00:30:20,270 -Hmm. For now. 754 00:30:20,320 --> 00:30:21,320 -Grandma. 755 00:30:21,360 --> 00:30:22,900 -Joe. Hey, Joe. 756 00:30:22,940 --> 00:30:25,320 -Yeah, yeah. Go, go. 757 00:30:25,360 --> 00:30:26,030 -Uh... 758 00:30:26,070 --> 00:30:27,450 -All good. 759 00:30:27,490 --> 00:30:29,490 -Okay. Just be nice, okay? Don't embarrass me. 760 00:30:29,910 --> 00:30:31,080 -You can embarrass him. 761 00:30:31,120 --> 00:30:33,870 -Well, what can I say? I see what I see. 762 00:30:33,910 --> 00:30:36,000 -Oh, this is my daughter, Natalie. 763 00:30:36,040 --> 00:30:37,620 I adopted her yesterday. 764 00:30:37,670 --> 00:30:38,790 -But no husband? 765 00:30:38,830 --> 00:30:40,670 - 766 00:30:40,710 --> 00:30:41,750 -No. Are you okay? 767 00:30:41,800 --> 00:30:43,050 -Mm-hmm. 768 00:30:43,090 --> 00:30:46,510 -So... sweet and brave. Let me see the angel. 769 00:30:46,550 --> 00:30:47,970 770 00:30:48,010 --> 00:30:51,850 Oh, dear, dear, dear. Oh, she's beautiful. 771 00:30:51,890 --> 00:30:53,810 772 00:30:53,850 --> 00:30:55,560 -Isn't she cute? Oh, shh, shh, shh. 773 00:30:55,600 --> 00:30:56,980 Okay. Would you mind just grabbing that bag? 774 00:30:57,020 --> 00:30:58,350 -Can I help you with anything? 775 00:30:58,400 --> 00:31:01,230 -No, I just need to grab her... shh... her pacifier. 776 00:31:01,270 --> 00:31:02,150 Um... 777 00:31:02,190 --> 00:31:04,190 - I've got it. 778 00:31:07,570 --> 00:31:08,700 Thank you. 779 00:31:08,740 --> 00:31:10,780 -Oh, you would have found it eventually. 780 00:31:10,820 --> 00:31:12,450 -I don't know about that. 781 00:31:12,490 --> 00:31:14,620 -Oh, yes. 782 00:31:14,660 --> 00:31:15,620 783 00:31:15,660 --> 00:31:16,830 Choir is practicing. 784 00:31:16,870 --> 00:31:17,960 Why don't you walk her over there? 785 00:31:18,000 --> 00:31:18,960 Babies love music. 786 00:31:19,000 --> 00:31:21,670 -Mmhmm. -She'll love it. 787 00:31:22,920 --> 00:31:24,210 -Yeah, that's a great idea. 788 00:31:24,250 --> 00:31:25,710 -I've got your stuff, it's all good. 789 00:31:25,760 --> 00:31:26,840 -Thank you. 790 00:31:26,880 --> 00:31:27,840 Um... it was nice to meet you both. 791 00:31:27,880 --> 00:31:30,050 -Yes. Okay. 792 00:31:30,090 --> 00:31:32,430 -Behave yourself. -Mmm. 793 00:31:34,390 --> 00:31:38,850 * 794 00:31:38,890 --> 00:31:44,480 * ...the everlasting light. * 795 00:31:44,520 --> 00:31:50,030 * The hopes and fears of all the years. * 796 00:31:50,070 --> 00:31:56,240 * are met in thee tonight. * 797 00:31:56,290 --> 00:32:01,420 * Oh, Christ is born of Mary * 798 00:32:01,460 --> 00:32:07,380 * and gathered all above * 799 00:32:07,420 --> 00:32:12,300 * While mortals sleep the angels keep. * 800 00:32:12,340 --> 00:32:13,470 -Amen. 801 00:32:13,510 --> 00:32:17,310 * Their watch of wondering love * 802 00:32:17,350 --> 00:32:20,230 -Music has always been how I've connected most with God, 803 00:32:20,270 --> 00:32:22,600 even as a little boy. 804 00:32:22,650 --> 00:32:23,860 -I really felt it today. 805 00:32:23,900 --> 00:32:24,770 -Yeah. 806 00:32:26,360 --> 00:32:29,440 I noticed your cross necklace earlier. It's beautiful. 807 00:32:29,490 --> 00:32:30,780 -Thank you. 808 00:32:32,740 --> 00:32:34,700 -Yeah, when I was a little kid, when the choir would sing, 809 00:32:34,740 --> 00:32:36,660 my dad and I would play. It's like I was... 810 00:32:41,040 --> 00:32:43,290 showered with God's light. 811 00:32:45,500 --> 00:32:47,130 -I love that. 812 00:32:47,170 --> 00:32:48,960 813 00:32:49,010 --> 00:32:50,050 -You feel that too, little one? 814 00:32:50,090 --> 00:32:52,630 - 815 00:32:52,680 --> 00:32:56,260 You know, when I was younger, I used to dance. 816 00:32:56,300 --> 00:32:58,970 And my mom always said she couldn't get me to stop 817 00:32:59,020 --> 00:33:01,140 creating these interpretive dance pieces 818 00:33:01,180 --> 00:33:03,980 every time the choir sang at Christmas time. 819 00:33:04,020 --> 00:33:05,650 -I bet you were adorable. 820 00:33:05,690 --> 00:33:07,110 - Yeah. 821 00:33:07,150 --> 00:33:08,570 -Yeah. 822 00:33:10,110 --> 00:33:13,990 -But I was moved, you know, in the same way that you were. 823 00:33:14,030 --> 00:33:17,200 Just inspired by the music and God. 824 00:33:19,660 --> 00:33:22,330 Every good and perfect gift comes from above. 825 00:33:22,370 --> 00:33:23,710 Isn't that right? 826 00:33:24,290 --> 00:33:26,210 James 1:17. 827 00:33:26,250 --> 00:33:28,670 It was one of my dad's favorite verses. 828 00:33:28,710 --> 00:33:29,840 -Mine too. 829 00:33:29,880 --> 00:33:31,380 -Really? -Yeah. 830 00:33:31,420 --> 00:33:32,220 -Hmm. 831 00:33:35,970 --> 00:33:38,930 -Families are arriving. 832 00:33:38,970 --> 00:33:40,720 -Great. 833 00:33:40,770 --> 00:33:41,770 -You guys coming? 834 00:33:41,810 --> 00:33:42,730 -Mm-hmm. -Yeah. 835 00:33:43,440 --> 00:33:44,350 -Now? 836 00:33:50,110 --> 00:33:51,230 -Hmm. 837 00:33:54,530 --> 00:33:57,820 Alright. Watch your step. 838 00:33:59,870 --> 00:34:03,000 -Oh, Granny. Look at that. 839 00:34:03,660 --> 00:34:05,830 -What do you make of those two, huh? 840 00:34:05,870 --> 00:34:07,380 -It catches sometimes. 841 00:34:07,420 --> 00:34:09,210 -Is there a trick to it? 842 00:34:09,250 --> 00:34:11,760 -I think Joseph might be smitten. 843 00:34:11,800 --> 00:34:13,760 What do you think? 844 00:34:13,800 --> 00:34:16,470 -I think that storm may have been a part of a bigger plan. 845 00:34:17,590 --> 00:34:18,720 -Amen. 846 00:34:18,760 --> 00:34:19,850 -Uh huh. 847 00:34:30,440 --> 00:34:32,780 -Hi. -Hi. 848 00:34:32,820 --> 00:34:34,150 Is she asleep? 849 00:34:34,190 --> 00:34:37,030 -Yeah. That one was tough. 850 00:34:39,660 --> 00:34:44,500 -I think you deserve a cold one. 851 00:34:44,540 --> 00:34:45,660 Would you like an apple juice? 852 00:34:45,710 --> 00:34:50,000 -Yes, please. That would be amazing. 853 00:34:50,040 --> 00:34:51,040 Thank you. 854 00:34:51,090 --> 00:34:52,000 -You're welcome. 855 00:34:56,380 --> 00:34:58,430 -You know, I think I'm starting to see why 856 00:34:58,470 --> 00:35:00,890 being a single parent was so hard for my mom. 857 00:35:03,220 --> 00:35:05,640 -I can imagine it's not easy on anyone. 858 00:35:05,680 --> 00:35:07,600 Single, married, four nannies. 859 00:35:09,730 --> 00:35:11,110 -I remember growing up with Frankie, 860 00:35:11,150 --> 00:35:14,530 I always thought that I would adopt one day, but... 861 00:35:14,570 --> 00:35:16,990 I don't think I have the courage to do that on my own. 862 00:35:20,030 --> 00:35:21,160 I'll tell you one thing, though. 863 00:35:21,200 --> 00:35:22,870 Having just met you, 864 00:35:22,910 --> 00:35:26,200 I would say that I have full faith that if anyone can do it, 865 00:35:26,250 --> 00:35:27,540 it's definitely you. 866 00:35:30,420 --> 00:35:31,540 -Thank you. 867 00:35:32,920 --> 00:35:34,170 -Cheers. -Cheers. 868 00:35:37,420 --> 00:35:38,760 You know, you don't... 869 00:35:38,800 --> 00:35:40,390 you don't have to stick around and entertain me. 870 00:35:40,430 --> 00:35:42,390 I can fend for myself. 871 00:35:42,430 --> 00:35:44,350 So if you have stuff to do... 872 00:35:44,390 --> 00:35:47,020 -No. I have nothing to do. 873 00:35:47,060 --> 00:35:48,600 Well, actually I was... 874 00:35:48,640 --> 00:35:50,770 I was gonna decorate the tree, since tomorrow is Christmas Eve, 875 00:35:50,810 --> 00:35:55,070 and I've probably procrastinated enough at this point. 876 00:35:55,110 --> 00:35:56,990 -I could help you. 877 00:35:57,030 --> 00:35:58,490 -Yeah? -Mm-hmm. 878 00:35:58,530 --> 00:35:59,950 Look at how cute you were. 879 00:36:00,950 --> 00:36:02,660 880 00:36:03,530 --> 00:36:04,620 -That's amazing. 881 00:36:04,660 --> 00:36:08,040 My sister made that in some art class. 882 00:36:08,080 --> 00:36:09,830 -Seems like you guys were close. 883 00:36:11,080 --> 00:36:12,540 I always wanted a sibling. 884 00:36:12,580 --> 00:36:14,040 -Yeah, we're very close. 885 00:36:14,090 --> 00:36:15,670 She's always been my biggest supporter. 886 00:36:15,710 --> 00:36:18,420 Her and my dad would come to every single one of my shows 887 00:36:18,470 --> 00:36:20,220 when I was starting out. 888 00:36:20,260 --> 00:36:22,510 -Yeah, you said you used to tour? 889 00:36:22,550 --> 00:36:28,520 -Yeah, it was incredible. Until it wasn't. 890 00:36:28,560 --> 00:36:30,060 It's actually really lonely out on the road 891 00:36:30,100 --> 00:36:34,190 and I just started to miss, like, my family and community... 892 00:36:34,230 --> 00:36:36,820 just my town. 893 00:36:36,860 --> 00:36:38,150 And then when my dad got sick, 894 00:36:38,190 --> 00:36:39,530 it just kind of put everything into perspective. 895 00:36:39,570 --> 00:36:41,700 Like, what am I doing out here, you know? 896 00:36:41,740 --> 00:36:44,320 So I just, I came back and, uh... 897 00:36:44,370 --> 00:36:45,870 helped him with the business. 898 00:36:49,580 --> 00:36:51,160 He taught me how to play. 899 00:36:52,330 --> 00:36:53,830 That's his guitar in there. 900 00:36:55,540 --> 00:36:57,090 I haven't played it since he passed. 901 00:37:00,920 --> 00:37:03,090 -He really meant a lot to you, huh? 902 00:37:05,010 --> 00:37:06,180 -He was my best friend. 903 00:37:11,020 --> 00:37:13,020 I haven't really shared that with anyone. 904 00:37:15,650 --> 00:37:17,270 -Thank you for sharing it with me. 905 00:37:19,730 --> 00:37:21,190 -Alright, well since we're opening up over here, 906 00:37:21,240 --> 00:37:24,740 why don't you tell me something about yourself, Mary Ann? 907 00:37:26,780 --> 00:37:32,000 -Uh... I grew up with a single mom. 908 00:37:32,040 --> 00:37:32,870 -Mmhmm. 909 00:37:32,910 --> 00:37:35,330 -My dad left when I was a baby. 910 00:37:35,380 --> 00:37:38,460 Um... she struggled a lot, 911 00:37:38,500 --> 00:37:40,550 worked a lot of jobs to take care of me 912 00:37:40,590 --> 00:37:45,180 with no help from friends or family. 913 00:37:45,220 --> 00:37:52,140 So, I was alone a lot and grew up quickly and, uh... 914 00:37:52,180 --> 00:37:55,060 honestly didn't really have anyone to rely on but myself. 915 00:37:55,100 --> 00:38:00,440 So that's... that's how I've lived my life. 916 00:38:00,480 --> 00:38:04,070 -Well... you've sure done well for yourself. 917 00:38:04,110 --> 00:38:05,990 -Thank you. 918 00:38:06,030 --> 00:38:09,700 Like, my mom... she did everything she could, 919 00:38:09,740 --> 00:38:13,080 but we just didn't have a lot of money growing up. 920 00:38:13,120 --> 00:38:15,420 So it wasn't always easy. 921 00:38:15,460 --> 00:38:17,080 And I think in a way, I just... 922 00:38:19,840 --> 00:38:21,550 I think I was determined to not struggle 923 00:38:21,590 --> 00:38:23,880 in the way that she did. 924 00:38:23,920 --> 00:38:25,840 You know, so I went to law school, 925 00:38:25,880 --> 00:38:29,760 became a lawyer, made partner. 926 00:38:29,800 --> 00:38:34,140 And then I married someone who was equally ambitious... 927 00:38:34,180 --> 00:38:40,110 who, uh... left me when I couldn't get pregnant. 928 00:38:42,360 --> 00:38:43,740 -I'm so sorry. 929 00:38:44,900 --> 00:38:47,990 -Don't be. It was a blessing. 930 00:38:49,570 --> 00:38:51,990 Yeah, he was cold. 931 00:38:52,040 --> 00:38:54,080 You know, so I could keep him at arm's length, 932 00:38:54,120 --> 00:38:55,330 it was a safety thing. 933 00:38:55,370 --> 00:38:59,920 But... it wasn't a partnership. 934 00:38:59,960 --> 00:39:01,420 It was always whatever he wanted 935 00:39:01,460 --> 00:39:06,090 and when I couldn't give him that... 936 00:39:06,130 --> 00:39:07,340 he chose to leave. 937 00:39:09,390 --> 00:39:10,640 -Wow. 938 00:39:10,680 --> 00:39:15,140 -And now he's engaged to someone half my age. 939 00:39:15,180 --> 00:39:16,310 Go figure. 940 00:39:16,350 --> 00:39:18,770 -Yeah. Must be tough. 941 00:39:18,810 --> 00:39:19,770 -No. 942 00:39:22,190 --> 00:39:27,900 Honestly, I just leaned on God. And I found my inner strength. 943 00:39:29,860 --> 00:39:30,780 -Hmm. 944 00:39:33,700 --> 00:39:36,370 -I've actually never shared that with anyone either. 945 00:39:37,210 --> 00:39:39,040 -Wow. Look at us. 946 00:39:39,080 --> 00:39:40,290 -Look at us. 947 00:39:40,330 --> 00:39:43,040 -Share-sy Pants over here. 948 00:39:43,090 --> 00:39:46,300 -So, what about you? Have you been married? 949 00:39:46,340 --> 00:39:47,170 -No. 950 00:39:48,630 --> 00:39:54,220 I always made music a priority. Until it wasn't. 951 00:39:54,260 --> 00:39:55,640 And since then, I haven't really found 952 00:39:55,680 --> 00:39:57,270 the motivation to do anything. 953 00:39:57,310 --> 00:39:59,190 Work. 954 00:39:59,230 --> 00:40:01,020 Relationships. 955 00:40:01,060 --> 00:40:03,650 Cleaning. 956 00:40:03,690 --> 00:40:07,400 -Well, I hope you find your inspiration someday. 957 00:40:07,440 --> 00:40:09,360 -Yeah. Me too. 958 00:40:13,160 --> 00:40:14,280 No, no, no. 959 00:40:14,330 --> 00:40:15,580 Just trust me, this is gonna look good. 960 00:40:15,620 --> 00:40:17,080 -It's not gonna work. -It's gonna work. 961 00:40:18,160 --> 00:40:19,290 Boom! Look at that. 962 00:40:19,330 --> 00:40:20,290 -Nuh uh. 963 00:40:20,330 --> 00:40:21,370 -What? 964 00:40:21,420 --> 00:40:22,790 -No! 965 00:40:22,830 --> 00:40:25,210 -You go ahead and keep the star night light. Yes. 966 00:40:25,250 --> 00:40:26,380 This goes on top. 967 00:40:26,420 --> 00:40:27,380 -No! 968 00:40:27,420 --> 00:40:28,300 -Just like this. 969 00:40:29,920 --> 00:40:31,130 Boom. 970 00:40:31,180 --> 00:40:32,510 -No, it's terrible. 971 00:40:32,550 --> 00:40:33,760 -I actually think it's perfect. 972 00:40:33,800 --> 00:40:36,060 I mean, nothing really encapsulates Bethlehem 973 00:40:36,100 --> 00:40:38,310 more than pizza, because, you know, 974 00:40:38,350 --> 00:40:40,560 they used to eat pizza back then. I think. 975 00:40:40,600 --> 00:40:41,560 I'm pretty sure they did. 976 00:40:41,600 --> 00:40:42,650 -Did they? 977 00:40:42,690 --> 00:40:44,060 - Yes, they did. 978 00:40:44,110 --> 00:40:45,190 -Yeah. Now that I think of it, I think you're right. 979 00:40:45,230 --> 00:40:46,320 -Yeah. 980 00:40:46,360 --> 00:40:47,530 -And nothing screams Christmas miracle 981 00:40:47,570 --> 00:40:49,240 quite like I cut up pizza box. 982 00:40:49,280 --> 00:40:51,070 -No, nothing does. 983 00:40:54,780 --> 00:40:56,240 -Thank you for- -Seriously... 984 00:40:57,160 --> 00:40:58,540 I was just going to say it looks great. 985 00:40:58,580 --> 00:41:00,620 -Yeah, I was just going to say thank you for your help. 986 00:41:00,660 --> 00:41:01,920 -It's my pleasure. 987 00:41:07,090 --> 00:41:09,550 So, I should probably head up to bed. 988 00:41:09,590 --> 00:41:11,380 Yeah, she'll be up. 989 00:41:11,420 --> 00:41:12,380 -She's always up. 990 00:41:12,430 --> 00:41:14,470 -Yeah. Sorry. 991 00:41:14,510 --> 00:41:15,430 -That's okay. 992 00:41:18,470 --> 00:41:20,850 -Okay, so... -Thank you. 993 00:41:24,230 --> 00:41:25,440 -Best wishes. 994 00:41:27,730 --> 00:41:28,570 -You too. 995 00:41:28,610 --> 00:41:29,480 -Okay. 996 00:41:31,610 --> 00:41:32,860 -Good night, Joe. 997 00:41:32,900 --> 00:41:34,030 -Good night, Mary Ann. 998 00:41:36,240 --> 00:41:37,160 Ugh. 999 00:41:38,450 --> 00:41:39,910 Best wishes. 1000 00:41:46,630 --> 00:41:48,840 1001 00:41:58,760 --> 00:42:03,180 1002 00:42:10,820 --> 00:42:12,490 1003 00:42:12,530 --> 00:42:14,360 1004 00:42:16,610 --> 00:42:19,240 1005 00:42:22,370 --> 00:42:24,250 -Hi. You hungry? 1006 00:42:24,290 --> 00:42:26,000 Oh, stinky. 1007 00:42:26,040 --> 00:42:29,250 Okay. How about we change that? 1008 00:42:29,290 --> 00:42:32,380 1009 00:42:37,390 --> 00:42:38,720 1010 00:42:38,760 --> 00:42:40,430 1011 00:42:40,470 --> 00:42:42,390 1012 00:42:43,220 --> 00:42:44,890 1013 00:42:46,100 --> 00:42:47,900 1014 00:42:56,910 --> 00:42:58,200 1015 00:42:58,240 --> 00:42:59,240 Joe? 1016 00:43:01,330 --> 00:43:02,450 Have you seen...? 1017 00:43:02,490 --> 00:43:06,580 -Shh, shh, shh! She's sleeping, it's okay. 1018 00:43:06,620 --> 00:43:07,540 -Oh, thank goodness. 1019 00:43:07,580 --> 00:43:09,210 -She was fussing. 1020 00:43:09,250 --> 00:43:10,250 I just picked her up, you were like... ... 1021 00:43:10,290 --> 00:43:11,630 so I just wanted to let you go on. 1022 00:43:11,670 --> 00:43:13,050 -Okay. 1023 00:43:16,510 --> 00:43:18,260 Why are you dancing? 1024 00:43:18,300 --> 00:43:20,510 -She really likes it when I do this. 1025 00:43:20,550 --> 00:43:22,140 And then I go forward like this. 1026 00:43:22,180 --> 00:43:24,720 And then I swoop around like this. 1027 00:43:24,770 --> 00:43:26,180 -Hmm. Okay. 1028 00:43:28,100 --> 00:43:29,230 -Hey, there's, uh... 1029 00:43:29,270 --> 00:43:31,940 croissants and coffee in the kitchen. 1030 00:43:31,980 --> 00:43:33,820 -Thank you. 1031 00:43:33,860 --> 00:43:37,320 * 1032 00:43:41,370 --> 00:43:43,280 -Okay. I got about five more minutes 1033 00:43:43,330 --> 00:43:44,580 and then I'll get you out of here. 1034 00:43:44,620 --> 00:43:46,160 -No rush. 1035 00:43:46,200 --> 00:43:48,160 The roads aren't supposed to open up for a couple more hours. 1036 00:43:48,210 --> 00:43:48,920 -Ah. 1037 00:43:48,960 --> 00:43:50,250 Hey, look who's here. 1038 00:43:50,290 --> 00:43:51,840 -Yeah, the wreath cookies are all decorated 1039 00:43:51,880 --> 00:43:53,590 so I thought we'd get some fresh air. 1040 00:43:53,630 --> 00:43:54,590 -Nice. 1041 00:43:54,630 --> 00:43:55,590 -Hi, I'm Mary Ann. 1042 00:43:55,630 --> 00:43:57,380 - Gerald. 1043 00:43:57,420 --> 00:43:58,880 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 1044 00:43:58,930 --> 00:44:00,800 -What do we have here? 1045 00:44:00,840 --> 00:44:03,470 -Uh, this is Natalie. 1046 00:44:03,510 --> 00:44:06,640 -Wow. Wow. She's brand new, isn't she? 1047 00:44:06,680 --> 00:44:08,270 -Yeah. Couple days. 1048 00:44:08,310 --> 00:44:08,980 -Beautiful. 1049 00:44:09,020 --> 00:44:10,440 -Thank you. 1050 00:44:10,480 --> 00:44:11,900 -Here, take a load off. 1051 00:44:11,940 --> 00:44:13,110 -Thank you. 1052 00:44:13,690 --> 00:44:15,190 So, you have far to go? 1053 00:44:15,230 --> 00:44:18,110 -I got about ten more hours of driving. 1054 00:44:18,150 --> 00:44:20,910 -Oh, you'll make it home just in time for Christmas. 1055 00:44:20,950 --> 00:44:22,450 -It's Christmas Eve already? 1056 00:44:22,490 --> 00:44:23,740 -Mm-hmm. 1057 00:44:23,780 --> 00:44:27,000 -I tell you, I can't tell one day from the next. 1058 00:44:27,040 --> 00:44:31,120 Ah, that doesn't matter much for me these days. 1059 00:44:31,170 --> 00:44:33,630 You know, I'm just heading home after some work. 1060 00:44:33,670 --> 00:44:34,920 -So, no... no plans? 1061 00:44:34,960 --> 00:44:36,880 -Nah, nah. 1062 00:44:36,920 --> 00:44:39,420 Well my... my son lives across country and he's, 1063 00:44:39,470 --> 00:44:43,640 he's busy making Christmas memories with his own kids. 1064 00:44:43,680 --> 00:44:45,470 Yeah, I used to do a little something to celebrate 1065 00:44:45,510 --> 00:44:50,310 on my own but, uh... it gets old after a while. 1066 00:44:50,350 --> 00:44:51,270 -Hm. 1067 00:44:51,770 --> 00:44:53,310 -Hey, listen. 1068 00:44:53,360 --> 00:44:54,810 If you want to stick around for a few days, you know, 1069 00:44:54,860 --> 00:44:57,110 we do some pretty fun Christmas activities at the church. 1070 00:44:57,150 --> 00:44:59,190 -No, no. Thank you. 1071 00:44:59,240 --> 00:45:01,610 I'm just an old man and I'm stuck in my ways. 1072 00:45:01,650 --> 00:45:03,490 -Fair enough. 1073 00:45:03,530 --> 00:45:06,740 But if you change your mind, you know where to find us. 1074 00:45:06,790 --> 00:45:08,750 You're all done. Good to go. 1075 00:45:08,790 --> 00:45:10,080 -Thanks, Joe. 1076 00:45:10,830 --> 00:45:11,670 I'll pay up. 1077 00:45:11,710 --> 00:45:12,670 -Alright. 1078 00:45:14,040 --> 00:45:16,420 1079 00:45:17,460 --> 00:45:22,340 -You two... cherish what you've got here. 1080 00:45:22,380 --> 00:45:24,140 Be grateful that you've got each other 1081 00:45:24,180 --> 00:45:28,390 and you got this little one. 1082 00:45:28,430 --> 00:45:31,480 Don't make the same mistakes I made. 1083 00:45:31,520 --> 00:45:32,310 -Well, we're not... 1084 00:45:32,350 --> 00:45:33,440 -Yeah... 1085 00:45:35,060 --> 00:45:36,400 -We won't. -We won't. 1086 00:45:37,230 --> 00:45:40,150 -There's nothing more important in life than family. 1087 00:45:40,190 --> 00:45:42,150 Don't ever take that for granted. 1088 00:45:43,700 --> 00:45:44,780 Merry Christmas. 1089 00:45:44,820 --> 00:45:46,160 - Merry Christmas. 1090 00:45:46,200 --> 00:45:47,370 -Hey, oh! Watch your head. Watch your head there. 1091 00:45:47,410 --> 00:45:48,580 1092 00:45:48,620 --> 00:45:49,580 -Alright. 1093 00:45:49,620 --> 00:45:50,700 -Merry Christmas. 1094 00:45:50,750 --> 00:45:51,580 -Thanks again. 1095 00:45:54,040 --> 00:45:55,580 -He was nice. 1096 00:45:55,630 --> 00:45:56,540 -Nice. Great guy. 1097 00:45:56,580 --> 00:45:57,340 -Yeah, great. 1098 00:45:57,380 --> 00:46:00,210 -Yeah. Really, uh... kind. 1099 00:46:00,260 --> 00:46:03,130 Um... can I get you two anything? 1100 00:46:03,170 --> 00:46:05,890 -No. No, thank you. 1101 00:46:05,930 --> 00:46:07,640 I think we're just going to go for a little stroll 1102 00:46:07,680 --> 00:46:10,930 around the block before we're stuck in the car. 1103 00:46:10,970 --> 00:46:13,730 -Yeah, that's... that's a good idea. 1104 00:46:13,770 --> 00:46:17,190 Listen, I'm all done here. You mind if I tag along? 1105 00:46:19,110 --> 00:46:20,820 -Please, that would be nice. Yeah. 1106 00:46:20,860 --> 00:46:21,780 -Great. 1107 00:46:23,110 --> 00:46:25,700 There's actually, uh... 1108 00:46:25,740 --> 00:46:27,700 there's a special spot I've been wanting to show you. 1109 00:46:28,620 --> 00:46:29,620 Come on. 1110 00:46:32,950 --> 00:46:34,290 Watch your head. 1111 00:46:37,290 --> 00:46:42,260 Yeah, so this is my family barn built in 1915. 1112 00:46:42,300 --> 00:46:44,420 It's actually where I found Donkey. 1113 00:46:44,470 --> 00:46:47,470 He was a stray, cold and skinny. 1114 00:46:47,510 --> 00:46:50,350 I found him in the donkey stable, hence his name. 1115 00:46:50,390 --> 00:46:53,520 -Ah...and now he eats pizza and has a best friend. 1116 00:46:53,560 --> 00:46:55,560 -Yeah, I think he's done alright for himself. 1117 00:46:55,600 --> 00:46:57,850 -I think he has. 1118 00:46:57,900 --> 00:46:59,480 Okay. Close your eyes 1119 00:46:59,520 --> 00:47:01,610 'cause I've got a surprise for you. 1120 00:47:01,650 --> 00:47:02,650 -Okay. 1121 00:47:02,690 --> 00:47:03,900 -Grab on. -Okay. 1122 00:47:03,940 --> 00:47:05,200 -Here we go. 1123 00:47:11,030 --> 00:47:11,950 -Wow. 1124 00:47:11,990 --> 00:47:12,990 -Amazing, right? 1125 00:47:13,040 --> 00:47:14,250 -Yeah. 1126 00:47:14,290 --> 00:47:15,460 -After my dad sold off the animals, 1127 00:47:15,500 --> 00:47:17,290 he started to build this collection. 1128 00:47:17,330 --> 00:47:19,290 He would add to it every year 1129 00:47:19,330 --> 00:47:21,590 and invite the community out to check it out. 1130 00:47:21,630 --> 00:47:25,510 And then, of course, he passed and we just kept it up all year. 1131 00:47:30,260 --> 00:47:31,680 -It's amazing. 1132 00:47:31,720 --> 00:47:33,470 -It is. 1133 00:47:33,520 --> 00:47:35,850 My mom opens it up so the community can come out 1134 00:47:35,890 --> 00:47:38,810 and enjoy it throughout Christmas. 1135 00:47:38,850 --> 00:47:41,980 -Such a great way to keep his memory alive. 1136 00:47:42,020 --> 00:47:43,440 -It is. -Hmm. 1137 00:47:45,530 --> 00:47:51,240 -Is this the same barn you had your late night jam sessions in? 1138 00:47:51,280 --> 00:47:52,780 Your mom told me. 1139 00:47:52,830 --> 00:47:55,410 -Of course she did. Yes, this is the very one. 1140 00:47:57,540 --> 00:47:59,120 -It's a really special place. 1141 00:47:59,170 --> 00:48:00,500 -It is. 1142 00:48:00,540 --> 00:48:02,460 It's the last year we're gonna have it, though. 1143 00:48:02,500 --> 00:48:04,590 They've implemented a new property tax law 1144 00:48:04,630 --> 00:48:09,050 and the family doesn't think we can keep it, unfortunately. 1145 00:48:09,090 --> 00:48:10,890 -I'm sorry to hear that. 1146 00:48:10,930 --> 00:48:13,810 -Yeah, thanks. 1147 00:48:13,850 --> 00:48:15,890 -Thank you for showing it to me. 1148 00:48:15,930 --> 00:48:17,390 -I just thought you should see it. 1149 00:48:19,190 --> 00:48:20,440 1150 00:48:20,480 --> 00:48:21,560 Oh. 1151 00:48:22,900 --> 00:48:25,360 Ah... that's Shawn. 1152 00:48:25,400 --> 00:48:28,030 He says the roads have opened back up. 1153 00:48:28,070 --> 00:48:29,740 -Oh. 1154 00:48:29,780 --> 00:48:31,700 -Yeah, that's great. 1155 00:48:31,740 --> 00:48:32,870 -Yeah. 1156 00:48:34,740 --> 00:48:35,740 -Yeah. 1157 00:48:38,500 --> 00:48:40,420 -Bye, sweet girl. Don't grow up too fast. 1158 00:48:42,710 --> 00:48:44,960 -I can't thank you enough for your generosity. 1159 00:48:45,000 --> 00:48:47,050 -No, no. You're so welcome. 1160 00:48:47,090 --> 00:48:51,010 Thank you for getting stuck and then allowing me to save you 1161 00:48:51,050 --> 00:48:53,010 so that you could hang out here for a couple of days 1162 00:48:53,050 --> 00:48:54,260 because it's been really nice. 1163 00:48:54,300 --> 00:48:55,600 -It was the plan all along. 1164 00:48:55,640 --> 00:48:57,350 -Yeah, I figured as much. -Yeah. 1165 00:48:57,970 --> 00:49:01,770 Alright, well... Drive safe. 1166 00:49:01,810 --> 00:49:03,020 -I will. 1167 00:49:04,610 --> 00:49:07,030 -And just be careful in the mountain pass. 1168 00:49:07,070 --> 00:49:08,440 You know, it can be a little slick, 1169 00:49:08,490 --> 00:49:09,940 especially with two-wheel drive. 1170 00:49:09,990 --> 00:49:11,450 -Okay. -Okay. 1171 00:49:11,490 --> 00:49:15,280 And maybe just, uh... give me a call when you land. 1172 00:49:15,330 --> 00:49:16,950 Just so I know you got there safely. 1173 00:49:16,990 --> 00:49:18,870 -For sure, yeah. 1174 00:49:18,910 --> 00:49:20,290 -And just kind of in general, you know, 1175 00:49:20,330 --> 00:49:22,210 like, keep in touch because... 1176 00:49:22,250 --> 00:49:24,040 you know, I'm gonna need some Natalie updates. 1177 00:49:25,540 --> 00:49:27,960 -I get it. Thank you. 1178 00:49:28,000 --> 00:49:29,380 -Bye. 1179 00:49:32,090 --> 00:49:34,010 1180 00:49:37,760 --> 00:49:39,020 -Really? 1181 00:49:40,850 --> 00:49:42,440 1182 00:49:44,940 --> 00:49:46,060 -You kidding? 1183 00:49:49,230 --> 00:49:50,530 -Oh... 1184 00:49:52,860 --> 00:49:53,950 great. 1185 00:49:55,370 --> 00:49:59,330 Yeah. Okay. 1186 00:49:59,370 --> 00:50:01,660 Merry Christmas. 1187 00:50:01,710 --> 00:50:03,670 Okay, so your ignition switch is shot 1188 00:50:03,710 --> 00:50:05,830 and unfortunately, we don't keep foreign parts on hand, 1189 00:50:05,880 --> 00:50:08,800 and neither do any of the other shops in the vicinity. 1190 00:50:08,840 --> 00:50:10,170 -Makes sense. 1191 00:50:10,210 --> 00:50:11,510 -Now, I can order one 1192 00:50:11,550 --> 00:50:14,010 but it's not gonna arrive until after Christmas. 1193 00:50:14,050 --> 00:50:15,800 -Okay, um... 1194 00:50:15,840 --> 00:50:17,300 -Why don't I just drive you? I'm gonna drive you. 1195 00:50:17,350 --> 00:50:18,560 -Oh, no. No. -Yeah. 1196 00:50:18,600 --> 00:50:19,930 -No, no. 1197 00:50:19,970 --> 00:50:22,100 I'm not gonna make you drive eight hours roundtrip 1198 00:50:22,140 --> 00:50:23,850 on Christmas Eve. It's fine. 1199 00:50:23,890 --> 00:50:25,690 I'll just... call a cab. 1200 00:50:25,730 --> 00:50:27,310 -No, you're not calling a cab. You're not calling a cab. 1201 00:50:27,360 --> 00:50:28,770 -Yeah, I can just call a cab. 1202 00:50:28,820 --> 00:50:30,030 There's... there's probably a bunch out there waiting. 1203 00:50:30,070 --> 00:50:32,900 -I'm gonna drive you. Or you could just stay. 1204 00:50:34,490 --> 00:50:36,110 1205 00:50:37,490 --> 00:50:38,910 She wants to stay. 1206 00:50:41,540 --> 00:50:44,660 -I actually think it's gas. Sorry. 1207 00:50:45,170 --> 00:50:46,920 But I'm sure... I'm sure she would. 1208 00:50:48,630 --> 00:50:50,130 -You know, I'd love to show you and Natalie 1209 00:50:50,170 --> 00:50:53,630 what our Christmases are like. 1210 00:50:53,670 --> 00:50:54,970 -I mean, it would be a lot easier 1211 00:50:55,010 --> 00:50:56,220 than having to ship the car. 1212 00:50:56,260 --> 00:50:57,220 -Yeah, I mean, wouldn't it? 1213 00:50:57,260 --> 00:50:58,550 -But you know what, 1214 00:50:58,600 --> 00:50:59,640 I'm sure some room's opened up at the inn. 1215 00:50:59,680 --> 00:51:00,970 -No, you're not staying at the inn. 1216 00:51:01,010 --> 00:51:02,520 -I can just stay... -Come on, don't be silly. 1217 00:51:02,560 --> 00:51:04,390 Why would you stay at the inn when you... 1218 00:51:04,430 --> 00:51:06,440 we've got it all set up at my place? 1219 00:51:10,940 --> 00:51:12,570 What do you say? 1220 00:51:13,490 --> 00:51:15,030 -Thank you. 1221 00:51:32,800 --> 00:51:35,300 Hey. Uh, what are these logos? 1222 00:51:35,340 --> 00:51:36,840 -Hmm? 1223 00:51:36,880 --> 00:51:38,010 -Uh, the logos? 1224 00:51:38,050 --> 00:51:39,590 -Oh. 1225 00:51:39,640 --> 00:51:41,850 Yeah, I got those made a while back 1226 00:51:41,890 --> 00:51:44,390 but I've been slacking. Surprise, surprise. 1227 00:51:44,430 --> 00:51:46,100 -They're really great. 1228 00:51:46,140 --> 00:51:47,350 I like, uh, this one. 1229 00:51:47,390 --> 00:51:49,270 It's like modern, but still classic. 1230 00:51:49,310 --> 00:51:50,860 -Really? -Yeah. 1231 00:51:50,900 --> 00:51:52,230 -That's kind of the one I was gravitating towards as well. 1232 00:51:52,270 --> 00:51:54,570 It's very... modern and classic. 1233 00:51:54,610 --> 00:51:55,650 -Modern and classic. -Modern and classic. 1234 00:51:55,690 --> 00:51:58,780 -Yeah, it's great. -Thank you. 1235 00:51:58,820 --> 00:52:00,620 Yeah. I just thought I'd start advertising some more, 1236 00:52:00,660 --> 00:52:02,410 you know, try to... 1237 00:52:02,450 --> 00:52:06,080 take my business to the next level. You know? 1238 00:52:06,120 --> 00:52:07,290 -Smart. 1239 00:52:07,330 --> 00:52:10,420 -Yeah. Thank you. 1240 00:52:10,460 --> 00:52:12,750 Oh, uh... more importantly, I need to ask you, 1241 00:52:12,790 --> 00:52:14,300 which sweater do you want to wear tonight? 1242 00:52:14,340 --> 00:52:15,300 Are you ready? 1243 00:52:15,340 --> 00:52:16,510 -This is big. Okay. 1244 00:52:16,550 --> 00:52:22,800 -Are you... chill out dude! Or... oh snap! 1245 00:52:22,850 --> 00:52:24,600 -Ah... that's a tough call. 1246 00:52:24,640 --> 00:52:26,640 -It is a tough call. 1247 00:52:26,680 --> 00:52:29,060 -I'm gonna say snowman will do. 1248 00:52:29,100 --> 00:52:30,060 -Yeah, dude. 1249 00:52:30,100 --> 00:52:31,060 -It's clear. 1250 00:52:31,100 --> 00:52:32,810 -Hey, it's me! -Hey, hey. 1251 00:52:32,860 --> 00:52:34,650 -Thank you so much for taking us. 1252 00:52:34,690 --> 00:52:36,190 -Yeah, you bet. Of course. 1253 00:52:36,230 --> 00:52:38,400 -Wow, your place looks amazing. 1254 00:52:38,450 --> 00:52:39,570 -Hey, how are you? -I'm good. 1255 00:52:39,610 --> 00:52:40,780 -Yeah, just... you know... 1256 00:52:40,820 --> 00:52:42,320 wanted to get some organizing done. 1257 00:52:42,370 --> 00:52:44,490 -Okay. Well, I'm... I'm shocked. 1258 00:52:44,530 --> 00:52:45,910 -I didn't know you could clean. 1259 00:52:45,950 --> 00:52:47,750 - What are you talking about? 1260 00:52:47,790 --> 00:52:49,500 -I clean all the time. -No, you don't. 1261 00:52:49,540 --> 00:52:50,960 -Yeah, I do. They call me Mr. Clean. Very clean. 1262 00:52:51,000 --> 00:52:52,130 -I have never seen you clean before. 1263 00:52:52,170 --> 00:52:53,080 -Always clean. 1264 00:52:53,130 --> 00:52:54,170 -Sorry. Did you make these? 1265 00:52:54,210 --> 00:52:55,090 -Yeah. 1266 00:52:55,130 --> 00:52:56,130 -Are you joking? 1267 00:52:56,170 --> 00:52:58,340 -No, I bake cookies. -No, you don't. 1268 00:52:58,380 --> 00:52:59,340 -Yeah, I do. -When? 1269 00:52:59,380 --> 00:53:00,180 -Well, I did, didn't I? 1270 00:53:00,220 --> 00:53:01,630 -You did. I saw him. 1271 00:53:01,680 --> 00:53:03,010 -Anyway. -Are you okay? 1272 00:53:03,050 --> 00:53:04,470 -Great. 1273 00:53:04,510 --> 00:53:06,350 -Is it hot, or...? -I'm fine, Frankie. Just... 1274 00:53:06,390 --> 00:53:07,520 -Did something happen? 1275 00:53:07,560 --> 00:53:09,480 -Okay. That's enough. No more talking. 1276 00:53:09,520 --> 00:53:10,810 -Blink twice if she's holding you hostage. 1277 00:53:10,850 --> 00:53:12,980 -Okay, we're all good. Okay. We're good, sister. 1278 00:53:13,020 --> 00:53:15,150 -We're having fun, right? -It's okay. 1279 00:53:15,190 --> 00:53:17,030 -Weird. -You're weird! 1280 00:53:17,070 --> 00:53:19,360 * And I can just hold on tight* 1281 00:53:19,400 --> 00:53:23,780 * Nothing that Christmas can't put right* 1282 00:53:24,870 --> 00:53:27,080 -What, like all of it? -Yeah. 1283 00:53:27,120 --> 00:53:28,660 -Well, whatever amount. 1284 00:53:28,700 --> 00:53:31,080 -Oh, just gonna drop this off. There you go, guys. 1285 00:53:33,250 --> 00:53:34,250 Hey. 1286 00:53:35,880 --> 00:53:36,750 Hey guys! 1287 00:53:36,800 --> 00:53:37,630 -Hey! 1288 00:53:37,670 --> 00:53:38,760 -It's us! The guys! 1289 00:53:38,800 --> 00:53:39,710 -Hey. 1290 00:53:39,760 --> 00:53:40,840 -Uncle Joe, I was telling Marcus 1291 00:53:40,880 --> 00:53:42,430 about all your amazing dance moves. 1292 00:53:42,470 --> 00:53:43,760 -You were? 1293 00:53:43,800 --> 00:53:44,800 I mean, I don't even know you're talking about 1294 00:53:44,840 --> 00:53:46,010 'cause I don't really dance. 1295 00:53:46,050 --> 00:53:47,010 -Oh really? 1296 00:53:47,060 --> 00:53:49,430 -The cha-cha, the waltz, the tango. 1297 00:53:49,470 --> 00:53:51,020 Mom says you can do them all. 1298 00:53:51,060 --> 00:53:52,270 -Oh, I mean... 1299 00:53:52,310 --> 00:53:56,610 but not really as good as I can do the robot. 1300 00:53:56,650 --> 00:53:58,110 I mean, do you want me to get out there 1301 00:53:58,150 --> 00:54:01,070 and do some of my awesome moves for everybody or what? 1302 00:54:01,110 --> 00:54:06,320 Here we go! It's a bird, it's a plane... 1303 00:54:06,370 --> 00:54:07,410 -Okay. Hey, how are you holding up? 1304 00:54:07,450 --> 00:54:08,870 Joe told me about your car. 1305 00:54:08,910 --> 00:54:10,750 -Oh, yeah. It's you know, it's unfortunate 1306 00:54:10,790 --> 00:54:13,080 but there's nothing I can really do. So... 1307 00:54:13,120 --> 00:54:16,630 -Yeah. Well, even the not so ideal moments have a reason. 1308 00:54:16,670 --> 00:54:19,380 You and Joe seem to have hit it off. 1309 00:54:19,420 --> 00:54:23,760 -Yeah. Yeah, I mean, we're very grateful for his hospitality. 1310 00:54:25,760 --> 00:54:27,930 -You should spend the holidays with us. 1311 00:54:27,970 --> 00:54:29,680 I'm doing a Christmas Eve dinner tonight, 1312 00:54:29,720 --> 00:54:33,060 and we do the best games. It'll be like a whole feast. 1313 00:54:33,100 --> 00:54:36,100 -I don't think I brought anything nice enough for that. 1314 00:54:36,150 --> 00:54:37,690 Plus, she's... 1315 00:54:37,730 --> 00:54:39,770 you know, she's probably just going to cry the entire time. 1316 00:54:39,820 --> 00:54:41,650 And, you know, I just... 1317 00:54:41,690 --> 00:54:43,820 I wouldn't want her to bother you guys during dinner. 1318 00:54:43,860 --> 00:54:45,360 She'll just be screaming. 1319 00:54:45,410 --> 00:54:47,490 -Well, even if she does, there will be several aunties 1320 00:54:47,530 --> 00:54:49,080 and grandmas just dying to hold her. 1321 00:54:49,120 --> 00:54:53,460 We really love babies in this family, as you can clearly see. 1322 00:54:53,500 --> 00:54:55,210 Okay. What if I just have Bob drop off 1323 00:54:55,250 --> 00:54:57,630 a few dress options, you know? Believe it or not, 1324 00:54:57,670 --> 00:55:01,590 I haven't always been this big. Huh? 1325 00:55:01,630 --> 00:55:02,510 -Alright. 1326 00:55:02,550 --> 00:55:03,800 -Really? 1327 00:55:03,840 --> 00:55:05,300 -Yeah, yeah, you're... you're very convincing. 1328 00:55:05,340 --> 00:55:06,380 -Huh. Okay. 1329 00:55:06,430 --> 00:55:07,590 -You should be a lawyer. 1330 00:55:07,640 --> 00:55:10,430 -Hmm. I will consider it. 1331 00:55:10,470 --> 00:55:11,640 -Here we go. 1332 00:55:11,680 --> 00:55:13,020 -The thing is, is this is our song 1333 00:55:13,060 --> 00:55:15,810 and I heard her out there saying that she needs me 1334 00:55:15,850 --> 00:55:17,730 to take her to the dance floor. So, if you don't mind? 1335 00:55:17,770 --> 00:55:19,650 -Of course, by all means. 1336 00:55:19,690 --> 00:55:22,070 -Thank you very much. 1337 00:55:22,110 --> 00:55:23,400 -There we go. 1338 00:55:23,440 --> 00:55:25,240 -Here we go, we got her. 1339 00:55:25,280 --> 00:55:29,200 * This is the time to say I love you. * 1340 00:55:29,240 --> 00:55:31,200 -He's a good guy. 1341 00:55:31,240 --> 00:55:32,290 Yeah. 1342 00:55:32,330 --> 00:55:35,750 * 1343 00:55:35,790 --> 00:55:37,040 -Terrible dancer. 1344 00:55:37,080 --> 00:55:41,040 * 1345 00:55:46,130 --> 00:55:49,430 1346 00:55:59,440 --> 00:56:02,980 1347 00:56:06,240 --> 00:56:07,450 -Hi Mom. 1348 00:56:07,490 --> 00:56:10,320 -I just want to wish you a merry Christmas Eve. 1349 00:56:10,370 --> 00:56:13,080 -Thank you. Merry Christmas Eve to you, too. 1350 00:56:13,120 --> 00:56:15,450 -Are you doing alright, sweetie? Anything you want to talk about? 1351 00:56:15,500 --> 00:56:17,540 -No. No, I'm fine. 1352 00:56:17,580 --> 00:56:18,830 How about you? 1353 00:56:18,870 --> 00:56:20,750 Have you been baking Christmas cookies all day? 1354 00:56:20,790 --> 00:56:22,960 -How'd you guess? 1355 00:56:23,000 --> 00:56:25,260 -We all have our own traditions, right? 1356 00:56:25,300 --> 00:56:26,420 -Yes, we do. 1357 00:56:26,460 --> 00:56:29,590 Well, I won't keep you from your take-out 1358 00:56:29,630 --> 00:56:31,300 and your Christmas movie. 1359 00:56:33,640 --> 00:56:35,430 I love you, honey. 1360 00:56:35,470 --> 00:56:36,390 -I love you too, Mom. 1361 00:56:36,430 --> 00:56:37,560 -Good night. 1362 00:56:40,400 --> 00:56:42,860 1363 00:56:42,900 --> 00:56:46,150 * This little light of mine... * 1364 00:56:46,190 --> 00:56:49,740 * I'm gonna let it shine. * 1365 00:56:49,780 --> 00:56:53,240 * This little light of mine... * 1366 00:56:53,280 --> 00:56:56,660 * I'm gonna let it shine. * 1367 00:56:56,700 --> 00:56:59,710 * This little light of mine... * 1368 00:56:59,750 --> 00:57:03,210 * I'm gonna let it shine. * 1369 00:57:03,250 --> 00:57:06,960 * Let it shine... * 1370 00:57:07,010 --> 00:57:09,670 * let it shine... * 1371 00:57:12,090 --> 00:57:13,600 -That was beautiful. 1372 00:57:14,600 --> 00:57:15,720 -Thank you. 1373 00:57:17,520 --> 00:57:19,020 I figured it was time. 1374 00:57:26,150 --> 00:57:33,910 You look... gorgeous. Like... gorgeous. 1375 00:57:33,950 --> 00:57:35,490 -Thank you. 1376 00:57:37,450 --> 00:57:40,160 You, um... clean up pretty well yourself. 1377 00:57:40,210 --> 00:57:43,750 -Oh. This old thing? 1378 00:57:43,790 --> 00:57:48,170 -Yeah. It's giving me a Fred Astaire in Holiday Inn vibes. 1379 00:57:48,210 --> 00:57:51,510 -Say... why don't we head out to the farm, huh? 1380 00:57:51,550 --> 00:57:54,760 We'll dance and we'll sing like it's the holidays. Huh? 1381 00:57:54,800 --> 00:57:57,220 -I mean, the resemblance is uncanny. 1382 00:57:59,390 --> 00:58:03,230 1383 00:58:03,270 --> 00:58:06,270 Speaking of Fred Astaire, what was it that I heard 1384 00:58:06,310 --> 00:58:09,900 about you knowing the cha-cha, the waltz and the tango? 1385 00:58:09,940 --> 00:58:11,530 -Yeah. 1386 00:58:11,570 --> 00:58:13,320 So, my sister used to be a ballroom dancer 1387 00:58:13,360 --> 00:58:14,610 and when her partner couldn't come, 1388 00:58:14,660 --> 00:58:18,580 I used to fill in for the rehearsals. So... 1389 00:58:18,620 --> 00:58:21,200 I kinda picked up a few moves along the way. 1390 00:58:21,250 --> 00:58:23,870 -Well, I mean, the music is playing... 1391 00:58:23,920 --> 00:58:25,710 now is your time to shine. 1392 00:58:25,750 --> 00:58:29,050 -Oh, I... didn't really have anything prepared. 1393 00:58:29,090 --> 00:58:32,550 But... if you insist. 1394 00:58:32,590 --> 00:58:35,720 But... I need a partner. 1395 00:58:35,760 --> 00:58:42,020 * 1396 00:58:42,060 --> 00:58:47,060 * Jesus was born * 1397 00:58:47,110 --> 00:58:48,820 -Not bad, Mr. Astaire. 1398 00:58:48,860 --> 00:58:52,900 - * On Christmas day * - Not too bad yourself. 1399 00:58:52,940 --> 00:58:56,870 * Gave us his love * 1400 00:58:56,910 --> 00:59:03,580 * 1401 00:59:03,620 --> 00:59:14,340 * Jesus was born on Christmas day * 1402 00:59:14,380 --> 00:59:18,430 * He gave us his love * 1403 00:59:18,470 --> 00:59:22,930 * to make our own way * 1404 00:59:22,970 --> 00:59:26,940 * To make our own way * 1405 00:59:26,980 --> 00:59:29,810 * To make our own way * 1406 00:59:29,860 --> 00:59:32,400 1407 00:59:34,820 --> 00:59:42,410 -I know. Sh-sh-sh. Hi honey, it's okay. Sh-sh-sh. 1408 00:59:42,450 --> 00:59:44,120 We should probably get going anyway. 1409 00:59:44,160 --> 00:59:45,410 -Yeah. -Yeah. 1410 00:59:46,410 --> 00:59:48,210 -I gotcha. -Thank you. 1411 00:59:48,250 --> 00:59:50,460 -Merry Christmas you two. 1412 00:59:50,500 --> 00:59:51,960 -Aww, Merry Christmas, Mom. How are you? 1413 00:59:52,000 --> 00:59:53,210 -How are you, darling? 1414 00:59:53,250 --> 00:59:56,170 -Good. Oh, you dress up so well. -Oh, thanks. 1415 00:59:56,220 --> 00:59:57,260 -Doesn't he? 1416 00:59:57,300 --> 00:59:58,390 Oh, my goodness. Look at you. 1417 00:59:58,430 --> 00:59:59,090 -Merry Christmas. You look beautiful. 1418 00:59:59,140 --> 01:00:00,640 -As do you. 1419 01:00:00,680 --> 01:00:03,180 -Actually, I wanted to talk to you both about something. 1420 01:00:03,220 --> 01:00:07,190 So, Joe told me about the barn and the tax liability. 1421 01:00:07,230 --> 01:00:10,110 -Yeah. We're, uh... pretty heartbroken over that one. 1422 01:00:10,150 --> 01:00:11,770 -Right. 1423 01:00:11,820 --> 01:00:16,110 Um... so I looked into the tax laws for Northampton County, 1424 01:00:16,150 --> 01:00:18,490 and given the history 1425 01:00:18,530 --> 01:00:21,740 and the current relevance to the community, 1426 01:00:21,780 --> 01:00:23,990 your barn actually meets all of the requirements 1427 01:00:24,040 --> 01:00:25,790 to be a historic structure here. 1428 01:00:25,830 --> 01:00:26,910 -What? 1429 01:00:26,960 --> 01:00:27,870 -Wait, sorry. What are you saying? 1430 01:00:27,910 --> 01:00:28,670 That's a good thing, right? 1431 01:00:28,710 --> 01:00:30,210 -It's good. 1432 01:00:30,250 --> 01:00:32,960 It means you qualify for several tax credits and grants 1433 01:00:33,000 --> 01:00:35,920 and the tax liability is lower than it even was before. 1434 01:00:35,960 --> 01:00:37,670 -Oh... my! 1435 01:00:37,720 --> 01:00:41,930 -Plus your barn and Jake's memory will be preserved 1436 01:00:41,970 --> 01:00:44,390 for generations to come. 1437 01:00:44,430 --> 01:00:46,730 -That is incredible. What, what do we owe you? 1438 01:00:46,770 --> 01:00:48,100 -Nothing. Nothing, please. 1439 01:00:48,140 --> 01:00:51,350 You've both been so kind to me, 1440 01:00:51,400 --> 01:00:53,730 um, I'd be honored to file the paperwork. 1441 01:00:56,230 --> 01:01:00,200 -You are an absolute saint. Thank you so much. 1442 01:01:00,240 --> 01:01:01,530 -You're welcome. 1443 01:01:01,570 --> 01:01:03,780 -You have no idea how much this means to us. 1444 01:01:03,830 --> 01:01:04,950 I gotta go tell Frankie. 1445 01:01:04,990 --> 01:01:06,370 1446 01:01:06,410 --> 01:01:09,540 -I'm so glad you found her. 1447 01:01:09,580 --> 01:01:10,920 -Look at how happy you made her. 1448 01:01:10,960 --> 01:01:12,670 -Frankie! Frankie! You're not going to believe this! 1449 01:01:12,710 --> 01:01:14,420 -Thank you so much. 1450 01:01:14,460 --> 01:01:15,920 -It's the least I could do. 1451 01:01:17,340 --> 01:01:18,630 - I appreciate it. 1452 01:01:20,340 --> 01:01:22,340 -Alright. Let's say grace. 1453 01:01:27,390 --> 01:01:29,600 Dear God, thank you for this... 1454 01:01:29,640 --> 01:01:32,650 this very special time when we can all be together. 1455 01:01:32,690 --> 01:01:37,690 For our health and for a family that we know we can rely on. 1456 01:01:37,730 --> 01:01:41,110 For our Noah, the beautiful baby growing inside of me, 1457 01:01:41,150 --> 01:01:43,070 who will very soon be a member of this... 1458 01:01:43,110 --> 01:01:44,660 this loving community. 1459 01:01:46,660 --> 01:01:48,660 Thank you for bringing Mary Ann to us. 1460 01:01:48,700 --> 01:01:50,250 We are so grateful for everything she's done 1461 01:01:50,290 --> 01:01:51,920 for our family. 1462 01:01:51,960 --> 01:01:54,460 And thank you for busting her starter switch 1463 01:01:54,500 --> 01:01:56,250 so she and Natalie were forced to join us 1464 01:01:56,290 --> 01:01:58,050 on this very special day. 1465 01:01:58,090 --> 01:01:59,510 1466 01:01:59,550 --> 01:02:03,300 Thank you for this beautiful and bountiful feast and... 1467 01:02:03,340 --> 01:02:05,930 and most importantly, for this joyful season, 1468 01:02:05,970 --> 01:02:09,430 when we are blessed to celebrate our Savior and his love for us. 1469 01:02:09,470 --> 01:02:11,310 With joy, we pray. Amen. 1470 01:02:11,350 --> 01:02:12,560 -Amen. -Amen. 1471 01:02:13,270 --> 01:02:14,560 -Alright. Now the turkey. 1472 01:02:14,600 --> 01:02:17,980 Joe, would you do the... the honors? 1473 01:02:18,020 --> 01:02:20,900 -Excuse me. The honors? 1474 01:02:20,940 --> 01:02:24,490 -Yeah. Love to. -Fantastic. 1475 01:02:24,530 --> 01:02:26,870 -I've never carved a turkey before, so... 1476 01:02:26,910 --> 01:02:27,950 this should be interesting. 1477 01:02:29,040 --> 01:02:30,080 -Good luck. 1478 01:02:30,120 --> 01:02:33,250 -I usually, I mean... No, no. 1479 01:02:33,290 --> 01:02:36,500 1480 01:02:36,540 --> 01:02:46,300 * 1481 01:02:46,340 --> 01:02:48,510 Games! Games! Games! 1482 01:02:48,560 --> 01:02:50,970 * 1483 01:02:51,020 --> 01:02:51,980 -Chicken! 1484 01:02:54,190 --> 01:03:09,080 * 1485 01:03:09,120 --> 01:03:09,910 * 1486 01:03:09,950 --> 01:03:11,620 -Snow globe! 1487 01:03:11,660 --> 01:03:13,330 * 1488 01:03:13,370 --> 01:03:14,710 -Thank you. 1489 01:03:14,750 --> 01:03:19,170 * 1490 01:03:19,210 --> 01:03:21,670 Joe! Joe! Joe! 1491 01:03:21,710 --> 01:03:22,840 * 1492 01:03:22,880 --> 01:03:24,090 -A cat. 1493 01:03:24,130 --> 01:03:28,260 * 1494 01:03:28,300 --> 01:03:29,890 -I would like Mary Ann to open this. 1495 01:03:31,180 --> 01:03:32,020 -Candy cane! 1496 01:03:32,060 --> 01:03:33,770 -Yes! 1497 01:03:33,810 --> 01:03:34,930 * 1498 01:03:34,980 --> 01:03:36,980 - Whoa! 1499 01:03:37,020 --> 01:03:38,100 1500 01:03:38,150 --> 01:03:40,190 1501 01:03:40,230 --> 01:03:41,520 -You got me. 1502 01:03:48,450 --> 01:03:51,410 -You have a very special family. 1503 01:03:51,450 --> 01:03:53,620 -Yeah. They're pretty great, right? 1504 01:03:53,660 --> 01:03:54,750 -Mm-hmm. 1505 01:03:55,080 --> 01:03:57,330 --Oh, hey! 1506 01:03:57,370 --> 01:03:59,420 -Yeah, these shoes just aren't made for ice. 1507 01:03:59,460 --> 01:04:00,670 -Okay, here. 1508 01:04:01,880 --> 01:04:02,840 I gotcha. 1509 01:04:02,880 --> 01:04:03,840 -Thanks. 1510 01:04:05,880 --> 01:04:09,300 Hey, um... thanks for inviting us tonight. 1511 01:04:09,340 --> 01:04:11,010 -Yeah. 1512 01:04:11,050 --> 01:04:14,060 -I don't think I have laughed that hard in a very long time. 1513 01:04:14,100 --> 01:04:18,310 You should do it more often 'cause it lights up the room. 1514 01:04:18,350 --> 01:04:19,400 -You think so? 1515 01:04:19,440 --> 01:04:21,020 -Oh yeah, big time. 1516 01:04:21,060 --> 01:04:23,110 And it makes me feel really good when you laugh. 1517 01:04:23,150 --> 01:04:24,780 -It does? -Yeah. 1518 01:04:24,820 --> 01:04:26,320 Like that, just do that. Just do that. 1519 01:04:26,360 --> 01:04:27,610 -Okay. 1520 01:04:30,280 --> 01:04:36,370 Maybe, I don't know... maybe you just bring it out of me. 1521 01:04:36,410 --> 01:04:38,710 -Yeah. -Yeah. 1522 01:04:42,710 --> 01:04:43,800 -Joe! 1523 01:04:43,840 --> 01:04:44,750 -Brooke. 1524 01:04:45,840 --> 01:04:46,970 Hi. 1525 01:04:47,010 --> 01:04:48,130 -Hi. 1526 01:04:48,170 --> 01:04:49,180 -Hi. 1527 01:04:49,590 --> 01:04:51,140 -Are you serious? 1528 01:04:51,180 --> 01:04:53,010 -Look, would you just come in here for a second? 1529 01:04:53,050 --> 01:04:54,140 -Don't manage me. 1530 01:04:54,180 --> 01:04:56,310 -Tell me, you got big Christmas plans? 1531 01:04:56,350 --> 01:04:58,140 -Christmas plans? -Yeah. 1532 01:04:58,180 --> 01:04:59,140 -You're unbelievable. 1533 01:04:59,190 --> 01:05:00,650 -Just calm down. 1534 01:05:00,690 --> 01:05:02,650 -We broke up, like, a week ago. Who is that? 1535 01:05:02,690 --> 01:05:05,070 -It's nothing. Can you just be quiet? 1536 01:05:05,110 --> 01:05:06,110 The baby's trying to sleep. 1537 01:05:06,150 --> 01:05:06,990 The baby?! 1538 01:05:07,030 --> 01:05:08,400 -Yes. 1539 01:05:08,450 --> 01:05:12,490 -I'm here because it is Christmas Eve and I miss you. 1540 01:05:12,530 --> 01:05:13,870 And I thought you might miss me too. 1541 01:05:13,910 --> 01:05:16,750 But I mean, clearly, I was wrong. 1542 01:05:18,040 --> 01:05:22,380 You look fantastic. Your house is clean? 1543 01:05:22,420 --> 01:05:24,250 And you have a new girlfriend and a baby. Happy family. 1544 01:05:24,290 --> 01:05:26,800 -Okay, just... look, its... it's not like that. Okay? 1545 01:05:26,840 --> 01:05:28,170 They got stranded in the storm. 1546 01:05:28,210 --> 01:05:30,760 I'm not gonna leave a woman and a baby outside 1547 01:05:30,800 --> 01:05:32,590 so I said they could stay here. 1548 01:05:32,640 --> 01:05:34,600 -Yeah, but you're gonna go on romantic strolls 1549 01:05:34,640 --> 01:05:36,010 on Christmas Eve. 1550 01:05:36,060 --> 01:05:36,930 -Yeah. 1551 01:05:36,970 --> 01:05:38,060 -In evening-wear? 1552 01:05:38,100 --> 01:05:39,980 -Yes. It just felt right. 1553 01:05:40,020 --> 01:05:41,100 -Oh. 1554 01:05:41,140 --> 01:05:42,190 -The baby just fell asleep. 1555 01:05:42,230 --> 01:05:43,400 It's like a nice little evening stroll. 1556 01:05:43,440 --> 01:05:44,650 -Yeah. 1557 01:05:44,690 --> 01:05:46,360 -Okay, look. It's not like that, alright? 1558 01:05:46,400 --> 01:05:47,940 She's not... we just... 1559 01:05:47,980 --> 01:05:48,990 she's been around a couple of days. 1560 01:05:49,030 --> 01:05:50,610 She's a stranger, Brooke. Okay? 1561 01:05:50,650 --> 01:05:51,820 She's a stranger. 1562 01:05:51,860 --> 01:05:53,070 -Stranger? 1563 01:05:53,110 --> 01:05:54,450 -At this point, I've known her for a few days. 1564 01:05:54,490 --> 01:05:56,530 -Oh... so, for a stranger you'll clean your house. 1565 01:05:56,580 --> 01:05:57,700 -Well, she's not a stranger. 1566 01:05:57,740 --> 01:05:59,870 -For a stranger you'll put on a suit. 1567 01:05:59,910 --> 01:06:00,870 -Yeah. 1568 01:06:00,910 --> 01:06:02,370 -For a stranger, oh, you'll what? 1569 01:06:02,420 --> 01:06:04,000 Push a stroller. Change your life. 1570 01:06:04,040 --> 01:06:08,760 -Brooke. Listen, listen. You are such a wonderful person. 1571 01:06:08,800 --> 01:06:09,960 -Yes. 1572 01:06:10,010 --> 01:06:12,010 -You are strong and intelligent and beautiful. 1573 01:06:12,050 --> 01:06:13,050 -I'm aware. 1574 01:06:13,090 --> 01:06:14,140 -Okay, good. 1575 01:06:14,180 --> 01:06:15,600 Because I'm telling you, 1576 01:06:15,640 --> 01:06:16,890 I'm sorry that I took you for granted. I really am. 1577 01:06:16,930 --> 01:06:18,140 -Mm-hmm. 1578 01:06:18,180 --> 01:06:19,890 -But listen, I am not the right person for you. 1579 01:06:19,930 --> 01:06:22,560 -You know what? Thanks for that. 1580 01:06:22,600 --> 01:06:23,810 Whatever. 1581 01:06:23,850 --> 01:06:25,650 Good luck to this lady. 1582 01:06:25,690 --> 01:06:28,110 What's she going to last... two months? 1583 01:06:28,150 --> 01:06:29,150 Help you set a new record? 1584 01:06:29,190 --> 01:06:30,400 -Don't say that. 1585 01:06:30,440 --> 01:06:31,280 -Merry Christmas. 1586 01:06:31,320 --> 01:06:32,360 1587 01:06:38,990 --> 01:06:40,580 -Hey. -Hey. 1588 01:06:40,620 --> 01:06:45,330 Uh... it's complicated. 1589 01:06:45,380 --> 01:06:46,330 -Are you okay? 1590 01:06:46,380 --> 01:06:47,500 -Yeah, I'm good. 1591 01:06:47,540 --> 01:06:48,800 I'm sorry that you had to hear that. 1592 01:06:48,840 --> 01:06:50,170 -Oh... 1593 01:06:50,210 --> 01:06:51,340 -That was embarrassing. She's just... ahh! You know? 1594 01:06:51,380 --> 01:06:52,420 -I barely heard anything. 1595 01:06:52,470 --> 01:06:53,630 -Okay, good. -It's okay. 1596 01:06:56,590 --> 01:07:02,640 Um... I was just thinking that maybe I will... 1597 01:07:02,680 --> 01:07:04,560 it'll be easier if I just grab a cab tomorrow 1598 01:07:04,600 --> 01:07:05,940 and head back to the city, 1599 01:07:05,980 --> 01:07:07,690 and then I can just ship the car when it's fixed. 1600 01:07:07,730 --> 01:07:09,190 -Are you sure? I mean, I don't think you should... 1601 01:07:09,230 --> 01:07:10,650 -Yeah. Yeah. 1602 01:07:10,690 --> 01:07:12,360 -Christmas is coming. It's so fun here at Christmas. 1603 01:07:12,400 --> 01:07:14,240 We'll go to the church, the kids sing. 1604 01:07:14,280 --> 01:07:15,490 Natalie would love it. 1605 01:07:15,530 --> 01:07:16,660 -Yeah. 1606 01:07:18,450 --> 01:07:21,490 I just feel like I've outstayed my welcome and I should get home 1607 01:07:21,540 --> 01:07:23,330 and stop interfering with your life. 1608 01:07:23,370 --> 01:07:24,460 -You're not interfering. 1609 01:07:24,500 --> 01:07:26,750 You are not interfering with my life. 1610 01:07:26,790 --> 01:07:32,130 If anything, you have made my life so much better. 1611 01:07:38,510 --> 01:07:41,640 -Listen, I... 1612 01:07:41,680 --> 01:07:45,350 I'm grateful that you took us in and, you know, 1613 01:07:45,390 --> 01:07:49,400 we were able to help each other out while I was here. 1614 01:07:49,440 --> 01:07:51,690 But I need to go home now. 1615 01:07:55,360 --> 01:07:56,700 -Don't go. 1616 01:08:01,620 --> 01:08:02,700 -Good night, Joe. 1617 01:08:13,670 --> 01:08:15,170 -Good night. 1618 01:08:19,050 --> 01:08:22,470 -Hi. It's just you and me, baby girl. 1619 01:08:27,560 --> 01:08:31,110 1620 01:08:42,740 --> 01:08:45,950 1621 01:08:49,250 --> 01:08:50,380 1622 01:08:50,420 --> 01:08:52,420 -Whoa, whoa, whoa! 1623 01:08:54,460 --> 01:08:55,630 You're not leaving, are you? 1624 01:08:55,670 --> 01:08:56,920 Because I made... 1625 01:08:56,970 --> 01:08:58,220 I made you some Christmas morning coffee cake. 1626 01:08:58,260 --> 01:09:00,840 -It's, uh... yeah, it's time to get home. 1627 01:09:00,890 --> 01:09:02,350 -But it's Christmas. 1628 01:09:02,390 --> 01:09:03,970 Oh, no. 1629 01:09:04,010 --> 01:09:05,470 No. You should... you should stay and celebrate with us. 1630 01:09:05,520 --> 01:09:07,180 Especially after everything you've done for our family. 1631 01:09:07,230 --> 01:09:08,520 Right, Joe? 1632 01:09:08,560 --> 01:09:09,440 I mean, you could just... you go back tomorrow. 1633 01:09:09,480 --> 01:09:10,600 -I'm sorry. 1634 01:09:10,650 --> 01:09:11,900 You... you have been so welcoming. 1635 01:09:11,940 --> 01:09:13,360 Your whole family has. 1636 01:09:13,400 --> 01:09:16,900 I'm just... ready for some time alone with Natalie. 1637 01:09:18,450 --> 01:09:19,280 -Okay. 1638 01:09:20,780 --> 01:09:21,610 - Joe, do something. 1639 01:09:21,660 --> 01:09:22,910 -What? 1640 01:09:25,120 --> 01:09:26,870 -Okay. Well, um... at least take the cake? 1641 01:09:26,910 --> 01:09:30,500 -No, thank you. You guys enjoy it. 1642 01:09:30,540 --> 01:09:31,620 -Right. 1643 01:09:31,670 --> 01:09:33,080 -Thank you both. 1644 01:09:33,130 --> 01:09:36,380 I... I don't know what I would've done without you. 1645 01:09:36,420 --> 01:09:40,260 -You know, it's not too late to change your mind. 1646 01:09:40,300 --> 01:09:42,180 You always have a place with all of us here 1647 01:09:42,220 --> 01:09:46,430 and a room at the inn, barring any natural disaster. 1648 01:09:46,470 --> 01:09:48,600 -I appreciate it. Thank you. 1649 01:09:48,640 --> 01:09:50,440 -Merry Christmas, Mary Ann. 1650 01:09:50,480 --> 01:09:52,150 -Merry Christmas, Frankie. 1651 01:09:56,150 --> 01:09:57,400 1652 01:09:57,440 --> 01:09:58,610 -I'll just take the cake inside. 1653 01:09:58,650 --> 01:09:59,530 -Yeah. Okay. 1654 01:10:01,570 --> 01:10:02,820 -Well. 1655 01:10:03,570 --> 01:10:04,820 -Yeah. 1656 01:10:07,290 --> 01:10:08,950 -You, um... 1657 01:10:09,000 --> 01:10:12,040 took a stranger into your home but you didn't have to. 1658 01:10:13,920 --> 01:10:15,500 We'll be forever grateful. 1659 01:10:15,540 --> 01:10:16,920 -Of course. 1660 01:10:19,300 --> 01:10:22,130 Listen, it was a real gift having both of you here. 1661 01:10:22,180 --> 01:10:24,840 So... thank you. 1662 01:10:28,970 --> 01:10:30,310 Take care of yourself. 1663 01:10:32,310 --> 01:10:33,440 -I always do. 1664 01:10:35,360 --> 01:10:36,860 You too. 1665 01:10:37,650 --> 01:10:38,570 -Hug? -Yeah. 1666 01:10:38,610 --> 01:10:39,860 -Yeah. 1667 01:10:48,030 --> 01:10:49,370 Hey. 1668 01:10:51,330 --> 01:10:52,500 Bye. 1669 01:10:57,500 --> 01:10:58,340 1670 01:11:07,470 --> 01:11:09,970 1671 01:11:12,730 --> 01:11:15,350 1672 01:11:34,910 --> 01:11:36,040 -How you doing, buddy? 1673 01:11:36,750 --> 01:11:38,080 1674 01:11:38,130 --> 01:11:42,050 What's that? What you got here? What's this? 1675 01:11:44,920 --> 01:11:47,140 Yeah. I miss her too, buddy. 1676 01:11:52,310 --> 01:11:53,390 - Just need some gas. 1677 01:11:53,430 --> 01:11:54,310 -Okay. 1678 01:12:02,940 --> 01:12:04,190 Any guidance? 1679 01:12:16,750 --> 01:12:19,250 1680 01:12:20,340 --> 01:12:21,170 Hi, Mom. 1681 01:12:21,210 --> 01:12:22,590 -Hi sweetie. 1682 01:12:22,630 --> 01:12:25,920 Last chance for a Christmas visitor. 1683 01:12:25,970 --> 01:12:27,260 -I don't know. 1684 01:12:29,470 --> 01:12:33,850 -I know it was hard for you as a kid, and... 1685 01:12:33,890 --> 01:12:36,560 that's my fault. 1686 01:12:36,600 --> 01:12:38,400 But I don't want you to spend your whole life 1687 01:12:38,440 --> 01:12:45,610 pushing away every person... who wants to be close to you. 1688 01:12:45,650 --> 01:12:50,120 You know, you spend the rest of your year alone, 1689 01:12:50,160 --> 01:12:52,280 maybe make an exception for Christmas. 1690 01:12:54,370 --> 01:12:57,330 -You're right, Mom. 1691 01:12:57,370 --> 01:13:01,130 It's time to try something different and... 1692 01:13:01,170 --> 01:13:04,920 I would love to spend Christmas with you. 1693 01:13:04,960 --> 01:13:08,800 Is there any way you could come to Bethlehem, Pennsylvania? 1694 01:13:08,840 --> 01:13:10,220 I can send you an address. 1695 01:13:10,260 --> 01:13:12,890 It's only an hour and a half from you. 1696 01:13:12,930 --> 01:13:17,140 -Of course. But what's in Bethlehem? 1697 01:13:17,180 --> 01:13:19,060 - 1698 01:13:19,100 --> 01:13:21,310 I'll explain everything when you get here. Okay? 1699 01:13:23,690 --> 01:13:25,440 I love you. 1700 01:13:25,480 --> 01:13:28,280 -I love you. See you soon. 1701 01:13:32,160 --> 01:13:35,450 * Oh, holy night. * 1702 01:13:35,490 --> 01:13:40,670 * The stars are brightly shining. * 1703 01:13:40,710 --> 01:13:49,420 * It is the night of our dear saviors birth. * 1704 01:13:49,470 --> 01:13:58,680 * Long lay the world in sin and error pining. * 1705 01:13:58,730 --> 01:14:07,900 * 'Til He appears and the soul felt its worth. * 1706 01:14:07,940 --> 01:14:15,530 * A thrill of hope the weary soul rejoices. * 1707 01:14:15,580 --> 01:14:23,830 * For yonder breaks a new and glorious morn. * 1708 01:14:23,880 --> 01:14:25,790 -Looking for someone? 1709 01:14:25,840 --> 01:14:28,340 * Fall on your knees. * 1710 01:14:28,380 --> 01:14:30,340 -You wouldn't know him. 1711 01:14:34,510 --> 01:14:35,510 Hi. 1712 01:14:36,430 --> 01:14:37,640 -Hi. 1713 01:14:40,140 --> 01:14:48,020 * Oh, night divine. * 1714 01:14:48,070 --> 01:14:52,200 * Oh, night when Christ was born. * 1715 01:14:52,240 --> 01:14:53,860 -I'm glad you came back. 1716 01:14:53,910 --> 01:14:55,280 -Me too. 1717 01:14:56,620 --> 01:14:58,280 -I wasn't ready for you to leave. 1718 01:14:59,950 --> 01:15:01,370 -I wasn't either. 1719 01:15:05,710 --> 01:15:11,300 There's something here... with us. 1720 01:15:11,340 --> 01:15:13,760 With this community. 1721 01:15:13,800 --> 01:15:17,470 -Sometimes you're just supposed to trust. 1722 01:15:17,510 --> 01:15:19,720 -Yeah. 1723 01:15:19,760 --> 01:15:21,560 -And have faith. 1724 01:15:21,600 --> 01:15:23,690 * The stars are brightly shining. * 1725 01:15:23,730 --> 01:15:31,150 * It is the night of our dear saviors birth. * 1726 01:15:31,190 --> 01:15:34,820 -Oh, she is so perfect. 1727 01:15:34,860 --> 01:15:36,820 1728 01:15:36,870 --> 01:15:38,990 -Hey, slow down, slow down, slow down. 1729 01:15:40,290 --> 01:15:42,160 -There you are. -Thank you. 1730 01:15:42,200 --> 01:15:44,790 -Of course. I'm so glad you stayed. 1731 01:15:44,830 --> 01:15:47,580 We really, really like having you and Natalie around. 1732 01:15:47,630 --> 01:15:50,250 -It's been really nice being around so many wonderful people. 1733 01:15:50,300 --> 01:15:51,420 So, thank you. 1734 01:15:51,460 --> 01:15:53,170 -And Joe said your mom is coming? 1735 01:15:53,210 --> 01:15:54,840 You know, we finally have rooms at the inn. 1736 01:15:54,880 --> 01:15:57,720 And will she join us for today's festivities? 1737 01:15:57,760 --> 01:15:59,300 -I think so, yeah. 1738 01:15:59,350 --> 01:16:01,720 Thank you for offering. You've been so kind. 1739 01:16:01,770 --> 01:16:02,890 -Of course. 1740 01:16:02,930 --> 01:16:05,020 And speaking of today's festivities, um... 1741 01:16:06,020 --> 01:16:06,940 1742 01:16:06,980 --> 01:16:08,310 1743 01:16:08,360 --> 01:16:09,860 Attention, everyone! 1744 01:16:09,900 --> 01:16:11,980 As is tradition, in about 20 minutes we'll be heading 1745 01:16:12,030 --> 01:16:13,570 to Grandpa Jake's barn. 1746 01:16:13,610 --> 01:16:15,900 So, let's finish our ciders and snacks and get bundled up. 1747 01:16:15,950 --> 01:16:18,410 -I... I'm just going to make one little change. 1748 01:16:18,450 --> 01:16:19,530 -Oh, I can do it. 1749 01:16:19,570 --> 01:16:21,200 -No, no, no. I'm good. 1750 01:16:21,240 --> 01:16:22,540 -Are you sure? -Yeah. 1751 01:16:22,580 --> 01:16:23,330 -Okay. 1752 01:16:23,370 --> 01:16:24,370 -Thanks, Mom. 1753 01:16:25,410 --> 01:16:26,750 -Look who I found! 1754 01:16:28,460 --> 01:16:30,170 -Merry Christmas, sweetie. 1755 01:16:30,210 --> 01:16:32,380 1756 01:16:33,550 --> 01:16:37,130 -Um... listen. Before we start celebrating, 1757 01:16:37,180 --> 01:16:38,890 Can I just talk to you for a moment. 1758 01:16:38,930 --> 01:16:40,220 -Yes, of course darling. 1759 01:16:40,260 --> 01:16:41,430 -Just in here, I'll be right there. 1760 01:16:41,470 --> 01:16:43,100 -Hi, everybody. 1761 01:16:45,020 --> 01:16:47,140 -Could you bring Natalie to me in a moment? 1762 01:16:47,190 --> 01:16:48,770 -Yeah. -Okay. 1763 01:16:48,810 --> 01:16:49,730 -Okay. 1764 01:16:50,400 --> 01:16:52,690 -I know it's all a bit strange, 1765 01:16:52,730 --> 01:16:55,490 and I'll explain everything, I promise. 1766 01:16:55,530 --> 01:17:03,490 But more importantly, Mom, um... I wanted to apologize. 1767 01:17:04,580 --> 01:17:08,000 I'm sorry for being so distant, especially lately. 1768 01:17:10,170 --> 01:17:16,630 After, uh, my marriage ended... I felt like a failure. 1769 01:17:18,760 --> 01:17:23,180 A failure at... becoming a mother. 1770 01:17:25,600 --> 01:17:28,020 A failure to you and a failure to myself. 1771 01:17:31,600 --> 01:17:34,520 You know, it's just a lot of pressure. 1772 01:17:37,150 --> 01:17:40,700 And I know that you were just trying to be there for me and... 1773 01:17:43,870 --> 01:17:45,580 I pushed you away. 1774 01:17:46,910 --> 01:17:48,290 -Oh. 1775 01:17:48,330 --> 01:17:51,120 -Because I didn't, I didn't know how to accept the help. 1776 01:17:51,960 --> 01:17:53,080 -Oh, my goodness. 1777 01:17:53,130 --> 01:17:56,050 You know, you make grandmas very happy. 1778 01:17:56,090 --> 01:17:57,630 1779 01:17:57,670 --> 01:17:58,670 -I'll take her from here. 1780 01:17:58,720 --> 01:18:01,470 -Oh, please. Oh. There you go. 1781 01:18:05,350 --> 01:18:07,770 -I just felt like you didn't need me anymore. 1782 01:18:07,810 --> 01:18:11,600 -No. Mom. 1783 01:18:11,640 --> 01:18:16,480 I don't blame you for anything. Okay? 1784 01:18:16,520 --> 01:18:22,450 Yes, it was hard, for both of us. I know that. 1785 01:18:22,490 --> 01:18:23,820 But what you don't realize 1786 01:18:23,870 --> 01:18:27,740 is that you were setting an example for me. 1787 01:18:36,000 --> 01:18:38,510 1788 01:18:38,550 --> 01:18:39,960 Thank you. 1789 01:18:40,010 --> 01:18:40,880 -You're welcome. 1790 01:18:40,920 --> 01:18:42,510 -Hi, baby. Yeah. 1791 01:18:46,680 --> 01:18:49,970 This is Natalie. Your granddaughter. 1792 01:18:50,430 --> 01:18:51,640 -Oh! 1793 01:18:53,400 --> 01:18:57,230 -Um... I adopted her a few days ago 1794 01:18:57,270 --> 01:19:00,650 on my own with no partner. 1795 01:19:00,690 --> 01:19:03,660 I know you might think that, you know, 1796 01:19:03,700 --> 01:19:05,280 maybe I'm ruining my life 1797 01:19:05,320 --> 01:19:07,280 because I'm doing this on my own. 1798 01:19:08,280 --> 01:19:09,870 But this is what I want. 1799 01:19:11,580 --> 01:19:15,670 -Is that what you think? That you ruined my life. 1800 01:19:16,920 --> 01:19:19,210 You were the best part of it. 1801 01:19:19,800 --> 01:19:22,670 You were worth the hard, you were worth the struggle. 1802 01:19:22,720 --> 01:19:25,590 Although I know you are perfectly capable, 1803 01:19:25,640 --> 01:19:27,640 you are not going to have to do this on your own. 1804 01:19:27,680 --> 01:19:29,060 You shouldn't have to. 1805 01:19:31,390 --> 01:19:33,020 -I'm realizing that now. 1806 01:19:33,060 --> 01:19:34,310 - 1807 01:19:35,730 --> 01:19:39,400 -Mom, I still need you. Okay? 1808 01:19:39,440 --> 01:19:40,730 -Okay. 1809 01:19:42,030 --> 01:19:43,650 -We both do. 1810 01:19:43,700 --> 01:19:45,240 -May I hold her? 1811 01:19:45,280 --> 01:19:46,280 -Of course. 1812 01:19:50,990 --> 01:19:53,290 There we go. 1813 01:19:53,330 --> 01:19:56,710 - Oh. Hello Natalie. 1814 01:19:58,420 --> 01:19:59,840 I'm your grandma. 1815 01:20:02,590 --> 01:20:03,970 I'm her grandma. 1816 01:20:09,550 --> 01:20:12,270 She's beautiful, darling. 1817 01:20:12,310 --> 01:20:13,560 -Thank you. 1818 01:20:13,600 --> 01:20:14,980 -Hi. -Hi. 1819 01:20:18,690 --> 01:20:20,690 -Mom, this is Joe. 1820 01:20:23,360 --> 01:20:24,690 -Joe. 1821 01:20:24,740 --> 01:20:27,740 -Joe's been helping me out. 1822 01:20:27,780 --> 01:20:28,700 -Oh. 1823 01:20:28,740 --> 01:20:30,330 -He's pretty special to me. 1824 01:20:33,160 --> 01:20:34,290 -Oh, my goodness. 1825 01:20:34,330 --> 01:20:35,410 1826 01:20:35,460 --> 01:20:37,540 -It's a lot for you, I know. 1827 01:20:37,580 --> 01:20:39,170 -What a merry Christmas. 1828 01:20:39,210 --> 01:20:40,790 1829 01:20:42,210 --> 01:20:43,920 -Okay, I'm going to, uh... I'll meet you in there. 1830 01:20:43,960 --> 01:20:45,300 I'll meet you in there. Okay. 1831 01:20:48,300 --> 01:20:51,050 -As most of you know, my late husband, Jake, 1832 01:20:51,100 --> 01:20:53,930 put this lovely display together. 1833 01:20:53,970 --> 01:20:57,980 He started this collection 15 years ago and he would say 1834 01:20:58,020 --> 01:21:01,360 that just like the beautiful community here in Bethlehem, 1835 01:21:01,400 --> 01:21:05,030 every year this collection would also continue to grow. 1836 01:21:05,070 --> 01:21:08,450 So, we have continued on with our tradition. 1837 01:21:08,490 --> 01:21:11,120 Every year we add a new piece. 1838 01:21:11,160 --> 01:21:14,370 So, on that note, Frankie, would you please do the honors? 1839 01:21:14,410 --> 01:21:16,250 -Of course. Bob, would you? 1840 01:21:16,290 --> 01:21:17,160 -Yes. 1841 01:21:18,210 --> 01:21:20,420 Here we go. And... 1842 01:21:20,460 --> 01:21:22,290 -Yes! Ta-da! 1843 01:21:22,340 --> 01:21:24,300 1844 01:21:24,340 --> 01:21:26,760 -So this is the moment that Jake would play his... 1845 01:21:26,800 --> 01:21:30,220 * Come let us adore him. * 1846 01:21:30,260 --> 01:21:32,600 * Come let us adore him. * 1847 01:21:32,640 --> 01:21:33,890 -Joey. 1848 01:21:33,930 --> 01:21:37,640 * Come let us adore him, * 1849 01:21:37,680 --> 01:21:41,730 * Christ the Lord. * 1850 01:21:41,770 --> 01:21:44,020 1851 01:21:48,700 --> 01:21:49,860 -Well done. 1852 01:21:50,860 --> 01:21:54,240 So, this year, just as Jake predicted, 1853 01:21:54,280 --> 01:21:58,290 we have also added more beautiful souls to our circle. 1854 01:21:58,330 --> 01:21:59,370 Hannah. 1855 01:21:59,410 --> 01:22:00,370 -Thank you. 1856 01:22:00,420 --> 01:22:04,250 -Our sweet little angel, Natalie. 1857 01:22:04,290 --> 01:22:06,000 And Mary Ann. 1858 01:22:06,050 --> 01:22:10,010 Who's done more for this family than she knows. 1859 01:22:10,050 --> 01:22:14,100 And has enabled us to continue with this tradition. 1860 01:22:14,140 --> 01:22:17,180 So I think it's time for our annual Christmas photo. 1861 01:22:17,220 --> 01:22:18,390 -Oh, yes. 1862 01:22:18,430 --> 01:22:20,140 -Photo? Photo? Bob? -I got the tripod, yep. 1863 01:22:20,190 --> 01:22:21,600 -That would be you, my darling. Centre stage. 1864 01:22:21,640 --> 01:22:23,310 -Oh. Okay. 1865 01:22:23,360 --> 01:22:26,320 1866 01:22:32,570 --> 01:22:35,120 -Do you want me to hold her for the photo? 1867 01:22:35,160 --> 01:22:36,660 -No. -No? 1868 01:22:36,700 --> 01:22:40,790 -No, it's her first Christmas. I will hold her. Thank you. 1869 01:22:40,830 --> 01:22:41,960 Tell you what. 1870 01:22:44,080 --> 01:22:47,210 You can hold her next year. How about that? 1871 01:22:47,250 --> 01:22:49,460 -Next year. -Mmhmm. 1872 01:22:49,510 --> 01:22:51,590 -Yeah, I like the sound of that. 1873 01:22:51,630 --> 01:22:53,050 -Right? 1874 01:22:53,090 --> 01:22:55,720 -Those words are legally binding, right? 1875 01:22:55,760 --> 01:22:59,140 -Well... not legally binding, no. 1876 01:22:59,180 --> 01:23:04,150 We'd have to, uh... we'd have to seal it somehow. 1877 01:23:06,310 --> 01:23:07,230 -Hmm. 1878 01:23:11,900 --> 01:23:14,280 -Sealed with a kiss. -Sealed with a kiss. 1879 01:23:15,660 --> 01:23:19,200 -Are we ready? Here we go countdown. 1880 01:23:19,240 --> 01:23:24,620 Ten, nine, eight, seven, six, five, 1881 01:23:24,670 --> 01:23:28,090 four, three, two, one. 1882 01:23:28,130 --> 01:23:30,420 Merry Christmas! 1883 01:23:30,460 --> 01:23:31,420 1884 01:23:35,680 --> 01:23:50,610 * 1885 01:23:50,650 --> 01:24:03,870 *130447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.