All language subtitles for ANYONE.B.Y-SRT1__srt__en-GB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,420 --> 00:00:18,740 Excuse me? 2 00:00:20,830 --> 00:00:21,030 Sorry. 3 00:00:22,710 --> 00:00:22,990 Excuse me? 4 00:00:28,430 --> 00:00:28,590 Hi, 5 00:00:41,670 --> 00:00:43,590 where's your bathroom for customers only? 6 00:00:44,380 --> 00:00:46,060 Oh, OK, I'll, I'll buy something. 7 00:00:47,830 --> 00:00:48,670 You got to pay up there. 8 00:00:52,500 --> 00:00:53,420 Can I just go now? 9 00:00:53,400 --> 00:00:54,760 I really have to pee. 10 00:00:54,740 --> 00:00:57,100 I've got a large cappuccino for Skylar. 11 00:00:57,500 --> 00:00:57,820 Thanks. 12 00:00:59,540 --> 00:01:00,180 I also. 13 00:01:02,110 --> 00:01:05,630 I know the establishments that serve food or drink 14 00:01:05,710 --> 00:01:06,910 must be open to the public, 15 00:01:06,990 --> 00:01:07,430 regardless 16 00:01:07,510 --> 00:01:08,670 of their purchasing class. 17 00:01:08,910 --> 00:01:09,990 Sorry, it's our policy. 18 00:01:10,390 --> 00:01:12,910 Store policy can't really supersede state law. 19 00:01:15,030 --> 00:01:17,390 That's an emergency caramel latte for Miranda. 20 00:01:20,380 --> 00:01:20,780 Honey 21 00:01:21,780 --> 00:01:22,380 not to order. 22 00:01:22,460 --> 00:01:23,660 Do you want your usual? 23 00:01:25,300 --> 00:01:28,060 My wife would like a double espresso. 24 00:01:28,060 --> 00:01:30,420 Although you've had trouble sleeping lately, right babe? 25 00:01:30,420 --> 00:01:33,140 Maybe we should back it off to a single. 26 00:01:33,300 --> 00:01:35,380 You kept the light on till like midnight last night. 27 00:01:36,900 --> 00:01:38,140 I did, didn't I? 28 00:01:38,620 --> 00:01:39,020 Yeah. 29 00:01:39,020 --> 00:01:42,940 So maybe I'll just have a peppermint tea with two sugars. 30 00:01:43,700 --> 00:01:45,060 Thanks, husband. 31 00:01:47,270 --> 00:01:48,270 Oh, and the bread? 32 00:01:48,590 --> 00:01:49,845 It's grilled cheese night 33 00:01:50,022 --> 00:01:51,950 and she is part of the purchasing class. 34 00:01:52,030 --> 00:01:53,550 So can we get the bathroom key? 35 00:01:56,310 --> 00:01:56,630 Thank you. 36 00:02:02,430 --> 00:02:05,510 Thank you, that was really nice. 37 00:02:07,990 --> 00:02:09,750 You knew a lot about bathroom law. 38 00:02:11,510 --> 00:02:12,310 That was a short chapter. 39 00:02:14,500 --> 00:02:15,020 Thank you. 40 00:02:18,110 --> 00:02:19,910 I'll have your tea waiting for you. 41 00:02:22,070 --> 00:02:23,110 I can't leave my wife. 42 00:02:24,740 --> 00:02:24,940 Oh, 43 00:02:26,180 --> 00:02:26,500 OK. 44 00:02:27,140 --> 00:02:28,580 That's great. 45 00:02:29,220 --> 00:02:29,860 I will. 46 00:02:31,630 --> 00:02:32,990 See you on the other side. 47 00:02:43,660 --> 00:02:49,580 Holly, I just met this guy and I don't know what's the thing. 48 00:02:54,890 --> 00:02:56,370 No, it's been a while, 49 00:02:56,450 --> 00:02:59,170 but I'm pretty sure he bought me a tea 50 00:02:59,250 --> 00:02:59,930 and then come out just 51 00:03:00,010 --> 00:03:01,130 stole my coat. 52 00:03:01,570 --> 00:03:02,690 But what do I do? 53 00:03:02,690 --> 00:03:02,850 No, 54 00:03:03,988 --> 00:03:06,970 this is the time that insisting, meeting people, doing things. 55 00:03:09,310 --> 00:03:10,950 How are you not going back? 56 00:03:13,550 --> 00:03:14,790 Come on, damn it then. 57 00:03:39,790 --> 00:03:40,390 Are you OK? 58 00:03:41,880 --> 00:03:42,031 Big 59 00:03:44,247 --> 00:03:44,920 time, Big time. 60 00:03:45,160 --> 00:03:46,400 OK, I just I had 61 00:03:47,280 --> 00:03:48,800 to pay for like elastic sours 62 00:03:48,960 --> 00:03:52,200 and I just started this new internship and I 63 00:03:52,280 --> 00:03:52,520 I I don't 64 00:03:52,600 --> 00:03:54,200 want to ask anyone where the bathroom was 65 00:03:54,280 --> 00:03:56,240 because I don't want them to think I was weak 66 00:03:56,320 --> 00:03:57,760 and not a problem solver. 67 00:04:00,290 --> 00:04:00,850 OK. 68 00:04:22,200 --> 00:04:25,080 Peppermint tea 2 sugars Thank you 69 00:04:25,920 --> 00:04:28,920 and thanks for stealing the coat. 70 00:04:30,930 --> 00:04:31,250 Oh. 71 00:04:37,440 --> 00:04:37,480 I. 72 00:04:46,690 --> 00:04:47,330 Oh, hey. 73 00:04:49,480 --> 00:04:49,680 You. 74 00:04:49,680 --> 00:04:51,160 So you're gonna ask me out now? 75 00:04:53,960 --> 00:04:54,211 Yeah, 76 00:04:55,480 --> 00:04:55,960 yeah, I am. 77 00:05:00,400 --> 00:05:00,800 I'm back. 78 00:05:18,280 --> 00:05:20,040 So you're gonna get tucked with giant spiders. 79 00:05:20,040 --> 00:05:20,960 You'd not be able to talk? 80 00:05:21,120 --> 00:05:22,520 No, no, you'd be dead. 81 00:05:23,990 --> 00:05:25,910 I can let you die. 82 00:05:25,910 --> 00:05:26,061 I'm 83 00:05:26,606 --> 00:05:27,630 just going to survive. 84 00:05:34,240 --> 00:05:39,360 Yes, for like 5 years I felt like it's the 6th place movie. 85 00:05:40,040 --> 00:05:40,720 6th place. 86 00:05:40,760 --> 00:05:41,040 Yes. 87 00:05:42,080 --> 00:05:42,640 Got a ribbon. 88 00:05:43,320 --> 00:05:43,880 I'm impressed. 89 00:05:48,320 --> 00:05:48,471 All 90 00:05:51,065 --> 00:05:52,240 right, wait to cool down. 91 00:05:52,320 --> 00:05:55,600 You just saw me take it off the burning stove. 92 00:05:56,390 --> 00:05:57,350 If you're gonna be a lawyer, 93 00:05:57,430 --> 00:06:00,630 you gotta understand negligence and breach and McDonald's 94 00:06:00,710 --> 00:06:02,030 versus that, ladies. 95 00:06:02,950 --> 00:06:05,870 Habeas corpus Use none of those terms properly. 96 00:06:05,870 --> 00:06:07,430 How do you know you're not a lawyer yet? 97 00:06:07,790 --> 00:06:09,670 It's not too late to choose a more noble profession. 98 00:06:12,200 --> 00:06:13,080 Right, stick with it. 99 00:06:13,080 --> 00:06:14,560 I'm going to need a lawyer at some point. 100 00:06:14,560 --> 00:06:16,760 I don't even know if I want to be a lawyer. 101 00:06:19,180 --> 00:06:20,180 I cannot believe I just. 102 00:06:25,480 --> 00:06:27,440 I'm sorry my life is a disaster right now. 103 00:06:28,870 --> 00:06:30,070 Might be turning the corner. 104 00:06:30,550 --> 00:06:31,110 You just met me. 105 00:06:31,110 --> 00:06:31,430 All right. 106 00:06:32,310 --> 00:06:33,870 I might end up in a suitcase. 107 00:06:34,230 --> 00:06:35,310 I look at this place. 108 00:06:35,310 --> 00:06:38,590 Looks like every serial killer reenactment documentary. 109 00:06:38,590 --> 00:06:39,830 Why do you have a giant wrench? 110 00:06:40,510 --> 00:06:41,750 OK, it wouldn't be a suitcase. 111 00:06:41,750 --> 00:06:42,950 It'd be a carry-on. 112 00:06:43,270 --> 00:06:44,670 Because you're 0 feet tall. 113 00:06:44,710 --> 00:06:46,510 And my mom gave me that. 114 00:06:46,750 --> 00:06:49,350 She said no matter how broken something is, 115 00:06:49,430 --> 00:06:50,670 there's always a way to fix it. 116 00:06:51,910 --> 00:06:52,230 I'm sorry. 117 00:06:52,230 --> 00:06:54,510 I don't know why I'm talking to you about my mom right now. 118 00:06:56,160 --> 00:06:56,560 All right. 119 00:06:56,560 --> 00:06:57,800 And tell me about that. 120 00:06:58,830 --> 00:07:01,150 That is a long story. 121 00:07:01,670 --> 00:07:02,590 Everybody survived. 122 00:08:13,820 --> 00:08:14,820 Holly, I don't know. 123 00:08:14,820 --> 00:08:16,460 This guy is fucking great. 124 00:08:30,310 --> 00:08:31,590 No, let's go, Winnie. 125 00:08:31,590 --> 00:08:32,350 Come on, cupcake. 126 00:08:32,470 --> 00:08:33,790 We're going to be late. 127 00:08:35,120 --> 00:08:36,520 No way you could. 128 00:08:38,950 --> 00:08:39,670 Stayed over. 129 00:08:40,670 --> 00:08:42,630 He asked me out and then I kind of asked him out 130 00:08:42,710 --> 00:08:43,990 and then we just walked around the city 131 00:08:44,070 --> 00:08:45,750 and we fell asleep talking. 132 00:08:47,320 --> 00:08:48,360 I left before you could wake up. 133 00:08:48,360 --> 00:08:48,410 I 134 00:08:49,280 --> 00:08:50,120 don't know why. 135 00:08:53,320 --> 00:08:54,080 What the fuck am I doing? 136 00:08:54,520 --> 00:08:55,840 OK, I love you, but I'm. 137 00:08:55,840 --> 00:08:56,960 I'm so sorry I woke you up. 138 00:08:56,960 --> 00:08:57,400 I didn't. 139 00:08:57,560 --> 00:08:59,240 This this whole thing is so new to me. 140 00:09:01,920 --> 00:09:03,160 You got cheese and bread. 141 00:09:03,160 --> 00:09:04,640 You're going to miss one ingredient. 142 00:09:04,640 --> 00:09:06,480 What you doing with that? 143 00:09:07,280 --> 00:09:08,440 Why you got the giant wrench? 144 00:09:09,670 --> 00:09:11,270 You told her about your mom, bro. 145 00:09:12,110 --> 00:09:13,590 Don't tell nobody about your mom. 146 00:09:14,550 --> 00:09:15,350 Fuck dog. 147 00:09:15,870 --> 00:09:17,030 You in love, man. 148 00:09:19,390 --> 00:09:21,230 About fucking time, man. 149 00:09:21,230 --> 00:09:21,750 My boys. 150 00:09:22,270 --> 00:09:23,230 Fuck that. 151 00:09:23,230 --> 00:09:24,870 I couldn't get her out of your fast enough. 152 00:09:24,870 --> 00:09:26,390 This girl is a disaster. 153 00:09:27,350 --> 00:09:28,150 She said nothing. 154 00:09:41,810 --> 00:09:43,650 Want to get a match in a Jacuzzi, 155 00:09:43,850 --> 00:09:45,730 A bead and watch my movies? 156 00:09:45,810 --> 00:09:47,770 Couple whips and lots of face things. 157 00:09:47,850 --> 00:09:49,250 The kids ain't called the Goonies. 158 00:09:49,250 --> 00:09:51,530 They see the future crystal ball. 159 00:09:51,690 --> 00:09:53,090 Remember hanging on the wall? 160 00:09:53,170 --> 00:09:54,410 Got your girlfriend's screening? 161 00:10:19,850 --> 00:10:20,010 Yeah. 162 00:10:35,250 --> 00:10:36,530 Fire Alley. 163 00:10:38,530 --> 00:10:39,250 There we go. 164 00:10:42,580 --> 00:10:43,420 Hey, what's up, Lee? 165 00:10:45,620 --> 00:10:47,780 Ben, this is Hallie, my new girlfriend. 166 00:10:47,780 --> 00:10:49,140 What are we saying? 167 00:10:51,540 --> 00:10:51,900 Yeah. 168 00:10:51,940 --> 00:10:52,380 Is that cool? 169 00:10:52,380 --> 00:10:52,540 Yeah. 170 00:10:52,540 --> 00:10:53,620 I mean, I don't really like labels, 171 00:10:53,700 --> 00:10:55,020 but I like you a whole bunch. 172 00:10:55,100 --> 00:10:56,220 I like your friend a whole bunch. 173 00:10:56,220 --> 00:10:57,620 And if she wants to put a label on me, 174 00:10:57,700 --> 00:10:59,580 then she can sew it on wherever she was. 175 00:10:59,860 --> 00:11:00,460 That was weird. 176 00:11:00,460 --> 00:11:01,020 That was weird. 177 00:11:01,020 --> 00:11:01,220 I'm. 178 00:11:01,220 --> 00:11:03,140 I'm not into S&M or anything like that. 179 00:11:03,180 --> 00:11:05,060 Unless you are, which would be totally cool. 180 00:11:05,060 --> 00:11:06,220 You know, You do you. 181 00:11:06,540 --> 00:11:08,096 Well, she really likes you too, 182 00:11:08,820 --> 00:11:10,140 and it's very rare for 183 00:11:11,459 --> 00:11:11,580 her. 184 00:11:13,770 --> 00:11:14,810 How's the crowd here tonight? 185 00:11:15,410 --> 00:11:16,410 Over there, big boy? 186 00:11:20,420 --> 00:11:21,660 You ladies like dumplings? 187 00:11:21,820 --> 00:11:23,100 We just had the greatest dumplings. 188 00:11:23,100 --> 00:11:23,940 My sister. 189 00:11:24,260 --> 00:11:25,300 This is Pete. 190 00:11:25,300 --> 00:11:27,820 Called his brother and Ben. 191 00:11:28,540 --> 00:11:28,820 Ben. 192 00:11:30,740 --> 00:11:31,220 This is Ben. 193 00:11:31,260 --> 00:11:32,420 We all grew up together. 194 00:11:36,620 --> 00:11:36,900 Yeah. 195 00:11:37,380 --> 00:11:38,585 You two know each other, 196 00:11:39,129 --> 00:11:39,300 Yeah. 197 00:11:41,740 --> 00:11:42,940 Wow, that's so random. 198 00:11:43,100 --> 00:11:44,860 I'm going to go grab a trainer doors. 199 00:11:44,860 --> 00:11:47,620 That way if you're looking to sneak out, I know that's your thing. 200 00:11:48,140 --> 00:11:49,460 Well, I am a disaster. 201 00:11:52,500 --> 00:11:55,100 Let's go away from this. 202 00:11:55,180 --> 00:11:55,340 Yeah. 203 00:11:56,500 --> 00:11:57,540 So you a lawyer yet? 204 00:11:57,700 --> 00:11:59,780 Why do you need a defence attorney? 205 00:12:00,060 --> 00:12:02,180 I'm just curious how you passed the class on ethics 206 00:12:02,260 --> 00:12:03,300 and not failing on people. 207 00:12:03,500 --> 00:12:05,340 I think that's the jerk who we got with, 208 00:12:05,420 --> 00:12:06,700 which was on a break from Jonathan. 209 00:12:08,340 --> 00:12:10,420 So Beef the coffee girl who ghosted him. 210 00:12:10,420 --> 00:12:13,540 I thought she looked familiar, but I don't see bases. 211 00:12:13,540 --> 00:12:14,500 I just see souls. 212 00:12:14,500 --> 00:12:17,460 At least he made her realise that Jonathan was the one I'm engaged on. 213 00:12:17,620 --> 00:12:18,220 Good for you. 214 00:12:18,220 --> 00:12:19,060 Where are you registered? 215 00:12:19,060 --> 00:12:19,980 I'll buy you broomstick. 216 00:12:20,020 --> 00:12:21,300 I'll send you an invite. 217 00:12:21,300 --> 00:12:23,500 You still live at $28.00 Boy Lane. 218 00:12:23,500 --> 00:12:24,700 You do remember. 219 00:12:24,700 --> 00:12:24,900 See. 220 00:12:24,900 --> 00:12:26,020 It did mean something to you. 221 00:12:26,140 --> 00:12:27,980 You'll always be my rock bottom. 222 00:12:28,410 --> 00:12:29,250 She just called me bitch. 223 00:12:29,450 --> 00:12:33,410 You think they're going to physically fight or fuck? 224 00:12:34,490 --> 00:12:35,650 It's a fine line. 225 00:12:35,890 --> 00:12:37,490 Let's just get through tonight for them, OK? 226 00:12:38,010 --> 00:12:38,930 Else she's your sister. 227 00:12:38,930 --> 00:12:40,650 I'm sure the relationship won't last long. 228 00:12:40,770 --> 00:12:41,770 She's your friend. 229 00:12:41,770 --> 00:12:43,427 I question whether even together, 230 00:12:43,570 --> 00:12:45,650 then I'm going to get a drink and toast to never seeing 231 00:12:45,730 --> 00:12:46,530 you again. 232 00:12:46,810 --> 00:12:47,970 Cheers to that, bro. 233 00:12:53,190 --> 00:12:55,310 So before I pronounce this newlywed couple, 234 00:12:55,430 --> 00:12:57,710 if anyone has an issue with these two wonderful 235 00:12:57,790 --> 00:13:00,270 people joining together in holy matrimony, 236 00:13:00,390 --> 00:13:02,590 speak now or forever hold your peace. 237 00:13:03,310 --> 00:13:04,230 I have an objection. 238 00:13:05,780 --> 00:13:06,700 I have to, honey. 239 00:13:06,700 --> 00:13:07,660 It's just not right. 240 00:13:08,300 --> 00:13:10,500 There's no way I can bless this union. 241 00:13:12,220 --> 00:13:14,166 Without their friends and family joining us 242 00:13:14,246 --> 00:13:15,420 to celebrate in Australia. 243 00:13:29,890 --> 00:13:30,730 Welcome boy. 244 00:13:31,010 --> 00:13:32,650 2K to the front. 245 00:13:32,970 --> 00:13:33,690 Thank you, Sean. 246 00:13:35,820 --> 00:13:37,020 51 E How Long's the flight? 247 00:13:37,180 --> 00:13:38,060 60 miles 248 00:13:39,020 --> 00:13:40,700 51 F Thanks. 249 00:13:42,390 --> 00:13:44,510 73 F all the way to the back. 250 00:14:06,680 --> 00:14:09,840 Head of the wedding, but my sister, yes, I am. 251 00:14:11,650 --> 00:14:13,610 How crazy is it that we're on the same plane? 252 00:14:13,610 --> 00:14:16,010 Don't think there's thousands of flights flying to Sydney every day. 253 00:14:16,010 --> 00:14:17,290 Well, it's quite a few, actually. 254 00:14:17,330 --> 00:14:17,970 Qantas. 255 00:14:18,050 --> 00:14:19,210 American Qantas. 256 00:14:19,210 --> 00:14:21,410 Through Dubai, Co chairs. 257 00:14:22,370 --> 00:14:23,490 Serendipity, I guess. 258 00:14:23,610 --> 00:14:26,210 I don't think that word means what you think it means. 259 00:14:26,210 --> 00:14:27,370 So where's your fiance? 260 00:14:27,450 --> 00:14:28,290 Hey, I'm Ben. 261 00:14:28,290 --> 00:14:29,810 I was for Hall Pass on your break. 262 00:14:30,250 --> 00:14:30,730 What? 263 00:14:31,010 --> 00:14:32,090 Oh, my God. 264 00:14:32,130 --> 00:14:32,890 I forgot. 265 00:14:33,410 --> 00:14:36,730 Claude told me you dumped him to sneak out on your wedding day. 266 00:14:36,730 --> 00:14:38,610 Wow, you are a child. 267 00:14:38,610 --> 00:14:39,850 It's a pretty long flight. 268 00:14:39,850 --> 00:14:41,370 Do you want anything from the front of the boat? 269 00:14:41,770 --> 00:14:43,890 Hot cookie eye mask pyjamas. 270 00:14:44,090 --> 00:14:45,290 Last 10 years of your life? 271 00:14:45,370 --> 00:14:46,490 No thank you. 272 00:14:46,490 --> 00:14:48,970 I'm all good on creatine and small Dick insecurities. 273 00:14:48,970 --> 00:14:50,650 Nothing small about me. 274 00:14:51,410 --> 00:14:52,450 What the fuck? 275 00:14:53,010 --> 00:14:53,650 A good flight. 276 00:14:55,300 --> 00:14:55,740 See you there. 277 00:15:00,880 --> 00:15:01,830 Why do so many of us? 278 00:15:27,600 --> 00:15:29,480 Thank you so much for joining me today on Hit Right. 279 00:15:29,680 --> 00:15:34,560 What psychology can teach us about living our most authentic lives? 280 00:15:58,260 --> 00:15:58,300 I. 281 00:17:01,750 --> 00:17:02,470 What the fuck? 282 00:17:10,620 --> 00:17:11,940 Hey, baby. 283 00:17:16,100 --> 00:17:17,300 Looking good. 284 00:17:17,300 --> 00:17:17,501 They 285 00:17:18,196 --> 00:17:19,020 should pick me up. 286 00:17:19,140 --> 00:17:19,500 Dude. 287 00:17:19,980 --> 00:17:20,940 Not just you, my guy. 288 00:17:21,460 --> 00:17:22,100 Spelling bee. 289 00:17:22,140 --> 00:17:22,291 Our 290 00:17:23,334 --> 00:17:24,660 sisters are getting married. 291 00:17:24,740 --> 00:17:25,380 How dope is that? 292 00:17:25,380 --> 00:17:25,580 I know. 293 00:17:25,580 --> 00:17:26,860 I'm so excited. 294 00:17:26,980 --> 00:17:27,380 Oh, great. 295 00:17:27,580 --> 00:17:28,100 All right, 296 00:17:29,087 --> 00:17:29,660 let's hit it. 297 00:17:30,180 --> 00:17:31,540 See you soon. 298 00:17:31,540 --> 00:17:31,860 We'll see. 299 00:17:31,940 --> 00:17:33,140 You won't need that. 300 00:17:33,140 --> 00:17:34,300 The juice up? 301 00:17:34,300 --> 00:17:34,860 Yoga. 302 00:17:35,180 --> 00:17:35,820 Yoga. 303 00:17:39,330 --> 00:17:39,610 Could 304 00:17:40,490 --> 00:17:41,250 you make me? 305 00:17:43,020 --> 00:17:43,620 And I make you sick. 306 00:17:45,380 --> 00:17:47,140 Can't wait for you to see where we stay in the cloud 307 00:17:47,220 --> 00:17:48,180 is so dope. 308 00:17:49,490 --> 00:17:51,210 We're all staying at the same place. 309 00:17:51,450 --> 00:17:53,170 Yeah, my stepdad house. 310 00:17:54,130 --> 00:17:56,330 Super important for them to keep the wedding party together. 311 00:17:56,330 --> 00:17:57,810 Seems like a piece of information 312 00:17:57,890 --> 00:17:59,490 that could have been shared a little earlier. 313 00:17:59,730 --> 00:18:01,810 Well, that's because they think you guys hate each other, 314 00:18:01,890 --> 00:18:02,850 so they want to poke the beard. 315 00:18:57,490 --> 00:18:57,850 You're 316 00:18:58,890 --> 00:18:59,130 right. 317 00:18:59,210 --> 00:19:00,410 This place is insane. 318 00:19:02,580 --> 00:19:04,180 All right, let's get some sand on your feet. 319 00:19:10,520 --> 00:19:11,200 Are you guys made-up? 320 00:19:13,870 --> 00:19:15,590 Don't need an invitation for that. 321 00:19:15,710 --> 00:19:17,710 I think you do feel like you can't leave me alone. 322 00:19:17,710 --> 00:19:19,510 Same reason I slow down at the car crash. 323 00:19:19,990 --> 00:19:22,870 OK, so you guys buried the hatchet water under the bridge. 324 00:19:22,870 --> 00:19:23,830 Two adults, adults. 325 00:19:23,990 --> 00:19:24,990 My fucking adult. 326 00:19:25,310 --> 00:19:27,390 Oh, we did have a little bit of the last minute snafu though. 327 00:19:27,390 --> 00:19:29,030 You guys are going to have to share A room. 328 00:19:30,020 --> 00:19:30,940 There's only one bed, 329 00:19:31,020 --> 00:19:32,780 but we hung a shower curtain in the middle. 330 00:19:34,990 --> 00:19:35,870 You're funny. 331 00:19:36,470 --> 00:19:37,470 I can't wait. 332 00:19:42,150 --> 00:19:43,270 Halley's such a goof, 333 00:19:43,350 --> 00:19:46,430 which is good for you could use some spontaneity. 334 00:19:48,470 --> 00:19:48,670 Hey, 335 00:19:49,543 --> 00:19:51,270 this weekend is going to be perfect. 336 00:19:51,350 --> 00:19:51,400 I 337 00:19:52,310 --> 00:19:52,710 hope so. 338 00:19:53,390 --> 00:19:57,230 I have a million contingencies and scenarios for everything. 339 00:19:57,430 --> 00:20:00,030 And honestly, I just want this wedding to be beautiful 340 00:20:00,110 --> 00:20:01,350 because I let the shit out of 341 00:20:01,430 --> 00:20:02,894 her and I just want to marry the bitch, 342 00:20:02,974 --> 00:20:03,910 you know what I'm saying? 343 00:20:04,340 --> 00:20:05,260 Such a romantic. 344 00:20:07,460 --> 00:20:09,540 Hey, don't be mad at me, but Margaret here. 345 00:20:11,420 --> 00:20:12,140 Why would I be mad? 346 00:20:12,820 --> 00:20:13,460 She lives here. 347 00:20:13,460 --> 00:20:15,380 I was 100% expecting this year. 348 00:20:17,310 --> 00:20:18,790 Margaret, Margaret, Look who's here. 349 00:20:20,550 --> 00:20:20,840 There she is. 350 00:20:22,510 --> 00:20:22,550 100%. 351 00:20:24,390 --> 00:20:24,990 Go rip off the Band-Aid. 352 00:20:33,110 --> 00:20:33,950 Is it going stranger? 353 00:20:36,870 --> 00:20:37,750 I was hoping you can't. 354 00:20:37,750 --> 00:20:38,870 I wanted to message you, 355 00:20:38,950 --> 00:20:40,710 but I didn't know how you feel about hearing from me. 356 00:20:40,790 --> 00:20:41,870 Are you kidding? 357 00:20:45,240 --> 00:20:46,440 I'm never leaving. 358 00:20:47,910 --> 00:20:48,310 Never leave. 359 00:20:50,490 --> 00:20:52,930 Our mom and dad, they're good, you know. 360 00:20:52,930 --> 00:20:55,210 Mom now thinks she's Australian and daddy's 361 00:20:55,290 --> 00:20:57,250 not at all pointing out every tiny little 362 00:20:57,330 --> 00:20:57,490 detail. 363 00:20:57,570 --> 00:20:58,170 That's different. 364 00:20:59,870 --> 00:21:00,790 They're also a little worried 365 00:21:00,870 --> 00:21:02,030 how you're going to react a little bit. 366 00:21:02,110 --> 00:21:02,990 What are you talking about? 367 00:21:02,990 --> 00:21:04,748 You know, everybody thought that you'd be the one 368 00:21:04,828 --> 00:21:05,590 getting married first. 369 00:21:05,750 --> 00:21:07,870 You always get to talk about your wedding. 370 00:21:07,870 --> 00:21:09,310 Growing up, you would use the toilet paper 371 00:21:09,390 --> 00:21:09,950 as a wedding dress. 372 00:21:10,030 --> 00:21:12,000 When I just used it to dress like a mummy. 373 00:21:13,790 --> 00:21:14,590 It's not me anymore. 374 00:21:14,590 --> 00:21:15,510 I'm free now. 375 00:21:15,750 --> 00:21:16,710 I'm deprogrammed. 376 00:21:17,030 --> 00:21:18,430 That does not mean I don't support you 377 00:21:18,510 --> 00:21:21,150 and you're just getting you that soul mates exist. 378 00:21:22,060 --> 00:21:22,740 That's sweet. 379 00:21:22,820 --> 00:21:23,975 That's going to be your 380 00:21:25,909 --> 00:21:26,030 toe. 381 00:21:26,150 --> 00:21:27,470 You and Claudia are the exception. 382 00:21:27,910 --> 00:21:29,030 I'm really happy for you. 383 00:21:29,070 --> 00:21:29,510 For you. 384 00:21:36,260 --> 00:21:38,460 Going on over there, that's Claudia's cousin. 385 00:21:38,620 --> 00:21:40,220 She visited the States of years back. 386 00:21:40,820 --> 00:21:41,380 They dated. 387 00:21:41,380 --> 00:21:42,140 No biggie. 388 00:21:42,180 --> 00:21:43,020 Broke up with them, 389 00:21:43,140 --> 00:21:43,993 brushed his heart 390 00:21:44,980 --> 00:21:46,820 so that man does not have a heart. 391 00:21:48,910 --> 00:21:51,670 Feels like forever ago we were babies. 392 00:21:52,230 --> 00:21:53,430 I'm really happy you're here. 393 00:21:53,830 --> 00:21:57,350 We can reconnect as maybe not babies. 394 00:21:57,630 --> 00:21:58,390 I would love that. 395 00:22:01,230 --> 00:22:01,430 Bo, 396 00:22:02,947 --> 00:22:03,670 call me my mate. 397 00:22:05,270 --> 00:22:06,070 Ben, this is my partner. 398 00:22:08,550 --> 00:22:08,750 Like 399 00:22:09,670 --> 00:22:10,390 tennis partner 400 00:22:11,270 --> 00:22:12,070 sometimes after. 401 00:22:13,660 --> 00:22:14,940 How do you say that to know each other? 402 00:22:15,300 --> 00:22:16,900 We had a bit of a go back when, didn't we? 403 00:22:17,900 --> 00:22:19,500 Did You Know? 404 00:22:20,500 --> 00:22:22,020 Yeah, we're gonna go shopping this weekend. 405 00:22:22,380 --> 00:22:23,460 Get up the Turks out here, right? 406 00:22:23,460 --> 00:22:24,665 It's gonna be a cracker, 407 00:22:25,820 --> 00:22:26,380 You know it. 408 00:22:27,990 --> 00:22:28,310 Great. 409 00:22:28,310 --> 00:22:29,190 God, yeah. 410 00:22:55,000 --> 00:22:55,360 Hey. 411 00:22:58,810 --> 00:22:59,130 Baby. 412 00:23:04,330 --> 00:23:05,570 How's our future lawyer? 413 00:23:07,130 --> 00:23:08,250 How's the trip been? 414 00:23:10,490 --> 00:23:13,970 The Australians are all wonderful and excuse me, 415 00:23:14,050 --> 00:23:14,810 but good looking. 416 00:23:16,690 --> 00:23:18,010 Why are they so weird about their plugs? 417 00:23:18,010 --> 00:23:19,730 I mean, this place is basically America. 418 00:23:19,730 --> 00:23:21,890 They speak English, They eat regular food. 419 00:23:21,890 --> 00:23:24,450 They have a complicated relationship with their past. 420 00:23:25,640 --> 00:23:26,640 How are you doing? 421 00:23:26,640 --> 00:23:27,080 Honey? 422 00:23:27,080 --> 00:23:27,231 I'm 423 00:23:28,080 --> 00:23:28,800 doing OK. 424 00:23:29,080 --> 00:23:30,240 I'm doing great. 425 00:23:30,240 --> 00:23:31,960 My big sister's getting married. 426 00:23:33,410 --> 00:23:35,250 Could still be you someday. 427 00:23:35,250 --> 00:23:36,890 Have you heard from Jonathan? 428 00:23:36,890 --> 00:23:38,490 Did he call her anything? 429 00:23:38,650 --> 00:23:39,690 Well, that didn't take long. 430 00:23:39,730 --> 00:23:42,290 We're just torn up that he's not part of our family anymore. 431 00:23:42,290 --> 00:23:45,770 How many words at our house every night from like 11 years old? 432 00:23:45,890 --> 00:23:51,210 He was basically family and was about to the actual family. 433 00:23:51,210 --> 00:23:53,530 If I never ask you for anything ever again, 434 00:23:53,610 --> 00:23:56,090 can you please just layoff on me this weekend? 435 00:23:57,320 --> 00:23:59,520 We just want both of our daughters to be happy. 436 00:23:59,560 --> 00:24:02,000 I'm very happy, but not when you guys do this. 437 00:24:02,000 --> 00:24:03,600 Not you in the right direction. 438 00:24:03,600 --> 00:24:05,640 You're such a great guy. 439 00:24:09,450 --> 00:24:09,890 I don't 440 00:24:13,149 --> 00:24:13,370 think. 441 00:24:17,130 --> 00:24:18,770 Dinner at 7:30, OK. 442 00:24:19,360 --> 00:24:19,640 Yeah, 443 00:24:21,200 --> 00:24:21,520 yeah. 444 00:24:37,580 --> 00:24:38,500 Then all set for dinner. 445 00:24:38,500 --> 00:24:40,020 Yeah, yeah, I'll be there. 446 00:25:09,540 --> 00:25:10,140 Everybody. 447 00:25:16,500 --> 00:25:17,580 Oh, yes, right. 448 00:25:17,580 --> 00:25:19,260 OK, so we're going to make this short 449 00:25:19,340 --> 00:25:21,700 because you've all travelled a bloody long distance 450 00:25:21,780 --> 00:25:23,420 and Carol and I are so appreciative. 451 00:25:23,500 --> 00:25:26,500 The biggest thing we've missed since coming back from the States 452 00:25:26,580 --> 00:25:28,060 is not seeing our kids. 453 00:25:29,650 --> 00:25:30,210 Any luck? 454 00:25:30,210 --> 00:25:31,770 Our extended family? 455 00:25:31,770 --> 00:25:34,890 So we're just over the moon to have a full house 456 00:25:34,970 --> 00:25:36,290 before the wedding on Sunday, 457 00:25:36,519 --> 00:25:36,690 where 458 00:25:36,770 --> 00:25:40,955 we will celebrate Halle and Claudia sitting off on this 459 00:25:41,035 --> 00:25:42,850 crazy thing called life. 460 00:25:43,490 --> 00:25:47,330 And of course Annie and Leo are new family. 461 00:25:47,330 --> 00:25:49,210 Well, we're just so grateful 462 00:25:49,290 --> 00:25:51,650 not only for your incredible hospitality, 463 00:25:51,730 --> 00:25:52,490 but for bringing 464 00:25:52,570 --> 00:25:54,570 into the world your beautiful daughter. 465 00:25:54,650 --> 00:25:57,610 So, as they say in our country, abandoned. 466 00:26:01,250 --> 00:26:01,650 Now, baby. 467 00:26:26,110 --> 00:26:27,710 What classes are you loving? 468 00:26:27,830 --> 00:26:30,070 If you could really, one thought to tort law 469 00:26:30,190 --> 00:26:31,790 because class action is really where it's 470 00:26:31,870 --> 00:26:32,190 at right now. 471 00:26:32,750 --> 00:26:34,510 Does Jonathan say you know she pretty well? 472 00:26:34,510 --> 00:26:35,630 Does he think you should do? 473 00:26:37,310 --> 00:26:39,070 I can't even remember why we put you in the truck again. 474 00:26:39,070 --> 00:26:40,030 We didn't put her in the trunk. 475 00:26:40,030 --> 00:26:41,030 She stowed away in the trunk. 476 00:26:41,030 --> 00:26:43,070 Yeah, I wanted to go with you guys to see Cinderella. 477 00:26:43,070 --> 00:26:44,470 We were going to Coachella. 478 00:26:44,630 --> 00:26:45,870 I know that now. 479 00:26:45,870 --> 00:26:46,630 I was knowing. 480 00:26:46,630 --> 00:26:48,230 I'll write it, everyone. 481 00:26:48,230 --> 00:26:52,190 So Sage is meant to cleanse negative energy. 482 00:26:52,550 --> 00:26:55,550 Let's just have a moment to calm ourselves. 483 00:26:55,590 --> 00:26:58,270 I am not looking at anybody in particular, 484 00:26:58,350 --> 00:27:00,110 but I am looking at you. 485 00:27:00,860 --> 00:27:00,910 B 486 00:27:02,100 --> 00:27:02,860 and. 487 00:27:04,220 --> 00:27:04,900 Chakra, 488 00:27:06,460 --> 00:27:07,540 Let's hit that cobra. 489 00:27:09,470 --> 00:27:10,710 Cleanse get that weasel. 490 00:27:14,710 --> 00:27:16,630 Sign of the times. 491 00:27:16,630 --> 00:27:17,190 Alright, alright. 492 00:27:17,550 --> 00:27:18,270 Forward. 493 00:27:18,270 --> 00:27:18,910 Forward. 494 00:27:19,150 --> 00:27:19,750 First word. 495 00:27:19,790 --> 00:27:20,470 Animosity. 496 00:27:20,470 --> 00:27:21,350 Hey liar. 497 00:27:21,910 --> 00:27:22,550 5 words. 498 00:27:22,550 --> 00:27:23,310 No, just shut the fuck up. 499 00:27:23,630 --> 00:27:24,230 The Bible. 500 00:27:24,910 --> 00:27:25,270 A woman. 501 00:27:25,350 --> 00:27:25,870 A woman. 502 00:27:25,870 --> 00:27:29,030 A woman who uses her sexuality to take advantage of other people. 503 00:27:29,990 --> 00:27:31,190 Focus right here. 504 00:27:31,190 --> 00:27:31,670 Right here. 505 00:27:31,670 --> 00:27:32,750 This is a white people game. 506 00:27:32,750 --> 00:27:35,150 Y'all spend so much time trying to trick each other. 507 00:27:35,150 --> 00:27:35,790 I got so much time. 508 00:27:35,790 --> 00:27:36,950 Just say the word. 509 00:27:49,050 --> 00:27:50,050 Old Catwoman. 510 00:27:52,230 --> 00:27:52,510 Your ego. 511 00:27:59,010 --> 00:28:00,370 No probs cares. 512 00:28:00,370 --> 00:28:01,130 No one can see us. 513 00:28:01,130 --> 00:28:02,010 I cheat our shocking, 514 00:28:02,090 --> 00:28:03,410 says a woman who cheated on her fiance. 515 00:28:03,490 --> 00:28:04,770 We were on a break, asshole. 516 00:28:04,770 --> 00:28:07,050 You're either broken up for good or you're cheating. 517 00:28:07,290 --> 00:28:08,730 Either way, someones lying to someone. 518 00:28:08,730 --> 00:28:10,170 I must have really gotten under your skin. 519 00:28:10,170 --> 00:28:10,530 Roger. 520 00:28:10,650 --> 00:28:14,770 What is this was the thing I'm holding in my hand. 521 00:28:14,850 --> 00:28:15,410 Firework. 522 00:28:15,650 --> 00:28:16,690 Firework by Katy Perry. 523 00:28:18,380 --> 00:28:19,220 It's not fair. 524 00:28:19,900 --> 00:28:20,620 You're not fair. 525 00:28:20,620 --> 00:28:21,620 What's wrong with you? 526 00:28:24,790 --> 00:28:24,990 Oh God. 527 00:28:43,320 --> 00:28:44,960 That's the gangster shit right there. 528 00:28:48,370 --> 00:28:49,170 Sorry. 529 00:28:51,910 --> 00:28:53,270 They're going to ruin our wedding. 530 00:28:54,460 --> 00:28:55,940 All that matters is that we're together. 531 00:28:56,340 --> 00:28:57,100 It's true. 532 00:28:59,100 --> 00:29:01,100 Look baby, I love you to the moon and back, 533 00:29:01,180 --> 00:29:03,220 but those two fuck ones are going to destroy 534 00:29:03,300 --> 00:29:05,300 our weekend and our memories, 535 00:29:05,380 --> 00:29:07,220 which we are going to have for a very long time, 536 00:29:07,300 --> 00:29:07,660 are headed 537 00:29:07,740 --> 00:29:08,660 straight over a Cliff. 538 00:29:08,740 --> 00:29:10,020 It's going to be fine, baby. 539 00:29:10,020 --> 00:29:12,380 We just have to stand there and profess our love. 540 00:29:12,620 --> 00:29:15,347 It seems to me they're animus only surfaced 541 00:29:15,427 --> 00:29:17,620 after they spent a night together. 542 00:29:18,020 --> 00:29:18,900 Am I accurate? 543 00:29:18,980 --> 00:29:20,300 That's usually how it goes, honey. 544 00:29:20,420 --> 00:29:23,020 We crumble our feelings into a ball 545 00:29:23,100 --> 00:29:24,340 and shove them deep down 546 00:29:24,420 --> 00:29:25,180 so we can enjoy a better 547 00:29:25,260 --> 00:29:25,660 frisk. 548 00:29:26,540 --> 00:29:28,140 The solution appears to be simple. 549 00:29:28,140 --> 00:29:30,860 There, we return them to the night they were smitten, 550 00:29:31,100 --> 00:29:32,340 like we took them into falling 551 00:29:32,420 --> 00:29:33,300 in love with each other. 552 00:29:33,380 --> 00:29:35,100 I didn't say anything about love, honey. 553 00:29:35,300 --> 00:29:37,540 We just need to get them to jump each other's bones. 554 00:30:55,150 --> 00:30:56,510 She clearly has eyes for them. 555 00:30:56,790 --> 00:30:57,270 Who does? 556 00:30:57,270 --> 00:30:58,270 Father Halle. 557 00:30:58,270 --> 00:30:58,670 Spence. 558 00:30:58,670 --> 00:31:01,590 The sister that the pump chested by with the sad eyes. 559 00:31:02,230 --> 00:31:03,270 You can't say that. 560 00:31:03,950 --> 00:31:04,750 Oh, yeah, yeah, yeah. 561 00:31:04,750 --> 00:31:04,950 Yeah. 562 00:31:04,950 --> 00:31:05,950 No, that that was rude. 563 00:31:05,950 --> 00:31:08,110 I apologise to anyone that was listening. 564 00:31:08,150 --> 00:31:09,790 Which can only be you, Pete, 565 00:31:09,870 --> 00:31:11,790 because you're the only person that was listening. 566 00:31:11,990 --> 00:31:12,790 I apologise. 567 00:31:12,950 --> 00:31:15,190 I accept your apology and will now move on. 568 00:31:15,190 --> 00:31:18,230 Do you know B's been in love with Ben since the first night they met? 569 00:31:18,750 --> 00:31:20,030 Why didn't she tell him? 570 00:31:20,030 --> 00:31:22,190 You know, when I was a young wife and I liked a girl, 571 00:31:22,510 --> 00:31:24,230 I would sneak up behind her and 572 00:31:24,310 --> 00:31:25,310 I'd cut a lot of her hair 573 00:31:25,390 --> 00:31:26,870 and then I'd smack her on the bum. 574 00:31:27,690 --> 00:31:28,090 I don't know. 575 00:31:28,090 --> 00:31:28,730 I'm not good at this. 576 00:31:28,730 --> 00:31:29,170 Sorry. 577 00:31:29,170 --> 00:31:30,690 He was just too scared to tell him. 578 00:31:30,850 --> 00:31:31,530 But I've talked to her 579 00:31:31,610 --> 00:31:33,490 and she said she regrets walking out that morning. 580 00:31:34,200 --> 00:31:34,920 Tell me more, son. 581 00:31:35,360 --> 00:31:35,920 Why me? 582 00:31:35,920 --> 00:31:37,600 Because you're really good at it, right? 583 00:31:37,600 --> 00:31:39,240 You can put this out on me. 584 00:31:39,240 --> 00:31:41,080 No one can see me as a radio play motherfucker. 585 00:31:41,800 --> 00:31:43,680 He wants us to tell him how much she likes him 586 00:31:43,760 --> 00:31:45,200 so he lets his guard down and goes to 587 00:31:45,280 --> 00:31:45,440 work. 588 00:31:45,680 --> 00:31:51,120 Some cup is killed with arrows and some with traps. 589 00:31:51,120 --> 00:31:52,880 So he needs to go to him, 590 00:31:52,960 --> 00:31:53,840 drop his drawers 591 00:31:53,920 --> 00:31:54,720 and say come to Papa. 592 00:31:54,800 --> 00:31:56,480 What are you doing? 593 00:31:56,840 --> 00:31:59,320 I'm from a different generation and your generation sucks. 594 00:31:59,320 --> 00:32:00,600 You fuck up the whole world for us. 595 00:32:00,600 --> 00:32:02,240 And I'm full of shame. 596 00:32:02,440 --> 00:32:03,520 But the bottom line? 597 00:32:03,840 --> 00:32:04,720 Three likes, Ben. 598 00:32:06,340 --> 00:32:09,460 But then it feels awful that he called her a disaster. 599 00:32:09,660 --> 00:32:12,140 I mean, he said it was his fragile male ego. 600 00:32:12,180 --> 00:32:13,940 Then why is he fighting with her? 601 00:32:14,020 --> 00:32:15,660 Well, because he likes her. 602 00:32:15,820 --> 00:32:17,740 And I know that he likes Ben. 603 00:32:17,740 --> 00:32:19,780 He's just denying herself because she's gotten her head 604 00:32:19,860 --> 00:32:20,820 somehow that she'll never love 605 00:32:20,900 --> 00:32:21,020 again. 606 00:32:21,100 --> 00:32:21,620 Whoa. 607 00:32:21,780 --> 00:32:23,260 I'm not talking about love, baby. 608 00:32:23,260 --> 00:32:24,820 I'm talking about Dick. 609 00:32:38,420 --> 00:32:39,140 Hey, 610 00:32:40,260 --> 00:32:40,500 you. 611 00:32:43,280 --> 00:32:44,920 Oh God, they got to you too. 612 00:32:46,970 --> 00:32:50,290 Did you just overhear Holly and Claudia say how much I like you? 613 00:32:52,370 --> 00:32:52,450 No. 614 00:32:52,720 --> 00:32:54,600 Really, it was Pete and Roger. 615 00:32:56,330 --> 00:32:56,850 Fantastic. 616 00:32:56,890 --> 00:32:57,770 It's a team effort. 617 00:32:57,770 --> 00:32:58,370 They're 618 00:32:59,025 --> 00:33:00,250 trying to get us together. 619 00:33:01,760 --> 00:33:02,200 No way. 620 00:33:12,130 --> 00:33:14,170 Oh, maybe they want us to stop acting like assholes 621 00:33:14,250 --> 00:33:15,450 so we don't ruin the biggest event 622 00:33:15,530 --> 00:33:16,090 of our lives. 623 00:33:17,650 --> 00:33:19,250 There's no us and assholes. 624 00:33:19,290 --> 00:33:21,010 You're the one who destroyed the living room. 625 00:33:21,010 --> 00:33:22,890 Would you mind helping me with something? 626 00:33:23,170 --> 00:33:25,570 I hate to ask, but I really appreciate it. 627 00:33:26,330 --> 00:33:26,570 Sure. 628 00:33:35,710 --> 00:33:39,630 So Roger left his sunglasses on the sailboat. 629 00:33:39,910 --> 00:33:43,430 I swear if his head wasn't screwed on we'd use it as a bowling ball. 630 00:33:44,350 --> 00:33:45,950 Do me a favour and swim out and get them. 631 00:33:46,950 --> 00:33:49,070 It's the one on the right, both of us. 632 00:33:49,110 --> 00:33:50,470 It's not really, it's your persons job. 633 00:33:50,470 --> 00:33:51,710 Doesn't seem like it. 634 00:33:54,330 --> 00:33:54,490 Yeah. 635 00:33:57,010 --> 00:33:57,161 All 636 00:33:58,210 --> 00:33:58,511 right, 637 00:34:02,370 --> 00:34:04,810 so everyone's involved with this. 638 00:34:06,920 --> 00:34:07,840 I feel bad. 639 00:34:10,130 --> 00:34:10,890 I don't want to bum, Holly. 640 00:34:13,970 --> 00:34:14,130 Can you? 641 00:34:16,050 --> 00:34:16,100 I 642 00:34:18,930 --> 00:34:19,930 think are your 643 00:34:21,050 --> 00:34:21,650 eyes closed? 644 00:34:21,730 --> 00:34:22,031 I need 645 00:34:23,130 --> 00:34:23,690 to start. 646 00:34:23,930 --> 00:34:25,010 So out of shape you have like a 10. 647 00:34:25,010 --> 00:34:25,930 I'm not out of shape. 648 00:34:25,930 --> 00:34:27,970 I've been two 95300 once. 649 00:34:28,130 --> 00:34:29,010 I just don't do cardio. 650 00:34:29,010 --> 00:34:31,650 Oh my God, you're a hot girl face. 651 00:34:32,050 --> 00:34:33,770 I'm not hot girl fit. 652 00:34:34,520 --> 00:34:35,400 OK, my bad. 653 00:34:35,400 --> 00:34:37,120 We'll see you at the boat. 654 00:34:39,090 --> 00:34:40,570 Wait, wait, wait. 655 00:35:03,280 --> 00:35:04,280 And I could have done myself, 656 00:35:04,360 --> 00:35:04,760 but 657 00:35:05,868 --> 00:35:06,240 whatever. 658 00:35:07,000 --> 00:35:07,400 Thanks. 659 00:35:11,410 --> 00:35:12,850 No fucking way. 660 00:35:15,720 --> 00:35:17,360 I cannot believe they did this. 661 00:35:17,360 --> 00:35:20,000 That is my ex, Jonathan. 662 00:35:20,880 --> 00:35:21,840 What is he doing here? 663 00:35:22,000 --> 00:35:24,110 My Black Hawk helicopter parents have been trying 664 00:35:24,190 --> 00:35:25,160 to get us back together 665 00:35:25,240 --> 00:35:25,680 for the past 666 00:35:25,760 --> 00:35:26,360 four months. 667 00:35:26,440 --> 00:35:29,200 They flew him halfway across the world to your sister's wedding. 668 00:35:31,920 --> 00:35:32,800 That's my parents. 669 00:35:32,800 --> 00:35:34,480 They think I'm throwing my life away. 670 00:35:34,960 --> 00:35:36,600 Honey, we're just going to take him back 671 00:35:36,680 --> 00:35:37,720 and get him all settled in. 672 00:35:37,800 --> 00:35:39,000 I'll see you later. 673 00:35:42,920 --> 00:35:44,120 You know, maybe we should do it. 674 00:35:44,560 --> 00:35:45,880 Just tell everyone we're together 675 00:35:46,040 --> 00:35:48,640 what it would solve that problem for me 676 00:35:48,837 --> 00:35:49,600 and that problem 677 00:35:49,680 --> 00:35:49,960 for you. 678 00:35:54,400 --> 00:35:55,200 I don't have a problem. 679 00:35:55,720 --> 00:35:57,160 You clearly want Margaret. 680 00:35:57,240 --> 00:35:58,000 No, I don't. 681 00:35:58,040 --> 00:35:58,520 Yes, you do. 682 00:35:58,560 --> 00:36:00,200 I saw the way you looked at her last night 683 00:36:00,280 --> 00:36:01,480 and I know she broke your heart. 684 00:36:01,880 --> 00:36:03,240 She sees you with me. 685 00:36:03,400 --> 00:36:04,640 She wants what she can't have. 686 00:36:04,640 --> 00:36:06,440 And then Bye bye, crocodile Jack. 687 00:36:10,000 --> 00:36:10,720 She's fast. 688 00:36:11,680 --> 00:36:14,400 Making her jealous is not going to work around 7th grade. 689 00:36:14,710 --> 00:36:16,870 Trust me, bro, we're on some career 690 00:36:16,950 --> 00:36:17,830 when it comes to this stuff. 691 00:36:18,590 --> 00:36:20,670 They've already gone through all of the bullshit 692 00:36:20,750 --> 00:36:22,110 trying to trick us into each other's 693 00:36:22,190 --> 00:36:22,470 arms. 694 00:36:22,550 --> 00:36:23,670 Let's just embrace it. 695 00:36:23,790 --> 00:36:26,670 There's no way we can convince anyone we actually like each other. 696 00:36:30,160 --> 00:36:30,880 Yeah, you're right. 697 00:36:31,000 --> 00:36:31,480 I know. 698 00:36:35,570 --> 00:36:37,690 You know, I still think about that night we spoke together. 699 00:36:37,770 --> 00:36:38,450 Shut up. 700 00:36:40,590 --> 00:36:41,590 No, I'm serious. 701 00:36:43,690 --> 00:36:45,050 Yeah, this could be kind of fun. 702 00:36:46,350 --> 00:36:49,830 We're at a wedding 1,000,000 miles away from home. 703 00:36:51,520 --> 00:36:53,680 He knows we can offer under the cover of a masquerade. 704 00:36:57,190 --> 00:36:58,445 That night at your place, 705 00:36:59,190 --> 00:37:00,470 no matter how it ended, 706 00:37:01,205 --> 00:37:02,430 it's still pretty amazing. 707 00:37:10,440 --> 00:37:11,240 Can I sing enough? 708 00:37:14,840 --> 00:37:15,440 Fuck it. 709 00:37:16,360 --> 00:37:16,960 Let's do it. 710 00:37:20,190 --> 00:37:20,441 Wait, 711 00:37:25,670 --> 00:37:26,790 wait, stop. 712 00:37:27,030 --> 00:37:27,950 Parts hanging over me? 713 00:37:30,160 --> 00:37:30,640 I do. 714 00:37:33,880 --> 00:37:35,280 OK, whoever wants to go on the hike, 715 00:37:35,360 --> 00:37:36,480 we need to leave now. 716 00:37:36,560 --> 00:37:38,120 We're running behind schedule. 717 00:37:39,760 --> 00:37:40,240 Becoming fake. 718 00:37:40,240 --> 00:37:42,200 The mountains have been there for millions of years. 719 00:37:42,200 --> 00:37:44,000 A few more minutes isn't going to hurt them. 720 00:37:44,160 --> 00:37:44,480 Baby. 721 00:37:44,480 --> 00:37:46,800 I know you are trying to calm me down and I love you for it. 722 00:37:46,800 --> 00:37:47,360 Thank you. 723 00:37:47,360 --> 00:37:48,880 But I am hurting cats right now 724 00:37:48,960 --> 00:37:51,040 and I need some help instead of this easy breezy one 725 00:37:51,120 --> 00:37:51,720 Scorsese. 726 00:37:53,470 --> 00:37:54,190 Jitters, 727 00:37:54,776 --> 00:37:55,750 remember our wedding? 728 00:37:55,830 --> 00:37:58,230 I know that you're the most beautiful bride 729 00:37:58,310 --> 00:37:59,470 on God's green earth. 730 00:38:01,560 --> 00:38:02,000 We're coming. 731 00:38:02,520 --> 00:38:03,160 We're coming. 732 00:38:03,360 --> 00:38:04,200 We're coming. 733 00:38:04,360 --> 00:38:04,800 She's. 734 00:38:04,800 --> 00:38:05,680 You owe me a cup. 735 00:38:06,560 --> 00:38:06,800 Oh, yeah. 736 00:38:06,800 --> 00:38:07,600 A little something. 737 00:38:07,640 --> 00:38:07,840 Yeah. 738 00:38:08,280 --> 00:38:08,440 Yeah. 739 00:38:08,560 --> 00:38:09,040 Let me just. 740 00:38:09,040 --> 00:38:10,400 It's right there. 741 00:38:10,400 --> 00:38:13,833 I gotta get it, get it, get it, get it, get it, get it, get it, 742 00:38:13,913 --> 00:38:15,080 get it, get it, honey. 743 00:38:15,200 --> 00:38:15,880 Get it, get it. 744 00:38:17,240 --> 00:38:18,480 Here he is. 745 00:38:19,280 --> 00:38:19,560 Hey. 746 00:38:21,400 --> 00:38:22,640 So nice to see you. 747 00:38:22,720 --> 00:38:25,800 I had no idea you're coming, so your parents didn't tell you? 748 00:38:26,550 --> 00:38:27,870 OK, yeah, you know the first ass then 749 00:38:27,950 --> 00:38:29,310 when they invited me was just be know 750 00:38:29,390 --> 00:38:29,950 because otherwise 751 00:38:30,030 --> 00:38:31,550 this would be really fucking awkward. 752 00:38:33,070 --> 00:38:34,390 And now it is fucking awkward. 753 00:38:34,870 --> 00:38:35,110 No. 754 00:38:36,350 --> 00:38:38,110 You like family effing awkward. 755 00:38:38,110 --> 00:38:39,910 If you weren't here, I'm so glad you're here. 756 00:38:40,230 --> 00:38:40,910 So happy. 757 00:38:41,350 --> 00:38:42,310 And congratulations. 758 00:38:42,310 --> 00:38:42,510 Yeah. 759 00:38:42,510 --> 00:38:42,830 Thank you. 760 00:38:44,110 --> 00:38:44,430 Right. 761 00:38:44,430 --> 00:38:45,910 It's great to see you. 762 00:38:46,910 --> 00:38:47,910 It's great to see you too. 763 00:38:48,350 --> 00:38:49,390 We are all going on a hike, 764 00:38:49,470 --> 00:38:50,550 so whoever wants to come with, 765 00:38:50,630 --> 00:38:51,390 we got to move out. 766 00:38:51,710 --> 00:38:52,430 Let's move out. 767 00:38:53,350 --> 00:38:53,550 Ben. 768 00:38:53,550 --> 00:38:53,701 Let 769 00:38:54,670 --> 00:38:54,790 me. 770 00:38:54,870 --> 00:38:55,310 Jonathan. 771 00:38:55,630 --> 00:38:57,670 Oh, hey, man, I'm Ben. 772 00:38:57,750 --> 00:38:58,110 Hey. 773 00:38:58,110 --> 00:38:59,550 Oh, Pete and Claudia's friend, right? 774 00:38:59,550 --> 00:38:59,950 Yeah. 775 00:39:00,870 --> 00:39:02,150 Also friends with B, among 776 00:39:03,430 --> 00:39:04,110 other things. 777 00:39:09,960 --> 00:39:11,160 Yeah, it's nice to meet you. 778 00:39:11,400 --> 00:39:11,760 OK. 779 00:39:11,760 --> 00:39:14,800 Plenty of enough time in the car to do whatever the fuck this is. 780 00:39:14,800 --> 00:39:15,600 Come on, let's go. 781 00:39:18,800 --> 00:39:20,880 Yeah, you need to come up with a game plan. 782 00:39:20,880 --> 00:39:22,320 Yeah, you are so terrible at this. 783 00:39:22,320 --> 00:39:22,680 What? 784 00:39:24,560 --> 00:39:25,440 We're doing this thing. 785 00:39:25,720 --> 00:39:27,840 Honey, I'm sorry. 786 00:39:28,240 --> 00:39:30,680 I know we should have asked you, but we had to invite you. 787 00:39:30,680 --> 00:39:33,000 Oh, it's totally fine. 788 00:39:33,040 --> 00:39:34,120 I'm glad he's here. 789 00:39:34,120 --> 00:39:34,720 I love him. 790 00:39:34,720 --> 00:39:35,680 And Holly loves him. 791 00:39:35,760 --> 00:39:36,000 Yeah. 792 00:39:37,240 --> 00:39:37,520 Great. 793 00:39:37,640 --> 00:39:40,800 OK, so we spend a little time together away from the real world, 794 00:39:40,880 --> 00:39:42,200 and see if you rekindle. 795 00:39:42,280 --> 00:39:43,440 We spark reborn. 796 00:39:43,440 --> 00:39:44,000 Oh, no. 797 00:39:44,080 --> 00:39:44,320 Mom. 798 00:39:44,360 --> 00:39:44,840 Guys, no. 799 00:39:44,880 --> 00:39:48,760 I totally forgot to tell you, but I'm with Ben. 800 00:39:55,830 --> 00:39:58,350 Do you want to come pick him up and back? 801 00:39:58,350 --> 00:39:59,605 And you know your parents 802 00:40:00,310 --> 00:40:00,750 have fun? 803 00:40:11,000 --> 00:40:12,760 All right, so is it likely to just get together 804 00:40:12,840 --> 00:40:14,240 or we've been sneaking around? 805 00:40:14,480 --> 00:40:15,040 Oh, I got it. 806 00:40:15,360 --> 00:40:16,480 What if we ran into each other? 807 00:40:16,480 --> 00:40:18,000 Chipotle Lady in the Tramp? 808 00:40:18,000 --> 00:40:18,440 A burrito? 809 00:40:18,800 --> 00:40:19,080 No, 810 00:40:20,240 --> 00:40:21,360 this can't be that hard. 811 00:40:21,520 --> 00:40:22,520 It's better than you think. 812 00:40:22,520 --> 00:40:23,600 My parents don't even believe it, 813 00:40:23,680 --> 00:40:26,520 yet you told them 5 seconds ago they know I would never 814 00:40:26,600 --> 00:40:27,600 go out with a guy like you. 815 00:40:27,720 --> 00:40:30,000 You've been with one guy your entire life. 816 00:40:30,430 --> 00:40:32,190 Jonathan's a better man than you'll ever be. 817 00:40:32,310 --> 00:40:33,350 And yet you left him. 818 00:40:33,470 --> 00:40:34,110 Which is why, exactly, 819 00:40:34,190 --> 00:40:36,070 Because he seems like he cheques all your boxes. 820 00:40:36,150 --> 00:40:38,030 OK, You don't know my boxes and you never will. 821 00:40:38,030 --> 00:40:38,231 Just 822 00:40:38,985 --> 00:40:40,110 figure this out, please. 823 00:40:40,310 --> 00:40:40,630 OK. 824 00:40:42,360 --> 00:40:43,760 We just suck face in front of everybody. 825 00:40:43,760 --> 00:40:45,720 Half of them think they set us up anyway. 826 00:40:45,720 --> 00:40:46,720 No, that's too much. 827 00:40:46,720 --> 00:40:48,760 We need to do something that's more hidden 828 00:40:48,840 --> 00:40:49,960 so it feels more real. 829 00:40:50,040 --> 00:40:51,560 Not some fuck boy wedding hook up. 830 00:40:51,560 --> 00:40:54,320 You keep calling me a fuck boy like it's an insult. 831 00:40:54,320 --> 00:40:54,880 I own that shit. 832 00:40:55,040 --> 00:40:56,800 Let's just be affectionate. 833 00:40:57,280 --> 00:40:59,000 And I was a foreign concept too. 834 00:40:59,400 --> 00:41:01,480 I can be affectionate. 835 00:41:01,790 --> 00:41:04,830 Can you believe your parents invited Jonathan? 836 00:41:05,270 --> 00:41:06,990 Now I have to find a table to stand on. 837 00:41:07,070 --> 00:41:07,670 What about B? 838 00:41:07,750 --> 00:41:08,550 No, no, she's fine. 839 00:41:08,550 --> 00:41:09,670 She's sitting with us at our table. 840 00:41:09,670 --> 00:41:11,350 No, I'm talking about how she's already at a low point 841 00:41:11,430 --> 00:41:12,350 because she's going through a 842 00:41:12,430 --> 00:41:14,390 breakup and I don't even know what's happening with school. 843 00:41:14,470 --> 00:41:16,190 She never even talks about it anymore. 844 00:41:16,190 --> 00:41:18,350 And I guess I have to put it with the cousins. 845 00:41:22,560 --> 00:41:22,880 All right. 846 00:41:25,000 --> 00:41:25,880 Oh shit. 847 00:41:28,120 --> 00:41:28,680 Check it out guys. 848 00:41:31,400 --> 00:41:32,560 It's beautiful. 849 00:41:32,910 --> 00:41:34,190 I thought it's gonna be good, man. 850 00:41:34,190 --> 00:41:34,870 That's nice. 851 00:41:35,230 --> 00:41:35,390 Wow. 852 00:41:37,670 --> 00:41:38,990 So beautiful here it is. 853 00:41:41,000 --> 00:41:41,800 Pretty spectacular, hey? 854 00:41:43,110 --> 00:41:43,710 It's amazing. 855 00:42:18,530 --> 00:42:22,890 Wow, this is so romantic. 856 00:42:24,430 --> 00:42:24,830 With my neck. 857 00:42:29,510 --> 00:42:30,230 And you were short. 858 00:42:30,310 --> 00:42:31,950 You were not trying to say that. 859 00:42:34,110 --> 00:42:36,870 Are you ticklish like a toddler? 860 00:42:37,590 --> 00:42:39,270 Go OK, I can stop. 861 00:42:43,620 --> 00:42:44,340 Just let me do it. 862 00:42:45,260 --> 00:42:47,670 Permission to put my left hand on your right Back 863 00:42:48,420 --> 00:42:49,060 granted. 864 00:42:50,710 --> 00:42:50,990 Too hard? 865 00:42:54,110 --> 00:42:54,790 Not in circles. 866 00:42:55,070 --> 00:42:56,150 It's not a magic lamp. 867 00:43:11,550 --> 00:43:13,030 All right, now you're just playing Boppin. 868 00:43:13,390 --> 00:43:15,950 I've never rubbed a bumper show clearly Each one. 869 00:43:20,700 --> 00:43:21,900 You know, wearing underwear. 870 00:43:22,100 --> 00:43:22,820 This is one suit. 871 00:43:22,820 --> 00:43:23,620 I'm on holiday. 872 00:43:26,020 --> 00:43:27,100 Just mind the gap. 873 00:43:27,940 --> 00:43:28,460 That's good. 874 00:43:28,460 --> 00:43:28,860 Just like. 875 00:43:28,860 --> 00:43:29,860 But you don't have to hover. 876 00:43:29,860 --> 00:43:31,380 Just kind of you all man Woods. 877 00:43:32,620 --> 00:43:33,540 OK, just take it out. 878 00:43:38,280 --> 00:43:38,720 You try. 879 00:43:38,720 --> 00:43:40,920 You want to stick my finger in my own ass? 880 00:43:40,920 --> 00:43:43,000 How's that going to come into oh on you? 881 00:43:45,030 --> 00:43:46,870 Jesus Christ, back in back down here. 882 00:43:46,870 --> 00:43:47,870 How did you get in this thing? 883 00:43:49,870 --> 00:43:50,070 See. 884 00:43:50,510 --> 00:43:51,630 It's like holding a baby murder. 885 00:43:54,790 --> 00:43:55,790 God damn it, were 886 00:43:56,363 --> 00:43:57,990 they not watching this whole time? 887 00:43:59,990 --> 00:44:01,510 Look at a moment Or something. 888 00:44:01,510 --> 00:44:03,950 Anyway, No, really, because I feel something. 889 00:44:03,950 --> 00:44:04,710 I don't have a mole. 890 00:44:06,590 --> 00:44:07,030 What the fuck? 891 00:44:08,070 --> 00:44:08,910 What the fuck? 892 00:44:10,660 --> 00:44:11,260 What the fuck? 893 00:44:11,820 --> 00:44:12,420 What the fuck? 894 00:44:12,740 --> 00:44:15,340 What the fuck are there anymore? 895 00:44:18,830 --> 00:44:19,830 Jack fires on parents. 896 00:44:19,950 --> 00:44:20,750 They like bears. 897 00:44:24,260 --> 00:44:25,860 No pictures. 898 00:44:27,550 --> 00:44:27,990 Cameras down. 899 00:44:27,990 --> 00:44:30,670 You're not going to take your spirit, are there anymore? 900 00:44:31,150 --> 00:44:31,401 Where 901 00:44:32,218 --> 00:44:32,590 are they? 902 00:44:32,670 --> 00:44:33,390 I feel it. 903 00:44:33,390 --> 00:44:33,750 I feel it. 904 00:44:33,750 --> 00:44:33,800 I 905 00:44:34,446 --> 00:44:35,470 think I see something. 906 00:44:38,750 --> 00:44:39,710 Oh no, that's just part of you. 907 00:44:39,710 --> 00:44:40,270 You're fine. 908 00:44:41,060 --> 00:44:42,660 Look, if I have one of those little fuckers for me, 909 00:44:42,740 --> 00:44:43,660 they might be in you. 910 00:44:46,340 --> 00:44:46,980 I'm good. 911 00:44:48,220 --> 00:44:49,940 It's probably a better way to check than what I did. 912 00:44:56,390 --> 00:44:58,870 All right, little when you join your journey. 913 00:44:59,190 --> 00:45:00,710 We do not inherit the earth. 914 00:45:01,190 --> 00:45:03,270 We just borrow it from our creatures. 915 00:45:06,150 --> 00:45:06,630 Hey guys. 916 00:45:06,630 --> 00:45:07,790 What we missed? 917 00:45:20,660 --> 00:45:24,380 I cannot get that because you're meant to learn to dive when you're 6. 918 00:45:26,590 --> 00:45:27,390 You got this one? 919 00:45:28,030 --> 00:45:29,550 Ever tried focusing on your toes? 920 00:45:30,190 --> 00:45:31,310 My mom taught me this trick. 921 00:45:31,310 --> 00:45:33,590 If you pretend like there's a string from your nose or your toes, 922 00:45:33,670 --> 00:45:35,230 you just kind of maintain 923 00:45:35,310 --> 00:45:36,070 that position. 924 00:45:36,350 --> 00:45:37,310 You mind doing it again? 925 00:45:37,310 --> 00:45:39,350 This time I'm going to shout out a trivia question. 926 00:45:39,350 --> 00:45:40,910 I think it's just going to help clear your mind. 927 00:45:41,030 --> 00:45:43,790 Just make sure it's a question about aeroplanes. 928 00:45:44,100 --> 00:45:46,580 Assassination of Archduke Franz Ferdinand. 929 00:45:48,470 --> 00:45:49,710 What company created the conflict? 930 00:45:52,820 --> 00:45:55,220 Collaboration between British Airways and the French government. 931 00:45:57,990 --> 00:45:58,470 Get there. 932 00:45:59,590 --> 00:46:02,150 Maybe your mom can teach you how to dive. 933 00:46:03,460 --> 00:46:04,660 But she she passed away. 934 00:46:05,260 --> 00:46:07,180 Oh, I'm so sorry. 935 00:46:07,740 --> 00:46:08,140 Sorry. 936 00:46:09,260 --> 00:46:10,500 I'm gonna go again but on this time 937 00:46:10,580 --> 00:46:12,839 give me your one with a little shorter answer, 938 00:46:13,010 --> 00:46:12,980 I 939 00:46:13,060 --> 00:46:13,740 have a better idea. 940 00:46:15,310 --> 00:46:16,670 They just let me do everything. 941 00:46:16,670 --> 00:46:17,190 I'll guide you in. 942 00:46:18,830 --> 00:46:19,430 Don't think. 943 00:46:19,430 --> 00:46:20,790 Be careful of his shoulder 944 00:46:21,950 --> 00:46:23,750 jumping off A moving train in Paris 945 00:46:23,830 --> 00:46:25,990 wouldn't let me see the Eiffel Tower alone. 946 00:46:26,070 --> 00:46:27,030 I had to tell her. 947 00:46:27,030 --> 00:46:27,510 I love her. 948 00:46:27,910 --> 00:46:30,590 When you know she's the one, nothing else matters. 949 00:46:40,550 --> 00:46:41,070 Thank you. 950 00:46:41,310 --> 00:46:41,790 Thank you. 951 00:46:43,590 --> 00:46:44,150 There you go. 952 00:46:46,030 --> 00:46:46,470 Do it. 953 00:46:48,470 --> 00:46:49,270 Good job babe. 954 00:46:49,830 --> 00:46:51,030 Your dad's a natural. 955 00:46:51,230 --> 00:46:53,590 I'm so glad you guys got to spend some time with Ben. 956 00:46:54,310 --> 00:46:55,990 You two really getting to know each other 957 00:46:56,070 --> 00:46:57,910 in a very respectful manner 1 Befitting such 958 00:46:57,990 --> 00:46:59,870 a kind and intelligent woman as your daughter. 959 00:47:00,430 --> 00:47:02,350 Yes, we are in the early stages. 960 00:47:02,350 --> 00:47:03,030 Not too early. 961 00:47:03,070 --> 00:47:04,470 Also not so advanced. 962 00:47:04,470 --> 00:47:05,430 Just that magical moment 963 00:47:05,510 --> 00:47:08,110 when two people come together in this crazy journey we call 964 00:47:08,190 --> 00:47:08,510 life. 965 00:47:09,100 --> 00:47:11,300 That's why I'm so worried when Jonathan showed up. 966 00:47:11,300 --> 00:47:13,340 I don't want to hurt his feelings. 967 00:47:13,340 --> 00:47:15,980 I even suggested we hide our light and rebuild for his sake. 968 00:47:15,980 --> 00:47:20,460 But I love it's just so strong and I know what you guys are thinking. 969 00:47:22,030 --> 00:47:22,670 He's much older. 970 00:47:23,070 --> 00:47:23,990 They weren't right. 971 00:47:23,990 --> 00:47:27,550 Probably thinking I'm 27, early 28. 972 00:47:30,030 --> 00:47:31,910 Yes, we are very happy. 973 00:47:31,910 --> 00:47:32,510 Happiest. 974 00:47:38,420 --> 00:47:40,420 You know, you look like that back in the day. 975 00:47:42,190 --> 00:47:43,150 Made out of cobblestone. 976 00:47:45,110 --> 00:47:46,030 They're holding hands. 977 00:47:46,070 --> 00:47:47,310 I think it's working. 978 00:47:53,690 --> 00:47:56,346 Was that bullshit about anyone one the story 979 00:47:56,426 --> 00:47:57,810 about the giant wrench? 980 00:47:57,890 --> 00:48:01,130 I thought it might have been aligning to all your one night nothings. 981 00:48:03,570 --> 00:48:04,610 You ever heard that too? 982 00:48:07,520 --> 00:48:08,360 Like I didn't. 983 00:48:13,120 --> 00:48:13,680 I'm sorry. 984 00:48:15,330 --> 00:48:16,690 And it wasn't a line. 985 00:48:19,470 --> 00:48:20,950 These things are nice to my dad. 986 00:48:25,780 --> 00:48:27,460 You should probably rinse off. 987 00:48:27,740 --> 00:48:29,900 You have his SPF pavilion on you now. 988 00:48:37,720 --> 00:48:38,160 Cheers, mate. 989 00:48:38,160 --> 00:48:39,415 I'll just grab a quickie, 990 00:48:40,120 --> 00:48:40,320 OK? 991 00:48:44,870 --> 00:48:46,670 So Australia what do you reckon? 992 00:48:46,670 --> 00:48:48,230 I how you bonding it. 993 00:48:48,390 --> 00:48:49,630 I know it's it's great. 994 00:48:50,150 --> 00:48:51,590 That's great on about you all the time. 995 00:48:52,030 --> 00:48:55,070 I rip a cunt she called you as is Margaret 996 00:48:55,310 --> 00:48:57,230 and Ripper cunt is good friend. 997 00:48:59,140 --> 00:49:02,780 OK, yeah, you know, you got a proper surfing scene. 998 00:49:02,780 --> 00:49:04,035 Gets all off your clacker 999 00:49:04,926 --> 00:49:05,900 and your Gobbler too. 1000 00:49:06,660 --> 00:49:09,140 Gobbler is, you know, you hop on it. 1001 00:49:10,780 --> 00:49:11,780 You know your baby Captain. 1002 00:49:13,100 --> 00:49:14,940 Come on mate, you know the anteater. 1003 00:49:17,910 --> 00:49:19,390 Anyway, good to have you. 1004 00:49:28,990 --> 00:49:29,550 Am I into 1005 00:49:30,648 --> 00:49:31,070 your game? 1006 00:49:31,150 --> 00:49:31,451 You're 1007 00:49:32,270 --> 00:49:32,750 going down. 1008 00:49:37,190 --> 00:49:39,150 Have you been doing pretty good? 1009 00:49:39,590 --> 00:49:39,990 You 1010 00:49:41,190 --> 00:49:41,350 OK? 1011 00:49:41,430 --> 00:49:41,750 I guess. 1012 00:49:42,510 --> 00:49:43,190 How's school going? 1013 00:49:44,910 --> 00:49:46,630 Decide what kind of law you want to practise. 1014 00:49:46,630 --> 00:49:48,910 Yet you know me, I've never been one for practising. 1015 00:49:49,860 --> 00:49:52,571 Still having second thoughts straight to 3rd and I know 1016 00:49:53,340 --> 00:49:55,140 it's weird me being here, 1017 00:49:55,580 --> 00:49:57,980 but believe me I had nothing to do with it. 1018 00:49:58,220 --> 00:50:00,900 Your parents do me give me the frequent fire miles. 1019 00:50:02,430 --> 00:50:03,310 You're part of the family. 1020 00:50:04,800 --> 00:50:07,640 I'd be lying if I said I haven't been thinking about you. 1021 00:50:12,040 --> 00:50:12,480 Me too. 1022 00:50:15,810 --> 00:50:17,810 How long did you and that guy been been? 1023 00:50:18,410 --> 00:50:19,610 It's kind of new. 1024 00:50:20,250 --> 00:50:22,490 Not like new new, but new. 1025 00:50:23,170 --> 00:50:23,450 Why? 1026 00:50:23,810 --> 00:50:24,650 He seems great. 1027 00:50:26,890 --> 00:50:27,610 I really don't. 1028 00:50:30,290 --> 00:50:31,890 Thanks for being so cool about all of this. 1029 00:50:34,450 --> 00:50:34,930 Not just 1030 00:50:35,810 --> 00:50:36,330 this, but. 1031 00:50:38,090 --> 00:50:38,542 It's it's 1032 00:50:40,022 --> 00:50:41,850 really, It's really good to see you be. 1033 00:50:42,640 --> 00:50:43,343 I'm gonna hear 1034 00:50:45,480 --> 00:50:45,720 that. 1035 00:51:02,970 --> 00:51:03,210 Me. 1036 00:51:03,210 --> 00:51:03,370 You 1037 00:51:05,130 --> 00:51:05,530 want 1038 00:51:08,099 --> 00:51:08,370 coffee? 1039 00:51:08,490 --> 00:51:09,330 It's the best in the world. 1040 00:51:09,330 --> 00:51:11,210 You guys are really proud of your coffee here. 1041 00:51:11,920 --> 00:51:13,440 What's the best in the fucking world? 1042 00:51:15,170 --> 00:51:15,850 Enjoy. 1043 00:51:21,030 --> 00:51:21,950 Fuck, that is good. 1044 00:51:21,950 --> 00:51:24,710 I was thinking of going for a bit of a run later. 1045 00:51:26,450 --> 00:51:27,210 Do you want to join? 1046 00:51:29,270 --> 00:51:32,390 I'm actually going on a bike ride with B, so I don't think I can. 1047 00:51:32,790 --> 00:51:33,790 She's a little sweet on you. 1048 00:51:33,790 --> 00:51:34,230 Hey. 1049 00:51:34,230 --> 00:51:35,670 Oh, you caught that. 1050 00:51:37,320 --> 00:51:39,240 How long have you and Bob been together? 1051 00:51:39,240 --> 00:51:40,640 Now we're just banging about. 1052 00:51:40,880 --> 00:51:45,440 He's nice, but I think I'm looking for someone less casual, more romantic. 1053 00:51:49,170 --> 00:51:50,930 Why did me and you have a breakup anyway? 1054 00:51:52,530 --> 00:51:53,530 I don't really remember, 1055 00:51:53,610 --> 00:51:56,690 but I think you said something like I was an immature drongo 1056 00:51:56,770 --> 00:51:58,570 smothered an ex body spray. 1057 00:52:03,680 --> 00:52:05,200 Smells like you're not that guy anymore. 1058 00:52:06,520 --> 00:52:07,360 He's a lucky girl. 1059 00:52:13,250 --> 00:52:13,702 Hey, open 1060 00:52:23,188 --> 00:52:23,610 the heart. 1061 00:52:27,330 --> 00:52:27,770 What's wrong? 1062 00:52:28,530 --> 00:52:29,610 Margaret thinks we're together. 1063 00:52:29,970 --> 00:52:30,450 That's great. 1064 00:52:30,450 --> 00:52:31,210 No, Margaret needs. 1065 00:52:31,210 --> 00:52:33,450 I think we're the right type of together. 1066 00:52:33,450 --> 00:52:35,930 Not together, together, but like situationally together. 1067 00:52:35,930 --> 00:52:37,410 Because if she thinks we're together together, 1068 00:52:37,490 --> 00:52:38,530 she's not going to bring girl code. 1069 00:52:38,610 --> 00:52:41,610 So we need to finesse our togetherness so that we're together, 1070 00:52:41,690 --> 00:52:42,690 but there's an opening 1071 00:52:42,770 --> 00:52:43,410 for our togetherness 1072 00:52:43,490 --> 00:52:44,810 and you can just slide right in 1073 00:52:44,890 --> 00:52:45,810 so that we can be together. 1074 00:52:45,930 --> 00:52:46,810 Are you on coke? 1075 00:52:47,210 --> 00:52:47,770 Coffee here? 1076 00:52:47,770 --> 00:52:49,290 It's like meth, I'm guessing. 1077 00:52:51,300 --> 00:52:53,060 Power to Goldman Partners Wedding. 1078 00:52:53,060 --> 00:52:54,100 Do what you do. 1079 00:52:54,140 --> 00:52:55,860 Jesus, dude, who are you? 1080 00:52:55,860 --> 00:52:57,300 I'm a man trying to figure this out. 1081 00:52:58,840 --> 00:53:00,160 Get your wound so much bigger. 1082 00:53:00,160 --> 00:53:01,160 You got a painting? 1083 00:53:01,160 --> 00:53:02,800 Wow, that's so red. 1084 00:53:03,200 --> 00:53:04,600 We have to kick it up a notch. 1085 00:53:04,680 --> 00:53:06,160 Make it feel like we're in the Gaga stage. 1086 00:53:06,160 --> 00:53:06,840 What do you want to do? 1087 00:53:06,840 --> 00:53:07,840 Take me in the hallway. 1088 00:53:07,840 --> 00:53:09,320 That is not Gaga. 1089 00:53:09,920 --> 00:53:11,600 Actually, that could be considered as Gaga. 1090 00:53:11,600 --> 00:53:12,680 Tonight's the rehearsal dinner, 1091 00:53:12,760 --> 00:53:14,720 so we have to do something that makes it look like you're 1092 00:53:14,800 --> 00:53:16,560 into me, but you're not into me and I'm into you. 1093 00:53:16,640 --> 00:53:18,600 But you can tell by my face that it's never going to mount. 1094 00:53:19,840 --> 00:53:20,920 Get it together, man. 1095 00:53:21,600 --> 00:53:23,000 You hit me so much. 1096 00:53:26,550 --> 00:53:27,150 OK, come on up. 1097 00:53:27,150 --> 00:53:29,510 And now pretend this is a real fox that messed up our car. 1098 00:53:32,480 --> 00:53:32,800 Fuck it up. 1099 00:53:33,400 --> 00:53:33,720 Fuck it up. 1100 00:53:33,720 --> 00:53:34,040 Fuck it up. 1101 00:53:34,040 --> 00:53:34,360 Fuck it up. 1102 00:53:34,360 --> 00:53:34,680 Fuck it up. 1103 00:53:34,680 --> 00:53:35,240 Fuck it up. 1104 00:53:35,240 --> 00:53:35,560 Fuck it up. 1105 00:53:35,560 --> 00:53:37,400 Fuck it, fuck it up. 1106 00:53:41,290 --> 00:53:41,450 Yeah. 1107 00:53:41,450 --> 00:53:42,330 Oh, hey, they're here. 1108 00:53:42,410 --> 00:53:43,650 All right, everybody, wheels up. 1109 00:54:36,720 --> 00:54:37,440 Please touch. 1110 00:55:12,190 --> 00:55:12,391 What 1111 00:55:13,105 --> 00:55:14,230 would you like to drink? 1112 00:55:14,830 --> 00:55:17,189 What's a traditional drink for rehearsal dinner, 1113 00:55:17,270 --> 00:55:18,950 rescatches need and a champagne for 1114 00:55:19,030 --> 00:55:19,350 the lady. 1115 00:55:21,910 --> 00:55:24,470 You remember that you can't handle the hard liquor? 1116 00:55:24,470 --> 00:55:24,910 Yeah. 1117 00:55:25,150 --> 00:55:25,550 Smells. 1118 00:55:25,550 --> 00:55:26,670 Still not out of my car? 1119 00:55:26,910 --> 00:55:28,670 No, I feel really bad about that. 1120 00:55:30,880 --> 00:55:32,080 That was a fun night. 1121 00:55:32,600 --> 00:55:33,680 That was a fun summer. 1122 00:55:38,390 --> 00:55:40,110 Captain says that we can steer the ship. 1123 00:55:44,990 --> 00:55:47,590 Look how lucky we are on the bold Southern back and forth 1124 00:55:47,670 --> 00:55:48,830 with no real transportation. 1125 00:55:48,910 --> 00:55:49,310 No reason. 1126 00:55:51,470 --> 00:55:52,230 Look at you, Polly. 1127 00:55:52,230 --> 00:55:52,670 Bargain. 1128 00:55:53,230 --> 00:55:54,190 You develop the ball. 1129 00:56:03,110 --> 00:56:04,950 Oh hey, look, is that Tasmania? 1130 00:56:05,620 --> 00:56:08,740 Honey, that's yes, I think it might be. 1131 00:56:10,550 --> 00:56:11,510 Lisa was 1132 00:56:12,430 --> 00:56:14,030 subtle, was it? 1133 00:56:16,260 --> 00:56:19,940 This oddly reminds me of from the first or second time. 1134 00:56:20,300 --> 00:56:22,620 Jonathan is just the most perfect guy. 1135 00:56:23,100 --> 00:56:24,420 He's like a son to us. 1136 00:56:24,980 --> 00:56:26,420 Well, that might be a problem mate. 1137 00:56:27,340 --> 00:56:29,340 They might not want to shag a brother. 1138 00:56:51,750 --> 00:56:52,270 How'd it go? 1139 00:56:52,470 --> 00:56:53,470 Parents back off a little. 1140 00:56:56,880 --> 00:56:57,400 How about you? 1141 00:56:59,520 --> 00:56:59,960 Here we go. 1142 00:57:04,620 --> 00:57:05,140 Game on. 1143 00:57:13,000 --> 00:57:13,120 God. 1144 00:57:19,070 --> 00:57:19,430 Let's go. 1145 00:57:57,200 --> 00:57:57,501 It's a 1146 00:58:00,756 --> 00:58:01,680 little hard to tell. 1147 00:58:01,760 --> 00:58:03,040 Bitch Hemsworth my way. 1148 00:58:03,920 --> 00:58:05,240 Everybody to the top deck. 1149 00:58:05,240 --> 00:58:06,680 We want to do a champagne too. 1150 00:58:06,800 --> 00:58:07,120 Come on. 1151 00:58:12,910 --> 00:58:14,030 So what are we doing? 1152 00:58:14,710 --> 00:58:15,590 Closing the deal. 1153 00:58:24,290 --> 00:58:25,130 Titanic me. 1154 00:58:32,280 --> 00:58:33,000 Titanic. 1155 00:58:34,640 --> 00:58:36,000 No, that is so lame. 1156 00:58:36,640 --> 00:58:37,280 Exactly. 1157 00:58:37,920 --> 00:58:39,920 The only people who would do something that's lame 1158 00:58:40,000 --> 00:58:41,520 are the ones who know how lame it 1159 00:58:41,600 --> 00:58:44,560 is but are in the first stages of liking each other 1160 00:58:44,680 --> 00:58:46,360 so they're totally comfortable in 1161 00:58:46,440 --> 00:58:47,520 their mutual lameness. 1162 00:58:48,240 --> 00:58:49,000 Customers. 1163 00:58:49,640 --> 00:58:52,480 Oh my God, this is so cringe. 1164 00:58:52,520 --> 00:58:53,720 So it's saying cringe. 1165 00:59:03,320 --> 00:59:04,000 Lift my arms. 1166 00:59:05,120 --> 00:59:05,760 I've seen a movie. 1167 00:59:08,580 --> 00:59:08,820 Hello. 1168 00:59:11,180 --> 00:59:11,540 OK. 1169 00:59:13,930 --> 00:59:14,810 This is never going to work. 1170 00:59:18,020 --> 00:59:19,540 That's the cutest thing I've ever seen. 1171 00:59:19,700 --> 00:59:21,380 Are they doing Titanic? 1172 00:59:26,690 --> 00:59:27,490 Are they watching? 1173 00:59:30,720 --> 00:59:30,960 Yep. 1174 00:59:30,960 --> 00:59:31,111 Are 1175 00:59:32,007 --> 00:59:32,680 they buying it? 1176 00:59:33,560 --> 00:59:34,520 Can't imagine they would. 1177 00:59:35,400 --> 00:59:36,080 It's real. 1178 00:59:37,000 --> 00:59:37,560 We didn't. 1179 00:59:38,280 --> 00:59:38,920 We're good. 1180 00:59:39,160 --> 00:59:40,600 We're really bloody good. 1181 00:59:42,240 --> 00:59:44,200 Jonathan, have you seen Tasmania? 1182 00:59:44,480 --> 00:59:45,600 And yeah, I'm fine, 1183 00:59:46,520 --> 00:59:47,000 it's fine. 72845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.