All language subtitles for The.Flash.S02E22.REPACK.480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,679 --> 00:00:02,945 My name is Barry Allen, 2 00:00:02,947 --> 00:00:05,181 and I am the fastest man alive. 3 00:00:06,442 --> 00:00:07,541 To the outside world, 4 00:00:07,609 --> 00:00:09,726 I'm an ordinary forensic scientist. 5 00:00:09,728 --> 00:00:12,729 But secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 6 00:00:12,731 --> 00:00:16,032 I fight crime and find other meta-humans like me. 7 00:00:16,034 --> 00:00:18,068 I hunted down the man who killed my mother, 8 00:00:18,070 --> 00:00:21,905 but in doing so I opened up our world to new threats. 9 00:00:21,907 --> 00:00:25,291 And I am the only one fast enough to stop them. 10 00:00:25,293 --> 00:00:28,244 I am The Flash. 11 00:00:28,246 --> 00:00:29,664 Previously on "The Flash"... 12 00:00:29,679 --> 00:00:31,095 Welcome to Earth-2. 13 00:00:31,097 --> 00:00:33,230 I met your doppelganger. She's a cold-hearted 14 00:00:33,232 --> 00:00:34,898 ice queen named Killer Frost. 15 00:00:34,900 --> 00:00:36,984 - The name is Vibe. - Reverb. 16 00:00:36,986 --> 00:00:39,770 My brothers and sisters, 17 00:00:39,772 --> 00:00:42,689 I've brought us to this new world, 18 00:00:42,691 --> 00:00:45,025 ours for the taking! 19 00:00:45,027 --> 00:00:47,027 Whose world is this? 20 00:00:47,029 --> 00:00:50,280 Our world! Our world! 21 00:00:50,282 --> 00:00:53,117 Our world, our world! 22 00:00:55,000 --> 00:01:01,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 23 00:01:08,467 --> 00:01:10,300 Reloading! 24 00:01:14,273 --> 00:01:15,772 Ah! 25 00:01:15,774 --> 00:01:17,641 David! 26 00:01:17,643 --> 00:01:19,776 Back door! Captain's down. 27 00:01:19,778 --> 00:01:22,029 Go, go, go, go, go! 28 00:01:28,154 --> 00:01:30,154 Down, down! Down, get down! 29 00:01:45,588 --> 00:01:48,639 Some people are calling it the metapocalypse, 30 00:01:48,641 --> 00:01:52,176 the days when Central City was overrun by an army 31 00:01:52,178 --> 00:01:54,678 with powers beyond imagination. 32 00:01:56,482 --> 00:01:58,182 But in these dark times, 33 00:01:58,184 --> 00:02:01,101 we must never forget our own strength, 34 00:02:01,103 --> 00:02:04,238 our own power to fight back. 35 00:02:08,123 --> 00:02:10,073 That it is only in the blackest of nights 36 00:02:10,075 --> 00:02:13,460 that we can truly see the light... 37 00:02:13,462 --> 00:02:16,830 and know for sure we are not alone. 38 00:02:16,832 --> 00:02:21,001 We are never... ever... alone. 39 00:02:22,484 --> 00:02:24,506 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 40 00:02:26,975 --> 00:02:28,591 We usually take these guys down one at a time, 41 00:02:28,593 --> 00:02:30,510 not 100 at a time. 42 00:02:30,512 --> 00:02:32,595 And yet, you don't seem overwhelmed. 43 00:02:32,597 --> 00:02:34,431 I know we can do it. 44 00:02:34,433 --> 00:02:37,267 Guys. You have to come see this. 45 00:02:37,269 --> 00:02:40,020 Cisco, what are you... 46 00:02:40,022 --> 00:02:41,354 Caitlin? 47 00:02:41,356 --> 00:02:44,024 She's in shock. 48 00:02:44,026 --> 00:02:46,993 A little... dehydrated and malnourished, 49 00:02:46,995 --> 00:02:49,112 but I think she'll be fine. 50 00:02:50,032 --> 00:02:51,247 I'm okay. 51 00:02:51,249 --> 00:02:53,333 What happened? How did you get away? 52 00:02:53,335 --> 00:02:56,836 He... let me go. 53 00:02:56,838 --> 00:02:59,289 I didn't think he would; I thought it was a trap. 54 00:02:59,291 --> 00:03:02,542 But... he told me you were dead. 55 00:03:02,544 --> 00:03:04,260 I'm not. I'm right here. 56 00:03:04,262 --> 00:03:07,597 We're all here, together. 57 00:03:07,599 --> 00:03:09,215 Snow. 58 00:03:09,217 --> 00:03:10,467 Jay's not here. 59 00:03:10,469 --> 00:03:12,552 You're safe. 60 00:03:12,554 --> 00:03:15,638 He's gonna overrun the city. You can't stop him. 61 00:03:15,640 --> 00:03:17,223 Yes, we can. 62 00:03:17,225 --> 00:03:19,309 Listen to me, he's not going to succeed. 63 00:03:19,311 --> 00:03:21,194 We've got this. This is our Earth. 64 00:03:21,196 --> 00:03:22,395 You don't know that. 65 00:03:22,397 --> 00:03:23,613 You don't know what he is capable of. 66 00:03:23,615 --> 00:03:26,066 I know from being in the Speed Force 67 00:03:26,068 --> 00:03:28,985 that the universe is with us, not Zoom. 68 00:03:28,987 --> 00:03:31,821 And if the universe is with us, how could we possibly lose? 69 00:03:31,823 --> 00:03:33,323 Right, guys? 70 00:03:33,325 --> 00:03:34,908 Yeah, yeah, right. 71 00:03:37,212 --> 00:03:38,461 You've been through a lot. 72 00:03:38,463 --> 00:03:39,913 You should get some rest, come on. 73 00:03:39,915 --> 00:03:43,166 You were in the Speed Force? 74 00:03:43,168 --> 00:03:45,085 I... when you were gone. 75 00:03:45,087 --> 00:03:48,054 It's hard to explain, but we tried to get my powers back 76 00:03:48,056 --> 00:03:50,423 and when the dark matter lightning... 77 00:03:50,425 --> 00:03:52,258 Okay, I'm gonna say it. 78 00:03:52,260 --> 00:03:55,895 Um, we don't think he's being just a little too... 79 00:03:55,897 --> 00:03:57,313 Overconfident? 80 00:03:57,315 --> 00:03:59,399 Yeah, maybe it was his time in the Speed Force. 81 00:03:59,401 --> 00:04:02,152 I mean, he's acting like he's invincible now or something. 82 00:04:02,154 --> 00:04:04,104 Yeah, like nothing fazes him anymore, which isn't... 83 00:04:04,106 --> 00:04:05,822 Realistic, no. 84 00:04:05,824 --> 00:04:08,608 Somebody needs to talk to him before letting his guard down 85 00:04:08,610 --> 00:04:10,410 gets him hurt or worse. 86 00:04:10,412 --> 00:04:12,445 He did bring me out of my coma. 87 00:04:12,447 --> 00:04:14,914 That's bound to make someone a little overly chipper. 88 00:04:14,916 --> 00:04:18,701 Well, like I said, somebody needs to talk to him. 89 00:04:19,311 --> 00:04:20,810 Amazing job, Anupam. 90 00:04:20,812 --> 00:04:23,196 This is exactly the kind of groundbreaking thinking 91 00:04:23,198 --> 00:04:25,315 I built this company for. 92 00:04:25,317 --> 00:04:26,733 Well done. 93 00:04:56,431 --> 00:04:58,982 Everyone, evacuate! Now! 94 00:05:00,652 --> 00:05:01,935 Hurry! 95 00:05:10,996 --> 00:05:13,329 Hey. 96 00:05:13,331 --> 00:05:15,448 She's out like a light, huh? 97 00:05:15,450 --> 00:05:16,783 Yeah. 98 00:05:16,785 --> 00:05:18,751 Jay really did a number on her. 99 00:05:18,753 --> 00:05:20,286 It's not like he 100 00:05:20,288 --> 00:05:24,590 exactly used kid gloves on the rest of us. 101 00:05:24,592 --> 00:05:27,093 She'll be okay. She just needs time. 102 00:05:27,095 --> 00:05:29,462 And for us to finally bring Zoom down. 103 00:05:29,464 --> 00:05:31,297 Which we will. 104 00:05:31,299 --> 00:05:35,435 Yeah, because the universe is with us, right? 105 00:05:36,855 --> 00:05:37,937 Listen, man... 106 00:05:53,488 --> 00:05:55,955 Cisco? 107 00:05:55,957 --> 00:05:57,874 Hey. You okay? 108 00:05:57,876 --> 00:05:59,492 - You just vibe? - Yeah. 109 00:05:59,494 --> 00:06:01,711 What'd you see? 110 00:06:01,713 --> 00:06:04,580 I saw a bird. 111 00:06:04,582 --> 00:06:06,299 Like, a dead bird. 112 00:06:11,256 --> 00:06:14,390 Mercury Labs. 113 00:06:14,392 --> 00:06:15,925 It's under attack. 114 00:06:15,927 --> 00:06:17,110 All right. 115 00:07:08,613 --> 00:07:11,030 Thank you, Mr. Allen. 116 00:07:12,233 --> 00:07:14,233 I'm not stupid. 117 00:07:19,541 --> 00:07:21,541 Boom. 118 00:07:28,417 --> 00:07:30,334 So how did you know? 119 00:07:30,336 --> 00:07:31,835 - Your real identity? - Yeah. 120 00:07:31,837 --> 00:07:33,120 Come on, Barry, I'm a scientist. 121 00:07:33,122 --> 00:07:34,538 We're paid to be perceptive. 122 00:07:34,540 --> 00:07:36,740 And you're always a little too well informed 123 00:07:36,742 --> 00:07:39,343 when things go pear-shaped in this city. 124 00:07:39,345 --> 00:07:40,794 But I don't believe we've ever met before. 125 00:07:40,796 --> 00:07:42,262 Dr. Christina McGee. 126 00:07:42,264 --> 00:07:43,464 Doctor Henry Allen. 127 00:07:43,466 --> 00:07:44,882 I'm Barry's father. 128 00:07:44,884 --> 00:07:46,133 Okay, now that the cat's out of the bag, 129 00:07:46,135 --> 00:07:47,434 did you happen to see who it was 130 00:07:47,436 --> 00:07:49,019 that cause your building to collapse? 131 00:07:49,021 --> 00:07:50,971 I didn't see anything. It happened so fast. 132 00:07:50,973 --> 00:07:53,307 Maybe the security cameras caught something? 133 00:07:53,309 --> 00:07:55,192 Can we access them? 134 00:07:55,194 --> 00:07:58,445 Mercury Labs does have a Crash-Survivable Memory Unit. 135 00:07:58,447 --> 00:07:59,813 A what? 136 00:07:59,815 --> 00:08:02,032 Virtually a black box for buildings. 137 00:08:02,034 --> 00:08:03,617 It will have stored all the security footage 138 00:08:03,619 --> 00:08:05,369 right up until the building collapsed. 139 00:08:05,371 --> 00:08:06,954 Okay, great, I'll go find it. 140 00:08:06,956 --> 00:08:08,989 This wasn't some random meta-human. 141 00:08:08,991 --> 00:08:11,291 Whenever Mercury Labs has been targeted 142 00:08:11,293 --> 00:08:13,410 in the past there's always been a specific reason. 143 00:08:13,412 --> 00:08:15,462 Yeah, someone's after something. 144 00:08:15,464 --> 00:08:16,580 Yes, and that someone 145 00:08:16,582 --> 00:08:18,799 is probably Zoom. 146 00:08:18,801 --> 00:08:20,718 There may be one more possibility. 147 00:08:20,720 --> 00:08:22,636 A few months ago, I saw Harrison Wells 148 00:08:22,638 --> 00:08:24,338 running out of my facility. 149 00:08:24,340 --> 00:08:26,507 I know it sounds crazy, but I'm certain it was him. 150 00:08:26,509 --> 00:08:29,727 Is there any way he could have anything to do with this? 151 00:08:29,729 --> 00:08:31,311 A few months ago? 152 00:08:31,313 --> 00:08:32,930 Sure. 153 00:08:32,932 --> 00:08:34,398 Now? 154 00:08:34,400 --> 00:08:36,100 No. 155 00:08:36,102 --> 00:08:38,602 Yeah, there are a few more things that we could 156 00:08:38,604 --> 00:08:40,320 catch you up on, Dr. McGee. 157 00:08:46,529 --> 00:08:48,245 Hey, my purse! 158 00:09:00,209 --> 00:09:02,793 That ain't yours, punk. 159 00:09:02,795 --> 00:09:04,344 Big mistake. 160 00:09:04,346 --> 00:09:07,347 You picked a bad time to play hero. 161 00:09:21,731 --> 00:09:23,530 Dad? 162 00:09:27,737 --> 00:09:29,570 Wally. 163 00:09:29,572 --> 00:09:31,488 What the hell were you doing? 164 00:09:31,490 --> 00:09:32,990 That guy just jacked a bunch of people 165 00:09:32,992 --> 00:09:34,291 so I had to go after him. 166 00:09:34,293 --> 00:09:36,243 You could have got yourself killed! 167 00:09:36,245 --> 00:09:38,045 I'm not just gonna let these guys get away with this. 168 00:09:38,047 --> 00:09:39,163 I have to do something. 169 00:09:39,165 --> 00:09:40,914 Wally, these are not just guys! 170 00:09:40,916 --> 00:09:42,132 These are meta-humans! 171 00:09:42,134 --> 00:09:43,967 Leaves this to the cops and The Flash. 172 00:09:43,969 --> 00:09:45,586 The Flash can't be everywhere at once. 173 00:09:45,588 --> 00:09:47,971 I... I have to do what I can to help. 174 00:09:47,973 --> 00:09:50,674 I have to show him I was worth being saved. 175 00:09:54,597 --> 00:09:56,346 Wally... 176 00:09:58,400 --> 00:10:00,768 You are... worth it. 177 00:10:00,770 --> 00:10:03,771 Really? 178 00:10:03,773 --> 00:10:06,240 Am I? 179 00:10:06,242 --> 00:10:08,575 'Cause last time I checked, I'm the guy who avoided 180 00:10:08,577 --> 00:10:10,861 his dying mother for weeks. 181 00:10:10,863 --> 00:10:12,329 I'm the guy who shamed a bunch of other guys 182 00:10:12,331 --> 00:10:14,248 and illegally took their cars from them. 183 00:10:14,250 --> 00:10:16,950 I'm the guy who caused The Flash to lose his powers and start 184 00:10:16,952 --> 00:10:19,119 this whole damn "metapocalypse" in the first place. 185 00:10:19,121 --> 00:10:20,337 Wally... 186 00:10:20,339 --> 00:10:22,673 Last time I checked, 187 00:10:22,675 --> 00:10:26,126 I've a whole lot to make up for. 188 00:10:26,128 --> 00:10:28,262 That's what I intend to do. 189 00:10:34,220 --> 00:10:36,053 Damn it. 190 00:10:42,945 --> 00:10:44,444 Snow. 191 00:10:44,446 --> 00:10:45,979 Oh. 192 00:10:45,981 --> 00:10:47,314 I didn't know you were here. 193 00:10:47,316 --> 00:10:48,649 What you doing? 194 00:10:48,651 --> 00:10:50,367 Uh... Jesse asked me to run some tests 195 00:10:50,369 --> 00:10:55,372 to see if her genetic structure had changed. 196 00:10:55,374 --> 00:10:58,492 Why did you ask Dr. Snow... 197 00:10:58,494 --> 00:11:00,377 to run tests on you again? 198 00:11:00,379 --> 00:11:02,162 Because I got hit with a dark matter, okay? 199 00:11:02,164 --> 00:11:04,498 I mean, that must have affected me somehow. 200 00:11:14,343 --> 00:11:17,511 You're not a meta-human. 201 00:11:17,513 --> 00:11:19,313 What you are 202 00:11:19,315 --> 00:11:20,514 is a young woman 203 00:11:20,516 --> 00:11:23,567 with a genius-level IQ that we could use 204 00:11:23,569 --> 00:11:28,188 in our fight against this new wave of meta-humans. 205 00:11:28,190 --> 00:11:30,524 Okay. All right, fine. 206 00:11:30,526 --> 00:11:32,276 Fine. 207 00:11:39,201 --> 00:11:42,035 Snow? 208 00:11:42,037 --> 00:11:44,872 You all right? 209 00:11:44,874 --> 00:11:46,874 Yeah, I'm fine. 210 00:11:55,968 --> 00:11:57,434 - Is this it? - That's the one. 211 00:11:57,436 --> 00:12:00,270 All right, great. Dad, Dr. McGee, Cisco. 212 00:12:00,272 --> 00:12:01,388 Why don't you guys crack this open, 213 00:12:01,390 --> 00:12:03,056 - see what you can find? - Sure. 214 00:12:03,058 --> 00:12:04,641 We'll go see what kind of meta-human powers 215 00:12:04,643 --> 00:12:06,226 can take down a building like that and how to stop it. 216 00:12:06,228 --> 00:12:07,978 - Great. - Sounds like fun. 217 00:12:07,980 --> 00:12:10,397 All right, I'm gonna go see if Joe needs any help 218 00:12:10,399 --> 00:12:12,032 in the streets. Everybody cool here? 219 00:12:12,034 --> 00:12:14,484 Should be a piece of cake, right? 220 00:12:17,406 --> 00:12:19,072 - Hey, slugger! - Hey. 221 00:12:19,074 --> 00:12:21,458 Can I talk to you for a minute? 222 00:12:21,460 --> 00:12:22,542 Yeah, sure. 223 00:12:22,544 --> 00:12:24,211 What's up? 224 00:12:24,213 --> 00:12:25,829 Well, I know you said that 225 00:12:25,831 --> 00:12:28,215 what happened to you in the Speed Force 226 00:12:28,217 --> 00:12:31,084 changed the way you see things, 227 00:12:31,086 --> 00:12:33,553 but you seem very optimistic, you know, with a lot 228 00:12:33,555 --> 00:12:35,923 of meta-humans running around tearing up the city. 229 00:12:35,925 --> 00:12:38,058 What, did you see the future in there? 230 00:12:39,011 --> 00:12:40,761 No... um... not this time. 231 00:12:40,763 --> 00:12:42,179 No... I... look... 232 00:12:42,181 --> 00:12:45,182 What I was shown in the Speed Force 233 00:12:45,184 --> 00:12:47,484 didn't just change my mind, 234 00:12:47,486 --> 00:12:49,937 it changed me. 235 00:12:49,939 --> 00:12:52,739 I don't know... what you're seeing as optimism 236 00:12:52,741 --> 00:12:55,575 is, for the first time, 237 00:12:55,577 --> 00:12:58,278 I'm just not afraid anymore. 238 00:13:00,749 --> 00:13:03,750 Great, that's... 239 00:13:03,752 --> 00:13:06,336 But... 240 00:13:06,338 --> 00:13:09,456 You know you still have to be careful, right? 241 00:13:09,458 --> 00:13:11,258 What do you mean? 242 00:13:11,260 --> 00:13:12,426 Well... 243 00:13:13,929 --> 00:13:15,762 I don't... why are you trying to 244 00:13:15,764 --> 00:13:18,432 take something from me that I fought so hard to get to? 245 00:13:18,434 --> 00:13:20,517 - Barry! - I... you... you don't know 246 00:13:20,519 --> 00:13:22,185 everything that I've been through, Dad. 247 00:13:22,187 --> 00:13:24,221 You haven't been here long enough to know. 248 00:13:25,724 --> 00:13:27,107 I didn't mean... I'm sorry. 249 00:13:27,109 --> 00:13:28,442 I don't know why I said that. 250 00:13:28,444 --> 00:13:30,444 I think I do. 251 00:13:30,446 --> 00:13:32,529 Hadn't been around. 252 00:13:32,531 --> 00:13:35,449 Teach you how to drive or take you to look at colleges. 253 00:13:35,451 --> 00:13:36,783 But I've done everything in my power 254 00:13:36,785 --> 00:13:39,319 to know who you are. 255 00:13:39,321 --> 00:13:41,071 Barry, I don't want to take anything from you. 256 00:13:41,073 --> 00:13:43,407 I believe in you. 257 00:13:43,409 --> 00:13:45,542 This isn't about my not believing in you. 258 00:13:45,544 --> 00:13:47,377 I know that. 259 00:13:47,379 --> 00:13:49,880 And I'm fine. Okay? 260 00:13:49,882 --> 00:13:51,665 Thank you, thank you very much 261 00:13:51,667 --> 00:13:53,083 for worrying about me. 262 00:13:53,085 --> 00:13:55,252 I love you. 263 00:13:55,254 --> 00:13:57,587 But I'm fine. 264 00:14:01,760 --> 00:14:03,510 Come on. 265 00:14:07,733 --> 00:14:10,017 What is that? 266 00:14:10,019 --> 00:14:12,486 It's CCPD. 267 00:14:12,488 --> 00:14:13,603 Zoom. 268 00:14:13,605 --> 00:14:14,688 Barry. 269 00:14:14,690 --> 00:14:15,689 Don't do it. 270 00:14:23,365 --> 00:14:25,365 You know, I never saw the crime photos 271 00:14:25,367 --> 00:14:28,085 of my mother's murder. 272 00:14:28,087 --> 00:14:30,037 Well, I guess I didn't need to. 273 00:14:30,039 --> 00:14:35,375 I have a ringside seat while you got whisked away. 274 00:14:35,377 --> 00:14:36,676 Too delicate, I suppose. 275 00:14:40,799 --> 00:14:43,133 Not just a hologram after all, are you, Flash? 276 00:14:46,638 --> 00:14:48,805 Interesting. 277 00:14:50,526 --> 00:14:54,194 I know you didn't call me up here just to banter. 278 00:14:54,196 --> 00:14:55,862 Let's finish this. 279 00:14:55,864 --> 00:14:57,481 Right now. 280 00:14:57,483 --> 00:14:59,399 Actually, I did. 281 00:14:59,401 --> 00:15:01,818 I called you up here to tell you you can't keep running 282 00:15:01,820 --> 00:15:04,154 from one meta to the next. 283 00:15:04,156 --> 00:15:05,989 Around and around, 284 00:15:05,991 --> 00:15:08,708 like a dog chasing its tail. 285 00:15:08,710 --> 00:15:10,327 I'll do whatever it takes to stop you. 286 00:15:10,329 --> 00:15:13,413 If only that were good enough. 287 00:15:13,415 --> 00:15:15,465 'Cause here's the thing. 288 00:15:15,467 --> 00:15:17,551 I know you. 289 00:15:17,553 --> 00:15:20,921 I know you, I know what's holding you back. 290 00:15:20,923 --> 00:15:24,674 You and me... 291 00:15:24,676 --> 00:15:26,226 we're really just the same person. 292 00:15:28,097 --> 00:15:29,930 Yeah, you keep saying that, 293 00:15:29,932 --> 00:15:31,515 but it's not gonna make it true. 294 00:15:31,517 --> 00:15:34,067 You'll see. We are. 295 00:15:36,488 --> 00:15:38,105 Same tragic background. 296 00:15:38,107 --> 00:15:39,940 Same reason for running. 297 00:15:39,942 --> 00:15:43,493 Same desire to be the fastest, to be the best. 298 00:15:43,495 --> 00:15:45,078 The difference? 299 00:15:45,080 --> 00:15:47,197 You think your anger is dirty somehow. 300 00:15:47,199 --> 00:15:50,033 You want to be seen as pure, the hero. 301 00:15:50,035 --> 00:15:52,285 Doesn't it get exhausting? 302 00:15:52,287 --> 00:15:53,920 Doesn't it get exhausting, Barry! 303 00:15:53,922 --> 00:15:56,623 It was exhausting playing Jay, believe me. 304 00:15:56,625 --> 00:15:57,791 I'm not pretending. 305 00:16:01,630 --> 00:16:03,346 Now if it were me, 306 00:16:03,348 --> 00:16:05,298 I'd let that building tumble without a second thought. 307 00:16:05,300 --> 00:16:06,633 But you, 308 00:16:06,635 --> 00:16:08,935 you'll never let that happen, will you? 309 00:16:08,937 --> 00:16:11,855 That's why I'm gonna beat you, Barry. 310 00:16:11,857 --> 00:16:15,609 Because you always have to be the hero. 311 00:16:15,611 --> 00:16:17,894 And while you're playing the good little boy... 312 00:16:20,649 --> 00:16:24,568 I'll be busy winning. 313 00:16:31,750 --> 00:16:34,084 We can't let Zoom destroy another building. 314 00:16:35,293 --> 00:16:36,759 We need to take him down. 315 00:16:36,761 --> 00:16:39,479 Now. 316 00:16:39,567 --> 00:16:41,350 And how do you propose we do that 317 00:16:41,352 --> 00:16:44,069 with an army of meta-humans laying waste to Central City? 318 00:16:44,071 --> 00:16:45,988 We couldn't stop Zoom on my Earth. 319 00:16:45,990 --> 00:16:47,406 What makes us different? 320 00:16:47,408 --> 00:16:49,858 We're a team. 321 00:16:49,860 --> 00:16:52,111 We start with the meta-humans, they're his armor. 322 00:16:52,113 --> 00:16:54,129 We take them down first, then Zoom's more vulnerable. 323 00:16:54,131 --> 00:16:55,364 Barry, we don't even know 324 00:16:55,366 --> 00:16:56,949 how many of his minions there are. 325 00:16:56,951 --> 00:16:59,084 There could be hundreds, a thousand. 326 00:16:59,086 --> 00:17:01,203 And all of them, they're all working with different powers. 327 00:17:01,205 --> 00:17:02,838 It could take weeks to track them all down. 328 00:17:02,840 --> 00:17:04,206 Guys, we don't have weeks. 329 00:17:04,208 --> 00:17:05,958 So what we need do to is 330 00:17:05,960 --> 00:17:07,793 come up with a way to stop them all at once. 331 00:17:07,795 --> 00:17:09,795 Again? 332 00:17:09,797 --> 00:17:12,214 How? 333 00:17:12,216 --> 00:17:13,432 Cisco, 334 00:17:13,434 --> 00:17:15,467 your goggles, your camera, 335 00:17:15,469 --> 00:17:17,103 they didn't work on Earth-2, right? 336 00:17:17,154 --> 00:17:18,903 Yeah, it was a whole different frequency. 337 00:17:18,905 --> 00:17:20,789 And the way you took down the Time Wraiths, 338 00:17:20,791 --> 00:17:22,207 that was based on frequency. 339 00:17:22,209 --> 00:17:24,542 Hartley's entire shtick... 340 00:17:24,544 --> 00:17:26,828 I think I'm smelling what you're stepping in. 341 00:17:26,830 --> 00:17:28,213 - Yeah. - So basically, 342 00:17:28,215 --> 00:17:30,498 we create some vibrational tech 343 00:17:30,500 --> 00:17:32,083 that can take down the Earth-2 metas. 344 00:17:32,085 --> 00:17:33,501 - Basically. - Oh, I gotcha. 345 00:17:33,503 --> 00:17:35,420 - Me too. - I'll help. 346 00:17:35,422 --> 00:17:36,638 - Okay. - I'll let you know 347 00:17:36,640 --> 00:17:38,006 if I hear anything from CCPN. 348 00:17:38,008 --> 00:17:41,810 - Thank you. - You're welcome. 349 00:17:41,812 --> 00:17:44,012 You guys... 350 00:17:44,014 --> 00:17:46,431 we got this. 351 00:17:53,607 --> 00:17:55,273 Barr, can I talk to you for a second? 352 00:17:55,275 --> 00:17:56,691 Yeah. 353 00:18:23,103 --> 00:18:25,186 Birds. 354 00:18:25,188 --> 00:18:26,855 Why? 355 00:18:26,857 --> 00:18:29,691 It's like a Hitchcock movie in my head. 356 00:18:29,693 --> 00:18:31,442 What's up? 357 00:18:31,444 --> 00:18:33,561 Man, it's Wally. 358 00:18:33,563 --> 00:18:34,612 Is he okay? 359 00:18:34,614 --> 00:18:36,781 Not really. 360 00:18:36,783 --> 00:18:39,651 Earlier, he thought it would be a good idea 361 00:18:39,653 --> 00:18:41,369 if he used himself 362 00:18:41,371 --> 00:18:45,490 as bait against a meta-human psycho. 363 00:18:45,492 --> 00:18:47,492 Thought he could do things 364 00:18:47,494 --> 00:18:49,961 the way The Flash would. 365 00:18:49,963 --> 00:18:51,996 Joe, I mean, he... he did tell me that 366 00:18:51,998 --> 00:18:55,333 he wasn't gonna waste the opportunity The Flash gave him. 367 00:18:55,335 --> 00:18:57,252 I don't know if you can stop him. 368 00:18:57,254 --> 00:18:59,837 I'm gonna have to or he's gonna get himself killed. 369 00:18:59,839 --> 00:19:00,972 Look, he ain't you, Barry. 370 00:19:00,974 --> 00:19:03,174 He can't just go Mach 50... 371 00:19:03,176 --> 00:19:04,642 Mach 50 isn't a real thing. 372 00:19:04,644 --> 00:19:06,477 The point is 373 00:19:06,479 --> 00:19:09,681 thinking you're invincible isn't any kind of armor. 374 00:19:09,683 --> 00:19:13,017 Wally's already at a higher risk than I'm comfortable with, 375 00:19:13,019 --> 00:19:15,436 and him throwing caution to the wind on top of all that? 376 00:19:15,438 --> 00:19:17,405 No. 377 00:19:17,407 --> 00:19:20,825 We got to keep him safe. 378 00:19:20,827 --> 00:19:24,279 So... in the Flash, 379 00:19:24,281 --> 00:19:26,281 talk to him. 380 00:19:26,283 --> 00:19:27,615 Again. 381 00:19:29,035 --> 00:19:32,086 Yeah, I'll talk to him. I'll try, I promise. 382 00:19:32,088 --> 00:19:34,706 - Yeah. - Mm-hmm. 383 00:19:34,708 --> 00:19:35,790 Thank you. 384 00:19:56,112 --> 00:19:57,645 I thought throwing things was 385 00:19:57,647 --> 00:19:59,731 Harry's preferred method of dealing with stress. 386 00:19:59,733 --> 00:20:01,899 That is how frustrated I am right now. 387 00:20:01,901 --> 00:20:04,485 I'm... just running out of ideas as to how 388 00:20:04,487 --> 00:20:06,070 to make this work. Where's Barry? 389 00:20:06,072 --> 00:20:07,822 I need a taste of that "Walking on Sunshine" thing 390 00:20:07,824 --> 00:20:10,074 he's got going on right now. 391 00:20:16,499 --> 00:20:19,034 No... No! 392 00:20:20,470 --> 00:20:22,303 Hey. Hey, hey, hey, hey. 393 00:20:22,305 --> 00:20:23,504 It's me, okay? 394 00:20:23,506 --> 00:20:25,506 Breathe. Breathe. 395 00:20:25,508 --> 00:20:27,892 You're okay, all right? You're shaking. 396 00:20:27,894 --> 00:20:29,310 I... I thought I saw him... Zoom... 397 00:20:29,312 --> 00:20:30,428 I thought I saw him right there. 398 00:20:30,430 --> 00:20:31,729 It's just me, okay? 399 00:20:31,731 --> 00:20:33,097 Look at me, he's not here. 400 00:20:33,099 --> 00:20:35,566 He's not here. 401 00:20:35,568 --> 00:20:38,436 I see him everywhere. 402 00:20:38,438 --> 00:20:40,355 Look, you literally 403 00:20:40,357 --> 00:20:43,691 just escaped a psychopath who kidnapped you, all right, 404 00:20:43,693 --> 00:20:45,159 so I think it's normal for you to have 405 00:20:45,161 --> 00:20:46,577 a severe reaction like this. 406 00:20:46,579 --> 00:20:48,746 This is so much worse than that. 407 00:20:48,748 --> 00:20:52,667 I... I'm afraid all the time. 408 00:20:52,669 --> 00:20:55,370 I don't think I can ever move forward. 409 00:20:55,372 --> 00:20:56,671 You will. 410 00:20:56,673 --> 00:20:57,839 When? 411 00:20:57,841 --> 00:21:00,541 Jay took everything from me. 412 00:21:00,543 --> 00:21:04,045 My confidence, my trust, my sanity. 413 00:21:06,299 --> 00:21:09,801 I don't think I'll ever be whole again. 414 00:21:09,803 --> 00:21:13,104 Of course you will. 415 00:21:13,106 --> 00:21:15,223 I promise. 416 00:21:28,738 --> 00:21:30,488 Stealing is illegal, you know. 417 00:21:32,826 --> 00:21:36,744 Detective West tells me that you've been 418 00:21:36,746 --> 00:21:38,579 fighting Zoom's army on your own. 419 00:21:38,581 --> 00:21:42,967 Yeah. I want to help. 420 00:21:42,969 --> 00:21:45,553 I admire what you're trying to do, 421 00:21:45,555 --> 00:21:48,840 but the best way to help is to just 422 00:21:48,842 --> 00:21:51,342 leave this to the police. 423 00:21:51,344 --> 00:21:53,227 Like you did. 424 00:21:53,229 --> 00:21:59,517 I do have powers, Wally. It is a little different. 425 00:21:59,519 --> 00:22:01,986 This isn't your fight. 426 00:22:01,988 --> 00:22:03,354 It's mine. 427 00:22:03,356 --> 00:22:05,773 No, it's all of ours. 428 00:22:05,775 --> 00:22:07,658 This is my city too now. 429 00:22:07,660 --> 00:22:09,327 It's up to all of us to protect it. 430 00:22:12,082 --> 00:22:14,282 Barry, we got a major meta-human alert 431 00:22:14,284 --> 00:22:16,084 at 5th and Main... get there. 432 00:22:16,086 --> 00:22:18,503 5th and Main. Got it. 433 00:22:18,505 --> 00:22:19,787 We'll continue this later. 434 00:22:31,468 --> 00:22:34,352 Why is it always so difficult to choose? 435 00:22:34,354 --> 00:22:35,770 Barry, what it is? 436 00:22:35,772 --> 00:22:37,772 It's... 437 00:22:37,774 --> 00:22:39,307 Laurel Lance. 438 00:22:48,629 --> 00:22:50,012 Laurel. 439 00:22:51,132 --> 00:22:53,048 Laurel Lance is dead. 440 00:22:53,050 --> 00:22:55,801 On this Earth, anyway. 441 00:22:55,803 --> 00:22:59,605 Poor Black Canary. Bye-bye, birdy. 442 00:22:59,607 --> 00:23:02,308 Earth-2 Laurel. 443 00:23:02,310 --> 00:23:04,393 You knew her doppelganger? 444 00:23:04,395 --> 00:23:07,146 We didn't just know her, we loved her. 445 00:23:08,866 --> 00:23:11,317 So... what do I call you? 446 00:23:11,319 --> 00:23:12,952 You can call me 447 00:23:12,954 --> 00:23:15,454 Black Siren. 448 00:23:15,456 --> 00:23:18,574 Zoom mentioned that you might be showing up. 449 00:23:18,576 --> 00:23:20,826 If he told you what I can do, 450 00:23:20,828 --> 00:23:22,745 you should look more afraid. 451 00:23:22,747 --> 00:23:25,581 And so should you. 452 00:23:25,583 --> 00:23:28,250 Tell me, 453 00:23:28,252 --> 00:23:30,502 why did you take down Mercury Labs? 454 00:23:30,504 --> 00:23:34,089 Because I like to watch things crumble and fall. 455 00:23:34,091 --> 00:23:37,426 Guess what. You're next, red. 456 00:23:49,273 --> 00:23:50,606 You okay, Barry? 457 00:23:50,608 --> 00:23:52,274 Look. 458 00:23:52,276 --> 00:23:54,693 Anything over 200 decibels will kill a human. 459 00:23:56,197 --> 00:23:58,831 Was that too loud? 460 00:23:58,833 --> 00:24:02,284 Perhaps we should quiet things down a bit. 461 00:24:12,713 --> 00:24:14,630 You know, the sad thing is, 462 00:24:14,632 --> 00:24:17,049 I think Zoom's actually afraid of you. 463 00:24:17,051 --> 00:24:19,551 And I didn't think that he feared anything. 464 00:24:20,971 --> 00:24:24,106 And you, you're hardly worth the chills. 465 00:24:24,108 --> 00:24:27,059 How many metas did he send to try and kill you? 466 00:24:27,061 --> 00:24:28,027 Well, it's too bad. 467 00:24:28,029 --> 00:24:29,561 He should have just sent me 468 00:24:29,563 --> 00:24:30,562 because that way, 469 00:24:30,564 --> 00:24:31,563 you would have already been... 470 00:24:35,236 --> 00:24:36,785 Get in. 471 00:24:52,887 --> 00:24:54,386 Thought you might need a lift. 472 00:24:54,388 --> 00:24:57,005 Yeah. Thanks. 473 00:25:01,395 --> 00:25:03,228 You're welcome. 474 00:25:08,352 --> 00:25:11,186 Why do so many villains that we go against 475 00:25:11,188 --> 00:25:13,155 use sound as a weapon? 476 00:25:13,157 --> 00:25:14,907 - What? - Nothing. 477 00:25:14,909 --> 00:25:17,443 - You're gonna be fine. - Thanks. 478 00:25:17,445 --> 00:25:20,362 So Wally just drove on up into the thick of it? 479 00:25:20,364 --> 00:25:22,781 Mm-hmm. 480 00:25:22,783 --> 00:25:25,117 Must have been some conversation you two had, 481 00:25:25,119 --> 00:25:27,369 seeing as though he did literally the opposite 482 00:25:27,371 --> 00:25:29,254 of what we wanted. 483 00:25:29,256 --> 00:25:30,923 This I can hear. 484 00:25:30,925 --> 00:25:32,624 It's not funny. 485 00:25:32,626 --> 00:25:33,625 I'm sorry. 486 00:25:33,627 --> 00:25:35,461 I'm in no laughing mood. 487 00:25:35,463 --> 00:25:37,880 Look, Joe, I tried. 488 00:25:37,882 --> 00:25:40,099 I told you I would try, right? I... 489 00:25:40,101 --> 00:25:42,351 Wally's a determined kid. 490 00:25:42,353 --> 00:25:44,470 Yeah, determined to get himself killed. 491 00:25:44,472 --> 00:25:46,638 Or determined to help people. 492 00:25:46,640 --> 00:25:48,107 And be glad, or you know, 493 00:25:48,109 --> 00:25:49,608 I would not be standing here right now. 494 00:25:49,610 --> 00:25:51,143 Well, he was lucky tonight. 495 00:25:51,145 --> 00:25:54,279 I don't want to see the day when he isn't. 496 00:25:54,281 --> 00:25:57,282 We've got more than luck on our side, Joe. 497 00:26:06,961 --> 00:26:09,661 You know you're not invincible, right? 498 00:26:12,249 --> 00:26:14,633 Yes, of course, I know this. 499 00:26:15,719 --> 00:26:17,085 Joe's being 500 00:26:17,087 --> 00:26:18,587 overprotective, but I get it. 501 00:26:18,589 --> 00:26:20,255 Yeah, but it's like 502 00:26:20,257 --> 00:26:23,142 you think that nothing can touch you. 503 00:26:23,144 --> 00:26:26,145 Like nothing bad can get in your way. 504 00:26:26,147 --> 00:26:28,931 That's not true for any of us. 505 00:26:28,933 --> 00:26:30,933 What are you saying? 506 00:26:30,935 --> 00:26:32,684 Look, 507 00:26:32,686 --> 00:26:36,021 I know that you had an experience in the Speed Force. 508 00:26:36,023 --> 00:26:39,691 And I'm happy that you think we're gonna win the day. 509 00:26:39,693 --> 00:26:43,028 But I think a little fear can be a healthy thing. 510 00:26:43,030 --> 00:26:47,082 It helps you determine which risks are worth taking. 511 00:26:47,084 --> 00:26:48,367 I think that's something for both 512 00:26:48,369 --> 00:26:50,035 you and Wally to take to heart. 513 00:26:56,710 --> 00:27:00,212 I met your little red friend tonight. 514 00:27:00,214 --> 00:27:02,548 Aren't you going to ask me if I killed him? 515 00:27:02,550 --> 00:27:04,850 You didn't. 516 00:27:04,852 --> 00:27:06,552 You're good but not that good. 517 00:27:08,939 --> 00:27:10,973 And yet I seem to be 518 00:27:10,975 --> 00:27:13,525 the only one of your top lieutenants 519 00:27:13,527 --> 00:27:14,643 still standing. 520 00:27:14,645 --> 00:27:17,563 Like I said, you're good. 521 00:27:17,565 --> 00:27:20,482 So why don't you go knock down a few more buildings? 522 00:27:20,484 --> 00:27:22,534 Like I ordered. 523 00:27:22,536 --> 00:27:23,819 What's the point? 524 00:27:26,407 --> 00:27:28,574 The point is so that 525 00:27:28,576 --> 00:27:30,742 it seems random. 526 00:27:30,744 --> 00:27:32,744 That way The Flash and his merry band won't 527 00:27:32,746 --> 00:27:35,080 realize what I'm up to 528 00:27:35,082 --> 00:27:37,716 till it's too late. 529 00:27:40,304 --> 00:27:44,006 What are you up to? 530 00:27:44,008 --> 00:27:47,009 No good. 531 00:27:48,729 --> 00:27:49,928 - Ow. - Sorry. 532 00:27:49,930 --> 00:27:52,314 - Ow! - There we go. 533 00:27:52,316 --> 00:27:53,599 Are you kidding me with this? 534 00:27:53,601 --> 00:27:54,683 Hey, at least it works. 535 00:27:54,685 --> 00:27:55,684 Tremendous. 536 00:27:55,686 --> 00:27:57,069 What is it exactly? 537 00:27:57,071 --> 00:27:59,438 It's just a small source of joy, 538 00:27:59,440 --> 00:28:01,440 but more importantly, it's how we're gonna stop Zoom's army. 539 00:28:01,442 --> 00:28:03,275 By giving them all electroshock therapy? 540 00:28:03,277 --> 00:28:05,611 By giving them all dimensional shock therapy. 541 00:28:05,613 --> 00:28:08,614 This is where I play stupid and you explain science. 542 00:28:08,616 --> 00:28:10,365 Okay. Fair enough. 543 00:28:10,367 --> 00:28:13,035 So all matter vibrates at its own unique frequency, right? 544 00:28:13,037 --> 00:28:14,870 You disrupt that frequency, you disrupt the matter. 545 00:28:14,872 --> 00:28:17,339 Like how an opera singer shatters glass with her voice. 546 00:28:17,341 --> 00:28:18,957 Exactly. So we found out that 547 00:28:18,959 --> 00:28:20,542 all Earth-2 people vibrate at their own, 548 00:28:20,544 --> 00:28:23,795 - more erratic frequency. - Higher frequency. 549 00:28:23,797 --> 00:28:25,931 - Different frequency. - Higher. 550 00:28:25,933 --> 00:28:28,300 - Higher frequency than we do. - Right. 551 00:28:28,302 --> 00:28:30,552 So I ran this all past Hartley, right? 552 00:28:30,554 --> 00:28:32,938 And he postulated that we could create a sort of 553 00:28:32,940 --> 00:28:35,557 dimensional tuning fork... Voil�... 554 00:28:35,559 --> 00:28:37,142 Okay, you didn't do it yourself. 555 00:28:37,144 --> 00:28:39,144 Just let me have this one, okay? 556 00:28:39,146 --> 00:28:40,612 - Have it, have it. - Thank you. 557 00:28:40,614 --> 00:28:42,197 So if you run around the city 558 00:28:42,199 --> 00:28:44,483 fast enough to create a refracting field, 559 00:28:44,485 --> 00:28:46,618 the device can send out 560 00:28:46,620 --> 00:28:48,036 a pulse 561 00:28:48,038 --> 00:28:50,455 that'll bounce off of it, split apart, 562 00:28:50,457 --> 00:28:52,708 and collide with itself over and over. 563 00:28:52,710 --> 00:28:55,577 Amplifying it to an erratic frequency on the Earth-2... 564 00:28:55,579 --> 00:28:57,162 - Higher. Higher frequency. - Higher frequency 565 00:28:57,164 --> 00:28:58,664 on the Earth-2 spectrum. 566 00:28:58,666 --> 00:29:00,666 And when that pulse hits anyone from Earth-2... 567 00:29:00,668 --> 00:29:02,718 It'll disrupt their nervous system. 568 00:29:02,720 --> 00:29:04,720 Earth-2 metas go night-night. 569 00:29:04,722 --> 00:29:06,588 - Even Zoom? - Even Zoom. 570 00:29:06,590 --> 00:29:08,507 Harry and Jesse are from Earth-2. 571 00:29:08,509 --> 00:29:10,175 How do we keep the pulse from hurting them? 572 00:29:10,177 --> 00:29:11,510 Oh, Detective, I didn't know you cared. 573 00:29:11,512 --> 00:29:12,978 Yes you did. 574 00:29:12,980 --> 00:29:14,930 Uh, we designed these headphones 575 00:29:14,932 --> 00:29:16,348 to protect us from the pulse. 576 00:29:16,350 --> 00:29:18,183 Beats by Wells. 577 00:29:20,354 --> 00:29:22,604 Cisco, it's your meta-human alert app. 578 00:29:22,606 --> 00:29:24,606 That's the high-rise development on the west side. 579 00:29:24,608 --> 00:29:26,024 Hundreds of people live there. 580 00:29:26,026 --> 00:29:27,909 Ramon, we're up. Let's go. 581 00:29:27,911 --> 00:29:30,579 Set that pulse off right now. Allen, you need to start 582 00:29:30,581 --> 00:29:32,364 generating that refracting field right now. 583 00:29:32,366 --> 00:29:34,416 But Black Siren can take down this building at any point. 584 00:29:34,418 --> 00:29:35,951 Wha... all those people, Wells. 585 00:29:35,953 --> 00:29:38,870 How many more people are gonna die while we wait? 586 00:29:38,872 --> 00:29:40,872 Guys, which is it? 587 00:29:42,509 --> 00:29:45,460 I think I just got the worst idea of all time. 588 00:29:57,057 --> 00:30:00,976 I don't think I've taken down so many buildings at once. 589 00:30:00,978 --> 00:30:03,528 Maybe you're not as powerful as you think! 590 00:30:18,245 --> 00:30:21,246 What are you two doing here? 591 00:30:21,248 --> 00:30:24,583 Why should you have all the fun? 592 00:30:31,011 --> 00:30:33,628 I thought you two were dead. 593 00:30:33,630 --> 00:30:35,964 Zoom thinks that too. 594 00:30:35,966 --> 00:30:38,533 And we'd like to keep it that way. 595 00:30:38,535 --> 00:30:41,687 For now. 596 00:30:41,689 --> 00:30:46,141 You think you two can pull one over on Zoom? 597 00:30:46,143 --> 00:30:48,176 Well, enjoy being dead. 598 00:30:48,178 --> 00:30:49,811 I told you. 599 00:30:49,813 --> 00:30:52,614 Give her a chance. 600 00:30:52,616 --> 00:30:53,815 What chance? 601 00:30:53,817 --> 00:30:55,817 She's not ready. 602 00:30:57,905 --> 00:30:59,905 Excuse me. 603 00:30:59,907 --> 00:31:02,991 Do you know what I'm capable of doing? 604 00:31:02,993 --> 00:31:04,826 Try it, and I'll shatter your entire 605 00:31:04,828 --> 00:31:07,045 nervous system without breaking a sweat. 606 00:31:07,047 --> 00:31:11,249 Wow, you really think you can take on Zoom. 607 00:31:11,251 --> 00:31:14,219 We can. 608 00:31:14,221 --> 00:31:17,005 You don't even know how powerful you are. 609 00:31:17,007 --> 00:31:20,142 With a single call, you can take down a building. 610 00:31:20,144 --> 00:31:23,061 I'd call that impressive. 611 00:31:23,063 --> 00:31:25,847 But why... stop... 612 00:31:25,849 --> 00:31:28,066 there? 613 00:31:28,068 --> 00:31:30,936 Why serve a master when you can be a master, 614 00:31:30,938 --> 00:31:33,688 when you can be a god? 615 00:31:36,160 --> 00:31:38,827 We... could be gods. 616 00:31:46,036 --> 00:31:48,036 - All right! - All right. 617 00:31:48,038 --> 00:31:49,204 We're synced up with whatever 618 00:31:49,206 --> 00:31:50,756 the heck that thing is. 619 00:31:50,758 --> 00:31:52,340 Finally something we're both baffled by. 620 00:31:52,342 --> 00:31:53,925 I'm kidding. That, my friend, 621 00:31:53,927 --> 00:31:58,380 is a 75KTSB 40,000-watt reverberating sound amplifier 622 00:31:58,382 --> 00:32:00,298 designed to single out the operating frequency 623 00:32:00,300 --> 00:32:02,384 of every single Earth-2 being on this planet... 624 00:32:02,386 --> 00:32:04,436 which, went contained and magnified 625 00:32:04,438 --> 00:32:06,138 by The Flash creating a sound pressure wall 626 00:32:06,140 --> 00:32:08,723 around the city, will render all of us 627 00:32:08,725 --> 00:32:11,526 Earth-2 beings unconscious. 628 00:32:11,528 --> 00:32:13,645 Hence... 629 00:32:13,647 --> 00:32:16,148 the safety precautions. 630 00:32:16,150 --> 00:32:17,783 I'm baffled by it. 631 00:32:18,819 --> 00:32:20,285 Are we ready? 632 00:32:20,287 --> 00:32:23,205 - Yes, we are. - All right. 633 00:32:25,709 --> 00:32:28,627 Here... we... 634 00:32:28,629 --> 00:32:30,212 go. 635 00:32:42,309 --> 00:32:43,592 If I were interested 636 00:32:43,594 --> 00:32:47,262 in forming an alliance with you two, 637 00:32:47,264 --> 00:32:49,431 what's your plan? 638 00:32:49,433 --> 00:32:52,350 Exactly? 639 00:32:52,352 --> 00:32:55,604 We ambush Zoom at CCPD. 640 00:32:55,606 --> 00:32:56,938 With our three powers combined, 641 00:32:56,940 --> 00:32:58,690 he'll be no match for us. 642 00:32:58,692 --> 00:33:00,775 Hmm. 643 00:33:00,777 --> 00:33:03,745 Well, I like the sound of that. 644 00:33:03,747 --> 00:33:05,080 Great. 645 00:33:05,082 --> 00:33:07,616 Then let's go. 646 00:33:07,618 --> 00:33:09,951 There's just one more thing. 647 00:33:13,590 --> 00:33:15,457 Reverb... catch. 648 00:33:20,130 --> 00:33:24,132 You know, all doppelgangers... 649 00:33:24,134 --> 00:33:25,967 they're mirror images of themselves. 650 00:33:25,969 --> 00:33:28,770 But you two, you didn't know that, did you? 651 00:33:28,772 --> 00:33:30,772 Reverb is left-handed. 652 00:33:30,774 --> 00:33:33,441 Well, I just... I just happened to... 653 00:33:33,443 --> 00:33:35,894 catch it with my right... run! 654 00:33:44,955 --> 00:33:46,571 Oh, no. 655 00:33:46,573 --> 00:33:48,456 What are we gonna do? 656 00:33:48,458 --> 00:33:52,160 I don't think that there's anything you can do. 657 00:33:55,415 --> 00:33:58,216 What the what? 658 00:33:58,218 --> 00:33:59,167 I don't know. 659 00:33:59,169 --> 00:34:00,418 Well, do it again! 660 00:34:05,392 --> 00:34:07,142 Cisco... 661 00:34:11,515 --> 00:34:13,348 We're a go. 662 00:34:21,275 --> 00:34:23,692 There's nothing on this Earth 663 00:34:23,694 --> 00:34:26,077 that can stop us! 664 00:34:30,534 --> 00:34:31,750 It's working. 665 00:34:35,672 --> 00:34:38,089 Yaaaahh! 666 00:34:38,091 --> 00:34:41,092 Dad? 667 00:34:41,094 --> 00:34:42,928 Dad, it hurts. 668 00:34:52,389 --> 00:34:54,639 - No... no... stop... - It's okay. 669 00:34:54,641 --> 00:34:56,391 - No... - It's okay, honey. 670 00:35:12,960 --> 00:35:15,126 Turn it off! Turn it off, it worked! 671 00:35:16,964 --> 00:35:19,047 It's okay, it's okay, we'll take care of him. 672 00:35:19,049 --> 00:35:21,082 It's okay, Jesse. 673 00:35:21,084 --> 00:35:22,884 He's gonna be okay. 674 00:35:24,888 --> 00:35:26,755 Barry. We did it. 675 00:35:26,757 --> 00:35:28,340 Bring them all in. 676 00:35:28,342 --> 00:35:31,726 Copy that. I'm on clean up. 677 00:35:38,341 --> 00:35:40,391 What's that? I can't... I can't hear you 678 00:35:40,393 --> 00:35:42,510 through the double-paned soundproof glass. 679 00:35:42,512 --> 00:35:46,397 It's... it's kind of hard to make out what you're saying. 680 00:35:46,399 --> 00:35:49,517 So should we tell Sara and Captain Lance about her? 681 00:35:49,519 --> 00:35:51,185 No, I've seen what interacting with 682 00:35:51,187 --> 00:35:53,604 your family's doppelgangers can do. 683 00:35:53,606 --> 00:35:55,022 It's not even Laurel. 684 00:35:55,024 --> 00:35:56,524 No. It's just a poor imitation. 685 00:35:56,526 --> 00:35:58,526 Speaking of, that was a pretty good 686 00:35:58,528 --> 00:36:00,695 Killer Frost you did back there. 687 00:36:00,697 --> 00:36:01,996 Guess I was in the right head space 688 00:36:01,998 --> 00:36:04,498 to play a cold, vicious killer. 689 00:36:04,500 --> 00:36:06,667 How you doing, are you okay? 690 00:36:06,669 --> 00:36:08,169 No. 691 00:36:08,171 --> 00:36:10,371 But I think I'm gonna be. 692 00:36:10,373 --> 00:36:11,789 Being out there with you guys, 693 00:36:11,791 --> 00:36:13,708 fighting meta-humans, 694 00:36:13,710 --> 00:36:15,877 saving people... 695 00:36:15,879 --> 00:36:17,378 It's the first time I felt 696 00:36:17,380 --> 00:36:19,380 normal in a long time. 697 00:36:19,382 --> 00:36:20,631 Come here. 698 00:36:20,633 --> 00:36:23,017 - This is a group hug moment. - Yeah. 699 00:36:23,019 --> 00:36:24,185 It is. 700 00:36:30,894 --> 00:36:32,727 So all of Zoom's meta-humans 701 00:36:32,729 --> 00:36:34,111 are locked up in Iron Heights? 702 00:36:34,113 --> 00:36:36,397 Most of them. Some are somewhere else. 703 00:36:36,399 --> 00:36:37,398 I don't want to know. 704 00:36:37,400 --> 00:36:38,566 No you don't. 705 00:36:38,568 --> 00:36:39,650 And Zoom? 706 00:36:40,954 --> 00:36:42,620 The metas we spoke to said Zoom 707 00:36:42,622 --> 00:36:44,121 created a breach and escaped. 708 00:36:44,123 --> 00:36:45,656 And how did he do that again? 709 00:36:45,658 --> 00:36:47,158 Who knows, but he's back on Earth-2 now. 710 00:36:47,160 --> 00:36:48,793 Earth-2? 711 00:36:48,795 --> 00:36:51,078 That something else I don't want to know about? 712 00:36:51,080 --> 00:36:52,246 - No. - No. 713 00:36:52,248 --> 00:36:55,383 All right. Well, Flash, thanks. 714 00:36:55,385 --> 00:36:57,418 The man who saved Central City once again. 715 00:36:57,420 --> 00:36:59,804 No, we're all just part of the same team. 716 00:36:59,806 --> 00:37:03,090 Speaking of teams, where the hell is Allen? 717 00:37:04,928 --> 00:37:06,560 Ooh... Sorry, man, sorry... hey. 718 00:37:06,562 --> 00:37:08,763 Heard my name. Uh, what's up? 719 00:37:08,765 --> 00:37:11,065 Good, well, you've got about 100 meta criminal cases 720 00:37:11,067 --> 00:37:12,850 to get through, so I would get to cracking if I were you. 721 00:37:12,852 --> 00:37:15,937 I will get right on that. 722 00:37:15,939 --> 00:37:17,738 Captain. 723 00:37:18,775 --> 00:37:20,942 - Well done. - Thanks. 724 00:37:22,695 --> 00:37:24,028 Listen, uh, 725 00:37:24,030 --> 00:37:26,113 I've been thinking about Wally some more. 726 00:37:26,115 --> 00:37:28,249 Are you gonna talk to him again? 727 00:37:28,251 --> 00:37:29,166 No, I'm not. 728 00:37:29,168 --> 00:37:30,334 Why not? 729 00:37:30,336 --> 00:37:31,919 Because he's your son, Joe. 730 00:37:31,921 --> 00:37:33,587 I know he's my son. 731 00:37:33,589 --> 00:37:35,122 I... look... what I mean is 732 00:37:35,124 --> 00:37:37,174 he's got your values. 733 00:37:37,176 --> 00:37:40,294 He's got your inner drive to help people do what's right. 734 00:37:40,296 --> 00:37:42,430 We're supposed to think we're something we're not 735 00:37:42,432 --> 00:37:44,048 until we become that thing. 736 00:37:44,050 --> 00:37:46,550 That's the path that Wally's on. 737 00:37:46,552 --> 00:37:48,936 I'm not gonna stop him from being the hero 738 00:37:48,938 --> 00:37:51,605 that he's gonna become. 739 00:37:51,607 --> 00:37:53,474 I really don't think you should either. 740 00:37:55,728 --> 00:37:57,812 I can't wait till you have kids and they torture you. 741 00:37:57,814 --> 00:37:59,113 I'ma laugh in your face. 742 00:38:00,733 --> 00:38:02,116 All right, gramps. 743 00:38:02,118 --> 00:38:03,284 Poppa. 744 00:38:03,286 --> 00:38:04,568 What? 745 00:38:04,570 --> 00:38:07,872 My grandkids are gonna call me "poppa". 746 00:38:07,874 --> 00:38:10,157 All right. 747 00:38:18,251 --> 00:38:22,303 What in the world? 748 00:38:22,305 --> 00:38:23,421 What is this? 749 00:38:23,423 --> 00:38:25,222 - Blame Iris. - Okay. 750 00:38:25,224 --> 00:38:27,758 I just figured that since Henry is officially back for good, 751 00:38:27,760 --> 00:38:29,343 we should celebrate. 752 00:38:29,345 --> 00:38:32,229 And since Zoom is gone and the city is quiet right now. 753 00:38:32,231 --> 00:38:34,849 Oh, I appreciate it, Iris. 754 00:38:34,851 --> 00:38:36,767 Thank you. 755 00:38:36,769 --> 00:38:39,186 - Hi, Tina. - Hello, Henry. 756 00:38:39,188 --> 00:38:41,022 - Jesse. - Hi. 757 00:38:42,992 --> 00:38:44,025 Good to see you. 758 00:38:44,027 --> 00:38:45,943 Good to see you too. 759 00:38:45,945 --> 00:38:48,112 - You look... great. - Thank you. 760 00:38:48,114 --> 00:38:51,866 I hope you don't mind that I invited Dr. McGee. 761 00:38:51,868 --> 00:38:54,168 Seems like somebody's glad you did. 762 00:38:54,170 --> 00:38:55,669 Mm-hmm. 763 00:38:56,873 --> 00:38:59,373 So I guess you are invincible. 764 00:38:59,375 --> 00:39:00,791 Told you. 765 00:39:00,793 --> 00:39:02,460 The Speed Force is with us. 766 00:39:05,048 --> 00:39:06,964 Since I'm 767 00:39:06,966 --> 00:39:10,885 feeling extra invincible lately, 768 00:39:10,887 --> 00:39:12,553 what do you say 769 00:39:12,555 --> 00:39:15,856 you and I 770 00:39:15,858 --> 00:39:19,110 give this a shot? 771 00:39:19,112 --> 00:39:20,561 Yeah, I would like that. 772 00:39:25,535 --> 00:39:27,568 So is it true? 773 00:39:27,570 --> 00:39:30,071 You saved The Flash's life? 774 00:39:30,073 --> 00:39:31,539 Oh, I mean, I was 775 00:39:31,541 --> 00:39:33,657 just in the right place at the right time. 776 00:39:33,659 --> 00:39:35,493 Proud of you, Wally. 777 00:39:35,495 --> 00:39:37,795 You did good. 778 00:39:37,797 --> 00:39:39,330 Thanks, dad. 779 00:39:39,332 --> 00:39:41,632 What? 780 00:39:41,634 --> 00:39:43,551 I'm just... I'm proud of you too. 781 00:39:43,553 --> 00:39:45,669 - Soup's on. - Hey! 782 00:39:45,671 --> 00:39:47,171 Taking out a city full of monsters 783 00:39:47,173 --> 00:39:49,223 makes a man hungry. 784 00:39:49,225 --> 00:39:51,759 First, 785 00:39:51,761 --> 00:39:53,761 a toast. 786 00:39:53,763 --> 00:39:55,012 To family. 787 00:39:55,014 --> 00:39:56,847 To family. 788 00:39:56,849 --> 00:39:58,399 That's my kind of toast, short and sweet. 789 00:39:58,401 --> 00:40:00,901 Let's eat. 790 00:40:05,608 --> 00:40:07,525 Oh. You guys. 791 00:40:07,527 --> 00:40:08,776 Great. 792 00:40:11,864 --> 00:40:13,781 Earth-2. 793 00:40:23,292 --> 00:40:25,709 Cisco? 794 00:40:25,711 --> 00:40:28,462 What... What is it? 795 00:40:28,464 --> 00:40:29,763 What'd you see? 796 00:40:29,765 --> 00:40:31,799 What do you mean "see"? 797 00:40:31,801 --> 00:40:33,217 Cisco gets visions. 798 00:40:33,219 --> 00:40:34,301 I don't understand. 799 00:40:34,303 --> 00:40:36,303 What Cisco? 800 00:40:36,305 --> 00:40:39,140 Earth-2 splitting in half. 801 00:40:39,142 --> 00:40:41,142 Straight down to the poles. 802 00:40:41,144 --> 00:40:42,977 Tell me I didn't just vibe the future. 803 00:40:42,979 --> 00:40:44,445 Please tell me I did not 804 00:40:44,447 --> 00:40:46,981 just see the end of the world! 805 00:40:55,324 --> 00:40:57,575 Our story continues, 806 00:40:57,577 --> 00:40:59,994 Flash. 807 00:41:02,748 --> 00:41:05,799 - Henry! - Oh, my God. 808 00:41:13,676 --> 00:41:15,559 Dad? 809 00:41:15,561 --> 00:41:17,011 Dad? 810 00:41:20,266 --> 00:41:23,017 It's poetic, returning to your childhood home. 811 00:41:24,237 --> 00:41:26,020 Jay. 812 00:41:26,022 --> 00:41:28,189 Don't do this. 813 00:41:28,191 --> 00:41:29,523 I'm begging you. 814 00:41:29,525 --> 00:41:31,158 I'm begging you! Take me. 815 00:41:31,160 --> 00:41:33,027 - Kill me! - No! 816 00:41:33,029 --> 00:41:35,029 You still won't believe me that you and I are the same. 817 00:41:35,031 --> 00:41:37,748 - Come on. - Barry, look at me, son. 818 00:41:37,750 --> 00:41:40,668 So I'm gonna have to make you believe me. 819 00:41:40,670 --> 00:41:43,003 Whatever happens you have made me 820 00:41:43,005 --> 00:41:45,589 - the happiest father... - Dad... 821 00:41:45,591 --> 00:41:47,508 This time, you're gonna watch your parent die 822 00:41:47,510 --> 00:41:48,709 just like I did. 823 00:41:48,711 --> 00:41:50,177 - No, no! - And this 824 00:41:50,179 --> 00:41:51,095 is what's gonna make you 825 00:41:51,097 --> 00:41:52,846 just like me! 826 00:41:52,848 --> 00:41:54,048 Your mother and I love... 827 00:41:54,050 --> 00:41:55,099 Jay! 828 00:41:55,101 --> 00:41:56,249 No! 829 00:42:01,457 --> 00:42:03,400 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 830 00:42:04,305 --> 00:42:10,773 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org56306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.