All language subtitles for L Word s05e11 Lunar Cycle.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,760 --> 00:01:05,298 - She looks a little... - Hang on, let me just pull it just here. 2 00:01:05,333 --> 00:01:07,538 - She must... - We're still working on it. 3 00:01:07,910 --> 00:01:10,292 - This is just a brief cut. - Okay. 4 00:01:11,594 --> 00:01:15,076 I never thought Bette would lie and cheat and sneak around on me 5 00:01:15,111 --> 00:01:18,012 and treat me just as badly as every man I've ever been with. 6 00:01:18,400 --> 00:01:20,745 I thought women would be better somehow. 7 00:01:29,072 --> 00:01:31,795 I know you're all sitting there judging me. 8 00:01:33,411 --> 00:01:35,003 And I think I deserve it. 9 00:01:35,763 --> 00:01:37,261 I fucked up. 10 00:01:38,947 --> 00:01:40,770 There's something I need to say. 11 00:01:40,804 --> 00:01:42,368 - We should go. - Yeah. 12 00:01:42,399 --> 00:01:44,125 - Absolutely. - Stay. 13 00:01:44,164 --> 00:01:45,302 Please. 14 00:01:47,519 --> 00:01:51,493 If you have something to say, go ahead, say it in front of our friends. 15 00:01:51,525 --> 00:01:54,133 Nina, I just left the plomber's house. 16 00:01:54,137 --> 00:01:55,312 You... 17 00:01:55,347 --> 00:01:58,152 - just came from her house...? - I told her that I loved you. 18 00:01:58,725 --> 00:02:00,461 That you're the love of my life. 19 00:02:00,507 --> 00:02:02,301 And I'm never gonna see her again. 20 00:02:02,345 --> 00:02:04,071 If I'm the love of your life, 21 00:02:04,116 --> 00:02:05,771 what did you fuck her?! 22 00:02:13,988 --> 00:02:15,533 Bev... 23 00:02:15,567 --> 00:02:17,372 I'm so sorry, Nina. 24 00:02:17,405 --> 00:02:19,342 You shouldn't have cheated on me. 25 00:02:19,385 --> 00:02:21,922 What can I do to help you to forgive me? 26 00:02:21,966 --> 00:02:24,473 We both need to set a time for us, 27 00:02:24,516 --> 00:02:26,071 for our relationship. 28 00:02:26,116 --> 00:02:27,570 I want to, Nina. 29 00:02:28,617 --> 00:02:31,611 I don't wanna lose you. We belong together. 30 00:02:36,767 --> 00:02:40,301 Thank God. I don't know what I would have done if they'd split up. 31 00:02:40,346 --> 00:02:42,211 They're like the best couple that ever lived. They really are. 32 00:02:42,216 --> 00:02:45,062 They're role models for the rest of us. 33 00:02:45,096 --> 00:02:47,203 An example for the straight world. 34 00:02:47,848 --> 00:02:50,502 There's one more good reason why we should stay together. 35 00:02:50,537 --> 00:02:52,152 What's that? 36 00:02:52,185 --> 00:02:54,011 I'm gonna have your baby! 37 00:02:56,057 --> 00:02:57,342 Oh, no! 38 00:03:02,318 --> 00:03:03,560 So, what do you think? 39 00:03:03,606 --> 00:03:05,503 I think I need some things to work. 40 00:03:05,546 --> 00:03:08,503 I just have a few notes if you can go back to the second to... 41 00:04:12,028 --> 00:04:14,092 - "Medicine Bend" by Margie Joseph - 42 00:04:18,036 --> 00:04:20,020 Tom and Jodi are in touch. 43 00:04:20,066 --> 00:04:21,622 She emailed him. 44 00:04:21,665 --> 00:04:23,373 She's staying with a friend. 45 00:04:25,118 --> 00:04:26,731 It's good that she has friends. 46 00:04:26,767 --> 00:04:28,322 Yeah, but we are her friends too. 47 00:04:29,735 --> 00:04:32,242 I'm sorry, I don't mean to be rude. Apologies. 48 00:04:32,277 --> 00:04:33,463 I'm sorry. I'm 49 00:04:34,238 --> 00:04:35,831 {\a6}having a day. 50 00:04:38,536 --> 00:04:40,151 Did he say which friend? 51 00:04:40,186 --> 00:04:42,592 I'm not sure. Amy maybe. 52 00:04:46,086 --> 00:04:47,850 Have you not spoken to her at all? 53 00:04:50,095 --> 00:04:52,281 She hasn't returned any of my messages. 54 00:04:52,325 --> 00:04:55,311 - Oh! Would you blame her? - I'm not blaming her. 55 00:04:55,358 --> 00:04:57,123 Ladies, please, don't fight. 56 00:04:57,137 --> 00:04:58,902 {\a6}I can't stand it when sisters do that. 57 00:04:58,907 --> 00:05:01,641 {\a6}Jenny, this isn't a scene in your movie. You don't have to direct it. 58 00:05:01,676 --> 00:05:03,542 Stay out of it, Alice. 59 00:05:04,465 --> 00:05:06,152 {\a6}You are so PMS-ing. Please. 60 00:05:06,187 --> 00:05:09,072 {\a6}I'm not PMS-ing. You're the one that's PMS-ing. 61 00:05:09,108 --> 00:05:12,153 {\a6}You've been flying off the handle over every single thing this morning. 62 00:05:13,528 --> 00:05:15,690 I'm so glad I don't have to go through that anymore. 63 00:05:16,105 --> 00:05:18,553 - I second that emotion. - Tina, 64 00:05:18,598 --> 00:05:21,442 {\a6}- what time is my call today? - I don't know your call time, okay? 65 00:05:21,475 --> 00:05:24,150 {\a6}This is the whole crew. I don't know when everyone comes up. 66 00:05:25,685 --> 00:05:27,640 {\a6}Hello, ladies. 67 00:05:28,068 --> 00:05:30,523 Hey, gang's all here. Look at that, babe. 68 00:05:31,398 --> 00:05:33,812 What's the matter? You all look a little down. 69 00:05:34,327 --> 00:05:35,640 What is it? 70 00:05:35,678 --> 00:05:37,322 PMS? 71 00:05:37,358 --> 00:05:39,853 {\a6}Did you all sync up on the Subaru pink ride? 72 00:05:39,886 --> 00:05:42,641 Look, uh, Denbo, what's up? 73 00:05:42,645 --> 00:05:44,380 {\a6}Are we still ??? 74 00:05:44,418 --> 00:05:47,722 Oh, oh, yeah. We're so very excited to tell you, guys. 75 00:05:48,447 --> 00:05:51,061 My lover Cindi and I met an old friend of yours. 76 00:05:51,098 --> 00:05:53,681 Does the name Ivan Aycock ring a bell? 77 00:05:55,426 --> 00:05:57,903 {\a6}- You saw Ivan? - Yeah. 78 00:05:57,948 --> 00:06:00,590 Wasn't easy to find ol' Ivan, let me tell you, 79 00:06:00,637 --> 00:06:02,541 but I have my ways. 80 00:06:02,586 --> 00:06:04,351 Anyway, anyway. I tracked her down, 81 00:06:04,388 --> 00:06:05,600 {\a6}and uh, 82 00:06:05,635 --> 00:06:08,501 {\a6}God bless her, she couldn't have been happier 83 00:06:08,548 --> 00:06:10,671 to unload her 51% of The Planet. 84 00:06:10,715 --> 00:06:14,181 I would say that she was actually practically gleeful to sell it to me. 85 00:06:14,218 --> 00:06:17,723 - How fucking dare you?! - You know what? Get the fuck out of here! 86 00:06:17,755 --> 00:06:20,060 {\a6}Oh, really? Oh, honey, they're telling us to get the fuck out of here. 87 00:06:20,116 --> 00:06:23,383 {\a6}Well, you can't really tell us to get the fucking out of here because 88 00:06:23,388 --> 00:06:24,921 we own this place. 89 00:06:25,826 --> 00:06:26,990 What?! 90 00:06:28,745 --> 00:06:30,600 - You motherfucking liar! - Kit! 91 00:06:32,545 --> 00:06:34,623 Okay, okay, we're leaving. 92 00:06:34,668 --> 00:06:37,720 But we'll be back, with a decorator, 'cause I tell you, 93 00:06:37,768 --> 00:06:41,302 {\a6}this place does need of a serious makeover. Ciao! 94 00:06:50,478 --> 00:06:52,810 Looks like somebody got here before me. 95 00:06:57,037 --> 00:07:00,312 - Jodi, I'm so sorry... - Why is she talking to me? 96 00:07:00,356 --> 00:07:02,233 Doesn't she know I'm deaf? 97 00:07:23,096 --> 00:07:25,622 - Where do you wanna go? - It's up to you. 98 00:07:27,076 --> 00:07:29,601 - You don't have a car? - I've got called a cab. 99 00:07:33,125 --> 00:07:36,100 Well, I have some meetings I need to reschedule. 100 00:07:36,145 --> 00:07:37,550 Do what you have to do. 101 00:07:43,286 --> 00:07:44,831 Hey, James, it's me. 102 00:07:46,515 --> 00:07:48,912 Listen, I have something that I need to take care of this morning. 103 00:07:48,958 --> 00:07:50,911 Can you reschedule my morning meetings? 104 00:07:51,608 --> 00:07:53,782 Yes, the one with Phyllis. 105 00:07:55,335 --> 00:07:56,573 I don't care what you have to tell her. 106 00:07:56,578 --> 00:07:58,632 Just tell her I have wicked P.M.S. I don't know. 107 00:07:58,695 --> 00:08:01,113 She probably doesn't even remember what that feels like. 108 00:08:03,095 --> 00:08:04,470 Okay, great. 109 00:08:04,515 --> 00:08:06,042 Alright. Thank you. 110 00:08:06,078 --> 00:08:10,132 - Listen, if you have to go to work... - No, I don't need to go to work. 111 00:08:10,616 --> 00:08:12,592 But I know how busy you are. 112 00:08:12,627 --> 00:08:14,751 And I don't want it to be a problem for you. 113 00:08:14,785 --> 00:08:17,421 This is the most important thing in the world to me. 114 00:08:17,458 --> 00:08:18,680 What is? 115 00:08:19,565 --> 00:08:21,073 This. You and me. 116 00:08:33,506 --> 00:08:34,920 Here is 20. 117 00:08:34,955 --> 00:08:37,120 No, no, no, it's okay. It's on me. 118 00:08:38,248 --> 00:08:40,431 Are you and Bette planning on moving in together? 119 00:08:40,476 --> 00:08:41,911 No, we're not planning anything. 120 00:08:41,955 --> 00:08:44,103 I mean, she has to talk to Jodi first. 121 00:08:44,135 --> 00:08:46,283 You know, I gotta tell you, Tina, I really respect you 122 00:08:46,318 --> 00:08:48,660 for showing some restraint and holding back. 123 00:08:48,706 --> 00:08:49,772 I do. 124 00:08:49,818 --> 00:08:51,842 Well, it's about time. 125 00:08:52,466 --> 00:08:54,322 - Jesus! - What? 126 00:08:55,077 --> 00:08:57,473 Jenny had an art department meeting this morning, 127 00:08:57,507 --> 00:09:00,440 and she missed it, and Adele went in her place instead. 128 00:09:01,035 --> 00:09:04,093 Wait, shouldn't Adele make sure that Jenny knew about the meeting? 129 00:09:04,137 --> 00:09:06,100 Yeah, Max is right. She should have told her. 130 00:09:07,108 --> 00:09:08,692 I'm sure she tried. 131 00:09:10,607 --> 00:09:13,471 I gotta go, you guys. I gotta fix this. 132 00:09:13,477 --> 00:09:15,003 - 20? - No, I... 133 00:09:17,567 --> 00:09:18,361 Oh, good. 134 00:09:31,558 --> 00:09:33,321 You don't get to do this. 135 00:09:33,355 --> 00:09:36,351 You have no right to be the one who does this. 136 00:09:37,546 --> 00:09:39,093 I'm sorry. 137 00:09:39,127 --> 00:09:41,291 I'm sorry. 138 00:09:48,388 --> 00:09:51,102 {\a6}I never meant to... I never meant for this to happen. 139 00:09:51,705 --> 00:09:53,021 What happened? 140 00:09:53,055 --> 00:09:55,202 I don't even know what's happening! 141 00:09:55,238 --> 00:09:58,880 Afterwards, I don't seem to know. But I'm there to talk to you. 142 00:09:58,927 --> 00:10:00,890 Did you and that woman fuck? 143 00:10:00,935 --> 00:10:02,870 I don't know who you're talking about. 144 00:10:02,914 --> 00:10:05,588 Did you fuck her? Are you fucking? 145 00:10:05,619 --> 00:10:07,835 How long has this been going on? 146 00:10:07,834 --> 00:10:11,362 It's not about fucking. 147 00:10:16,969 --> 00:10:18,962 I don't know how it happened. 148 00:10:21,498 --> 00:10:23,222 I think that 149 00:10:23,267 --> 00:10:24,850 Tina and I, we just... 150 00:10:26,578 --> 00:10:28,762 we just never really finished, 151 00:10:28,905 --> 00:10:31,983 - you know, and we have Angelica... - I know you have Angelica. 152 00:10:32,027 --> 00:10:34,571 But it isn't just about Angelica. 153 00:10:34,617 --> 00:10:38,833 We have so much history, and there's... 154 00:10:40,155 --> 00:10:43,013 I don't think that we realized 155 00:10:43,048 --> 00:10:45,743 how strong the connection... 156 00:10:48,005 --> 00:10:51,293 and there's just still so much that hasn't been resolved. 157 00:10:51,335 --> 00:10:53,513 So fucking her resolved it? 158 00:10:53,558 --> 00:10:56,600 - I told you... - Oh, I know. It's not about fuck. 159 00:10:56,646 --> 00:10:58,053 I know. 160 00:11:15,878 --> 00:11:17,481 Are you in love with her? 161 00:11:18,685 --> 00:11:21,782 - It's very complicated. - Of course it's complicated. 162 00:11:21,785 --> 00:11:23,803 I'm asking if you love her. 163 00:11:25,627 --> 00:11:27,903 Yes. I love her. 164 00:11:39,518 --> 00:11:40,900 Do you love me? 165 00:11:46,098 --> 00:11:48,253 Yes, I love you. I do. 166 00:12:00,975 --> 00:12:03,023 No, no, no, no... 167 00:12:21,465 --> 00:12:23,453 I'm gonna fight for you. 168 00:12:28,428 --> 00:12:31,083 I like it. I mean, it doesn't have as much character 169 00:12:31,128 --> 00:12:34,170 as my building, but, it's a house. It will be our house. 170 00:12:39,506 --> 00:12:42,963 - The rent's way too expensive. - It's not that expensive. 171 00:12:42,995 --> 00:12:45,643 It's eight times of my apartment in Long Beach. 172 00:12:45,688 --> 00:12:46,610 Well, 173 00:12:47,698 --> 00:12:49,490 we'll be splitting the rent, so... 174 00:12:49,528 --> 00:12:51,950 Okay, well, four times as much. 175 00:12:51,986 --> 00:12:55,172 We don't have to split the rent exactly down the middle. 176 00:12:55,218 --> 00:12:56,691 Yes we fuckin' do! 177 00:12:56,737 --> 00:12:58,733 If I get the job, I'll be making a lot of money. 178 00:12:58,736 --> 00:13:00,841 Alice, can we just please keep looking? 179 00:13:01,516 --> 00:13:03,240 I hope you bleed soon. 180 00:13:03,288 --> 00:13:04,833 I really do. 181 00:13:15,768 --> 00:13:16,961 Fuck you! 182 00:15:06,567 --> 00:15:09,293 - Hi. Twelve in the morning. - Okay, thanks. 183 00:15:16,938 --> 00:15:18,622 How was the bike ride? 184 00:15:19,636 --> 00:15:21,951 Oh, God, wow, it was... 185 00:15:22,908 --> 00:15:23,990 it was hard. 186 00:15:24,576 --> 00:15:27,392 Yeah, well, you're in good shape. 187 00:15:27,428 --> 00:15:29,671 Not really, I hell hope that was. 188 00:15:31,006 --> 00:15:32,680 So, so, 189 00:15:32,725 --> 00:15:34,222 how was your week end? 190 00:15:35,125 --> 00:15:37,631 - I'm ready to get back to work. - Well, good. That's good. 191 00:15:37,667 --> 00:15:40,003 I think it's a problem we won't worry about today. 192 00:15:40,037 --> 00:15:42,070 Niki be going a 193 00:15:42,075 --> 00:15:43,491 nightmare. 194 00:15:43,527 --> 00:15:44,921 You know what? 195 00:15:45,425 --> 00:15:47,253 I think everything's gonna be just fine. 196 00:15:47,325 --> 00:15:48,411 You do? 197 00:15:49,366 --> 00:15:53,842 I never thought I'd say this, but I actually think that Jenny's got some... 198 00:15:54,577 --> 00:15:57,103 - Talent? - She's making some 199 00:15:57,146 --> 00:15:59,603 really interesting stylistic choices and... 200 00:16:01,095 --> 00:16:02,863 Last night I was watching daylies 201 00:16:02,905 --> 00:16:06,630 and I thought to myself: "Oh my God! We might have a really good movie". 202 00:16:09,068 --> 00:16:11,100 Can you come to the conference room, please? 203 00:16:11,146 --> 00:16:12,070 Sure. 204 00:16:16,826 --> 00:16:18,132 I'll see you on set. 205 00:16:27,096 --> 00:16:28,851 What is it now? 206 00:16:28,888 --> 00:16:30,281 Take a seat. 207 00:16:34,747 --> 00:16:37,683 Okay. Does someone wanna tell us what this is all about? 208 00:16:53,078 --> 00:16:55,041 Here we go. 209 00:17:03,026 --> 00:17:05,353 - Harder? - Harder, yeah. 210 00:17:07,075 --> 00:17:09,202 I love you fucking me. 211 00:17:09,236 --> 00:17:10,512 Enough. 212 00:17:11,517 --> 00:17:13,232 Enough! Cut it off! 213 00:17:16,795 --> 00:17:18,211 Who did this? 214 00:17:20,625 --> 00:17:24,371 Well, I think it's fair to say that you and Niki did it. 215 00:17:24,907 --> 00:17:27,211 This was a private tape. 216 00:17:27,257 --> 00:17:30,733 - Who has seen this abomination? - It's not an abomination. 217 00:17:30,768 --> 00:17:31,991 Nobody's seen it. 218 00:17:32,027 --> 00:17:33,083 Yet. 219 00:17:40,018 --> 00:17:42,351 There are 25 more copies. 220 00:17:42,385 --> 00:17:43,791 And each one of them is 221 00:17:43,838 --> 00:17:46,733 logged, addressed and ready to go out to 222 00:17:46,767 --> 00:17:48,771 Letterman, Leno, 223 00:17:48,816 --> 00:17:51,221 Oprah, Ellen, Fox, E!, 224 00:17:51,256 --> 00:17:54,400 the National Enquirer, Star, Hola!, Hello, 225 00:17:54,448 --> 00:17:56,890 Perez Hilton... but none of them have seen it yet, 226 00:17:56,936 --> 00:17:59,803 and frankly, I would like to never have to send it. 227 00:17:59,836 --> 00:18:01,570 What is it that you want, Adele? 228 00:18:02,006 --> 00:18:03,260 Tina, 229 00:18:03,295 --> 00:18:05,780 look, this is not about what I want. 230 00:18:07,097 --> 00:18:11,153 This is about this film. This is about "Lez Girls". This is about 231 00:18:11,186 --> 00:18:13,441 this incredibly important 232 00:18:13,477 --> 00:18:15,661 and powerful and significant film 233 00:18:15,706 --> 00:18:18,603 that has the opportunity to 234 00:18:18,648 --> 00:18:21,153 change hearts and minds and 235 00:18:21,195 --> 00:18:23,730 affect the lives of millions of people. 236 00:18:23,768 --> 00:18:25,193 And it mustn't 237 00:18:25,237 --> 00:18:27,521 be tainted by a scandal caused by the... 238 00:18:28,065 --> 00:18:31,310 the inexcusably reckless 239 00:18:31,996 --> 00:18:33,363 and tot... 240 00:18:34,066 --> 00:18:38,140 completely entitled behavior 241 00:18:38,186 --> 00:18:41,400 of the very few people entrusted with this opportunity. 242 00:18:46,045 --> 00:18:48,153 I'm gonna call William, and I'm gonna tell, 243 00:18:48,196 --> 00:18:51,070 I'm gonna tell him what a disgusting ??? be. 244 00:18:52,866 --> 00:18:54,880 I've shown no one the tape, 245 00:18:54,928 --> 00:18:56,243 and 246 00:18:56,288 --> 00:18:59,630 I've spoken to William at length, 247 00:19:00,586 --> 00:19:03,152 and he agrees with me 248 00:19:04,068 --> 00:19:05,531 that 249 00:19:05,578 --> 00:19:08,380 the situation has become untenable. 250 00:19:09,506 --> 00:19:11,961 What is it that you want, Adele? 251 00:19:45,395 --> 00:19:50,251 - Stop. Jodi, stop! Stop! - What? 252 00:19:50,295 --> 00:19:52,280 I can't do this. 253 00:19:53,255 --> 00:19:56,123 It's not right. I don't want to do this with you. 254 00:20:02,228 --> 00:20:03,773 Fuck! 255 00:20:08,756 --> 00:20:11,581 - Where are you going? - To go kill myself. Move! 256 00:20:11,626 --> 00:20:15,001 - Please, please don't do this. - Let me go! 257 00:20:15,047 --> 00:20:16,493 I can't let you go. 258 00:20:16,996 --> 00:20:19,771 Why? Can you make up your mind? 259 00:20:19,818 --> 00:20:21,721 I thought you wanted to get rid of me! 260 00:20:21,817 --> 00:20:23,930 I can't let you go when you're threatening to hurt yourself. 261 00:20:23,965 --> 00:20:26,222 I'm not going to kill myself over you. 262 00:20:26,235 --> 00:20:28,101 Don't flatter yourself. 263 00:20:28,136 --> 00:20:29,763 Jodi. 264 00:20:32,546 --> 00:20:34,603 I really care for you 265 00:20:34,636 --> 00:20:36,401 so deeply, 266 00:20:36,438 --> 00:20:40,931 but I am not going to walk away and just turn my back on you 267 00:20:40,976 --> 00:20:42,362 and let you hate me. 268 00:20:43,037 --> 00:20:45,240 I'm going to fight for this relationship. 269 00:20:50,078 --> 00:20:51,362 Look, 270 00:20:52,357 --> 00:20:54,371 I have to go to school. 271 00:20:54,405 --> 00:20:57,930 - I have two meetings... - Stop, stop, stop! 272 00:21:06,036 --> 00:21:08,220 So please, Bette, 273 00:21:08,255 --> 00:21:10,432 have some respect for me. 274 00:21:10,465 --> 00:21:13,853 I have total respect for you. Now, what do you want me to do? 275 00:22:07,205 --> 00:22:08,702 Niki, come here. 276 00:22:08,737 --> 00:22:11,442 Niki, please come here. I have to talk to you. 277 00:22:11,488 --> 00:22:13,753 - What? What's going on? - We have to get out of here. 278 00:22:14,536 --> 00:22:15,462 What's wrong? 279 00:22:15,505 --> 00:22:19,031 Someone get their hold on that tape that we made on the Pink Ride. 280 00:22:19,078 --> 00:22:21,791 And they're trying to extort and blackmail the production. 281 00:22:21,877 --> 00:22:23,370 - Wait, wait... - So we've got to get out of here. 282 00:22:23,478 --> 00:22:25,533 - What tape? The tape in the tent? - Yes, this tape. 283 00:22:25,537 --> 00:22:27,200 - Jenny, get away from her! Niki? - Oh my God! 284 00:22:27,245 --> 00:22:29,561 - Kevin, do you know about that? - No, no, wait, Niki. 285 00:22:29,598 --> 00:22:31,020 - Get away from her. - Kevin, do you...? 286 00:22:31,066 --> 00:22:33,720 - Yes, I do. Come here. - He doesn't care about you. 287 00:22:33,765 --> 00:22:36,633 Don't listen to him. He just cares about his fucking paycheck. 288 00:22:36,678 --> 00:22:39,490 He doesn't care about the movie that we're trying to make, okay? 289 00:22:40,067 --> 00:22:42,860 I want, I want you guys to know what's going on here. 290 00:22:42,906 --> 00:22:45,203 That these people are, they're, 291 00:22:45,238 --> 00:22:47,221 they're, they're traitors. 292 00:22:47,267 --> 00:22:49,321 And they're soulless. 293 00:22:49,346 --> 00:22:51,760 And they're trying to ruin this movie. 294 00:22:51,795 --> 00:22:54,233 Okay, that's enough. Alright. Somebody call security right now. 295 00:22:54,277 --> 00:22:56,570 - Yeah, you heard him. Please. - Wait! 296 00:22:56,618 --> 00:22:58,933 - Just give one second with her. - So, 297 00:22:58,977 --> 00:23:01,200 if anybody has any integrity, 298 00:23:01,907 --> 00:23:03,460 come with me. 299 00:23:06,537 --> 00:23:08,370 You can come with me, 300 00:23:08,418 --> 00:23:11,301 you can stand up to these people. 301 00:23:14,197 --> 00:23:16,502 So, who wants to come with me? 302 00:23:20,057 --> 00:23:21,190 Who's... 303 00:23:21,227 --> 00:23:22,551 Hey, 304 00:23:22,585 --> 00:23:24,012 who's with me? 305 00:23:24,046 --> 00:23:25,202 I'm with you. 306 00:23:25,236 --> 00:23:27,191 Yeah? Great. 307 00:23:28,557 --> 00:23:30,242 Do you wanna come with me? 308 00:23:31,056 --> 00:23:33,901 Would you please escort Miss Schecter out of the lot? 309 00:23:34,505 --> 00:23:36,771 Wait, wait, wait, just give me a second. 310 00:23:37,576 --> 00:23:39,460 Jenny, look at me. 311 00:23:39,507 --> 00:23:42,923 Please, come with me. Alright? I am on your side. 312 00:23:42,955 --> 00:23:44,923 I promise you, I'm on your side. 313 00:23:44,935 --> 00:23:47,322 Let me walk you out of here. 314 00:23:47,917 --> 00:23:49,201 Please... 315 00:23:57,916 --> 00:23:58,992 Please. 316 00:24:01,037 --> 00:24:02,792 Please come with me? 317 00:24:06,085 --> 00:24:07,463 - Please... - Shane... 318 00:24:07,496 --> 00:24:08,781 I'll talk to her. 319 00:24:10,077 --> 00:24:12,310 Niki, you're under contract. 320 00:24:14,528 --> 00:24:16,092 Come on. Let's go. 321 00:24:16,127 --> 00:24:18,323 Alright, everybody back to work. 322 00:24:18,367 --> 00:24:21,291 How are we supposed to be back to work without a director? 323 00:24:25,575 --> 00:24:27,120 The director is here. 324 00:24:28,337 --> 00:24:30,502 - "Film Noir" by BETTY - 325 00:25:13,037 --> 00:25:15,733 Because our relationship will be unbalanced 326 00:25:15,767 --> 00:25:17,823 if you pay a bigger portion of the rent. 327 00:25:17,858 --> 00:25:19,422 I will be out of balance 328 00:25:19,458 --> 00:25:21,303 if you make me live in a shithole. 329 00:25:22,057 --> 00:25:23,503 A shithole? 330 00:25:24,178 --> 00:25:27,032 This is nicer than any place I've ever lived in. 331 00:25:34,027 --> 00:25:36,453 Alright, we can talk about this later. 332 00:25:36,498 --> 00:25:38,631 After the taping. I have to get ready. 333 00:25:39,076 --> 00:25:41,343 We'll go for diner, or something. I don't know. 334 00:25:41,388 --> 00:25:44,093 I'm going to Long Beach. I don't know if I'll be back in time. 335 00:25:44,136 --> 00:25:45,503 You're not coming to my taping? 336 00:25:45,547 --> 00:25:47,663 I didn't know you wanted me to go. 337 00:25:47,698 --> 00:25:48,971 Why would... 338 00:25:49,007 --> 00:25:51,051 No, but if it's that important to you, then, 339 00:25:51,095 --> 00:25:53,553 - I mean, I don't know, I'll go. - Whatever. 340 00:25:53,588 --> 00:25:56,470 Look, it's just that a bunch of my friends are gonna be there 341 00:25:56,506 --> 00:25:57,490 and... 342 00:25:57,536 --> 00:25:59,223 it's kinda like important to them. 343 00:26:00,488 --> 00:26:02,921 I'll ???. It's okay. 344 00:26:05,088 --> 00:26:06,421 Thank you. 345 00:26:08,747 --> 00:26:10,063 Thank you. 346 00:26:15,107 --> 00:26:17,373 I need you to listen to me, alright? 347 00:26:17,458 --> 00:26:19,001 Listen to me and trust me. 348 00:26:19,037 --> 00:26:20,581 Why should I trust you, Tina? 349 00:26:20,655 --> 00:26:22,660 Because I'm as stunned as you are. Alright? 350 00:26:22,705 --> 00:26:25,291 I feel like a fucking idiot. Just this morning, I defended Adele. 351 00:26:25,328 --> 00:26:27,030 I have to get off this set. 352 00:26:27,075 --> 00:26:28,973 - I gotta get out of here. - Stay here. Listen. 353 00:26:29,018 --> 00:26:32,020 - I need you to listen to me. Do not... - Tina, I have to get out of here. 354 00:26:32,058 --> 00:26:34,691 Listen, listen to me right now, okay? 355 00:26:34,725 --> 00:26:38,273 Do not do anything stupid. Do not retaliate, okay? 356 00:26:38,307 --> 00:26:40,003 Do not get in the way of production. 357 00:26:40,037 --> 00:26:42,233 Talk to your agents. Let them help you. 358 00:26:42,267 --> 00:26:44,842 And later you can call Niki if you'd like to. 359 00:26:47,047 --> 00:26:48,981 She's dead to me. 360 00:26:52,098 --> 00:26:54,573 I'm sorry. I know how much that must hurt. 361 00:26:54,607 --> 00:26:56,490 I understand. 362 00:26:56,498 --> 00:26:58,111 Do you understand? 363 00:27:00,198 --> 00:27:03,602 Okay, fine, Jenny, maybe I could not understand that, alright? 364 00:27:03,646 --> 00:27:07,770 It's just... I need you to give me some time 365 00:27:07,805 --> 00:27:11,361 to figure out how to fix this, okay? 366 00:27:11,406 --> 00:27:12,603 There's no way 367 00:27:12,655 --> 00:27:15,162 I'm going to let that bitch walk away with our movie. 368 00:27:17,006 --> 00:27:18,601 It is our movie. 369 00:27:23,267 --> 00:27:25,011 It's our movie. 370 00:27:25,046 --> 00:27:26,971 It is our movie. 371 00:27:27,005 --> 00:27:28,502 Oh, Tina. 372 00:27:32,027 --> 00:27:33,402 Don't be afraid. 373 00:27:36,048 --> 00:27:37,942 I'm sorry. Fuck! 374 00:27:37,975 --> 00:27:41,452 It's okay. Let just keep rolling. Back to ??? 375 00:27:43,078 --> 00:27:44,190 And action. 376 00:27:45,206 --> 00:27:46,603 Come on. 377 00:27:46,618 --> 00:27:48,582 Don't be afraid. 378 00:27:49,447 --> 00:27:51,592 I'm so afraid. 379 00:27:55,077 --> 00:27:56,620 I'm sorry. 380 00:28:02,035 --> 00:28:04,833 I want you to try it again. Karina, 381 00:28:05,265 --> 00:28:07,122 jog Jessie toward you. 382 00:28:11,067 --> 00:28:12,373 That's good. 383 00:28:14,015 --> 00:28:16,620 Jessie, tilt your head up. 384 00:28:19,255 --> 00:28:21,093 close your eyes, 385 00:28:22,517 --> 00:28:24,560 like it's happening to you, 386 00:28:26,017 --> 00:28:27,602 like 387 00:28:27,646 --> 00:28:29,843 you're not in control of your own body. 388 00:28:30,845 --> 00:28:32,400 It's good. 389 00:28:34,086 --> 00:28:36,042 Let your lips apart. 390 00:28:39,527 --> 00:28:41,103 Karina, 391 00:28:41,908 --> 00:28:43,802 kiss Jessie. 392 00:28:55,046 --> 00:28:56,560 That's nice. 393 00:29:15,508 --> 00:29:18,080 Excellent. Very nice. Cut. 394 00:29:18,128 --> 00:29:20,081 Okay. Let's ??? everyone. 395 00:29:22,246 --> 00:29:23,863 Let's try to reset. 396 00:29:26,138 --> 00:29:28,682 Okay everyone. We're going to do it once more 397 00:29:28,716 --> 00:29:30,533 and then we'll turn around on Jessie. 398 00:29:30,568 --> 00:29:32,361 Sam, can I get a little pushing this time 399 00:29:32,405 --> 00:29:34,383 as Karina's lips touch Jessie's? 400 00:29:34,426 --> 00:29:36,951 - Thanks. - So let's reset, everyone. 401 00:29:36,995 --> 00:29:39,460 Hey Niki. It was really beautiful. Thank you. 402 00:29:39,505 --> 00:29:41,353 This is Bette Porter. You've reached my cellphone. 403 00:29:41,385 --> 00:29:42,511 Leave a message. 404 00:29:45,095 --> 00:29:48,761 Where are you? I really need to talk to you. 405 00:29:48,796 --> 00:29:50,943 You won't believe what's happening here. 406 00:29:50,945 --> 00:29:52,762 It's fucking crazy. 407 00:29:53,348 --> 00:29:56,573 Just... can you call me back? Call me back when you can, okay? 408 00:29:57,325 --> 00:29:59,880 All right, I'm going to try you at the home phone. 409 00:29:59,918 --> 00:30:03,560 This is "The Look" with Sandra Husy and Mary Lamm. 410 00:30:03,608 --> 00:30:06,673 and back with us again today, our special guest host, 411 00:30:06,705 --> 00:30:09,411 - Alice Pieszecki. - Thank you, thank you. 412 00:30:10,025 --> 00:30:12,983 And today we have fashion designer, Clea Mason, 413 00:30:13,008 --> 00:30:15,633 who won the price for Best New Designer 414 00:30:15,676 --> 00:30:17,532 at last year Junior Fashion Show. 415 00:30:17,555 --> 00:30:20,112 That's right. And she's here today to present her 416 00:30:20,148 --> 00:30:24,012 super hot, super androgynous menswear-influenced fall collection. 417 00:30:24,057 --> 00:30:26,040 Just your style, huh, Alice? 418 00:30:26,085 --> 00:30:29,240 Well, actually, Mary, I don't know if you've noticed, but I'm actually 419 00:30:29,277 --> 00:30:31,103 pretty much a femme. Yeah. 420 00:30:31,148 --> 00:30:33,070 - Femme? - Oh, yeah. Totally girlie girl. 421 00:30:33,115 --> 00:30:34,901 Dresses, girlish pumps. 422 00:30:37,538 --> 00:30:38,863 Thank you. 423 00:30:38,886 --> 00:30:42,810 But bring on those boyish babes in their hot butch fall fashion, huh? Woo! 424 00:30:42,856 --> 00:30:44,060 Spare us, Alice. 425 00:30:44,898 --> 00:30:48,162 Oh, come on, Mary, you know you want to try it. All you straight girls do. 426 00:30:50,377 --> 00:30:52,233 Well... I don't. 427 00:30:52,578 --> 00:30:54,581 Tsk, tsk. Don't protest too much. 428 00:30:56,518 --> 00:30:58,951 I don't know what you're insinuating, 429 00:30:58,986 --> 00:31:01,822 but I'll have you know not everyone is gay. 430 00:31:02,097 --> 00:31:04,070 And thank God for that. 431 00:31:04,105 --> 00:31:07,481 Well, we'll be right back after this. 432 00:32:36,435 --> 00:32:38,491 - "Slightly Elevated" by Beef Wellington (Fila Brazilia Mix) - 433 00:33:04,828 --> 00:33:07,352 And Clea Mason, everyone! 434 00:33:13,517 --> 00:33:15,292 Well, welcome to the show. 435 00:33:15,336 --> 00:33:16,901 - Thank you. - Come joining us. 436 00:33:16,938 --> 00:33:18,352 - Ladies. - Hi. 437 00:33:18,385 --> 00:33:20,181 - I love you. - Thank you. 438 00:33:20,218 --> 00:33:21,731 Nice to meet you. 439 00:33:21,777 --> 00:33:23,410 - Have a seat. - Thanks. 440 00:33:23,947 --> 00:33:26,630 So, Clea, 441 00:33:27,278 --> 00:33:28,683 what 442 00:33:28,717 --> 00:33:30,742 inspires you 443 00:33:30,787 --> 00:33:32,242 to dress women? 444 00:33:36,676 --> 00:33:38,661 I don't know... it's, um... 445 00:33:39,596 --> 00:33:41,191 it's, um... 446 00:33:42,107 --> 00:33:46,361 I bet it's the same reason that I like to undress them. 447 00:33:50,717 --> 00:33:52,241 That sounds about right. 448 00:33:55,298 --> 00:33:58,610 So, let's, let's talk underwear. 449 00:33:58,985 --> 00:34:01,910 What do you like women to wear under your clothes? 450 00:34:01,916 --> 00:34:03,641 Well, um... 451 00:34:03,677 --> 00:34:06,790 I like boxers or ??? because 452 00:34:06,838 --> 00:34:10,103 it kinda makes you feel like a 14 year-old boy. 453 00:34:10,136 --> 00:34:12,102 Which is liberating for women. 454 00:34:12,148 --> 00:34:13,101 Oh yeah? 455 00:34:13,137 --> 00:34:14,440 And totally hot. 456 00:34:14,986 --> 00:34:16,443 Exactly. 457 00:34:18,018 --> 00:34:21,103 It's also sexy, I think, to wear 458 00:34:21,138 --> 00:34:23,693 like lingerie under men's clothes. 459 00:34:25,467 --> 00:34:27,773 Totally, totally hot. 460 00:34:29,995 --> 00:34:31,920 And we'll be right back 461 00:34:31,966 --> 00:34:33,513 after this. 462 00:34:34,857 --> 00:34:36,163 Why did she get fired? 463 00:34:36,195 --> 00:34:39,381 I can't tell you. But all I can tell you is that it's really bad. 464 00:34:40,085 --> 00:34:42,710 - I'm worried about her, Tina. - Me too. 465 00:34:43,365 --> 00:34:45,513 I think you should go and be with her. 466 00:34:46,036 --> 00:34:47,672 I just have to figure it out. 467 00:34:47,716 --> 00:34:50,052 I feel bad. I don't wanna leave in a urge, but... 468 00:34:50,087 --> 00:34:52,611 You know what? I was just looking at this and I think 469 00:34:52,656 --> 00:34:54,423 Begonia's fine with Juliana. I'm just, you know, 470 00:34:54,465 --> 00:34:57,713 - I'm just worried about Niki. - Oh fuck Niki, Tina. Come on! 471 00:34:57,758 --> 00:35:00,262 You know, she had no choice, okay? She couldn't walk out with Jenny 472 00:35:00,307 --> 00:35:02,732 otherwise she would have been under breach of contract, alright? 473 00:35:02,775 --> 00:35:04,291 - She did the right thing. - No, she didn't. 474 00:35:27,756 --> 00:35:29,532 This is Bette Porter. You've reached my cellphone. 475 00:35:29,575 --> 00:35:30,752 Leave a message. 476 00:35:35,096 --> 00:35:36,223 Bette, 477 00:35:36,836 --> 00:35:38,552 I'm in trouble. 478 00:35:38,586 --> 00:35:41,201 I'm gonna do something bad. 479 00:35:56,535 --> 00:35:59,170 I've rescheduled the texto department staff meeting, 480 00:35:59,218 --> 00:36:00,761 but they really need some time with you. 481 00:36:00,805 --> 00:36:02,950 Did you tell them it was a family emergency? 482 00:36:02,985 --> 00:36:04,403 Yeah, of course. They understood. 483 00:36:04,447 --> 00:36:05,602 Dean Porter? 484 00:36:06,037 --> 00:36:07,202 Oh, Freddy. 485 00:36:07,278 --> 00:36:09,303 - I'm so sorry I missed your presentation. - It's okay. 486 00:36:09,326 --> 00:36:10,752 Just make sure you come see the other, okay? 487 00:36:10,757 --> 00:36:12,193 - Absolutely. - The press will be there. 488 00:36:15,276 --> 00:36:18,080 The Thesis Review Board is fine to wait until monday. 489 00:36:18,117 --> 00:36:20,071 Phyllis had to go to Sacramento, 490 00:36:20,107 --> 00:36:22,111 so we had to postpone that meeting anyway. 491 00:36:22,216 --> 00:36:23,432 - Oh, good. - Although there's something else 492 00:36:23,477 --> 00:36:26,361 I thought you might wanna hear about. We got a call from W Magazine. 493 00:36:26,917 --> 00:36:28,232 I love W. 494 00:36:28,277 --> 00:36:29,502 I know it's your favorite magazine. 495 00:36:29,548 --> 00:36:31,470 That's why I thought you wanna hear about this right away. 496 00:36:31,506 --> 00:36:33,491 They wanna do a story on the two of you. 497 00:36:33,535 --> 00:36:35,230 - On Bette and me? - Yeah. 498 00:36:35,277 --> 00:36:37,311 After the Ellen DeGeneres cover was such a hot item, 499 00:36:37,358 --> 00:36:38,910 they want to do something on, 500 00:36:38,948 --> 00:36:41,893 like, power lesbian couples? They want you to be the, 501 00:36:41,937 --> 00:36:43,982 the art power couple. 502 00:36:44,858 --> 00:36:47,582 So they want to photograph you guys at the, 503 00:36:47,615 --> 00:36:49,843 at Jodi's Hammer Museum opening. 504 00:36:49,887 --> 00:36:52,570 But it's coming fast. So we need to let them know. What should I tell them? 505 00:36:52,998 --> 00:36:54,952 - Yes. - No. 506 00:37:02,026 --> 00:37:04,052 Sorry I've kept you waiting. 507 00:37:07,648 --> 00:37:10,523 Goodbye and good days, see you tomorrow, 508 00:37:10,555 --> 00:37:12,951 oh, and don't forget to log on our website after the show 509 00:37:12,988 --> 00:37:14,630 to let us know whether you want 510 00:37:14,665 --> 00:37:17,953 Alice to become a permanent ??? on "The Look". 511 00:37:17,987 --> 00:37:19,310 Of course they do. 512 00:37:19,747 --> 00:37:21,210 - See you later. - Bye bye. 513 00:37:25,146 --> 00:37:28,133 Wow? How was it? Do your cheeks hurt from all of the smiling you have to do. 514 00:37:28,177 --> 00:37:30,392 - Oh, Alice. - Can I get water? 515 00:37:32,267 --> 00:37:34,403 Okay, I'll see you. Okay. 516 00:37:34,448 --> 00:37:38,130 I'm Alice. How are you? Hi. Thanks for coming. 517 00:37:38,165 --> 00:37:40,133 Please vote for me. Tell your friends. 518 00:37:40,165 --> 00:37:41,741 Don't you want me? 519 00:37:45,325 --> 00:37:47,571 Would you excuse me? I'm sorry. Thanks. 520 00:37:49,487 --> 00:37:51,102 - I'm sorry. - That's okay. 521 00:37:52,076 --> 00:37:55,223 I just wanted to invite you to a party next week 522 00:37:55,316 --> 00:37:58,271 on the Venice boardwalk. It's fashion week and 523 00:37:58,307 --> 00:38:01,000 we're having this outdoor fashion show. 524 00:38:01,037 --> 00:38:03,342 "Outdoor fashion show", right there. 525 00:38:03,387 --> 00:38:05,960 - I would love to come. Thank you. - Oh, good. 526 00:38:05,997 --> 00:38:08,420 I wanna get one of those little scooters. 527 00:38:08,465 --> 00:38:11,100 Well, I could take you for a ride on mine. 528 00:38:19,056 --> 00:38:21,540 I think you have a fan. 529 00:38:22,235 --> 00:38:24,251 Tasha?! W... 530 00:38:24,795 --> 00:38:27,552 I want you to meet Clea Mason. 531 00:38:27,598 --> 00:38:29,762 - No? Okay. - Hi. 532 00:38:34,057 --> 00:38:37,102 - Alright. I hope you could come. - I'm definitively gonna be there. 533 00:38:37,135 --> 00:38:38,652 Thanks for the invite. 534 00:38:43,065 --> 00:38:45,840 - What are you doing here? - I didn't go. 535 00:38:46,296 --> 00:38:47,561 'Cause of me? 536 00:38:47,606 --> 00:38:49,541 You looked great. 537 00:38:50,017 --> 00:38:52,492 I got here late, but the audience, they really like you. 538 00:38:53,528 --> 00:38:55,102 I'm really glad you stayed. 539 00:39:02,075 --> 00:39:03,521 How was the meeting? 540 00:39:15,366 --> 00:39:17,551 You know we can't be part of that piece. 541 00:39:20,576 --> 00:39:22,522 It would be dishonest. 542 00:39:22,565 --> 00:39:24,442 Dishonest how? 543 00:39:24,475 --> 00:39:27,082 They're writing about couples and we're not a couple. 544 00:39:29,038 --> 00:39:30,563 We're not? 545 00:39:30,595 --> 00:39:32,852 Because it's just not working. 546 00:39:39,016 --> 00:39:40,971 {\a6}I meant our friendship. 547 00:39:54,145 --> 00:39:57,541 I don't think that therapy is the answer, Jodi. 548 00:39:57,577 --> 00:39:58,923 Why? 549 00:40:01,587 --> 00:40:04,302 I don't wanna go to therapy. 550 00:40:04,345 --> 00:40:07,831 - I've had enough therapy. - But you owe it to me. 551 00:40:15,538 --> 00:40:19,411 Jodi, I wanted so much for this relationship to work. 552 00:40:22,288 --> 00:40:24,353 I love who you are. 553 00:40:25,308 --> 00:40:28,452 I love how you stand in the world. 554 00:40:28,497 --> 00:40:32,572 I love your talent; I love your passion; I love your anger; 555 00:40:32,615 --> 00:40:34,372 but you and I 556 00:40:34,418 --> 00:40:36,811 are just fundamentally different. 557 00:40:36,858 --> 00:40:39,402 We have different core values. 558 00:40:39,445 --> 00:40:42,023 - What are my values? - It doesn't matter. 559 00:40:42,067 --> 00:40:43,523 It's not a judgment. 560 00:40:46,335 --> 00:40:48,272 What matter is 561 00:40:51,305 --> 00:40:53,650 that there's been something missing for me. 562 00:40:53,697 --> 00:40:55,653 Something that is 563 00:40:56,587 --> 00:40:58,571 hard to define. 564 00:40:59,466 --> 00:41:03,300 And I have been desperately just trying to create 565 00:41:04,308 --> 00:41:06,853 this thing, and just looking 566 00:41:07,225 --> 00:41:08,723 for it. But I... 567 00:41:10,587 --> 00:41:12,470 I've been just flailing. 568 00:41:16,038 --> 00:41:18,172 And I realize now 569 00:41:19,048 --> 00:41:20,762 that you and I, 570 00:41:20,807 --> 00:41:22,661 we're never going to find it. 571 00:41:26,935 --> 00:41:28,343 How do you know? 572 00:41:31,067 --> 00:41:33,163 Because I have it with someone else. 573 00:41:38,767 --> 00:41:41,320 I'm sorry to interrupt, but Melissa just called. 574 00:41:41,326 --> 00:41:42,731 Is everything okay? 575 00:41:42,765 --> 00:41:46,523 Well she has food poisoning or something and she can't pick up Angie from her playday. 576 00:41:48,556 --> 00:41:50,070 Okay, thank you. 577 00:41:51,238 --> 00:41:53,290 - Do you have to go now? - No. 578 00:41:53,337 --> 00:41:55,143 - Who are you calling? - Tina. 579 00:42:03,125 --> 00:42:05,911 We didn't sign on to do an Adele Channing movie. 580 00:42:05,945 --> 00:42:08,993 Look, this happens all the time and there's business, okay? 581 00:42:09,035 --> 00:42:11,641 Director gave you place, you have to roll with it. 582 00:42:11,676 --> 00:42:13,442 You have a phone call... 583 00:42:13,487 --> 00:42:15,501 Well, is it true she's gonna fire Niki? 584 00:42:15,537 --> 00:42:16,743 No. 585 00:42:16,776 --> 00:42:18,113 Is it true Shane quit? 586 00:42:20,045 --> 00:42:21,930 Excuse me. I have to take this. 587 00:42:23,556 --> 00:42:25,633 Bette, I can't talk. I'm in a meeting. 588 00:42:25,676 --> 00:42:29,651 Look, Melissa's sick and I'm not gonna be able to pick Angie at the playgroup 589 00:42:29,688 --> 00:42:31,901 - I was wandering if you could pick her up. - No, I can't. 590 00:42:31,935 --> 00:42:33,601 It's total chaos here. 591 00:42:33,645 --> 00:42:36,253 - Where are you? - I'm at school. 592 00:42:38,095 --> 00:42:39,692 Jodi's here. 593 00:42:39,736 --> 00:42:41,992 - Still? - I'm trying my best. 594 00:42:42,035 --> 00:42:44,852 I'll tell you about it later, okay? 595 00:42:44,855 --> 00:42:47,332 Okay. Fine. 596 00:43:21,327 --> 00:43:23,822 Babe, what's taking you so long? 597 00:43:23,868 --> 00:43:25,540 I messed up. 598 00:43:26,677 --> 00:43:28,010 Well, hurry up, alright? 599 00:43:28,048 --> 00:43:30,112 We want it for 6' for showtime. 600 00:44:11,785 --> 00:44:14,100 You have a phone call... 601 00:44:25,348 --> 00:44:27,570 Bette, I can't talk right now. 602 00:44:27,607 --> 00:44:31,373 Listen, I am in such a ??? Alright? Melissa's sick. 603 00:44:31,416 --> 00:44:34,080 And, and, I was wandering if, you know, maybe you could 604 00:44:34,118 --> 00:44:37,353 pick up Angie from playgroup. I'm sorry, I'm not gonna be able to get there in time. 605 00:44:38,568 --> 00:44:40,561 Alright, alright, alright, I'll be there. 606 00:45:12,086 --> 00:45:13,450 Do you want a ride home? 607 00:45:42,558 --> 00:45:43,562 Suck. 608 00:45:51,278 --> 00:45:53,440 Never again am I gonna 609 00:45:53,476 --> 00:45:56,881 avail myself to someone with such generosity 610 00:45:56,925 --> 00:45:59,173 and an open heart and show her the ropes 611 00:45:59,176 --> 00:46:01,403 and teach her everything I know. 612 00:46:02,566 --> 00:46:03,882 - "Only Women Bleed" by Alice Cooper - 613 00:46:04,695 --> 00:46:06,863 You can't let Adele do that to you. 614 00:46:06,905 --> 00:46:08,600 No, I'm talking about Niki. 615 00:46:10,027 --> 00:46:12,390 - Oh, fuck Niki. - I did. 616 00:46:12,438 --> 00:46:14,431 She's fucking worthless. 617 00:46:15,086 --> 00:46:18,212 Damn all those actors. She should be on the cover of Maxim. 618 00:46:18,258 --> 00:46:19,250 Hey, 619 00:46:20,056 --> 00:46:22,791 I'm not in love with her anymore. 620 00:46:22,836 --> 00:46:23,821 Good. 621 00:46:23,868 --> 00:46:25,730 She's dead to me. 622 00:46:25,768 --> 00:46:28,370 - Niki's dead? - She doesn't exist anymore. 623 00:46:28,405 --> 00:46:29,751 Ding, dong, Niki's dead? 624 00:46:32,066 --> 00:46:33,861 It's like a wicked witch. 625 00:46:33,877 --> 00:46:35,561 - Yeah, that's right. - No. 626 00:46:35,606 --> 00:46:38,943 Like a wicked... that, like, wicked witch! Okay. 627 00:46:38,948 --> 00:46:40,982 She pretends to be like 628 00:46:41,045 --> 00:46:44,373 all sweet and all innocent, right? 629 00:46:45,068 --> 00:46:46,480 And like she's like, 630 00:46:46,528 --> 00:46:48,831 "I think you're like the greatest writer ever, 631 00:46:48,865 --> 00:46:50,010 and, 632 00:46:50,058 --> 00:46:52,580 like I wanna be just like you"... 633 00:46:52,626 --> 00:46:55,682 - And, you know... - Well, she's an actor. That's what they do. 634 00:46:55,715 --> 00:46:57,683 - No, Adele. - Who? 635 00:46:57,715 --> 00:46:58,920 Adele! 636 00:46:59,597 --> 00:47:02,162 Adele? Oh God, Adele... 637 00:47:03,046 --> 00:47:05,260 Jenny, Adele is... 638 00:47:07,006 --> 00:47:10,330 - What? - She's a snake. 639 00:47:12,905 --> 00:47:15,250 A snake in the grass. She's... 640 00:47:17,028 --> 00:47:18,660 She's a fucking serpent. 641 00:47:20,588 --> 00:47:22,772 I have terrible cramps. 642 00:47:23,595 --> 00:47:24,662 You do? 643 00:47:25,017 --> 00:47:27,680 Can I have another hit off the bong? 644 00:47:29,867 --> 00:47:31,402 I was 645 00:47:31,445 --> 00:47:33,792 about to give you a compliment though. 646 00:47:34,197 --> 00:47:35,373 What? 647 00:47:37,208 --> 00:47:39,932 - I admire you. - You do? 648 00:47:39,978 --> 00:47:41,382 I think you're... 649 00:47:43,275 --> 00:47:44,922 a real survivor. 650 00:47:45,815 --> 00:47:47,442 Ever since you got here. 651 00:47:47,485 --> 00:47:49,062 Yeah, you got that. 652 00:47:51,067 --> 00:47:52,330 And then you're all... 653 00:47:56,675 --> 00:47:58,881 Oh but seriously, like you're really... 654 00:47:59,557 --> 00:48:01,503 You got knocked down a few times, but 655 00:48:02,105 --> 00:48:03,772 look at you, you got back up and 656 00:48:04,368 --> 00:48:06,230 - you wrote your story. - Yeah. 657 00:48:06,277 --> 00:48:07,550 You put it up there. 658 00:48:09,065 --> 00:48:10,393 That's big. 659 00:48:11,656 --> 00:48:13,142 I haven't done that. 660 00:48:15,777 --> 00:48:18,471 I'm going to throw the compliment right back at you. 661 00:48:18,507 --> 00:48:19,531 Oh yeah? 662 00:48:19,907 --> 00:48:22,590 - What's that? - You didn't have to come with me today. 663 00:48:22,636 --> 00:48:25,151 It's solidarity. Look at that. 664 00:48:30,087 --> 00:48:31,801 You gave me my job. 665 00:48:36,346 --> 00:48:37,611 You're my best friend. 666 00:48:39,187 --> 00:48:40,260 You know that. 667 00:48:40,817 --> 00:48:42,653 So, of course I would do that. 668 00:48:43,396 --> 00:48:44,771 It's the truth. 669 00:49:00,545 --> 00:49:02,193 Do you need a ride? 670 00:49:02,235 --> 00:49:04,252 Tom is coming picking me up. 671 00:49:07,875 --> 00:49:09,680 I wanna call you about 672 00:49:09,726 --> 00:49:11,681 about my Hammer speech I want you to read. 673 00:49:17,286 --> 00:49:20,113 This was gonna be your birthday present. 674 00:49:27,535 --> 00:49:28,490 Whatever. 675 00:50:36,386 --> 00:50:37,682 - "You Were Wrong" by Castle Project - 676 00:50:37,687 --> 00:50:39,090 Hey you, guys. 677 00:50:41,006 --> 00:50:42,152 Max, 678 00:50:42,765 --> 00:50:44,791 - the oracle. - Max, 679 00:50:44,836 --> 00:50:47,273 you're the shit. I gotta listen to 680 00:50:48,305 --> 00:50:49,422 you. 681 00:50:49,468 --> 00:50:51,082 You guys are so stoned. 682 00:50:52,036 --> 00:50:54,163 Max, Adele 683 00:50:54,206 --> 00:50:56,171 has fucked me over. 684 00:50:57,315 --> 00:50:58,352 - Really? - Yeah. 685 00:50:58,388 --> 00:51:00,013 - I'm sorry. - Have a seat. 686 00:51:00,047 --> 00:51:02,481 - Welcome to my house. - What happened? 687 00:51:02,527 --> 00:51:03,742 Would you like some 688 00:51:03,786 --> 00:51:04,980 cannabis? 689 00:51:05,765 --> 00:51:07,931 - Yeah. - I should have listened to you. 690 00:51:10,377 --> 00:51:12,272 I should have listened to you. 691 00:51:17,566 --> 00:51:19,173 - "Living a Life Without Love" by Veda Brown - 692 00:51:23,667 --> 00:51:26,842 Oh yes. Hang on, baby girl. I'll be right there. 693 00:51:31,747 --> 00:51:34,823 Brown rice pudding and organic 694 00:51:34,857 --> 00:51:37,713 oatmeal raisin cookies. Your mama would... 695 00:51:42,098 --> 00:51:43,910 Hi, Angelica. 696 00:51:48,808 --> 00:51:51,682 Guess what I've got for you. 697 00:51:51,715 --> 00:51:54,232 Cookie and... Hi, pretty. 698 00:51:54,275 --> 00:51:58,682 Let me have your toy. Let share. Okay? 699 00:51:59,398 --> 00:52:00,940 Let share. 700 00:52:10,086 --> 00:52:11,370 Oh God! 701 00:52:28,197 --> 00:52:29,541 Can I have it? 702 00:52:52,066 --> 00:52:54,201 Guess who's here?! 703 00:52:54,277 --> 00:52:58,000 - Look! - Hey, hi baby girl. 704 00:52:59,065 --> 00:53:01,563 Who's that? Mama T. 705 00:53:02,057 --> 00:53:03,972 Yeah. Oh! 706 00:53:04,007 --> 00:53:06,122 - And mama B. - Mama B. is here. 707 00:53:06,156 --> 00:53:09,520 - She's here, honey. - Hi you, pumpkin pie. 708 00:53:10,085 --> 00:53:11,231 I missed you. 709 00:53:12,078 --> 00:53:14,083 You would not believe the day I had. 710 00:53:14,117 --> 00:53:15,881 I bet I could give you a run for your money. 711 00:53:15,918 --> 00:53:18,881 And I could give you both a run for your money. 712 00:53:18,916 --> 00:53:22,782 I promise you that Dawn Denbo and her lover Cindi 713 00:53:22,828 --> 00:53:24,691 are not going to get their hands on The Planet. 714 00:53:24,727 --> 00:53:27,512 You know, that's not important. 715 00:53:27,556 --> 00:53:31,762 You know, what's important is this beautiful baby girl 716 00:53:31,798 --> 00:53:34,583 and her wonderful 717 00:53:34,618 --> 00:53:35,903 mommies. 718 00:53:37,078 --> 00:53:38,400 You're sweet. 719 00:53:38,435 --> 00:53:40,063 You say thank you to aunt Kitty? 720 00:53:42,377 --> 00:53:43,670 You wanna go home? 721 00:53:48,827 --> 00:53:51,950 Let's ask mama T. if she wanna go home, maybe. 722 00:53:51,997 --> 00:53:53,480 Go home! 723 00:53:55,985 --> 00:53:56,972 Do you wanna...? 724 00:53:59,906 --> 00:54:01,102 Yeah. 725 00:54:02,957 --> 00:54:05,582 - Thank you. Thank you. - It's okay. 726 00:54:09,357 --> 00:54:12,643 - "Choices" by Bettye LaVette - 727 00:54:12,678 --> 00:54:16,603 titelilie www.forom.com 728 00:54:16,653 --> 00:54:21,203 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52711

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.