All language subtitles for L Word s05e03 Lady of the Lake.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,074 --> 00:01:02,558 I had a dream about Jenny's movie last night. 2 00:01:02,593 --> 00:01:04,822 - It was weird. - What was it? 3 00:01:04,857 --> 00:01:07,595 Me, you and Helena? We're like Charlie's angels. 4 00:01:07,630 --> 00:01:09,132 Who is Charlie? 5 00:01:09,167 --> 00:01:11,129 Once upon a time, 6 00:01:11,164 --> 00:01:15,688 there were three little lesbians who just hung out at a coffee shop. 7 00:01:15,723 --> 00:01:17,787 But I changed all that. 8 00:01:17,822 --> 00:01:19,889 And now they work for me. 9 00:01:21,094 --> 00:01:23,274 My name is Bev. 10 00:01:24,048 --> 00:01:25,730 Good morning, lesbians. 11 00:01:27,594 --> 00:01:30,568 - Good morning, Bev. - Ladies. 12 00:01:30,609 --> 00:01:32,315 I have a new mission for you. 13 00:01:32,344 --> 00:01:34,772 It involves going under cover. 14 00:01:34,819 --> 00:01:37,140 Okay, lesbians, what do you think? 15 00:01:37,936 --> 00:01:39,931 Sure sounds dangerous. 16 00:01:39,977 --> 00:01:42,472 Are you sure it's not gonna ruin our hair? 17 00:01:42,517 --> 00:01:46,601 I promise you girls. I won't let anything happen to your hair or makeup. 18 00:01:48,977 --> 00:01:51,342 - Helen? - Count me in. 19 00:01:51,375 --> 00:01:54,110 - Bev... - Well of course, we're in. 20 00:01:54,157 --> 00:01:57,111 But are you sure these gaydar guns are really gonna work? 21 00:01:58,137 --> 00:02:01,522 Well, they'd better work because our target just entered the room. 22 00:02:14,547 --> 00:02:16,750 Okay, lesbians, go get her. 23 00:02:17,208 --> 00:02:19,301 Come on, girls. Let's get her. 24 00:04:30,595 --> 00:04:32,543 - "Beatrocker" by Mad Professor - 25 00:04:41,515 --> 00:04:43,270 Stay thrilled, she's still gone strong. 26 00:04:43,285 --> 00:04:44,651 Oh, morning lazy asses. 27 00:04:44,695 --> 00:04:46,393 Fuck off you freak. 28 00:04:46,427 --> 00:04:47,802 How's it going, Shane? 29 00:04:47,845 --> 00:04:49,750 ... since 5:30 A.M. 30 00:04:50,538 --> 00:04:52,002 I gotta say it's going pretty well. 31 00:04:52,007 --> 00:04:54,223 And all of this is because you sworn off sex? 32 00:04:54,265 --> 00:04:56,763 Yep. And all the crap that goes along with it. 33 00:04:56,797 --> 00:04:58,670 - Yeah, sister. - Owe me. 34 00:04:59,248 --> 00:05:00,882 I have declared 35 00:05:00,917 --> 00:05:02,181 a moratorium 36 00:05:02,617 --> 00:05:04,190 on one sex. 37 00:05:04,595 --> 00:05:06,291 A moratorium 38 00:05:06,408 --> 00:05:07,920 on drama, 39 00:05:07,966 --> 00:05:10,103 and a moratorium on jealousy. 40 00:05:10,198 --> 00:05:12,380 And a moratorium on girls throwing rocks through your windows 41 00:05:12,428 --> 00:05:14,532 - or burning your shit down. - Yep. 42 00:05:14,566 --> 00:05:16,520 What? Someone threw a rock through your window? 43 00:05:16,565 --> 00:05:18,653 Yeah, yeah, yeah. It was one of the bridesmaids from the wedding. 44 00:05:18,697 --> 00:05:20,280 No, I'm telling you. I'm fucking done. 45 00:05:20,326 --> 00:05:22,540 A few days ago, I've decided to take a major break from sex. 46 00:05:22,575 --> 00:05:25,842 Thereby eliminating the main cause of insanity in my life. 47 00:05:26,667 --> 00:05:28,183 And I gotta tell you, girls. 48 00:05:28,838 --> 00:05:30,181 I have never, 49 00:05:30,228 --> 00:05:33,332 ever felt so freakishly clear-headed 50 00:05:34,616 --> 00:05:38,073 - or highly energized. - Speaking of freakish, 51 00:05:38,116 --> 00:05:39,870 - look at Jenny's new assistant. - Hi! 52 00:05:41,698 --> 00:05:44,310 Well, you kinda have to admire her a little bit. 53 00:05:45,796 --> 00:05:48,402 It's gross. There is something wrong with that girl. 54 00:05:54,025 --> 00:05:56,513 So, Denise seems nice. 55 00:05:56,546 --> 00:05:58,412 You know, mortgage brokers make a lot of money. 56 00:05:58,506 --> 00:06:00,253 We didn't have anything in common. 57 00:06:00,295 --> 00:06:02,360 And I know, you're gonna say I'm a snob 58 00:06:02,378 --> 00:06:04,103 - but I... - Tina, honey, you are a snob. 59 00:06:04,138 --> 00:06:06,172 I mean, come on! We love you! But you're a snob. 60 00:06:06,678 --> 00:06:08,501 Alright. We'll find someone more your style, 61 00:06:08,567 --> 00:06:10,572 someone like, I don't know, in the biz or... 62 00:06:10,606 --> 00:06:14,082 No, no, no. I don't wanna go out with someone in the movie business. 63 00:06:14,117 --> 00:06:16,903 Tina. Picky, picky, picky. Really. 64 00:06:18,075 --> 00:06:20,430 Okay, we'll find you someone in the art world, 65 00:06:20,475 --> 00:06:23,072 - or art-adjacent. - That's important to you, 66 00:06:23,118 --> 00:06:25,230 am I right? It is. 67 00:06:25,265 --> 00:06:27,193 You know what we should do? We should go on OurChart 68 00:06:27,225 --> 00:06:29,113 looking at some members' profiles. 69 00:06:29,147 --> 00:06:31,250 Tina, don't look at me like that! 70 00:06:31,578 --> 00:06:32,793 I'm trying to help you. 71 00:06:35,248 --> 00:06:37,341 Jesus Christ! 72 00:06:53,006 --> 00:06:55,341 Oh my god! I think I'm gonna vomit. 73 00:06:55,925 --> 00:06:57,660 Damnit! He's so 74 00:06:57,697 --> 00:06:59,461 fucking cute! 75 00:07:00,015 --> 00:07:01,671 You see that guy over there? 76 00:07:01,706 --> 00:07:03,403 Jodi's interpretor? 77 00:07:04,517 --> 00:07:06,741 He hit on me the other day in the mensroom. 78 00:07:08,087 --> 00:07:10,923 - He's handsome. - So? 79 00:07:11,826 --> 00:07:13,831 Are you attracted to him? 80 00:07:13,866 --> 00:07:15,801 No, of course not. 81 00:07:15,878 --> 00:07:17,872 It wouldn't be such an outlandish thing. 82 00:07:17,915 --> 00:07:21,010 - The last trans guy I dated... - Look, I'm not into men. 83 00:07:21,016 --> 00:07:25,612 The last trans guy I dated wasn't into men at all before he transitioned. 84 00:07:25,645 --> 00:07:27,381 She was a gold-star butch lesbian. 85 00:07:27,425 --> 00:07:29,021 I'm not a gold star, either. 86 00:07:29,055 --> 00:07:30,221 Julie was. 87 00:07:30,255 --> 00:07:32,432 Until she became Jake. 88 00:07:32,445 --> 00:07:34,871 Jake turned out to be a gay man. 89 00:07:40,975 --> 00:07:44,650 I heard this theory that what's genetically encoded in us 90 00:07:44,697 --> 00:07:48,031 isn't attraction to men or attraction to women, but 91 00:07:48,066 --> 00:07:50,350 it's same-sex attraction. 92 00:07:50,385 --> 00:07:52,140 There you go. 93 00:08:01,427 --> 00:08:04,521 Adele, do away with these sweaty things. Thanks. 94 00:08:14,697 --> 00:08:17,262 Wow, you have great abs. Can I...? 95 00:08:17,308 --> 00:08:20,332 No, no, don't, don't, don't, just don't touch me today, please. 96 00:08:20,376 --> 00:08:23,063 - She's not gonna make it. - I don't think she's gonna make it. 97 00:08:28,566 --> 00:08:30,912 Where did I put my keys? 98 00:08:30,958 --> 00:08:32,582 In your bag. 99 00:08:35,537 --> 00:08:37,412 Hey look, the Pink Ride. 100 00:08:37,446 --> 00:08:39,360 Oh, I'm doing it. 101 00:08:39,398 --> 00:08:41,300 - I'm training for it. - You are? 102 00:08:41,375 --> 00:08:42,980 - Yes. - Maybe we should all do it. 103 00:08:43,015 --> 00:08:46,713 - You do what? - It's called the Subaru Pink Ride and 104 00:08:46,738 --> 00:08:48,932 it's for breast cancer research. 105 00:08:49,007 --> 00:08:51,463 I'm gonna do it. I think it'll be great. 106 00:08:51,507 --> 00:08:53,923 We should get a little team together. 107 00:08:55,055 --> 00:08:57,381 - We could be Team Dana. - I love it. 108 00:08:57,415 --> 00:08:59,670 - I love that. Team Dana... - Right? 109 00:08:59,716 --> 00:09:01,542 Yeah, and we can get Kit and Bette to do it with us. 110 00:09:01,587 --> 00:09:04,100 - We should ask Jodi as well. - And Jodi. 111 00:09:04,146 --> 00:09:06,922 - Yeah, but Jodi didn't know Dana. - Yeah, but, 112 00:09:07,375 --> 00:09:09,512 she has breasts, right? 113 00:09:09,557 --> 00:09:10,943 Good point. 114 00:09:10,976 --> 00:09:15,060 You guys, you have to train for this. It's so hard. 115 00:09:15,105 --> 00:09:17,122 If you don't you're not gonna finish it. 116 00:09:18,705 --> 00:09:22,483 What don't we get Tasha to train us? 'Cause, I mean, she knows how to train. 117 00:09:22,516 --> 00:09:23,780 Obviously. 118 00:09:23,826 --> 00:09:25,283 I thought you said 119 00:09:25,327 --> 00:09:28,703 Tasha was going to Iraq. I thought you said her unit was delayed. 120 00:09:30,546 --> 00:09:32,303 Yeah, no. They're just delayed. 121 00:09:32,347 --> 00:09:34,302 I guess her equipment didn't come in or something. 122 00:09:34,365 --> 00:09:36,440 I don't know. It must happen all the time. 123 00:09:36,476 --> 00:09:37,760 Ready? 124 00:09:38,195 --> 00:09:39,653 Let's go. 125 00:09:40,716 --> 00:09:42,752 - "Games" by Carla Thomas - 126 00:09:57,516 --> 00:10:00,591 Thank you, ladies. Nice doing business with you. 127 00:10:32,575 --> 00:10:34,322 Everybody's paid up. 128 00:10:35,565 --> 00:10:36,910 Feeling good? 129 00:10:38,526 --> 00:10:39,843 Very good. 130 00:10:47,346 --> 00:10:49,251 - "Between You And Me" by Shirley Brown - 131 00:10:51,558 --> 00:10:52,752 See you later. 132 00:10:57,565 --> 00:11:00,401 I think I might have to bag on Big Bear this weekend. 133 00:11:00,437 --> 00:11:03,172 - Oh, no, you don't. - I'm really sorry. 134 00:11:03,216 --> 00:11:04,593 I know it's fucked up. 135 00:11:04,616 --> 00:11:06,831 I have a reception for David Hockney 136 00:11:06,868 --> 00:11:08,572 at the Hammer on saturday. 137 00:11:08,616 --> 00:11:10,302 - So?! - Uh, so, 138 00:11:10,337 --> 00:11:13,290 several of my major donors are gonna be there. 139 00:11:16,026 --> 00:11:17,370 What? 140 00:11:18,025 --> 00:11:20,730 We've been doing this for 11 years, 141 00:11:20,778 --> 00:11:22,783 and this was the first time 142 00:11:22,818 --> 00:11:24,480 I was ever gonna bring anyone. 143 00:11:27,528 --> 00:11:28,450 Really? 144 00:11:30,414 --> 00:11:32,158 Fuck David Hockney. 145 00:11:38,779 --> 00:11:40,185 I gotta run. 146 00:11:41,434 --> 00:11:44,442 You, you watch yourself. Don't get too personal. 147 00:11:44,489 --> 00:11:46,393 Oh please, me? What? 148 00:11:46,436 --> 00:11:49,392 I'm so excited we're dealing this thing. Thank you so much. 149 00:11:50,078 --> 00:11:51,812 What "Fuck David Hockney"? 150 00:11:54,568 --> 00:11:56,741 She was trying to get out of going 151 00:11:56,808 --> 00:11:59,353 to Big Bear this weekend to meet a bunch of my old friends. 152 00:11:59,447 --> 00:12:01,213 - Really? - And you didn't let her get away with it? 153 00:12:01,256 --> 00:12:04,243 - Good for you. - She made a commitment. 154 00:12:04,287 --> 00:12:07,130 Hey, Alice, we're gonna set up over here. 155 00:12:07,167 --> 00:12:09,362 Shane and I just wanna show you a couple of profiles 156 00:12:09,407 --> 00:12:11,231 of girls that we think you should date. 157 00:12:11,277 --> 00:12:13,880 Tina! There's nothing wrong with meeting someone on the internet. 158 00:12:13,915 --> 00:12:16,371 - Nothing. Come on! - It's weird. It's weird. 159 00:12:16,378 --> 00:12:18,782 T., you've gotta look at it this way. It's less random than a blind date, 160 00:12:19,027 --> 00:12:20,201 and you can find all about the girl 161 00:12:20,207 --> 00:12:21,561 before you waste your time having lunch with her. 162 00:12:21,596 --> 00:12:24,250 It's a really good point. Hey, the hair. Start the hair. 163 00:12:25,445 --> 00:12:27,781 That makes total sense, Jodi said. Do you mind if I join you? 164 00:12:27,828 --> 00:12:29,220 Oh my god! Get over here. 165 00:12:29,267 --> 00:12:33,221 Okay. So, I'll first limit it to the, you know, people that live in L.A., 166 00:12:33,265 --> 00:12:35,531 and then I will add potential art people. 167 00:12:35,575 --> 00:12:38,262 How can we... the picture? 168 00:12:38,307 --> 00:12:40,373 Oh, by the way, 169 00:12:40,408 --> 00:12:43,453 somebody answers a question on their profile. Like, 170 00:12:43,488 --> 00:12:45,991 favorite book, "Captain Corelli's Mandolin". 171 00:12:46,037 --> 00:12:47,992 It's good, promising. 172 00:12:48,027 --> 00:12:50,441 Nancy Drew, not so much. 173 00:12:50,485 --> 00:12:52,811 - I love Nancy Drew. - Me too! 174 00:12:52,847 --> 00:12:54,742 Really? OK. All right, Nancy Drew. 175 00:12:54,788 --> 00:12:56,521 I mean, she is a lesbian icon. 176 00:12:58,518 --> 00:13:00,472 That's a pretty slick-looking camera you've got there. 177 00:13:00,518 --> 00:13:03,220 Yeah, it's a Panasonic TVX100. 178 00:13:03,257 --> 00:13:05,262 It's amazing, actually. 179 00:13:05,297 --> 00:13:07,270 You're gonna hook it up to the computer? 180 00:13:07,318 --> 00:13:09,331 We're recording of a fireware. 181 00:13:09,365 --> 00:13:12,932 Yeah. It makes it possible for us to record on to the computer's hard drive 182 00:13:12,966 --> 00:13:15,871 at the same time as we're recording on to the video camera. 183 00:13:18,056 --> 00:13:21,231 I don't have the fucking slightest idea what you're talking about, but... 184 00:13:21,267 --> 00:13:22,831 sounds awesome. 185 00:13:25,478 --> 00:13:27,652 How are you going to do her hair? 186 00:13:27,697 --> 00:13:31,502 I don't know yet. Maybe something a little classy or sassy. I don't know. 187 00:13:31,536 --> 00:13:32,982 Maybe do you? 188 00:13:33,028 --> 00:13:34,683 Oh! Go back, go back! Her! 189 00:13:34,718 --> 00:13:36,782 What about her? She's good. 190 00:13:37,525 --> 00:13:39,310 No, keep browsing. 191 00:13:39,355 --> 00:13:41,673 What? Why? She's totally cute. 192 00:13:41,697 --> 00:13:43,882 Yeah, I know she's cute. But she's a little 193 00:13:43,917 --> 00:13:45,802 crazy in bed, if you know what I mean. 194 00:13:46,305 --> 00:13:48,221 How do you know? 195 00:13:51,828 --> 00:13:53,512 - Next. - Roll. 196 00:13:56,056 --> 00:13:56,932 Come! 197 00:14:04,116 --> 00:14:06,362 I just got this from my C.O. 198 00:14:16,566 --> 00:14:18,840 It's a chapter 15 discharge. 199 00:14:18,885 --> 00:14:20,151 I know. 200 00:14:20,186 --> 00:14:22,152 The command is recommending a discharge 201 00:14:22,165 --> 00:14:25,922 from the United States army reserve for homosexual conduct. 202 00:14:25,955 --> 00:14:27,551 I know you didn't want my case. 203 00:14:27,607 --> 00:14:29,771 Oh, I've been detailed. Your case is right here. 204 00:14:29,805 --> 00:14:31,451 So now, I don't have a choice. 205 00:14:32,295 --> 00:14:35,623 Unless you decide to hire a civilian attorney. 206 00:14:36,488 --> 00:14:38,430 I would like for you to represent me. 207 00:14:40,075 --> 00:14:42,412 Can we go over grounds for separation? 208 00:14:47,038 --> 00:14:48,482 First allegation: 209 00:14:49,427 --> 00:14:52,422 On march 2007, you were seen at the... 210 00:14:52,457 --> 00:14:54,963 with a group of women who are openly lesbian. 211 00:14:55,005 --> 00:14:57,770 One of the women had her arm around your shoulder. 212 00:15:00,297 --> 00:15:02,240 Second allegation: 213 00:15:02,708 --> 00:15:06,993 on march 2007, you were again seen just outside the... base 214 00:15:07,026 --> 00:15:09,430 with the same woman having what appeared to be 215 00:15:09,465 --> 00:15:11,881 - a lovers' quarrel. - That's presumption. 216 00:15:11,925 --> 00:15:14,720 Even if I had been seen, Brown made that charge 217 00:15:14,765 --> 00:15:17,161 and I personnaly know he has a grudge against me. 218 00:15:17,908 --> 00:15:19,982 Well, the first allegation was made by a primary accuser. 219 00:15:19,996 --> 00:15:21,943 Her name is not list in this document. 220 00:15:21,977 --> 00:15:23,772 But the second incident 221 00:15:23,816 --> 00:15:26,390 was backed up by your commanding officer, Major 222 00:15:26,428 --> 00:15:29,670 Kevin Dickson, who's also witness to the event. 223 00:15:31,377 --> 00:15:32,773 Go on. 224 00:15:32,816 --> 00:15:34,902 There's an other allegation. 225 00:15:34,945 --> 00:15:38,722 Let just hear that you showed a female soldier in your unit, 226 00:15:38,765 --> 00:15:40,791 Anita Martinez, 227 00:15:40,835 --> 00:15:43,331 preferential treatment for job reclass vacation 228 00:15:43,377 --> 00:15:45,063 because you were romantically involved with her. 229 00:15:45,108 --> 00:15:47,101 - That's total bullshit. - Please, don't use... language, 230 00:15:47,135 --> 00:15:49,883 - would you mind, Officer Williams? - It's a flat out lie. 231 00:15:49,918 --> 00:15:51,341 Well, these are the allegations. 232 00:15:51,385 --> 00:15:52,551 And they didn't come out of the blue. 233 00:15:52,567 --> 00:15:54,293 There are some solid evidence you're backing them up. 234 00:15:54,316 --> 00:15:55,793 And if it's not true, 235 00:15:55,837 --> 00:15:57,393 then it's on you to prove it. 236 00:15:57,948 --> 00:16:00,443 And like it or not, that's the way this thing works. 237 00:16:01,096 --> 00:16:02,763 - "It Ain't Always What You Do" by The Soul Children - 238 00:16:03,205 --> 00:16:04,951 So, form expression. 239 00:16:04,985 --> 00:16:07,010 I didn't know how to ask this delicately, 240 00:16:07,048 --> 00:16:08,671 but I'm dying. 241 00:16:08,718 --> 00:16:12,151 Delicately? What? I thought we were talking about sex. 242 00:16:12,627 --> 00:16:15,060 Yeah. But, I wanna know... 243 00:16:15,098 --> 00:16:17,923 Well, some people like delicate sex. 244 00:16:20,556 --> 00:16:22,591 Not me. There's nothing worse than 245 00:16:24,015 --> 00:16:27,241 - tentative, timid lesbian sex. - Right. 246 00:16:28,088 --> 00:16:33,091 I would never be in one of those lesbian-bed-death relationships, 247 00:16:33,135 --> 00:16:34,530 where you just 248 00:16:34,568 --> 00:16:37,731 cuddle and, you know, say good night and go to sleep. 249 00:16:38,258 --> 00:16:40,363 I have a teddy bear if I want to do that. 250 00:16:40,396 --> 00:16:42,420 - Yes! - Uh, I was watching. 251 00:16:42,445 --> 00:16:44,661 Was that lesbian? Is that lesbian? 252 00:16:45,607 --> 00:16:47,000 Lesbian? 253 00:16:47,506 --> 00:16:49,651 Oh, lesbian. That? 254 00:16:49,716 --> 00:16:52,150 That is not sexy. That's not sexy. 255 00:16:52,197 --> 00:16:53,363 That? 256 00:16:54,098 --> 00:16:56,251 - Is that more sexy? - That is better. 257 00:16:56,285 --> 00:16:57,880 - Alright. - Much sexier. 258 00:16:57,927 --> 00:17:00,470 How do you say cunnilungus? 259 00:17:00,518 --> 00:17:03,681 I made one up. Is that cunninlingus? 260 00:17:04,308 --> 00:17:06,651 - I would be good. - Pretty good. Pretty close. 261 00:17:06,688 --> 00:17:09,902 Well, my guess is just say "Lick my pussy". 262 00:17:09,935 --> 00:17:11,773 You could say that, couldn't you? 263 00:17:13,068 --> 00:17:14,203 I'll remember that. 264 00:17:14,237 --> 00:17:16,081 No, you sworn off sex, remember? 265 00:17:16,786 --> 00:17:20,063 Yeah, yes, yes, I did, I did, I did. I have a question. 266 00:17:20,448 --> 00:17:21,881 How do you say fuck? 267 00:17:21,928 --> 00:17:25,222 - Fuck you know, fuck you, obviously. - Oh, not fuck. Fuck, you know. 268 00:17:25,268 --> 00:17:27,642 This is, you know, to actually fuck, 269 00:17:27,676 --> 00:17:29,890 you do that if you wanna say "Fuck me, baby". 270 00:17:34,067 --> 00:17:37,043 Who says that to who? Bette says that to you, or you say that to Bette? 271 00:17:38,476 --> 00:17:40,431 Bette said "Don't get too personal". 272 00:17:40,466 --> 00:17:43,223 Oh, Bette. Boring, boring Bette. I'll cut it out. 273 00:17:43,255 --> 00:17:44,623 We'll cut it out. 274 00:17:44,657 --> 00:17:46,373 Last night, she said it to me. 275 00:17:46,378 --> 00:17:48,340 Okay, alright. La, la, la, la. 276 00:17:48,417 --> 00:17:52,600 I don't wanna hear what you and my sister have been doing. I don't mind. No! 277 00:17:54,556 --> 00:17:57,071 Private Jack Brown's wife just had a baby. 278 00:17:57,155 --> 00:17:59,802 And he wanted to be reclassified MOS42A 279 00:17:59,836 --> 00:18:01,210 so he could be home with them. 280 00:18:01,255 --> 00:18:03,510 But Brown's lazy soldier. 281 00:18:03,548 --> 00:18:06,520 He had a sub-standard score in aptitude area CL 282 00:18:06,557 --> 00:18:09,923 and he's not qualified to be a human resources specialist. 283 00:18:09,967 --> 00:18:13,130 Specialist Martinez had two commendations 284 00:18:13,175 --> 00:18:16,203 scored in the top 1% in that aptitude area 285 00:18:16,236 --> 00:18:18,502 and it's discipline and hard working. 286 00:18:18,538 --> 00:18:20,012 And I never touched her. 287 00:18:20,065 --> 00:18:21,922 Except to comfort her over being upset 288 00:18:21,955 --> 00:18:23,703 about having to leave her little boy 289 00:18:23,735 --> 00:18:26,390 after we learnt that her unit was getting redeployed. 290 00:18:27,078 --> 00:18:28,810 When you comforted her, did you hug her? 291 00:18:28,855 --> 00:18:30,591 Is that grounds for separation? 292 00:18:30,627 --> 00:18:32,351 Probably wouldn't be if you hadn't been seen holding hands 293 00:18:32,385 --> 00:18:34,101 with some girl at the racetrack. 294 00:18:34,696 --> 00:18:36,432 I wanna stay in the service. 295 00:18:36,466 --> 00:18:38,993 Should have thought of that before you decided to be a lesbian. 296 00:18:39,027 --> 00:18:40,940 You know what? I'm gonna take that back. 297 00:18:40,985 --> 00:18:42,893 I'm gonna assume you are not a lesbian 298 00:18:42,936 --> 00:18:44,560 because that's exactly what we're gonna have to prove 299 00:18:44,605 --> 00:18:46,082 if you wanna win this thing. 300 00:18:47,186 --> 00:18:49,261 Let me clearify to you, Beech. 301 00:18:50,087 --> 00:18:51,640 I never decided 302 00:18:51,678 --> 00:18:53,473 to become a lesbian. 303 00:18:53,917 --> 00:18:56,533 But I decided to join the service. 304 00:18:56,938 --> 00:19:00,351 I graduated second in my ROTC class, 305 00:19:00,387 --> 00:19:03,023 I have a bronze star with V for valor 306 00:19:03,057 --> 00:19:06,270 for saving the lives of three american and two iraqi soldiers 307 00:19:06,335 --> 00:19:08,840 after an IED attack in Tal Afar. 308 00:19:08,878 --> 00:19:11,513 I watched my staff sergeant, Robert Ganz, 309 00:19:11,518 --> 00:19:14,363 get his stomach blown open after a mortar attack 310 00:19:14,457 --> 00:19:17,013 and held him in my arms as he died. 311 00:19:17,556 --> 00:19:20,733 Which, by the way, was not a romantic embrace either. 312 00:19:21,738 --> 00:19:23,862 I believe in american democraty 313 00:19:23,908 --> 00:19:26,953 and I'm willing to risk my life for my country. 314 00:19:27,596 --> 00:19:30,561 Do you really think I don't belong in this army? 315 00:19:39,508 --> 00:19:40,560 Alright. 316 00:19:43,067 --> 00:19:45,770 Here's what I'm open for, Williams. 317 00:19:47,537 --> 00:19:51,443 I'm open that girl in the parking lot turns out to be your first cousin. 318 00:19:51,985 --> 00:19:54,140 And that the two of you were having a heated argument 319 00:19:54,148 --> 00:19:57,010 about whether to put your old grandma on a nursing home. 320 00:19:59,018 --> 00:20:01,113 That's what happened here, right? 321 00:20:22,496 --> 00:20:25,422 - Oh, look at that. She's from Slovakia. - ... down a bit. 322 00:20:25,808 --> 00:20:28,260 Hey, Alice, can I talk to you for a second? 323 00:20:28,305 --> 00:20:30,543 Oh no. Not right now. Sorry. 324 00:20:30,578 --> 00:20:32,410 I made a podcast. 325 00:20:33,936 --> 00:20:35,821 What do you mean you made a podcast? 326 00:20:35,858 --> 00:20:37,593 Yeah, I was hoping you could take a look at it. 327 00:20:37,655 --> 00:20:39,972 - You know, see if we could... - And I've got to get this. 328 00:20:42,468 --> 00:20:43,842 Hey! How did it go? 329 00:20:57,585 --> 00:20:58,841 Stop working. 330 00:21:00,378 --> 00:21:01,492 Sorry. 331 00:21:02,205 --> 00:21:03,283 So... 332 00:21:04,156 --> 00:21:06,981 do you want to know more about who's gonna be there? 333 00:21:07,018 --> 00:21:09,111 Yeah. I know there is 334 00:21:09,158 --> 00:21:10,330 Frank. 335 00:21:10,376 --> 00:21:11,893 And 336 00:21:11,938 --> 00:21:13,651 - what's his wife's name? - Sammy. 337 00:21:23,527 --> 00:21:25,010 Oh, and what about, um... 338 00:21:25,295 --> 00:21:26,740 - Michelangelo. - Michelangelo. 339 00:21:26,758 --> 00:21:28,273 Oh, god! How could I forget that? 340 00:21:30,516 --> 00:21:32,051 So, tell me about him. 341 00:21:47,328 --> 00:21:48,480 Stop! 342 00:21:48,887 --> 00:21:50,631 But he's... Oh! He's a curator! 343 00:21:55,428 --> 00:21:57,590 Don't make me out to be such a snob. 344 00:21:57,668 --> 00:21:59,293 - Oh, you're a snob. - No, I'm not. 345 00:21:59,338 --> 00:22:00,473 Oh, yeah. 346 00:22:08,055 --> 00:22:09,391 I'm nervous. 347 00:22:16,608 --> 00:22:17,982 Oh god! 348 00:22:22,395 --> 00:22:23,552 Both hands. 349 00:22:37,765 --> 00:22:39,641 So what happened? 350 00:22:50,947 --> 00:22:52,330 Fuck! 351 00:22:52,376 --> 00:22:54,921 God! They're fuckers! 352 00:22:54,957 --> 00:22:57,790 Beech got detailed to be my defense. 353 00:22:57,828 --> 00:22:59,470 The homophobic prick? 354 00:22:59,548 --> 00:23:01,543 Yeah, he doesn't want it. He has to take it. 355 00:23:01,575 --> 00:23:03,072 He has no choice. 356 00:23:08,078 --> 00:23:09,960 I don't see my name here. 357 00:23:10,496 --> 00:23:13,180 Believe me, Alice. They know who you are. 358 00:23:13,797 --> 00:23:16,193 Right. They're the military. 359 00:23:16,225 --> 00:23:18,230 Well, they don't know who they're dealing with. 360 00:23:18,265 --> 00:23:19,880 - Alice... - I mean... 361 00:23:26,598 --> 00:23:29,103 That last one is false by the way. The one 362 00:23:29,136 --> 00:23:30,862 about Martinez. 363 00:23:31,525 --> 00:23:33,380 Yeah, I know that. 364 00:23:35,455 --> 00:23:36,633 You know what? 365 00:23:38,008 --> 00:23:39,801 We'll fight it. I mean, 366 00:23:40,538 --> 00:23:42,563 we're not gotta back down to that. 367 00:23:43,287 --> 00:23:45,320 What do we have to do to win this thing? 368 00:23:46,086 --> 00:23:48,002 I have to lie. 369 00:23:48,045 --> 00:23:50,811 Isn't that against your military code of honor? 370 00:23:54,485 --> 00:23:56,133 What do I have to do? 371 00:23:56,647 --> 00:23:59,821 Do you need me to disappear for a while? Do you need me to leave you alone? 372 00:24:07,026 --> 00:24:08,720 That's not what I want. 373 00:24:09,285 --> 00:24:11,222 Because I can do that. 374 00:24:11,256 --> 00:24:13,722 I know it's late in the game, but I can do that. 375 00:24:13,996 --> 00:24:16,873 I can be really on the D.L., you know? Like, 376 00:24:16,918 --> 00:24:18,993 just be really discreet, 377 00:24:19,877 --> 00:24:22,321 like a nonexistent girlfriend. 378 00:24:22,357 --> 00:24:24,533 I want you to know I can do that. 379 00:24:49,546 --> 00:24:51,483 Sorry, we shouldn't have stopped to eat. 380 00:25:06,008 --> 00:25:07,091 So, 381 00:25:07,636 --> 00:25:09,801 there's Huahine, 382 00:25:09,846 --> 00:25:11,483 Haiatea, 383 00:25:12,867 --> 00:25:14,363 Bora-Bora and 384 00:25:14,386 --> 00:25:16,550 Wapiti. 385 00:25:16,595 --> 00:25:18,671 So silent islands. 386 00:25:29,916 --> 00:25:32,143 Tahaha. 387 00:25:33,535 --> 00:25:37,032 Flower shaped islands and smell all vanilla. 388 00:25:37,077 --> 00:25:38,573 And you have a place there? 389 00:25:38,617 --> 00:25:40,431 A tiny little piece of paradise. 390 00:25:40,466 --> 00:25:42,111 It belonged to my grandfather. 391 00:25:44,588 --> 00:25:47,521 - If I ever get out of here... - You will. 392 00:25:48,146 --> 00:25:49,603 You'll get out. 393 00:25:56,078 --> 00:25:58,301 Peabody, you've got a visitor. 394 00:25:59,717 --> 00:26:01,633 It's ten o'clock at night. 395 00:26:02,246 --> 00:26:04,202 I guess somebody's pulled some strings. 396 00:26:04,237 --> 00:26:06,222 You've got friends in high places. 397 00:26:21,197 --> 00:26:22,912 Be right back. 398 00:26:22,948 --> 00:26:23,990 Yeah, right. 399 00:26:31,025 --> 00:26:32,133 Take this. 400 00:27:03,037 --> 00:27:04,902 Woo. Let me eat your pussy. 401 00:27:10,307 --> 00:27:12,553 Were I receptive to such a proposition, 402 00:27:12,598 --> 00:27:15,262 it would first require a full booty check. 403 00:27:15,298 --> 00:27:17,241 And were you to pass muster, 404 00:27:17,287 --> 00:27:19,621 baby, I'd give it to you family style. 405 00:27:29,698 --> 00:27:32,261 Don't worry, darling. Mummy's here. 406 00:27:32,296 --> 00:27:33,673 Where the hell have you been? 407 00:27:33,715 --> 00:27:36,573 I've been on a treasure hunt. 408 00:27:36,608 --> 00:27:39,810 It was mad. I mean, we ended up exhausted 409 00:27:39,846 --> 00:27:41,892 on some... little greek island. 410 00:27:41,938 --> 00:27:45,270 I know, I never go on these things, but in this case, 411 00:27:46,597 --> 00:27:48,773 the winner got to walk away 412 00:27:48,817 --> 00:27:51,341 with this magnificent fragment 413 00:27:51,838 --> 00:27:54,470 of a praxitelis foot quite genuine, 414 00:27:54,508 --> 00:27:55,790 I'm sure. 415 00:27:55,828 --> 00:27:58,741 So breathtakingly beautiful. 416 00:27:58,777 --> 00:28:00,710 So priceless. 417 00:28:01,248 --> 00:28:02,691 So illegal. 418 00:28:03,107 --> 00:28:05,341 - Sort of like you, darling. - Mummy, 419 00:28:05,386 --> 00:28:07,501 I don't have much time for this. 420 00:28:07,548 --> 00:28:09,282 Really? 421 00:28:10,598 --> 00:28:13,781 Seems to me you've got great gobs of time, Helena. 422 00:28:14,455 --> 00:28:17,353 Yes, let's not bother with the small talk. 423 00:28:17,965 --> 00:28:20,913 Shall we just finally say that you've learnt your lesson? 424 00:28:21,767 --> 00:28:23,921 I've learnt a phenomenal amount, mummy. 425 00:28:23,956 --> 00:28:25,992 I've learnt that I could look after myself. 426 00:28:26,038 --> 00:28:28,652 - And that I don't... - That's wonderful, sweetheart. Now, 427 00:28:28,687 --> 00:28:31,471 Will is on his way to post your bail. 428 00:28:32,216 --> 00:28:33,520 Charming. 429 00:28:34,068 --> 00:28:36,571 And he's been... change of clothing. 430 00:28:36,595 --> 00:28:38,131 - You haven't lost much weight, have you? - I'm fine. 431 00:28:38,176 --> 00:28:40,050 Actually, mummy, what I don't want is... 432 00:28:40,087 --> 00:28:43,132 Now we're looking into is getting your record expunged. 433 00:28:43,525 --> 00:28:45,352 That would cost a pretty penny. 434 00:28:45,386 --> 00:28:47,380 - But I think it's time to... - No. 435 00:28:47,425 --> 00:28:50,210 Mummy, I don't want that. 436 00:28:50,245 --> 00:28:53,031 No? No, Mummy? I don't want what? What? 437 00:28:53,076 --> 00:28:56,030 Would you try to speak like a semi-literate person, please, Helena? 438 00:28:56,067 --> 00:28:58,982 I know that you've been keeping rather sordid company lately, but... 439 00:28:59,376 --> 00:29:02,032 I've been keeping very fine 440 00:29:02,077 --> 00:29:04,090 company, Mummy, and what I don't want is for you 441 00:29:04,137 --> 00:29:07,161 to come swanning in here, throwing your money about. 442 00:29:07,205 --> 00:29:08,933 I know I made a mistake. 443 00:29:08,965 --> 00:29:11,053 I'm quite happy to finish my time 444 00:29:11,085 --> 00:29:13,732 - and pay my debt to society. - Helena, 445 00:29:13,775 --> 00:29:15,702 Helena, pull yourself together. 446 00:29:16,056 --> 00:29:18,972 For God's sake, you're a Peabody. 447 00:29:18,988 --> 00:29:22,761 - What difference does that make? - Peabodys don't have debts, darling. 448 00:29:22,806 --> 00:29:24,340 Not to anyone. 449 00:29:24,376 --> 00:29:26,480 And certainly not 450 00:29:26,528 --> 00:29:28,541 to society. 451 00:29:33,917 --> 00:29:35,173 Thank you. 452 00:29:48,597 --> 00:29:50,241 ...! 453 00:29:50,726 --> 00:29:52,862 - Robby, where is the jam? - In the fridge, babe. 454 00:29:52,906 --> 00:29:54,493 Behind all the beer. 455 00:29:55,056 --> 00:29:58,183 Okay, everyone. It's our favorite tradition. 456 00:29:58,217 --> 00:30:00,340 Morning mojitos. Bring it on! 457 00:30:12,337 --> 00:30:13,832 Finally! 458 00:30:15,515 --> 00:30:17,833 The artist has arrived! 459 00:30:21,328 --> 00:30:22,582 Everyone, 460 00:30:22,627 --> 00:30:24,991 - this is... - The beautiful Bette! 461 00:30:27,808 --> 00:30:29,761 - Nice to meet you. - It's so nice to meet you. 462 00:30:29,808 --> 00:30:31,740 It's a morning mojito. 463 00:30:31,785 --> 00:30:34,603 It's a Big Bear tradition. You have to drink. 464 00:30:35,437 --> 00:30:38,151 You know what? It's a little bit early for me. But thanks. 465 00:30:38,187 --> 00:30:40,440 Come on, Bette. 466 00:30:40,877 --> 00:30:42,501 Don't be such a wuss. 467 00:30:42,538 --> 00:30:46,922 It's good to put a face to those grunts and groans. 468 00:30:47,535 --> 00:30:48,903 Last night... 469 00:30:49,347 --> 00:30:51,471 ...you girls got in late, but uh... 470 00:30:51,515 --> 00:30:54,660 I guess you weren't too tired, huh? 471 00:30:55,085 --> 00:30:57,762 - It sounded good. - Oh, fuck! 472 00:30:58,538 --> 00:31:00,533 Did everyone hear us? 473 00:31:05,238 --> 00:31:08,540 I left something in the room. 474 00:31:08,577 --> 00:31:10,243 I'll be right back. 475 00:31:12,026 --> 00:31:13,770 Is she alright? 476 00:31:15,526 --> 00:31:17,461 It's ridiculous. She'll be fine, right? 477 00:31:17,507 --> 00:31:18,723 .... 478 00:31:19,045 --> 00:31:20,502 To us. 479 00:31:20,988 --> 00:31:22,703 - Cheers! - Cheers! 480 00:31:23,557 --> 00:31:24,740 So last night, 481 00:31:24,775 --> 00:31:27,383 I finally fulled that insurance paper to claim for the fire. 482 00:31:27,818 --> 00:31:29,680 I'm telling you. It's been sitting on my desk for three weeks, untouched. 483 00:31:29,715 --> 00:31:31,522 Last night I do it and start to finish. 484 00:31:31,557 --> 00:31:34,550 - Good for you, Shane. It's good. - And then I went in my closet. 485 00:31:34,588 --> 00:31:37,061 Got rid of all my old Converse and all those low-ass jeans 486 00:31:37,097 --> 00:31:38,741 the you always see me in? I start 487 00:31:38,777 --> 00:31:40,931 - prioritizing my life. - What do you mean? 488 00:31:40,977 --> 00:31:43,351 You know, like setting goals to myself. Like... 489 00:31:43,395 --> 00:31:45,410 Like I wanna see Shay every three weeks. 490 00:31:45,447 --> 00:31:47,450 And I wanna quit smocking, for sure. 491 00:31:48,825 --> 00:31:50,262 I'm telling you, Tina, 492 00:31:50,295 --> 00:31:52,202 this celibacy thing is like 493 00:31:52,248 --> 00:31:53,733 a master cleanse to my body. 494 00:31:53,738 --> 00:31:55,011 - Ya gotta try it. - You know, Shane, 495 00:31:55,057 --> 00:31:57,570 I've gone long periods without sex. 496 00:31:57,585 --> 00:32:00,512 It doesn't have the same salubrious effect on me. 497 00:32:00,545 --> 00:32:02,313 Salubrious? 498 00:32:02,348 --> 00:32:04,003 Yeah, salubrious. 499 00:32:05,017 --> 00:32:06,243 I like it. 500 00:32:06,727 --> 00:32:08,893 Salubrious. 501 00:32:09,395 --> 00:32:11,163 And the other thing I've been doing? 502 00:32:12,196 --> 00:32:14,823 Trying to expend my vocabulary. Now, I go on to the dictionnary 503 00:32:14,856 --> 00:32:16,543 and try to memorize ten words a day. 504 00:32:16,588 --> 00:32:17,732 It actually works. 505 00:32:19,085 --> 00:32:21,160 So, anyway. What are you gonna wear on your date? 506 00:32:21,196 --> 00:32:24,050 I don't know. What do you wear on a date with a heart doctor? 507 00:32:25,467 --> 00:32:27,610 - "Krazyfaze" by Ping Pong Bitches - 508 00:32:49,817 --> 00:32:51,022 Cover up! 509 00:32:51,066 --> 00:32:52,370 Oh, I can't! 510 00:32:52,716 --> 00:32:53,672 Cover up! 511 00:32:58,105 --> 00:32:59,833 Bette! Bette! 512 00:33:02,038 --> 00:33:04,293 Come on, we need a wide receiver. Come on! 513 00:33:04,316 --> 00:33:05,593 No, thank you. 514 00:33:06,038 --> 00:33:07,253 Come on! 515 00:33:22,548 --> 00:33:25,061 Michelangelo built the Sixtine Chapel, you know. 516 00:33:25,107 --> 00:33:27,450 Actually, I think he just painted the ceiling. 517 00:33:28,475 --> 00:33:29,751 The house... 518 00:33:30,138 --> 00:33:32,553 we call it the Sixtine Chapel. 519 00:33:34,006 --> 00:33:35,663 Built it with his bare hands. 520 00:33:36,105 --> 00:33:39,460 Put the log cabin in Wyoming. That's where he spends most of the year. 521 00:33:42,546 --> 00:33:44,721 You're in violation, by the way. 522 00:33:45,768 --> 00:33:48,430 We don't allow work here, at the Sixtine Chapel. 523 00:33:49,095 --> 00:33:50,522 Well, I guess I'll just 524 00:33:50,557 --> 00:33:52,431 have to get an infraction, 525 00:33:52,478 --> 00:33:54,441 or whatever the punishment is. 526 00:34:21,338 --> 00:34:23,343 Bette? Alright. 527 00:34:23,986 --> 00:34:26,903 Bette, we need to recruit you under our team. 528 00:34:27,726 --> 00:34:29,872 - I don't really wanna play. - Yeah. 529 00:34:29,905 --> 00:34:31,402 It's the lake 530 00:34:31,448 --> 00:34:32,743 or the game. 531 00:34:34,547 --> 00:34:37,593 - Uh, I'd like to stay here, thank you. - Don't make me do it. 532 00:34:37,626 --> 00:34:39,641 - The lake or the game. - Really, the book. 533 00:34:41,087 --> 00:34:42,030 Come on! 534 00:34:42,076 --> 00:34:45,793 Oh god! Hey, you asshole! 535 00:35:43,657 --> 00:35:45,243 How is it going? 536 00:35:49,027 --> 00:35:51,502 I don't know how people do this. 537 00:35:51,548 --> 00:35:53,480 - Hey, Jenny. - Shhh! 538 00:35:53,517 --> 00:35:55,383 She's meditating. 539 00:35:55,975 --> 00:35:57,402 The podcast. 540 00:35:58,417 --> 00:36:00,000 I haven't showed it to Alice yet. 541 00:36:00,097 --> 00:36:02,060 But I'd just really like your opinion. 542 00:36:07,717 --> 00:36:10,640 I can't. I have to go to a screening. 543 00:36:11,215 --> 00:36:12,573 You said you'd look at it. 544 00:36:12,618 --> 00:36:14,392 But I'm late. So, I'm gonna go. 545 00:36:14,867 --> 00:36:17,060 But I'm sure it's gonna be good. Bye. 546 00:36:22,455 --> 00:36:24,792 Sorry! I gotta go that way. 547 00:36:36,515 --> 00:36:38,452 Sorry. I just forgot my keys! 548 00:36:43,025 --> 00:36:44,831 Fuck! I can't do this. 549 00:36:45,567 --> 00:36:46,752 I can't. 550 00:36:48,558 --> 00:36:49,830 What are you doing? 551 00:36:49,867 --> 00:36:51,703 I made this podcast. 552 00:36:54,036 --> 00:36:56,043 I haven't showed it to Alice yet. 553 00:36:56,465 --> 00:36:59,180 And I just really... I don't know. I'm just looking for somebody's opinion. 554 00:36:59,225 --> 00:37:00,273 Well, I can tell you. 555 00:37:00,308 --> 00:37:01,843 Tell you what. I'm gonna read it. 556 00:37:02,338 --> 00:37:03,803 Really? 557 00:37:04,518 --> 00:37:06,430 You want my opinion? 558 00:37:06,995 --> 00:37:09,270 - Sure. - Oh great. I have ... since five. 559 00:37:09,308 --> 00:37:11,833 I haven't... or bull shit. So what do I do? 560 00:37:12,358 --> 00:37:13,422 You uh... 561 00:37:13,918 --> 00:37:15,541 - Play? - Yeah, right there. 562 00:37:34,586 --> 00:37:36,002 Hey, Bette, 563 00:37:36,046 --> 00:37:37,991 why don't you start the roux? 564 00:37:39,507 --> 00:37:43,173 I don't have the faintest idea how to make a roux. 565 00:37:46,467 --> 00:37:47,942 Have a glass of wine. 566 00:37:47,975 --> 00:37:49,752 And we'll set the table. 567 00:37:59,528 --> 00:38:01,780 So, uh, Bette, 568 00:38:01,818 --> 00:38:03,512 what are you doing 569 00:38:03,555 --> 00:38:06,093 to help restore some equinimity in this 570 00:38:06,125 --> 00:38:08,941 fucking ridiculous overpriced art market? 571 00:38:10,006 --> 00:38:11,572 - What am I doing? - Well, 572 00:38:11,605 --> 00:38:13,790 you're a big mover in the shaker, aren't you? 573 00:38:14,567 --> 00:38:16,340 You can be doing something. 574 00:38:16,378 --> 00:38:18,950 Actually I'm the dean of university art department. 575 00:38:18,987 --> 00:38:21,240 Okay, but... 576 00:38:21,285 --> 00:38:23,273 you're a big collector, right? So... 577 00:38:24,975 --> 00:38:26,781 Let me tell you about the show that 578 00:38:26,818 --> 00:38:29,832 occurated last month at the Jacksonhall art center. 579 00:38:29,878 --> 00:38:33,060 I mean, 'cause they were at least 580 00:38:33,096 --> 00:38:37,740 ten paintings that would every be as good as the Eric Fischl 581 00:38:37,775 --> 00:38:40,030 that you have in your collection. 582 00:38:40,106 --> 00:38:42,183 What makes you so sure she's got an Eric Fischy? 583 00:38:43,056 --> 00:38:46,061 It's Fischl. 584 00:38:46,555 --> 00:38:48,543 Eric Fischl? 585 00:38:48,585 --> 00:38:52,343 And I bet that she has one. 586 00:38:54,087 --> 00:38:56,503 I doubt there were ten paintings in a local art show 587 00:38:56,547 --> 00:38:57,622 that were 588 00:38:57,656 --> 00:38:59,992 even comparable to my Fischl. 589 00:39:04,865 --> 00:39:06,103 Be nice! 590 00:39:06,148 --> 00:39:07,772 I am, I am, I am! 591 00:39:08,547 --> 00:39:09,990 How can you doubt it? 592 00:39:10,038 --> 00:39:11,670 It just seems really unlikely 593 00:39:11,705 --> 00:39:13,823 that there are ten truely great paintings 594 00:39:13,868 --> 00:39:15,952 - in a community show. - When was the last time 595 00:39:15,995 --> 00:39:18,372 that you've looked at art 596 00:39:18,418 --> 00:39:21,673 outside of New York or L.A.? 597 00:39:28,438 --> 00:39:29,782 You know, you're right. 598 00:39:29,816 --> 00:39:32,423 I haven't seen a community art show 599 00:39:32,457 --> 00:39:33,981 in a really long time. 600 00:39:35,578 --> 00:39:38,392 And I would love to see some of the pieces 601 00:39:38,437 --> 00:39:40,041 that you're so excited about. 602 00:39:40,085 --> 00:39:41,073 Really? 603 00:39:41,936 --> 00:39:43,282 Awesome! 604 00:39:45,168 --> 00:39:48,152 I brought some pictures and uh, 605 00:39:48,158 --> 00:39:51,212 I could bring them down, say after 606 00:39:51,258 --> 00:39:52,520 dinner? 607 00:39:53,297 --> 00:39:54,803 That would be great. 608 00:39:56,056 --> 00:39:58,811 You rock my world. 609 00:40:02,028 --> 00:40:03,680 She's the best. 610 00:40:24,718 --> 00:40:27,430 I didn't know that you were a collector. 611 00:40:27,475 --> 00:40:29,693 It didn't say that on your profile. 612 00:40:29,695 --> 00:40:32,111 I just started a couple of years ago. 613 00:40:32,146 --> 00:40:35,400 I'm sure it doesn't compare to your ex's collection. 614 00:40:37,748 --> 00:40:39,460 No, no, it's... 615 00:40:39,508 --> 00:40:40,780 They're beautiful. 616 00:40:41,478 --> 00:40:43,473 I'm sorry. I shouldn't have talked about my ex 617 00:40:43,507 --> 00:40:46,611 - so much at dinner. - It's fine. It's fine. 618 00:40:46,655 --> 00:40:48,770 It was a big relationship for you. 619 00:40:49,516 --> 00:40:51,272 It's normal to talk about it. 620 00:40:51,895 --> 00:40:53,841 Would you like a glass of wine? 621 00:40:54,708 --> 00:40:56,660 Yeah, yeah. 622 00:41:10,295 --> 00:41:11,611 We'll pick that money. 623 00:41:44,695 --> 00:41:46,361 - "11:32 PM" by Gina Catalino - 624 00:41:59,505 --> 00:42:01,321 You have really great tits. 625 00:42:21,247 --> 00:42:22,583 Wow! 626 00:42:22,628 --> 00:42:24,020 Augmented. 627 00:42:25,856 --> 00:42:27,222 You went for it. 628 00:42:27,266 --> 00:42:28,590 You like them? 629 00:43:12,916 --> 00:43:14,892 Spread your legs open. 630 00:43:19,538 --> 00:43:21,583 Do you like it when I talk dirty? 631 00:43:23,768 --> 00:43:25,180 Yeah. 632 00:43:52,455 --> 00:43:53,871 We need to go. 633 00:43:54,507 --> 00:43:55,773 I'm sorry, but, 634 00:43:55,816 --> 00:43:57,642 my sister was robbed and got pointed last night. 635 00:43:57,698 --> 00:43:58,962 Is she okay? 636 00:43:59,006 --> 00:44:01,253 She's freaked, but I, I just... I really wanna get back 637 00:44:01,287 --> 00:44:02,803 before she starts drinking. 638 00:44:02,837 --> 00:44:04,240 Oh, the girl had a fucking gun pointed at her. 639 00:44:04,287 --> 00:44:05,771 Let her have a drink. 640 00:44:05,806 --> 00:44:07,200 Uh, my sister is an alcoholic, 641 00:44:07,246 --> 00:44:09,942 so that would probably be the worst thing I could do. 642 00:44:11,368 --> 00:44:15,110 I packed your suitcase. So, we're ready to go. 643 00:44:18,938 --> 00:44:20,082 If you wanna stay, 644 00:44:20,126 --> 00:44:21,702 I'll drive you back. 645 00:44:23,375 --> 00:44:24,751 That's fine. 646 00:44:24,785 --> 00:44:26,581 If that's what you wanna do. 647 00:44:27,086 --> 00:44:29,831 No, of course not. I'll go home with you. 648 00:44:46,457 --> 00:44:49,231 You were just making that up back there, weren't you? 649 00:44:49,268 --> 00:44:50,923 'Cause you're just having such a lousy time. 650 00:44:50,967 --> 00:44:53,283 Oh, yeah, I just made up that my sister got robbed at gunpoint 651 00:44:53,317 --> 00:44:54,490 to get out of bowling? 652 00:44:55,578 --> 00:44:57,632 Why would I ever want to give up the opportunity 653 00:44:57,677 --> 00:45:01,143 to wear smelly used shoes, drink warm domestic beer and kick your ass? 654 00:45:01,588 --> 00:45:03,200 Wait 'til next year. 655 00:45:03,245 --> 00:45:04,831 Nice to meet you. 656 00:45:26,547 --> 00:45:28,930 They took my whole week. 657 00:45:28,968 --> 00:45:31,073 Oh, sweetie, don't worry about the money. 658 00:45:32,437 --> 00:45:34,463 I'm just so glad they didn't hurt you. 659 00:45:37,225 --> 00:45:39,823 I'm just gonna be in the next room if you need anything. 660 00:45:41,255 --> 00:45:42,893 And now, you go to sleep. 661 00:45:52,686 --> 00:45:54,431 She'll be okay. 662 00:46:28,576 --> 00:46:31,660 They're taking my whole fucking life away from me. 663 00:46:42,177 --> 00:46:43,782 Hey, Kit. Are you alright? 664 00:46:43,817 --> 00:46:45,723 I'm really sorry about what happened. 665 00:46:45,768 --> 00:46:49,273 Oh, no, thanks. It's alright. I just... I should just get busy. 666 00:46:51,437 --> 00:46:53,200 She's free! 667 00:46:56,135 --> 00:46:57,380 - Hi! - Welcome back. 668 00:46:57,417 --> 00:46:58,812 Thank you. 669 00:46:58,846 --> 00:47:00,902 Thanks. I'm so glad you all came. 670 00:47:01,456 --> 00:47:03,622 I just wanna say, you know, good bye 671 00:47:03,657 --> 00:47:05,843 - before I leave. - Where are you going? 672 00:47:05,877 --> 00:47:07,830 Wait, wait, wait. Isn't there gonna be a trial? 673 00:47:07,865 --> 00:47:10,663 Actually, our family doesn't go on trial. 674 00:47:10,697 --> 00:47:12,441 We generally go to Europe. 675 00:47:13,345 --> 00:47:15,870 Are you leaving the country before the trial? 676 00:47:15,918 --> 00:47:17,312 We've got Brandon Addict. 677 00:47:17,356 --> 00:47:19,732 He's the best criminal attorney in California. 678 00:47:19,738 --> 00:47:21,640 He's gonna get this record expunged. 679 00:47:21,677 --> 00:47:23,341 Until then, we will be recovering 680 00:47:23,377 --> 00:47:25,553 from our ignominy in the country with a 681 00:47:25,597 --> 00:47:28,223 very healthy non-extradiction treaty. 682 00:47:28,265 --> 00:47:29,843 I can't believe you're leaving. 683 00:47:29,886 --> 00:47:31,161 Well, I only wish I could say 684 00:47:31,208 --> 00:47:33,870 it was because I thought Helena had learnt her lesson. 685 00:47:35,027 --> 00:47:37,570 - But I can assure you that... - What does she mean by that? 686 00:47:37,616 --> 00:47:41,291 any future rehabilitation of Helena's character will be imposed under a more 687 00:47:41,336 --> 00:47:43,642 rigorous program than the 688 00:47:43,675 --> 00:47:47,112 Los Angeles lesbian lifestyle can provide. 689 00:47:49,218 --> 00:47:52,891 At least Paris, when she was in the clink, didn't get involved with some 690 00:47:52,926 --> 00:47:56,280 big butch prison daddy dyke. 691 00:48:21,818 --> 00:48:23,711 - "Long As You Love Me" by Shirley Brown - 692 00:48:28,578 --> 00:48:30,532 Our flight's in an hour. 693 00:48:30,538 --> 00:48:31,950 Can I have an adult beverage? 694 00:48:31,995 --> 00:48:34,061 I thought this was supposed to be a party. 695 00:48:34,095 --> 00:48:36,001 What about some gin and Angostura Bitter? 696 00:48:36,035 --> 00:48:37,031 Yeah, it comes. 697 00:48:42,668 --> 00:48:44,263 I'm going to the loo. 698 00:48:52,435 --> 00:48:54,123 Where are you going? 699 00:48:56,285 --> 00:48:57,601 I can't. 700 00:49:01,936 --> 00:49:04,151 Are we ever gonna see you again? 701 00:49:05,045 --> 00:49:06,233 I don't know. 702 00:49:06,898 --> 00:49:08,202 I hope so. 703 00:49:12,845 --> 00:49:14,393 I'm gonna miss you. 704 00:49:15,025 --> 00:49:16,321 Thanks. 705 00:49:17,326 --> 00:49:19,341 You've been a really good friend. 706 00:49:34,008 --> 00:49:36,320 - How are you holding up? - Not good. 707 00:49:36,865 --> 00:49:38,971 - Can I? - Yeah, of course. 708 00:49:45,326 --> 00:49:46,732 I'm leaving, Shane. 709 00:49:48,046 --> 00:49:50,561 - I know. Your mum told us. - No. 710 00:49:50,606 --> 00:49:52,380 Not with her. 711 00:49:54,746 --> 00:49:56,870 Can you cover for me? 712 00:49:56,906 --> 00:49:59,160 Say I am in the bathroom or something? 713 00:49:59,218 --> 00:50:01,923 Yeah, I can. I can cover for you. But what are you talking about? 714 00:50:01,968 --> 00:50:03,420 I uh... 715 00:50:06,296 --> 00:50:08,092 I hid the money. 716 00:50:11,346 --> 00:50:13,710 I'm gonna get my friend out of prison and 717 00:50:14,588 --> 00:50:16,281 we're gonna go somewhere. 718 00:50:17,228 --> 00:50:18,521 - "Explode" by Uh Huh Her - 719 00:50:20,897 --> 00:50:22,390 Oh my god! 720 00:50:23,508 --> 00:50:26,140 You keep it. 721 00:50:28,017 --> 00:50:29,832 - I'm... - Don't tell anyone. 722 00:50:29,928 --> 00:50:31,333 No, no, no. 723 00:50:31,888 --> 00:50:34,350 I'm not gonna. I just swear to you. I won't gonna say anything. 724 00:50:35,546 --> 00:50:36,861 You have balls. 725 00:50:38,096 --> 00:50:39,972 Wow! Come here, come here. 726 00:50:55,756 --> 00:50:57,320 I didn't mean that... 727 00:50:59,436 --> 00:51:00,672 - I... - That... 728 00:51:02,548 --> 00:51:04,392 I didn't mean that. 729 00:51:05,398 --> 00:51:08,292 I'm sorry. I'm... Listen, Helena, listen, Helena, listen very quickly. 730 00:51:08,328 --> 00:51:10,211 I wanna cleanse and, and I hate it. 731 00:51:10,217 --> 00:51:11,812 - And I just end... - It's alright. 732 00:51:11,817 --> 00:51:14,331 ...fucking really embarrassed. Helena, I'm sorry. 733 00:51:14,337 --> 00:51:18,011 - It's... I've got to go though. So... - I understand. I understand. Go, go, go. 734 00:51:18,018 --> 00:51:19,723 - Alright? - I'm sorry. 735 00:51:23,065 --> 00:51:24,290 Take care of yourself. 736 00:51:26,917 --> 00:51:29,453 titelilie www.forom.com 737 00:51:29,503 --> 00:51:34,053 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54107

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.