Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:37,043 --> 00:03:39,944
Jim, please, don't leave me in the room
with all of these.
2
00:03:47,170 --> 00:03:49,025
- Hi.
- Hi.
3
00:03:49,056 --> 00:03:50,203
Jesse?
4
00:03:50,700 --> 00:03:53,023
Can I get you a drink?
Marguerita?
5
00:03:53,036 --> 00:03:54,737
Strawberry dykequiri?
6
00:03:56,362 --> 00:03:58,610
Uh, I'm... I'm...
7
00:03:59,622 --> 00:04:02,652
I actually see my boyfriend Jim.
So,
8
00:04:02,659 --> 00:04:04,880
I'm gonna go.
Excuse me.
9
00:04:27,052 --> 00:04:29,414
Wow, she is something.
10
00:04:29,448 --> 00:04:32,870
- Um, um, she is fucking hot.
- Do you think she could be...
11
00:04:32,914 --> 00:04:34,948
No, no, no.
Too pretty, too feminine.
12
00:04:34,989 --> 00:04:37,385
I don't know, I'd be happy to...
13
00:04:37,404 --> 00:04:38,772
taste the fruit?
14
00:04:38,819 --> 00:04:40,910
Peel it, section it
and squeeze the juice with her.
15
00:04:40,957 --> 00:04:43,360
Get in line, sister.
16
00:04:45,086 --> 00:04:47,393
I'm sorry, baby.
17
00:04:47,758 --> 00:04:49,622
As long as you share her with me.
18
00:06:02,098 --> 00:06:04,843
We'd love the preschool art curriculum.
We want
19
00:06:04,918 --> 00:06:08,011
Angelica to grow up surrounded by art.
20
00:06:08,068 --> 00:06:11,010
We want art to be part
of her everyday experience.
21
00:06:11,038 --> 00:06:13,300
I mean, essentially,
our house is a gallery
22
00:06:13,388 --> 00:06:15,161
and we have a collection
that we rotate weekly
23
00:06:15,226 --> 00:06:17,990
so that she can be acquainted
with as many artists as possible.
24
00:06:18,008 --> 00:06:20,620
- How wonderful for Angelica.
- Yeah.
25
00:06:22,867 --> 00:06:27,653
Hello. Hi! We had a nice time
in playing group, didn't we Angie?
26
00:06:27,747 --> 00:06:30,242
Angie put together the cow jumps
over the moon puzzle.
27
00:06:30,346 --> 00:06:32,821
- Oh, she loves puzzles.
- You know, we actually have
28
00:06:32,858 --> 00:06:35,603
a "Woman In The Wood" puzzle
that was made especially for Angie by
29
00:06:35,608 --> 00:06:38,363
the artist Julia Condon.
She's one of our favorite artists.
30
00:06:38,425 --> 00:06:41,430
Isn't auntie Julia
one of our favorite artists, sweet pea?
31
00:06:41,518 --> 00:06:45,842
- Yeah, playing. Yes, you're playing.
- That's wonderful.
32
00:06:45,845 --> 00:06:48,683
Does one of you have
a deaf family member?
33
00:06:51,535 --> 00:06:55,110
We have a friend who is deaf
and she just
34
00:06:55,147 --> 00:06:56,702
- picked it up from her.
- Yeah.
35
00:06:57,007 --> 00:06:59,253
We think she's an aptitude for languages.
36
00:06:59,338 --> 00:07:01,740
- Yeah. She knows "Frère Jacques" by heart.
- Yeah!
37
00:07:04,106 --> 00:07:06,720
I'm so sorry. Its just,
its just slept out. I...
38
00:07:07,905 --> 00:07:10,803
Look, I think it works in our favor
that we're a lesbian family.
39
00:07:10,876 --> 00:07:14,082
You know, I think we scored
diversity points for that. I just...
40
00:07:14,277 --> 00:07:17,292
I don't think they're ready
for a divorced lesbian family,
41
00:07:17,297 --> 00:07:18,681
- you know?
- Yeah.
42
00:07:18,718 --> 00:07:21,173
What? Do you think it was alright for us
to let them think that we're
43
00:07:21,206 --> 00:07:22,842
still together? I mean...
44
00:07:23,087 --> 00:07:26,201
I think it was a little white lie
told for the greater good.
45
00:07:27,788 --> 00:07:30,502
Oh shit. They're here.
46
00:07:31,186 --> 00:07:33,730
- Hi.
- Hey girls.
47
00:07:34,025 --> 00:07:36,701
It's like we're
on the same preschool party circuit.
48
00:07:37,635 --> 00:07:39,553
- How was your interview?
- Great.
49
00:07:39,636 --> 00:07:41,363
- Fantastic.
- It was really great.
50
00:07:41,376 --> 00:07:43,331
You think we stand a good chance?
Firstable,
51
00:07:43,417 --> 00:07:46,670
Ed is a christian, and I'm muslim,
and Lucas is adopted.
52
00:07:46,776 --> 00:07:50,401
He's half jewish, a quarter latino
and a quarter chinese.
53
00:07:52,026 --> 00:07:54,203
Well, I think we probably have
a pretty good shot. I mean,
54
00:07:54,247 --> 00:07:57,511
biracial daughter, lesbian moms,
it's gotta be an itch somewhere.
55
00:07:57,557 --> 00:08:01,722
Rowena, she loves that
Jamal teaches english as a second language.
56
00:08:01,787 --> 00:08:03,571
- You spoke with Rowena?
- Yeah, we met her last summer
57
00:08:03,625 --> 00:08:04,642
at Geffen's party.
58
00:08:04,648 --> 00:08:07,222
She wants David on the board
and she knows we're close with him.
59
00:08:07,275 --> 00:08:09,793
She told us not to even bother
with the director of admissions.
60
00:08:09,827 --> 00:08:11,941
Rowena makes all the decisions.
But I'm sure you know that.
61
00:08:11,947 --> 00:08:13,191
- Yeah.
- Yeah.
62
00:08:13,197 --> 00:08:15,653
Anyway, good luck, and, good luck.
63
00:08:15,657 --> 00:08:17,082
- Thanks.
- Bye, Lucas.
64
00:08:18,276 --> 00:08:20,210
- "Listen Up" by The Gossip -
65
00:09:17,796 --> 00:09:20,983
So I finally reach
some secretary who was like,
66
00:09:21,036 --> 00:09:23,131
"Mrs. Peabody is abroad
67
00:09:23,137 --> 00:09:25,632
and doesn't want to be reached
unless it's a total emergency".
68
00:09:25,665 --> 00:09:27,290
Didn't you say her daughter's in jail?
69
00:09:27,366 --> 00:09:29,512
I said
"I know Mrs. Peabody's a broad.
70
00:09:29,515 --> 00:09:32,142
And not a very classy one".
Hey, Phyllis, you're ready?
71
00:09:32,216 --> 00:09:34,583
- Can we do this?
- Yeah. How does my makeup look?
72
00:09:34,616 --> 00:09:37,041
I don't want to wear too much lipstick
and look like one of those lipstick lesbians.
73
00:09:37,057 --> 00:09:39,361
- No, you're a total stone butch.
- Stone Butch!
74
00:09:39,566 --> 00:09:40,963
I'm studying the lingo.
75
00:09:41,015 --> 00:09:44,020
- Oh, good for you.
- Whether you're a stone butch or a lipstick lesbian,
76
00:09:44,055 --> 00:09:45,823
you're looking pretty foxy, Phyllis.
77
00:09:47,038 --> 00:09:48,483
Alright, girls, good luck today.
78
00:09:48,487 --> 00:09:49,840
- Thanks again.
- You got it.
79
00:09:49,846 --> 00:09:51,433
Hey, where you're going?
You can't go yet.
80
00:09:51,468 --> 00:09:53,251
No, no, I have to.
Paige found an appartment,
81
00:09:53,255 --> 00:09:55,162
I feel like we're gonna sign a lease.
82
00:09:55,515 --> 00:09:58,721
See you. I'll come visit you later though, Kit.
I promise.
83
00:09:58,767 --> 00:10:02,141
Great. Please, somebody,
tell me she ain't gonna go through this.
84
00:10:02,177 --> 00:10:04,880
- I think it's a disaster.
- What's a disaster?
85
00:10:04,927 --> 00:10:08,102
Shane's moving in with Paige and her son.
They're signing the lease today.
86
00:10:08,138 --> 00:10:10,460
- That's wonderful.
- When I see her and Paige together,
87
00:10:10,498 --> 00:10:12,370
I don't see Shane on fire.
88
00:10:14,047 --> 00:10:16,421
But you can't tell a book
by its cover. I mean,
89
00:10:16,465 --> 00:10:18,812
- look at me and Joyce.
- Save that for the podcast.
90
00:10:20,006 --> 00:10:22,271
- Max, are you ready?
- Yeah.
91
00:10:22,277 --> 00:10:24,712
We are rolling.
92
00:10:25,705 --> 00:10:27,252
- "Thrills and Chills" by Helene Smith -
93
00:10:29,016 --> 00:10:32,481
Hello!
Welcome to "Alice in Lesbo Land".
94
00:10:32,517 --> 00:10:34,413
It's a biweekly podcast
95
00:10:34,417 --> 00:10:38,572
for bisexual and saphically inclined ladies,
and their friends.
96
00:10:38,667 --> 00:10:41,763
And we're coming to your life
from The Planet, here, in West Hollywood.
97
00:10:42,098 --> 00:10:46,071
I'm Alice Pieszecki
and my guest today is Phyllis Kroll.
98
00:10:46,118 --> 00:10:48,342
She's a... a beautiful and
99
00:10:48,358 --> 00:10:53,303
and accomplished senior
vice chancelor of California University.
100
00:10:53,347 --> 00:10:55,902
And she's gonna tell us today
about coming out.
101
00:10:55,985 --> 00:10:57,993
And, shall we say, mid-life.
102
00:11:28,718 --> 00:11:32,442
How do you do?
Helena Peabody.
103
00:11:39,685 --> 00:11:42,830
I don't expect
I'll be here very long.
104
00:11:42,876 --> 00:11:45,153
Yeah, we've been trying
to get hold of my mother.
105
00:11:45,156 --> 00:11:48,392
You see? Otherwise I won't be here at all.
You know, I'm...
106
00:11:48,476 --> 00:11:50,102
I'm sure that
107
00:11:50,156 --> 00:11:53,640
as soon as we get in touch with her,
I'd hope...
108
00:11:53,657 --> 00:11:55,442
That's my bunk.
109
00:12:01,595 --> 00:12:02,923
Yeah...
110
00:12:02,956 --> 00:12:04,801
Oh, but now I have a new love.
111
00:12:04,817 --> 00:12:06,763
- Right, your lady love, Joyce.
- Yes.
112
00:12:06,766 --> 00:12:08,533
She's really wonderful.
We have so much in common.
113
00:12:10,016 --> 00:12:13,803
Opera, ballet, the arts, philosophy,
and the sex.
114
00:12:15,687 --> 00:12:17,120
Sex is...
115
00:12:17,547 --> 00:12:19,080
the best ever.
116
00:12:19,575 --> 00:12:22,391
Well, ever... I mean,
117
00:12:22,435 --> 00:12:24,171
they say your coming-out
118
00:12:24,267 --> 00:12:26,791
affair is usually the most unforgettable.
119
00:12:26,845 --> 00:12:28,900
Oh, that was kindergarten.
Preschool!
120
00:12:28,988 --> 00:12:30,793
Compared to what Joyce and I are doing?
121
00:12:30,805 --> 00:12:35,263
The work I am doing with Joyce
is more like a post-graduated thesis, you know.
122
00:12:35,278 --> 00:12:37,023
But, uh, listen. You were...
123
00:12:37,026 --> 00:12:39,120
- I am listening.
- You were sweet.
124
00:12:39,216 --> 00:12:42,112
- Sweet? I was sweet?
- Yeah, a little vanilla.
125
00:12:42,138 --> 00:12:43,582
- A little vanilla.
- What's...?
126
00:12:45,106 --> 00:12:47,923
- Vanilla? Really? Vanilla?
- Vanilla sex.
127
00:12:48,016 --> 00:12:50,231
Conventional sex.
128
00:12:50,657 --> 00:12:54,733
What the culture regards as standard
or regular sex.
129
00:12:54,777 --> 00:12:57,472
I know Vanilla.
I know what that means.
130
00:12:59,528 --> 00:13:01,470
So, have you guys
131
00:13:01,518 --> 00:13:04,112
- u-hauled?
- U-hauled?
132
00:13:04,127 --> 00:13:07,402
Yeah, a lesbian ritual.
You date for
133
00:13:07,475 --> 00:13:09,421
a couple of weeks maybe,
and then you
134
00:13:09,458 --> 00:13:11,991
- rent a u-haul, and you move in.
- U-hauled...
135
00:13:12,415 --> 00:13:13,892
That's a good one.
136
00:13:13,958 --> 00:13:15,342
U-hauled...
137
00:13:15,387 --> 00:13:18,582
So 2G is definitively the best unit
in the complex.
138
00:13:18,647 --> 00:13:20,920
It's the closest to the pool.
139
00:13:20,948 --> 00:13:23,902
Jared's gonna be so excited
about the swimming-pool.
140
00:13:26,386 --> 00:13:27,920
It's cute here.
141
00:13:29,657 --> 00:13:32,192
We'll talk about it and uh...
142
00:13:32,257 --> 00:13:33,871
let you know by the end of the day.
143
00:13:33,928 --> 00:13:36,990
Okay, cool. But I...
can't hold it any longer than that.
144
00:13:37,054 --> 00:13:38,878
Oh, you don't have to.
I just, I have to
145
00:13:38,889 --> 00:13:40,865
take care of little business things
and...
146
00:13:40,884 --> 00:13:44,052
- Lisa Pantolini says to say hi.
- Oh Lisa? Really?
147
00:13:44,069 --> 00:13:46,580
Well, give her my best,
that I say hi back.
148
00:13:46,608 --> 00:13:48,041
Who's that?
149
00:13:48,167 --> 00:13:49,933
She's a girl I used to know.
150
00:13:49,968 --> 00:13:52,112
- ... back one.
- I know Lacey as well.
151
00:13:52,205 --> 00:13:55,330
- Oh, you know Lacey, of course.
- Yeah. And I know Brandi Delaney.
152
00:13:55,367 --> 00:13:57,381
- And Megan.
- Brandi Delaney...
153
00:13:57,445 --> 00:14:00,260
Oh, yeah, Brandi,
and Megan, oh yeah, Megan too. Yeah.
154
00:14:00,308 --> 00:14:03,191
- You've got a long history!
- No, it's not too long.
155
00:14:03,275 --> 00:14:05,551
Lacey could not believe it
when I told her that
156
00:14:05,567 --> 00:14:06,973
you're moving in with someone.
157
00:14:07,016 --> 00:14:09,063
How long have you two been together for now?
158
00:14:09,127 --> 00:14:11,353
- Not long.
- Five and half months.
159
00:14:12,097 --> 00:14:14,592
Well, she stills talks about you
all the time, Shane.
160
00:14:14,846 --> 00:14:17,041
I don't think she ever got over you.
161
00:14:17,505 --> 00:14:20,530
She'll be okay, but I'm sorry
to hear that.
162
00:14:20,628 --> 00:14:22,131
No, you're not.
163
00:14:23,325 --> 00:14:25,352
Alright. I gotta go pick up Jared at school.
164
00:14:29,036 --> 00:14:30,361
So, um...
165
00:14:30,395 --> 00:14:32,672
can you show me
where the garage is so I...
166
00:14:32,706 --> 00:14:33,961
Of course I can.
167
00:14:33,977 --> 00:14:36,111
- Thank you.
- Yeah, it's just
168
00:14:36,135 --> 00:14:37,532
- right over here.
- Yeah?
169
00:14:42,085 --> 00:14:44,940
So I bet the CU LGBT student union
170
00:14:44,948 --> 00:14:47,502
is very thrilled
that their EVC is in the club, huh?
171
00:14:47,558 --> 00:14:49,062
Have you paid them a visit?
172
00:14:49,096 --> 00:14:50,852
No, I'm actually a little embarrassed
because
173
00:14:50,895 --> 00:14:53,111
I'm not sure
what the "T" stands for.
174
00:14:53,156 --> 00:14:55,762
Lesbian, Gay, Bisexual.
175
00:14:56,515 --> 00:14:58,693
- Tentative?
- Good one.
176
00:14:58,755 --> 00:15:00,503
Sorry guys,
I've got to change the tape.
177
00:15:00,508 --> 00:15:02,243
And "T" is for trannies.
178
00:15:02,268 --> 00:15:03,860
- Trannies?
- Yeah, like Max.
179
00:15:03,925 --> 00:15:05,283
Transgendered.
180
00:15:05,736 --> 00:15:08,343
You know,
people who have changed their
181
00:15:08,347 --> 00:15:09,702
sexes from
182
00:15:09,795 --> 00:15:12,232
male to female or from female to male.
183
00:15:12,265 --> 00:15:13,782
It's very interesting.
184
00:15:13,878 --> 00:15:16,142
Have you actually have
the sex change operation?
185
00:15:16,617 --> 00:15:19,433
Well, I did go to San Fransisco,
186
00:15:19,515 --> 00:15:21,343
to get top surgery.
187
00:15:21,375 --> 00:15:23,640
- Top surgery?
- To get the top off.
188
00:15:23,698 --> 00:15:25,220
But uh,
189
00:15:25,305 --> 00:15:27,162
I just decided not to go through with it.
190
00:15:27,208 --> 00:15:29,931
Yeah, why? 'Cause you were
so ready to do it.
191
00:15:29,998 --> 00:15:32,773
I guess... I mean,
I thought a lot about it,
192
00:15:32,778 --> 00:15:35,071
and it's a really personal decision.
193
00:15:35,155 --> 00:15:39,133
And the fact is that
you can lose sensation in your nipples, so
194
00:15:39,205 --> 00:15:42,652
I decided I don't want to risk that.
I mean, for some guys,
195
00:15:42,665 --> 00:15:45,530
they don't feel themselves,
like, fully male
196
00:15:45,545 --> 00:15:47,483
unless they can have a male-contoured chest
197
00:15:47,547 --> 00:15:49,712
and be able
to take their shirts off and stuff.
198
00:15:49,796 --> 00:15:52,642
But for me, I guess,
199
00:15:52,645 --> 00:15:56,443
in the end, I decided
that I felt enough of a guy as is,
200
00:15:56,478 --> 00:15:58,403
and, without the surgery. So...
201
00:15:58,405 --> 00:16:01,480
That is fascinating.
I had no idea.
202
00:16:01,805 --> 00:16:04,751
You know, I feel like we're getting
a little off-topic here for OurChart.
203
00:16:04,758 --> 00:16:06,330
Why is it off-topic?
204
00:16:06,378 --> 00:16:08,353
Well, I mean,
OurChart's for lesbians.
205
00:16:08,355 --> 00:16:10,002
I thought OurChart was for everybody.
206
00:16:10,108 --> 00:16:13,111
It's "OurChart". I mean,
doesn't that suggest it's inclusive?
207
00:16:13,147 --> 00:16:14,900
Well, sure, Max.
208
00:16:14,947 --> 00:16:18,063
I mean, it's a little technical, but yeah,
it's for everybody.
209
00:16:18,075 --> 00:16:19,880
- Alice!
- What?
210
00:16:19,918 --> 00:16:21,860
- It's your soldier girl.
- Tasha!
211
00:16:22,925 --> 00:16:25,922
Hi! Sorry.
Hi! How are you?
212
00:16:25,965 --> 00:16:28,640
- Let me know if you need anything.
- Oh yeah, baby.
213
00:16:28,705 --> 00:16:30,743
I miss you already.
214
00:16:31,537 --> 00:16:35,152
Look, I can't really talk right now.
I just wanted to hear your voice.
215
00:16:35,577 --> 00:16:37,703
So, how is it going?
216
00:16:38,068 --> 00:16:40,313
Are you ready to
ship out to Irak?
217
00:16:40,395 --> 00:16:41,722
Yeah, I'm ready.
218
00:16:42,947 --> 00:16:44,043
Williams!
219
00:16:44,098 --> 00:16:45,730
Look, I gotta go.
220
00:16:45,785 --> 00:16:47,282
I love you.
221
00:16:47,295 --> 00:16:48,690
Yeah, me too.
222
00:16:48,796 --> 00:16:49,922
Say it.
223
00:16:52,186 --> 00:16:54,673
I love you too, baby.
224
00:16:54,688 --> 00:16:56,980
Okay, I'll call if I can. Alright?
225
00:16:57,015 --> 00:16:58,263
Bye.
226
00:17:05,098 --> 00:17:07,423
Bella Christina, right?
It's not her name?
227
00:17:07,495 --> 00:17:09,980
- Yeah, no call back.
- And you didn't get a letter?
228
00:17:10,028 --> 00:17:11,073
- No.
- Are you sure?
229
00:17:11,085 --> 00:17:12,892
Hey, good morning!
230
00:17:12,918 --> 00:17:14,890
Did anybody get a postcard from Jenny?
231
00:17:14,896 --> 00:17:16,861
- Oh no, Jenny.
- I did.
232
00:17:16,938 --> 00:17:18,972
Where?! China, I hope.
233
00:17:18,998 --> 00:17:21,393
Playa Del Carmen.
That's not nearly far enough away.
234
00:17:21,425 --> 00:17:23,141
Speaking of Jenny, guys,
I gotta go.
235
00:17:23,248 --> 00:17:25,253
I've got a production meeting
for "Lez Girls".
236
00:17:25,325 --> 00:17:26,670
With Kate?
237
00:17:27,575 --> 00:17:29,472
Kate got fired.
238
00:17:29,515 --> 00:17:33,293
- Why?
- William Halsey hated her movie.
239
00:17:33,296 --> 00:17:35,520
- Who?
- This hedge fund billionaire
240
00:17:35,626 --> 00:17:37,832
who's financing our next three projects.
241
00:17:37,875 --> 00:17:40,143
He doesn't know anything
about the movie business.
242
00:17:40,147 --> 00:17:42,510
He just flew in on his private jet
243
00:17:42,536 --> 00:17:44,963
and now Aaron
is in full ass kiss mode.
244
00:17:44,976 --> 00:17:49,010
- Well, that's the movie bussiness for you.
- Yeah. I hate it.
245
00:17:49,015 --> 00:17:51,880
Are you sure you don't mind
watching Angie for me while I
246
00:17:51,967 --> 00:17:54,231
- get everything right for Jodi?
- Are you kidding me?
247
00:17:54,316 --> 00:17:57,093
There's nothing I like better than just
hanging out with my lone niece.
248
00:17:57,117 --> 00:18:01,213
Besides, I'm the one responsible
for you not having a manny.
249
00:18:01,298 --> 00:18:03,242
So, when is Jodi coming back?
250
00:18:03,287 --> 00:18:04,441
Tomorrow night.
251
00:18:04,927 --> 00:18:06,842
Have you heard from Angus?
252
00:18:08,356 --> 00:18:10,680
I told him I didn't wanna hear from him.
253
00:18:10,715 --> 00:18:14,103
It's the only way I can do it.
You know, I need a clean break.
254
00:18:14,135 --> 00:18:16,863
You know,
Alice looks so upset over there.
255
00:18:17,966 --> 00:18:21,180
Fuck! Alice really does not need
to go through this again.
256
00:18:21,586 --> 00:18:22,953
Excuse me.
257
00:18:25,505 --> 00:18:28,190
Oh mom, it's awesome!
We're right by the pool!
258
00:18:28,576 --> 00:18:31,030
Great! I'm gonna call Shane
and tell her that you like it
259
00:18:31,117 --> 00:18:32,821
and then we can sign the lease.
260
00:18:33,047 --> 00:18:35,042
I might even learn to cook.
261
00:18:35,126 --> 00:18:36,641
Right.
262
00:18:38,035 --> 00:18:39,550
And,
263
00:18:39,595 --> 00:18:42,162
a huge bathroom,
264
00:18:42,165 --> 00:18:44,261
a master bedroom...
265
00:18:44,315 --> 00:18:45,501
Can I go swimming?
266
00:18:45,548 --> 00:18:47,053
After we move in.
267
00:18:47,655 --> 00:18:49,832
Honey, come on here,
we'll get your bedroom.
268
00:18:52,638 --> 00:18:54,701
Hi. Hi!
269
00:18:54,757 --> 00:18:56,412
Can I see my bedroom now?
270
00:18:58,208 --> 00:19:00,860
There's no point, honey.
It's already been rented.
271
00:19:03,608 --> 00:19:04,940
Hi, I'm late.
272
00:19:05,515 --> 00:19:09,892
...my retreat where I can float
273
00:19:09,896 --> 00:19:12,621
through the ocean of life,
you can say.
274
00:19:12,626 --> 00:19:14,220
Monsieur,
275
00:19:14,515 --> 00:19:16,820
you have to tell Aron
276
00:19:16,916 --> 00:19:20,183
about how you came up with the manatee
277
00:19:20,218 --> 00:19:23,511
while we were swimming
with your set of dolphins at Xel Ha.
278
00:19:23,605 --> 00:19:26,502
William, William.
Please meet Tina Kennard.
279
00:19:26,578 --> 00:19:29,110
She's the development head here in Shaolin.
280
00:19:29,205 --> 00:19:31,190
- Executive Vice President, actually.
- Nice to meet you.
281
00:19:31,257 --> 00:19:32,902
- Nice to meet you.
- Hi, Tina.
282
00:19:32,968 --> 00:19:36,632
Hi Jenny. You look great.
Very tan.
283
00:19:36,715 --> 00:19:38,451
- I love that scene by the way.
- Which one?
284
00:19:38,496 --> 00:19:39,872
- The manatee scene.
- Oh, thanks.
285
00:19:39,977 --> 00:19:42,141
But, you know what I really love
is the scene at the party.
286
00:19:42,178 --> 00:19:44,260
Jesse get separated from her boyfriend,
287
00:19:44,267 --> 00:19:47,582
and Nina walks up, and totally hits on her.
It's fantastic!
288
00:19:47,837 --> 00:19:48,952
Wonderful.
289
00:19:48,986 --> 00:19:50,523
- Thank you.
- Nina hits on Jesse? Is that
290
00:19:50,627 --> 00:19:52,622
- a new scene?
- I rewrote the script
291
00:19:52,665 --> 00:19:55,162
while I was in Tulum
and that's where I,
292
00:19:55,177 --> 00:19:57,512
I just ran into Monsieur.
293
00:19:57,587 --> 00:20:01,012
Everybody knows.
I have a very nice villa in Tulum and
294
00:20:01,077 --> 00:20:03,122
the lovely Jenny was my guest there.
295
00:20:03,195 --> 00:20:06,682
And while our lovely Jenny
was William's guest in Tulum, she did
296
00:20:06,707 --> 00:20:10,781
a fantastic rewriting on "Lez Girls".
And she did it on spec.
297
00:20:10,796 --> 00:20:12,953
What was I going to do?
I was,
298
00:20:13,036 --> 00:20:16,642
- I was fired from my own movie.
- Well, it's that kind of initiative
299
00:20:16,706 --> 00:20:18,263
that is inspiring.
300
00:20:18,288 --> 00:20:21,853
I can't wait for you to read this.
Tina, it's fantastic.
301
00:20:21,927 --> 00:20:23,693
- I'm excited!
- Yeah, I think Jenny
302
00:20:23,718 --> 00:20:27,753
has a very special insight into this world.
A certain kind of vision.
303
00:20:27,826 --> 00:20:30,103
That's the reason why
she's the only person
304
00:20:30,136 --> 00:20:32,322
who could possibly direct the venture.
305
00:20:32,327 --> 00:20:34,521
Directing? "Lez Girls"?
306
00:20:44,206 --> 00:20:48,672
Oh my god! Look who's here!
Just give him to me.
307
00:20:48,737 --> 00:20:51,100
Look who I want you to meet!
308
00:20:56,887 --> 00:20:59,791
What is... What's this on his head?
309
00:21:00,448 --> 00:21:03,192
These are... This is Mauve.
310
00:21:03,248 --> 00:21:05,763
- This is not orange.
- I know.
311
00:21:05,785 --> 00:21:08,240
The groomer ran out of orange,
so we thought we would...
312
00:21:08,316 --> 00:21:12,671
No. No, no. I don't pay you to think.
313
00:21:12,717 --> 00:21:16,111
Do I Sounder? Do I pay her to think?
314
00:21:16,545 --> 00:21:18,551
He hates you.
315
00:21:18,557 --> 00:21:22,612
So take him back to the groomers now
316
00:21:22,627 --> 00:21:26,242
and get orange ribbons
so that he can like you again.
317
00:21:26,248 --> 00:21:27,793
- That's it.
- They don't have...
318
00:21:33,095 --> 00:21:34,783
Who's that?
319
00:21:34,818 --> 00:21:37,320
Oh, that's Marissa, Jenny's assistant.
320
00:21:37,398 --> 00:21:40,140
Since when does Jenny have an assistant?
321
00:21:41,557 --> 00:21:44,363
That's not help. That's sabotage.
322
00:21:49,337 --> 00:21:50,782
Wow!
323
00:21:51,188 --> 00:21:52,903
Really?
324
00:21:52,957 --> 00:21:57,571
Oh, baby, believe me
when I say "Wow".
325
00:21:58,546 --> 00:22:01,530
After all the fabulous women you've had ?
326
00:22:01,575 --> 00:22:04,031
Oh, they're pale in comparison.
327
00:22:04,836 --> 00:22:08,813
You can compare them if you want to,
at your party tomorrow.
328
00:22:09,505 --> 00:22:10,830
I'm nervous.
329
00:22:10,845 --> 00:22:13,702
I mean, I've been to hundreds of parties.
330
00:22:13,777 --> 00:22:16,152
I wine and dime billionaires
and Nobel Laureates.
331
00:22:16,177 --> 00:22:18,972
Oh, there'll be a Noble laureate
at your coming-out party.
332
00:22:19,078 --> 00:22:22,250
But think there is
all these wonderful women out there...
333
00:22:22,577 --> 00:22:26,121
And you are so wonderful
to give me this wonderfull party.
334
00:22:28,036 --> 00:22:30,563
Have you thought about my proposition?
335
00:22:31,608 --> 00:22:34,241
Oh, that the two of us should
U-haul together?
336
00:22:37,698 --> 00:22:39,330
U-haul?!
337
00:22:39,725 --> 00:22:43,813
- Where did you pick that up?
- Well, I'm not a complete naif, you know.
338
00:22:43,905 --> 00:22:45,982
Oh, certainly not.
339
00:23:05,008 --> 00:23:05,800
Hey!
340
00:23:06,178 --> 00:23:08,793
- Hey.
- How did it go?
341
00:23:10,008 --> 00:23:11,793
Well, she uh...
342
00:23:12,117 --> 00:23:14,033
wouldn't even answer the door.
343
00:23:18,036 --> 00:23:20,633
Yeah, she just maybe needs some time.
344
00:23:20,725 --> 00:23:22,091
Fuck it.
345
00:23:22,695 --> 00:23:24,840
I just don't want Shay to find out.
346
00:23:32,798 --> 00:23:35,112
- You look nice.
- Well, thank you.
347
00:23:35,606 --> 00:23:38,460
- Honey...
- How are you doing, missy?
348
00:23:42,605 --> 00:23:44,180
Shit!
349
00:23:44,535 --> 00:23:46,930
You know what? I'm...
I'll see you tomorrow.
350
00:23:47,008 --> 00:23:49,433
Bette, Bette, Bette, please.
I beg you to wait here one minute.
351
00:23:49,455 --> 00:23:51,503
One minute, no longer. Just one minute.
352
00:23:51,578 --> 00:23:53,342
Get off the phone, bitch!
353
00:23:53,405 --> 00:23:55,223
Okay, I'll call you back. Bye.
354
00:23:59,015 --> 00:24:01,753
- You look like a...
- I don't know.
355
00:24:02,105 --> 00:24:04,410
- I missed you.
- I want you to meet someone.
356
00:24:04,437 --> 00:24:05,940
This is Bette.
357
00:24:06,668 --> 00:24:09,792
- Bette, I want you to meet Jenny.
- Hello, Bette.
358
00:24:11,075 --> 00:24:12,543
Hello, Jenny.
359
00:24:16,567 --> 00:24:18,991
Oh, come on, you fuckers,
be friends, please.
360
00:24:19,028 --> 00:24:20,792
We're neighbors;
we've known each other for a while.
361
00:24:20,857 --> 00:24:23,763
I never thought
that Bette and I weren't friends.
362
00:24:26,575 --> 00:24:27,800
We'll see.
363
00:24:28,077 --> 00:24:29,323
Okay?
364
00:24:36,067 --> 00:24:39,512
Okay, Marissa. I need you to
365
00:24:39,565 --> 00:24:42,130
pick up my dry-cleaning today.
And, oh!
366
00:24:42,148 --> 00:24:44,373
Don't tell me that you've missed
367
00:24:44,425 --> 00:24:47,892
the same day delivery drop off time
368
00:24:47,966 --> 00:24:49,742
because I need it back
for 5 o'clock tonight
369
00:24:49,818 --> 00:24:53,012
'cause my fabulous dress
is in the dry-cleaning, huh, huh?
370
00:24:53,078 --> 00:24:55,930
Oh, yes, oh hang on.
I'm not done.
371
00:24:56,007 --> 00:24:58,541
I actually will need you,
just a second,
372
00:24:58,638 --> 00:25:02,600
will need you to pick me up
for the party this evening.
373
00:25:06,815 --> 00:25:10,463
I never thought that this was
a five day a week job.
374
00:25:10,478 --> 00:25:14,201
Well, if you want to be
my assistant on sunday,
375
00:25:14,257 --> 00:25:16,882
- then... Oh, hi!
- Hi.
376
00:25:17,318 --> 00:25:20,903
Then you are going
to pick me up today, saturday.
377
00:25:20,915 --> 00:25:23,413
Great. Thank you so much.
Bye.
378
00:25:23,435 --> 00:25:25,441
- Hi, Tina.
- How are you?
379
00:25:25,488 --> 00:25:27,613
I brought you some coffee and
380
00:25:27,958 --> 00:25:30,770
- croissants.
- Oh, I don't eat that.
381
00:25:31,327 --> 00:25:36,523
It's like, sugar, and, like clogged arteries.
You know, it's just ahhhh!
382
00:25:38,078 --> 00:25:40,152
So, what's up?
383
00:25:40,158 --> 00:25:43,242
'Cause mornings are usually
my time to write.
384
00:25:43,315 --> 00:25:47,261
Actually, that's what
I wanna talk to you about. Here.
385
00:25:47,928 --> 00:25:50,593
- I read the script.
- Good.
386
00:25:51,076 --> 00:25:53,902
William loves it.
That's why he
387
00:25:53,945 --> 00:25:56,332
greenlitet it based on my rewriting.
388
00:25:56,388 --> 00:25:58,740
I know it.
I think it's fantastic.
389
00:25:59,426 --> 00:26:02,072
Glad that you think it's fantastic.
390
00:26:02,098 --> 00:26:03,631
I do. I think uh...
391
00:26:03,707 --> 00:26:05,753
that you've come a long way.
I think you
392
00:26:05,787 --> 00:26:08,600
knew how to pull it together. And
393
00:26:09,145 --> 00:26:12,110
I have a few notes.
394
00:26:12,207 --> 00:26:15,372
- You have some notes for me?
- Just a few.
395
00:26:15,425 --> 00:26:17,300
I think I can help you
with the transition
396
00:26:17,386 --> 00:26:20,701
where Jesse is repulsed
by the thought of having sex with Karina.
397
00:26:20,728 --> 00:26:23,183
If it were up to you,
I wouldn't be allowed on the set.
398
00:26:25,548 --> 00:26:29,230
Jenny, I would have never banned you
from the set. Never. Okay?
399
00:26:29,338 --> 00:26:31,852
I mean, I've never been treated
so badly before you.
400
00:26:31,908 --> 00:26:34,413
You treated me like a pariah.
401
00:26:34,436 --> 00:26:37,780
I never meant to.
I was just trying to get the movie made.
402
00:26:37,855 --> 00:26:41,853
You were trying to get ahead
by using my creation.
403
00:26:46,497 --> 00:26:50,502
I have total respect and admiration
for the fact that "Lez Girls" is
404
00:26:50,515 --> 00:26:53,433
your creation. Okay?
And I was just doing my job,
405
00:26:53,528 --> 00:26:56,112
which is what I'm trying to do
right now.
406
00:26:56,208 --> 00:26:58,192
Can I have my script?
407
00:27:00,056 --> 00:27:02,300
Thanks.
408
00:27:02,696 --> 00:27:04,322
But
409
00:27:04,356 --> 00:27:05,911
I would never
410
00:27:06,436 --> 00:27:07,640
take
411
00:27:07,648 --> 00:27:10,833
any of your sticky notes
412
00:27:10,836 --> 00:27:12,492
into account.
413
00:27:16,545 --> 00:27:19,911
Alright. Jenny, I'm sorry.
414
00:27:19,995 --> 00:27:23,913
I am so sorry for everything
415
00:27:23,926 --> 00:27:26,143
that went down.
Everything that happened.
416
00:27:26,175 --> 00:27:28,970
Everything with Kate.
Okay? Everything...
417
00:27:29,018 --> 00:27:32,140
You just... Look,
we have to work together and,
418
00:27:32,166 --> 00:27:34,630
and you just have to know
that I sincerely
419
00:27:34,658 --> 00:27:39,503
want to help you try to make
the best movie that you can make.
420
00:27:41,026 --> 00:27:44,631
That was good. No, it was good.
I can see that you...
421
00:27:45,067 --> 00:27:46,991
It took a lot
422
00:27:47,396 --> 00:27:51,462
to dredge up an apology
and I can see all the time that it took.
423
00:27:51,506 --> 00:27:55,810
But I still don't see why
I should take notes from,
424
00:27:56,218 --> 00:27:59,240
- sticky notes, too, from you.
- Because!
425
00:27:59,276 --> 00:28:03,521
- I'm your executive.
- Exactly. You're an executive.
426
00:28:03,586 --> 00:28:05,231
And I'm a writer,
427
00:28:05,267 --> 00:28:07,572
and you don't understand anything
about writing,
428
00:28:07,616 --> 00:28:10,843
or anything creative, for that matter.
So,
429
00:28:11,888 --> 00:28:16,040
excuse me, Tina, but I actually have
to get back to work.
430
00:28:19,047 --> 00:28:20,320
Fine.
431
00:28:50,085 --> 00:28:51,920
I can't eat this.
432
00:28:52,436 --> 00:28:54,162
I just can't!
433
00:29:05,525 --> 00:29:09,430
Oh, God!
You could kill someone with that!
434
00:29:11,055 --> 00:29:13,793
Not that I would...
435
00:29:13,807 --> 00:29:16,842
ever kill someone. I am totally,
436
00:29:17,195 --> 00:29:19,022
totally against killing.
437
00:29:20,035 --> 00:29:21,480
Shit happens.
438
00:29:29,587 --> 00:29:31,152
It's the turn of mama B.
439
00:29:31,166 --> 00:29:33,621
- Mama B.B. Yeah!
- Mama bombo boom.
440
00:29:33,706 --> 00:29:36,160
Yeah. Come on, sweet.
I think you'll get the potty.
441
00:29:40,075 --> 00:29:43,023
- Yeah, that is time for nappies.
- Yeah, I guess it is.
442
00:29:43,035 --> 00:29:45,891
I'll be right back out.
I'm gonna put her down.
443
00:29:48,785 --> 00:29:51,761
So now we're going to sleep?
What do you wanna do?
444
00:29:51,777 --> 00:29:54,151
- I'll go crabby.
- You're gonna go crabby?
445
00:30:46,567 --> 00:30:49,153
So, how come you didn't tell me
that Kate was fired?
446
00:30:50,845 --> 00:30:52,163
I don't know.
447
00:30:55,595 --> 00:30:59,431
I guess because you hate
the movie business so much.
448
00:30:59,457 --> 00:31:01,702
Well, there's a lot to hate,
but I hope you didn't
449
00:31:02,086 --> 00:31:04,332
mess everything up between the two of you.
450
00:31:06,056 --> 00:31:08,401
There was nothing to mess up.
451
00:31:12,756 --> 00:31:15,000
I think she's back in New York.
452
00:31:15,006 --> 00:31:17,261
So, you and she never hooked up?
453
00:31:18,916 --> 00:31:20,931
I don't think I wanna answer that.
454
00:31:20,947 --> 00:31:22,402
You didn't, did you?
455
00:31:29,756 --> 00:31:32,021
So, what're you doing for sex?
456
00:31:32,125 --> 00:31:33,660
What?!
457
00:31:33,966 --> 00:31:37,703
Well, I mean, if the thing with Kate didn't work out,
I know it's been a long time...
458
00:31:38,586 --> 00:31:40,340
so are you seeing anyone?
459
00:31:42,127 --> 00:31:45,072
You want to know if I'm getting laid.
460
00:31:45,695 --> 00:31:47,840
Is that off-limits, too?
461
00:31:49,505 --> 00:31:51,493
Yeah, it is.
462
00:31:55,088 --> 00:31:58,172
You know, it's not like I didn't go
for months at a time
463
00:31:58,196 --> 00:32:00,553
without having sex
when we were together.
464
00:32:00,608 --> 00:32:03,320
I've gotta go.
I've got to go visit Helena.
465
00:32:06,075 --> 00:32:07,633
Ouch...!
466
00:32:20,078 --> 00:32:22,440
T, you've gotta stop saying
there's no beautiful women.
467
00:32:22,447 --> 00:32:24,753
I see them everywhere I go.
Hi.
468
00:32:24,838 --> 00:32:27,343
Shane, beautiful women, they see you.
They don't see me.
469
00:32:27,368 --> 00:32:28,990
Bullshit, Tina.
470
00:32:29,085 --> 00:32:31,813
You do need to stop hanging out
with Bette so much.
471
00:32:31,818 --> 00:32:33,960
Yeah, especially
since Jodi is coming back.
472
00:32:34,048 --> 00:32:36,413
Just please do not go back to men,
whatever you do.
473
00:32:36,437 --> 00:32:38,592
Look you guys
I'm interested in women, okay?
474
00:32:38,686 --> 00:32:40,460
It's just hard to find someone after Bette.
475
00:32:40,548 --> 00:32:43,730
Forget about Bette. Really. It is easy.
I did it.
476
00:32:43,828 --> 00:32:46,420
- It was just that she set the bar.
- You don't need to go to bars!
477
00:32:46,465 --> 00:32:48,152
We can go wherever you want,
we can expand it.
478
00:32:48,187 --> 00:32:51,443
Will you still be here later...?
Alright, sure.
479
00:32:51,447 --> 00:32:54,681
Yeah, we'll be your little wingmen.
Like your little, gay wingmen.
480
00:33:12,037 --> 00:33:13,782
Hey, Helena.
481
00:33:14,035 --> 00:33:15,680
Are you okay?
482
00:33:16,285 --> 00:33:18,963
You actually look amazingly beautiful.
483
00:33:19,028 --> 00:33:21,782
- Have you heard from Mother?
- I put in a few calls.
484
00:33:22,446 --> 00:33:24,771
Like 350.
485
00:33:24,858 --> 00:33:27,223
Listen, we're trying to come up with the bail.
It's just uh...
486
00:33:27,287 --> 00:33:28,781
It's a lot of money.
487
00:33:28,865 --> 00:33:31,401
I don't know understand
why your bail is set so high.
488
00:33:31,456 --> 00:33:33,650
- It's not like you murdered Catherine.
- I would have murdered her
489
00:33:33,706 --> 00:33:35,501
if I had the chance.
490
00:33:36,296 --> 00:33:38,342
She's a flight risk.
491
00:33:38,357 --> 00:33:40,112
She has no ties to the ccommunity,
492
00:33:40,206 --> 00:33:42,321
her family is loaded.
493
00:33:42,355 --> 00:33:45,481
- And you stole an awful lot of money.
- I didn't steal it!
494
00:33:45,526 --> 00:33:48,123
I was entitled to it!
495
00:33:48,157 --> 00:33:52,482
Okay. Totally. Nobody's disputing that.
496
00:33:52,518 --> 00:33:54,130
Well, except maybe the...
497
00:33:54,488 --> 00:33:56,421
the D.A.
498
00:33:59,016 --> 00:34:00,341
Ask her.
499
00:34:02,866 --> 00:34:04,152
Helena,
500
00:34:07,046 --> 00:34:10,691
what did you do with the money?
Because if we can tell them
501
00:34:10,735 --> 00:34:13,462
where you put the money, I think
they could drop the charges!
502
00:34:17,567 --> 00:34:21,082
So, are they treating you well in here?
I mean, is it at least humane?
503
00:34:21,126 --> 00:34:22,810
I'm sure the sheets are polyesther.
504
00:34:22,826 --> 00:34:25,272
There are no sheets, Alice!
505
00:34:25,326 --> 00:34:28,782
And the food here is like shit!
506
00:34:29,417 --> 00:34:33,420
My cellmate is like
this massive homicidal psychopath
507
00:34:33,456 --> 00:34:35,731
who's probably going to kill me
in my sleep!
508
00:34:35,807 --> 00:34:39,732
Okay. You just sit tight, alright?
'Cause we're gonna get you out.
509
00:34:39,815 --> 00:34:42,620
- How?
- We don't know yet. But I can promise you this:
510
00:34:42,647 --> 00:34:44,253
before figuring it out,
we're gonna come here
511
00:34:44,307 --> 00:34:46,023
- and visit you as much as we can.
- Everyday.
512
00:34:46,065 --> 00:34:49,390
But you have to promise us
that you're gonna keep it safe here.
513
00:34:50,527 --> 00:34:53,773
- How? How do I do that?
- You lay low.
514
00:34:53,826 --> 00:34:56,410
No, she doesn't.
She needs to stand up for herself.
515
00:34:56,485 --> 00:34:59,210
She needs to let everybody in here know
she's not afraid.
516
00:34:59,306 --> 00:35:00,750
- Oh really? I'm so sure.
- Yeah.
517
00:35:00,805 --> 00:35:03,333
No, she should stick to herself
and stay out of all the drama.
518
00:35:03,367 --> 00:35:06,393
You guys, she gets a family,
and she gets herself a daddy.
519
00:35:06,426 --> 00:35:08,671
You're fucking kidding me!
No, she shouldn't!
520
00:35:08,748 --> 00:35:10,462
Are you jocking?
No, she should stay out of all that shit.
521
00:35:10,547 --> 00:35:13,732
- Stick to herself. That's it.
- She's an alpha female!
522
00:35:13,785 --> 00:35:16,663
- She's British!
- She's what?! - Stop!
523
00:35:19,075 --> 00:35:21,283
Just don't drop the soap.
524
00:35:21,346 --> 00:35:23,163
You know what I'm saying?
525
00:35:23,576 --> 00:35:26,431
- Don't drop the soap.
- I wouldn't.
526
00:35:27,068 --> 00:35:28,932
- "Candy" by CC Martini -
527
00:35:36,956 --> 00:35:38,510
To Phyllis!
528
00:35:46,868 --> 00:35:49,332
Alright, I know what I want you
529
00:35:49,658 --> 00:35:52,912
but it's Phyllis's party. We engaged ourselves
that we would come in.
530
00:35:54,777 --> 00:35:56,341
I'm not in the mood.
531
00:35:57,537 --> 00:36:01,021
Look, I bet she didn't call
because she wanted to make it easier on you.
532
00:36:01,067 --> 00:36:03,873
They shipped out at 0900 o'clock
this morning,
533
00:36:03,946 --> 00:36:06,300
and she said she would call me
before they shipped out.
534
00:36:06,316 --> 00:36:07,961
Yeah, but I'm sure
she has a good reason.
535
00:36:07,995 --> 00:36:09,573
I don't think Tasha's a flake.
536
00:36:10,016 --> 00:36:12,652
Come on. Come on, come on.
537
00:36:15,056 --> 00:36:17,171
- You're gotta get me drunk?
- Yep.
538
00:36:18,058 --> 00:36:19,270
By the way,
539
00:36:19,335 --> 00:36:21,741
I heard you handled the directors
brilliantly.
540
00:36:21,775 --> 00:36:23,533
Oh, she manhandled them.
541
00:36:24,568 --> 00:36:27,653
- So you heard about this?
- It was legendary, Phyllis.
542
00:36:27,725 --> 00:36:30,593
- It was the talk of the UP conference.
- No way.
543
00:36:30,686 --> 00:36:32,102
I told you Phyllis.
544
00:36:32,178 --> 00:36:34,063
The lesbians of academia are celebrating
545
00:36:34,128 --> 00:36:36,550
the advent of you landing among them.
546
00:36:36,608 --> 00:36:38,163
We've had you on our radar
547
00:36:38,246 --> 00:36:40,980
since long before old Joyce here
got her mitts all over you.
548
00:36:41,027 --> 00:36:44,370
Back off!
Old Joyce got in there first.
549
00:36:44,475 --> 00:36:46,292
Oh, baby.
550
00:36:47,465 --> 00:36:48,992
What about her?
551
00:36:49,048 --> 00:36:50,573
- What?!
- No!
552
00:36:50,657 --> 00:36:52,380
- Are you looking where I'm looking?
- I've got two eyes, Alice.
553
00:36:52,427 --> 00:36:55,210
- I'm looking. And I say no.
- What about her?
554
00:36:58,088 --> 00:36:59,513
- Not Bette!
- What?
555
00:36:59,568 --> 00:37:02,202
- Not Bette!
- I'm not looking at Bette!
556
00:37:02,215 --> 00:37:04,152
I'm looking. Yeah.
557
00:37:04,257 --> 00:37:06,011
- See here?
- Who? Where?
558
00:37:06,037 --> 00:37:10,550
She's kinda got like dark brown hair,
kinda of a hot school teacher.
559
00:37:10,608 --> 00:37:12,801
- Okay, that one.
- She's cute. She's a bit...
560
00:37:13,568 --> 00:37:16,181
- Serious?
- Yeah. Flat lining, but she's cute.
561
00:37:16,195 --> 00:37:19,053
She's probably a Pulitzer prize,
winning scientist, or something.
562
00:37:19,158 --> 00:37:21,072
- Oh, and that's bad?
- So what? You're smart.
563
00:37:21,177 --> 00:37:22,973
- I'm not smart.
- Good.
564
00:37:24,778 --> 00:37:26,630
We don't have anything in common.
565
00:37:26,675 --> 00:37:28,052
Have you talked to her?
566
00:37:28,106 --> 00:37:30,053
- Do you know her?
- I can just tell.
567
00:37:30,148 --> 00:37:32,803
- I don't think so, Tina. I don't know.
- Alright, alright, alright.
568
00:37:32,897 --> 00:37:34,161
- What?
- Sit tight.
569
00:37:34,175 --> 00:37:35,881
- No!
- What?
570
00:37:36,446 --> 00:37:39,803
Okay. So, I need you to come over
first thing tomorrow morning
571
00:37:39,868 --> 00:37:43,061
and what I want you to do
is to create a rainbow in my office.
572
00:37:43,088 --> 00:37:46,751
Essentially, I need
a rainbow-colored hue of files
573
00:37:46,766 --> 00:37:50,872
because I want each one of my characters
to be part of the rainbow,
574
00:37:50,916 --> 00:37:52,642
and it needs
to be organized categorically.
575
00:37:52,658 --> 00:37:55,863
I can't come over tomorrow morning
first thing, but I promise...
576
00:37:55,908 --> 00:37:57,202
Why?
577
00:37:57,287 --> 00:37:59,590
Do you have
something more important to do?
578
00:37:59,626 --> 00:38:01,620
Yeah, I'm going to church.
579
00:38:01,645 --> 00:38:04,420
Go in the afternoon, silly.
580
00:38:04,457 --> 00:38:08,293
They don't have afternoon service
in the episcopal church.
581
00:38:09,996 --> 00:38:11,171
- Hey sugar!
- Hey!
582
00:38:11,275 --> 00:38:13,992
- Wait! Hi you!
- Hi! How are you?
583
00:38:14,366 --> 00:38:16,551
I'll go help T. with something.
I'll be right back.
584
00:38:16,758 --> 00:38:18,903
- For Tina?
- Be nice.
585
00:38:18,977 --> 00:38:21,972
- Who's that?
- Marissa, my assistant.
586
00:38:22,026 --> 00:38:24,642
She's cute.
I'll be right back.
587
00:38:25,027 --> 00:38:28,102
- So, I'll see you at 8 a.m. tomorrow.
- I won't be there.
588
00:38:28,575 --> 00:38:31,090
- Why?
- Because I fucking quit.
589
00:38:34,816 --> 00:38:35,771
Well you've...
590
00:38:37,217 --> 00:38:41,360
You have missed
the opportunity of a lifetime, Marissa.
591
00:38:44,546 --> 00:38:46,361
Hey, high stuff, nice party.
592
00:38:46,525 --> 00:38:47,993
- How are you doing, Shane?
- I'm good.
593
00:38:48,037 --> 00:38:49,562
Shane, meet the ladies.
594
00:38:49,635 --> 00:38:52,300
This is Camilla Goldoni,
visiting us from Lucca;
595
00:38:52,368 --> 00:38:54,830
and she's the recipian
of the Rockefeller Grant.
596
00:38:54,875 --> 00:38:56,921
- A very prestigious...
- She knows that, honey.
597
00:38:56,986 --> 00:38:59,400
- This is my buddy, Samantha.
- Hey you, Shane,
598
00:38:59,438 --> 00:39:01,050
- nice to meet you.
- Nice to meet you.
599
00:39:01,097 --> 00:39:03,592
- Megan Swisher.
- Nice to meet you.
600
00:39:03,665 --> 00:39:05,050
And Andrea Jills.
601
00:39:05,095 --> 00:39:06,522
- Hi.
- Hi.
602
00:39:07,238 --> 00:39:09,261
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
603
00:39:10,787 --> 00:39:13,193
She's talking to her.
She's talking to her.
604
00:39:13,248 --> 00:39:16,540
I am sure you get this all the time,
so this isn't really original, but,
605
00:39:16,838 --> 00:39:18,770
you really do have beautiful eyes.
606
00:39:19,548 --> 00:39:20,892
It's the truth.
607
00:39:20,916 --> 00:39:22,571
- Thank you.
- You're welcome.
608
00:39:22,598 --> 00:39:24,683
- You have beautiful eyes too.
- Thank you.
609
00:39:25,056 --> 00:39:26,311
So, uh,
610
00:39:26,328 --> 00:39:27,840
what's your story, Shane?
611
00:39:30,075 --> 00:39:31,670
I don't really have one.
612
00:39:31,735 --> 00:39:34,292
But, you see that blonde over there?
613
00:39:35,096 --> 00:39:38,503
That's my friend, Tina, and I think
she'd really like to meet you.
614
00:39:41,717 --> 00:39:44,373
But I'm meeting you right now.
615
00:39:47,346 --> 00:39:48,560
Yes, you are.
616
00:39:49,897 --> 00:39:51,800
- Well...
- Great!
617
00:39:53,028 --> 00:39:55,043
You didn't have anything in common.
618
00:39:55,045 --> 00:39:56,523
Hon, I'm gonna take care
of some business.
619
00:39:56,535 --> 00:39:58,113
Why don't you get to know Cammie
a little better?
620
00:39:58,167 --> 00:40:00,883
Don't bother with these two,
they're not worth it.
621
00:40:00,945 --> 00:40:02,103
I'm just kidding.
622
00:40:03,525 --> 00:40:05,983
Hi! Cammie, is it Camilla?
623
00:40:08,778 --> 00:40:10,220
Hey, T.
624
00:40:10,268 --> 00:40:14,250
I'm sorry. She has a girlfriend.
It's a no, girl.
625
00:40:14,306 --> 00:40:16,812
- You are such a liar!
- I'm not lying! That's what she told me.
626
00:40:16,858 --> 00:40:19,070
Oh my god! I hate being single, you guys.
627
00:40:19,116 --> 00:40:20,733
- Being single is not so bad!
- Not bad.
628
00:40:20,745 --> 00:40:22,290
Ohhh, to the left.
629
00:40:22,356 --> 00:40:24,162
I just wanna know one thing.
630
00:40:24,887 --> 00:40:27,182
Why did you ask me and Jared
to move in with you?
631
00:40:27,835 --> 00:40:30,281
Alright. Let's, let's, let's...
talk about this outside. Come on.
632
00:40:30,325 --> 00:40:31,331
No, no.
633
00:40:32,575 --> 00:40:34,750
I just want you to answer me.
634
00:40:36,325 --> 00:40:39,020
I asked you and Jared
to move in with me
635
00:40:39,096 --> 00:40:40,930
because I thought
it would be good for us.
636
00:40:40,995 --> 00:40:42,550
Good for us...
637
00:40:42,996 --> 00:40:44,100
You mean like
638
00:40:44,106 --> 00:40:46,443
eating all your green vegetables?
639
00:40:47,546 --> 00:40:50,253
Why did you tell Jared
that Shay was coming back?
640
00:40:50,285 --> 00:40:51,640
Paige, I never wanted...
641
00:40:51,645 --> 00:40:53,560
I never said Shay was gonna come back.
642
00:40:53,575 --> 00:40:55,720
I said to him that I wanted to,
and there was my plan,
643
00:40:55,745 --> 00:40:57,973
but I never ever promised Jared that.
644
00:40:58,036 --> 00:41:01,471
Now we will all just be
one big happy family, huh?
645
00:41:01,526 --> 00:41:02,992
Is that what you told him?
646
00:41:03,038 --> 00:41:04,720
Is that what she told you?
647
00:41:05,145 --> 00:41:06,503
Me?
648
00:41:07,078 --> 00:41:10,270
We... don't... talk... a lot.
649
00:41:10,355 --> 00:41:12,031
We're gonna go.
Well... yeah.
650
00:41:12,368 --> 00:41:13,773
Look, you know what?
651
00:41:14,107 --> 00:41:15,821
It doesn't matter.
652
00:41:17,025 --> 00:41:19,123
I know you have a problem,
653
00:41:19,788 --> 00:41:21,933
I know it's who you are,
654
00:41:22,025 --> 00:41:24,753
and I can't expect you to change
over a night.
655
00:41:27,585 --> 00:41:29,181
I can actually live with it.
656
00:41:29,198 --> 00:41:31,222
You shouldn't have to live with it.
657
00:41:31,308 --> 00:41:33,163
It's just sex.
658
00:41:36,366 --> 00:41:40,691
Paige, it's...
I know it's sex, but...
659
00:41:40,735 --> 00:41:42,640
you deserve someone
who wants to be with you
660
00:41:42,658 --> 00:41:44,793
and who only loves you,
661
00:41:44,907 --> 00:41:46,722
and you alone.
662
00:41:48,565 --> 00:41:51,820
- And you don't love me?
- No, I do love you.
663
00:41:53,578 --> 00:41:56,272
But you're not in love with me.
664
00:41:57,516 --> 00:41:59,061
- "Sugar" by Jessy Moss -
665
00:42:32,557 --> 00:42:34,533
- Helloooo.
- Hello.
666
00:42:36,855 --> 00:42:39,053
- Hi, Jenny.
- Hi, Tina.
667
00:42:39,138 --> 00:42:40,803
Wow, they're so in love.
668
00:42:41,328 --> 00:42:44,962
- How was your cruise?
- Fine. Thank you, Alice.
669
00:42:52,565 --> 00:42:54,470
- Hi.
- Hi!
670
00:42:55,018 --> 00:42:57,211
- Good to see you.
- Good to see you.
671
00:42:57,298 --> 00:42:58,933
- Welcome back.
- Thank you.
672
00:42:58,938 --> 00:43:01,122
- How are you?
- Hi. Good.
673
00:43:05,068 --> 00:43:07,221
Hi, Jodi. Good to see you.
674
00:43:07,517 --> 00:43:10,802
Thank God you're here!
I need your advice!
675
00:43:10,845 --> 00:43:13,561
Advice... Oh God!
676
00:43:13,577 --> 00:43:17,233
Joyce is over there. She's writing
a big fat check for this party!
677
00:43:17,235 --> 00:43:18,500
Very good job.
678
00:43:19,257 --> 00:43:20,682
Hi sweetie!
679
00:43:21,087 --> 00:43:24,150
Don't worry about it. She can afford it.
Kit's probably giving her a break.
680
00:43:24,198 --> 00:43:26,303
She's in love with me.
She wants to u-haul.
681
00:43:26,347 --> 00:43:28,101
- I told you!
- But...
682
00:43:28,118 --> 00:43:31,592
I've been having an epiphany.
I realize that what I am doing with Joyce
683
00:43:31,645 --> 00:43:34,282
is exactly what I did with Leonard
25 years ago.
684
00:43:34,375 --> 00:43:36,331
Just because the first person
asks you to just settle down,
685
00:43:36,335 --> 00:43:38,103
it doesn't mean
you have to settle down with them.
686
00:43:38,316 --> 00:43:40,282
I mean, it's ridiculous to think
about that, right? I mean,
687
00:43:40,335 --> 00:43:43,712
you think like you don't have the choice.
You know, like that,
688
00:43:43,785 --> 00:43:46,331
it's just not in your power to decide
who you wanna be with.
689
00:43:46,416 --> 00:43:48,920
You're but just got bird in the hand,
you know,
690
00:43:49,026 --> 00:43:52,323
toward the butch! Anyway,
all these little forth and back,
691
00:43:52,366 --> 00:43:54,733
and I tell you what.
I have a...
692
00:43:54,808 --> 00:43:57,433
I don't want to settle down.
You know what I mean? I don't.
693
00:43:57,498 --> 00:43:59,730
- Play the field.
- Go crazy.
694
00:43:59,785 --> 00:44:01,322
I don't what the hell
I'm gonna tell Joyce.
695
00:44:01,346 --> 00:44:03,630
Where is she? Oh, shit!
She's coming right now.
696
00:44:04,986 --> 00:44:06,060
Yeah...
697
00:44:06,616 --> 00:44:08,001
My lady...
698
00:44:09,105 --> 00:44:10,532
Mr. Wischnia.
699
00:44:10,586 --> 00:44:12,273
If it isn't the pillow princess.
700
00:44:12,337 --> 00:44:14,503
You are sloppy seconds, right?
701
00:44:14,586 --> 00:44:15,980
You're clever.
702
00:44:16,798 --> 00:44:18,823
Well, what do you say, girls, huh?
703
00:44:18,835 --> 00:44:21,030
- To Phyllis.
- Yeah. Alright.
704
00:44:21,955 --> 00:44:23,792
Cheers!
705
00:44:31,476 --> 00:44:32,932
Your loft.
706
00:44:50,125 --> 00:44:53,660
I have never had a tablecloth before.
707
00:44:54,675 --> 00:44:56,512
Very fancy.
708
00:45:01,006 --> 00:45:04,003
This table is too plain for you?
709
00:45:05,057 --> 00:45:06,672
No, no.
710
00:45:07,026 --> 00:45:08,770
I just thought you would like it.
711
00:45:08,796 --> 00:45:10,993
Yeah, yeah, it's very nice.
712
00:45:11,097 --> 00:45:12,860
And very sweet of you.
713
00:45:12,866 --> 00:45:14,383
Thank you.
714
00:45:16,888 --> 00:45:18,520
But um...
715
00:45:18,567 --> 00:45:20,910
it's my space.
716
00:45:33,766 --> 00:45:35,381
So you don't like it?
717
00:45:46,057 --> 00:45:50,231
Well, I didn't feel like I was,
you know,
718
00:45:50,248 --> 00:45:52,151
being a control freak.
719
00:45:52,228 --> 00:45:54,470
I felt like I was trying to do
720
00:45:54,508 --> 00:45:56,642
something nice for you.
721
00:46:05,128 --> 00:46:06,840
Fuck!
722
00:46:13,956 --> 00:46:15,721
I don't know what to do.
723
00:46:17,337 --> 00:46:19,292
I don't know what to do.
724
00:46:36,966 --> 00:46:41,730
I'm going to take control of you.
725
00:46:41,758 --> 00:46:43,622
- Oh, really?
- Yeah.
726
00:46:44,695 --> 00:46:47,050
This is too...
727
00:46:47,088 --> 00:46:48,450
I can't see you.
728
00:46:48,537 --> 00:46:50,110
How am I supposed to communicate with...
729
00:47:19,418 --> 00:47:20,691
Stop.
730
00:49:05,576 --> 00:49:07,080
- "Going Down" by Bomber -
731
00:49:22,455 --> 00:49:24,062
- Excuse me, Miss?
- Yeah?
732
00:49:24,125 --> 00:49:26,011
- Is this your business?
- Yeah, it was.
733
00:49:26,076 --> 00:49:28,890
Do you have unhappy customers?
A disgruntled employee?
734
00:49:28,935 --> 00:49:30,800
No, no. I don't think so.
735
00:49:30,895 --> 00:49:34,341
The spread of the fire indicates
multiple paths of origin.
736
00:49:34,806 --> 00:49:38,781
And from the color of the smoke,
I think the accelerant used was gazoline.
737
00:49:38,827 --> 00:49:40,652
Some oil...
What does all that mean?
738
00:49:40,688 --> 00:49:43,043
It means it was probably arson.
739
00:49:43,987 --> 00:49:46,170
Any idea of who could have done
such a thing?
740
00:49:52,757 --> 00:49:56,522
- No. No, I don't.
- You don't have any ennemies?
741
00:49:56,567 --> 00:49:59,301
Anybody who's maybe a little upset
with you for some reason, you know?
742
00:50:01,196 --> 00:50:02,501
No.
743
00:50:05,346 --> 00:50:07,323
Well, I take it
you don't wanna file a report...
744
00:50:07,368 --> 00:50:09,441
No, I don't wanna file a report.
745
00:50:24,127 --> 00:50:27,382
... bomb killed 15 iraki civilians today,
746
00:50:27,427 --> 00:50:30,140
in a busy market in central Bagdad,
747
00:50:30,175 --> 00:50:32,340
close to a popular café.
748
00:50:50,535 --> 00:50:52,273
Who is it?
749
00:50:52,307 --> 00:50:54,423
Alice, open the door.
750
00:50:56,738 --> 00:50:58,150
Tasha?
751
00:51:02,585 --> 00:51:06,641
What are you doing here? What
are you doing here?! What are you doing here?
752
00:51:07,207 --> 00:51:08,641
Hi...!
753
00:51:12,086 --> 00:51:13,391
Hi!
754
00:51:14,067 --> 00:51:16,051
- Are you okay?
- Yes.
755
00:51:16,107 --> 00:51:17,472
- Are you hurt?
- No.
756
00:51:17,486 --> 00:51:18,870
Are you in trouble?
757
00:51:21,726 --> 00:51:23,652
What are you doing home?
758
00:51:24,216 --> 00:51:26,660
Oh, my soldier's home.
759
00:51:29,978 --> 00:51:31,743
- "Kiss Me When I'm Starving"
by The Heart Throbs -
760
00:51:32,686 --> 00:51:33,912
What are you doing home?
761
00:51:33,978 --> 00:51:36,523
- Stop asking so many questions.
- Wait.
762
00:51:36,558 --> 00:51:39,492
Are you A.W.O.L. ?
Did you do something crazy?
763
00:51:43,286 --> 00:51:44,670
I missed you.
764
00:51:46,028 --> 00:51:47,682
You missed me?
765
00:51:47,736 --> 00:51:49,352
Yes.
766
00:51:49,896 --> 00:51:51,542
I missed you.
767
00:51:56,565 --> 00:51:58,061
I missed you too.
768
00:52:02,856 --> 00:52:04,743
I was worried about you.
769
00:52:13,836 --> 00:52:15,331
Come here!
770
00:52:58,077 --> 00:53:08,812
titelilie
www.forom.com
771
00:53:08,862 --> 00:53:13,412
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.