All language subtitles for I Am Frankie s02e02 Planning an Escape.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,248 - What would an evil government agency 2 00:00:02,351 --> 00:00:03,489 want with Andrew? 3 00:00:03,593 --> 00:00:05,041 - What would anyone want with Andrew? 4 00:00:05,144 --> 00:00:06,455 Sorry. 5 00:00:06,558 --> 00:00:08,317 - I have no idea what plans the Weaponized Android 6 00:00:08,420 --> 00:00:10,282 Research Project Agency have for Andrew LaPierre. 7 00:00:10,386 --> 00:00:12,110 - Oh, so that's what WARPA stands for? 8 00:00:12,213 --> 00:00:14,800 All this time I thought it was a word in some foreign language. 9 00:00:14,903 --> 00:00:16,420 - After calculating the number of buildings 10 00:00:16,524 --> 00:00:18,282 capable of housing their secret facility, 11 00:00:18,386 --> 00:00:20,213 I have deduced that our chances of finding where Andrew 12 00:00:20,317 --> 00:00:21,696 is being held captive are... 13 00:00:23,800 --> 00:00:25,455 You guys are both androids. 14 00:00:25,558 --> 00:00:27,420 Isn't there a way you can connect? 15 00:00:27,524 --> 00:00:29,938 A signal you two can send to each other or something? 16 00:00:30,041 --> 00:00:31,455 - I have thought of this, Dayton Reyes, 17 00:00:31,558 --> 00:00:33,938 but it seems his communications system has been disabled. 18 00:00:34,041 --> 00:00:37,213 If this is accurate, our chances of finding him sink to... 19 00:00:40,179 --> 00:00:42,386 - Hey, 91%, that's great! 20 00:00:42,489 --> 00:00:46,317 - That's 16%, Cole. - Oh, yeah, it is. 21 00:00:46,420 --> 00:00:48,558 - I feel that with our lack of WARPA knowledge, 22 00:00:48,662 --> 00:00:50,800 bringing Andrew LaPierre home will be nearly impossible. 23 00:00:50,903 --> 00:00:53,110 - Well, cannot say we didn't try, am I right? 24 00:00:53,213 --> 00:00:55,455 Who is hungry? I know it's not Tuesday, 25 00:00:55,558 --> 00:00:57,317 but I could really go for some tacos right now. 26 00:00:57,420 --> 00:01:00,041 - Cole! - Fine, fine. Chinese it is. 27 00:01:00,144 --> 00:01:01,869 - Andrew LaPierre defied his programming 28 00:01:01,972 --> 00:01:04,420 and risked his life to help me escape from WARPA, 29 00:01:04,524 --> 00:01:06,213 and now because of his sacrifices, 30 00:01:06,317 --> 00:01:08,248 he's been kidnapped-- - Droid-napped. 31 00:01:08,351 --> 00:01:10,800 - --to fulfill some evil plan we know nothing about. 32 00:01:10,903 --> 00:01:13,765 We must use every option at our disposal to save him. 33 00:01:13,869 --> 00:01:16,179 - But Frankie, we don't really have any other options. 34 00:01:16,282 --> 00:01:19,524 - That's not entirely true. 35 00:01:20,834 --> 00:01:23,144 When I found out WARPA was after you, 36 00:01:23,248 --> 00:01:25,834 I asked someone to hack their system, 37 00:01:25,938 --> 00:01:28,834 and they did, really well. 38 00:01:28,938 --> 00:01:30,282 - You mean... - Tammy. 39 00:01:30,386 --> 00:01:32,455 - Yeah. - I appreciate your creative 40 00:01:32,558 --> 00:01:34,489 problem-solving skills, Dayton Reyes, 41 00:01:34,593 --> 00:01:37,455 but I highly doubt Tammy Gilroy would be willing to help me. 42 00:01:37,558 --> 00:01:42,110 - True, but...she would be willing to help Cole. 43 00:01:42,213 --> 00:01:43,282 - Me? No. No, no way, 44 00:01:43,386 --> 00:01:44,696 I'm terrible in scheme situations. 45 00:01:44,800 --> 00:01:46,662 - Oh, come on, she likes you. - So?! 46 00:01:46,765 --> 00:01:49,076 - Cole Reyes, I know you and Andrew LaPierre 47 00:01:49,179 --> 00:01:51,282 have this rivalry I do not fully understand, 48 00:01:51,386 --> 00:01:53,282 but he's in serious danger. 49 00:01:56,386 --> 00:01:59,834 - Fine, I'll do it. - Thank you, Cole Reyes. 50 00:02:16,213 --> 00:02:18,041 - Circuits, I'm out of here. 51 00:02:21,213 --> 00:02:22,524 What the...? 52 00:02:25,386 --> 00:02:28,317 Where did my strength go? 53 00:02:29,179 --> 00:02:31,076 What is happening? 54 00:02:35,972 --> 00:02:38,420 - Hello, Andrew. - Where am I? Who are you? 55 00:02:38,524 --> 00:02:39,869 And what happened to my arms and legs? 56 00:02:39,972 --> 00:02:42,317 - Valid questions, and you'll get the answers 57 00:02:42,420 --> 00:02:45,731 you desire in due time. - I want answers now. 58 00:02:45,834 --> 00:02:48,731 - You're not really in a position to make demands. 59 00:02:48,834 --> 00:02:51,489 But I can tell you your strength functions have been 60 00:02:51,593 --> 00:02:54,351 temporarily disabled to prevent escape. 61 00:02:54,455 --> 00:02:56,593 You already defied your programming once 62 00:02:56,696 --> 00:02:58,455 trying to save-- - Frankie. 63 00:02:58,558 --> 00:03:00,765 Did you hurt-- Is she okay? 64 00:03:00,869 --> 00:03:03,524 - Forget about her. She's part of the past, 65 00:03:03,627 --> 00:03:05,489 and you're the future. 66 00:03:05,593 --> 00:03:08,007 That's why we brought you to the Rhombus for restoration. 67 00:03:08,110 --> 00:03:11,662 - The Rhombus? Math? This is a nightmare, isn't it? 68 00:03:11,765 --> 00:03:13,144 - It's a state-of-the-art facility 69 00:03:13,248 --> 00:03:16,317 run by the Weaponized Android Research Project Agency. 70 00:03:16,420 --> 00:03:18,558 A.K.A...WARPA. 71 00:03:18,662 --> 00:03:21,282 - Wait, you wanna weaponize me? 72 00:03:21,386 --> 00:03:22,731 I'm not okay with that. 73 00:03:22,834 --> 00:03:25,007 - Now, now, you won't be harmed. 74 00:03:25,110 --> 00:03:27,800 And if you cooperate and give us what we want, 75 00:03:27,903 --> 00:03:32,007 we'll make you the most powerful android ever. 76 00:03:32,110 --> 00:03:35,765 The envy of every man and machine everywhere. 77 00:03:35,869 --> 00:03:37,834 - I'm listening. - Your code will serve 78 00:03:37,938 --> 00:03:40,800 as the prototype for an army of androids. 79 00:03:40,903 --> 00:03:43,386 You'll be the model for the greatest fighting force 80 00:03:43,489 --> 00:03:45,489 the world has ever seen. 81 00:03:48,420 --> 00:03:49,972 Based on what Kingston told me, 82 00:03:50,076 --> 00:03:51,869 which I cross-referenced with my old assistant 83 00:03:51,972 --> 00:03:53,627 and double cross-referenced with my older assistant-- 84 00:03:53,731 --> 00:03:55,731 - Come on, Sig, you're killing us. 85 00:03:55,834 --> 00:03:59,144 - I've decided it's safe for us to get back on the grid again. 86 00:03:59,248 --> 00:04:02,765 - Oh, my phone! - Hello, old friend. 87 00:04:02,869 --> 00:04:04,524 - This feels a little light. Did you delete 88 00:04:04,627 --> 00:04:06,524 any of my texts? - No, Will. Promise. 89 00:04:06,627 --> 00:04:08,903 - I got tagged in, like, 26 photos. 90 00:04:09,007 --> 00:04:13,524 - My battery's dead. - And I have 67,000 new emails. 91 00:04:13,627 --> 00:04:15,351 - Whoa, how are you gonna sort through all that? 92 00:04:15,455 --> 00:04:16,696 - Frankie. 93 00:04:17,972 --> 00:04:18,938 Yes, Mom? 94 00:04:19,041 --> 00:04:20,593 - I was wondering if you could help me. 95 00:04:20,696 --> 00:04:22,420 I seem to have gotten quite a bit of emails 96 00:04:22,524 --> 00:04:23,524 since we unplugged. 97 00:04:23,627 --> 00:04:25,972 I'm sure most of it is junk. - Done. 98 00:04:26,076 --> 00:04:27,765 - I haven't asked you to do anything yet. 99 00:04:27,869 --> 00:04:29,282 - I used a predictive algorithm. 100 00:04:29,386 --> 00:04:30,834 From the context, your request was clear, 101 00:04:30,938 --> 00:04:32,489 and I sorted your email into two groups: 102 00:04:32,593 --> 00:04:33,938 relevant and not relevant. 103 00:04:34,041 --> 00:04:36,420 - Thank you, sweetie. - It is not a problem. 104 00:04:36,524 --> 00:04:38,041 You're actually very lucky. 105 00:04:38,144 --> 00:04:40,696 You seem to have won a cruise, got an offer to turn your laptop 106 00:04:40,800 --> 00:04:43,041 into a money-making machine and a Nigerian prince 107 00:04:43,144 --> 00:04:44,765 wants to give you his fortune. 108 00:04:44,869 --> 00:04:47,041 - Ah, did you sort those into the relevant 109 00:04:47,144 --> 00:04:48,558 or non-relevant group? 110 00:04:48,662 --> 00:04:50,007 - Relevant, of course. 111 00:04:51,489 --> 00:04:53,455 - Have a good day at school. 112 00:04:53,558 --> 00:04:55,662 - Come on, charge! 113 00:04:57,317 --> 00:04:59,627 Thanks, Frankie. 114 00:05:00,455 --> 00:05:02,248 - Unbelievable! - What? 115 00:05:02,351 --> 00:05:03,765 Jenny's kissing her phone, too. 116 00:05:03,869 --> 00:05:07,696 - No, I got an email from the International Space Agency. 117 00:05:07,800 --> 00:05:09,765 Before everything happened with Frankie, 118 00:05:09,869 --> 00:05:11,903 remember I applied to do a robotics study 119 00:05:12,007 --> 00:05:14,593 on their space station? I forgot all about it. 120 00:05:14,696 --> 00:05:16,593 - Well, what's it say? What's it say?! 121 00:05:19,558 --> 00:05:22,007 What are you doing? - It doesn't matter. 122 00:05:22,110 --> 00:05:23,593 I can't leave you guys. 123 00:05:23,696 --> 00:05:25,213 We're just getting back to normal 124 00:05:25,317 --> 00:05:27,420 and there's--no, too much going on. 125 00:05:27,524 --> 00:05:29,110 - Well I, for one am very happy 126 00:05:29,213 --> 00:05:31,007 you'll be staying down here with us earthlings. 127 00:05:32,696 --> 00:05:34,179 - Have fun at school, sweetie. 128 00:05:35,351 --> 00:05:37,869 - I'm telling you, ladies, if I've learned anything, 129 00:05:37,972 --> 00:05:41,007 it's that we need to be strong, independent women. 130 00:05:41,110 --> 00:05:43,731 That's why the only person I rely on is me. 131 00:05:44,869 --> 00:05:46,938 - Got your locker open, Tammy. - Finally. 132 00:05:47,041 --> 00:05:48,076 Hey, Tammy. 133 00:05:49,144 --> 00:05:50,627 - Cole. - Hey, any chance 134 00:05:50,731 --> 00:05:52,731 we could chat in private? 135 00:05:52,834 --> 00:05:55,834 - Uh, anything you have to say to Tammy, 136 00:05:55,938 --> 00:05:57,903 you can say in front of us. Right? 137 00:05:58,007 --> 00:06:00,317 - Beat it. - And we're walking. 138 00:06:02,041 --> 00:06:04,110 So, now that we're alone, what do you need? 139 00:06:04,213 --> 00:06:07,834 - Uh, your help, it's kind of important to me. 140 00:06:07,938 --> 00:06:11,007 But I like to keep it low key, if you don't mind. 141 00:06:11,110 --> 00:06:16,524 - Ah...sorry, um... what are they doing here? 142 00:06:16,627 --> 00:06:19,007 - Frankie! Those aren't our lockers! 143 00:06:19,110 --> 00:06:20,731 - Of course they're not, Dayton Reyes, 144 00:06:20,834 --> 00:06:23,524 our lockers are over there and they have been all year. 145 00:06:23,627 --> 00:06:25,869 What are you doing? 146 00:06:25,972 --> 00:06:28,800 Hi. Yeah, so sorry about that. 147 00:06:28,903 --> 00:06:32,765 Anyway, I was hoping we could meet up after school 148 00:06:32,869 --> 00:06:36,765 in the computer lab to talk about...WARPA. 149 00:06:36,869 --> 00:06:39,076 Hey, boss! 150 00:06:39,179 --> 00:06:40,248 You better get in here. 151 00:06:41,903 --> 00:06:43,489 - What've we got? She talking about boys 152 00:06:43,593 --> 00:06:45,179 or the Brain Squad? - Neither. 153 00:06:45,282 --> 00:06:46,455 She's talking about us 154 00:06:46,558 --> 00:06:49,386 with Clarence Kingston's son, Cole Reyes. 155 00:06:49,489 --> 00:06:51,317 Why would he be talking about WARPA? 156 00:06:51,420 --> 00:06:54,076 - I'm not quite sure, but it looks like we've hooked 157 00:06:54,179 --> 00:06:55,593 a big fish. 158 00:06:55,696 --> 00:06:57,903 Now we just have to reel him in. 159 00:07:04,351 --> 00:07:06,420 ? Never felt so alive 160 00:07:06,524 --> 00:07:07,869 ? Felt so alive 161 00:07:10,144 --> 00:07:11,696 ? R-e-eal 162 00:07:15,300 --> 00:07:16,749 - Initiate takeover sequence. 163 00:07:19,093 --> 00:07:21,714 - We've got a live one. - We've got a live one! 164 00:07:21,818 --> 00:07:23,783 - A what? - Dudz, 165 00:07:23,887 --> 00:07:25,818 you need to be careful around the microphone, 166 00:07:25,921 --> 00:07:27,369 when we have control of the target, 167 00:07:27,473 --> 00:07:29,128 she'll repeat everything we say. 168 00:07:29,231 --> 00:07:30,680 - Sorry. - Now, 169 00:07:30,783 --> 00:07:32,093 run the teen speak algorithm 170 00:07:32,197 --> 00:07:33,921 and create it so she blends in linguistically. 171 00:07:34,025 --> 00:07:35,645 - Let's get back to what you were talking about. 172 00:07:35,749 --> 00:07:37,231 WARPA, or something? 173 00:07:37,335 --> 00:07:38,783 - My dad showed up the other day. 174 00:07:38,887 --> 00:07:41,059 - Wow, that's all that and a bag of chips. 175 00:07:41,162 --> 00:07:43,783 - Yeah, so, we're trying to reconnect. 176 00:07:43,887 --> 00:07:46,438 And I know he worked closer with WARPA for a while, 177 00:07:46,542 --> 00:07:49,162 and I wanted to get some info on them so we'll have something 178 00:07:49,266 --> 00:07:50,473 to talk about. 179 00:07:50,576 --> 00:07:52,783 - I can dig it. - Maybe you could...show me 180 00:07:52,887 --> 00:07:54,576 how you got into their system? 181 00:07:54,680 --> 00:07:55,921 There's nothing on them anywhere 182 00:07:56,025 --> 00:07:57,542 and I've done a pretty deep search. 183 00:07:57,645 --> 00:07:59,818 - Okie-dokie, artichokey, I'm game. 184 00:07:59,921 --> 00:08:01,369 - Okay, why are you talking that way? 185 00:08:01,473 --> 00:08:02,645 - What way? - Never mind. 186 00:08:02,749 --> 00:08:04,714 But, we cool for after school? 187 00:08:04,818 --> 00:08:06,749 - Booyah, that sounds off the heezy. 188 00:08:06,852 --> 00:08:10,059 - O...kay. See you then. 189 00:08:15,266 --> 00:08:19,025 - Thumbs-up, the international sign for a positive outcome. 190 00:08:19,128 --> 00:08:20,680 Dayton Reyes, please report 191 00:08:20,783 --> 00:08:22,507 to the principal's office immediately. 192 00:08:26,093 --> 00:08:28,162 - Yeah, I like to think of myself as a resource 193 00:08:28,266 --> 00:08:31,059 for all new Sepulveda students, so if there are any questions 194 00:08:31,162 --> 00:08:33,507 you'd like to ask... - Eat dust, scrub. 195 00:08:33,611 --> 00:08:35,197 - Right. 196 00:08:35,300 --> 00:08:36,611 Well. 197 00:08:36,714 --> 00:08:38,404 Your tour guide should be here momentarily. 198 00:08:40,680 --> 00:08:41,921 - Oh, thank heavens. 199 00:08:42,025 --> 00:08:43,990 Zane, Rachel, this is Dayton Reyes, 200 00:08:44,093 --> 00:08:46,300 the head of our Red Carpet Welcoming Club. 201 00:08:46,404 --> 00:08:47,818 And this is Frankie Gaines, 202 00:08:47,921 --> 00:08:49,645 who appears to be attached to her hip. 203 00:08:49,749 --> 00:08:51,783 - Dayton Reyes and I have separate sciatic regions, 204 00:08:51,887 --> 00:08:53,956 but I, too, am now part of the Red Carpet Club. 205 00:08:54,059 --> 00:08:56,231 - Whatever it takes to get you all out of my office. 206 00:08:56,335 --> 00:08:59,162 I would, of course, join you on the school tour, 207 00:08:59,266 --> 00:09:02,542 but I have very important principal work to do. 208 00:09:02,645 --> 00:09:04,576 - "Furscopes, horoscopes for cats." 209 00:09:09,335 --> 00:09:10,714 - Namaste. 210 00:09:11,921 --> 00:09:13,818 She's Dayton Reyes. 211 00:09:13,921 --> 00:09:15,990 And I'm Frankie, Frankie Gaines. 212 00:09:16,093 --> 00:09:19,473 Nice to meet you, Rachel... Rachel... 213 00:09:19,576 --> 00:09:21,093 I fear I do not know your last name. 214 00:09:21,197 --> 00:09:23,335 Perhaps you could provide it to me for future use. 215 00:09:23,438 --> 00:09:24,921 - It's Brandt. Rachel Brandt. 216 00:09:25,025 --> 00:09:27,197 No relation to the German politician 217 00:09:27,300 --> 00:09:29,921 or the Israeli mathematician, or Norwegian artist-- 218 00:09:30,025 --> 00:09:33,059 - Alright, alright, alright, off you go. 219 00:09:33,162 --> 00:09:37,197 Do enjoy the tour, okay? Buh-bye. Buh-bye now. 220 00:09:40,335 --> 00:09:43,197 - Before we can proceed with the duplication process, 221 00:09:43,300 --> 00:09:46,680 we need to fully understand your capabilities. 222 00:09:46,783 --> 00:09:49,956 Cooperation with this procedure is non-negotiable. 223 00:09:50,059 --> 00:09:51,818 - Yeah, we'll see about that. 224 00:09:57,438 --> 00:09:58,990 - Begin. 225 00:10:15,956 --> 00:10:18,749 - Excellent. Testing complete. 226 00:10:18,852 --> 00:10:20,197 That's what you think. 227 00:10:22,542 --> 00:10:24,128 Now it's complete. 228 00:10:24,231 --> 00:10:26,611 Leave us! 229 00:10:30,852 --> 00:10:32,783 - What do you think you're doing? 230 00:10:32,887 --> 00:10:34,645 - Showing you one of my greatest capabilities, 231 00:10:34,749 --> 00:10:36,818 the power to do whatever I want. 232 00:10:40,887 --> 00:10:42,783 - And this is the cafeteria, where fellow students 233 00:10:42,887 --> 00:10:44,887 form groups based on social status. 234 00:10:44,990 --> 00:10:46,645 Perhaps you'd like to join our lunch table? 235 00:10:46,749 --> 00:10:48,197 - Ugh, mystery meat. 236 00:10:48,300 --> 00:10:50,369 - Actually, its origin is not a mystery. 237 00:10:50,473 --> 00:10:52,921 All our food is sourced from distributors around the country. 238 00:10:53,025 --> 00:10:55,266 - I was kidding. - Oh. 239 00:10:55,369 --> 00:10:57,887 Haha, I like your wit. Do you wanna be friends? 240 00:10:57,990 --> 00:11:00,818 - No offense, but my family moves around a lot, 241 00:11:00,921 --> 00:11:04,197 so I'm kind of picky about who I let get close to me. 242 00:11:04,300 --> 00:11:07,300 I do games and tech, so unless you're a gamer, 243 00:11:07,404 --> 00:11:11,128 or a robot...we're probably not gonna be friends. 244 00:11:11,231 --> 00:11:13,059 - And that concludes the red carpet tour 245 00:11:13,162 --> 00:11:15,611 of Sepulveda High! Any questions? 246 00:11:15,714 --> 00:11:17,714 Zane? Is something wrong? 247 00:11:17,818 --> 00:11:19,611 - I've seen some decent stuff here, I have, 248 00:11:19,714 --> 00:11:21,093 but I'm really into theater 249 00:11:21,197 --> 00:11:22,576 and I didn't see anything about that. 250 00:11:22,680 --> 00:11:24,266 No costume shop, no prop storage-- 251 00:11:24,369 --> 00:11:26,162 I mean, does Sepulveda even put on plays? 252 00:11:26,266 --> 00:11:28,369 - Of course we put on plays! - No, we don't. 253 00:11:28,473 --> 00:11:31,507 - Frankie is still kind of new herself, 254 00:11:31,611 --> 00:11:35,956 so she has not experienced our amazing theater program 255 00:11:36,059 --> 00:11:38,680 - Awesome! I'd love to get involved! 256 00:11:38,783 --> 00:11:41,645 Do you know who I could talk to? - Me! 257 00:11:41,749 --> 00:11:45,162 I happen to be the head of the theater club. 258 00:11:45,266 --> 00:11:47,818 We are called Standing Room Only. 259 00:11:47,921 --> 00:11:49,438 It's a great name. 260 00:11:49,542 --> 00:11:51,300 Thought you might like it. - Guys, guys, guys. 261 00:11:51,404 --> 00:11:52,990 It's game, after school in the computer lab, 262 00:11:53,093 --> 00:11:54,438 we're all set for-- - Cole Reyes! 263 00:11:56,404 --> 00:11:57,818 - On for what? 264 00:11:58,680 --> 00:12:00,197 What's the big secret? 265 00:12:05,197 --> 00:12:09,335 - You guys are terrible at this whole secret thing. 266 00:12:09,438 --> 00:12:11,611 Game on? The computer lab? 267 00:12:11,714 --> 00:12:14,300 After school? It's so obvious. 268 00:12:15,197 --> 00:12:17,611 You're multi-player gaming. - That's right! 269 00:12:17,714 --> 00:12:20,783 Yeah, yeah, I got this new, this new, um...online game 270 00:12:20,887 --> 00:12:22,956 and we need the...the high frequency-- 271 00:12:23,059 --> 00:12:24,921 - Bandwidth. - Right, bandwidth, 272 00:12:25,025 --> 00:12:26,852 of the computer lab, so, you know, it doesn't freeze. 273 00:12:26,956 --> 00:12:28,818 - Lag. - Lag. 274 00:12:28,921 --> 00:12:31,093 Um, but we're not exactly supposed to be using 275 00:12:31,197 --> 00:12:33,059 school computers for that kind of thing, so-- 276 00:12:33,162 --> 00:12:36,749 - I totally get it. Secret gaming club. 277 00:12:36,852 --> 00:12:38,611 - Right again. - I'm in! 278 00:12:38,714 --> 00:12:40,404 - Huh? - What? 279 00:12:40,507 --> 00:12:44,300 Uh, you, uh...you're gonna have to ask Dayton! Dayton, yeah. 280 00:12:44,404 --> 00:12:46,025 She runs the club. 281 00:12:47,438 --> 00:12:48,921 - I do? 282 00:12:49,025 --> 00:12:53,197 I mean...of course I do. 283 00:12:53,300 --> 00:12:55,335 And we will take that up in our next meeting. 284 00:12:55,438 --> 00:12:57,404 - Rad. I'll be in touch. 285 00:12:57,507 --> 00:12:58,990 - I'll be in touch, too. 286 00:13:02,231 --> 00:13:03,852 - Look on the bright side, Dayton Reyes. 287 00:13:03,956 --> 00:13:05,128 Running so many clubs 288 00:13:05,231 --> 00:13:07,404 will look great on your college applications. 289 00:13:14,631 --> 00:13:15,735 - Hey, Mom. 290 00:13:15,838 --> 00:13:17,700 ...the way gravity affects light. 291 00:13:17,804 --> 00:13:19,907 - Mom? 292 00:13:20,011 --> 00:13:22,183 Hello, Earth to Mom. 293 00:13:22,286 --> 00:13:24,528 - Oh, hey Jenny, I'm sorry, I didn't see you there. 294 00:13:24,631 --> 00:13:25,942 How was school? 295 00:13:26,045 --> 00:13:28,631 ...is a black hole. However, it naturally... 296 00:13:28,735 --> 00:13:30,218 - Uneventful. 297 00:13:31,769 --> 00:13:33,321 Space channel again. 298 00:13:34,218 --> 00:13:35,735 - Alright, let's go over the plan. 299 00:13:35,838 --> 00:13:38,597 So, when Tammy comes in we'll get her nice and comfortable 300 00:13:38,700 --> 00:13:39,976 so she can get to work. 301 00:13:40,080 --> 00:13:41,493 - Frankie, that's where you come in. 302 00:13:41,597 --> 00:13:43,735 We need to be able to access WARPA later ourselves, 303 00:13:43,838 --> 00:13:47,355 so activate your internal camera and record every keystroke. 304 00:13:47,459 --> 00:13:49,390 - Too late, I'm already running my camera. 305 00:13:53,597 --> 00:13:56,114 - You'll have to caption that for me later. 306 00:13:56,218 --> 00:13:58,114 - I'm glad you guys are having fun, 307 00:13:58,218 --> 00:13:59,562 but I am freaking out here, okay? 308 00:13:59,666 --> 00:14:01,252 This is WARPA we're talking about. 309 00:14:01,355 --> 00:14:03,149 We can get into serious trouble or worse. 310 00:14:03,252 --> 00:14:05,080 - Relax, Cole. Just stay calm. 311 00:14:05,183 --> 00:14:06,804 Are you calm? - Yeah. 312 00:14:06,907 --> 00:14:09,011 - Cole. - Tammy! 313 00:14:09,114 --> 00:14:11,528 Hey. Hey. Hey, Tammy. 314 00:14:14,149 --> 00:14:17,597 - No way, either they walk or I walk. 315 00:14:17,700 --> 00:14:18,873 Tammy wait. 316 00:14:18,976 --> 00:14:21,114 My dad, he's not just my dad, 317 00:14:21,218 --> 00:14:23,149 he's Dayton's dad, too, you know? 318 00:14:23,252 --> 00:14:25,493 And...he's both our dads. - Stop saying "dad." 319 00:14:25,597 --> 00:14:28,424 - Right, the point is that Dayton deserves to know 320 00:14:28,528 --> 00:14:30,804 about our dad--father, too. 321 00:14:30,907 --> 00:14:33,321 - What does all this have to do with your father? 322 00:14:33,424 --> 00:14:35,045 - Uh...he's back in town 323 00:14:35,149 --> 00:14:36,597 and we're trying to reconnect, remember? 324 00:14:36,700 --> 00:14:39,631 - Right. Yeah, it's been a long day. 325 00:14:39,735 --> 00:14:41,804 Must've forgotten. 326 00:14:41,907 --> 00:14:45,114 But what about Frankie? Why does she have to be here? 327 00:14:45,218 --> 00:14:46,597 - Moral support. 328 00:14:48,390 --> 00:14:49,804 - I don't know, Cole. 329 00:14:49,907 --> 00:14:52,597 Look, I wanna help you, but...that means helping Dayton, 330 00:14:52,700 --> 00:14:54,735 and by association, that means helping Frankie. 331 00:14:54,838 --> 00:14:57,907 This isn't exactly public info we're dealing with here. 332 00:14:58,011 --> 00:15:00,286 Frankie probably doesn't even know what WARPA is. 333 00:15:02,528 --> 00:15:05,218 - Ma'am, we're live. - Initiate takeover, 334 00:15:05,321 --> 00:15:07,390 lower the firewall, give her access to the system. 335 00:15:10,286 --> 00:15:12,424 - Activate teen speak algorithm. 336 00:15:12,528 --> 00:15:14,631 - I don't know, let me think about it. 337 00:15:16,149 --> 00:15:18,045 - I loped on it and I'm in. 338 00:15:18,149 --> 00:15:20,252 This is way too cool beans to pass up. 339 00:15:20,355 --> 00:15:21,804 - How does this relate to cool beans? 340 00:15:21,907 --> 00:15:24,045 Aren't beans supposed to be served warm? 341 00:15:24,149 --> 00:15:25,804 - I got nothing. Oh. 342 00:15:31,045 --> 00:15:32,355 - What's that for? 343 00:15:32,459 --> 00:15:34,011 - Downloading the data, dog. 344 00:15:34,114 --> 00:15:35,804 It's for you to peruse at your leisure. 345 00:15:35,907 --> 00:15:39,149 Now, move over, rover, and let Tammy take over. 346 00:15:49,942 --> 00:15:51,562 - It's cash, my home skillet. 347 00:15:51,666 --> 00:15:54,286 And I'm out like sauerkraut. 348 00:15:57,976 --> 00:15:59,183 I did you a solid. 349 00:15:59,286 --> 00:16:01,562 Now, how about you do one for me? 350 00:16:01,666 --> 00:16:04,597 What are you gonna do with this 4-1-1 from WARPA? 351 00:16:06,700 --> 00:16:09,597 - Sorry, it's a family thing. 352 00:16:10,631 --> 00:16:12,459 - Dayton, help me help you. 353 00:16:12,562 --> 00:16:14,045 I have a family too, you know? 354 00:16:14,149 --> 00:16:15,631 I'm hip to this kind of stuff. 355 00:16:15,735 --> 00:16:17,562 Dayton, help me help you. 356 00:16:17,666 --> 00:16:19,080 I have a family too, you know? 357 00:16:19,183 --> 00:16:21,183 I'm hip to this kind of stuff. 358 00:16:21,286 --> 00:16:24,286 - Tammy, you've done enough to help. 359 00:16:24,390 --> 00:16:25,804 We'll take it from here. 360 00:16:30,976 --> 00:16:34,045 - Thanks for doing us a solid. 361 00:16:34,149 --> 00:16:36,873 And don't worry, nobody outside this room 362 00:16:36,976 --> 00:16:39,562 will ever hear the word "WARPA." 363 00:16:41,114 --> 00:16:42,459 - WARPA? 364 00:16:47,900 --> 00:16:51,486 - So, are you ready to cooperate? 365 00:16:51,590 --> 00:16:55,176 - No, I'm not. - Fine, have it your way. 366 00:16:59,728 --> 00:17:01,831 - Now move, puppet boy. 367 00:17:08,073 --> 00:17:09,969 - Put some leg into it. 368 00:17:15,693 --> 00:17:17,004 - Now do the worm. 369 00:17:23,073 --> 00:17:24,521 - Stand on your hands. 370 00:17:28,555 --> 00:17:30,935 - What's happening to me? I can't get down. 371 00:17:34,624 --> 00:17:38,900 I was naive to believe you'd cooperate voluntarily. 372 00:17:39,004 --> 00:17:42,004 Part of what makes you valuable is your strong will. 373 00:17:42,107 --> 00:17:45,486 But now that you know we have full operational control 374 00:17:45,590 --> 00:17:48,797 of your system, shall we resume testing? 375 00:18:16,211 --> 00:18:18,866 - It's all coming together. 376 00:18:22,831 --> 00:18:24,245 - There's so much information, 377 00:18:24,349 --> 00:18:25,659 I don't even know where to begin. 378 00:18:25,762 --> 00:18:28,624 - Samesies. It's like, do I start by reading 379 00:18:28,728 --> 00:18:31,004 Aristotle's writings on drama theory 380 00:18:31,107 --> 00:18:32,349 for my new drama club? 381 00:18:32,452 --> 00:18:38,004 Or a Two Legit Kids blog post about Ganking and MMORPG 382 00:18:38,107 --> 00:18:39,280 for my gaming club. 383 00:18:39,383 --> 00:18:41,418 - Your struggle is entirely real, Dayton Reyes. 384 00:18:41,521 --> 00:18:42,831 - Don't I know it. 385 00:18:42,935 --> 00:18:44,900 - Frankie, I know this might be a dumb question, 386 00:18:45,004 --> 00:18:47,314 but does any of this stuff have WARPA's address on it? 387 00:18:53,349 --> 00:18:55,797 - Someone's accessing the WARPA schematic. 388 00:18:55,900 --> 00:18:57,004 - Activate their webcam. 389 00:18:57,107 --> 00:18:58,762 Let's see who we're dealing with. 390 00:19:00,142 --> 00:19:01,797 - That tracking bug you planted in the files 391 00:19:01,900 --> 00:19:04,107 is working like a charm. 392 00:19:04,211 --> 00:19:06,969 - Tell us what you're up to, sister. 393 00:19:07,073 --> 00:19:08,900 - We don't need an address, Cole Reyes. 394 00:19:09,004 --> 00:19:10,693 The structure has a unique shape. 395 00:19:10,797 --> 00:19:12,176 I'll be able to pinpoint its location 396 00:19:12,280 --> 00:19:14,486 by cross-referencig my satellite imagery database. 397 00:19:14,590 --> 00:19:16,555 - Uh, you, uh... you got one of those? 398 00:19:16,659 --> 00:19:18,245 - Of course. With high-definition 399 00:19:18,349 --> 00:19:20,659 overhead access to all types of structures. 400 00:19:20,762 --> 00:19:22,314 Most structures have a weak point. 401 00:19:22,418 --> 00:19:24,797 I have scanned this one for any such weaknesses, 402 00:19:24,900 --> 00:19:26,176 but there are none. 403 00:19:26,280 --> 00:19:28,831 It is a fortress and I don't see how we can enter. 404 00:19:30,418 --> 00:19:32,693 What about that service door? Could we get in through there? 405 00:19:32,797 --> 00:19:34,624 - If my advanced systems were unable to detect 406 00:19:34,728 --> 00:19:36,211 a vulnerability... 407 00:19:37,555 --> 00:19:39,452 That is an unguarded service door. 408 00:19:39,555 --> 00:19:42,969 The weakness is in plain sight. That's where we can sneak in. 409 00:19:43,073 --> 00:19:45,073 Cole Reyes, I am extremely impressed. 410 00:19:52,107 --> 00:19:54,314 - What are you doing?! In the dark? 411 00:19:54,418 --> 00:19:55,935 - Nothing, I wasn't doing anything. 412 00:19:56,038 --> 00:19:57,452 - Wait a minute. 413 00:19:57,555 --> 00:19:59,280 Were you obsessing over that email? 414 00:19:59,383 --> 00:20:00,555 Would you just open it already? 415 00:20:00,659 --> 00:20:02,245 - Jenny, I'm a highly trained scientist. 416 00:20:02,349 --> 00:20:05,107 I'm pretty sure I can maturely regulate my emotions. 417 00:20:05,211 --> 00:20:06,521 - Cannot. - Can too. 418 00:20:06,624 --> 00:20:07,762 - Cannot. - Can too. 419 00:20:07,866 --> 00:20:09,866 - Cannot-- - What's going on in here? 420 00:20:09,969 --> 00:20:13,659 space. - This again? 421 00:20:13,762 --> 00:20:15,107 - Is everything okay? 422 00:20:15,211 --> 00:20:16,555 I heard two very high-pitched yelps. 423 00:20:16,659 --> 00:20:19,038 - Please read the email, Mom. - Jenny, it's not a big deal. 424 00:20:19,142 --> 00:20:22,245 - Yes it is. Mom, you love space. 425 00:20:22,349 --> 00:20:24,659 My first memory is you hanging a solar system mobile 426 00:20:24,762 --> 00:20:26,762 over my crib, and then my second memory is you 427 00:20:26,866 --> 00:20:28,590 taking it down and putting it over your bed. 428 00:20:28,693 --> 00:20:29,762 You remember that? 429 00:20:29,866 --> 00:20:31,693 - I also know that if I was a boy, 430 00:20:31,797 --> 00:20:33,418 you were going to name me Buzz. 431 00:20:33,521 --> 00:20:35,004 - After famed astronaut Buzz Aldrin? 432 00:20:35,107 --> 00:20:36,797 - You were gonna be named Buzz either way, 433 00:20:36,900 --> 00:20:38,176 Jenny was your middle name, they messed up 434 00:20:38,280 --> 00:20:39,590 your birth certificate at the hospital. 435 00:20:39,693 --> 00:20:40,900 - Will! - What? She should know. 436 00:20:41,004 --> 00:20:42,280 It seemed like the appropriate time. 437 00:20:42,383 --> 00:20:43,659 - We're getting off track here. 438 00:20:43,762 --> 00:20:46,280 - Mom, I exist because you followed one of your dreams. 439 00:20:46,383 --> 00:20:48,624 Have the courage to follow your other dreams. 440 00:20:51,211 --> 00:20:54,314 - Alright, I'll open it, but it doesn't matter, 441 00:20:54,418 --> 00:20:56,969 I'm not going either way. 442 00:20:58,521 --> 00:21:00,866 "Dr. Gaines, it is with great pleasure that we invite you 443 00:21:00,969 --> 00:21:02,659 "to...join the crew 444 00:21:02,762 --> 00:21:04,935 of the International Space Station." 445 00:21:05,038 --> 00:21:07,831 "While we understand that it's difficult for anyone 446 00:21:07,935 --> 00:21:10,866 "to leave home for six months, we hope that you can plan it 447 00:21:10,969 --> 00:21:13,004 in a way that would allow you to join us." 448 00:21:13,107 --> 00:21:14,728 - Congrats, Mom, you deserve it. 449 00:21:14,831 --> 00:21:16,762 - Thank you! 450 00:21:16,866 --> 00:21:21,762 Oh, but I'm not going. I can't...right? 451 00:21:21,866 --> 00:21:23,590 - Mom, if this is your lifelong dream 452 00:21:23,693 --> 00:21:24,935 you should at least consider it. 453 00:21:25,038 --> 00:21:27,969 - How can I leave you all for six months? 454 00:21:28,073 --> 00:21:30,038 - If it makes your decision any easier, 455 00:21:30,142 --> 00:21:32,314 my calculations indicate that we'll most likely be safe 456 00:21:32,418 --> 00:21:33,762 for the duration of your trip. 457 00:21:33,866 --> 00:21:35,935 - Yeah, Mom, nothing bad is gonna happen. 458 00:21:41,245 --> 00:21:43,797 - We don't have details yet, but in the near future 459 00:21:43,900 --> 00:21:45,969 there will be an attempted breach. 460 00:21:46,073 --> 00:21:48,211 - How can you be so sure? - In the building plans 461 00:21:48,314 --> 00:21:50,280 we allowed the Gilroy girl to download, 462 00:21:50,383 --> 00:21:53,590 we planted a false vulnerability to entice would-be intruders. 463 00:21:53,693 --> 00:21:55,866 - How clever. 464 00:21:55,969 --> 00:21:58,349 - And once they enter through the vulnerable area, 465 00:21:58,452 --> 00:22:01,590 we'll be in perfect position to capture them. 466 00:22:01,640 --> 00:22:06,190 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.