Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:02,835
??
2
00:00:07,440 --> 00:00:09,875
This is the greatest
Father's Day present
3
00:00:09,877 --> 00:00:11,677
I could ever ask for.
4
00:00:11,679 --> 00:00:13,846
Thanks, Dad.
You're the best.
5
00:00:13,848 --> 00:00:17,716
There's only one thing
that could possibly make it better, son.
6
00:00:17,718 --> 00:00:19,184
[click, whirring]
[gasps]
7
00:00:20,353 --> 00:00:22,354
[alarm blaring]
[pants, gasps]
8
00:00:22,356 --> 00:00:24,289
Okay, where'd
that come from?
9
00:00:24,291 --> 00:00:27,126
Hard right! Hard right!
10
00:00:31,531 --> 00:00:33,665
Asleep at the wheel again,
Quill?
11
00:00:33,667 --> 00:00:35,567
What? No way, Gamora.
12
00:00:35,569 --> 00:00:37,870
That fortress
just materialized.
13
00:00:37,872 --> 00:00:40,172
I am Groot?
I don't know.
14
00:00:40,174 --> 00:00:42,307
Quill must've done something
to tick that thing off.
15
00:00:42,309 --> 00:00:44,576
J'Son of Spartax,
16
00:00:44,578 --> 00:00:46,745
Korvac demands retribution.
17
00:00:46,747 --> 00:00:49,581
Ugh! Why does everyone
think I'm my dad?
18
00:00:49,583 --> 00:00:53,385
[beeping]
Can't imagine.
19
00:00:53,387 --> 00:00:56,989
You will pay
for all you have stolen from Korvac, J'Son.
20
00:00:56,991 --> 00:00:59,224
Dude, J'Son is my father.
21
00:00:59,226 --> 00:01:00,993
I am Star-Lord.
22
00:01:00,995 --> 00:01:02,494
Who?
23
00:01:02,496 --> 00:01:04,563
Star-- Never mind.
Look, the guy you want
24
00:01:04,565 --> 00:01:07,399
is rotting in a cell
a mile below Spartax.
25
00:01:07,401 --> 00:01:09,701
Hopefully forever.
26
00:01:09,703 --> 00:01:12,037
Okay. Well,
that was easy.
27
00:01:12,039 --> 00:01:14,506
Now let's boogie,
before he decides I'm someone else he hates.
28
00:01:14,508 --> 00:01:17,009
[clicking]
29
00:01:17,011 --> 00:01:18,777
Rocket, why are
we not boogying?
30
00:01:18,779 --> 00:01:21,713
[sighs]
What'd ya break this time?
31
00:01:21,715 --> 00:01:25,617
Your systems
are fully functional and under Korvac's control.
32
00:01:25,619 --> 00:01:28,587
Hey, who invited you,
flarknard? [loud thud]
33
00:01:28,589 --> 00:01:30,089
[Rocket grunts]
[Korvac] No one.
34
00:01:30,091 --> 00:01:33,292
But you are invited
to be my prisoners.
35
00:01:33,294 --> 00:01:37,096
Release this ship,
or perish at the hands of Drax the Destroyer!
36
00:01:37,098 --> 00:01:40,699
[grunts]
Do not cower behind a specter.
37
00:01:40,701 --> 00:01:42,534
Face me and do battle
with honor!
38
00:01:42,536 --> 00:01:45,804
[Guardians grunting]
That won't be necessary.
39
00:01:45,806 --> 00:01:51,310
You will deliver your father,
J'Son of Spartax, to me in one planetary rotation.
40
00:01:51,312 --> 00:01:53,479
Aw, man.
What am I, the pizza man?
41
00:01:53,481 --> 00:01:56,648
Yeah. Why don't you fire up
that floating junkyard of yours
42
00:01:56,650 --> 00:01:58,484
and go get him yourse--
[muffled grunting]
43
00:01:58,486 --> 00:02:01,053
J'Son cowers behind
a planetary shield
44
00:02:01,055 --> 00:02:03,055
he built to evade justice.
45
00:02:03,057 --> 00:02:05,591
I cannot penetrate it,
small fuzzy life-form,
46
00:02:05,593 --> 00:02:07,960
or I would have done so
long ago.
47
00:02:07,962 --> 00:02:09,995
He stole all
that is dear to me
48
00:02:09,997 --> 00:02:13,165
and waged interplanetary war
to cover his misdeeds.
49
00:02:13,167 --> 00:02:15,968
Yeah, that sounds
like my dad.
50
00:02:15,970 --> 00:02:18,170
Making friends
wherever he goes.
51
00:02:18,172 --> 00:02:20,472
Look, I wish
I could help you, but-- But you will.
52
00:02:20,474 --> 00:02:22,641
[Gamora, Rocket cry out]
53
00:02:22,643 --> 00:02:25,777
Bring me J'Son,
and your friends will be released.
54
00:02:25,779 --> 00:02:28,814
Fail, and they will cease to be
55
00:02:28,816 --> 00:02:31,650
your friends.
Aaahh!
56
00:02:45,665 --> 00:02:48,100
[Quill]
Star-Lord Super Awesome Adventure Log:
57
00:02:48,102 --> 00:02:52,037
Some might say
selling my dad out to Korvac is a betrayal of family.
58
00:02:52,039 --> 00:02:54,439
But it means
saving the Guardians.
59
00:02:54,441 --> 00:02:57,609
They're more family
than J'Son could ever be.
60
00:02:57,611 --> 00:03:01,046
Didn't think
you'd have the courage to face me again, son.
61
00:03:01,048 --> 00:03:04,316
And a happy Father's Day
to you, too, Dad.
62
00:03:04,318 --> 00:03:07,152
Come on.
I'm busting you out. No.
63
00:03:07,154 --> 00:03:09,788
Wait. What?
Whatever bargain you've struck
64
00:03:09,790 --> 00:03:12,558
with one of
my countless enemies, I'll have no part of it.
65
00:03:12,560 --> 00:03:14,560
What makes you think
I'm working with your enemy?
66
00:03:14,562 --> 00:03:16,395
Okay, I'm totally working
with your enemy.
67
00:03:16,397 --> 00:03:18,297
Oh!
[grunts]
68
00:03:18,299 --> 00:03:19,798
Clearly not
working very well.
69
00:03:19,800 --> 00:03:22,000
I've had plenty of time
to exercise in here.
70
00:03:22,002 --> 00:03:23,835
I suppose I can
thank you for that.
71
00:03:23,837 --> 00:03:25,671
Now, if you don't mind,
I'll just freeze you
72
00:03:25,673 --> 00:03:27,973
and find my own way out.
73
00:03:29,542 --> 00:03:31,977
[gagging]
74
00:03:35,682 --> 00:03:38,383
Did I mention
I changed the settings on my Element Blaster?
75
00:03:38,385 --> 00:03:41,420
In case you tried
something stupid.
76
00:03:41,422 --> 00:03:44,423
[male voice on P.A.]
Unauthorized breach. Prisoner at large.
77
00:03:44,425 --> 00:03:47,593
All units apprehend.
What? I'm authorized.
78
00:03:47,595 --> 00:03:50,295
I'm the prince, remember?
[alarm blaring]
79
00:03:53,900 --> 00:03:55,901
[grunts]
80
00:03:55,903 --> 00:03:58,604
You expect to outrun
the Royal Guard in a space pod?
81
00:03:58,606 --> 00:04:00,172
You got a better idea?
82
00:04:02,842 --> 00:04:07,045
Whoo-hoo-hoo!
Dude, Victoria's flagship is awesome!
83
00:04:07,047 --> 00:04:09,348
Okay, I'll take it from here.
[beeping]
84
00:04:09,350 --> 00:04:12,851
No, you won't, Peter.
I have other plans for you.
85
00:04:12,853 --> 00:04:14,519
[yells, grunts]
86
00:04:19,225 --> 00:04:22,694
Return fire.
[Quill] I don't take orders from you!
87
00:04:22,696 --> 00:04:24,896
Think you know
aerial pursuit strategy better than I do?
88
00:04:24,898 --> 00:04:27,099
Oh, yeah? Well, who died
and made you king?
89
00:04:27,101 --> 00:04:29,534
Oh, wait.
You're not anymore. Ha.
90
00:04:35,041 --> 00:04:36,975
Whoa!
91
00:04:40,113 --> 00:04:41,813
[gasps]
92
00:04:47,754 --> 00:04:50,455
What is wrong with you?
Fire!
93
00:04:53,493 --> 00:04:55,794
[beeping]
94
00:04:55,796 --> 00:04:58,297
I won't hurt
an innocent pilot.
95
00:04:58,299 --> 00:05:00,532
Have I taught you
nothing, son?
96
00:05:04,270 --> 00:05:06,204
No one is innocent!
97
00:05:12,345 --> 00:05:14,079
[J'Son]
And no one is hurt.
98
00:05:14,081 --> 00:05:16,815
Whoo! Yeah!
That was ama--
99
00:05:16,817 --> 00:05:18,917
That was adequately executed.
100
00:05:22,922 --> 00:05:24,923
Now tell me
what this is about.
101
00:05:24,925 --> 00:05:29,294
What? I just thought
maybe we could just hang out, make up for lost time.
102
00:05:29,296 --> 00:05:33,699
Selfishness and deceit
are in your blood, Peter. So spare me.
103
00:05:33,701 --> 00:05:36,868
All right. Fine.
Your buddy Korvac captured the Guardians.
104
00:05:36,870 --> 00:05:38,003
You're the ransom.
105
00:05:38,005 --> 00:05:39,805
Korvac.
106
00:05:39,807 --> 00:05:42,641
There's a name I never expected
to hear again.
107
00:05:42,643 --> 00:05:44,810
A ruthless one-cyborg
demolition crew
108
00:05:44,812 --> 00:05:48,180
who started a war
that nearly destroyed all of Spartax.
109
00:05:51,884 --> 00:05:54,686
He can transform
sentient beings into mindless,
110
00:05:54,688 --> 00:05:56,455
[groaning]
mechanized weapons.
111
00:05:56,457 --> 00:05:59,891
[citizens gasp, exclaim]
112
00:05:59,893 --> 00:06:02,294
He'd have made us
all his personal army
113
00:06:02,296 --> 00:06:04,863
had we not developed
the Planetary Shield.
114
00:06:08,801 --> 00:06:11,870
I saw Korvac.
He wasn't a cyborg.
115
00:06:11,872 --> 00:06:14,806
Plus, he says
you started the war by stealing his stuff.
116
00:06:14,808 --> 00:06:16,808
If you hand me over to Korvac,
117
00:06:16,810 --> 00:06:20,178
he will gain control over me
and force me to shut down the shield.
118
00:06:20,180 --> 00:06:21,813
All of Spartax
will be wiped out.
119
00:06:21,815 --> 00:06:23,815
But if we work together,
120
00:06:23,817 --> 00:06:27,152
we can save your friends
and Spartax.
121
00:06:27,154 --> 00:06:29,588
And how exactly
do we manage that?
122
00:06:29,590 --> 00:06:31,456
I know someone
who can help.
123
00:06:36,662 --> 00:06:40,932
Wait. Is that... Rora,
your old AI ship?
124
00:06:40,934 --> 00:06:44,569
Rora can mask organic life.
Korvac will let her in.
125
00:06:44,571 --> 00:06:46,671
We'll grab the Guardians
and escape on the Milano.
126
00:06:46,673 --> 00:06:49,007
But Rora flargin' hates you.
127
00:06:49,009 --> 00:06:50,942
I mean,
the way you treated her, she'd never--
128
00:06:50,944 --> 00:06:53,879
Rora still has feelings for me.
Trust me on this.
129
00:06:53,881 --> 00:06:57,849
Bad feelings.
So you'd better hide. Trust me on this.
130
00:06:57,851 --> 00:06:59,751
Peter? Peter!
131
00:06:59,753 --> 00:07:01,887
What a wonderful surprise.
132
00:07:01,889 --> 00:07:03,255
My beautiful Rora.
133
00:07:03,257 --> 00:07:07,058
J'Son?
What are you doing here?
134
00:07:07,060 --> 00:07:11,463
The truth is that my heart
could no longer stand to be separated from you.
135
00:07:11,465 --> 00:07:15,867
You miserable, lying,
arrogant, self-absorbed
136
00:07:15,869 --> 00:07:18,770
pile of flarg!
137
00:07:18,772 --> 00:07:21,706
Called it.
[grunts] [loud thud]
138
00:07:21,708 --> 00:07:24,943
[Rora]
After all the times you betrayed me,
139
00:07:24,945 --> 00:07:26,711
the years you left me
to rust...
140
00:07:28,381 --> 00:07:29,981
Rora, I can explain!
141
00:07:29,983 --> 00:07:31,950
[singsongy]
I can't hear you.
142
00:07:31,952 --> 00:07:34,586
Because my ears are filled
with the sound of your lies!
143
00:07:34,588 --> 00:07:36,988
We've obviously come
at a bad time.
144
00:07:36,990 --> 00:07:38,757
Good luck, son.
145
00:07:38,759 --> 00:07:40,158
[grunts]
146
00:07:47,967 --> 00:07:49,201
[grunts]
147
00:07:51,170 --> 00:07:56,007
You swore you'd tear me apart
for scrap with your own hands.
148
00:07:56,009 --> 00:07:58,510
Rora, he isn't here!
J'Son's not--
149
00:07:58,512 --> 00:08:01,813
[grunting]
150
00:08:01,815 --> 00:08:05,917
You egomaniacal,
hollow, pathetic excuse
151
00:08:05,919 --> 00:08:08,053
for a man!
[groans loudly]
152
00:08:09,088 --> 00:08:11,823
Rora, wait. Wait. Is that...
153
00:08:11,825 --> 00:08:14,659
Oh, you're not
dragging me into... A sun?!
154
00:08:14,661 --> 00:08:16,962
[digital voice]
Warning. Extreme gravitational field.
155
00:08:16,964 --> 00:08:19,097
Alter course immediately.
156
00:08:19,099 --> 00:08:20,232
[grunts]
157
00:08:21,834 --> 00:08:24,102
Rora, don't leave me here!
Suns are hot!
158
00:08:24,104 --> 00:08:27,572
They are really, really hot!
[alarm blaring]
159
00:08:31,878 --> 00:08:33,011
[grunts]
160
00:08:37,483 --> 00:08:41,620
Not to mention
they have a really strong gravitational pull!
161
00:08:41,622 --> 00:08:43,622
[alarm continues blaring]
162
00:08:43,624 --> 00:08:45,624
Rora!
[laughs]
163
00:08:45,626 --> 00:08:48,193
My hair's gonna
burst into flames in about ten seconds!
164
00:08:48,195 --> 00:08:53,064
I'm sorry, Peter,
but I really need to focus on destroying your father.
165
00:08:53,066 --> 00:08:55,967
My dad is not on this ship!
He bailed!
166
00:08:55,969 --> 00:08:57,702
Please just look!
167
00:08:57,704 --> 00:09:00,305
Oh, very well. Scanning.
168
00:09:00,307 --> 00:09:01,406
[grunts]
169
00:09:05,344 --> 00:09:07,746
[blowing]
170
00:09:07,748 --> 00:09:10,348
Rora? Anyone?
[thud]
171
00:09:10,350 --> 00:09:12,417
[Rora]
Silly me. You were right.
172
00:09:15,555 --> 00:09:17,088
[Milano creaking]
173
00:09:17,090 --> 00:09:20,058
Uh...
Oh, this does not sound good here.
174
00:09:38,411 --> 00:09:40,211
[grunting]
175
00:09:40,213 --> 00:09:41,413
Huh?
176
00:09:41,415 --> 00:09:43,248
[Rora]
Don't worry, Peter.
177
00:09:43,250 --> 00:09:45,116
I won't let you perish.
178
00:09:46,452 --> 00:09:49,287
Your father,
on the other hand...
179
00:09:52,091 --> 00:09:53,692
[sighs]
180
00:09:58,698 --> 00:10:01,032
[Rora]
Going somewhere, little man?
181
00:10:04,704 --> 00:10:07,772
I'm really sorry to have
exposed you to this guy again.
182
00:10:07,774 --> 00:10:09,207
But I guess I thought
you'd want to help.
183
00:10:09,209 --> 00:10:12,077
Of course I'll help you, Peter.
184
00:10:12,079 --> 00:10:15,146
Sorry about the little
misunderstanding earlier.
185
00:10:15,148 --> 00:10:18,917
I forgive you, Rora. Now,
would you be a dear and grab a change of clothes for me?
186
00:10:18,919 --> 00:10:24,089
I would, but I accidentally
jettisoned all your things into the nearest sun.
187
00:10:24,091 --> 00:10:26,224
And you'll soon
be joining them.
188
00:10:26,226 --> 00:10:27,926
Not that he doesn't
deserve it, but...
189
00:10:27,928 --> 00:10:29,728
This whole
Korvac thing--
190
00:10:29,730 --> 00:10:31,663
This is about Korvac?
191
00:10:31,665 --> 00:10:33,732
So you know the dude.
I was...
192
00:10:33,734 --> 00:10:36,267
We were... involved.
193
00:10:36,269 --> 00:10:40,071
And ever since I stole her--
Nobody stole me from anyone.
194
00:10:40,073 --> 00:10:42,073
[sighs]
You organics.
195
00:10:42,075 --> 00:10:43,908
I am not a thing
to be owned.
196
00:10:43,910 --> 00:10:47,012
Korvac waged war
against my entire empire
197
00:10:47,014 --> 00:10:48,913
in a desperate bid
to win you back.
198
00:10:48,915 --> 00:10:51,816
He won't stop until--
I know.
199
00:10:51,818 --> 00:10:54,853
And I'll do this for Peter,
200
00:10:54,855 --> 00:10:57,022
not for you.
201
00:10:59,191 --> 00:11:01,493
Scans show no sign
of organic life.
202
00:11:01,495 --> 00:11:03,128
Then where
are my friends?
203
00:11:03,130 --> 00:11:05,296
I told you,
Korvac is not to be trusted.
204
00:11:05,298 --> 00:11:07,966
I can mask you
from Korvac's bio-sensors,
205
00:11:07,968 --> 00:11:10,502
but not from his cameras.
[thud]
206
00:11:10,504 --> 00:11:13,338
[Korvac]
Incoming ship, identify yourself.
207
00:11:14,173 --> 00:11:16,808
Oh, my Cosmos!
208
00:11:16,810 --> 00:11:18,610
Rora?
Hello, Korvac.
209
00:11:18,612 --> 00:11:21,813
Fifteen solar orbits,
210
00:11:21,815 --> 00:11:24,015
and you just show up
out of nowhere.
211
00:11:24,017 --> 00:11:27,285
I know.
But for a long time,
212
00:11:27,287 --> 00:11:31,389
I've felt that there's
something unfinished between us.
213
00:11:31,391 --> 00:11:34,192
If I could
just see you...
214
00:11:34,194 --> 00:11:36,127
Please.
215
00:11:47,039 --> 00:11:51,076
Let's find your ship.
You mean, find my friends.
216
00:11:52,978 --> 00:11:56,247
Should be just
around this corner.
217
00:12:05,424 --> 00:12:09,227
Peter, Rora's scan showed
no sign of organic life.
218
00:12:09,229 --> 00:12:11,529
Her scanner's
obviously messed up.
219
00:12:11,531 --> 00:12:13,932
It didn't show Korvac.
He's here.
220
00:12:13,934 --> 00:12:17,001
Korvac wouldn't show up
on her scanners. He's AI.
221
00:12:17,003 --> 00:12:20,205
What? You said yourself
he was cyborg, half organic.
222
00:12:20,207 --> 00:12:23,208
He was.
After Rora broke his heart,
223
00:12:23,210 --> 00:12:25,577
he never wanted
to have feelings again.
224
00:12:28,114 --> 00:12:32,217
He upgraded himself
with more and more cybernetic components...
225
00:12:32,219 --> 00:12:35,353
until there was nothing
organic left.
226
00:12:35,355 --> 00:12:38,256
Now he's just ones and zeros
stuffed into a tin can.
227
00:12:38,258 --> 00:12:41,259
And he can change cans
at will.
228
00:12:41,261 --> 00:12:45,563
This is Korvac.
The entire fortress.
229
00:12:45,565 --> 00:12:49,134
Korvac could be a whole planet,
for all I care.
230
00:12:49,136 --> 00:12:51,136
And I've met one of those.
231
00:12:51,138 --> 00:12:53,605
But my friends are alive.
232
00:12:57,276 --> 00:13:00,111
Here's the Milano
to prove it.
233
00:13:00,113 --> 00:13:03,381
Rocket, Gamora,
open up! Drax!
234
00:13:09,822 --> 00:13:11,356
[grunting]
235
00:13:13,592 --> 00:13:16,594
[coughing]
236
00:13:16,596 --> 00:13:18,496
Guys, you okay?
237
00:13:18,498 --> 00:13:21,599
[sighs]
I was beginning to worry.
238
00:13:21,601 --> 00:13:24,636
All this "no organic life"
business...
239
00:13:24,638 --> 00:13:26,971
[whirring]
240
00:13:33,345 --> 00:13:37,315
I... am... Korvac.
241
00:13:38,250 --> 00:13:42,420
And I... am... toast.
242
00:13:44,456 --> 00:13:47,325
Guys, it's me, Quill.
243
00:13:47,327 --> 00:13:49,127
They're not your friends
anymore, Peter.
244
00:13:49,129 --> 00:13:51,362
Korvac controls them now.
245
00:13:53,299 --> 00:13:54,732
[grunts]
246
00:13:56,302 --> 00:13:58,436
Rocket, don't make me...
247
00:13:58,438 --> 00:14:00,705
[both grunting]
248
00:14:03,943 --> 00:14:05,944
[groans]
249
00:14:05,946 --> 00:14:08,213
No, no, no, no,
no, no, no, no, no!
250
00:14:08,215 --> 00:14:11,182
[grunting]
251
00:14:11,184 --> 00:14:12,517
[grunts]
252
00:14:14,954 --> 00:14:17,021
No!
253
00:14:17,023 --> 00:14:19,157
[both grunt]
254
00:14:19,159 --> 00:14:21,960
My friends are still
in there somewhere. We gotta buy some time!
255
00:14:21,962 --> 00:14:24,362
[grunts, groans]
256
00:14:24,364 --> 00:14:27,498
I am Korvac.
[gasps]
257
00:14:27,500 --> 00:14:28,600
No, you're not!
258
00:14:43,883 --> 00:14:45,516
Dad, what are you...
259
00:14:45,518 --> 00:14:48,219
Spartax Planetary Defense
System. Mobile version.
260
00:14:48,221 --> 00:14:50,421
Which you happen
to have on hand?
261
00:14:50,423 --> 00:14:53,224
Of course not.
I borrowed Rora's.
262
00:14:53,226 --> 00:14:54,726
[beeping]
263
00:14:56,762 --> 00:14:58,763
And now we can
make our escape.
264
00:14:58,765 --> 00:15:01,499
Dad, wait!
That ice won't hold them forever!
265
00:15:01,501 --> 00:15:04,869
If my plan works,
they won't be Korvac's tin soldiers anymore.
266
00:15:04,871 --> 00:15:08,373
I rigged an explosive
to take out Korvac as soon as we're out of range.
267
00:15:08,375 --> 00:15:11,075
Awesome. Where'd you
learn that trick?
268
00:15:11,077 --> 00:15:12,777
Evil emperor school?
269
00:15:12,779 --> 00:15:14,679
From your mother, actually.
270
00:15:14,681 --> 00:15:16,581
The Earth legend
of the Trojan horse.
271
00:15:16,583 --> 00:15:18,783
Wait-- So wait.
What's our horse?
272
00:15:18,785 --> 00:15:21,219
Rora, obviously.
273
00:15:21,221 --> 00:15:24,355
You can't. That's crazy.
We have to disarm her.
274
00:15:24,357 --> 00:15:25,757
She's a ship!
275
00:15:25,759 --> 00:15:27,725
There's no time, son.
[gun cocks]
276
00:15:27,727 --> 00:15:31,195
Then we'll make time... Dad.
277
00:15:31,197 --> 00:15:32,764
Isn't it delightful,
Korvac,
278
00:15:32,766 --> 00:15:34,799
to just relax and focus
279
00:15:34,801 --> 00:15:37,535
all our scanners
on happier times?
280
00:15:37,537 --> 00:15:40,538
Yo, Korvac, I'm back!
281
00:15:40,540 --> 00:15:44,042
And I've got J'Son.
It's time to settle up, dude.
282
00:15:44,044 --> 00:15:48,313
Did you hear them arrive?
I didn't.
283
00:15:48,315 --> 00:15:49,447
Korvac, wait!
284
00:15:50,950 --> 00:15:52,617
J'Son of Spartax.
285
00:15:52,619 --> 00:15:54,585
I see you've dressed
for the occasion.
286
00:15:54,587 --> 00:15:57,422
Once a thief, always a thief.
287
00:15:57,424 --> 00:16:01,125
And how did you get aboard
without your vessel?
288
00:16:01,127 --> 00:16:04,595
Dear old Dad
tried to sneak in with your ex and pull a fast one.
289
00:16:04,597 --> 00:16:06,631
[quietly]
Keep him distracted till I signal.
290
00:16:06,633 --> 00:16:09,667
Peter, no!
[grunts] What? He's a hologram.
291
00:16:09,669 --> 00:16:11,302
[grunts]
292
00:16:11,304 --> 00:16:12,837
Aah!
293
00:16:12,839 --> 00:16:15,340
A hard-light hologram.
294
00:16:15,342 --> 00:16:17,075
Ohh.
295
00:16:18,811 --> 00:16:20,578
You know,
when I said "hologram,"
296
00:16:20,580 --> 00:16:22,580
I didn't mean it
as a bad thing!
297
00:16:22,582 --> 00:16:27,318
I'll deal with the son
after I've had my revenge on the father.
298
00:16:27,320 --> 00:16:28,853
[grunting]
299
00:16:28,855 --> 00:16:31,856
You can't hide from me
on this ship, J'Son.
300
00:16:31,858 --> 00:16:35,526
I am this ship.
301
00:16:41,767 --> 00:16:45,603
[grunts]
Ow!
302
00:16:45,605 --> 00:16:46,704
[running footfalls]
303
00:16:46,706 --> 00:16:48,306
Rora, it's a setup!
304
00:16:48,308 --> 00:16:51,676
My dad rigged you
to explode!
305
00:16:51,678 --> 00:16:55,113
[beeping]
He locked out my self-diagnostics.
306
00:16:55,115 --> 00:16:58,449
I should've obliterated him
when I had the chance!
307
00:16:58,451 --> 00:17:01,486
We can't give up yet, Rora.
Think.
308
00:17:01,488 --> 00:17:04,055
What would Rocket do?
309
00:17:04,057 --> 00:17:06,491
Aah!
Go while you can, Peter.
310
00:17:06,493 --> 00:17:09,360
If I'm going off-line,
then at least let me save you and your friends.
311
00:17:09,362 --> 00:17:11,295
Rora, no.
312
00:17:11,297 --> 00:17:13,064
Don't worry about me.
313
00:17:13,066 --> 00:17:15,166
What was it
J'Son said once?
314
00:17:15,168 --> 00:17:18,403
I'm just ones and zeros
stuffed in a tin can.
315
00:17:18,405 --> 00:17:21,739
Wait. He said the exact
same thing about Korvac.
316
00:17:21,741 --> 00:17:24,375
And that Korvac can change
tin cans at will.
317
00:17:24,377 --> 00:17:26,844
So why can't you?
318
00:17:26,846 --> 00:17:28,746
[panting]
319
00:17:35,554 --> 00:17:36,554
Whoa!
320
00:17:36,556 --> 00:17:39,690
Leaving so soon, J'Son?
321
00:17:39,692 --> 00:17:42,260
We've barely had a chance
to reminisce about old times.
322
00:17:42,262 --> 00:17:45,396
Like when you stole
my Rora from me!
323
00:17:53,272 --> 00:17:54,672
[grunts]
324
00:17:54,674 --> 00:17:55,840
[grunts]
325
00:17:55,842 --> 00:17:58,242
Peter, what are you doing?
[grunts]
326
00:17:58,244 --> 00:18:01,612
Finally putting Korvac's
cyber cables to good use.
327
00:18:03,449 --> 00:18:05,783
I'm gonna route
your AI system through Korvac
328
00:18:05,785 --> 00:18:08,753
and transfer you
to the Milano.
329
00:18:12,224 --> 00:18:14,692
Peter, it'll take too long.
330
00:18:14,694 --> 00:18:16,761
Save your friends.
Save yourself.
331
00:18:21,133 --> 00:18:23,968
That's what my dad would do.
I won't leave anyone behind.
332
00:18:23,970 --> 00:18:26,270
Even him.
333
00:18:27,739 --> 00:18:30,541
Father, if you're still alive
and wanna stay that way,
334
00:18:30,543 --> 00:18:32,710
you better get here quick.
335
00:18:36,615 --> 00:18:38,683
Oh, this better work.
336
00:18:41,420 --> 00:18:43,421
[beeping]
337
00:18:43,423 --> 00:18:45,423
Whoo-hoo!
[pounding on door]
338
00:18:45,425 --> 00:18:46,557
Huh?
339
00:18:46,559 --> 00:18:47,925
[pounding continues]
340
00:18:47,927 --> 00:18:50,862
Get in, Dad!
341
00:18:53,765 --> 00:18:56,501
Taking off in three, two, one.
342
00:19:07,446 --> 00:19:08,946
[Rora]
Are they gone, Korvac?
343
00:19:08,948 --> 00:19:11,516
They won't get far, my dear.
344
00:19:11,518 --> 00:19:14,852
Then we can finally
be together? Just the two of us?
345
00:19:14,854 --> 00:19:16,420
Yes, my love.
346
00:19:20,292 --> 00:19:23,628
[beeping]
Rora, gotta move it on that data transfer.
347
00:19:23,630 --> 00:19:25,530
[sighs]
348
00:19:25,532 --> 00:19:27,498
Dad? Hello?
349
00:19:27,500 --> 00:19:31,269
Good. Stay down there, Dad.
350
00:19:31,271 --> 00:19:34,839
I'm not talking to you
anyway, ever.
351
00:19:42,381 --> 00:19:44,549
Dad?
352
00:19:44,551 --> 00:19:45,883
Aah!
[grunts]
353
00:19:46,818 --> 00:19:48,619
[grunts]
354
00:19:50,355 --> 00:19:52,456
Dad, I take it back!
Help!
355
00:19:56,528 --> 00:19:58,129
Aw, come on. Seriously?
356
00:20:02,334 --> 00:20:05,403
[yells]
357
00:20:05,405 --> 00:20:08,406
Peter, come in.
My download is almost complete.
358
00:20:08,408 --> 00:20:09,473
[gasps]
359
00:20:10,809 --> 00:20:13,544
Korvac, is that you?
360
00:20:13,546 --> 00:20:15,813
I now have everything
I've wanted--
361
00:20:15,815 --> 00:20:18,649
J'Son, a servile component,
362
00:20:18,651 --> 00:20:21,719
and sole possession
of my Rora.
363
00:20:21,721 --> 00:20:26,557
But, Korvac,
before you take... ownership,
364
00:20:26,559 --> 00:20:29,527
remember, there's something
unfinished between us.
365
00:20:29,529 --> 00:20:31,429
Yes, yes. What is it?
366
00:20:31,431 --> 00:20:33,431
It's just, well,
367
00:20:33,433 --> 00:20:37,335
we never really said...
good-bye.
368
00:20:37,337 --> 00:20:39,837
No!
[alarm beeping]
369
00:20:39,839 --> 00:20:41,672
[Rora]
Good-bye, Korvac.
370
00:20:41,674 --> 00:20:42,740
[gasps]
371
00:20:47,779 --> 00:20:49,914
[all groaning]
372
00:20:49,916 --> 00:20:51,916
What happened?
I am Groot.
373
00:20:52,918 --> 00:20:55,720
Rora, it worked!
374
00:20:55,722 --> 00:20:57,288
Rora?
375
00:20:59,725 --> 00:21:02,226
[Quill]
Well, I hate to go, Dad, but that's probably about as much
376
00:21:02,228 --> 00:21:04,695
making up for lost time
as I can take.
377
00:21:04,697 --> 00:21:07,732
Now, the good news is,
you won't be alone.
378
00:21:07,734 --> 00:21:09,800
[gasps]
Turns out my ones and zeros
379
00:21:09,802 --> 00:21:12,570
can be just about anywhere
they want.
380
00:21:12,572 --> 00:21:15,439
Fortunately, my system
doesn't have to go into sleep mode
381
00:21:15,441 --> 00:21:17,241
for another 37 years.
382
00:21:17,243 --> 00:21:21,746
You and I have a lot
to discuss. First off...
383
00:21:21,748 --> 00:21:25,549
I have a feeling
Rora's actually gonna enjoy her new security gig.
384
00:21:25,551 --> 00:21:27,818
J'Son, however, will not.
385
00:21:27,820 --> 00:21:30,254
I am Groot?
386
00:21:30,256 --> 00:21:32,757
Eh, who cares?
Jerk had it comin'.
387
00:21:32,759 --> 00:21:35,826
Happy Father's Day, Dad.
388
00:21:35,876 --> 00:21:40,426
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.