All language subtitles for Chicago.Fire.S07E11.You.Choose.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,964 --> 00:00:09,487 Here. 2 00:00:09,531 --> 00:00:11,683 Go to my place, that's your new home as long as you need it. 3 00:00:11,707 --> 00:00:13,796 You and Kyle would be great together, 4 00:00:13,839 --> 00:00:15,406 you should call him. 5 00:00:15,450 --> 00:00:17,756 I was just wondering if you want to have dinner with me. 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,584 Absolutely. 7 00:00:19,628 --> 00:00:22,065 You've been pushing me away ever since your dad died 8 00:00:22,109 --> 00:00:25,329 and I've done everything I can to try and make this work. 9 00:00:25,373 --> 00:00:29,116 I love you, but I can't be with you anymore. 10 00:00:29,159 --> 00:00:30,682 Hey, Bradley Boyd. 11 00:00:30,726 --> 00:00:33,163 I'm hoping we can have the boat seaworthy by summer. 12 00:00:33,207 --> 00:00:35,861 I realize it'll take up a lot of your time. 13 00:00:35,905 --> 00:00:37,950 You know what? I'm in. 14 00:00:37,994 --> 00:00:40,562 Looking for your dad? He's out with his girlfriend. 15 00:00:40,605 --> 00:00:41,737 Grab a scraper. 16 00:00:43,521 --> 00:00:45,306 All right, bud, so what are we looking for? 17 00:00:45,349 --> 00:00:47,873 A two-part poly... 18 00:00:47,917 --> 00:00:49,614 whatever-it's-called varnish. 19 00:00:49,658 --> 00:00:50,659 Polyurethane. 20 00:00:50,702 --> 00:00:53,705 I was listening. I always listen. 21 00:00:53,749 --> 00:00:55,055 Yeah, you do. 22 00:01:00,364 --> 00:01:02,366 So where do you go to school? 23 00:01:02,410 --> 00:01:04,890 Tramble Academy up in Highland Park. 24 00:01:04,934 --> 00:01:06,109 How's that? 25 00:01:06,153 --> 00:01:07,391 Most of the kids live near it, 26 00:01:07,415 --> 00:01:09,373 so they get together all the time. 27 00:01:09,417 --> 00:01:12,724 I just see them at school. It's all right. 28 00:01:12,768 --> 00:01:15,379 You know, I went to a school I could ride my back to. 29 00:01:15,423 --> 00:01:17,903 I didn't get a choice. 30 00:01:17,947 --> 00:01:19,209 Is this it? 31 00:01:19,253 --> 00:01:20,906 It says "two part" on it. 32 00:01:20,950 --> 00:01:22,908 - That's the one. - All right. 33 00:01:24,000 --> 00:01:30,074 34 00:01:31,743 --> 00:01:33,397 I'm getting pretty good at this. 35 00:01:33,441 --> 00:01:35,791 My secret plan is for you to get so good at it, 36 00:01:35,834 --> 00:01:38,533 you hire me to work on your gigantic yacht someday. 37 00:01:38,576 --> 00:01:39,621 Deal. 38 00:01:41,013 --> 00:01:43,103 The last thing I expected was to be looking 39 00:01:43,146 --> 00:01:44,887 for a new place to live. 40 00:01:44,930 --> 00:01:46,367 Ooh! Can I help? 41 00:01:46,410 --> 00:01:48,171 I've watched so many episodes of "House Hunters," 42 00:01:48,195 --> 00:01:49,935 I'm basically a qualified realtor. 43 00:01:49,979 --> 00:01:51,241 I'll take all I can get. 44 00:01:51,285 --> 00:01:53,374 Yes! Thank you, I live for this stuff. 45 00:01:53,417 --> 00:01:54,817 Kyle's like, "Can we go see a movie? 46 00:01:54,853 --> 00:01:57,117 And I'm like, "'Flip or Flop' is about to start." 47 00:01:57,160 --> 00:01:59,031 How's that going with the chaplain? 48 00:01:59,075 --> 00:02:00,946 Incredible. We click. 49 00:02:00,990 --> 00:02:02,818 Hey. 50 00:02:19,704 --> 00:02:21,358 Pretty sure this is why there's a rule 51 00:02:21,402 --> 00:02:22,838 about not dating in the firehouse. 52 00:02:22,881 --> 00:02:24,709 The thing about rules is they don't work 53 00:02:24,753 --> 00:02:26,015 unless you enforce them. 54 00:02:26,058 --> 00:02:27,625 Severide's been in some mood, man. 55 00:02:27,669 --> 00:02:31,281 He has? Try riding in the back of truck next to her. 56 00:02:36,156 --> 00:02:37,331 What? 57 00:02:38,332 --> 00:02:40,856 Nothing. 58 00:02:40,899 --> 00:02:41,987 No, what'd you say? 59 00:02:43,859 --> 00:02:47,210 I was just commenting on how... 60 00:02:47,254 --> 00:02:49,952 Whenwhen did you start wearing your hair 61 00:02:49,995 --> 00:02:51,040 pulled back like that? 62 00:02:54,261 --> 00:02:55,827 Okay, you know what? 63 00:02:55,871 --> 00:02:57,481 Let's just get this out in the open. 64 00:02:57,525 --> 00:02:59,657 Yeah, Severide and I broke up. 65 00:02:59,701 --> 00:03:03,226 No, it will not affect our ability to work together. 66 00:03:03,270 --> 00:03:05,228 We're both adults, we're moving on. 67 00:03:05,272 --> 00:03:07,187 End of discussion. 68 00:03:07,230 --> 00:03:08,666 - Copy. - Right. 69 00:03:08,710 --> 00:03:09,885 - Well stated. - For sure. 70 00:03:09,928 --> 00:03:12,061 All right? 71 00:03:12,104 --> 00:03:13,454 What is this? 72 00:03:14,585 --> 00:03:16,892 "Fire safety dog competition"? 73 00:03:19,199 --> 00:03:20,635 We should enter Tuesday! 74 00:03:20,678 --> 00:03:22,419 No, I'm not sure... 75 00:03:22,463 --> 00:03:24,639 She can win this thing. 76 00:03:24,682 --> 00:03:25,857 Trust me, 77 00:03:25,901 --> 00:03:28,599 that dog is a superstar in the making. 78 00:03:28,643 --> 00:03:30,514 Right, but I-I-I'm just not sure... 79 00:03:30,558 --> 00:03:31,883 Traveling around to different schools, 80 00:03:31,907 --> 00:03:33,517 teaching kids stop, drop, and roll. 81 00:03:33,561 --> 00:03:35,171 Are you kidding me? 82 00:03:35,215 --> 00:03:36,738 Okay, still. 83 00:03:36,781 --> 00:03:39,306 - Engine 51, Squad 3. - Yeah, this is happening. 84 00:03:39,349 --> 00:03:40,872 Vehicle accident. 85 00:03:40,916 --> 00:03:42,744 Intersection of North State and Madison. 86 00:03:58,412 --> 00:04:00,109 My God! I saw the entire thing! 87 00:04:00,152 --> 00:04:02,546 It just flew straight into the shelter at full speed! 88 00:04:02,590 --> 00:04:04,374 Didn't slow down or nothing. 89 00:04:04,418 --> 00:04:07,247 Help! Help, please! 90 00:04:07,290 --> 00:04:08,398 We have a victim underneath! 91 00:04:08,422 --> 00:04:10,032 Will you back off, ma'am? 92 00:04:10,075 --> 00:04:11,381 Casey, take the driver. 93 00:04:11,425 --> 00:04:12,948 - Severide! - Yeah! 94 00:04:12,991 --> 00:04:14,558 Capp, Cruz, Tony, let's get cribbing 95 00:04:14,602 --> 00:04:15,951 and air bags under this bus. 96 00:04:15,994 --> 00:04:17,363 Let's lift the undercarriage off the curb. 97 00:04:17,387 --> 00:04:18,432 - Copy that. - Got it. 98 00:04:18,475 --> 00:04:19,694 Anyone with minor injuries, 99 00:04:19,737 --> 00:04:21,478 sit over there and we'll get to you! 100 00:04:21,522 --> 00:04:25,047 Okay, 61 to Main. Let's get an EMS Plan One. 101 00:04:25,090 --> 00:04:26,527 Set up the staging area 102 00:04:26,570 --> 00:04:29,312 at the intersection of Congress and Michigan. 103 00:04:29,356 --> 00:04:32,750 Ma'am hold on. We're gonna get you out! 104 00:04:34,317 --> 00:04:35,971 I can't move. 105 00:04:36,014 --> 00:04:37,277 What's your name? 106 00:04:37,320 --> 00:04:38,384 - Brandon. - All right, Brandon. 107 00:04:38,408 --> 00:04:39,583 Just stay focused on me. 108 00:04:39,627 --> 00:04:40,821 We're gonna get you out of here. 109 00:04:40,845 --> 00:04:41,890 All right. 110 00:04:41,933 --> 00:04:43,259 Hey, Cruz, where are those airbags? 111 00:04:43,283 --> 00:04:44,849 Landing now! 112 00:04:47,765 --> 00:04:50,594 Brett, the driver's having a seizure. 113 00:04:50,638 --> 00:04:52,596 You gotta get her out of there. 114 00:04:52,640 --> 00:04:54,357 Can't extract until Squad has the cribbing secured. 115 00:04:54,381 --> 00:04:55,425 - Cruz? - Two minutes. 116 00:04:57,906 --> 00:04:59,516 - What does she need? - Versed. 117 00:04:59,560 --> 00:05:01,997 Prep her for it. Otis, grab me the grinder. 118 00:05:02,040 --> 00:05:04,391 Copy. 119 00:05:04,434 --> 00:05:06,001 - Set! - Go. 120 00:05:09,787 --> 00:05:11,746 All right, almost there. 121 00:05:13,878 --> 00:05:15,967 - Good to go. - Hey, Tony or Cruz. 122 00:05:16,011 --> 00:05:17,795 One of you guys, get on the other side. 123 00:05:17,839 --> 00:05:18,970 Yeah. 124 00:05:23,845 --> 00:05:24,889 Hold on! 125 00:05:24,933 --> 00:05:26,500 Hey, kid! 126 00:05:26,543 --> 00:05:28,023 Can you get under here for Severide? 127 00:05:28,066 --> 00:05:29,459 Yeah! 128 00:05:30,939 --> 00:05:33,985 - Grinder coming in. - Come on, come on! 129 00:05:36,858 --> 00:05:39,295 Hey, help me slide this backboard underneath. 130 00:05:39,339 --> 00:05:41,123 Yeah. 131 00:05:53,222 --> 00:05:55,485 Ma'am, can you hear me? 132 00:05:55,529 --> 00:05:57,531 I'm gonna give you 5 milligrams of Versed. 133 00:06:02,884 --> 00:06:04,244 - Let it go, Brandon. - You got it? 134 00:06:08,803 --> 00:06:10,326 Okay. 135 00:06:18,465 --> 00:06:20,684 Hey, Casey, we're all clear! 136 00:06:20,728 --> 00:06:23,252 Okay, Truck, let's get the driver out of here! 137 00:06:23,295 --> 00:06:24,949 Take him out. 138 00:06:29,345 --> 00:06:30,912 Easy. 139 00:06:32,653 --> 00:06:33,958 Slide her, pull her arm. 140 00:06:34,002 --> 00:06:35,917 - Okay. - Watch your head. 141 00:06:37,484 --> 00:06:38,702 She seems stable. 142 00:06:38,746 --> 00:06:40,051 Let's get her to Lakeshore. 143 00:06:52,629 --> 00:06:54,892 Hey, thanks for helping me under there. 144 00:06:54,936 --> 00:06:56,241 Anytime. 145 00:07:12,344 --> 00:07:14,390 You see, "International House Hunters" 146 00:07:14,434 --> 00:07:15,889 is the fancier version of House Hunters. 147 00:07:15,913 --> 00:07:17,151 Those are the only two in the franchise so far, 148 00:07:17,175 --> 00:07:18,370 but I think they should do another one. 149 00:07:18,394 --> 00:07:20,135 Check it out Farm Hunters. 150 00:07:20,178 --> 00:07:22,050 People never talk about it on TV, 151 00:07:22,093 --> 00:07:24,879 but agriculture makes up over 40% of the land in the USA. 152 00:07:24,922 --> 00:07:27,359 I thinkwhat's that? 153 00:07:29,274 --> 00:07:31,712 The bus driver's tag said "Anita" on it. 154 00:07:31,755 --> 00:07:34,062 She was taking almost a dozen prescriptions. 155 00:07:34,105 --> 00:07:35,648 That's probably why she made the card. 156 00:07:35,672 --> 00:07:37,282 In case she was incapacitated, 157 00:07:37,326 --> 00:07:38,695 she wanted us to know what she's on so we don't push... 158 00:07:38,719 --> 00:07:40,547 Blood pressure meds, arthritis meds, 159 00:07:40,590 --> 00:07:42,070 multiple antidepressant meds, 160 00:07:42,113 --> 00:07:44,028 and not one seizure medication. 161 00:07:44,072 --> 00:07:45,987 No, thisthis doesn't add up. 162 00:07:46,030 --> 00:07:47,430 She's got the doctor's name on it. 163 00:07:49,381 --> 00:07:52,123 Excuse me, we just found a medical card 164 00:07:52,167 --> 00:07:53,579 that belongs to the woman we just brought in. 165 00:07:53,603 --> 00:07:54,822 Great, I'll get it to... 166 00:07:54,865 --> 00:07:57,041 I don't know who this Dr. Shaw is, 167 00:07:57,085 --> 00:07:59,653 but clearly he isn't paying attention to his patients. 168 00:07:59,696 --> 00:08:01,350 This list is dangerous 169 00:08:01,393 --> 00:08:03,328 without any anti-seizure medication to balance her out. 170 00:08:03,352 --> 00:08:05,006 She just drove into a bus shelter today 171 00:08:05,049 --> 00:08:07,661 and has a great case for medical negligence. 172 00:08:07,704 --> 00:08:09,401 Maybe you should alert him. 173 00:08:10,751 --> 00:08:12,404 What? 174 00:08:17,497 --> 00:08:19,213 So according to the competition's website, 175 00:08:19,237 --> 00:08:21,718 there are two components to this The presentation... 176 00:08:21,762 --> 00:08:23,546 Well, no problem there. 177 00:08:23,590 --> 00:08:26,157 Tuesday's the cutest thing to ever hit the CFD. 178 00:08:26,201 --> 00:08:28,420 And then there's the performance portion. 179 00:08:28,464 --> 00:08:29,944 Commands, tricks, 180 00:08:29,987 --> 00:08:33,208 things to amuse and enhance fire safety demonstrations. 181 00:08:33,251 --> 00:08:36,298 This is what I've been trying to tell Kidd. 182 00:08:36,341 --> 00:08:37,952 She isn't exactly the best listener. 183 00:08:37,995 --> 00:08:39,954 It's all under control. 184 00:08:39,997 --> 00:08:44,088 One of Trudy's best friends, Denise, is a dog trainer. 185 00:08:44,132 --> 00:08:47,701 Wait a minute, doesn't Denise hate you? 186 00:08:47,744 --> 00:08:50,225 We see the world differently. 187 00:08:50,268 --> 00:08:52,706 However, this is right up her alley 188 00:08:52,749 --> 00:08:55,622 and if it makes me look good in Trudy's eyes to hire her, 189 00:08:55,665 --> 00:08:57,667 well, two birds, one stone. 190 00:08:57,711 --> 00:09:00,322 Don't you think you ought to run this by Kidd first? 191 00:09:00,365 --> 00:09:03,499 I think Kidd is gonna be happy we took the initiative. 192 00:09:28,132 --> 00:09:30,874 This is tougher than I thought it was gonna be. 193 00:09:38,229 --> 00:09:40,536 We are never gonna be able to work together 194 00:09:40,580 --> 00:09:43,495 if we cannot put this behind us, Kelly. 195 00:09:48,675 --> 00:09:50,938 Yeah, I agree. 196 00:10:04,952 --> 00:10:06,693 So I've been throwing something together. 197 00:10:06,736 --> 00:10:09,739 A little spreadsheet action on some places around your area. 198 00:10:09,783 --> 00:10:11,436 Wow, you're not messing around. 199 00:10:11,480 --> 00:10:14,135 Now what you're gonna wanna look for is a big backyard 200 00:10:14,178 --> 00:10:17,268 for grilling/entertaining, hardwood floors, 201 00:10:17,312 --> 00:10:19,488 two bedroom plus a home office, maybe? 202 00:10:19,531 --> 00:10:21,055 Brett. 203 00:10:21,098 --> 00:10:22,815 You really know how to pick a partner, don't you? 204 00:10:22,839 --> 00:10:24,667 I don't... 205 00:10:24,711 --> 00:10:26,974 Get Emily Foster and meet me in the briefing room now. 206 00:10:32,588 --> 00:10:34,372 I-I don't blame him for filing a complaint. 207 00:10:34,416 --> 00:10:36,374 Jim Shaw is a respected doctor at Lakeshore 208 00:10:36,418 --> 00:10:38,812 and you accuse him of medical negligence to a duty nurse? 209 00:10:38,855 --> 00:10:41,249 Chief Hatcher, in my defense, I know exactly what... 210 00:10:41,292 --> 00:10:44,078 I know all about your medical background, it's irrelevant. 211 00:10:44,121 --> 00:10:47,255 It gives you no right to disparage actual doctors. 212 00:10:47,298 --> 00:10:50,084 The CFD won't stand for this so let me be clear, 213 00:10:50,127 --> 00:10:53,174 if this happens again, you won't be a paramedic. 214 00:10:53,217 --> 00:10:55,567 Not here, not anywhere. 215 00:10:56,830 --> 00:11:00,224 Chief, it took me months to find the right fit for 61. 216 00:11:00,268 --> 00:11:01,922 Foster's a talented paramedic. She's... 217 00:11:01,965 --> 00:11:04,794 You're supposed to be the leader here. 218 00:11:11,366 --> 00:11:13,455 - I'm sorry. - No, I'm used to it. 219 00:11:13,498 --> 00:11:14,978 My old partner used to lock horns 220 00:11:15,022 --> 00:11:16,197 with Hatcher all the time. 221 00:11:16,240 --> 00:11:17,938 You could set your watch by it. 222 00:11:17,981 --> 00:11:19,417 How'd that work out? 223 00:11:21,202 --> 00:11:22,420 He, he invited her 224 00:11:22,464 --> 00:11:24,858 to lead a task force in Puerto Rico. 225 00:11:28,426 --> 00:11:30,167 Okay. 226 00:11:30,211 --> 00:11:32,909 How would you describe your relationship with your dog? 227 00:11:32,953 --> 00:11:34,563 Friendly. 228 00:11:34,606 --> 00:11:36,521 - Really terrific. - Yeah, she's a sweetheart. 229 00:11:36,565 --> 00:11:37,914 Wrong! 230 00:11:37,958 --> 00:11:39,936 Dogs aren't your friends, they aren't your children, 231 00:11:39,960 --> 00:11:41,483 they aren't your sweethearts. 232 00:11:41,526 --> 00:11:43,354 They are animals, 233 00:11:43,398 --> 00:11:46,923 and they are looking for any sign of weakness 234 00:11:46,967 --> 00:11:48,751 in your voice, in your demeanor, 235 00:11:48,795 --> 00:11:52,842 in your body language to take advantage of. 236 00:11:52,886 --> 00:11:55,149 Dominance is the key. 237 00:11:55,192 --> 00:11:57,064 Firm leash corrections, 238 00:11:57,107 --> 00:11:59,849 bitter apple spray, you know it. 239 00:11:59,893 --> 00:12:02,069 Negative reinforcement. 240 00:12:02,112 --> 00:12:03,940 They are not supposed to... Excuse me. 241 00:12:05,072 --> 00:12:07,422 Kidd, this is Denise, 242 00:12:07,465 --> 00:12:09,076 she's the professional dog trainer 243 00:12:09,119 --> 00:12:10,120 I was telling you about. 244 00:12:10,164 --> 00:12:12,296 Very close friends with Trudy. 245 00:12:12,340 --> 00:12:14,342 Yeah. Nice to meet you, Denise. 246 00:12:14,385 --> 00:12:17,171 Exactly how firm of a tug 247 00:12:17,214 --> 00:12:19,521 are we talking about with this leash correction thing? 248 00:12:19,564 --> 00:12:22,393 - Boy. - Well, here. I'll show you. 249 00:12:25,396 --> 00:12:27,659 Here we go. 250 00:12:28,835 --> 00:12:30,271 Okay? 251 00:12:31,794 --> 00:12:33,143 Thank you for stopping by, 252 00:12:33,187 --> 00:12:36,059 I think we got it from here, Denise. 253 00:12:36,103 --> 00:12:37,713 - Excuse me? - You're fired. 254 00:12:37,757 --> 00:12:39,497 Let's not be rash. 255 00:12:39,541 --> 00:12:41,848 We're beyond rash. Get out of here, Denise. 256 00:12:48,071 --> 00:12:49,464 Hey, don't worry, girl. 257 00:12:49,507 --> 00:12:51,224 She's not gonna scare you like that again, okay? 258 00:12:51,248 --> 00:12:53,120 Look, see II had... 259 00:12:53,163 --> 00:12:56,253 I will be training this sweet animal from now on 260 00:12:56,297 --> 00:12:58,212 and if see negative reinforcement again, 261 00:12:58,255 --> 00:13:01,650 you will be riding to calls on the outsides of your rigs. 262 00:13:01,693 --> 00:13:04,479 That sounds like negative reinforcement. 263 00:13:08,091 --> 00:13:09,963 Hey Brett, thanks for this. 264 00:13:10,006 --> 00:13:11,529 Happy to do it. 265 00:13:13,096 --> 00:13:14,489 What was that about? 266 00:13:14,532 --> 00:13:16,839 She's gonna help me find a new place. 267 00:13:16,883 --> 00:13:18,232 There's no rush to move out. 268 00:13:18,275 --> 00:13:19,668 Fish and houseguests. 269 00:13:19,711 --> 00:13:21,017 No, it's fine. 270 00:13:21,061 --> 00:13:22,690 Seriously, it's been nice having you around. 271 00:13:22,714 --> 00:13:24,020 You're barely there. 272 00:13:24,064 --> 00:13:25,979 You go from shift to the boat and back to shift. 273 00:13:26,022 --> 00:13:28,111 Idle hands. 274 00:13:29,547 --> 00:13:31,288 Well, look, if you want a cigar 275 00:13:31,332 --> 00:13:34,901 and chat about anything, I'm there. 276 00:13:34,944 --> 00:13:37,991 Okay, maybe. 277 00:13:38,034 --> 00:13:39,775 We'll see. 278 00:13:39,819 --> 00:13:42,996 Okay, Riley, next we're gonna do what's called wet sanding. 279 00:13:43,039 --> 00:13:44,824 Have you heard of that? 280 00:13:44,867 --> 00:13:46,042 No. 281 00:13:46,086 --> 00:13:48,001 All right, this is a hand sander. 282 00:13:48,044 --> 00:13:49,044 See the bucket? 283 00:13:50,699 --> 00:13:52,005 We pre-soak the paper 284 00:13:52,048 --> 00:13:55,269 because we got to keep the hull wet while we work. 285 00:13:55,312 --> 00:13:57,010 Okay, grab that sponge. 286 00:13:57,053 --> 00:13:58,576 We'll wipe off the excess water. 287 00:14:03,233 --> 00:14:04,713 Can I ask you a question? 288 00:14:04,756 --> 00:14:06,193 Yup. 289 00:14:07,716 --> 00:14:09,152 Do you like my dad? 290 00:14:10,414 --> 00:14:12,199 Why? 291 00:14:13,896 --> 00:14:15,637 He's never here. 292 00:14:17,639 --> 00:14:20,076 Yeah, well, I'm sure he's busy. 293 00:14:20,120 --> 00:14:21,773 With Mandy. 294 00:14:23,384 --> 00:14:26,387 Where's your mom? 295 00:14:26,430 --> 00:14:28,824 I don't remember her. 296 00:14:31,131 --> 00:14:32,654 Kid, I don't know what to tell you. 297 00:14:32,697 --> 00:14:35,048 You got some pretty tough cards dealt your way. 298 00:14:35,091 --> 00:14:37,964 I know exactly how that feels. 299 00:14:38,007 --> 00:14:40,096 What do you do about it? 300 00:14:43,099 --> 00:14:45,145 I'm still figuring that out 301 00:14:45,188 --> 00:14:46,798 but I'll let you know when I do. 302 00:14:49,410 --> 00:14:52,152 Riley, driver's here. Grab your book bag and let's go. 303 00:15:01,944 --> 00:15:05,252 You think it's okay to talk to my son that way? 304 00:15:05,295 --> 00:15:06,383 Excuse me? 305 00:15:06,427 --> 00:15:08,820 I hired you to restore a boat. 306 00:15:08,864 --> 00:15:09,972 If I needed a child counselor, 307 00:15:09,996 --> 00:15:12,085 I'd have a damn professional do it. 308 00:15:12,128 --> 00:15:13,956 Okay? 309 00:15:14,000 --> 00:15:16,089 Dad! 310 00:15:16,132 --> 00:15:18,091 Terrell says he needs money. 311 00:15:31,931 --> 00:15:33,323 Latte with skim milk, please. 312 00:15:33,367 --> 00:15:34,542 Two of those. 313 00:15:34,585 --> 00:15:36,022 Okay, I have one for you. 314 00:15:36,065 --> 00:15:37,825 If you could have dinner with anyone in the world, 315 00:15:37,849 --> 00:15:40,330 living or dead, who would it be? 316 00:15:40,374 --> 00:15:41,679 St. Paul. 317 00:15:41,723 --> 00:15:44,334 Right. I guess that... 318 00:15:44,378 --> 00:15:46,597 No, I'm totally kidding. 319 00:15:46,641 --> 00:15:48,425 No, Stephen King. 320 00:15:48,469 --> 00:15:49,992 What, really? 321 00:15:50,036 --> 00:15:52,734 Yeah, my dad used to leave Stephen King books 322 00:15:52,777 --> 00:15:54,127 lying around the house. 323 00:15:54,170 --> 00:15:56,520 Picked up my first one when I was 12, 324 00:15:56,564 --> 00:15:59,654 "Pet Sematary," and I have been addicted ever since. 325 00:15:59,697 --> 00:16:01,177 I would not have guessed that. 326 00:16:01,221 --> 00:16:04,354 Well, stick around and you'll find out so much more. 327 00:16:08,097 --> 00:16:11,405 - Hey, I have an idea. - Yeah? 328 00:16:11,448 --> 00:16:12,928 You up for a detour? 329 00:16:16,410 --> 00:16:18,629 - Hello. - Hi. 330 00:16:18,673 --> 00:16:20,240 - Welcome. - We're just looking. 331 00:16:20,283 --> 00:16:22,503 Of course, make yourself at home. 332 00:16:22,546 --> 00:16:23,547 Have a cookie. 333 00:16:23,591 --> 00:16:25,158 And, um... 334 00:16:25,201 --> 00:16:27,377 there's a gym in the building for your husband. 335 00:16:27,421 --> 00:16:29,858 - No, we're not... - Yeah, we're just... 336 00:16:29,901 --> 00:16:31,729 Okay, I'll let you guys look around. 337 00:16:31,773 --> 00:16:34,167 Okay. 338 00:16:34,210 --> 00:16:35,385 Wow. 339 00:16:36,778 --> 00:16:40,434 Wow, this is an amazing view. 340 00:16:40,477 --> 00:16:42,479 So what do you think? 341 00:16:42,523 --> 00:16:43,915 Countertops are nice, 342 00:16:43,959 --> 00:16:45,917 I'd change those fixtures, though. 343 00:16:45,961 --> 00:16:49,051 Great lighting, beautiful hardwood floors, 344 00:16:49,095 --> 00:16:51,749 good storage but for the asking price, 345 00:16:51,793 --> 00:16:54,013 this feels like a steal. 346 00:16:59,583 --> 00:17:01,063 What was that for? 347 00:17:01,107 --> 00:17:03,587 You just looked all cute there house hunting. 348 00:17:03,631 --> 00:17:05,024 It's for Casey. 349 00:17:05,067 --> 00:17:08,070 I know, but the live version 350 00:17:08,114 --> 00:17:11,291 is just way better than watching it on HGTV. 351 00:17:12,683 --> 00:17:14,685 Well, if there's a walk-in closet in the master, 352 00:17:14,729 --> 00:17:17,010 you're gonna see a side of me that might get embarrassing. 353 00:17:18,124 --> 00:17:20,169 How are you guys doing? 354 00:17:21,257 --> 00:17:22,867 Great. 355 00:17:27,002 --> 00:17:28,482 Excuse me, nurse? 356 00:17:28,525 --> 00:17:32,181 Hi, can you tell me where I can find Doctor Jim Shaw? 357 00:17:32,225 --> 00:17:35,619 Sorry. He isn't on call today. 358 00:17:35,663 --> 00:17:37,839 Got it, thank you. 359 00:17:41,495 --> 00:17:44,498 What about the room of a patient named Anita Grant? 360 00:17:48,067 --> 00:17:51,287 That's so sweet. You didn't have to do that. 361 00:17:51,331 --> 00:17:53,159 Just wanted to get you a little something 362 00:17:53,202 --> 00:17:56,118 and check on you and see how you've been since the accident. 363 00:17:56,162 --> 00:17:58,468 I still don't remember much. 364 00:17:58,512 --> 00:18:00,340 One second I was looking in my side view 365 00:18:00,383 --> 00:18:04,692 because some lady in a pickup was crowding me and... 366 00:18:04,735 --> 00:18:06,476 then I felt weird, 367 00:18:06,520 --> 00:18:11,133 like I was having goosebumps up and down my side. 368 00:18:11,177 --> 00:18:13,135 Next thing I know, I'm looking at you guys. 369 00:18:13,179 --> 00:18:15,224 You look a lot better now, let me tell you. 370 00:18:15,268 --> 00:18:17,008 How were the people at the bus stop? 371 00:18:17,052 --> 00:18:19,402 I-I feel terrible. 372 00:18:19,446 --> 00:18:23,319 All on the mend, not one permanent injury. 373 00:18:23,363 --> 00:18:26,540 Thank the good Lord for that. 374 00:18:29,282 --> 00:18:31,414 Anita, can I ask you something? 375 00:18:31,458 --> 00:18:34,504 Your doctor, did he talk to you about your medication? 376 00:18:36,158 --> 00:18:38,508 No, I don't think so. 377 00:18:41,511 --> 00:18:43,687 Um... 378 00:18:43,731 --> 00:18:45,211 I saw your medical card. 379 00:18:45,254 --> 00:18:47,038 Good, that's exactly why I made it. 380 00:18:47,082 --> 00:18:48,953 Yes, but... 381 00:18:50,564 --> 00:18:53,219 Look, I don't mean to alarm you, 382 00:18:53,262 --> 00:18:55,830 but if your doctor is prescribing 383 00:18:55,873 --> 00:18:57,788 all those medicines together, 384 00:18:57,832 --> 00:19:00,095 my opinion is... 385 00:19:01,357 --> 00:19:03,968 My opinion is you need to find a new doctor. 386 00:19:20,550 --> 00:19:22,204 Hey! 387 00:19:23,249 --> 00:19:25,599 Took a look at the boat this morning. 388 00:19:25,642 --> 00:19:27,427 Yeah? 389 00:19:27,470 --> 00:19:29,690 Let's just say I'm not happy with the work. 390 00:19:31,257 --> 00:19:33,084 - Okay. - Yeah. 391 00:19:33,128 --> 00:19:35,043 Not sure what you were doing. 392 00:19:35,086 --> 00:19:36,740 The sanding's uneven, 393 00:19:36,784 --> 00:19:38,240 the varnish looks like it was thrown up there 394 00:19:38,264 --> 00:19:39,787 with a spray can. 395 00:19:39,830 --> 00:19:41,832 Yeah, maybe you're just not used to high-end jobs. 396 00:19:41,876 --> 00:19:45,793 I get it, you work down-market. It'sit's my mistake. 397 00:19:45,836 --> 00:19:47,577 All I can say is, um, 398 00:19:47,621 --> 00:19:49,033 I hope you're better at fighting fires 399 00:19:49,057 --> 00:19:50,101 than restoring boats. 400 00:19:50,145 --> 00:19:51,407 - Watch yourself. - Dad! 401 00:19:51,451 --> 00:19:54,280 No, Riley, it's good you see this. 402 00:19:54,323 --> 00:19:56,630 This is how you handle business. 403 00:19:56,673 --> 00:19:59,067 Recognize a bad hire, 404 00:19:59,110 --> 00:20:01,243 make a change as soon as you can. 405 00:20:01,287 --> 00:20:03,114 You can keep the deposit. 406 00:20:03,158 --> 00:20:04,638 Anything more, I'm not paying. 407 00:20:06,596 --> 00:20:08,859 You know what? 408 00:20:08,903 --> 00:20:10,296 I don't want your money. 409 00:20:26,790 --> 00:20:28,966 Sorry about cluttering up your place 410 00:20:29,010 --> 00:20:30,664 with all this smoke-filled junk. 411 00:20:30,707 --> 00:20:34,972 Yeah, I was gonna say there needs to be some rules. 412 00:20:37,061 --> 00:20:39,063 Ha-ha. 413 00:20:39,107 --> 00:20:40,215 You got a to-go mug in there? 414 00:20:40,239 --> 00:20:42,415 - No. - All right. 415 00:20:44,112 --> 00:20:48,682 Then... you get the one that Shay gave me. 416 00:20:53,643 --> 00:20:55,819 Hey, after shift, what say you and me drive to Detroit 417 00:20:55,863 --> 00:20:58,169 and catch the Hawks-Red Wings? 418 00:20:58,213 --> 00:21:00,171 - Yeah? - Yeah. 419 00:21:00,215 --> 00:21:02,261 What about the boat? 420 00:21:02,304 --> 00:21:04,567 Owner turned into a jackass. 421 00:21:04,611 --> 00:21:07,701 Went right into the "life's too short" column. 422 00:21:07,744 --> 00:21:09,877 Anyway, kind of glad to be done with it. 423 00:21:09,920 --> 00:21:11,661 Frees me up for more hang time. 424 00:21:15,012 --> 00:21:16,405 Great. 425 00:21:16,449 --> 00:21:19,103 - Sexy pants. - Thanks. 426 00:21:22,498 --> 00:21:24,718 It's open! 427 00:21:24,761 --> 00:21:28,722 Hey, Cindy made a batch of these muffins you rave about. 428 00:21:28,765 --> 00:21:31,638 I told her, you know, I'd look at them and, 429 00:21:31,681 --> 00:21:34,293 they'd all be gone, so. 430 00:21:34,336 --> 00:21:37,165 She make them on her own or you ask her to make them? 431 00:21:37,208 --> 00:21:40,081 Nah, she justyou... 432 00:21:41,778 --> 00:21:43,737 I mean, I-I... I might've suggested. 433 00:21:43,780 --> 00:21:48,307 Herrmann, will you please stop fussing over me? 434 00:21:48,350 --> 00:21:51,092 Okay? Seriously, I'm fine. 435 00:21:52,354 --> 00:21:54,095 Hey whoa-whoa-whoa-whoa-whoa! 436 00:21:54,138 --> 00:21:57,011 Hey, hey, about face, you can leave the muffins. 437 00:21:59,405 --> 00:22:01,232 Thank you. 438 00:22:03,452 --> 00:22:05,802 Hey, what's this? 439 00:22:06,629 --> 00:22:08,283 A dog training bible. 440 00:22:08,327 --> 00:22:10,894 That has got all the secrets on how to transform Tuesday 441 00:22:10,938 --> 00:22:12,766 into the perfect show dog. 442 00:22:12,809 --> 00:22:15,595 You're really taking this competition seriously? 443 00:22:15,638 --> 00:22:18,467 Well, fire safety is serious business. 444 00:22:18,511 --> 00:22:21,383 Or you might say that you're throwing yourself into this 445 00:22:21,427 --> 00:22:24,343 because you don't wanna deal with the Severide of it all. 446 00:22:28,825 --> 00:22:31,350 All right, um, eat your muffins. 447 00:22:31,393 --> 00:22:34,091 I'm gonna go knock the ice off the windshield 448 00:22:34,135 --> 00:22:35,658 and meet you in the truck. 449 00:22:35,702 --> 00:22:37,007 Gimme ten minutes. 450 00:22:37,051 --> 00:22:38,966 All right. 451 00:22:41,447 --> 00:22:43,144 Yeah. 452 00:22:52,545 --> 00:22:53,850 Just the guy I was looking for. 453 00:22:53,894 --> 00:22:55,480 Wait till you see the selects I came up with 454 00:22:55,504 --> 00:22:56,679 while we were off shift. 455 00:22:56,723 --> 00:22:58,083 All right, this one's in Hyde Park. 456 00:22:58,115 --> 00:23:00,640 Three bedroom, top floor, parking's included. 457 00:23:00,683 --> 00:23:02,163 I may have popped over there 458 00:23:02,206 --> 00:23:04,406 and it's not ready to move in yet, but it's pretty nice. 459 00:23:05,079 --> 00:23:07,908 I'm not really a fan of big windows. 460 00:23:07,951 --> 00:23:10,476 Yeah, no, totally get it. 461 00:23:10,519 --> 00:23:12,608 Um, this one used to be a school 462 00:23:12,652 --> 00:23:14,828 that was converted into residential condos. 463 00:23:14,871 --> 00:23:16,458 And again, I might've done a little drive-by 464 00:23:16,482 --> 00:23:17,570 and it is nice! 465 00:23:17,613 --> 00:23:20,268 Shower's a little small. 466 00:23:20,311 --> 00:23:22,096 Right? 467 00:23:22,139 --> 00:23:25,229 I mean, I guess... I guess it's average. 468 00:23:25,273 --> 00:23:26,709 I didn't really... 469 00:23:26,753 --> 00:23:28,102 Okay, how about this one? 470 00:23:28,145 --> 00:23:30,713 It has a fireplace and it's in Millennium Park. 471 00:23:33,368 --> 00:23:35,979 - Maybe. - Yeah? 472 00:23:36,023 --> 00:23:39,200 Yeah, yeah, send me the details and I'll fly by. 473 00:23:39,243 --> 00:23:41,768 Absolutely. Thanks. 474 00:23:41,811 --> 00:23:43,465 - Whoops. - Hey, Captain. 475 00:23:43,509 --> 00:23:45,902 I must've left half a dozen messages for Doctor Shaw 476 00:23:45,946 --> 00:23:47,469 and I still haven't heard back. 477 00:23:47,513 --> 00:23:48,731 I'm sure it's just... 478 00:23:48,775 --> 00:23:50,472 Could we maybe swing by Lakeshore? 479 00:23:50,516 --> 00:23:52,581 If he's not taking my calls, then I need to get in his face 480 00:23:52,605 --> 00:23:54,694 and make him see where I'm coming from. 481 00:23:55,738 --> 00:23:57,218 Um, respectfully, of course. 482 00:23:57,261 --> 00:24:00,787 I'll just explain, not accuse. Thanks for this. 483 00:24:00,830 --> 00:24:03,267 It'll work out, you'll see. 484 00:24:05,922 --> 00:24:09,404 No, no, no, no, no. Here. Come over here. 485 00:24:12,451 --> 00:24:13,756 Tuesday, come. 486 00:24:13,800 --> 00:24:16,367 Good girl, and sit? 487 00:24:20,241 --> 00:24:22,896 Sit. 488 00:24:22,939 --> 00:24:24,506 Sit. 489 00:24:24,550 --> 00:24:26,073 Will you sit, please? 490 00:24:29,729 --> 00:24:32,079 Want to walk with me and inspect the rigs? 491 00:24:34,777 --> 00:24:36,257 Yeah, sure. 492 00:24:39,390 --> 00:24:42,393 Hey, hey, hey. 493 00:24:42,437 --> 00:24:44,613 Now we're gonna try drop. 494 00:24:44,657 --> 00:24:46,528 Okay, Tuesday? 495 00:24:46,572 --> 00:24:47,921 Hey, come here. 496 00:24:47,964 --> 00:24:51,664 Okay, can you drop for me? Drop! 497 00:24:51,707 --> 00:24:55,276 Drop? No, Tuesday. Drop down. 498 00:24:55,319 --> 00:24:56,949 What are the odds of getting Denise back? 499 00:24:56,973 --> 00:24:59,019 Drop for me, Tuesday! 500 00:24:59,062 --> 00:25:01,151 Come on, Tu... 501 00:25:02,936 --> 00:25:05,286 You know, maybe it's the treats that I'm giving her. 502 00:25:05,329 --> 00:25:08,028 You know, the "Dog Bible" says that they should be high value. 503 00:25:08,071 --> 00:25:09,333 Maybe these aren't cutting it. 504 00:25:09,377 --> 00:25:12,293 What's high value mean? She's a dog. 505 00:25:12,336 --> 00:25:13,642 She'll eat anything. 506 00:25:13,686 --> 00:25:15,514 Yeah, but when I try to give her medication, 507 00:25:15,557 --> 00:25:18,647 she wouldn't take it unless I slather it in peanut butter. 508 00:25:19,779 --> 00:25:21,258 Promising. 509 00:25:21,302 --> 00:25:22,651 No, I'm telling you. 510 00:25:22,695 --> 00:25:24,673 Like, she'd eat a rock if I put peanut butter on it. 511 00:25:24,697 --> 00:25:26,133 Won't you? 512 00:25:26,176 --> 00:25:28,614 - Madame. - Why thank you. 513 00:25:28,657 --> 00:25:30,529 All right. 514 00:25:30,572 --> 00:25:32,574 Tuesday. 515 00:25:32,618 --> 00:25:33,923 Stop. 516 00:25:36,622 --> 00:25:38,014 Drop! 517 00:25:39,538 --> 00:25:40,974 And roll! 518 00:25:41,017 --> 00:25:43,411 Unbelievable! 519 00:25:45,500 --> 00:25:46,632 What'd I tell ya? 520 00:25:46,675 --> 00:25:48,547 We might actually win this thing. 521 00:25:48,590 --> 00:25:50,723 That work on kids too? 522 00:25:51,898 --> 00:25:54,117 Way to go, kid. 523 00:25:54,161 --> 00:25:55,423 Good job. 524 00:25:57,425 --> 00:25:58,600 Foster? 525 00:25:58,644 --> 00:26:00,210 I know, I'm just here to explain. 526 00:26:02,212 --> 00:26:04,432 Doctor Shaw? You're looking at him. 527 00:26:04,475 --> 00:26:05,781 I'm Emily Foster, 528 00:26:05,825 --> 00:26:08,218 the paramedic you snitched out to my chief. 529 00:26:08,262 --> 00:26:09,524 Excuse me? 530 00:26:09,568 --> 00:26:12,048 Anita Grant, bus driver, does that ring a bell? 531 00:26:12,092 --> 00:26:13,572 I have no idea what you're talking... 532 00:26:13,615 --> 00:26:15,835 Your patient was dangerously overmedicated. 533 00:26:15,878 --> 00:26:18,272 That woman trusts you, you were her doctor. 534 00:26:18,315 --> 00:26:19,641 You were supposed to put her health 535 00:26:19,665 --> 00:26:21,014 and her care first and foremost. 536 00:26:21,057 --> 00:26:22,363 Not pump her so full of drugs 537 00:26:22,406 --> 00:26:23,930 that she has a seizure while driving. 538 00:26:23,973 --> 00:26:25,845 She deserves better and that's on you. 539 00:26:27,586 --> 00:26:30,371 Ambulance 61, Truck 81, Engine 51, Squad 3... 540 00:26:30,414 --> 00:26:31,894 Report me again, I don't care. 541 00:26:31,938 --> 00:26:33,548 What you're doing is not right. 542 00:26:33,592 --> 00:26:37,639 Structure fire at 3386 North Tahoma Avenue. 543 00:26:38,727 --> 00:26:40,511 Hey, that's Boyd's place! 544 00:26:40,555 --> 00:26:42,862 - Who? - The boat I've been restoring. 545 00:26:42,905 --> 00:26:45,255 That's his address. 546 00:27:01,750 --> 00:27:04,057 Severide, how many live here? 547 00:27:04,100 --> 00:27:06,799 Father and son, son's ten. They have a boat in the garage. 548 00:27:06,842 --> 00:27:09,018 Get in there and do a primary search. 549 00:27:09,062 --> 00:27:10,890 - Copy that. - Hurry, get a line in there! 550 00:27:10,933 --> 00:27:12,587 Copy that, Chief! 551 00:27:12,631 --> 00:27:13,893 - Casey! - Yup. 552 00:27:13,936 --> 00:27:15,982 - Clear the house. - 81, let's go. 553 00:27:18,593 --> 00:27:20,595 Check every square inch! 554 00:27:20,639 --> 00:27:21,988 Copy! 555 00:27:23,685 --> 00:27:24,947 Riley! 556 00:27:29,822 --> 00:27:32,259 Riley! 557 00:27:32,302 --> 00:27:34,261 Anyone here? 558 00:27:39,222 --> 00:27:40,876 Riley! 559 00:27:43,792 --> 00:27:44,880 Get down! 560 00:27:56,762 --> 00:28:00,504 Let's keep looking. Come on. 561 00:28:08,425 --> 00:28:09,862 The house is clear. 562 00:28:09,905 --> 00:28:11,559 - What is this? - My God. 563 00:28:11,602 --> 00:28:12,865 You the homeowner? 564 00:28:12,908 --> 00:28:14,562 - Yeah. - You know where your son is? 565 00:28:14,605 --> 00:28:16,607 Yeah, he's at school. Howhow did this happen? 566 00:28:16,651 --> 00:28:18,740 All occupants accounted for. 567 00:28:18,784 --> 00:28:20,524 Severide, Cruz, evacuate. 568 00:28:20,568 --> 00:28:21,743 Copy that. 569 00:28:21,787 --> 00:28:23,179 Herrmann, let's get this fire out. 570 00:28:23,223 --> 00:28:27,314 Severide. Did you... Did you say Kelly Severide? 571 00:28:27,357 --> 00:28:28,576 - You did this! - Hey, hey! 572 00:28:28,619 --> 00:28:29,795 - You did this! - Hey! 573 00:28:29,838 --> 00:28:31,579 This son of a bitch lit up my boat! 574 00:28:31,622 --> 00:28:33,755 He did this! You're going to jail, asshole. 575 00:28:33,799 --> 00:28:35,167 Look, I don't know what you're trying to pull. 576 00:28:35,191 --> 00:28:36,453 Back the hell up. 577 00:28:36,497 --> 00:28:39,239 Enough! Casey, get him out of here. 578 00:28:39,282 --> 00:28:42,068 Come on, back up. 579 00:28:42,111 --> 00:28:45,071 You, over there until I tell you otherwise. 580 00:28:48,814 --> 00:28:49,902 Fire's out, Chief. 581 00:28:49,945 --> 00:28:51,730 Copy that. 582 00:28:51,773 --> 00:28:53,166 Good, the cops are here. 583 00:28:53,209 --> 00:28:56,125 Hey, I'm the homeowner. I know who did this. 584 00:28:56,169 --> 00:28:57,431 He's right there. 585 00:28:57,474 --> 00:28:59,259 He started the fire! 586 00:28:59,302 --> 00:29:00,564 That man right there. 587 00:29:06,222 --> 00:29:09,617 How long are they gonna keep grilling me, Chief? 588 00:29:09,660 --> 00:29:11,856 There's a third detective here asking me more questions. 589 00:29:11,880 --> 00:29:14,927 The truth is on your side, Kelly, don't forget that. 590 00:29:14,970 --> 00:29:17,059 Doesn't matter how many people you have to tell. 591 00:29:17,103 --> 00:29:18,234 You know what I think? 592 00:29:18,278 --> 00:29:19,821 I think the boy lit his own boat on fire. 593 00:29:19,845 --> 00:29:21,324 I think he wanted this reaction. 594 00:29:24,066 --> 00:29:26,286 He's already come after me in front of his son, 595 00:29:26,329 --> 00:29:27,940 made a show of it. That's not enough? 596 00:29:27,983 --> 00:29:29,680 Kelly. 597 00:29:33,423 --> 00:29:35,948 Come on. 598 00:29:49,744 --> 00:29:51,964 This is beyond. 599 00:29:52,007 --> 00:29:55,576 So you weren't upset with Boyd for firing you? 600 00:29:55,619 --> 00:29:57,273 That's a lot of money. 601 00:29:57,317 --> 00:29:58,468 Like I told the first officer, 602 00:29:58,492 --> 00:30:00,146 the second, and now you, 603 00:30:00,189 --> 00:30:01,669 I've been on shift all day. 604 00:30:01,712 --> 00:30:03,366 Ask 30 people here who've seen me. 605 00:30:05,934 --> 00:30:09,111 - Boss. - Tom, thanks for coming. 606 00:30:09,155 --> 00:30:11,853 I'm Captain Van Meter, Office of Fire Investigation. 607 00:30:11,897 --> 00:30:13,594 Detective Johnson, Major Crimes. 608 00:30:13,637 --> 00:30:15,291 Did you find evidence of arson? 609 00:30:15,335 --> 00:30:17,424 The source of the fire was a pile of rags 610 00:30:17,467 --> 00:30:18,991 soaked in oil-based wood stain 611 00:30:19,034 --> 00:30:22,298 which makes a perfect setup for spontaneous combustion. 612 00:30:22,342 --> 00:30:23,517 Meaning? 613 00:30:23,560 --> 00:30:24,910 The oil stain cures 614 00:30:24,953 --> 00:30:26,999 and has nowhere to off gas within the pile of rags, 615 00:30:27,042 --> 00:30:30,524 so it generates its own heat and fwoom. 616 00:30:30,567 --> 00:30:31,917 How long would it take 617 00:30:31,960 --> 00:30:33,701 for this spontaneous combustion to occur? 618 00:30:33,744 --> 00:30:36,617 Anywhere from a few minutes to a few hours. 619 00:30:36,660 --> 00:30:38,227 So theoretically, 620 00:30:38,271 --> 00:30:39,988 someone could have planted the pile of rags in the morning, 621 00:30:40,012 --> 00:30:42,928 headed off to shift, and waited for the inevitable. 622 00:30:48,934 --> 00:30:51,197 I didn't leave any rags out. 623 00:30:59,945 --> 00:31:01,381 - You all right? - Yeah. 624 00:31:01,424 --> 00:31:02,686 What happened? 625 00:31:02,730 --> 00:31:04,514 They told me to get a lawyer. 626 00:31:04,558 --> 00:31:05,559 That's unacceptable. 627 00:31:05,602 --> 00:31:07,604 You want me to call someone? 628 00:31:07,648 --> 00:31:10,129 I'm thinking it won't be necessary. 629 00:31:21,053 --> 00:31:24,317 Well, nice working with you, Brett. 630 00:31:25,840 --> 00:31:28,321 I just heard from Doctor Shaw. 631 00:31:28,364 --> 00:31:29,844 About that... 632 00:31:29,888 --> 00:31:31,387 Informed me that you caught a prescription error 633 00:31:31,411 --> 00:31:34,414 that the hospital made with one of his patients. 634 00:31:34,457 --> 00:31:36,285 May well have saved her life. 635 00:31:36,329 --> 00:31:38,809 No one else caught the fact that she was overmedicated. 636 00:31:41,073 --> 00:31:44,076 I take a hard line, but I can admit when I made a mistake 637 00:31:44,119 --> 00:31:46,295 and clearly I owe you an apology. 638 00:31:47,906 --> 00:31:49,559 I don't... I mean, you don't have... 639 00:31:49,603 --> 00:31:51,779 No, I do, and I'm sorry. 640 00:31:56,001 --> 00:31:57,785 Brett. 641 00:32:00,440 --> 00:32:02,311 What just happened? 642 00:32:02,355 --> 00:32:05,140 You kicked ass, that's what happened. 643 00:32:06,925 --> 00:32:09,144 Excuse me, um... 644 00:32:10,319 --> 00:32:11,755 Is Kelly here? 645 00:32:25,595 --> 00:32:27,946 I started the fire. 646 00:32:30,078 --> 00:32:31,862 I know. 647 00:32:44,571 --> 00:32:46,790 How did you know? 648 00:32:46,834 --> 00:32:49,489 I've told you a dozen times how dangerous it is 649 00:32:49,532 --> 00:32:51,882 to leave oily rags lying around, 650 00:32:51,926 --> 00:32:53,580 how flammable they are, 651 00:32:53,623 --> 00:32:56,626 and I've never once seen you leave them out. 652 00:33:02,284 --> 00:33:04,547 I hate him. 653 00:33:16,429 --> 00:33:19,214 Here, let's grab a seat. 654 00:33:33,228 --> 00:33:36,579 The way he acts towards you, 655 00:33:36,623 --> 00:33:39,408 towards everyone, that's his problem. 656 00:33:39,452 --> 00:33:41,323 It's not your problem. 657 00:33:42,629 --> 00:33:45,458 What is your problem is how you respond to it. 658 00:33:47,199 --> 00:33:48,461 And like I told you before, 659 00:33:48,504 --> 00:33:50,593 I didn't have that part figured out. 660 00:33:50,637 --> 00:33:52,117 I don't. 661 00:33:53,118 --> 00:33:55,337 But I do know this isn't the way 662 00:33:55,381 --> 00:33:56,991 and I know it's not you. 663 00:34:00,386 --> 00:34:02,866 The good news is no one got hurt. 664 00:34:04,129 --> 00:34:05,869 Hey, we got lucky. 665 00:34:07,480 --> 00:34:09,960 Gosh. 666 00:34:10,004 --> 00:34:12,789 Riley, look at me. 667 00:34:12,833 --> 00:34:15,140 We got lucky, 668 00:34:15,183 --> 00:34:17,185 but going forward isn't about luck. 669 00:34:17,229 --> 00:34:21,711 It isn't about your old man or how he acts, it's about you. 670 00:34:21,755 --> 00:34:24,453 It's how about you decide to respond. 671 00:34:26,412 --> 00:34:28,544 Choose to be better than him. 672 00:34:30,155 --> 00:34:32,809 Okay. 673 00:34:32,853 --> 00:34:34,637 Good man. 674 00:34:37,858 --> 00:34:40,165 Now we have something really hard we have to do. 675 00:34:41,775 --> 00:34:43,211 I did. 676 00:34:44,734 --> 00:34:46,127 I told my dad. 677 00:34:58,748 --> 00:35:00,750 We're gonna get him counseling. 678 00:35:00,794 --> 00:35:02,143 I assure you. 679 00:35:06,278 --> 00:35:07,888 You choose. 680 00:35:18,246 --> 00:35:19,943 Riley, get in the car. 681 00:35:21,858 --> 00:35:23,817 Riley! 682 00:35:44,054 --> 00:35:45,404 You coming out tonight? 683 00:35:45,447 --> 00:35:46,990 First, I think I need to swing by Lakeshore, 684 00:35:47,014 --> 00:35:49,843 toss a couple of "my bads" at the doctor I lit up. 685 00:35:49,886 --> 00:35:51,366 Smart. 686 00:35:58,330 --> 00:36:01,855 - Could we try this again? - Yeah. 687 00:36:01,898 --> 00:36:05,772 - Emily Foster. - Jim Shaw, pleasure. 688 00:36:07,252 --> 00:36:10,298 You know, just so you know, I do care about my patients. 689 00:36:10,342 --> 00:36:11,995 I'm confused, 690 00:36:12,039 --> 00:36:14,737 why did you rat me out to the chief in the first place? 691 00:36:14,781 --> 00:36:16,565 I didn't, my ER nurse made the call 692 00:36:16,609 --> 00:36:18,567 after you gave her Anita's medical card. 693 00:36:18,611 --> 00:36:20,110 Apparently, you had some pretty choice words to say 694 00:36:20,134 --> 00:36:23,311 about me after you thought I was her primary caregiver. 695 00:36:23,355 --> 00:36:24,791 Me? No. I mean, okay, guilty. 696 00:36:24,834 --> 00:36:27,141 Okay, not a big deal. 697 00:36:27,185 --> 00:36:29,796 No, nurses get protective. 698 00:36:29,839 --> 00:36:32,015 You know, Anita Grant had seen five different doctors 699 00:36:32,059 --> 00:36:33,408 in the last eight months. 700 00:36:33,452 --> 00:36:35,256 Clearly, none of them bothered to look at her card, 701 00:36:35,280 --> 00:36:36,846 but the reason my name was there 702 00:36:36,890 --> 00:36:39,719 was that I was the first physician she saw. 703 00:36:39,762 --> 00:36:41,938 I would never prescribe someone that many medications. 704 00:36:43,940 --> 00:36:45,420 I... 705 00:36:45,464 --> 00:36:48,336 Honestly, I'ml'm grateful that you caught the mistake. 706 00:36:49,990 --> 00:36:51,774 And a little impressed. 707 00:36:51,818 --> 00:36:53,428 There are not a whole lot of paramedics 708 00:36:53,472 --> 00:36:55,430 that pay that much attention. 709 00:36:55,474 --> 00:36:57,519 That's kind of my thing. 710 00:36:57,563 --> 00:36:59,608 I can see that. 711 00:36:59,652 --> 00:37:03,656 Anyway, I apologize for coming at you. 712 00:37:04,831 --> 00:37:07,312 I will check first before I bring both barrels. 713 00:37:07,355 --> 00:37:09,444 Not a problem, I understand. 714 00:37:11,185 --> 00:37:13,535 Hey wait, um, 715 00:37:13,579 --> 00:37:15,407 I got a question for ya, um... 716 00:37:19,019 --> 00:37:23,850 All right... would you like to get dinner sometime? 717 00:37:29,856 --> 00:37:32,989 And what do we do when we hear this howl? 718 00:37:33,033 --> 00:37:35,122 All Get out of the house! 719 00:37:36,863 --> 00:37:39,953 All right, next up we have Tuesday the Dalmatian 720 00:37:39,996 --> 00:37:42,303 from Firehouse 51. 721 00:37:44,131 --> 00:37:45,872 Okay, you're with me. 722 00:37:51,399 --> 00:37:52,661 All right. 723 00:37:54,533 --> 00:37:56,839 Okay, all right. 724 00:37:56,883 --> 00:37:58,058 Stay. 725 00:37:59,799 --> 00:38:01,409 Stop! 726 00:38:01,453 --> 00:38:03,281 Good girl. Drop. 727 00:38:05,370 --> 00:38:06,371 Drop. 728 00:38:08,895 --> 00:38:10,636 Go, down. 729 00:38:10,679 --> 00:38:13,378 Okay, justcome on. 730 00:38:18,470 --> 00:38:19,862 Tuesday, Tuesday! 731 00:38:19,906 --> 00:38:21,037 No! No! 732 00:38:21,081 --> 00:38:22,387 My God! No! 733 00:38:27,566 --> 00:38:29,394 That dog is mauling the girl! 734 00:38:31,918 --> 00:38:33,354 No, no, no! 735 00:38:33,398 --> 00:38:35,182 The dog is not... The dog is not 736 00:38:35,225 --> 00:38:37,445 mauling the girl. 737 00:38:37,489 --> 00:38:39,882 Tuesday! 738 00:38:45,627 --> 00:38:48,456 - Tomorrow night... - Let me guess. 739 00:38:48,500 --> 00:38:50,328 "Property Brothers" marathon. 740 00:38:50,371 --> 00:38:51,372 Ha-ha. No. 741 00:38:53,592 --> 00:38:55,071 What's this? 742 00:38:55,115 --> 00:38:57,117 Stephen King is speaking at Northwestern. 743 00:38:57,160 --> 00:38:58,684 No way. 744 00:38:58,727 --> 00:39:00,599 If you bring a book, he will sign it. 745 00:39:01,948 --> 00:39:04,864 Marry me. 746 00:39:04,907 --> 00:39:06,431 I didn't mean... thatthat was... 747 00:39:06,474 --> 00:39:07,606 That was... 748 00:39:07,649 --> 00:39:09,390 No, I know. 749 00:39:09,434 --> 00:39:11,479 I'm gonna go get you another bottle. 750 00:39:17,529 --> 00:39:22,142 Brett, that house in Millennium Park... 751 00:39:22,185 --> 00:39:23,491 What? 752 00:39:23,535 --> 00:39:25,058 The house you sent me to look at. 753 00:39:25,101 --> 00:39:27,103 I don't think it's going to work out. 754 00:39:27,147 --> 00:39:29,497 Really? I thought it had everything you wanted. 755 00:39:29,541 --> 00:39:30,977 Itit's not the house, 756 00:39:31,020 --> 00:39:35,634 I think I'm gonna stay with Severide for a while. 757 00:39:35,677 --> 00:39:36,939 He'd never admit it, but he... 758 00:39:36,983 --> 00:39:38,724 He needs someone looking after him. 759 00:39:46,819 --> 00:39:48,255 As a fellow parent, 760 00:39:48,298 --> 00:39:49,735 if I saw some strange dog 761 00:39:49,778 --> 00:39:52,825 trying to lick my kid's face off, 762 00:39:52,868 --> 00:39:54,914 I'd be a little pissed too. 763 00:39:54,957 --> 00:39:58,004 Yeah, yeah, I might've gotten a little too into that. 764 00:39:59,266 --> 00:40:02,356 Hey, you know you keep telling me that 765 00:40:02,400 --> 00:40:03,879 you're fine and I hear ya. 766 00:40:03,923 --> 00:40:06,360 Everybody deals with breakups differently 767 00:40:06,404 --> 00:40:09,102 but if you're not totally fine 768 00:40:09,145 --> 00:40:12,453 and you're just trying to find your way through it, 769 00:40:12,497 --> 00:40:14,368 hey... 770 00:40:14,412 --> 00:40:15,891 it's okay too. 771 00:40:17,632 --> 00:40:20,592 Doesn't make you any less badass. 772 00:40:24,030 --> 00:40:29,818 Okay. So maybe I'm not completely over it. 773 00:40:29,862 --> 00:40:31,864 Yet. 774 00:40:33,518 --> 00:40:35,476 But I will be. 775 00:40:35,520 --> 00:40:39,001 Yeah. 775 00:40:40,305 --> 00:40:46,237 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com 54510

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.