All language subtitles for Arrow - 4x09 - Dark Waters.HDTV.LOL.HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,664 --> 00:00:02,578 Oliver: My name is Oliver Queen. 2 00:00:02,802 --> 00:00:04,168 After five years in hell, 3 00:00:04,170 --> 00:00:06,510 I returned home with only one goal-- 4 00:00:06,534 --> 00:00:07,772 to save my city. 5 00:00:08,278 --> 00:00:10,245 But my old approach wasn't enough. 6 00:00:10,247 --> 00:00:12,547 I had to become someone else. 7 00:00:12,549 --> 00:00:15,450 I had to become something else. 8 00:00:15,452 --> 00:00:18,720 I had to become the Green Arrow. 9 00:00:18,722 --> 00:00:20,088 Previously, on "Arrow"... 10 00:00:20,090 --> 00:00:22,757 So, when are you gonna pop the question? 11 00:00:22,759 --> 00:00:24,559 Tonight. [Doorbell rings] 12 00:00:24,561 --> 00:00:26,561 This is a map of Lian Yu. 13 00:00:26,563 --> 00:00:29,631 I think that it leads to whatever Reiter is looking for. 14 00:00:29,633 --> 00:00:30,765 To get there, I'll need your help. 15 00:00:30,767 --> 00:00:32,767 The restoration of Starling Bay. 16 00:00:32,769 --> 00:00:33,902 Leave the Bay as it is. 17 00:00:33,904 --> 00:00:34,936 What if I refuse? 18 00:00:34,938 --> 00:00:36,538 The fight to save Star City 19 00:00:36,540 --> 00:00:38,139 isn't going to be fought in the shadows. 20 00:00:38,141 --> 00:00:39,574 It's gonna be fought in the light of day. 21 00:00:39,576 --> 00:00:41,776 And I promise you that I will never stop fighting 22 00:00:41,778 --> 00:00:43,545 to save this city. 23 00:00:43,547 --> 00:00:45,547 Oliver: There was a time I would have thought this was my fault. 24 00:00:45,549 --> 00:00:48,617 It's not my fault. It's my responsibility. 25 00:00:57,527 --> 00:00:59,628 Ollie. 26 00:00:59,630 --> 00:01:01,630 Hey. How we doing? 27 00:01:01,632 --> 00:01:03,765 It's actually a pretty great turnout. 28 00:01:03,767 --> 00:01:05,667 Who knew people would rather pick up garbage 29 00:01:05,669 --> 00:01:07,235 than celebrate the holidays, huh? 30 00:01:07,237 --> 00:01:09,404 Not bad for a hippie, crunchy campaign proposal, huh? 31 00:01:09,406 --> 00:01:11,139 Nobody likes an "I told you so." 32 00:01:11,141 --> 00:01:12,474 Accept apparently Star City. 33 00:01:12,476 --> 00:01:14,209 Your approval rating is up 10 points. 34 00:01:14,211 --> 00:01:15,477 I have an approval rating. 35 00:01:15,479 --> 00:01:16,645 Yes. Yes, you do. 36 00:01:16,647 --> 00:01:18,574 Welcome to politics, Mr. Queen. 37 00:01:18,575 --> 00:01:19,298 Mr. Queen. 38 00:01:19,322 --> 00:01:21,150 Yes. Excuse me. 39 00:01:21,151 --> 00:01:23,184 How do you feel about inspiring 40 00:01:23,186 --> 00:01:24,919 so many people to come out here today? 41 00:01:24,921 --> 00:01:27,155 Oh, I didn't inspire anyone. 42 00:01:27,157 --> 00:01:29,758 This is the city that I know, it's the city I remember, 43 00:01:29,760 --> 00:01:31,459 and it's the city that we can be again. 44 00:01:31,461 --> 00:01:32,627 Nice. Thank you for your time. 45 00:01:32,629 --> 00:01:33,300 Thank you. 46 00:01:33,324 --> 00:01:34,764 Nice line. 47 00:01:34,765 --> 00:01:37,132 Wish you'd given him that one? 48 00:01:37,134 --> 00:01:38,667 I might have given a note or two. 49 00:01:38,669 --> 00:01:40,435 Diggle: Well, you've got people picking up garbage 50 00:01:40,437 --> 00:01:42,103 when they should be picking up presents. 51 00:01:42,105 --> 00:01:43,304 I think you missed your calling. 52 00:01:43,306 --> 00:01:44,906 How are you doing? 53 00:01:44,908 --> 00:01:47,375 I have my brother home with me for the holidays, Oliver. 54 00:01:47,377 --> 00:01:50,311 He's in a cage, but he's here. 55 00:01:50,313 --> 00:01:53,715 We're gonna get Andy out from under Darhk's influence, John. 56 00:01:53,717 --> 00:01:55,784 That is a promise. 57 00:01:55,786 --> 00:01:59,187 If we can reduce just 40% of the toxicity 58 00:01:59,189 --> 00:02:01,189 that's produced by the bacterial micro-organisms 59 00:02:01,191 --> 00:02:02,524 that have just sprung up here-- 60 00:02:02,526 --> 00:02:03,958 We can swim in just 12 more days 61 00:02:03,960 --> 00:02:06,161 if the restitution rates stays consistent. 62 00:02:06,163 --> 00:02:07,162 Yes. 63 00:02:07,164 --> 00:02:08,129 She's like a mini you. 64 00:02:08,131 --> 00:02:08,952 So cute. 65 00:02:08,976 --> 00:02:09,765 That's awesome. 66 00:02:09,766 --> 00:02:12,500 [Gunfire] 67 00:02:12,502 --> 00:02:13,702 Everybody get down! 68 00:02:14,604 --> 00:02:16,271 Get down! 69 00:02:16,273 --> 00:02:17,572 Come on, let's go. 70 00:02:17,574 --> 00:02:18,840 Go! 71 00:02:18,842 --> 00:02:20,075 Go, go. Get down! 72 00:02:20,077 --> 00:02:22,110 Whoa! 73 00:02:22,112 --> 00:02:24,679 I think I can power the drones down remotely. 74 00:02:24,681 --> 00:02:26,281 I think now would be a good time for that. 75 00:02:26,283 --> 00:02:28,249 Go! 76 00:02:31,054 --> 00:02:33,421 Laurel: Hurry! 77 00:02:35,792 --> 00:02:37,258 Get down! 78 00:02:46,436 --> 00:02:48,737 You all right? 79 00:02:51,184 --> 00:02:55,184 ♪ Arrow 4x09 ♪ Dark Waters Original Air Date on December 9, 2015 80 00:02:55,185 --> 00:03:01,685 == sync, corrected by elderman == @elder_man 81 00:03:01,691 --> 00:03:04,119 A day of hope for a better tomorrow 82 00:03:04,121 --> 00:03:07,222 has turned into another day of despair for Star City. 83 00:03:07,224 --> 00:03:10,592 A terrorist attack has left dozens in critical condition 84 00:03:10,594 --> 00:03:13,995 after people showed up to help Oliver Queen and his campaign staff 85 00:03:13,997 --> 00:03:15,930 clean up the Star City Bay. 86 00:03:15,932 --> 00:03:18,800 In the meantime, SCPD and national authorities 87 00:03:18,802 --> 00:03:21,035 are searching for the individuals responsible, 88 00:03:21,037 --> 00:03:24,906 but so far, there are no suspects. 89 00:03:24,908 --> 00:03:26,775 Any news on the victims? 90 00:03:26,777 --> 00:03:29,244 Some are being released, some are still in surgery. 91 00:03:29,246 --> 00:03:30,779 It's a miracle that no one died. 92 00:03:30,781 --> 00:03:32,380 Despite Darhk's best efforts. 93 00:03:32,382 --> 00:03:34,482 Are we sure that this was HIVE? 94 00:03:35,819 --> 00:03:39,087 Yeah, that's what I thought. 95 00:03:39,089 --> 00:03:40,455 Are you ok? 96 00:03:40,457 --> 00:03:43,057 There were kids there. 97 00:03:43,059 --> 00:03:43,646 It's Alex. 98 00:03:43,670 --> 00:03:45,561 He's saying that every news network 99 00:03:45,562 --> 00:03:48,463 in the country is looking for a comment from you. 100 00:03:48,465 --> 00:03:49,898 No comment. 101 00:03:49,900 --> 00:03:51,933 Ollie, we have to give them something. 102 00:03:51,935 --> 00:03:53,268 What do you want me to say? 103 00:03:53,270 --> 00:03:54,435 I asked people to come and help, 104 00:03:54,437 --> 00:03:55,904 they almost died because of it. 105 00:03:55,906 --> 00:03:59,607 It's--when we have a plan to get Darhk, 106 00:03:59,609 --> 00:04:01,309 then I will talk to the press. 107 00:04:01,311 --> 00:04:03,077 I know HIVE wants this city to die, 108 00:04:03,079 --> 00:04:05,613 but going after a volunteer event, 109 00:04:05,615 --> 00:04:08,149 it just seems a little overkill. 110 00:04:08,151 --> 00:04:11,252 Two weeks ago Darhk told me to back off my plan to clean up the Bay. 111 00:04:11,254 --> 00:04:12,921 Today he went after civilians. 112 00:04:12,923 --> 00:04:15,757 This is important to him for some reason. 113 00:04:15,759 --> 00:04:17,492 We need to understand what it is. 114 00:04:17,494 --> 00:04:20,094 Last time I tried to talk to my brother, 115 00:04:20,096 --> 00:04:21,296 it didn't go too well. 116 00:04:21,298 --> 00:04:22,964 Try to talk to him again. 117 00:04:22,966 --> 00:04:26,734 A couple of weeks in a cage will change your perspective. 118 00:04:26,736 --> 00:04:29,270 Trust me. 119 00:04:30,473 --> 00:04:32,907 All right, almost there. Maybe two more miles. 120 00:04:32,909 --> 00:04:35,476 Since when does two more miles mean almost there? 121 00:04:35,478 --> 00:04:37,712 Taiana, we need to push forward. 122 00:04:37,714 --> 00:04:39,914 No. That's what you want. 123 00:04:39,916 --> 00:04:42,150 My brother's dead and you have me marching to the sea. 124 00:04:42,152 --> 00:04:43,985 I thought that you wanted to get back at Reiter. 125 00:04:43,987 --> 00:04:46,821 I want to kill the bastards who killed my brother. 126 00:04:46,823 --> 00:04:49,958 Conklin is just an extension of Reiter. 127 00:04:49,960 --> 00:04:50,723 You want to hurt them, 128 00:04:50,747 --> 00:04:52,747 you keep them from getting what they want. 129 00:04:52,762 --> 00:04:55,663 Your idea of revenge is a bit more indirect than mine. 130 00:04:55,665 --> 00:04:58,600 You're right. I'm using you. 131 00:04:58,602 --> 00:05:01,336 You said you were a dive instructor. I need those skills. 132 00:05:01,338 --> 00:05:04,172 But I'm promising you, if I get what I want, 133 00:05:04,174 --> 00:05:07,075 Reiter and Conklin will suffer. 134 00:05:08,211 --> 00:05:09,878 What would Vlad want you to do? 135 00:05:17,187 --> 00:05:19,621 My friends seem to think you're ready to talk. 136 00:05:19,623 --> 00:05:21,589 But I know better. 137 00:05:23,727 --> 00:05:26,928 You were always one stubborn son of a bitch. 138 00:05:29,099 --> 00:05:33,368 Pictures of Carly and Andy Jr. 139 00:05:33,370 --> 00:05:37,939 A real man would have asked for them by now. 140 00:05:39,576 --> 00:05:41,109 You know Carly cried for months 141 00:05:41,111 --> 00:05:42,710 because she thought you were killed. 142 00:05:42,712 --> 00:05:45,613 Andy Jr. grew up without a father. 143 00:05:46,950 --> 00:05:47,949 And you let them. 144 00:05:47,951 --> 00:05:50,585 It wasn't me. It was HIVE. 145 00:05:50,587 --> 00:05:52,553 They fake our deaths so we're untraceable. 146 00:05:52,555 --> 00:05:55,423 Floyd Lawton shot me with ammo supplied by HIVE. 147 00:05:55,425 --> 00:05:57,225 He didn't even know. 148 00:05:57,227 --> 00:05:58,760 But you destroyed your family, Andy. 149 00:05:58,762 --> 00:06:00,395 And you never reached out to them. 150 00:06:00,397 --> 00:06:01,896 Not even once. 151 00:06:01,898 --> 00:06:04,666 How could you do that? 152 00:06:04,668 --> 00:06:09,170 I get it. You didn't care then, you don't care now. 153 00:06:09,172 --> 00:06:12,307 Just so you know, 154 00:06:12,309 --> 00:06:14,943 your good friend Damien Darhk 155 00:06:14,945 --> 00:06:16,978 attacked the Star City Bay this morning. 156 00:06:16,980 --> 00:06:19,180 Hurt a whole lot of people. 157 00:06:19,182 --> 00:06:20,331 And the neuro-blockers 158 00:06:20,355 --> 00:06:22,251 he was using on you are no longer in your system. 159 00:06:22,252 --> 00:06:25,653 So chemically speaking, Andy, you're no longer his bitch. 160 00:06:25,655 --> 00:06:27,789 I'm not anyone's bitch. 161 00:06:27,791 --> 00:06:31,092 And I'm not yours. 162 00:06:31,094 --> 00:06:33,428 What happened to you, Andy? 163 00:06:33,430 --> 00:06:36,998 If Damien Darhk brainwashed you, 164 00:06:37,000 --> 00:06:38,533 I could get it. 165 00:06:38,535 --> 00:06:41,069 But according to Darhk, 166 00:06:41,071 --> 00:06:44,405 were you running drugs and weapons in the Stan? 167 00:06:44,407 --> 00:06:47,508 I had to do what I had to do. 168 00:06:47,510 --> 00:06:49,844 I'm giving you a chance here, man. 169 00:06:49,846 --> 00:06:51,980 [Sighs] A chance, Andy, to redeem yourself 170 00:06:51,982 --> 00:06:53,548 for all that you've done. 171 00:06:53,550 --> 00:06:55,984 I have to believe that some place deep inside of you 172 00:06:55,986 --> 00:06:58,052 you want to make the right choice. 173 00:06:58,054 --> 00:07:02,156 So I'm asking whatever's left of the brother I love, 174 00:07:02,158 --> 00:07:04,058 the one I still love, Andy, 175 00:07:04,060 --> 00:07:05,193 one last time, man, 176 00:07:05,195 --> 00:07:07,996 what does Darhk want with the bay? 177 00:07:09,466 --> 00:07:11,299 I don't know. 178 00:07:17,240 --> 00:07:19,607 Hey, mom. 179 00:07:19,609 --> 00:07:21,376 Thank God you're ok, baby. 180 00:07:21,378 --> 00:07:23,411 Yeah, I'm ok. I'm fine. 181 00:07:23,413 --> 00:07:25,279 Ohh, it's so awful. 182 00:07:25,281 --> 00:07:29,350 It's like who shoots up a bunch of people during the holidays? 183 00:07:29,352 --> 00:07:31,652 That's what makes it awful? 184 00:07:31,654 --> 00:07:33,855 Why does it look like Santa Claus threw up in here? 185 00:07:33,857 --> 00:07:36,691 [Laughs] It's for Oliver's campaign holiday party. 186 00:07:36,693 --> 00:07:40,862 I wanted to make sure your Jewish heritage was represented. 187 00:07:40,864 --> 00:07:43,031 Yeah, not so sure that's still gonna be happening. 188 00:07:43,033 --> 00:07:44,332 What? Humbug. 189 00:07:44,334 --> 00:07:46,501 No, no, no. That's ridiculous, sweetie. 190 00:07:46,503 --> 00:07:48,169 No, you can't let the terrorists win. 191 00:07:48,171 --> 00:07:50,505 I'm gonna go take a shower. 192 00:07:50,507 --> 00:07:52,907 Ok. 193 00:07:52,909 --> 00:07:55,009 [Screams] 194 00:07:55,011 --> 00:07:57,545 Mom! Mom! Are you ok? Are you ok? 195 00:07:57,547 --> 00:07:58,679 Are you ok? I... 196 00:07:58,681 --> 00:07:59,947 In the Christmas lights... Uh-huh. 197 00:07:59,949 --> 00:08:01,582 In a ring box. 198 00:08:01,584 --> 00:08:03,151 I found this. 199 00:08:03,153 --> 00:08:04,552 Mmm. [Laughs] 200 00:08:04,554 --> 00:08:05,920 3 carats, Princess cut. 201 00:08:05,922 --> 00:08:07,522 No cloudiness at all. 202 00:08:07,524 --> 00:08:10,358 I knew Oliver loved you, but not this much. 203 00:08:10,360 --> 00:08:12,727 He's gonna propose. 204 00:08:12,729 --> 00:08:14,028 Oh! [Laughs] 205 00:08:14,030 --> 00:08:16,464 He's gonna propose. Oh, my gosh. 206 00:08:16,466 --> 00:08:18,933 Oh, honey, I don't know who's more excited, you or me. 207 00:08:18,935 --> 00:08:20,068 [Laughs] 208 00:08:20,070 --> 00:08:22,270 Ahh. 209 00:08:22,272 --> 00:08:23,971 [Laughs] 210 00:08:25,708 --> 00:08:27,875 [Indistinct chatter] 211 00:08:31,981 --> 00:08:34,482 Thanks for coming. 212 00:08:34,484 --> 00:08:37,885 I've been trying to figure out how to deal with them. 213 00:08:37,887 --> 00:08:40,588 Sort of think our best bet is telling the truth. 214 00:08:40,590 --> 00:08:42,023 It's the only play we got, man. 215 00:08:42,025 --> 00:08:44,225 The HIVE has us outnumbered. 216 00:08:44,227 --> 00:08:45,560 If we have any chance of stopping Darhk, 217 00:08:45,562 --> 00:08:47,462 we need to ask the city for help. 218 00:08:47,464 --> 00:08:50,231 If we do this, it's going to paint a target 219 00:08:50,233 --> 00:08:51,732 on all of our backs. 220 00:08:51,734 --> 00:08:52,800 We can take care of ourselves. 221 00:08:52,802 --> 00:08:54,602 Let's light them up. 222 00:09:00,577 --> 00:09:02,543 [Clears throat] 223 00:09:02,545 --> 00:09:05,746 Thank you for coming, everyone. Thank you. 224 00:09:05,748 --> 00:09:07,615 As today's tragedy has reminded us, 225 00:09:07,617 --> 00:09:09,383 we are at war. 226 00:09:09,385 --> 00:09:13,621 For 6 months, we have been besieged by a nameless 227 00:09:13,623 --> 00:09:15,823 and a faceless organization 228 00:09:15,825 --> 00:09:18,493 that seems hell bent on destroying our city. 229 00:09:18,495 --> 00:09:19,961 You know them as the Ghosts. 230 00:09:19,963 --> 00:09:21,629 And while they may be anonymous, 231 00:09:21,631 --> 00:09:23,131 their leader is not. 232 00:09:23,133 --> 00:09:25,066 He has a face, he has a name, 233 00:09:25,068 --> 00:09:26,634 and I think that it is high time 234 00:09:26,636 --> 00:09:30,338 the people of Star City know the truth about who he is. 235 00:09:32,351 --> 00:09:34,375 His name is Damien Darhk. 236 00:09:34,377 --> 00:09:36,524 He controls the Ghosts on behalf 237 00:09:36,548 --> 00:09:38,480 of an organization known as HIVE. 238 00:09:38,481 --> 00:09:41,349 HIVE wants this city to die. 239 00:09:41,351 --> 00:09:42,984 Now, I will be distributing this, 240 00:09:42,986 --> 00:09:45,052 the only known photograph or Mr. Darhk, 241 00:09:45,054 --> 00:09:48,089 to every news outlet and social media feed in the country. 242 00:09:48,091 --> 00:09:52,126 For months, this man has made us afraid to walk the streets. 243 00:09:52,128 --> 00:09:54,128 I suggest that we return the favor. 244 00:09:54,130 --> 00:09:56,164 We will also be setting up a hotline. 245 00:09:56,166 --> 00:09:59,267 Now, individually, Mr. Darhk may be able to defeat us, 246 00:09:59,269 --> 00:10:03,871 but united, he doesn't stand a chance. 247 00:10:05,708 --> 00:10:09,477 Congratulations, Damien. You're famous. 248 00:10:19,545 --> 00:10:22,099 Well, that should get his attention at the very least. 249 00:10:22,377 --> 00:10:23,270 You good with the hotline? 250 00:10:23,294 --> 00:10:24,244 I'm on it. 251 00:10:24,245 --> 00:10:25,745 All right. 252 00:10:25,747 --> 00:10:26,946 Happy hunting. 253 00:10:26,948 --> 00:10:28,881 That is a whole lot of Hanukah. 254 00:10:28,883 --> 00:10:31,217 Yeah, for your campaign holiday party. 255 00:10:31,219 --> 00:10:34,453 You better believe that my faith is going to be well represented. 256 00:10:34,455 --> 00:10:38,257 Felicity, ahem, we just waved a red flag in front a bull. 257 00:10:38,259 --> 00:10:40,393 That doesn't mean the bull is gonna charge right away. 258 00:10:40,395 --> 00:10:43,129 And it doesn't mean we can put our entire lives on hold in the meantime. 259 00:10:43,131 --> 00:10:45,565 But--help me out here, man. 260 00:10:45,567 --> 00:10:47,638 Can't do. Can't throw a grenade and then go to ground. 261 00:10:47,639 --> 00:10:48,577 John is right. 262 00:10:48,601 --> 00:10:51,140 As much as your speech was about outing Darhk, 263 00:10:51,706 --> 00:10:54,440 it was also about sending the message that you're not afraid anymore. 264 00:10:54,442 --> 00:10:55,808 And canceling your Christmas party-- 265 00:10:55,810 --> 00:10:57,643 Holiday. Holiday. 266 00:10:57,645 --> 00:11:02,515 Your holiday party is sending the opposite message. 267 00:11:04,552 --> 00:11:08,187 Ok. Talk to Lance, see if he can get some extra security 268 00:11:08,189 --> 00:11:10,623 for this holiday party. 269 00:11:14,562 --> 00:11:16,429 [Sighs] 270 00:11:20,969 --> 00:11:22,134 Can I ask you a question? 271 00:11:22,136 --> 00:11:24,170 Now? Here? 272 00:11:24,172 --> 00:11:28,040 I mean, what's the question? 273 00:11:28,042 --> 00:11:30,810 Did we do the right thing? 274 00:11:30,812 --> 00:11:33,679 You mean with Darhk? 275 00:11:33,681 --> 00:11:40,620 Yeah. He's gonna retaliate somewhere, someplace. 276 00:11:40,622 --> 00:11:43,656 When he does, we'll be ready. 277 00:11:47,028 --> 00:11:49,629 I think the drugs Reiter has you and the other captives growing 278 00:11:49,631 --> 00:11:51,297 is just funding his bigger plan. 279 00:11:51,299 --> 00:11:53,699 Searching for some sort of mystical artifact. 280 00:11:53,701 --> 00:11:55,568 He likes his prayers and trinkets. 281 00:11:55,570 --> 00:11:57,069 And maps. 282 00:11:57,071 --> 00:11:58,504 But I cannot make that one 283 00:11:58,506 --> 00:12:00,539 without detailed survey maps of the island. 284 00:12:00,541 --> 00:12:01,607 Reiter doesn't have them? 285 00:12:01,609 --> 00:12:02,708 Not that I've seen. 286 00:12:02,710 --> 00:12:04,176 But Reiter is not the first person 287 00:12:04,178 --> 00:12:07,213 to come to this island while I've been here. 288 00:12:12,353 --> 00:12:14,287 If you're here to give me a Christmas present, 289 00:12:14,289 --> 00:12:18,858 you can keep whatever knife or torture device you plan on giving me. 290 00:12:18,860 --> 00:12:21,694 No presents. Nothing gift-wrapped at any rate. 291 00:12:21,696 --> 00:12:25,264 I just wanted to check and see how you're feeling. 292 00:12:25,266 --> 00:12:26,666 I'm great. 293 00:12:26,668 --> 00:12:28,701 Haven't wanted to snap anybody's neck 294 00:12:28,703 --> 00:12:30,069 who's given me the wrong look 295 00:12:30,071 --> 00:12:32,938 since Damien Darhk whammied me. 296 00:12:32,940 --> 00:12:35,741 I think I might be cured, Dad. 297 00:12:35,743 --> 00:12:40,112 So you can keep whatever file you have on a pedophile 298 00:12:40,114 --> 00:12:42,715 or meter maid or politician, 299 00:12:42,717 --> 00:12:45,651 whoever it is that you think I'm gonna kill. 300 00:12:45,653 --> 00:12:48,521 Since you told me about your encounter with Damien Darhk, 301 00:12:48,523 --> 00:12:50,589 I had my minions looking into it. 302 00:12:50,591 --> 00:12:51,924 You love having minions. 303 00:12:51,926 --> 00:12:53,826 Darhk's affect on you had nothing to do 304 00:12:53,828 --> 00:12:56,295 with his exposure to waters from the Lazarus Pit. 305 00:12:56,297 --> 00:12:58,297 Then why do you think he's affecting my bloodlust? 306 00:12:58,299 --> 00:12:59,932 I don't know. 307 00:12:59,934 --> 00:13:01,600 There are very few things in this world that scare me, Thea, 308 00:13:01,602 --> 00:13:03,502 but I'm beginning to suspect 309 00:13:03,504 --> 00:13:05,905 we're dealing with something that might fall into that category. 310 00:13:05,907 --> 00:13:09,108 Cheer up, Dad. Ok? It's Christmas. 311 00:13:09,110 --> 00:13:11,043 We are dealing with universal forces 312 00:13:11,045 --> 00:13:12,378 that I don't understand yet. 313 00:13:12,380 --> 00:13:14,613 Please promise me that you will be careful. 314 00:13:14,615 --> 00:13:17,550 I pinky promise. 315 00:13:22,056 --> 00:13:24,256 [Indistinct chatter, music playing] 316 00:13:36,304 --> 00:13:38,838 You were not kidding about the extra security. 317 00:13:38,840 --> 00:13:39,972 Where did you find all these guys? 318 00:13:39,974 --> 00:13:41,440 A friend of mine is a SEAL. 319 00:13:41,442 --> 00:13:43,075 He knows someone who knew someone who knew someone. 320 00:13:43,077 --> 00:13:44,076 Really big somebodies. 321 00:13:44,078 --> 00:13:45,111 These guys are like 3 of me. 322 00:13:45,113 --> 00:13:46,579 Yeah. Where's Laurel? 323 00:13:46,581 --> 00:13:48,347 Probably fielding a million calls on the hotline. 324 00:13:48,349 --> 00:13:49,715 She must love you right now. 325 00:13:49,717 --> 00:13:51,083 Is it just me 326 00:13:51,085 --> 00:13:53,156 or did you hire the us army as your caterers? 327 00:13:53,157 --> 00:13:54,857 Actually, they're marines. 328 00:13:54,859 --> 00:13:56,558 I am John Diggle. I work security for Mr. Queen. 329 00:13:56,560 --> 00:13:59,061 Curtis Holt, I work for Mr. Queen's girlfriend. 330 00:13:59,063 --> 00:13:59,805 This is my husband Paul. 331 00:13:59,829 --> 00:14:00,864 Wow. A hottie. 332 00:14:00,865 --> 00:14:02,831 Nice work, Curtis. 333 00:14:02,833 --> 00:14:04,633 What, was--wait, was that weird? 334 00:14:04,635 --> 00:14:05,214 A little. 335 00:14:05,238 --> 00:14:05,869 Don't worry, 336 00:14:05,870 --> 00:14:07,169 you're handsome, duh, 337 00:14:07,171 --> 00:14:08,237 but you bat for the other team 338 00:14:08,239 --> 00:14:09,305 and I'm practically engaged. 339 00:14:09,307 --> 00:14:10,372 And by practically engaged, 340 00:14:10,374 --> 00:14:12,341 I mean not engaged at all. 341 00:14:12,343 --> 00:14:14,376 Right? I mean, anything can happen eventually. 342 00:14:14,378 --> 00:14:17,079 In like years. In another galaxy. 343 00:14:17,081 --> 00:14:18,914 Excuse me, can I steal you for a second? 344 00:14:18,916 --> 00:14:21,216 The fire department chief's here. 345 00:14:21,218 --> 00:14:23,552 Very nice to meet you. Curtis. 346 00:14:23,554 --> 00:14:25,888 Oliver. 347 00:14:25,890 --> 00:14:27,189 How long have you two been married? 348 00:14:27,191 --> 00:14:28,324 5 years right about now. 349 00:14:28,326 --> 00:14:30,192 Oh, a winter wedding. 350 00:14:30,194 --> 00:14:31,327 It must have been beautiful. 351 00:14:31,329 --> 00:14:32,561 It was the summer, actually. 352 00:14:32,563 --> 00:14:34,229 We got married on a scuba diving boat 353 00:14:34,231 --> 00:14:35,731 near the Great Barrier Reef. 354 00:14:35,733 --> 00:14:38,067 I hid the ring in a seashell at the bottom of the reef. 355 00:14:38,069 --> 00:14:39,234 And you are lucky I found it. 356 00:14:39,236 --> 00:14:40,736 Well, you never would have found it 357 00:14:40,738 --> 00:14:42,671 if I had put it in a dessert like straight people do. 358 00:14:42,673 --> 00:14:44,807 Have you seen him eat a piece of cake? 359 00:14:44,809 --> 00:14:46,375 He doesn't chew, he inhales. 360 00:14:46,377 --> 00:14:47,476 Souffle. 361 00:14:47,478 --> 00:14:49,912 Felicity, are you ok? 362 00:14:49,914 --> 00:14:52,081 Yeah, just got to find my mom. 363 00:14:52,950 --> 00:14:55,084 [Indistinct chatter] 364 00:15:01,125 --> 00:15:02,091 Mom? 365 00:15:02,093 --> 00:15:02,562 Oh. 366 00:15:02,586 --> 00:15:03,460 Ahh. 367 00:15:03,461 --> 00:15:07,129 Uh, I am never gonna be able to unsee this. 368 00:15:07,131 --> 00:15:09,098 Sorry, honey. 369 00:15:09,100 --> 00:15:13,435 Um, sweetie, I would like you to meet my boyfriend, Quentin. 370 00:15:13,437 --> 00:15:15,504 She's your mother? He's your boyfriend? 371 00:15:15,506 --> 00:15:16,605 What? 372 00:15:16,607 --> 00:15:18,040 Did you say "boyfriend"? 373 00:15:18,042 --> 00:15:19,942 I'm sorry, do--do you guys know each other? 374 00:15:19,944 --> 00:15:21,744 I thought it was just like a date or something. 375 00:15:21,746 --> 00:15:24,279 Can--can--can I talk to my mom? 376 00:15:24,281 --> 00:15:26,081 For a second. 377 00:15:26,083 --> 00:15:27,649 Oh, yeah. 378 00:15:27,651 --> 00:15:29,985 Listen, um, Laurel doesn't know. 379 00:15:29,987 --> 00:15:31,620 Yeah, I'm gonna hit myself over the head 380 00:15:31,622 --> 00:15:34,590 with something very heavy so that I don't know either. 381 00:15:34,592 --> 00:15:36,191 All right. Yeah, ok. 382 00:15:36,193 --> 00:15:39,762 Bye. [Laughs] 383 00:15:39,764 --> 00:15:42,264 Ahh! Isn't Quentin amazing? 384 00:15:42,266 --> 00:15:44,133 Oh, my gosh! 385 00:15:44,135 --> 00:15:45,801 Oliver was gonna propose to me 3 months ago. 386 00:15:45,803 --> 00:15:46,969 What? 387 00:15:46,971 --> 00:15:48,437 3 months ago. 388 00:15:48,439 --> 00:15:49,133 How do you know? 389 00:15:49,157 --> 00:15:50,073 It's a long story, 390 00:15:50,074 --> 00:15:52,674 but he was gonna propose, and then we moved back here. 391 00:15:52,676 --> 00:15:54,009 So why didn't he just pop the question 392 00:15:54,011 --> 00:15:55,344 once you settled back in? 393 00:16:02,553 --> 00:16:03,786 Yes? 394 00:16:03,788 --> 00:16:04,596 Never mind. 395 00:16:04,597 --> 00:16:05,352 What? Excuse me. 396 00:16:05,356 --> 00:16:07,423 Hey! Hey! Hey. Hey. 397 00:16:07,425 --> 00:16:08,545 What's going on? 398 00:16:08,569 --> 00:16:09,292 I don't know. 399 00:16:09,293 --> 00:16:09,906 Is it Darhk? 400 00:16:09,930 --> 00:16:10,960 In as much as he's the reason 401 00:16:10,961 --> 00:16:13,929 that Laurel and Thea showed up on our doorstep 3 months ago 402 00:16:13,931 --> 00:16:15,831 right before you were going to propose. 403 00:16:15,833 --> 00:16:17,299 And before you say anything, you should know 404 00:16:17,301 --> 00:16:19,802 that my mom found the ring in the decorations box. 405 00:16:19,804 --> 00:16:20,836 It's not what you think. 406 00:16:20,838 --> 00:16:22,304 That depends on whether or not 407 00:16:22,306 --> 00:16:23,806 you think that I think that you were gonna propose 408 00:16:23,808 --> 00:16:25,541 and then that you changed your mind. 409 00:16:25,543 --> 00:16:26,403 I didn't change my mind. 410 00:16:26,427 --> 00:16:27,277 Well, something changed. 411 00:16:27,278 --> 00:16:30,546 Everything changed. Where we live, 412 00:16:30,548 --> 00:16:32,948 what we do, who we are. We... 413 00:16:32,950 --> 00:16:34,484 I was gonna propose. 414 00:16:34,508 --> 00:16:35,452 Oh. 415 00:16:35,453 --> 00:16:38,053 But then we came back to Star City 416 00:16:38,055 --> 00:16:40,989 and I just needed some time to rethink things. 417 00:16:40,991 --> 00:16:43,425 Because you thought I wasn't gonna say yes? 418 00:16:43,427 --> 00:16:47,296 No, because what we're doing is dangerous. And I-- 419 00:16:47,298 --> 00:16:49,465 But I chose this life and I chose you. 420 00:16:49,467 --> 00:16:51,667 And I don't understand why we can't have both. 421 00:16:51,669 --> 00:16:52,901 Well-- 422 00:16:52,903 --> 00:16:54,436 [gunfire] 423 00:16:54,438 --> 00:16:56,505 [People screaming] 424 00:16:56,507 --> 00:16:58,507 [Gunfire continues] 425 00:17:05,116 --> 00:17:07,516 Mmm. Mmm. 426 00:17:07,518 --> 00:17:09,017 Malbec. Nice. 427 00:17:09,019 --> 00:17:10,719 How did you know that was my favorite red? 428 00:17:10,721 --> 00:17:13,689 So full bodied, so full of life. 429 00:17:13,691 --> 00:17:15,324 Unlike your security outside. 430 00:17:15,326 --> 00:17:19,695 Oh, and in my defense, they fired first. 431 00:17:19,697 --> 00:17:21,930 I guess my invitation was lost in the mail. 432 00:17:21,932 --> 00:17:23,732 [Chuckles] I'm only kidding. 433 00:17:23,734 --> 00:17:25,801 It's not my kind of scene anyway. 434 00:17:25,803 --> 00:17:30,539 Hmm. I'm only here to have a word with the man of the hour. 435 00:17:30,541 --> 00:17:32,241 What do you want? 436 00:17:32,243 --> 00:17:35,611 Well, something I can't have, apparently. 437 00:17:35,613 --> 00:17:38,547 Your loyalty, your allegiance. 438 00:17:38,549 --> 00:17:41,950 I told you there would be a price to pay if you refused. 439 00:17:41,952 --> 00:17:45,154 I made that decision, not these people. 440 00:17:45,156 --> 00:17:46,788 Let them go. 441 00:17:46,790 --> 00:17:49,525 Oh, I wish I could do that. I really do. 442 00:17:49,527 --> 00:17:52,327 But sometimes the best way to teach someone a lesson 443 00:17:52,329 --> 00:17:53,438 isn't to punish them, 444 00:17:53,462 --> 00:17:55,462 it's to punish the ones he cares about the most. 445 00:18:01,138 --> 00:18:03,272 [People screaming] 446 00:18:06,443 --> 00:18:08,777 Take them. 447 00:18:19,569 --> 00:18:20,869 [Groans] 448 00:18:20,871 --> 00:18:24,172 Oliver. Oliver, they took her. 449 00:18:24,174 --> 00:18:26,541 They took my baby girl. 450 00:18:26,543 --> 00:18:27,976 Please. It's ok. 451 00:18:27,978 --> 00:18:29,844 It's all right. It's ok. 452 00:18:29,846 --> 00:18:30,979 I'll get her back. 453 00:18:30,981 --> 00:18:34,082 [Sobbing] 454 00:18:34,084 --> 00:18:35,150 They took Thea, too. 455 00:18:35,152 --> 00:18:38,019 All right, she's gonna be ok. 456 00:18:38,021 --> 00:18:39,154 What happened? 457 00:18:39,156 --> 00:18:40,622 It was all over before it started. 458 00:18:40,624 --> 00:18:42,457 John and Thea, they didn't stand a chance. 459 00:18:42,459 --> 00:18:43,892 And I couldn't make a move because then Darhk would know 460 00:18:43,894 --> 00:18:45,326 that I was playing for your side. 461 00:18:45,328 --> 00:18:46,794 And I'm not sure that was the right call. 462 00:18:46,796 --> 00:18:48,696 You made the right call. We need to track Darhk. 463 00:18:48,698 --> 00:18:50,965 You need to dig up everything that you can find, ok? 464 00:18:50,967 --> 00:18:53,134 Yeah, I'm on it. Alex. 465 00:18:53,136 --> 00:18:54,969 Police are gonna want to ask you about what happened. 466 00:18:54,971 --> 00:18:56,838 Take care of these people. Get them home if they need it. 467 00:18:56,840 --> 00:18:58,540 Get them medical attention if they need it. 468 00:18:58,542 --> 00:19:00,308 And pay for it out of the campaign fund. 469 00:19:00,310 --> 00:19:02,010 Of course. What about the police? 470 00:19:02,012 --> 00:19:03,244 Stall the police. 471 00:19:03,246 --> 00:19:05,013 [Sighs] 472 00:19:09,052 --> 00:19:10,985 [Grunting] 473 00:19:10,987 --> 00:19:14,222 Tell me where to find Damien Darhk. 474 00:19:15,792 --> 00:19:19,694 Where is Damien Darhk? 475 00:19:19,696 --> 00:19:22,864 Oliver, we'll find them. 476 00:19:22,866 --> 00:19:25,400 Not even the Ghosts know where they are. 477 00:19:25,402 --> 00:19:27,702 Did you learn anything from the hotline? 478 00:19:27,704 --> 00:19:31,940 Only how many crazy/bored people there are in the city. 479 00:19:33,376 --> 00:19:35,410 Don't go there. Where? 480 00:19:35,412 --> 00:19:37,078 Your go-to place. 481 00:19:37,080 --> 00:19:39,847 Where you sit there and you say that it's all your fault. 482 00:19:39,849 --> 00:19:41,916 Well, it is my fault. I'm the one who outed Darhk. 483 00:19:41,918 --> 00:19:44,886 I know. I seem to remember us all being there when you did. 484 00:19:44,888 --> 00:19:46,754 I ran for mayor because I can protect myself 485 00:19:46,756 --> 00:19:48,389 and I thought that all of you could, too. 486 00:19:48,391 --> 00:19:50,225 And you were right, we can. 487 00:19:50,227 --> 00:19:52,560 I know, but you didn't sign up for this. 488 00:19:52,562 --> 00:19:54,529 Oliver, we can take care of ourselves. 489 00:19:54,531 --> 00:19:58,132 And that's including Felicity. 490 00:19:58,134 --> 00:19:59,400 You inspired a lot of people. 491 00:19:59,402 --> 00:20:01,536 Well, Thea and John and Felicity, 492 00:20:01,538 --> 00:20:04,005 inspiration is not what they need tonight. 493 00:20:04,007 --> 00:20:08,343 [Cell phone vibrates] 494 00:20:08,345 --> 00:20:13,314 But somewhere, someplace there is a Ghost that's gonna talk to me. 495 00:20:13,316 --> 00:20:15,450 What if there isn't? 496 00:20:15,452 --> 00:20:19,887 I'm going to take great pleasure in trying to make them. 497 00:20:21,625 --> 00:20:22,857 Are you ready? 498 00:20:22,859 --> 00:20:25,026 I hope so. 499 00:20:25,028 --> 00:20:28,263 I don't see how you can free dive after only an hour's instruction. 500 00:20:28,265 --> 00:20:29,199 Well, since coming to this island, 501 00:20:29,200 --> 00:20:30,463 I've learned I can do a lot of things 502 00:20:30,464 --> 00:20:31,347 that I didn't think I could. 503 00:20:31,348 --> 00:20:32,190 Plus, you're a good teacher. 504 00:20:32,214 --> 00:20:33,039 I could go with you. 505 00:20:33,040 --> 00:20:36,018 I know the ship. I'll be back in a few minutes. 506 00:20:49,666 --> 00:20:51,833 All right, I want every uniform canvassing leads. 507 00:20:51,835 --> 00:20:55,036 I want every detective talking to every CO we got. You get it? 508 00:20:55,038 --> 00:20:57,372 [Sighs] Hey, baby, what's--what's going on? 509 00:20:57,374 --> 00:20:58,873 Something happened? 510 00:20:58,875 --> 00:21:00,610 Got a message from the office. 511 00:21:00,611 --> 00:21:02,010 A tip came through the hotline. 512 00:21:02,012 --> 00:21:03,311 Yeah? Something we can move on? 513 00:21:03,313 --> 00:21:06,048 About you. 514 00:21:08,919 --> 00:21:10,285 Come here. 515 00:21:15,559 --> 00:21:17,759 Are you working for Damien Darhk? 516 00:21:17,761 --> 00:21:19,461 It's not what you think. 517 00:21:19,463 --> 00:21:20,996 You don't know what I think. 518 00:21:20,998 --> 00:21:22,364 Darhk threatened you, ok? 519 00:21:22,366 --> 00:21:25,200 I did what I had to do to keep you safe, honey. 520 00:21:25,202 --> 00:21:26,635 Oh, really? And what's that, Dad? 521 00:21:26,637 --> 00:21:27,903 How many people died? 522 00:21:27,905 --> 00:21:30,038 How many fathers' daughters? 523 00:21:30,040 --> 00:21:31,473 None, I hope. None, I... 524 00:21:31,475 --> 00:21:34,042 I just--I just been eyes and ears, all right? 525 00:21:34,044 --> 00:21:36,611 First for Darhk, and then for the past month or so... 526 00:21:36,613 --> 00:21:38,280 Oliver. 527 00:21:38,282 --> 00:21:40,248 Oliver knew about this? 528 00:21:40,250 --> 00:21:42,017 Yeah, he found out. Didn't take it too well at first, 529 00:21:42,019 --> 00:21:44,286 but then I think he understood. 530 00:21:44,288 --> 00:21:46,088 Understood what? 531 00:21:46,090 --> 00:21:50,292 That there was nothing I wouldn't do to protect my baby girl. 532 00:21:51,762 --> 00:21:55,497 [Cell phone vibrates] 533 00:21:56,467 --> 00:21:57,899 Oliver. 534 00:22:00,938 --> 00:22:05,207 [Approaching footsteps] 535 00:22:05,209 --> 00:22:06,975 You got something? 536 00:22:06,977 --> 00:22:09,311 [Sighs] Just a lot of suicidal Ghosts. 537 00:22:09,313 --> 00:22:10,812 Yeah, and where does that leave us? 538 00:22:10,814 --> 00:22:12,013 Nowhere. Honestly, Oliver, 539 00:22:12,015 --> 00:22:13,482 this place is even easier to break into 540 00:22:13,484 --> 00:22:14,483 than your last lair. 541 00:22:14,485 --> 00:22:15,951 What the hell's going-- 542 00:22:15,953 --> 00:22:17,119 Dad! Malcolm! 543 00:22:18,822 --> 00:22:20,789 We're pressed for time. 544 00:22:20,791 --> 00:22:23,859 Suffice it to say, I'm a little less dead than most people think. 545 00:22:27,331 --> 00:22:28,663 What are you doing here? 546 00:22:28,665 --> 00:22:29,798 My daughter's in danger. 547 00:22:29,800 --> 00:22:30,866 Shouldn't your first question be 548 00:22:30,868 --> 00:22:32,167 what took you so long? 549 00:22:33,770 --> 00:22:35,170 What is this? 550 00:22:35,172 --> 00:22:37,572 HIVE used polyphasic-encrypted satellite phones 551 00:22:37,574 --> 00:22:39,641 to communicate. That is one of them. 552 00:22:39,643 --> 00:22:42,377 And where did you get it? I'm Ra's al Ghul. 553 00:22:42,379 --> 00:22:43,678 Maybe we can use the phone to track Darhk. 554 00:22:43,680 --> 00:22:46,148 If Felicity were here, maybe. 555 00:22:46,150 --> 00:22:49,518 But as it is, our only play is trading me for them. 556 00:22:49,520 --> 00:22:51,887 Ok, listen, I'm not gonna pretend to understand 557 00:22:51,889 --> 00:22:53,655 what is going on here. 558 00:22:53,657 --> 00:22:56,091 But the idea of you turning yourself over to Darhk, 559 00:22:56,093 --> 00:22:57,826 that's the worst idea I've heard in a while. 560 00:22:57,828 --> 00:22:59,995 Maybe, but it's our only play. 561 00:22:59,997 --> 00:23:03,298 I brought all this on, I have to end it. 562 00:23:05,903 --> 00:23:08,703 Well, I hope you're all enjoying the city. 563 00:23:08,705 --> 00:23:10,505 You know, we have a lovely symphony 564 00:23:10,507 --> 00:23:12,874 and the best coffee on the western seaboard. 565 00:23:12,876 --> 00:23:14,209 Wonderful. 566 00:23:14,211 --> 00:23:16,478 Ms. Fayad said you like to play games, Damien. 567 00:23:16,480 --> 00:23:17,169 Games? 568 00:23:17,193 --> 00:23:17,947 Yes. 569 00:23:17,948 --> 00:23:20,448 Games. Now you're just wasting our time. 570 00:23:20,450 --> 00:23:22,851 We came here to check on your progress with Genesis, 571 00:23:22,853 --> 00:23:24,953 not to watch you exercise a personal vendetta. 572 00:23:24,955 --> 00:23:27,589 Oh, you're talking about Oliver Queen's friends. 573 00:23:27,591 --> 00:23:30,358 We have greater concerns than some mayoral campaign. 574 00:23:30,360 --> 00:23:33,261 That campaign's involvement in the Star City Bay 575 00:23:33,263 --> 00:23:35,330 turned out to be a concern. 576 00:23:35,332 --> 00:23:37,299 [Cell phone vibrates] 577 00:23:40,170 --> 00:23:44,806 Well, folks, turns out things are gonna get real interesting 578 00:23:44,808 --> 00:23:47,609 real fast. 579 00:23:50,214 --> 00:23:52,480 I was surprised to get your call. 580 00:23:52,482 --> 00:23:54,816 And on one of our secure phones no less. 581 00:23:54,818 --> 00:23:57,519 You are more than you see, Oliver. 582 00:23:57,521 --> 00:23:59,554 Oh, you really better hope that isn't true. 583 00:23:59,556 --> 00:24:01,056 [Laughs] 584 00:24:01,058 --> 00:24:04,392 What's the word for a man who threatens the man 585 00:24:04,394 --> 00:24:06,761 who's holding his nearest and dearest captive? 586 00:24:06,763 --> 00:24:08,463 I don't know, idiot? 587 00:24:08,465 --> 00:24:09,664 You didn't kill my friends. 588 00:24:09,666 --> 00:24:11,233 You took them to make a point. 589 00:24:11,235 --> 00:24:12,601 You've made it. 590 00:24:12,603 --> 00:24:14,069 No. 591 00:24:14,071 --> 00:24:17,739 [Chuckles] Not yet I haven't. 592 00:24:24,973 --> 00:24:26,140 [Metal detector buzzes] 593 00:24:26,141 --> 00:24:28,208 I'm here. Let my friends go. 594 00:24:28,210 --> 00:24:30,844 I'm sorry, did you think this was quid pro quo, Mr. Queen? 595 00:24:30,846 --> 00:24:33,814 We have a deal. Now let my friends go. 596 00:24:33,816 --> 00:24:35,115 Patience. 597 00:24:37,853 --> 00:24:40,387 Do you know who perfected the gas chamber? 598 00:24:40,389 --> 00:24:42,322 The Nazis. 599 00:24:42,324 --> 00:24:46,226 For years I wondered why the world would allow those monsters to exist, 600 00:24:46,228 --> 00:24:48,361 let alone thrive. 601 00:24:48,363 --> 00:24:50,430 And then I realized, the world needed them to. 602 00:24:50,432 --> 00:24:52,999 As horrible as it sounds, every now and then, 603 00:24:53,001 --> 00:24:56,970 humanity needs a reset, a do-over. 604 00:24:56,972 --> 00:24:59,039 That time has come. 605 00:24:59,041 --> 00:25:00,307 What is this? 606 00:25:00,309 --> 00:25:01,675 A demonstration 607 00:25:01,677 --> 00:25:04,277 of the project that you're gonna help us with 608 00:25:04,279 --> 00:25:06,346 once we install you as mayor. 609 00:25:06,348 --> 00:25:09,683 Think of it as your friend's and family's life insurance policy. 610 00:25:09,685 --> 00:25:11,952 Oh. [Snaps] 611 00:25:14,556 --> 00:25:16,122 Thank you for your service, 612 00:25:16,124 --> 00:25:19,226 your mind, and your belief in me. 613 00:25:19,228 --> 00:25:22,028 You will forever be part of our HIVE. 614 00:25:33,509 --> 00:25:35,442 Man: The bloom is active. 615 00:25:35,444 --> 00:25:37,043 Good. 616 00:25:38,780 --> 00:25:41,848 Oh, and by the way, thank you for doing the legwork 617 00:25:41,850 --> 00:25:43,149 on skimming the bay. 618 00:25:43,151 --> 00:25:44,684 My people were using the harbor 619 00:25:44,686 --> 00:25:46,820 to create a certain type of algae. 620 00:25:46,822 --> 00:25:51,057 One that would allow us to do this undetected. 621 00:25:51,059 --> 00:25:52,759 Oh, bummer. 622 00:25:52,761 --> 00:25:54,895 Well, at least he lasted longer than the previous one. 623 00:25:54,897 --> 00:25:57,030 I guess that's something. 624 00:25:57,032 --> 00:26:01,167 All right, let's continue to adjust the ratio of the bloom. 625 00:26:02,571 --> 00:26:04,671 If you told me I'd ever get used to 626 00:26:04,673 --> 00:26:07,407 seeing you dressed up like that, I'd... 627 00:26:07,409 --> 00:26:10,577 Excellent. You've got your bondage outfit on. 628 00:26:10,579 --> 00:26:12,379 And no mask for you? 629 00:26:12,381 --> 00:26:14,681 Not my thing. 630 00:26:14,683 --> 00:26:16,182 If we're going after Oliver, 631 00:26:16,184 --> 00:26:17,517 wouldn't it make sense for you to bring along 632 00:26:17,519 --> 00:26:19,152 a few of your little ninja friends? 633 00:26:19,154 --> 00:26:21,221 I can't afford to pit the League against HIVE. 634 00:26:21,223 --> 00:26:22,689 Do you have Oliver's location? 635 00:26:22,691 --> 00:26:25,725 An abandoned industrial complex outside Pennytown. 636 00:26:25,727 --> 00:26:28,128 You'd think Darhk would have checked to see if he was tagged with a tracker. 637 00:26:28,130 --> 00:26:31,097 Well, I'm sure he did. Damien's very thorough. 638 00:26:31,099 --> 00:26:32,866 But Oliver had me tag him 639 00:26:32,868 --> 00:26:34,768 with the same particular nano technology 640 00:26:34,770 --> 00:26:36,269 he used on me last year. 641 00:26:36,271 --> 00:26:37,871 What about me? 642 00:26:37,873 --> 00:26:39,639 No, you'll blow your cover with Darhk. 643 00:26:39,641 --> 00:26:40,907 It's pretty much already blown. 644 00:26:40,909 --> 00:26:43,043 Can you give us the room? 645 00:26:43,045 --> 00:26:44,444 Happily. I have enough 646 00:26:44,446 --> 00:26:46,513 father/daughter drama in my life as it is. 647 00:26:46,515 --> 00:26:47,747 Good luck. 648 00:26:47,749 --> 00:26:48,782 Thank you. 649 00:26:48,784 --> 00:26:50,951 Remember, we're on a clock. 650 00:26:50,953 --> 00:26:54,054 Ok, if this is about you not trusting me anymore 651 00:26:54,056 --> 00:26:55,422 after working with Darhk, then-- 652 00:26:55,424 --> 00:26:57,090 No, it's just the opposite. 653 00:26:57,092 --> 00:26:59,059 You've done things, 654 00:26:59,061 --> 00:27:00,727 things that you'll never forgive yourself for, 655 00:27:00,729 --> 00:27:01,962 because you were protecting me, 656 00:27:01,964 --> 00:27:03,563 but I'm the one who gets to decide 657 00:27:03,565 --> 00:27:05,565 whether I need anyone's protection. 658 00:27:05,567 --> 00:27:07,400 That's not how parenting works, sweetheart. 659 00:27:07,402 --> 00:27:09,836 I think that you and I can both agree 660 00:27:09,838 --> 00:27:13,340 that our relationship is a little unconventional. 661 00:27:13,342 --> 00:27:15,442 [Sighs] Mask should have been the first clue. 662 00:27:15,444 --> 00:27:17,477 Listen, sweetheart. 663 00:27:17,479 --> 00:27:20,046 You just be careful out there, all right? 664 00:27:20,048 --> 00:27:23,483 'Cause I don't know what I'd do if anything were to happen to you. 665 00:27:23,485 --> 00:27:26,219 In fact, that's not true. I know exactly what I would do. 666 00:27:26,221 --> 00:27:28,355 And it'd be ugly. 667 00:27:36,131 --> 00:27:38,131 These people, they're volunteers? 668 00:27:38,133 --> 00:27:41,201 True believers. Every last one. 669 00:27:41,203 --> 00:27:44,938 Oliver! 670 00:27:44,940 --> 00:27:49,709 Aw. Well, I'll give you guys some privacy to say your farewells. 671 00:27:55,817 --> 00:27:56,816 Are John and Thea all right? 672 00:27:56,818 --> 00:27:59,686 Yeah, I think so. 673 00:27:59,688 --> 00:28:03,990 Please don't tell me that you traded your life for ours, 674 00:28:03,992 --> 00:28:06,826 because that would be extremely old Oliver. 675 00:28:06,828 --> 00:28:08,361 I had to turn myself in. 676 00:28:08,363 --> 00:28:10,030 It was the only way to know where you were being held. 677 00:28:10,032 --> 00:28:11,931 One little problem. Two if you think 678 00:28:11,933 --> 00:28:13,500 that Darhk is gonna keep up his end of the bargain. 679 00:28:13,502 --> 00:28:15,201 But what happens when the calvary shows up 680 00:28:15,203 --> 00:28:16,870 and the Green Arrow's not present? 681 00:28:16,872 --> 00:28:17,971 Darhk is evil, not stupid. 682 00:28:17,973 --> 00:28:20,040 I have that handled, Felicity. 683 00:28:20,042 --> 00:28:22,108 It had to be this way. 684 00:28:22,110 --> 00:28:24,678 Why? 'Cause you think that we're in this situation 685 00:28:24,680 --> 00:28:26,346 because of your decisions? 686 00:28:26,348 --> 00:28:29,783 Look, I really hate to be the one 687 00:28:29,785 --> 00:28:30,917 to break this to you, Oliver, 688 00:28:30,919 --> 00:28:32,952 but you are not the boss of me. 689 00:28:32,954 --> 00:28:36,656 And I am the one who decides whether I need anyone's protection. 690 00:28:38,593 --> 00:28:40,160 But at the Christmas party from hell, 691 00:28:40,162 --> 00:28:42,696 you said you were gonna propose and you didn't 692 00:28:42,698 --> 00:28:44,597 because you weren't sure our relationship 693 00:28:44,599 --> 00:28:47,634 could survive this kind of life. 694 00:28:47,636 --> 00:28:49,369 It was a holiday party. 695 00:28:51,273 --> 00:28:53,440 And I had more to say, but we were attacked. 696 00:28:53,442 --> 00:28:56,509 And here we are, fighting. 697 00:28:56,511 --> 00:28:59,345 Fighting our way through the danger 698 00:28:59,347 --> 00:29:02,682 instead of running away from it. 699 00:29:02,684 --> 00:29:04,818 Isn't that the whole point of marriage, 700 00:29:04,820 --> 00:29:08,054 to get through the hard times because we are together, 701 00:29:08,056 --> 00:29:09,756 not in spite of it? 702 00:29:09,758 --> 00:29:12,358 Yeah. 703 00:29:14,596 --> 00:29:18,732 Just so you know, if you would have asked me, 704 00:29:18,734 --> 00:29:21,568 I would have said yes. 705 00:29:27,075 --> 00:29:29,409 [Gasps] 706 00:29:51,199 --> 00:29:53,600 [Gasps] 707 00:30:12,487 --> 00:30:14,821 Ahh, thank you for coming. 708 00:30:14,823 --> 00:30:16,656 Oh, my God. What's going on? 709 00:30:16,658 --> 00:30:18,224 The deal is that I bring myself here 710 00:30:18,226 --> 00:30:20,026 and you let my friends go. 711 00:30:21,363 --> 00:30:22,796 Hey! 712 00:30:22,798 --> 00:30:24,130 Aah! 713 00:30:24,132 --> 00:30:25,131 [Screams] 714 00:30:25,133 --> 00:30:26,866 Let me go! 715 00:30:26,868 --> 00:30:28,701 I'm so sorry about this. 716 00:30:28,703 --> 00:30:31,171 [Screaming] 717 00:30:31,173 --> 00:30:32,372 We had a deal! 718 00:30:32,374 --> 00:30:33,940 I think if you replay our conversation 719 00:30:33,942 --> 00:30:36,509 in your mind, our bargain was only at best implied. 720 00:30:36,511 --> 00:30:39,078 Even so, bad guy, remember? 721 00:30:39,080 --> 00:30:40,180 You let them go. 722 00:30:40,182 --> 00:30:41,948 I will. Existentially speaking. 723 00:30:41,950 --> 00:30:45,118 You do this, you lose any leverage that you have over me. 724 00:30:45,120 --> 00:30:47,020 Wrong. As long as they're alive, 725 00:30:47,022 --> 00:30:48,288 you have something to fight for. 726 00:30:48,290 --> 00:30:50,023 That is what I am taking away from you. 727 00:30:50,025 --> 00:30:51,758 But don't worry, it's painless. 728 00:30:51,760 --> 00:30:52,992 [Air blows] 729 00:30:52,994 --> 00:30:54,694 Well, mostly. 730 00:30:54,696 --> 00:30:55,862 [Grunts] 731 00:31:00,669 --> 00:31:02,402 [No audio] 732 00:31:13,385 --> 00:31:14,451 Look for seams. 733 00:31:14,453 --> 00:31:16,252 This place may not be 100% sealed. 734 00:31:18,056 --> 00:31:19,155 I love you. 735 00:31:19,157 --> 00:31:20,957 [No audio] 736 00:31:23,028 --> 00:31:25,795 Oh, Oliver, don't worry, there are plenty of fish. 737 00:31:25,797 --> 00:31:28,665 If it's blondes you like, I can have one at your house in 20 minutes. 738 00:31:28,667 --> 00:31:31,101 One that I won't kill. 739 00:31:31,103 --> 00:31:33,203 [Canary screeches] 740 00:31:41,913 --> 00:31:43,079 [Gasping] 741 00:31:51,857 --> 00:31:53,890 [Screeching] 742 00:32:00,132 --> 00:32:02,198 Hey, come on, let's go. 743 00:32:02,200 --> 00:32:03,600 [Sobs] 744 00:32:06,138 --> 00:32:07,270 I thought I lost you. 745 00:32:07,272 --> 00:32:09,506 I'm here. I'm here. 746 00:32:11,109 --> 00:32:12,876 Is that my father? 747 00:32:12,878 --> 00:32:14,410 [Grunting] 748 00:32:20,952 --> 00:32:22,485 Really? 749 00:32:22,487 --> 00:32:25,021 And here I was ready to just call it even for the night. 750 00:32:25,023 --> 00:32:27,957 You may go. 751 00:32:27,959 --> 00:32:30,193 As the kids say, 752 00:32:30,195 --> 00:32:32,028 I got this. 753 00:32:33,899 --> 00:32:36,199 You really haven't learned anything, have you? 754 00:32:36,201 --> 00:32:39,135 Oh, I might have learned a little. 755 00:32:43,408 --> 00:32:45,141 Hi, there. 756 00:32:47,813 --> 00:32:49,846 Where's Malcolm? 757 00:32:52,017 --> 00:32:54,751 [Groaning] 758 00:32:54,753 --> 00:32:56,553 [Choking] 759 00:32:56,555 --> 00:32:58,621 [Grunts] 760 00:32:58,623 --> 00:33:01,191 I'm dying to see what's beneath that mask. 761 00:33:01,193 --> 00:33:02,792 [Coughs] 762 00:33:02,794 --> 00:33:05,161 Seems like you're dying a bit, too. 763 00:33:05,163 --> 00:33:06,162 [Choking] 764 00:33:06,164 --> 00:33:08,331 [Laughs] 765 00:33:08,333 --> 00:33:09,666 [Grunts] 766 00:33:14,639 --> 00:33:16,372 We shouldn't leave all these guys here. 767 00:33:16,374 --> 00:33:18,007 If they're anything like Darhk's guy in the gas chamber, 768 00:33:18,009 --> 00:33:19,008 we probably should. 769 00:33:19,010 --> 00:33:21,311 [Alarm sounding] 770 00:33:24,282 --> 00:33:27,083 Ok, they're definitely like Darhk's guy in the gas chamber. 771 00:33:29,354 --> 00:33:32,989 [Screeches] 772 00:33:35,861 --> 00:33:37,227 Is that the best you've got? 773 00:33:37,229 --> 00:33:39,462 There's four of you and a lot more of us. 774 00:33:39,464 --> 00:33:40,730 [Gunshot] 775 00:33:40,732 --> 00:33:43,099 Yeah, well, now there's five. 776 00:33:45,737 --> 00:33:46,936 Uhh! 777 00:34:02,153 --> 00:34:04,854 Guess you decided you didn't need anyone's protection. 778 00:34:06,625 --> 00:34:08,558 Brought the calvary. Hope you don't mind. 779 00:34:08,560 --> 00:34:10,627 Let's go! 780 00:34:13,265 --> 00:34:14,931 [Grunting] 781 00:34:14,933 --> 00:34:17,100 Good news. 782 00:34:17,102 --> 00:34:19,636 I'm gonna let you live long enough to watch me 783 00:34:19,638 --> 00:34:21,638 kill your little green buddy. 784 00:34:25,343 --> 00:34:26,643 Get clear. 785 00:34:31,082 --> 00:34:34,651 [Groaning] 786 00:34:35,487 --> 00:34:38,321 Kanjigar septum... 787 00:34:38,323 --> 00:34:41,357 Vohostrum. 788 00:34:48,780 --> 00:34:50,187 Are you sure that Darhk 789 00:34:50,188 --> 00:34:51,588 didn't make it out of the explosion? 790 00:34:51,987 --> 00:34:53,320 Have you seen any horror movies? 791 00:34:53,322 --> 00:34:54,788 These guys don't stay dead. 792 00:34:54,790 --> 00:34:57,024 Especially if you can't find a body. 793 00:34:57,026 --> 00:34:59,459 Whoa. Glass half empty much? 794 00:34:59,461 --> 00:35:02,496 Good news is whatever Darhk had going on there, 795 00:35:02,498 --> 00:35:03,697 we lit it up pretty good. 796 00:35:03,699 --> 00:35:04,965 Where is Merlyn? 797 00:35:04,967 --> 00:35:06,299 Said he had to attend to League business. 798 00:35:06,301 --> 00:35:07,601 Can't believe I'm gonna say this, 799 00:35:07,603 --> 00:35:08,702 but I owe him one. 800 00:35:08,704 --> 00:35:10,537 I helped out a little bit, too. 801 00:35:10,539 --> 00:35:11,315 Yes, you did. 802 00:35:11,339 --> 00:35:12,306 Wait. 803 00:35:12,307 --> 00:35:13,774 Aren't we supposed to go to that thingy? 804 00:35:13,776 --> 00:35:14,775 What thingy? 805 00:35:14,777 --> 00:35:16,410 It's a surprise. 806 00:35:16,412 --> 00:35:18,252 You're not the only one that can keep a secret. 807 00:35:23,619 --> 00:35:25,719 What happened? 808 00:35:25,721 --> 00:35:26,887 A shark. 809 00:35:26,889 --> 00:35:29,389 Guess I don't taste very good. 810 00:35:29,391 --> 00:35:30,857 Uhh! 811 00:35:30,859 --> 00:35:34,394 Ahh. That is gonna leave a scar. 812 00:35:34,396 --> 00:35:37,364 [Groaning] 813 00:35:37,366 --> 00:35:38,932 What? 814 00:35:38,934 --> 00:35:41,068 Well, hey, Taiana. 815 00:35:41,070 --> 00:35:43,837 You're a little less dead than you're supposed to be. 816 00:35:43,839 --> 00:35:46,273 And you, you may not be a spy, 817 00:35:46,275 --> 00:35:47,874 but you're definitely a liar. 818 00:35:47,876 --> 00:35:51,344 Which means you're probably lying about being a spy. 819 00:35:51,346 --> 00:35:54,714 I'm gonna enjoy taking pieces out of you. 820 00:36:02,956 --> 00:36:04,355 What do you want? 821 00:36:04,357 --> 00:36:05,423 To talk. 822 00:36:05,425 --> 00:36:07,225 Thought you gave up on that. 823 00:36:07,227 --> 00:36:10,161 I did, until I met your cult leader, Damien Darhk. 824 00:36:10,163 --> 00:36:11,763 [Scoffs] It's not a cult. 825 00:36:11,765 --> 00:36:13,264 The man has people, regular people, 826 00:36:13,266 --> 00:36:14,766 honest people, I'm thinking, 827 00:36:14,768 --> 00:36:17,835 so brainwashed they're willing to die for him. 828 00:36:17,837 --> 00:36:19,537 Cult. 829 00:36:19,539 --> 00:36:21,005 You know what, think what you want to think. 830 00:36:21,007 --> 00:36:23,341 It's a free country. 831 00:36:23,343 --> 00:36:25,109 For now. 832 00:36:25,111 --> 00:36:27,111 This isn't you, Andy. 833 00:36:30,917 --> 00:36:32,817 The man I knew 834 00:36:32,819 --> 00:36:35,186 pulled me out of dark waters, 835 00:36:35,188 --> 00:36:37,789 convinced me to keep going when I didn't see the point. 836 00:36:37,791 --> 00:36:40,825 No, what you didn't see, what you failed to see 837 00:36:40,827 --> 00:36:43,361 is the man I really am, 838 00:36:43,363 --> 00:36:45,963 right in front of you the whole time. 839 00:36:45,965 --> 00:36:47,732 So my brother's a Ghost? 840 00:36:48,968 --> 00:36:52,637 Fine, we'll treat you like a Ghost. 841 00:36:58,878 --> 00:37:01,012 Your vigilante problem's getting worse. 842 00:37:01,014 --> 00:37:02,747 Oh, relax, Ms. Nixon. 843 00:37:02,749 --> 00:37:04,482 Focus on the here and now. 844 00:37:04,484 --> 00:37:06,551 There's concerns that you're leading us off the rails. 845 00:37:06,553 --> 00:37:12,457 No, I'm leading us exactly where we need to be. 846 00:37:12,459 --> 00:37:14,492 Beautiful, isn't it? 847 00:37:14,494 --> 00:37:16,928 And I don't even like corn. 848 00:37:16,930 --> 00:37:19,063 Go ahead, breathe. 849 00:37:19,065 --> 00:37:20,531 Drink it in. 850 00:37:20,533 --> 00:37:22,100 Tell me what it reminds you of. 851 00:37:22,102 --> 00:37:23,234 Seems so real. 852 00:37:23,236 --> 00:37:25,636 Ahh, I liken it to the air on Everest. 853 00:37:25,638 --> 00:37:27,004 Little thin, maybe, 854 00:37:27,006 --> 00:37:29,240 but just enough to keep things interesting. 855 00:37:29,242 --> 00:37:31,709 I thought the tests had failed. 856 00:37:31,711 --> 00:37:33,244 Not the last one. 857 00:37:33,246 --> 00:37:35,780 Thanks to the algae we engineered from Star City Bay, 858 00:37:35,782 --> 00:37:38,616 the air down here is now perfectly breathable. 859 00:37:38,618 --> 00:37:42,186 We are right on schedule. 860 00:37:42,188 --> 00:37:44,055 Phase 4 begins now. 861 00:37:44,057 --> 00:37:46,524 And what of Oliver Queen? 862 00:37:51,030 --> 00:37:53,131 This is all Alex's idea. 863 00:37:53,133 --> 00:37:54,432 He wanted to show the people 864 00:37:54,434 --> 00:37:56,200 that you're not backing down. 865 00:37:56,202 --> 00:37:58,069 All you got to do is, uh, flick a switch and give a speech. 866 00:37:58,071 --> 00:37:59,670 That's it? 867 00:37:59,672 --> 00:38:01,639 We'll be here waiting for you when you're done. 868 00:38:02,742 --> 00:38:04,075 You're coming with me. 869 00:38:04,077 --> 00:38:05,309 No. Whoa. 870 00:38:05,311 --> 00:38:06,978 Ohh. 871 00:38:06,980 --> 00:38:07,979 [Applause] 872 00:38:07,981 --> 00:38:10,581 Oh, jeez. 873 00:38:10,583 --> 00:38:12,416 Thank you. 874 00:38:12,418 --> 00:38:14,252 Thank you, everyone. 875 00:38:14,254 --> 00:38:19,791 This week, an event just like this was interrupted by terrorists. 876 00:38:19,793 --> 00:38:21,159 But all of us are here tonight 877 00:38:21,161 --> 00:38:26,063 to send those people a very simple message. 878 00:38:26,065 --> 00:38:27,999 We're not gonna let the darkness win. 879 00:38:28,001 --> 00:38:32,036 So all of us are here to light a candle together. 880 00:38:32,038 --> 00:38:33,504 United. 881 00:38:33,506 --> 00:38:36,574 [Cheers and applause] 882 00:38:39,312 --> 00:38:42,914 This right there's possible because of all of you, 883 00:38:42,916 --> 00:38:45,850 and I am grateful for each one of you. 884 00:38:46,786 --> 00:38:48,986 There is one person in particular 885 00:38:48,988 --> 00:38:53,157 that I am grateful for. 886 00:38:53,993 --> 00:38:55,526 You. 887 00:38:55,528 --> 00:38:59,130 Someone that has stood beside me 888 00:38:59,132 --> 00:39:02,934 when times were darkest. 889 00:39:02,936 --> 00:39:06,103 She is the one who lights my way. 890 00:39:11,277 --> 00:39:12,877 Felicity Smoak... 891 00:39:14,914 --> 00:39:16,247 [Laughs] 892 00:39:16,249 --> 00:39:18,449 Would you make me 893 00:39:18,451 --> 00:39:22,987 the happiest man on the face of the earth? 894 00:39:25,091 --> 00:39:26,157 Yes? 895 00:39:26,159 --> 00:39:27,725 [Laughs] Yes. 896 00:39:27,727 --> 00:39:29,393 [Cheers and applause] 897 00:39:54,621 --> 00:39:57,822 ♪ Come they told me, pa rum pum pum pum... ♪ 898 00:39:57,824 --> 00:40:01,525 Wow, it looks even bigger in here. 899 00:40:01,527 --> 00:40:03,327 Oh. 900 00:40:03,329 --> 00:40:05,663 But to tell you the truth, 901 00:40:05,665 --> 00:40:07,064 I don't even care about the bling. 902 00:40:07,066 --> 00:40:09,734 All I care about is you. 903 00:40:09,736 --> 00:40:15,039 ♪ Our finest gifts we bring, pa rum pum pum pum ♪ 904 00:40:18,611 --> 00:40:23,581 ♪ to lay before the king, pa rum pum pum pum ♪ 905 00:40:23,583 --> 00:40:29,353 ♪ rum pum pum pum, rum pum pum pum ♪ 906 00:40:29,355 --> 00:40:35,426 ♪ so to honor him, pa rum pum pum pum... ♪ 907 00:40:35,428 --> 00:40:37,094 What's going on? 908 00:40:42,402 --> 00:40:45,169 [Song continues] 909 00:41:21,741 --> 00:41:27,912 ♪ I played my drum for him, pa rum pum pum pum ♪ 910 00:41:29,549 --> 00:41:35,086 ♪ I played my best for him, pa rum pum pum pum ♪ 911 00:41:35,088 --> 00:41:40,791 ♪ rum pum pum pum, rum pum pum pum... ♪ 912 00:41:40,793 --> 00:41:43,060 Hey, hey. 913 00:41:43,062 --> 00:41:49,767 ♪ Then he smiled at me, pa rum pum pum pum ♪ 914 00:41:49,769 --> 00:41:52,203 ♪ me and my drum ♪ 915 00:41:52,291 --> 00:41:58,791 == sync, corrected by elderman == @elder_man 916 00:42:18,215 --> 00:42:20,215 Greg! Move your head. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 65599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.