Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:05:36,208 --> 00:05:37,833
Fucking CIA...
3
00:05:39,125 --> 00:05:41,750
thinks it can kill anyone, anywhere.
4
00:06:04,292 --> 00:06:05,917
When are you coming home daddy?
5
00:06:07,542 --> 00:06:09,042
I'll be coming home very soon, my darling.
6
00:06:09,083 --> 00:06:10,083
Very soon.
7
00:06:20,042 --> 00:06:23,250
If you have my money, I have your Judas.
8
00:06:33,208 --> 00:06:35,167
His name is Oleg.
9
00:06:35,208 --> 00:06:37,958
Yes, my friend, the CIA.
10
00:08:58,833 --> 00:09:00,833
We've been breached.
11
00:09:09,667 --> 00:09:10,667
Do something!
12
00:09:11,542 --> 00:09:13,167
Relax. The car is bulletproof.
13
00:11:00,583 --> 00:11:02,208
Good job.
14
00:11:02,250 --> 00:11:04,917
You should've told me you
were running a secondary op.
15
00:11:04,917 --> 00:11:06,125
The risk was worth it.
16
00:11:06,167 --> 00:11:08,667
Besides, I knew
you could handle it.
17
00:11:08,708 --> 00:11:10,792
Like I know you can handle
a follow-up action.
18
00:11:10,833 --> 00:11:13,083
I thought ExSo
was cutting me loose.
19
00:11:13,125 --> 00:11:15,917
They are, but FullSpec
have agreed to bond you out.
20
00:11:15,958 --> 00:11:17,083
Come on.
21
00:11:17,083 --> 00:11:18,583
We just received
actionable intel
22
00:11:18,625 --> 00:11:20,083
that a tier-one target
is in London.
23
00:11:20,083 --> 00:11:22,042
We want him off the table.
24
00:11:35,583 --> 00:11:38,125
Leigh said this flight would
be full of fucking reprobates
25
00:11:38,167 --> 00:11:39,625
and degenerates,
but I didn't believe her
26
00:11:39,667 --> 00:11:41,125
until I saw your sorry ass.
27
00:11:41,167 --> 00:11:43,542
- How the fuck are you, Jackie?
- Jesus. Mike.
28
00:11:43,583 --> 00:11:45,833
What the hell are you doing
here? I thought you retired.
29
00:11:45,875 --> 00:11:48,042
Retire? Shit. I can't retire.
I've got three ex-wives.
30
00:11:48,083 --> 00:11:51,125
Anyway. You look like shit,
but you know that.
31
00:11:51,167 --> 00:11:53,750
Still freebasing go-pills?
32
00:11:53,792 --> 00:11:57,750
If you guys are done bonding,
we're on a clock.
33
00:11:57,750 --> 00:12:00,542
Intel says we have exactly
twelve hours to hit the target.
34
00:12:00,583 --> 00:12:02,042
I work alone. You know that.
35
00:12:03,833 --> 00:12:07,542
- No offense, old man.
- Yeah, okay.
36
00:12:07,583 --> 00:12:10,083
Look. This is not some third-rate
Haji we're going after, OK?
37
00:12:10,125 --> 00:12:14,042
This is a bad guy. Top of
the President's kill list.
38
00:12:14,083 --> 00:12:16,792
Brennan will be point,
but it's my op.
39
00:12:18,083 --> 00:12:20,250
Collins, I worked my ass off
to get you cleared.
40
00:12:20,292 --> 00:12:24,000
Why's that? EXSo afraid they got another
nut-job on their hands?
41
00:12:24,042 --> 00:12:25,833
You know. Just...
42
00:12:27,958 --> 00:12:29,292
This is a FullSpec op.
43
00:12:29,333 --> 00:12:30,750
Oh...
44
00:12:30,792 --> 00:12:32,625
That other morally
considerate employer.
45
00:12:32,667 --> 00:12:34,875
I hear they got their
plausible deniability sewn up
46
00:12:34,917 --> 00:12:36,708
tighter than a camel's asshole.
47
00:12:36,750 --> 00:12:40,000
If you don't want to go home,
London is what I got.
48
00:12:41,250 --> 00:12:42,750
I need you.
49
00:12:42,792 --> 00:12:44,667
Prepare to take off.
50
00:12:44,708 --> 00:12:47,083
Be a team player.
51
00:12:47,083 --> 00:12:49,083
I got your back, Mike. Always.
52
00:12:49,083 --> 00:12:51,292
Yo!
53
00:12:51,333 --> 00:12:52,750
Are you people deaf?
54
00:12:52,750 --> 00:12:54,292
Pilot said sit down, strap in already.
55
00:12:54,333 --> 00:12:56,667
I'm trying to scalp
this motherfucker by tonight.
56
00:12:56,708 --> 00:12:58,250
Jackie Collins, Pete Samuelson.
57
00:12:58,292 --> 00:12:59,292
Pete, Jackie.
58
00:12:59,333 --> 00:13:01,208
Pete and I did Libya together.
59
00:13:01,250 --> 00:13:03,708
He was a prick then. He's a prick now.
60
00:13:03,750 --> 00:13:05,292
But he's a damn fine operator.
61
00:13:05,333 --> 00:13:08,750
Well, the old man's wrong.
I'm even better than that.
62
00:13:08,750 --> 00:13:10,167
I'm fact, I'm the best.
63
00:13:58,042 --> 00:14:00,250
Are you fucking kidding me?
64
00:14:01,917 --> 00:14:03,708
What the hell is Collins doing here?
65
00:14:03,750 --> 00:14:05,042
What are you talking about?
66
00:14:05,083 --> 00:14:07,750
What am I talking about?
Jesus Christ, Leigh.
67
00:14:07,750 --> 00:14:10,250
I'm talking about a messed-up
war junkie who won't go home,
68
00:14:10,292 --> 00:14:12,125
because you people won't let him.
69
00:14:13,125 --> 00:14:15,542
I need Collins in this fight.
70
00:14:15,583 --> 00:14:18,667
And so do you, Brennan.
I thought you were friends.
71
00:14:18,708 --> 00:14:21,083
No, we are friends, and
as his friend, I'm asking you.
72
00:14:21,083 --> 00:14:23,583
Do the guy a solid.
Cut him loose. Send him home.
73
00:14:23,583 --> 00:14:24,958
His wife just
gave birth to a kid
74
00:14:24,958 --> 00:14:27,917
he hasn't even laid eyes on,
for Christ's sake.
75
00:14:27,958 --> 00:14:30,250
We've all made sacrifices.
He can handle it.
76
00:14:30,250 --> 00:14:32,042
Sure, 'til he blows up in your face,
77
00:14:32,083 --> 00:14:34,750
and then, that shit's on you, honey.
78
00:14:34,792 --> 00:14:37,083
Uh-oh.
79
00:14:37,083 --> 00:14:39,083
Where's the first half of my money?
80
00:14:43,333 --> 00:14:44,750
Check it again.
81
00:14:50,000 --> 00:14:52,750
A million fucking bucks, just like that.
82
00:14:52,750 --> 00:14:54,125
I love Terror Tuesdays.
83
00:14:54,167 --> 00:14:55,833
No more Terror Tuesdays.
84
00:14:55,875 --> 00:14:57,917
Now it's terror all day, every day.
85
00:14:57,917 --> 00:15:00,708
But screw up, and you get nothing
but a Title Fifty disavow.
86
00:15:00,750 --> 00:15:02,875
Oh, I haven't missed
a shot my whole life.
87
00:15:02,917 --> 00:15:06,917
And landing in some prison cell
is not in my game plan.
88
00:15:06,917 --> 00:15:08,958
So, then, who's the lucky son of a bitch
89
00:15:09,000 --> 00:15:10,875
who tops the President's kill list?
90
00:15:14,583 --> 00:15:16,083
Terry McKnight.
91
00:15:16,125 --> 00:15:19,750
He was a deep cover operative,
based in Pakistan.
92
00:15:19,750 --> 00:15:21,875
He became a Muslim
to better understand his enemy.
93
00:15:21,917 --> 00:15:23,958
Or so he claimed.
94
00:15:24,000 --> 00:15:26,292
Then the ISI dug their claws into him.
95
00:15:26,292 --> 00:15:27,833
Turned him.
96
00:15:27,875 --> 00:15:29,917
For three years, he fed them our intel.
97
00:15:29,958 --> 00:15:32,833
They gave that intel to the Taliban.
98
00:15:32,875 --> 00:15:34,542
Got a lot of our guys killed.
99
00:15:34,583 --> 00:15:36,125
Haji hunter by day,
100
00:15:36,167 --> 00:15:38,625
personal crusader by night, shit.
101
00:15:38,667 --> 00:15:41,292
We're never gonna win this war.
102
00:15:41,333 --> 00:15:43,250
What about the man's due process?
103
00:15:43,250 --> 00:15:45,542
He gave up his rights
as an American
104
00:15:45,583 --> 00:15:47,000
when he became a terrorist.
105
00:15:47,042 --> 00:15:48,292
Fuck his due process.
106
00:15:50,208 --> 00:15:53,083
Oh, um, I'm sorry, did I just...
107
00:15:53,125 --> 00:15:54,292
interrupt?
108
00:15:54,333 --> 00:15:56,208
It's a good story, spook. It is.
109
00:15:56,250 --> 00:15:58,750
But I heard something different.
110
00:15:58,792 --> 00:16:00,250
I heard you guys fucked him
111
00:16:00,292 --> 00:16:01,292
when his cover was blown.
112
00:16:01,292 --> 00:16:03,250
Straight up disavow.
113
00:16:03,250 --> 00:16:04,875
Are you done?
114
00:16:07,583 --> 00:16:11,125
McKnight's there to do a deal with
a group of Russian ex-FSB officers.
115
00:16:11,167 --> 00:16:12,833
What the deal's for, we don't know,
116
00:16:12,875 --> 00:16:15,833
but we know he's working
with this man, Farooq Hassan.
117
00:16:15,875 --> 00:16:18,958
Hassan's a Syrian national.
He moves intel, guns, people,
118
00:16:19,000 --> 00:16:21,750
but he's not ideological.
He's strictly about the money.
119
00:16:21,792 --> 00:16:23,958
He's not the only one.
120
00:16:24,000 --> 00:16:26,917
Private sector intelligence
provides him legitimate cover.
121
00:16:26,958 --> 00:16:29,542
These are his known associates.
122
00:16:30,917 --> 00:16:32,042
This is where you start.
123
00:16:32,083 --> 00:16:33,208
Wait.
124
00:16:34,250 --> 00:16:35,708
Go back one.
125
00:16:39,750 --> 00:16:40,917
There.
126
00:16:40,917 --> 00:16:42,625
Tony Deighton.
127
00:16:43,750 --> 00:16:45,292
So, kill the suspense, already.
128
00:16:45,333 --> 00:16:48,667
Saved his ass in Afghanistan
a couple of years ago.
129
00:16:48,708 --> 00:16:51,792
- That was good of you.
- Yeah, he thought so, too.
130
00:16:53,042 --> 00:16:55,583
IED almost blew him in half.
131
00:16:55,625 --> 00:16:56,958
Look, this guy's a buddy of yours,
132
00:16:56,958 --> 00:16:58,583
and it turns out he's a bad guy,
133
00:16:58,625 --> 00:17:00,667
maybe you should sit
this one out there, Jackie boy.
134
00:17:01,792 --> 00:17:03,583
We were tight back then.
135
00:17:03,625 --> 00:17:05,250
He's my brother.
136
00:17:05,250 --> 00:17:07,000
Like you, Mike.
137
00:17:07,042 --> 00:17:08,167
He's a good operator.
138
00:17:08,208 --> 00:17:10,167
No way he's involved in this shit.
139
00:17:16,083 --> 00:17:18,500
You wanted to see me boss?
140
00:17:30,583 --> 00:17:33,208
You have family, Oleg?
141
00:17:36,167 --> 00:17:39,000
Yes, wife, two sons.
142
00:17:43,083 --> 00:17:45,083
Family is what matters most.
143
00:17:47,917 --> 00:17:50,333
I had a family once...
144
00:17:52,958 --> 00:17:54,583
...in another life.
145
00:17:58,875 --> 00:18:00,875
Hard to believe now.
146
00:18:07,792 --> 00:18:09,000
But greed.
147
00:18:10,958 --> 00:18:13,250
Greed is bad for business.
148
00:18:16,583 --> 00:18:17,750
Mr. McKnight...
149
00:18:17,750 --> 00:18:19,792
You should've taken the CIA's advice
150
00:18:19,833 --> 00:18:21,833
and used encryption.
151
00:18:24,792 --> 00:18:26,000
Please.
152
00:18:26,042 --> 00:18:29,583
I never meet... CIA, I just...
153
00:18:29,583 --> 00:18:33,167
- do it through phone...
- Don't you beg.
154
00:18:33,208 --> 00:18:34,917
Now, give me a name.
155
00:18:36,875 --> 00:18:40,292
Before 20 men enter your house and...
156
00:18:40,333 --> 00:18:42,583
violate your children.
157
00:18:44,000 --> 00:18:48,250
While your wife drowns in their semen.
158
00:18:51,333 --> 00:18:52,833
Leigh.
159
00:18:55,250 --> 00:18:56,708
Leigh.
160
00:18:59,833 --> 00:19:01,583
Please!
161
00:19:29,792 --> 00:19:31,000
It's clean.
162
00:19:41,750 --> 00:19:43,917
Deighton, how you doing, man?
It's Jack Collins.
163
00:19:43,958 --> 00:19:46,083
Yeah, me too, brother. Me too.
164
00:19:48,583 --> 00:19:52,625
Look, I need to meet. I'm on
the clock and I need a favor.
165
00:19:52,667 --> 00:19:55,750
I appreciate it.
All right, I'll see you there.
166
00:20:06,208 --> 00:20:08,667
So, Jackie, how's the family?
167
00:20:08,708 --> 00:20:11,125
When's the last time you were Stateside?
168
00:20:11,167 --> 00:20:13,167
Hey, Mike,
169
00:20:13,208 --> 00:20:15,083
go fuck yourself, OK?
170
00:20:17,250 --> 00:20:18,958
Look,
171
00:20:19,000 --> 00:20:21,625
You're gonna pledge your
allegiance to that girl?
172
00:20:21,667 --> 00:20:26,750
To the CIA, to a system that doesn't
give a rat's dick about you?
173
00:20:26,750 --> 00:20:28,208
Fuck loyalty.
174
00:20:28,250 --> 00:20:29,917
Go home, Jack.
175
00:20:29,917 --> 00:20:31,833
Meet your kid. Huh?
176
00:20:31,875 --> 00:20:33,250
Be a father.
177
00:20:33,250 --> 00:20:35,542
You're father of the year now, Mike?
178
00:20:35,583 --> 00:20:36,917
Hell no. I'm a three-time loser
179
00:20:36,958 --> 00:20:38,292
who should've been
home for his kids.
180
00:20:38,333 --> 00:20:40,542
Instead, I've gotta keep
taking out bad guys,
181
00:20:40,583 --> 00:20:42,625
so I don't drown in goddamn alimony.
182
00:20:42,667 --> 00:20:44,542
Fucking witches.
183
00:21:06,042 --> 00:21:09,833
There's my favorite
fucking cowboy!
184
00:21:09,875 --> 00:21:12,833
Deighton, you son of a bitch.
185
00:21:12,875 --> 00:21:16,292
- How you doing, man?
- You're fucking looking at it, mate. Never better. You?
186
00:21:16,333 --> 00:21:17,917
Good, man. I'm good. Yeah.
187
00:21:17,917 --> 00:21:19,792
This is Mike Brennan
and Pete Samuelson.
188
00:21:19,833 --> 00:21:21,250
Tony Deighton.
189
00:21:21,250 --> 00:21:22,833
- Nice to meet you, man.
- Nice to meet you.
190
00:21:22,875 --> 00:21:25,583
I thought you said
this guy was the shit.
191
00:21:25,583 --> 00:21:27,875
He don't look like much.
192
00:21:27,917 --> 00:21:30,000
You don't look like much.
193
00:21:30,042 --> 00:21:31,250
This prick Delta?
194
00:21:32,792 --> 00:21:34,250
Come on, grab a seat.
195
00:21:34,250 --> 00:21:35,292
Alan.
196
00:21:40,250 --> 00:21:43,833
So... the CIA still reckons
it can win the war on terror
197
00:21:43,875 --> 00:21:45,750
by outsourcing it to fucking cowboys?
198
00:21:45,792 --> 00:21:47,167
I call that desperation.
199
00:21:47,208 --> 00:21:48,917
It's pretty fucking tragic.
200
00:21:48,958 --> 00:21:50,875
But you look like you
do OK for yourself.
201
00:21:50,917 --> 00:21:52,167
I do all right.
202
00:21:52,208 --> 00:21:53,833
War machine provides.
203
00:21:53,875 --> 00:21:56,667
That's the beauty
of our capitalist system.
204
00:21:56,708 --> 00:21:59,583
That and we're all brothers
together. Right?
205
00:21:59,625 --> 00:22:01,250
Well, it's not like we can quit.
206
00:22:01,250 --> 00:22:04,875
We miss the action too much,
that's our trouble.
207
00:22:04,917 --> 00:22:06,875
How's the family?
208
00:22:06,917 --> 00:22:08,250
Ah, you know.
209
00:22:08,250 --> 00:22:09,875
Working on it.
210
00:22:09,917 --> 00:22:11,250
Jesus.
211
00:22:11,250 --> 00:22:13,083
Yours?
212
00:22:13,125 --> 00:22:16,250
Joanne sacked me off for
some fucking hairdresser,
213
00:22:16,292 --> 00:22:17,750
if you can believe that shit.
214
00:22:17,750 --> 00:22:19,583
Lisa's shagging anything that moves
215
00:22:19,625 --> 00:22:20,875
just to spite her old man.
216
00:22:20,917 --> 00:22:23,583
She's 16 fucking years old.
217
00:22:23,625 --> 00:22:24,875
All good, really.
218
00:22:24,917 --> 00:22:27,583
Poor bastard.
219
00:22:28,375 --> 00:22:30,625
Fuck, it's good to see you, man.
220
00:22:30,667 --> 00:22:32,583
You too, man. You too.
221
00:22:32,625 --> 00:22:34,917
It's like old times, huh?
222
00:22:34,917 --> 00:22:37,000
Just glad to see you're still in the fight.
223
00:22:40,833 --> 00:22:42,750
To bounty hunters.
224
00:22:42,792 --> 00:22:44,667
Who's a bounty hunter?
225
00:22:44,708 --> 00:22:46,125
I'm a shadow warrior.
226
00:22:46,167 --> 00:22:47,750
You're a fucking what?
227
00:22:50,083 --> 00:22:51,875
Jesus.
228
00:22:52,958 --> 00:22:54,583
Right, what do you need?
229
00:22:54,583 --> 00:22:56,625
Our intel says he worked with you guys
230
00:22:56,667 --> 00:22:59,583
in Syria back, uh, back when "6" ran him.
231
00:23:02,250 --> 00:23:03,917
Yeah, sure.
232
00:23:03,958 --> 00:23:06,583
Farooq Hassan. He's a good bloke.
233
00:23:06,583 --> 00:23:08,292
You guys tight?
234
00:23:08,333 --> 00:23:10,292
I helped him set up here.
235
00:23:10,333 --> 00:23:12,958
So, question is,
what do you lot want with him?
236
00:23:13,000 --> 00:23:16,750
He running some international
terrorist organization I don't know about?
237
00:23:19,000 --> 00:23:21,250
You're funny.
238
00:23:21,292 --> 00:23:24,750
It is so in your interest
to cooperate with us.
239
00:23:24,750 --> 00:23:26,042
Deighton.
240
00:23:26,083 --> 00:23:28,250
We just wanna talk
to the guy, no big deal.
241
00:23:29,667 --> 00:23:31,875
Come on, D, it's for me.
242
00:23:31,917 --> 00:23:33,000
Yeah, sure,
243
00:23:33,042 --> 00:23:34,250
and I'd say "no problem, mate,"
244
00:23:34,292 --> 00:23:36,250
if it was just you asking and not
245
00:23:36,250 --> 00:23:37,833
three bounty hunters.
246
00:23:37,875 --> 00:23:39,917
'Scuse me, shadow warriors.
247
00:23:39,917 --> 00:23:41,500
Know what I mean?
248
00:23:42,583 --> 00:23:46,208
Farooq's my brother. Like you.
249
00:23:46,250 --> 00:23:47,250
Look, we're not here
250
00:23:47,292 --> 00:23:48,708
to scalp the guy, all right?
251
00:23:48,750 --> 00:23:50,542
And I don't wanna get into details,
252
00:23:50,583 --> 00:23:53,583
but our action does not
conflict with your interests.
253
00:23:53,583 --> 00:23:54,750
You have my word.
254
00:23:57,000 --> 00:24:00,625
And we can also pay you for
any information he provides.
255
00:24:02,750 --> 00:24:03,833
All right.
256
00:24:15,208 --> 00:24:16,917
Langley wants an update.
257
00:24:16,958 --> 00:24:19,083
Fucking asshole O'Neil's
on the warpath.
258
00:24:19,125 --> 00:24:21,083
Said you'd better not
fuck this up.
259
00:24:21,083 --> 00:24:23,250
- Here's that intel you wanted.
- Thanks.
260
00:24:23,250 --> 00:24:26,958
Shoot a specter gunship at
night when we have the chance...
261
00:24:34,625 --> 00:24:36,792
Nah, Syria's fun,
but nothing like the good times
262
00:24:36,833 --> 00:24:38,792
you and me had in Afghanistan, mate.
263
00:24:38,833 --> 00:24:40,917
Yeah, you never did thank me
for saving your ass.
264
00:24:40,917 --> 00:24:43,083
You fucking prick.
265
00:24:43,083 --> 00:24:45,083
You ran over a fucking IED.
266
00:24:45,125 --> 00:24:47,083
Yeah, whatever, man. You were
crying like a little bitch
267
00:24:47,083 --> 00:24:48,542
when I pulled you out of that thing.
268
00:24:48,583 --> 00:24:50,208
I miss it, though, you know?
269
00:24:50,250 --> 00:24:51,917
Fighting the Tali,
270
00:24:51,958 --> 00:24:53,708
getting in close and fucking
271
00:24:53,750 --> 00:24:55,250
doing the bloke.
272
00:24:55,250 --> 00:24:57,000
Sticking that knife in deep,
273
00:24:57,042 --> 00:24:59,750
twisting it, seeing the poor
Haji's lights go out.
274
00:24:59,750 --> 00:25:02,250
Tali were some fierce
fucking hombres, man.
275
00:25:02,292 --> 00:25:04,208
Yeah, we took a giant shit
in their backyard,
276
00:25:04,250 --> 00:25:05,833
What d'you expect?
277
00:25:11,625 --> 00:25:13,500
Almost there, mate.
278
00:25:16,542 --> 00:25:18,792
All right, just round this next bend.
279
00:25:18,792 --> 00:25:20,167
Hassan's gonna meet us there.
280
00:25:46,708 --> 00:25:48,750
Argh! What the fuck?
281
00:25:48,792 --> 00:25:50,750
Samuelson, quit fucking
around. Grab the M4s.
282
00:25:50,750 --> 00:25:53,583
Don't fucking
shoot him. We need him alive.
283
00:25:53,625 --> 00:25:55,250
We gotta catch the prick first.
284
00:25:55,292 --> 00:25:58,125
Slow down. It's a fucking ambush.
285
00:26:28,750 --> 00:26:30,500
Take the shot.
286
00:26:33,875 --> 00:26:35,500
Terry McKnight says hello.
287
00:26:41,917 --> 00:26:43,250
Collins!
288
00:26:49,750 --> 00:26:51,208
He's dead!
289
00:26:51,250 --> 00:26:53,750
What are you doing?
Move! Move!
290
00:27:02,167 --> 00:27:03,250
Move!
291
00:27:15,583 --> 00:27:16,750
Move!
292
00:27:27,708 --> 00:27:29,708
What's done is done.
293
00:27:29,750 --> 00:27:32,583
Brennan's death changes nothing.
We still have a job to do.
294
00:27:41,625 --> 00:27:43,958
You need to cut Samuelson
loose before he gets killed.
295
00:27:44,000 --> 00:27:45,833
Are you fucking kidding me?
296
00:27:45,875 --> 00:27:47,083
I need to go at this alone.
297
00:27:47,125 --> 00:27:49,083
It was me who saved you, dumbass.
298
00:27:49,083 --> 00:27:50,167
He's baggage I don't need.
299
00:27:50,208 --> 00:27:52,167
And he's a fucking liability.
300
00:27:52,208 --> 00:27:53,958
You took one too many go-pills.
301
00:27:54,000 --> 00:27:55,917
Brennan's death is on you.
302
00:27:57,083 --> 00:27:58,917
Oh, you want to go,
motherfucker?
303
00:27:58,917 --> 00:27:59,958
All right, knock it off.
304
00:28:00,000 --> 00:28:01,667
Find a way to work together
305
00:28:01,708 --> 00:28:04,042
or you're done. Both of you.
306
00:28:04,083 --> 00:28:05,917
And you're on the next flight home.
307
00:28:05,958 --> 00:28:08,958
I need you to
draw Deighton out,
308
00:28:09,000 --> 00:28:11,042
extract him and bring him here.
309
00:28:11,083 --> 00:28:12,875
Keith and Dave will assist.
310
00:28:12,917 --> 00:28:14,958
Look, Leigh.
If we track Deighton,
311
00:28:15,000 --> 00:28:16,917
we've got a better chance
at locating McKnight than ambushing.
312
00:28:16,917 --> 00:28:18,833
What, you want to
drive around all night?
313
00:28:18,875 --> 00:28:20,250
We need to fight smart.
314
00:28:20,292 --> 00:28:23,042
Collins, no one doubts
your commitment, OK?
315
00:28:23,083 --> 00:28:25,000
We're all upset about Brennan.
316
00:28:25,042 --> 00:28:26,750
Just take a minute.
317
00:28:26,750 --> 00:28:29,250
And then tell me your head
is still in the game.
318
00:28:30,208 --> 00:28:32,083
You'll take command
on the ground.
319
00:28:32,083 --> 00:28:33,917
Roger that.
320
00:28:33,917 --> 00:28:36,833
What happens to
Brennan's share?
321
00:28:39,917 --> 00:28:42,958
What the fuck is wrong with you?
322
00:28:44,250 --> 00:28:46,000
Fucking cocksucker!
323
00:28:46,042 --> 00:28:49,583
Goddammit, enough!
324
00:28:49,583 --> 00:28:52,250
If either one of you
jeopardizes my operation,
325
00:28:52,292 --> 00:28:54,583
it'll be the last thing
you ever do.
326
00:28:56,333 --> 00:28:57,917
Now, go!
327
00:29:28,583 --> 00:29:30,958
- Deighton, let me explain...
- Shut the fuck up.
328
00:29:32,167 --> 00:29:33,917
Now I gotta throw
bodies at this.
329
00:29:33,917 --> 00:29:35,583
You ever fuck up
an ambush again,
330
00:29:35,583 --> 00:29:37,125
I will fucking shoot you.
You understand?
331
00:29:37,167 --> 00:29:39,000
This ends before it begins.
332
00:29:39,042 --> 00:29:41,000
I'm fucking on it, boss.
333
00:29:41,042 --> 00:29:42,792
All right. Hassan.
334
00:29:42,833 --> 00:29:44,833
You're blown, mate. Take off.
335
00:29:44,875 --> 00:29:47,792
Roger that.
336
00:29:47,833 --> 00:29:51,083
D, are we really gonna go
to war with the fucking CIA?
337
00:29:51,083 --> 00:29:54,250
Just concentrate on
protecting our investment.
338
00:29:54,250 --> 00:29:55,792
I'll take care of the rest.
339
00:30:11,833 --> 00:30:13,917
All right, ladies and gentlemen,
we're on the move.
340
00:30:13,958 --> 00:30:16,125
You were right, the CIA sent
a bunch of county hunters.
341
00:30:16,125 --> 00:30:17,917
To take you out.
We clipped the team leader.
342
00:30:17,917 --> 00:30:20,083
One of them is an old friend
of yours, I believe.
343
00:30:20,125 --> 00:30:21,875
Saved your life in, uh,
344
00:30:21,917 --> 00:30:24,625
Afghanistan or
something like that?
345
00:30:25,958 --> 00:30:27,750
Yeah, Collins.
346
00:30:27,750 --> 00:30:30,292
Ex-SEAL. Almost on my level.
347
00:30:30,333 --> 00:30:31,875
Almost.
348
00:30:31,917 --> 00:30:34,542
Those SEALs are as good
as it gets, Deighton.
349
00:30:34,583 --> 00:30:38,125
Terry. Your security
is paramount to me.
350
00:30:38,167 --> 00:30:40,958
I'm taking you to the boat.
351
00:30:41,000 --> 00:30:42,792
Ivan here'll take care
of you now.
352
00:30:42,833 --> 00:30:45,250
Is that really how you
wanna run your opsec?
353
00:30:48,792 --> 00:30:51,875
I keep you moving, Terry.
I keep you alive.
354
00:30:51,917 --> 00:30:54,875
Besides we're done here, right?
There's no more chatter.
355
00:30:56,125 --> 00:30:58,583
You stay where you are.
Listen, Anthony...
356
00:30:58,583 --> 00:31:00,917
Bloke who gave me this,
357
00:31:00,917 --> 00:31:03,583
he got introduced to
the way of the knife.
358
00:31:03,625 --> 00:31:06,250
Him and his whole
fucking family.
359
00:31:06,250 --> 00:31:08,292
You're fine.
360
00:31:08,333 --> 00:31:11,083
Just don't get sentimental
on me, Deighton.
361
00:31:12,333 --> 00:31:14,458
Not with the money
I'm paying you.
362
00:31:16,583 --> 00:31:17,833
Oh, I'll put Collins down,
363
00:31:17,875 --> 00:31:19,958
don't you worry about that.
364
00:31:20,000 --> 00:31:21,792
Let's just not give him
the opportunity
365
00:31:21,833 --> 00:31:23,667
to put you down, Terry.
366
00:31:23,708 --> 00:31:26,083
Not before the account's
been settled.
367
00:32:00,583 --> 00:32:04,625
So this friend of yours,
Collins,
368
00:32:04,667 --> 00:32:07,042
he say anything
about his handler?
369
00:32:07,083 --> 00:32:08,542
No.
370
00:32:08,583 --> 00:32:09,708
Something I should know?
371
00:32:13,042 --> 00:32:14,917
Terry?
372
00:32:14,958 --> 00:32:16,958
This is where you
learn to trust me.
373
00:32:18,750 --> 00:32:22,083
You know what the Russians
say about trust?
374
00:32:22,125 --> 00:32:24,167
"Trust in God,
375
00:32:24,208 --> 00:32:27,042
and mind your own
fucking business."
376
00:32:32,083 --> 00:32:34,208
Her name is Leigh Allen
377
00:32:35,208 --> 00:32:37,667
and she's a true believer.
378
00:32:37,708 --> 00:32:41,000
You could say
I'm her special project.
379
00:32:41,042 --> 00:32:42,750
Blames me for killing
her father
380
00:32:42,792 --> 00:32:45,583
when he and I were stationed
in South Waziristan together.
381
00:32:45,625 --> 00:32:47,292
Did you?
382
00:32:47,333 --> 00:32:48,958
She believes it.
383
00:32:49,000 --> 00:32:50,542
The reality is...
384
00:32:50,583 --> 00:32:52,250
more complicated.
385
00:32:54,833 --> 00:32:57,708
Like Waziristan itself, you...
386
00:32:57,750 --> 00:33:01,583
know less when you leave,
than you do when you arrive.
387
00:33:01,583 --> 00:33:02,792
So?
388
00:33:02,833 --> 00:33:04,250
So,
389
00:33:04,250 --> 00:33:07,000
she's a very confused and
390
00:33:07,042 --> 00:33:08,750
angry young woman.
391
00:33:10,000 --> 00:33:12,208
And angry and confused
young women
392
00:33:12,250 --> 00:33:13,292
do stupid things.
393
00:33:13,333 --> 00:33:14,583
Not stupid.
394
00:33:14,625 --> 00:33:16,917
Dangerous.
395
00:33:16,917 --> 00:33:19,833
And she's got an endless
black budget to do them with.
396
00:34:06,083 --> 00:34:07,083
Jackie,
397
00:34:07,125 --> 00:34:08,917
you're upset about Brennan.
398
00:34:08,917 --> 00:34:11,917
I understand. It's tough
losing a bloke like that.
399
00:34:11,958 --> 00:34:14,167
And, you know, I'd be a liar
if I said I didn't enjoy it.
400
00:34:14,208 --> 00:34:15,958
But it's not personal.
401
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
Right? It's not personal,
it's just business.
402
00:34:18,042 --> 00:34:21,792
What part of murdering
my friend isn't personal?
403
00:34:21,833 --> 00:34:24,042
You know how this
is gonna end, right?
404
00:34:24,625 --> 00:34:26,667
Yeah, I reckon I do.
405
00:34:26,708 --> 00:34:28,167
I've gotta put you down, D.
406
00:34:28,208 --> 00:34:31,583
Listen, do you really want
your kid to grow up
407
00:34:31,583 --> 00:34:34,167
without his dad, Jackie?
408
00:34:35,792 --> 00:34:38,083
I'm offering you an out, mate.
409
00:34:38,125 --> 00:34:39,750
Go home, go home now.
410
00:34:39,750 --> 00:34:41,583
You've given enough
to the cause.
411
00:34:41,583 --> 00:34:43,000
You're over-reaching.
412
00:34:44,250 --> 00:34:46,583
Fine, this time, I'm not
going to save you.
413
00:34:46,583 --> 00:34:48,000
I'm gonna bury you.
414
00:34:50,042 --> 00:34:51,292
Why'd you turn, man?
415
00:34:51,333 --> 00:34:54,250
It can't just be
about the money.
416
00:34:54,292 --> 00:34:58,750
Can't it? You think
you're not expendable?
417
00:34:59,708 --> 00:35:01,958
Tell you what, you try telling
418
00:35:02,000 --> 00:35:03,125
the Afghan story
to your handler.
419
00:35:03,167 --> 00:35:04,750
See how she reacts.
420
00:35:04,750 --> 00:35:06,250
Because when the ends
justify the means,
421
00:35:06,292 --> 00:35:08,750
the CIA will dump you
in a fucking heartbeat
422
00:35:08,792 --> 00:35:10,125
to get what it wants.
423
00:36:08,250 --> 00:36:10,042
One, two, tree.
424
00:36:27,917 --> 00:36:30,042
Let's hope Leigh
disabled the alarm.
425
00:36:51,042 --> 00:36:52,208
It's multi-locked.
426
00:36:52,250 --> 00:36:53,625
Step aside.
427
00:37:03,083 --> 00:37:05,667
D, the Yanks just
broke into our office.
428
00:37:07,083 --> 00:37:08,708
All right.
429
00:37:08,750 --> 00:37:10,250
Let's go earn some money.
430
00:37:21,042 --> 00:37:23,000
Take a go-pill.
431
00:37:25,208 --> 00:37:26,542
Let's go.
432
00:37:45,458 --> 00:37:46,708
Right, we're almost there.
433
00:37:46,750 --> 00:37:47,917
I don't want any fireworks
434
00:37:47,958 --> 00:37:49,917
outside my office, understood?
435
00:38:12,042 --> 00:38:13,875
What the hell are you doing?
436
00:38:13,917 --> 00:38:17,000
Fun's not done yet, fucknuts.
437
00:38:17,042 --> 00:38:18,833
Fucksake!
438
00:38:35,250 --> 00:38:36,833
What the fuck?
439
00:38:38,958 --> 00:38:41,042
Wait a minute. Wait a minute.
440
00:38:48,917 --> 00:38:51,583
Fucking Yanks.
Always got to blow shit up.
441
00:38:53,792 --> 00:38:55,083
Paul?
442
00:38:56,625 --> 00:38:58,750
You and Janusz wait here
for the police,
443
00:38:58,750 --> 00:39:01,000
fire service, to show up.
Handle it.
444
00:39:01,042 --> 00:39:02,208
Roger that.
445
00:39:02,250 --> 00:39:03,750
Let's go.
446
00:39:22,750 --> 00:39:24,750
Jackie, Jackie, Jackie.
447
00:39:26,125 --> 00:39:28,708
Should of taken the out,
my friend.
448
00:39:37,833 --> 00:39:40,042
All right,
I've got their phone.
449
00:39:40,083 --> 00:39:41,250
They're headed East.
450
00:39:47,750 --> 00:39:49,875
Your boyfriend took the bait.
451
00:39:53,333 --> 00:39:54,708
You're welcome.
452
00:40:11,083 --> 00:40:12,958
Deighton's on his way.
453
00:40:13,000 --> 00:40:14,542
Where's the kill zone?
454
00:40:16,667 --> 00:40:18,167
A disused factory.
455
00:40:18,208 --> 00:40:20,167
My guys will rendezvous
with you there.
456
00:40:20,208 --> 00:40:22,083
Sending location now.
457
00:40:27,750 --> 00:40:29,958
There are two ways into the factory.
458
00:40:30,000 --> 00:40:33,625
Here and here.
459
00:40:33,667 --> 00:40:36,250
Once Deighton's inside,
Leigh will paint the target
460
00:40:36,292 --> 00:40:40,000
and we'll pull him into the ambush,
here for the extract.
461
00:40:40,042 --> 00:40:43,625
Better hope her guys
are up to the task.
462
00:40:43,667 --> 00:40:46,750
We have to separate Deighton
to extract him.
463
00:40:46,792 --> 00:40:48,958
He's going to be
throwing bodies at this.
464
00:41:13,750 --> 00:41:16,542
They're leading us to
a disused factory, D.
465
00:41:16,583 --> 00:41:17,958
Oh, how lovely.
466
00:41:18,000 --> 00:41:21,125
Got to love a CIA kill site.
467
00:41:21,167 --> 00:41:23,125
Guess they're serious
about dying.
468
00:41:23,167 --> 00:41:25,542
So, call in the reinforcements.
469
00:41:27,125 --> 00:41:29,208
Night vision coming online.
470
00:41:42,792 --> 00:41:44,083
What the hell?
471
00:42:08,583 --> 00:42:11,042
We're not going to need
tracking devices.
472
00:42:11,083 --> 00:42:13,958
So, what's the plan?
473
00:42:14,000 --> 00:42:15,833
The plan?
474
00:42:15,875 --> 00:42:20,292
The plan is for you to
shut the fuck up and listen.
475
00:42:20,333 --> 00:42:22,875
That's the fucking plan.
476
00:42:22,917 --> 00:42:24,750
So keep your shit wired tight.
477
00:42:24,750 --> 00:42:27,625
We're expecting multiple hostiles.
478
00:42:57,750 --> 00:42:58,917
On three.
479
00:42:58,917 --> 00:43:00,917
One, two, three.
480
00:43:02,167 --> 00:43:03,583
Keep your spacing.
481
00:43:03,625 --> 00:43:05,708
Kill anything that moves.
482
00:43:08,792 --> 00:43:10,875
I'm seeing seven tangos.
483
00:43:11,833 --> 00:43:15,125
Be advised, target is painted.
484
00:43:15,167 --> 00:43:16,542
Heading North.
485
00:44:03,167 --> 00:44:04,833
Shit.
486
00:44:04,875 --> 00:44:06,167
No. Come on.
487
00:44:10,750 --> 00:44:12,792
- Draw them to the ambush.
- Roger that.
488
00:44:12,833 --> 00:44:15,167
Remember, we have
to separate Deighton.
489
00:44:17,792 --> 00:44:20,667
Target is 50 meters to the ambush.
490
00:44:36,833 --> 00:44:38,833
You two guys keep your shit together.
491
00:44:38,875 --> 00:44:41,708
Don't engage Deighton until
he's out of the kill zone.
492
00:44:41,750 --> 00:44:43,792
We need him separated
from his men.
493
00:45:01,333 --> 00:45:04,708
- Fuck! Be advised I have lost visual.
- Fuck, do it!
494
00:45:04,750 --> 00:45:06,083
I have lost visual.
495
00:45:11,708 --> 00:45:13,250
The fuck are you doing?
496
00:45:17,750 --> 00:45:19,000
Go.
497
00:45:28,208 --> 00:45:30,083
You son of a bitch.
498
00:45:46,583 --> 00:45:49,000
On me. Move!
499
00:45:53,250 --> 00:45:54,833
Extract! Move!
500
00:45:56,583 --> 00:45:58,708
Move, motherfucker! Move!
501
00:46:27,583 --> 00:46:29,250
Come on, let's go!
502
00:46:34,750 --> 00:46:38,042
Why the fuck did you
let Deighton get away?
503
00:46:38,083 --> 00:46:40,125
We had him.
504
00:46:42,667 --> 00:46:46,042
You had a job to do.
You should've done it.
505
00:46:46,083 --> 00:46:47,208
You should have left me.
506
00:46:47,250 --> 00:46:48,750
Trust me, I thought about it.
507
00:46:50,625 --> 00:46:51,958
Fuck!
508
00:46:54,833 --> 00:46:56,250
On me.
509
00:47:22,000 --> 00:47:23,833
Where the fuck is the car?
510
00:47:23,875 --> 00:47:25,542
Come on, let's go.
511
00:47:34,208 --> 00:47:35,833
You're lucky your vest
took that shot.
512
00:47:35,875 --> 00:47:37,792
Yeah, I feel fucking lucky.
513
00:47:42,583 --> 00:47:43,875
Yeah, wait, wait, wait.
514
00:47:44,833 --> 00:47:46,250
There's no sign of them, D.
515
00:47:49,958 --> 00:47:52,125
All right,
get back to McKnight.
516
00:47:52,167 --> 00:47:53,542
Roger that.
517
00:48:31,208 --> 00:48:34,208
Keith. Talk to me.
Give me a sitrep.
518
00:48:34,250 --> 00:48:36,583
Oh, Keith can't come
to the phone right now
519
00:48:36,625 --> 00:48:38,583
on account of him being dead.
520
00:48:38,625 --> 00:48:40,958
KIA.
This other fella here, too.
521
00:48:41,000 --> 00:48:45,292
Collins and Samuelson
are next, Leigh.
522
00:48:45,333 --> 00:48:47,833
You know who this is?
523
00:48:51,250 --> 00:48:53,208
You're compromised, Deighton.
524
00:48:53,250 --> 00:48:55,250
Oh, is that right?
525
00:48:56,958 --> 00:49:00,875
But maybe there's an
opportunity in your compromise.
526
00:49:00,917 --> 00:49:02,583
Do you get what I'm saying?
527
00:49:02,625 --> 00:49:04,792
Why don't you enlighten me,
sweetheart?
528
00:49:06,625 --> 00:49:08,833
Men can be replaced.
529
00:49:08,875 --> 00:49:11,083
Opportunities cannot.
530
00:49:11,125 --> 00:49:14,250
This opportunity, is it
mutually beneficial?
531
00:49:17,292 --> 00:49:18,917
Why don't we find out.
532
00:49:45,083 --> 00:49:46,250
The fuck is wrong with you?
533
00:49:46,292 --> 00:49:48,625
Let's get the fuck out of here.
534
00:50:16,292 --> 00:50:17,875
You all right, man?
535
00:50:17,917 --> 00:50:20,792
Yeah, I'm alright.
I don't look alright to you?
536
00:50:24,625 --> 00:50:26,792
Not the first bullet
I've taken.
537
00:50:31,917 --> 00:50:33,875
Anyway, thanks.
538
00:50:39,625 --> 00:50:41,083
Come on,
don't leave me hanging.
539
00:50:42,750 --> 00:50:44,500
Come on.
540
00:50:51,208 --> 00:50:52,667
I lost focus back there.
541
00:50:52,708 --> 00:50:54,667
That's not like me.
542
00:50:57,583 --> 00:50:59,792
Two million ain't enough
for this bullshit.
543
00:50:59,833 --> 00:51:02,083
I'll tell you that right now.
544
00:51:03,958 --> 00:51:05,250
Fuck it.
545
00:51:07,125 --> 00:51:09,083
Two cars are stationary.
546
00:51:09,125 --> 00:51:11,083
And one is moving
towards the river.
547
00:51:14,083 --> 00:51:15,292
Son of a bitch.
548
00:51:15,333 --> 00:51:17,875
McKnight's holed up
on a goddamn boat.
549
00:51:20,167 --> 00:51:23,042
Call Leigh again.
We need a re-up ASAP.
550
00:51:45,083 --> 00:51:47,583
Hm.
551
00:51:47,625 --> 00:51:49,625
You were expecting
someone older.
552
00:51:50,750 --> 00:51:52,042
Most men do.
553
00:51:55,250 --> 00:51:56,667
I'm not most men.
554
00:51:59,083 --> 00:52:01,083
Where the fuck is she?
555
00:52:04,083 --> 00:52:05,500
What do you think?
556
00:52:06,292 --> 00:52:07,917
We have a shot,
557
00:52:07,958 --> 00:52:09,958
if we jack the boat before
Deighton shows up.
558
00:52:12,958 --> 00:52:14,750
Let's get on it then.
559
00:52:22,250 --> 00:52:24,167
Collins is finished.
560
00:52:25,250 --> 00:52:27,000
We both know it.
561
00:52:28,583 --> 00:52:31,542
If you want McKnight
as much as I think you do,
562
00:52:31,583 --> 00:52:33,125
I'm your only option.
563
00:52:34,917 --> 00:52:37,250
You know...
564
00:52:37,292 --> 00:52:39,083
aiding a tier-one terrorist
565
00:52:39,125 --> 00:52:42,208
automatically puts you on
the list right beside them.
566
00:52:44,167 --> 00:52:46,208
But, be that as it may,
567
00:52:46,250 --> 00:52:48,042
you were smart to call me,
568
00:52:48,083 --> 00:52:50,667
because I can keep
you off that list.
569
00:52:52,750 --> 00:52:56,625
So why don't you help me
decide if we can work together.
570
00:52:56,667 --> 00:52:58,958
What is McKnight buying
from the Russians?
571
00:52:59,958 --> 00:53:02,542
What's the bounty on him?
572
00:53:02,583 --> 00:53:04,958
Let's start with
a million dollars.
573
00:53:06,125 --> 00:53:07,750
Warhead for a tactical nuke.
574
00:53:07,792 --> 00:53:09,667
But that's not why you're here.
575
00:53:14,625 --> 00:53:17,042
You had this all planned out.
576
00:53:19,167 --> 00:53:23,042
Right from the start.
My God...
577
00:53:23,083 --> 00:53:25,542
You figured you could make
money from both sides.
578
00:53:26,708 --> 00:53:28,083
Be a hero for killing McKnight,
579
00:53:28,125 --> 00:53:30,708
and be in line for
future CIA contracts.
580
00:53:32,250 --> 00:53:34,750
Who's to say if you're
actually helping him.
581
00:53:36,292 --> 00:53:38,833
You want revenge for daddy?
582
00:53:38,875 --> 00:53:42,250
Then I am it, sweetheart,
because...
583
00:53:42,292 --> 00:53:44,083
I understand.
584
00:53:44,125 --> 00:53:46,125
I understand,
it's-it's fucking,
585
00:53:46,167 --> 00:53:49,042
it's cold-blooded
what he did.
586
00:53:49,083 --> 00:53:52,625
Hmm? I can imagine
what that's like.
587
00:53:54,042 --> 00:53:56,000
McKnight beheaded my father
588
00:53:56,042 --> 00:53:58,000
and emailed me the video.
589
00:53:59,833 --> 00:54:03,125
You cannot even begin
to imagine what that's like.
590
00:54:05,833 --> 00:54:07,875
And the CIA sanctioned this?
591
00:54:07,917 --> 00:54:09,250
Get me McKnight and the warhead
592
00:54:09,292 --> 00:54:11,542
and I'll triple
whatever he's paying you.
593
00:54:13,917 --> 00:54:16,583
Call off your attack dogs,
you've got a deal.
594
00:54:19,583 --> 00:54:22,208
Collins and Samuelson...
595
00:54:22,250 --> 00:54:24,208
are your problem.
596
00:54:24,250 --> 00:54:25,875
Then where are they?
597
00:54:29,667 --> 00:54:32,708
You gotta figure there's three guys from
Deighton's group inside.
598
00:54:35,750 --> 00:54:37,167
At least three.
599
00:54:37,208 --> 00:54:40,000
Plus two or three of
McKnight's bodyguards.
600
00:54:40,958 --> 00:54:43,625
Dude, this is gonna be brutal.
601
00:54:43,667 --> 00:54:45,500
A lot of ground to cover.
602
00:55:05,875 --> 00:55:07,708
Where the fuck is Leigh?
603
00:55:10,792 --> 00:55:11,875
Weapons check.
604
00:55:11,917 --> 00:55:13,875
I got four for the Shorty.
605
00:55:13,917 --> 00:55:15,792
Five for the Glock.
606
00:55:15,833 --> 00:55:17,542
Could be worse.
607
00:55:17,583 --> 00:55:19,958
I have five for the Shorty
and five for the Glock.
608
00:55:21,708 --> 00:55:22,958
Sure you wanna do this?
609
00:55:25,958 --> 00:55:28,667
It's gonna be a righteous kill.
610
00:55:28,708 --> 00:55:29,833
Amen.
611
00:55:29,875 --> 00:55:33,042
Don't. Hey. Don't.
Don't mock God.
612
00:55:33,083 --> 00:55:34,958
She doesn't like that.
613
00:55:36,750 --> 00:55:38,667
Let's go shoot
this fucking guy.
614
00:56:57,833 --> 00:56:59,792
Argh!
615
00:57:09,250 --> 00:57:11,250
How many others on the boat?
616
00:57:12,667 --> 00:57:15,125
It's just us.
617
00:57:15,167 --> 00:57:16,792
Where's McKnight?
618
00:57:18,917 --> 00:57:22,542
Where is McKnight?
619
00:57:22,583 --> 00:57:24,833
Deighton knows you're here.
620
00:57:24,875 --> 00:57:26,708
How?
621
00:57:26,750 --> 00:57:29,042
I don't know. Please,
I swear to God I don't...
622
00:57:31,292 --> 00:57:33,583
Let's get the fuck
out of here, right now.
623
00:57:41,958 --> 00:57:43,083
Contact!
624
00:57:49,167 --> 00:57:50,250
Move!
625
00:57:57,875 --> 00:57:59,542
Move!
626
00:58:13,250 --> 00:58:15,542
We gotta get the fuck
outta here. Extract.
627
00:58:15,583 --> 00:58:18,542
The car! The car!
628
00:58:18,583 --> 00:58:20,208
Mag change.
629
00:58:22,333 --> 00:58:24,708
Move! Move!
630
00:58:28,208 --> 00:58:29,750
Mag change!
631
00:58:38,208 --> 00:58:39,792
Move!
632
00:58:53,917 --> 00:58:55,208
The container.
633
00:59:18,250 --> 00:59:19,708
Move!
634
00:59:21,750 --> 00:59:25,125
The car! The car!
Take the fucking car!
635
00:59:36,250 --> 00:59:37,625
Samuelson, move!
636
01:00:05,875 --> 01:00:07,083
Whoo-hoo!
637
01:00:07,125 --> 01:00:10,708
Come on, you fucking
Delta pussy!
638
01:00:11,917 --> 01:00:14,708
Stop hiding,
you fucking coward!
639
01:00:14,750 --> 01:00:16,250
Come on!
640
01:00:17,875 --> 01:00:19,208
Fuck it.
641
01:00:27,000 --> 01:00:29,083
Samuelson, what the fuck
are you doing?
642
01:00:43,333 --> 01:00:45,583
You should've counted
your rounds.
643
01:00:45,625 --> 01:00:47,875
Never did rate you Delta twats.
644
01:00:47,917 --> 01:00:49,625
I got this, Logan!
645
01:00:50,583 --> 01:00:52,125
Right, drop the pistol.
646
01:00:53,250 --> 01:00:55,667
Drop the pistol. Drop the long.
647
01:00:55,708 --> 01:00:57,750
Drop the fucking pistol. Drop it.
648
01:01:01,083 --> 01:01:02,500
Drop the long.
649
01:01:09,667 --> 01:01:11,542
Good. Now...
650
01:01:11,583 --> 01:01:13,292
Let's say we settle this
the old-fashioned way.
651
01:01:13,333 --> 01:01:14,875
Huh?
652
01:01:22,667 --> 01:01:24,125
Come on.
653
01:01:26,250 --> 01:01:29,167
You hold that knife
like a bitch.
654
01:02:07,667 --> 01:02:09,833
Send Brennan my regards.
655
01:02:19,208 --> 01:02:21,625
Samuelson's dead.
656
01:02:21,667 --> 01:02:23,875
Lights out.
657
01:02:23,917 --> 01:02:25,500
Collins?
658
01:02:26,333 --> 01:02:29,250
Hear me, mate? He's dead.
659
01:02:29,292 --> 01:02:30,833
Just you now.
660
01:02:31,875 --> 01:02:33,542
Just you.
661
01:02:43,250 --> 01:02:45,750
Deighton! He's here!
662
01:02:45,792 --> 01:02:47,583
Deighton, he's over here!
663
01:03:39,708 --> 01:03:41,958
How about you tell me what the
fuck is going on, Deighton?
664
01:03:42,000 --> 01:03:44,292
They got lucky. It won't happen again.
You got nothing to worry about.
665
01:03:44,333 --> 01:03:46,208
They got fucking lucky?
666
01:03:46,250 --> 01:03:47,625
Is that what I'm gonna
tell the Russians?
667
01:03:47,667 --> 01:03:50,208
"They got fucking lucky!"
668
01:03:50,250 --> 01:03:52,750
I warned you those
SEALs were good!
669
01:03:52,792 --> 01:03:54,125
One left, Terry.
670
01:03:54,167 --> 01:03:56,000
One left and he's a fucking...
671
01:03:56,042 --> 01:03:57,708
The exchange is blown,
672
01:03:57,708 --> 01:03:59,000
and so is my out!
673
01:04:01,083 --> 01:04:04,833
The Russians will not tolerate
last minute changes.
674
01:04:06,250 --> 01:04:07,708
Neither will my buyers.
675
01:04:07,750 --> 01:04:09,625
How the fuck did they find me?
676
01:04:09,667 --> 01:04:12,208
Calm down. I'll get you
a new exchange
677
01:04:12,250 --> 01:04:13,708
and an out, right.
678
01:04:13,750 --> 01:04:15,708
Your jihadis still
get their warhead.
679
01:04:15,750 --> 01:04:19,042
You know why you'll always
remain second-tier, Deighton?
680
01:04:19,083 --> 01:04:22,208
- Prejudice.
- Oh.
681
01:04:22,250 --> 01:04:24,125
Small-minded prejudice.
682
01:04:24,167 --> 01:04:26,875
My buyers are not jihadis.
683
01:04:26,917 --> 01:04:30,542
Empires are destroyed from within.
684
01:04:30,583 --> 01:04:34,542
I am merely accelerating the process.
685
01:04:35,583 --> 01:04:37,042
All right.
686
01:04:37,083 --> 01:04:38,875
Don't make you any less
dangerous to be around,
687
01:04:38,875 --> 01:04:41,750
but, like I said, you've got
nothing to worry about.
688
01:04:41,792 --> 01:04:43,125
All right?
689
01:04:43,167 --> 01:04:44,792
I'll handle it.
690
01:04:44,833 --> 01:04:47,250
I will handle it, Terry.
691
01:04:48,333 --> 01:04:49,917
Yeah, you do that.
692
01:04:54,333 --> 01:04:57,583
This is Janusz and Paul.
They'll take care of you.
693
01:04:59,000 --> 01:05:00,833
Janusz and Paul?
694
01:05:02,875 --> 01:05:05,042
Fuck.
695
01:05:05,042 --> 01:05:06,583
TJD Security.
696
01:05:06,625 --> 01:05:09,250
The best protection money can buy.
697
01:05:10,667 --> 01:05:11,917
Deighton.
698
01:05:12,958 --> 01:05:14,917
Once you've dealt with Collins,
699
01:05:16,208 --> 01:05:17,875
take out Leigh.
700
01:05:18,958 --> 01:05:20,125
Maybe...
701
01:05:21,292 --> 01:05:24,042
I'll double what I'm paying you.
702
01:05:24,042 --> 01:05:27,625
Tell you what.
As a gesture of good faith, I'll do it for free.
703
01:06:57,292 --> 01:06:59,250
Let me know when
you guys are ready.
704
01:07:05,917 --> 01:07:07,083
Samuelson's dead.
705
01:07:07,125 --> 01:07:08,583
What happened?
706
01:07:08,625 --> 01:07:10,625
We tracked McKnight to the river.
707
01:07:10,667 --> 01:07:12,583
He was holed up on a boat.
708
01:07:12,625 --> 01:07:14,583
It was an ambush.
709
01:07:14,625 --> 01:07:17,083
Somehow Deighton
knew we were coming.
710
01:07:17,125 --> 01:07:20,167
McKnight was long gone.
711
01:07:20,208 --> 01:07:21,750
What happened to you?
712
01:07:24,958 --> 01:07:26,208
My guy, Keith,
713
01:07:26,250 --> 01:07:27,875
despite that cluster-fuck
at the factory,
714
01:07:27,875 --> 01:07:29,917
somehow managed to survive.
715
01:07:29,958 --> 01:07:33,583
He was alive long enough
for Deighton to extract everything he needed.
716
01:07:34,708 --> 01:07:36,583
Then Deighton breached
the safe house.
717
01:07:36,625 --> 01:07:38,500
I had to ditch all our coms.
718
01:07:40,000 --> 01:07:41,167
Can you finish?
719
01:07:43,875 --> 01:07:45,167
Yeah, I can finish,
720
01:07:45,208 --> 01:07:46,917
and then I'm done.
721
01:07:48,208 --> 01:07:49,583
Look. If you quit,
722
01:07:49,625 --> 01:07:51,792
this war, it won't just end.
723
01:07:51,833 --> 01:07:53,792
OK?
724
01:07:53,833 --> 01:07:55,542
You have an obligation.
725
01:07:56,708 --> 01:07:58,167
I thought you were committed.
726
01:07:59,875 --> 01:08:01,083
Who'll protect the homeland?
727
01:08:01,125 --> 01:08:03,167
Are we protecting the homeland?
728
01:08:03,208 --> 01:08:05,042
Or are we just making more enemies?
729
01:08:08,833 --> 01:08:11,792
McKnight is a bad guy.
730
01:08:11,833 --> 01:08:15,000
And that bad guy is buying
a warhead for a tactical nuke.
731
01:08:19,708 --> 01:08:22,125
This comes straight from Langley.
732
01:08:22,167 --> 01:08:23,875
After that McKnight is gone,
733
01:08:23,875 --> 01:08:27,125
and his threat becomes a reality.
734
01:08:28,667 --> 01:08:30,167
Are we gonna take him out?
735
01:08:31,625 --> 01:08:32,792
Most people...
736
01:08:34,125 --> 01:08:35,875
they don't realize
the level of violence
737
01:08:35,875 --> 01:08:37,500
that we're capable of.
738
01:08:49,000 --> 01:08:50,500
Excuse me?
739
01:09:04,125 --> 01:09:07,042
I once slit the throats of four Afghans.
740
01:09:09,750 --> 01:09:12,208
There was fierce fighting
in this mountain region.
741
01:09:13,250 --> 01:09:14,917
We found them in a cave.
742
01:09:16,042 --> 01:09:18,708
Three old men and one young kid.
743
01:09:18,750 --> 01:09:20,833
They were unarmed.
744
01:09:20,875 --> 01:09:26,000
Farmers... who'd got caught up
in the fighting.
745
01:09:26,042 --> 01:09:28,250
Pretty sure they were taking
turns fucking this kid.
746
01:09:28,292 --> 01:09:30,042
Collins...
747
01:09:30,042 --> 01:09:32,542
I told them if they cooperated,
we'd treat them humanely.
748
01:09:33,583 --> 01:09:35,208
So they did.
749
01:09:35,250 --> 01:09:36,792
They were scared.
750
01:09:38,583 --> 01:09:40,125
We were cut-off from our unit,
751
01:09:40,167 --> 01:09:41,875
so they agreed to lead us out.
752
01:09:42,917 --> 01:09:44,292
Neither of us had a choice.
753
01:09:44,333 --> 01:09:46,042
We needed out.
754
01:09:48,917 --> 01:09:51,542
They didn't want the Taliban
to see them helping us.
755
01:09:51,583 --> 01:09:53,042
For obvious reasons.
756
01:09:55,208 --> 01:09:58,667
But they were afraid that we'd kill
them once they'd led us to safety.
757
01:09:59,708 --> 01:10:01,042
We promised we wouldn't.
758
01:10:04,042 --> 01:10:06,667
Once we'd cleared the danger,
I slit their throats.
759
01:10:08,833 --> 01:10:10,500
I did the kid first.
760
01:10:12,875 --> 01:10:14,042
He looks at me.
761
01:10:16,250 --> 01:10:18,042
He can't believe it.
762
01:10:19,208 --> 01:10:20,708
I promised him.
763
01:10:22,208 --> 01:10:24,125
Now I'm betraying him.
764
01:10:25,750 --> 01:10:27,625
And all I can say is, "Sorry, kid.
765
01:10:29,125 --> 01:10:30,542
It's my nature."
766
01:10:32,875 --> 01:10:35,250
You had no way to verify
if they were Taliban.
767
01:10:36,833 --> 01:10:39,250
You saved lives.
768
01:10:39,292 --> 01:10:42,292
You did what you
were supposed to do.
769
01:10:42,333 --> 01:10:45,083
It's not a betrayal if
there's a greater objective.
770
01:10:47,292 --> 01:10:49,750
Deighton was right.
771
01:10:49,792 --> 01:10:52,542
- I have given enough to the cause...
- Look.
772
01:10:52,583 --> 01:10:54,875
The President gave us
the green light.
773
01:10:54,875 --> 01:10:57,833
Now either we execute,
or a lot of people are gonna get killed
774
01:10:57,875 --> 01:10:59,583
who don't need to get killed.
775
01:11:05,708 --> 01:11:07,250
Then let's finish this.
776
01:11:27,250 --> 01:11:28,208
OK.
777
01:11:28,250 --> 01:11:30,000
What do you guys need?
778
01:11:30,042 --> 01:11:33,083
I want you to hack
TJD Security's servers.
779
01:11:50,125 --> 01:11:52,292
OK, so...
780
01:11:52,333 --> 01:11:54,167
all of their registered
domains are down.
781
01:11:54,208 --> 01:11:56,875
I'm not gonna get
anything here.
782
01:12:01,917 --> 01:12:04,000
What about Deighton's wife,
his kids, his dog?
783
01:12:04,042 --> 01:12:06,125
We're not touching
the guy's family.
784
01:12:06,167 --> 01:12:08,583
They're civilians.
785
01:12:08,625 --> 01:12:10,875
You wanna go home
to your family?
786
01:12:11,958 --> 01:12:13,125
Find me Deighton's.
787
01:12:15,250 --> 01:12:19,167
If we do this, we do it my way.
788
01:12:19,208 --> 01:12:20,583
Understood?
789
01:12:25,708 --> 01:12:33,667
Search Lisa Deighton.
790
01:12:35,333 --> 01:12:37,500
Take me to the hotel.
791
01:12:55,708 --> 01:12:59,167
All right. She's got a phone, and
that phone's got a location.
792
01:12:59,208 --> 01:13:01,875
She's at a pub
on Longcroft Road.
793
01:13:05,333 --> 01:13:06,833
Gear?
794
01:13:08,125 --> 01:13:09,833
There's a car outside.
795
01:13:12,208 --> 01:13:14,125
All right.
This is what I want you to do.
796
01:13:30,292 --> 01:13:31,625
Fuck.
797
01:13:38,042 --> 01:13:39,667
Right, we've got him.
798
01:13:49,542 --> 01:13:51,208
Let's go get paid.
799
01:14:02,958 --> 01:14:05,583
Get set.
800
01:14:05,625 --> 01:14:06,792
Roger that.
801
01:14:35,250 --> 01:14:36,625
How we doing?
802
01:14:36,667 --> 01:14:38,583
All quiet on
the Western front, boss.
803
01:14:38,625 --> 01:14:41,208
That's what they said
the night before 9/11.
804
01:14:41,250 --> 01:14:42,917
It ain't over till it's over.
805
01:14:42,958 --> 01:14:45,042
Stay alert. Take five.
I got this.
806
01:15:01,125 --> 01:15:02,833
Take him down.
807
01:16:19,333 --> 01:16:20,750
Fuck.
808
01:16:42,042 --> 01:16:44,000
Take me to the warehouse.
809
01:16:45,167 --> 01:16:47,292
- Let's go!
- Just fucking shoot me!
810
01:16:47,333 --> 01:16:48,833
You got a family.
811
01:17:03,833 --> 01:17:06,542
-Deighton?
-Collins is being put down as we speak.
812
01:17:06,583 --> 01:17:09,208
I'm on my way to the warehouse
to kill McKnight
813
01:17:09,250 --> 01:17:11,208
and get your warhead.
814
01:17:11,208 --> 01:17:12,958
Get my money ready.
815
01:17:14,167 --> 01:17:15,500
I'll see you there.
816
01:17:40,792 --> 01:17:43,417
One warhead...
817
01:17:43,458 --> 01:17:45,083
as requested.
818
01:18:15,250 --> 01:18:17,250
As always, pleasure doing
business with you, Lena.
819
01:18:18,500 --> 01:18:19,792
I hope it's not the last time.
820
01:18:57,792 --> 01:18:59,500
Bastard.
821
01:19:01,625 --> 01:19:03,167
Fucking bastard.
822
01:19:06,583 --> 01:19:08,083
So...
823
01:19:08,125 --> 01:19:10,208
How much is Leigh paying Deighton?
824
01:19:12,292 --> 01:19:13,708
How much?
825
01:19:15,042 --> 01:19:19,250
If I knew that, I'd be
running the fucking show.
826
01:19:20,750 --> 01:19:24,042
Deighton's gonna fuckin' tear you apart.
827
01:19:25,542 --> 01:19:27,917
Man, all I wanna do is go home.
828
01:19:38,750 --> 01:19:40,083
We're inside.
829
01:20:03,125 --> 01:20:04,750
What happened?
830
01:20:08,875 --> 01:20:10,208
Collins?
831
01:20:10,208 --> 01:20:11,792
Did you get him?
832
01:20:32,875 --> 01:20:34,125
Hello, Leigh.
833
01:20:35,667 --> 01:20:38,000
Long time no speak.
834
01:20:38,042 --> 01:20:41,875
I want Deighton to hear this, too.
835
01:20:41,875 --> 01:20:43,958
You're gonna die tired,
you son of a bitch.
836
01:20:46,917 --> 01:20:48,833
Deighton?
837
01:20:48,875 --> 01:20:50,583
Yeah, I'm here, Terry.
838
01:20:50,625 --> 01:20:54,000
You two are gonna
make a beautiful couple.
839
01:20:55,958 --> 01:20:58,542
You made the wrong play,
my friend.
840
01:20:59,708 --> 01:21:01,708
You got greedy.
841
01:21:02,958 --> 01:21:04,875
What do you think
is gonna happen
842
01:21:04,875 --> 01:21:06,917
when Leigh goes
before her bosses and
843
01:21:06,958 --> 01:21:10,542
explains how she failed
to eliminate me
844
01:21:10,583 --> 01:21:13,208
after they foolishly sanctioned
her personal vendetta?
845
01:21:13,250 --> 01:21:15,875
She'll throw you under
a bus before she pays you,
846
01:21:15,917 --> 01:21:17,875
so why don't you do
847
01:21:17,875 --> 01:21:20,042
what you so kindly
offered to do before
848
01:21:20,042 --> 01:21:22,292
and pop the bitch.
849
01:21:22,333 --> 01:21:24,958
It's the only way
you're gonna get out of this.
850
01:21:28,125 --> 01:21:30,208
So long, Deighton.
851
01:21:36,583 --> 01:21:40,208
Think it through
before you make a move.
852
01:21:40,250 --> 01:21:42,542
We can still take him. There's still time.
853
01:21:52,083 --> 01:21:53,708
Get me McKnight's exfil.
854
01:21:53,750 --> 01:21:54,750
Right now.
855
01:21:54,792 --> 01:21:57,875
Uh-huh. Understood.
856
01:21:57,875 --> 01:21:59,542
I'll call you back.
857
01:22:04,708 --> 01:22:08,583
Now you are going to tell me
how McKnight is going to exfil.
858
01:22:08,625 --> 01:22:11,833
- Understood?
- I don't know what you're talking about.
859
01:22:11,875 --> 01:22:14,875
Then you find yourself in
a very unfortunate position, my friend.
860
01:22:14,875 --> 01:22:17,708
Wait... Wait, wait! I can find him!
861
01:22:17,750 --> 01:22:18,958
I can find him, OK?
862
01:22:19,000 --> 01:22:20,625
So find him.
863
01:22:50,208 --> 01:22:52,583
- Deighton, listen to me. We can still...
- Shut up.
864
01:22:55,583 --> 01:22:57,542
Talk to me.
865
01:22:58,583 --> 01:23:00,250
All right. Good work.
866
01:23:00,292 --> 01:23:01,625
Ethan.
867
01:23:03,125 --> 01:23:04,792
Drop the gun.
868
01:23:04,833 --> 01:23:06,542
Do it now!
869
01:23:08,875 --> 01:23:10,542
That's it. Drop the gun.
870
01:23:11,958 --> 01:23:13,625
Good boy.
871
01:23:13,667 --> 01:23:16,958
See, that is why
you never trust a woman.
872
01:23:17,000 --> 01:23:20,208
It's all right, sweetheart. I have
twice the motivation to drop McKnight.
873
01:23:22,750 --> 01:23:26,792
He's headed for Gridstone Airfield. Let's go.
874
01:23:26,833 --> 01:23:28,708
Deighton, I'm sorry.
875
01:23:28,708 --> 01:23:30,958
- Drop your fucking weapon.
- You fucking drop it!
876
01:23:31,000 --> 01:23:32,833
Drop your fucking weapon!
Drop it!
877
01:23:32,875 --> 01:23:34,542
Deighton, wait, no...
878
01:24:32,625 --> 01:24:34,125
Lights out.
879
01:25:07,042 --> 01:25:08,250
Jack.
880
01:25:09,875 --> 01:25:13,542
- Collins.
- Don't... say a fucking word.
881
01:25:32,625 --> 01:25:33,708
Where's the plane?
882
01:25:33,708 --> 01:25:35,667
It's coming. 20 minutes.
883
01:25:36,708 --> 01:25:39,042
Best I could do
for short notice.
884
01:25:39,042 --> 01:25:40,542
Goddammit.
885
01:25:40,542 --> 01:25:42,083
Can wait in there.
886
01:25:43,625 --> 01:25:45,875
All right.
Let's go. Come on.
887
01:26:01,208 --> 01:26:02,958
We're taking
McKnight's plane home.
888
01:26:04,833 --> 01:26:06,542
Let your people know.
889
01:26:08,875 --> 01:26:10,833
The money, I...
890
01:26:10,875 --> 01:26:12,708
I don't want
your fucking money.
891
01:26:14,667 --> 01:26:16,917
Do you know why I'm doing this?
892
01:26:17,292 --> 01:26:19,833
- McKnight...
- Wait for my call.
893
01:27:52,708 --> 01:27:54,167
He's here!
894
01:28:11,625 --> 01:28:13,542
Jesus Christ.
895
01:28:13,542 --> 01:28:15,625
Go!
896
01:28:15,667 --> 01:28:17,500
Go! Go!
897
01:28:34,167 --> 01:28:35,542
Cover me!
898
01:28:44,208 --> 01:28:47,083
The fuck you waiting for?
Go!
899
01:28:48,750 --> 01:28:50,875
- Can you see him?
- He's out there, keep looking.
900
01:28:50,875 --> 01:28:52,042
Where the fuck is he, huh?
901
01:29:52,333 --> 01:29:53,875
Son of a bitch.
902
01:30:11,292 --> 01:30:12,958
Argh!
903
01:30:37,875 --> 01:30:39,208
McKnight!
904
01:31:27,958 --> 01:31:29,583
Jack.
905
01:31:31,000 --> 01:31:33,000
Did you get him?
906
01:32:19,250 --> 01:32:21,208
All right, let's go.
906
01:32:22,305 --> 01:32:28,650
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com
62776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.