All language subtitles for white.gold.s01e01.1080p.hdtv.h264-mtb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,490 --> 00:01:22,527 All right, Vincent? 2 00:01:22,553 --> 00:01:24,073 Never fucking better, Pete. 3 00:01:27,610 --> 00:01:29,690 He knows. 4 00:01:40,563 --> 00:01:42,305 Excluding the literal sense, 5 00:01:42,330 --> 00:01:44,232 there are three types of wanker in this world. 6 00:01:46,219 --> 00:01:48,939 There's the ones you pity, the sad, boring type of wanker 7 00:01:48,965 --> 00:01:50,900 who life always seems to enjoy torturing. 8 00:01:50,926 --> 00:01:51,981 Not me. 9 00:01:53,168 --> 00:01:54,711 See you later, Pete! 10 00:01:56,287 --> 00:01:58,194 Then there's the irritating types of wanker, 11 00:01:58,470 --> 00:02:00,925 the ones whose only job in life is to stop the rest of us 12 00:02:00,950 --> 00:02:02,685 enjoying our three score years and ten. 13 00:02:02,818 --> 00:02:04,298 Again, not me. 14 00:02:06,107 --> 00:02:07,987 Excuse me, you can't park there, mate. 15 00:02:11,590 --> 00:02:13,605 Finally, you have the showoffs. 16 00:02:13,630 --> 00:02:14,725 The posers. 17 00:02:14,750 --> 00:02:16,045 The "I'm better than you", 18 00:02:16,070 --> 00:02:18,725 "fuck everything and everyone twice," type of wankers. 19 00:02:18,750 --> 00:02:21,725 I prefer the term "ambitious", but whatever the label, 20 00:02:21,750 --> 00:02:23,630 we're the ones you'd better keep your eyes on. 21 00:02:31,372 --> 00:02:33,452 Good morning, arseholes! 22 00:02:37,571 --> 00:02:39,691 Sync & corrections by emelinewhovian www.addic7ed.com. 23 00:02:41,561 --> 00:02:42,616 Full disclosure. 24 00:02:42,642 --> 00:02:44,977 You're looking at a room of doubleglazing salesmen. 25 00:02:45,003 --> 00:02:47,884 As this is 1983, we're not quite the social pariahs you lot 26 00:02:47,910 --> 00:02:50,155 probably know and loathe, but give us time. 27 00:02:50,416 --> 00:02:52,631 This is the Monday morning sales meeting, 28 00:02:52,657 --> 00:02:54,472 where the team hand in their weekly orders. 29 00:02:54,630 --> 00:02:57,445 In theory, a small matter of financial housekeeping. 30 00:02:57,470 --> 00:02:58,661 In reality, 31 00:02:58,687 --> 00:03:01,157 a dickswinging contest extraordinaire. 32 00:03:01,790 --> 00:03:03,565 Right, Fitzpatrick, what you got for me? 33 00:03:03,590 --> 00:03:05,165 Fuck off, I went first last week. 34 00:03:05,190 --> 00:03:06,525 Come on, it's Lavatory's turn. 35 00:03:06,550 --> 00:03:07,605 Don't call me that. 36 00:03:07,630 --> 00:03:09,732 All right, calm down, Lavatory, it's only a nickname. 37 00:03:09,758 --> 00:03:12,284 No, a nickname is an affectionate term between mates. 38 00:03:12,310 --> 00:03:13,725 I think you're a massive prick, 39 00:03:13,750 --> 00:03:14,885 ergo not a nickname. 40 00:03:14,910 --> 00:03:17,150 Yeah, well, I'll show you a massive prick. 41 00:03:18,705 --> 00:03:20,725 This reprobate is Brian Fitzpatrick. 42 00:03:20,814 --> 00:03:23,525 In life, deeply unlikeable, smarmy and charmless. 43 00:03:23,550 --> 00:03:24,965 But give him something to sell, 44 00:03:24,990 --> 00:03:26,645 and somehow, he becomes transformed. 45 00:03:26,670 --> 00:03:27,805 Strong? 46 00:03:27,830 --> 00:03:29,445 President Reagan has a fallout shelter 47 00:03:29,470 --> 00:03:31,325 made entirely of our windows. 48 00:03:31,350 --> 00:03:35,205 Now, the science tells us these uPVC window frames will be around 49 00:03:35,230 --> 00:03:37,463 long after the human race is extinct. 50 00:03:37,670 --> 00:03:39,805 Also, the proud owner of a massive penis 51 00:03:39,830 --> 00:03:42,165 which he loves to unfurl at any given opportunity. 52 00:03:42,190 --> 00:03:43,735 And that's fine, is it? 53 00:03:44,177 --> 00:03:46,112 And this lovely man is Martin Lavender. 54 00:03:46,138 --> 00:03:48,045 Honest, decent and well educated. 55 00:03:48,070 --> 00:03:49,725 All qualities which, in our line of work, 56 00:03:49,750 --> 00:03:52,039 are about as much use as an aerated condom. 57 00:03:52,065 --> 00:03:55,044 Hello, I'm Martin Lavender from Cachet Windows. 58 00:03:55,070 --> 00:03:56,165 Just eating dinner. 59 00:03:56,190 --> 00:03:58,263 No, you have your dinner. I'll call back another day. 60 00:03:58,287 --> 00:03:59,370 Thanks, love. 61 00:03:59,910 --> 00:04:01,125 Formerly a musician, 62 00:04:01,150 --> 00:04:03,805 he quit his struggling band to join my sales team. 63 00:04:10,350 --> 00:04:13,485 Unfortunately, three months later, his now exband landed 64 00:04:13,510 --> 00:04:16,445 the biggest number one single of the year with Wherever I Lay My Hat. 65 00:04:23,390 --> 00:04:24,965 Naturally, we rallied around 66 00:04:24,990 --> 00:04:26,845 to help him through this difficult period. 67 00:04:30,710 --> 00:04:32,525 Hey! 68 00:04:32,980 --> 00:04:35,420 Unlucky, mate, could've been you! 69 00:04:36,790 --> 00:04:38,845 Right, come on, look, I want to see some orders. 70 00:04:38,870 --> 00:04:40,165 Don't be shy, Lavender. 71 00:04:40,190 --> 00:04:41,551 Yeah, his mother wasn't. 72 00:04:42,550 --> 00:04:43,725 - Four. - Bollocks! 73 00:04:43,750 --> 00:04:45,965 4,000. That's got to be a personal best for you, innit? 74 00:04:45,990 --> 00:04:48,965 Could've been seven if this snake hadn't undercut me on Warren Close. 75 00:04:48,990 --> 00:04:50,005 You're having a laugh. 76 00:04:50,030 --> 00:04:52,165 There's nothing wrong with my prices, it's just you. 77 00:04:52,190 --> 00:04:54,145 You couldn't sell ice to a bloody Eskimo. 78 00:04:54,171 --> 00:04:56,786 But Eskimos don't need ice. Why would I sell it to them? 79 00:04:57,350 --> 00:04:59,405 Well, you know, cos of the saying, 80 00:04:59,430 --> 00:05:00,885 "He could sell ice to the Eskimos." 81 00:05:00,910 --> 00:05:02,724 You're the fucking opposite, ain't ya? 82 00:05:02,750 --> 00:05:04,126 Yeah, that's not how opposites work. 83 00:05:04,150 --> 00:05:05,103 I get a lot of this. 84 00:05:05,129 --> 00:05:09,063 All right, then, you couldn't sell food to a starving Ethiopian 85 00:05:09,089 --> 00:05:12,125 with flies round his eyes and pot belly... shit up his legs. 86 00:05:12,150 --> 00:05:13,711 I'd just give him some food. 87 00:05:13,870 --> 00:05:14,925 I'm not a monster. 88 00:05:14,950 --> 00:05:18,885 Which is why I will always outsell you in any sales environment. 89 00:05:18,910 --> 00:05:21,125 So you reckon you could sell ice to the Eskimos? 90 00:05:21,150 --> 00:05:22,165 Not only sell it to them. 91 00:05:22,190 --> 00:05:23,845 By the time I'd left their little igloo, 92 00:05:23,870 --> 00:05:27,005 they'd be asking me to be godfather to their adorable slantyeyed kids. 93 00:05:27,030 --> 00:05:29,725 Tell me, is it only lazy cultural stereotypes you sell to, 94 00:05:29,750 --> 00:05:30,730 or real people, too? 95 00:05:30,756 --> 00:05:32,784 Well, unlike Professor No Nuts over there, 96 00:05:33,114 --> 00:05:34,929 I could sell anything to anyone. 97 00:05:35,150 --> 00:05:38,125 So, taking the ice and Eskimos analogy, you reckon you could 98 00:05:38,150 --> 00:05:41,405 sell new windows to someone you've recently sold new windows to? 99 00:05:41,430 --> 00:05:42,427 Yes. 100 00:05:42,453 --> 00:05:43,988 I've got a ton says you can't. 101 00:05:44,014 --> 00:05:45,149 You had a ton. 102 00:05:45,227 --> 00:05:47,230 You might as well hand over those notes now, Lavatory. 103 00:05:47,254 --> 00:05:49,644 Right, if you bucks are done rutting, 104 00:05:49,670 --> 00:05:51,310 I want to see some orders. Brian? 105 00:05:54,030 --> 00:05:55,325 13 five. 106 00:05:55,350 --> 00:05:56,845 Impressive. 107 00:05:56,870 --> 00:06:00,085 Who'd have thought a weaselly fucker with terrible BO like you 108 00:06:00,110 --> 00:06:02,245 could charm the life savings out of anyone? 109 00:06:03,865 --> 00:06:05,745 Well, here's mine. 110 00:06:06,528 --> 00:06:07,943 Just the 17K. 111 00:06:08,222 --> 00:06:11,005 Which makes me employee of the fucking century. 112 00:06:11,256 --> 00:06:12,951 But don't feel too bad about it, boys, 113 00:06:13,161 --> 00:06:14,331 it's still a record week. 114 00:06:14,357 --> 00:06:16,685 And to celebrate, I've lined up a special treat for us all 115 00:06:16,710 --> 00:06:17,770 on Saturday night. 116 00:06:17,796 --> 00:06:19,971 Now, let's get out there. 117 00:06:19,997 --> 00:06:22,477 These windows aren't going to sell themfuckingselves. 118 00:06:25,270 --> 00:06:26,845 - Morning, Vincent. - Morning, Carol. 119 00:06:26,870 --> 00:06:28,965 Can you dig out the address for the Solomon house? 120 00:06:28,990 --> 00:06:30,246 I've got time to pop by later... 121 00:06:30,270 --> 00:06:31,337 Guess who...? 122 00:06:31,590 --> 00:06:34,045 The last time I saw these beautiful fingers, 123 00:06:34,070 --> 00:06:35,525 they were wrapped around my... 124 00:06:35,550 --> 00:06:37,319 - has got the kids with them. - ..my neck. 125 00:06:37,510 --> 00:06:38,965 They were wrapped around my neck. 126 00:06:38,990 --> 00:06:40,845 My fault for farting in bed, Sam? 127 00:06:40,870 --> 00:06:42,525 That's not what you were going to say. 128 00:06:42,550 --> 00:06:44,131 - What was he going to say? - Nothing. 129 00:06:44,157 --> 00:06:45,252 Go and play outside. 130 00:06:45,278 --> 00:06:46,808 Go on, I want a word with your dad. 131 00:06:47,190 --> 00:06:48,270 Hello, baby. 132 00:06:50,990 --> 00:06:52,045 I know. 133 00:06:52,204 --> 00:06:53,671 Incredible, isn't she? 134 00:06:54,093 --> 00:06:55,284 What's up? 135 00:06:55,310 --> 00:06:58,325 I thought Cachet's number one salesman might like some lunch. 136 00:06:58,350 --> 00:06:59,485 It's only cheese, 137 00:06:59,510 --> 00:07:02,405 but I swiped a Penguin from Robbie's school dinner tin as a little treat. 138 00:07:02,430 --> 00:07:04,365 I do not deserve an angel like you in my life. 139 00:07:04,390 --> 00:07:05,445 I know. 140 00:07:05,470 --> 00:07:07,525 So what time you home tonight? I'm doing a curry. 141 00:07:07,550 --> 00:07:09,208 Can't do tonight. I've got house calls to make. 142 00:07:09,232 --> 00:07:11,157 You are joking? This is the third night this week. 143 00:07:11,181 --> 00:07:13,782 Sam, honey. The best time to close a deal 144 00:07:13,808 --> 00:07:15,565 is when the husband and wife are both there. 145 00:07:15,590 --> 00:07:17,468 Evenings, weekends, these are the golden hours. 146 00:07:17,494 --> 00:07:20,245 And when do you plan fitting us into your hectic schedule, then? 147 00:07:20,270 --> 00:07:22,235 Christmas? Bank holidays? 148 00:07:22,261 --> 00:07:24,492 I'm trying to build something for us here. 149 00:07:24,950 --> 00:07:28,039 In a few months, I'll ease off, but not right now. 150 00:07:28,065 --> 00:07:30,174 I'll make it up to you, gorgeous. I promise. 151 00:07:32,529 --> 00:07:35,307 You realise there is no part of this I cannot see? 152 00:07:35,628 --> 00:07:36,943 What are you doing? 153 00:07:37,185 --> 00:07:39,085 Don't worry. I'm obviously not wanted here. 154 00:07:39,110 --> 00:07:41,445 Sam. Come back. Sam, come back... 155 00:07:41,470 --> 00:07:43,068 Ignore her, she's mental! 156 00:07:43,094 --> 00:07:46,115 "Thanks for rescuing me, Carol," might be nice. 157 00:07:46,470 --> 00:07:48,525 Meanwhile, it hadn't taken Fitzpatrick long 158 00:07:48,550 --> 00:07:51,034 to find a 73yearold Eskimo to sell ice to. 159 00:07:51,430 --> 00:07:54,205 But you only put these windows in three weeks ago. 160 00:07:54,231 --> 00:07:56,896 I know, Mrs Brown. I'm embarrassed to be here. 161 00:07:56,922 --> 00:08:00,857 But it's only just come to light that there is a major design flaw 162 00:08:00,950 --> 00:08:02,765 in the plastic frames of those windows 163 00:08:02,790 --> 00:08:04,405 that no one could have foreseen. 164 00:08:04,430 --> 00:08:06,725 - The white bits? - Yeah, the white bits. 165 00:08:06,750 --> 00:08:08,525 See, they're made from a plastic compound 166 00:08:08,550 --> 00:08:11,405 called unplasticised polyvinyl chloride, 167 00:08:11,430 --> 00:08:13,405 or uPVC for short. 168 00:08:13,430 --> 00:08:16,845 We've only just discovered that when exposed to sunlight, 169 00:08:17,072 --> 00:08:19,671 that type of plastic might explode. 170 00:08:19,790 --> 00:08:21,880 - No. - No, indeed. 171 00:08:21,906 --> 00:08:24,001 But it's not all bad news. 172 00:08:24,150 --> 00:08:25,810 Have you heard of Nasa? 173 00:08:25,836 --> 00:08:27,371 The space people? 174 00:08:27,397 --> 00:08:28,492 They're the ones. 175 00:08:28,518 --> 00:08:31,213 Now, as part of the space shuttle programme, 176 00:08:31,239 --> 00:08:34,174 they've developed a far superior plastic compound, 177 00:08:34,200 --> 00:08:35,397 one that won't kill you. 178 00:08:35,532 --> 00:08:36,983 Does it have a name? 179 00:08:37,470 --> 00:08:39,095 Yep, it's called... 180 00:08:39,350 --> 00:08:40,773 PVCu. 181 00:08:40,856 --> 00:08:45,125 So, what I would like to do is exchange these dangerous 182 00:08:45,150 --> 00:08:50,245 uPVC windows for nice, new, safe PVCu ones, free of charge, 183 00:08:50,270 --> 00:08:52,205 apart from installation costs. 184 00:08:52,230 --> 00:08:53,445 I don't know. 185 00:08:53,548 --> 00:08:55,875 I should probably ask my son about that. 186 00:08:56,830 --> 00:08:58,589 Is your son Neil Armstrong? 187 00:08:58,750 --> 00:08:59,845 No. 188 00:08:59,870 --> 00:09:02,680 Then I don't think he's qualified to help us. 189 00:09:07,070 --> 00:09:09,270 Read it and weep. 190 00:09:11,080 --> 00:09:12,525 The whole house? 191 00:09:12,550 --> 00:09:13,605 How have you done that? 192 00:09:13,630 --> 00:09:15,285 You know. Sales acumen, charm. 193 00:09:15,310 --> 00:09:17,325 No, wait. You don't know, do you? 194 00:09:17,350 --> 00:09:18,645 Now, come on, you owe me a ton. 195 00:09:18,670 --> 00:09:21,000 Yeah, hold on, you've only charged her 100 quid for fitting. 196 00:09:21,024 --> 00:09:23,310 Have you given her a house full of free windows just to win a bet? 197 00:09:23,334 --> 00:09:27,138 Lavatory. The word "free" is not in my vocabulary. 198 00:09:27,249 --> 00:09:30,125 Just like the phrase "I've had a number one hit" is not in yours. 199 00:09:30,150 --> 00:09:33,635 No, I've got a fitter coming tomorrow to rip out those windows 200 00:09:33,682 --> 00:09:36,097 and pop the very same ones straight back in again. 201 00:09:36,363 --> 00:09:37,846 The old bag'll never know. 202 00:09:37,990 --> 00:09:40,045 So not only have I sold ice to the Eskimos, 203 00:09:40,070 --> 00:09:41,965 I've sold them their own fucking ice. 204 00:09:41,990 --> 00:09:44,085 I'm a genius! Come on, pay up. 205 00:09:47,710 --> 00:09:50,639 Yes, there we go. Nom, nom, nom! 206 00:09:50,950 --> 00:09:54,125 Unlike Fitzpatrick, I don't need to use the dark arts to close a deal. 207 00:09:57,630 --> 00:10:00,325 Good morning, Mr Solomon. Vincent from Cachet Windows, 208 00:10:00,350 --> 00:10:01,744 we spoke on the phone earlier. 209 00:10:01,770 --> 00:10:03,524 Mr Vincent, yes. 210 00:10:03,550 --> 00:10:04,885 Look, I'm so sorry, 211 00:10:04,910 --> 00:10:06,445 but we're about to sit down for prayer. 212 00:10:06,469 --> 00:10:08,174 Maybe you can leave some brochures 213 00:10:08,200 --> 00:10:09,885 and we can phone you about prices tomorrow? 214 00:10:10,016 --> 00:10:12,494 Want to know the percentage of people who sleep on it and call you back? 215 00:10:12,518 --> 00:10:13,871 A big fat fucking zero. 216 00:10:14,089 --> 00:10:16,224 This may sound odd, but may I join? 217 00:10:16,250 --> 00:10:19,136 It's been a spiritually exhausting last few days for me. 218 00:10:19,251 --> 00:10:21,987 Er... We'd be delighted. Come in. 219 00:10:22,013 --> 00:10:23,965 One more thing, salesmen are like vampires. 220 00:10:23,990 --> 00:10:25,365 Never invite one into your home. 221 00:10:25,390 --> 00:10:27,765 Once you do, we won't leave your side until we taste blood. 222 00:10:27,904 --> 00:10:29,165 Not even for a piss. 223 00:10:29,190 --> 00:10:30,670 - Thank you! - No problem! 224 00:10:32,870 --> 00:10:34,085 The peace of God... 225 00:10:34,110 --> 00:10:36,005 Using the homeowner's loo is a cardinal sin, 226 00:10:36,030 --> 00:10:37,485 no matter how desperate you are. 227 00:10:37,510 --> 00:10:39,525 The second you leave those poor bastards alone, 228 00:10:39,550 --> 00:10:42,165 they'll try to conspire a way to get you out of their house. 229 00:10:42,190 --> 00:10:44,405 You need to get the kids to bed? That's OK. 230 00:10:44,430 --> 00:10:45,925 I'll give you a hand with bath time. 231 00:10:45,950 --> 00:10:47,605 Your husband is having a heart attack? 232 00:10:47,630 --> 00:10:48,925 Let me run you both down to A&E, 233 00:10:48,950 --> 00:10:50,030 you lying shitbags. 234 00:10:51,270 --> 00:10:53,965 These Godfearing fuckers have been praying for almost two hours. 235 00:10:53,990 --> 00:10:55,805 And it's not just world peace shit, either. 236 00:10:55,830 --> 00:10:58,605 Lord, please use thy divine power 237 00:10:58,630 --> 00:11:03,205 to find a good cash buyer for Brian and Kellie's car. 238 00:11:03,230 --> 00:11:06,205 Dear merciful Lord, please do what you can 239 00:11:06,230 --> 00:11:09,685 to get a better reception for Aggy's TV. 240 00:11:09,710 --> 00:11:12,165 Dear Lord, please give me the strength not to piss my pants 241 00:11:12,190 --> 00:11:14,205 in front of these timewasting sons of bitches. 242 00:11:14,230 --> 00:11:16,245 Eventually, my bladder's prayers were answered 243 00:11:16,270 --> 00:11:18,805 and Mr Solomon signed for a full house of windows. 244 00:11:18,830 --> 00:11:23,245 It's safe to say I eat, sleep, breathe, shit and piss... 245 00:11:23,270 --> 00:11:24,830 sales. 246 00:11:26,004 --> 00:11:29,765 But like Einstein, my true genius wasn't spotted until later in life. 247 00:11:32,950 --> 00:11:34,525 So, after spending a couple of grand 248 00:11:34,550 --> 00:11:38,525 having this fucking mutt's back legs amputated and wheels put on it, 249 00:11:38,550 --> 00:11:41,685 he takes it out for its first walk, and the fucking dog panics, 250 00:11:41,710 --> 00:11:43,805 and rolls straight under a bus. 251 00:11:43,830 --> 00:11:45,511 Poor bastard is devastated. 252 00:11:45,710 --> 00:11:47,367 I told him, "Look on the bright side." 253 00:11:47,670 --> 00:11:49,805 "At least now, you've got a £2,000 rug." 254 00:12:06,990 --> 00:12:08,074 Yeah, this is him. 255 00:12:11,567 --> 00:12:12,702 Fuck. 256 00:12:12,728 --> 00:12:15,805 Now, that was a call informing me that while I'd been otherwise engaged, 257 00:12:15,830 --> 00:12:17,365 a supertanker on the Thames estuary 258 00:12:17,390 --> 00:12:19,941 had been accidently loaded with contaminated crude oil. 259 00:12:20,350 --> 00:12:22,605 Unfortunately, the constant monitoring required 260 00:12:22,630 --> 00:12:24,485 to prevent such millionpound fuckups 261 00:12:24,510 --> 00:12:25,808 was my one and only job. 262 00:12:25,834 --> 00:12:27,649 Upon careful reflection, 263 00:12:27,790 --> 00:12:31,900 you are to be relieved of all duties with immediate effect. 264 00:12:31,939 --> 00:12:34,125 Do you have anything to say for the record, Mr Swan? 265 00:12:34,150 --> 00:12:35,605 This is fucking ridiculous... 266 00:12:35,630 --> 00:12:37,510 Maybe we should take a break. 267 00:12:40,698 --> 00:12:43,193 Listen, I've spoken to the boys. 268 00:12:43,390 --> 00:12:45,525 They're ready to walk out for you on this one, Vince. 269 00:12:45,550 --> 00:12:48,190 I appreciate the support of the union on this, Terry. 270 00:12:49,710 --> 00:12:51,045 But I'm jacking it in. 271 00:12:51,070 --> 00:12:52,645 I fucking hate this job anyway. 272 00:12:52,670 --> 00:12:55,445 How else are you going to provide for Sam and the kids?? 273 00:12:55,470 --> 00:12:56,830 I'll figure something out. 274 00:12:57,951 --> 00:13:00,966 Oi, you two, the charisma twins. 275 00:13:01,030 --> 00:13:02,685 Upon careful reflection, 276 00:13:02,710 --> 00:13:05,019 I've decided you can stick your job up your arses. 277 00:13:05,281 --> 00:13:06,921 Here's my notice of resignation. 278 00:13:14,310 --> 00:13:16,981 I couldn't face going home to tell Sam I'd lost my job. 279 00:13:17,192 --> 00:13:18,607 I said I'd figure something out, 280 00:13:18,750 --> 00:13:20,287 and that's what I intended to do... 281 00:13:20,465 --> 00:13:22,931 right after I got absolutely ratarsed. 282 00:13:29,310 --> 00:13:30,879 I never was a whisky drinker. 283 00:13:33,190 --> 00:13:35,150 Fuck me. Vincent Swan. 284 00:13:36,630 --> 00:13:37,845 Dicky Cox? 285 00:13:37,870 --> 00:13:40,485 Dicky Dipshit, I think you used to call me at school. 286 00:13:40,510 --> 00:13:42,031 Cox by name, cock by nature. 287 00:13:42,057 --> 00:13:43,457 Yeah, that was another one. 288 00:13:44,630 --> 00:13:46,628 You all right, Vince? You look like shit. 289 00:13:46,654 --> 00:13:48,509 No. No, I'm not all right, Dicky. 290 00:13:49,286 --> 00:13:50,867 I got sacked this morning, 291 00:13:51,214 --> 00:13:53,805 and now I'm crying next to a urinal full of my own puke, 292 00:13:53,830 --> 00:13:54,870 talking to you. 293 00:13:55,879 --> 00:13:58,099 No offence, but I think I just hit rockbottom. 294 00:14:00,510 --> 00:14:02,573 I mean, it's funny how life turns out, innit? 295 00:14:02,962 --> 00:14:05,869 Who'd have put money on me being the bloody successful one 296 00:14:06,388 --> 00:14:09,525 and you, Vincent Swan, being such a fucking loser? 297 00:14:11,470 --> 00:14:13,005 Cheers for the pep talk, Coxy. 298 00:14:13,030 --> 00:14:14,030 Yeah. 299 00:14:14,591 --> 00:14:16,044 Vincent, what would you say 300 00:14:16,070 --> 00:14:19,405 if I told you I earned four times as much as your monthly wage 301 00:14:19,510 --> 00:14:20,762 in the last week? 302 00:14:20,965 --> 00:14:24,325 I'd say, "Unless the demand for creepylooking gigolos" 303 00:14:24,350 --> 00:14:26,553 "has gone through the roof, that's bollocks." 304 00:14:26,579 --> 00:14:27,779 Yeah, funny. 305 00:14:30,590 --> 00:14:31,630 Here. 306 00:14:32,990 --> 00:14:34,150 Have a chuckle at that. 307 00:14:35,830 --> 00:14:38,070 Plus, I've got something else that could interest you. 308 00:14:39,763 --> 00:14:42,542 What I've got in here might just change your life. 309 00:14:46,002 --> 00:14:49,017 I'm not a complete fucking yokel, I've done coke before. 310 00:14:52,190 --> 00:14:53,790 I'm not talking about the drugs. 311 00:14:59,990 --> 00:15:01,445 What, a lump of fucking plastic? 312 00:15:01,470 --> 00:15:02,227 Is it? 313 00:15:02,488 --> 00:15:05,528 Or is it white gold? 314 00:15:10,470 --> 00:15:12,365 No, it's definitely a lump of plastic. 315 00:15:12,390 --> 00:15:13,688 To the uninitiated. 316 00:15:13,885 --> 00:15:17,125 But you add some knowhow and some bullshit, and this lump 317 00:15:17,150 --> 00:15:22,210 of fucking plastic turns into something far more eyecatching. 318 00:15:22,829 --> 00:15:25,044 Coxy laid out the doubleglazing business for me. 319 00:15:25,070 --> 00:15:27,645 Since Thatcher handed us the right to buy your council house, 320 00:15:27,670 --> 00:15:29,525 the world and his wife were madly renovating 321 00:15:29,550 --> 00:15:30,925 their newly owned dream homes. 322 00:15:30,950 --> 00:15:33,845 White gold was just plastic, a cheap alternative to timber, 323 00:15:33,870 --> 00:15:37,308 but it brought the cost of making brandnew windows down to peanuts. 324 00:15:37,334 --> 00:15:40,124 Coxy would then sell them on with a 600% markup. 325 00:15:40,150 --> 00:15:42,565 For those that couldn't afford the astronomical prices, 326 00:15:42,590 --> 00:15:43,765 he'd sell them finance. 327 00:15:43,790 --> 00:15:45,005 That way, they could pay back 328 00:15:45,030 --> 00:15:46,763 what they thought they could afford each month... 329 00:15:46,787 --> 00:15:48,685 for the rest of their natural lives. 330 00:15:48,710 --> 00:15:51,165 Eventually, those shiny new windows would cost more 331 00:15:51,190 --> 00:15:53,441 than their dreary former council houses. 332 00:15:53,467 --> 00:15:54,664 It was beautiful. 333 00:15:54,690 --> 00:15:55,699 I want this. 334 00:15:55,725 --> 00:15:57,017 You can have it. 335 00:15:57,043 --> 00:15:58,133 No, not this! 336 00:15:58,279 --> 00:16:01,633 I mean, meeting you. Losing my job. Everything. 337 00:16:02,621 --> 00:16:03,981 It's happened for a reason. 338 00:16:05,149 --> 00:16:06,964 You ain't going to cry again, are you? 339 00:16:07,130 --> 00:16:09,285 You always were a fucking dipshit. 340 00:16:14,672 --> 00:16:16,765 My fate was sealed the very next day. 341 00:16:16,790 --> 00:16:19,365 I'm not a big believer in kismet, but you'd have to be blind, 342 00:16:19,390 --> 00:16:21,990 deaf and dumb as shit not to hear destiny calling me. 343 00:16:38,670 --> 00:16:39,792 Sorry to interrupt. 344 00:16:39,818 --> 00:16:41,033 It's an elephant. 345 00:16:41,059 --> 00:16:42,488 It's not male genitalia. 346 00:16:42,514 --> 00:16:43,652 I'm looking for the owner. 347 00:16:43,678 --> 00:16:45,333 Sorry, I'm new here. 348 00:16:45,470 --> 00:16:47,525 Right. Is the owner around? 349 00:16:47,550 --> 00:16:50,205 Like I said, I'm new, so I literally can't help you. 350 00:16:50,230 --> 00:16:52,525 Fuck me, Carol. You're a receptionist. 351 00:16:52,550 --> 00:16:54,645 Just take some details, will you? 352 00:16:54,670 --> 00:16:56,605 Well, it doesn't hurt to be careful, Tony. 353 00:16:56,630 --> 00:16:58,445 He just wandered in off the street. 354 00:16:58,470 --> 00:17:00,245 This is a fucking showroom! 355 00:17:00,270 --> 00:17:02,365 We want people to wander in off the street. 356 00:17:02,390 --> 00:17:04,365 Hello, sir. I take it this is your business? 357 00:17:04,390 --> 00:17:05,845 You've got two minutes, pal. 358 00:17:05,870 --> 00:17:06,704 For what? 359 00:17:06,730 --> 00:17:09,805 To sell me whatever the fuck it is you're selling, then fuck off. 360 00:17:09,830 --> 00:17:12,725 Meet Tony Walsh, the world's angriest small business owner. 361 00:17:12,750 --> 00:17:14,729 No, I don't want to sell TO you, I want to sell FOR you. 362 00:17:14,753 --> 00:17:15,768 My name's Vincent. 363 00:17:15,912 --> 00:17:17,807 I don't care if it's Barbra Streisand. 364 00:17:17,833 --> 00:17:19,288 I've already got a sales team. 365 00:17:19,314 --> 00:17:20,649 Well, that was succinct. 366 00:17:20,675 --> 00:17:22,690 Now we've got 90 seconds to fill with small talk. 367 00:17:22,716 --> 00:17:24,377 Or you could just fuck off early. 368 00:17:24,403 --> 00:17:26,015 Right. And where's the fun in that? 369 00:17:26,041 --> 00:17:28,526 You see that couple? They walked into your showroom four minutes ago. 370 00:17:28,550 --> 00:17:30,565 In another 45 seconds, they're going to walk out, 371 00:17:30,590 --> 00:17:32,070 along with thousands in lost revenue. 372 00:17:32,190 --> 00:17:34,765 I've got 20 quid that says Tweedledum and Tweedledee over there 373 00:17:34,790 --> 00:17:36,990 will still be scratching their arses when they walk out. 374 00:17:39,430 --> 00:17:40,670 All right, pal. 375 00:17:41,530 --> 00:17:42,785 Here's a price list. 376 00:17:42,983 --> 00:17:45,303 You sign them up, I'll give you a twoweek trial. 377 00:17:47,750 --> 00:17:49,500 I hear congratulations are in order! 378 00:17:49,536 --> 00:17:51,031 Erm, sorry? 379 00:17:51,057 --> 00:17:53,844 The centennial customer award? Wait, no one told you? 380 00:17:53,870 --> 00:17:55,365 As our hundredth customer today, 381 00:17:55,390 --> 00:17:57,965 you've won the opportunity to turn your house into a showhome 382 00:17:57,990 --> 00:18:00,204 for the Cachet range of windows and doors. 383 00:18:00,230 --> 00:18:02,125 My name's Vincent, nice to meet you. 384 00:18:02,150 --> 00:18:04,005 Hi, I'm Mark. This is my wife, Lorna. 385 00:18:04,030 --> 00:18:06,885 Hello. Wow, we've never won anything before. 386 00:18:06,910 --> 00:18:08,645 Well, I guess some people are born lucky, 387 00:18:08,670 --> 00:18:11,525 and the rest of us just have to make do with good looks and charm? 388 00:18:11,550 --> 00:18:14,805 So, tell me, Mark, Lorna, why are you looking for new windows? 389 00:18:14,830 --> 00:18:17,805 Ten minutes of bullshit later, and I was ready to seal the deal. 390 00:18:17,830 --> 00:18:21,205 All of our products come with safety glass fitted as standard. 391 00:18:21,230 --> 00:18:23,005 Now, I'd imagine those little boys of yours 392 00:18:23,030 --> 00:18:24,951 are always keeping you on your toes, right, Lorna? 393 00:18:24,975 --> 00:18:26,310 Always darting about? 394 00:18:26,597 --> 00:18:29,369 Now, imagine them running full pelt into a plate glass window. 395 00:18:32,392 --> 00:18:34,165 It turned out that not ALL of our products 396 00:18:34,190 --> 00:18:36,125 came with safety glass fitted as standard. 397 00:18:36,150 --> 00:18:38,847 It's probably, er, hard, at this point, not to picture 398 00:18:38,873 --> 00:18:41,273 your precious offspring lying in a pool of their own blood. 399 00:18:42,870 --> 00:18:45,685 But hold on to that thought, because this, Lorna, pardon my French, 400 00:18:45,710 --> 00:18:47,685 this DISGRACEFUL piece of shit 401 00:18:47,710 --> 00:18:50,466 is a wellknown national company's patio door. 402 00:18:50,909 --> 00:18:52,941 I can't say who. Everest. 403 00:18:53,577 --> 00:18:54,965 Christ, it makes me angry. 404 00:18:54,990 --> 00:18:57,165 Can't anyone ever think of the children? 405 00:18:57,190 --> 00:19:00,365 Well, thankfully, here at Cachet, we do. 406 00:19:01,910 --> 00:19:04,125 Maybe it was the adrenaline in everybody's systems, 407 00:19:04,150 --> 00:19:05,805 but by the time I'd finished with them, 408 00:19:05,830 --> 00:19:08,085 they'd signed for five grand's worth of windows. 409 00:19:08,110 --> 00:19:10,925 The second I left the showroom, Walshy called his wife. 410 00:19:10,950 --> 00:19:14,245 I think I've just met the man who's going to make us our first million. 411 00:19:14,270 --> 00:19:16,485 He was so impressed, he didn't offer me a trial, 412 00:19:16,510 --> 00:19:18,965 he put me in charge of his entire sales team. 413 00:19:18,990 --> 00:19:20,645 Who I promptly sacked. 414 00:19:20,670 --> 00:19:22,765 Tweedledee and Tweedledum went out the door, 415 00:19:22,790 --> 00:19:24,510 and in came Tweedle Dumb and Dumber. 416 00:19:25,630 --> 00:19:28,085 And after Fitzpatrick and Lavender graduated from the. 417 00:19:28,110 --> 00:19:31,325 Vincent Swan School of Sales, my team was complete. 418 00:19:31,350 --> 00:19:33,725 Once Walsh's tasteless decor had been replaced 419 00:19:33,750 --> 00:19:37,125 for something more befitting of a classy operation like ours, 420 00:19:37,150 --> 00:19:38,990 Cachet Windows was reborn. 421 00:19:42,839 --> 00:19:43,934 Right! 422 00:19:43,960 --> 00:19:46,615 First and only rule, we don't rip off anyone in our town. 423 00:19:46,641 --> 00:19:48,536 These are our neighbours, our friends. 424 00:19:48,562 --> 00:19:50,677 We always sell our windows at one price, 425 00:19:50,927 --> 00:19:52,182 a fair price. 426 00:19:52,208 --> 00:19:55,103 Sometimes over, sometimes under, but always at one price. 427 00:19:55,190 --> 00:19:56,885 Sorry, so who pays more? 428 00:19:56,910 --> 00:19:58,605 Dickheads. The terminally stupid. 429 00:19:58,630 --> 00:19:59,633 And less? 430 00:19:59,659 --> 00:20:00,994 Well, no one, if we can help it. 431 00:20:01,020 --> 00:20:03,087 So it's not really one price for all, is it? 432 00:20:03,113 --> 00:20:04,128 No. 433 00:20:04,154 --> 00:20:06,294 But it sounds good, don't it? 434 00:20:07,210 --> 00:20:09,130 And that pretty much brings us up to speed. 435 00:20:12,310 --> 00:20:14,430 Want to know the greatest thing about winning at life? 436 00:20:14,611 --> 00:20:16,845 It's that you get to give a little something back. 437 00:20:16,870 --> 00:20:18,765 - Hello, Vince. - Terry. How's tricks? 438 00:20:18,790 --> 00:20:20,045 Yeah, good, you coming in? 439 00:20:20,070 --> 00:20:21,990 Look, I really appreciate the offer, mate, but... 440 00:20:22,401 --> 00:20:23,856 Doubleglazing salesman? 441 00:20:23,990 --> 00:20:26,925 I mean, no offence, but it's not really me, is it? 442 00:20:27,005 --> 00:20:28,092 Why not? 443 00:20:28,118 --> 00:20:31,398 I know the refinery's not everyone's cup of tea, but it's steady, 444 00:20:31,550 --> 00:20:34,645 the pension's good, it's practically impossible to get sacked. 445 00:20:34,670 --> 00:20:36,605 Yeah, maybe for mere mortals. 446 00:20:36,630 --> 00:20:37,885 Hello, stranger. 447 00:20:37,910 --> 00:20:38,879 Evening, Gillian. 448 00:20:38,905 --> 00:20:40,789 At last, the brains of the house have arrived. 449 00:20:40,815 --> 00:20:42,095 I'd better run, I'm on nights. 450 00:20:42,121 --> 00:20:45,124 You'll have to bring the family over for a barbecue soon, Vince. 451 00:20:45,150 --> 00:20:46,485 Yeah, they'd love that, mate. 452 00:20:46,510 --> 00:20:48,125 - Bye, love. - Ta, darling. 453 00:20:48,150 --> 00:20:50,485 Try not to masturbate through your entire shift. 454 00:20:50,510 --> 00:20:52,388 Someone's got to sit in that chair after you. 455 00:20:53,253 --> 00:20:55,285 You're not running out on me too, are you, Vincent? 456 00:20:55,588 --> 00:20:57,392 It's been ages since we've had a little gossip. 457 00:20:57,416 --> 00:20:59,542 Would I ever? Stick the kettle on. 458 00:21:02,667 --> 00:21:05,245 So, er, Terry said you're a salesman now. 459 00:21:05,270 --> 00:21:07,205 Yeah, I finally found a job where being 460 00:21:07,230 --> 00:21:09,425 a selfaggrandising ponce is considered a plus. 461 00:21:09,451 --> 00:21:10,845 So, what is it you sell? 462 00:21:10,870 --> 00:21:11,960 Double glazing. 463 00:21:12,088 --> 00:21:15,285 Fancy. I quite like them patio doors. 464 00:21:15,856 --> 00:21:17,566 I bet they're expensive, though. 465 00:21:18,162 --> 00:21:19,642 You'd be surprised, Gillian. 466 00:21:22,659 --> 00:21:24,765 I know this looks bad, but those patio doors 467 00:21:24,790 --> 00:21:27,405 are going to completely revolutionise the flow 468 00:21:27,430 --> 00:21:28,950 from their downstairs to their garden. 469 00:21:29,208 --> 00:21:31,390 What? This is what I do. 470 00:21:37,990 --> 00:21:39,758 Cachet Windows and Doors. 471 00:21:40,826 --> 00:21:42,245 It's Brendan for you. 472 00:21:42,270 --> 00:21:44,064 Just tell him I've nipped out. 473 00:21:45,061 --> 00:21:46,972 Hang on a minute, he's just here, Brendan. 474 00:21:54,310 --> 00:21:55,750 Hello, Brendan. 475 00:21:56,790 --> 00:21:59,766 Yeah... But they're the same fucking ones... 476 00:22:00,447 --> 00:22:03,085 No. Look, I'm coming over. 477 00:22:03,396 --> 00:22:06,037 I told you to tell him I'd nipped out. 478 00:22:06,149 --> 00:22:07,995 I don't know what that means. 479 00:22:08,021 --> 00:22:09,571 Is it an Essex thing? 480 00:22:13,590 --> 00:22:15,885 Oi. What the hell's this, Vincent? 481 00:22:15,910 --> 00:22:19,205 I'm about 90% sure that's an order for patio doors, Terry. 482 00:22:19,230 --> 00:22:21,925 Am I right? Do you want to talk about this out back? 483 00:22:21,950 --> 00:22:24,485 - Do excuse me for a moment. - No, I'm not stopping. 484 00:22:24,670 --> 00:22:28,485 I just came to tell you we don't want your shitty windows. 485 00:22:28,510 --> 00:22:31,085 Well, maybe you should talk to your wife once in a while, 486 00:22:31,110 --> 00:22:33,605 because she seemed positively thrilled by the idea. 487 00:22:33,898 --> 00:22:36,005 And they're precision engineered, not shitty. 488 00:22:36,030 --> 00:22:38,285 Now if that's all, I'm busy with customers. 489 00:22:38,310 --> 00:22:40,525 No, no, don't you try and worm your way out of it. 490 00:22:40,550 --> 00:22:41,685 You took advantage of Gill. 491 00:22:42,072 --> 00:22:44,368 I don't know if you've realised, mate, but Gill's a grown woman now, 492 00:22:44,392 --> 00:22:45,765 with tits and everything. 493 00:22:45,790 --> 00:22:48,285 And this, this is a contract. It's legally binding. 494 00:22:48,310 --> 00:22:50,348 So I suggest you go home and take it up... 495 00:22:51,190 --> 00:22:56,725 Now you stay away from me, my wife and my windows, you utter scumbag. 496 00:22:57,476 --> 00:22:58,696 Fuck. 497 00:22:59,550 --> 00:23:00,725 Sorry. 498 00:23:00,750 --> 00:23:04,390 Sometimes working here is like being in a really shit version of Dallas. 499 00:23:12,474 --> 00:23:14,845 Vincent, look he's not here. 500 00:23:15,047 --> 00:23:16,125 He's on a shift. 501 00:23:16,150 --> 00:23:19,110 Yeah, I know. Look, I came to say sorry. 502 00:23:20,352 --> 00:23:22,650 I'm not going to make you honour the contract. 503 00:23:24,790 --> 00:23:26,183 We all right? 504 00:23:27,731 --> 00:23:28,826 Yeah. 505 00:23:28,852 --> 00:23:31,924 Good, because while I've been standing here freezing my nuts off, 506 00:23:31,950 --> 00:23:34,565 I couldn't help thinking this conversation would have been 507 00:23:34,590 --> 00:23:37,470 much more comfortable in a beautiful doubleglazed porch. 508 00:23:38,492 --> 00:23:41,372 You always did know how to make me laugh, Vincent Swan. 509 00:23:44,710 --> 00:23:47,711 Interesting place for a personalised number plate. 510 00:23:47,737 --> 00:23:49,085 I quite like it. 511 00:23:51,082 --> 00:23:52,350 Fancy a spin? 512 00:23:55,030 --> 00:23:58,645 Ooh, yeah. I've never been in a wankermobile before. 513 00:23:58,670 --> 00:24:00,048 I'll get me coat. 514 00:24:03,070 --> 00:24:05,685 Like I told you, page one of the training manual. 515 00:24:05,710 --> 00:24:08,325 Never leave the house without closing the deal. 516 00:24:20,630 --> 00:24:23,725 Yes, it's tricky to see the difference myself. 517 00:24:23,882 --> 00:24:26,885 What exactly is it you don't like, Mrs Brown? 518 00:24:26,910 --> 00:24:28,361 They remind me of death. 519 00:24:29,110 --> 00:24:31,648 I want my old new windows back. 520 00:24:32,419 --> 00:24:37,834 Right, well, I could get Brendan to refit the old ones, 521 00:24:38,256 --> 00:24:42,805 but, I mean, then you'll be paying to replace these with an identical 522 00:24:42,830 --> 00:24:44,760 and frankly inferior product. 523 00:24:44,990 --> 00:24:47,845 I'm going to call my son, you can talk to him about it. 524 00:24:47,870 --> 00:24:50,045 No, no, no, don't do that, Mrs Brown. 525 00:24:50,070 --> 00:24:54,045 I tell you what, I'll get Brendan to replace the windows for free. 526 00:24:54,070 --> 00:24:55,214 I'm sure he won't mind. 527 00:24:55,240 --> 00:24:57,531 You're a lovely young man, Brian. 528 00:25:01,390 --> 00:25:04,925 Yes, he will fucking mind. I've got another job on. 529 00:25:05,107 --> 00:25:08,330 Look, how do I get this through that thick Paddy skull of yours? 530 00:25:08,356 --> 00:25:11,782 You're not going to get paid for this job unless that senile bitch is happy. 531 00:25:11,808 --> 00:25:15,697 So whoever's driveway you've got to tarmac can fucking wait. Comprende? 532 00:25:17,197 --> 00:25:20,372 You listen to me, you ferretylooking cunt. 533 00:25:20,398 --> 00:25:21,949 You speak to me like that again, 534 00:25:21,975 --> 00:25:24,964 I'll refit your disgusting yellow teeth. Comprende? 535 00:25:24,990 --> 00:25:27,818 Yes, completely comprende. 536 00:25:28,110 --> 00:25:31,588 Can you please refit the windows, Brendan? 537 00:25:32,030 --> 00:25:33,214 Please? 538 00:25:33,468 --> 00:25:34,801 Yes, I will, Brian. 539 00:25:34,965 --> 00:25:36,286 And seeing as you asked me so nicely 540 00:25:36,310 --> 00:25:39,045 I'm only going to charge you double time for today. 541 00:25:39,070 --> 00:25:41,859 You're fucking joking... Yeah. No. 542 00:25:41,885 --> 00:25:43,830 Double bubble. Excellent. 543 00:25:46,444 --> 00:25:49,285 Looks like the Eskimos aren't that keen on your ice after all. 544 00:25:49,310 --> 00:25:51,125 - Fuck off. - Come on, be nice. 545 00:25:51,150 --> 00:25:54,750 Where's that famous charm gone? My winnings, please. 546 00:25:56,710 --> 00:25:59,605 Here, have your money back. 547 00:25:59,630 --> 00:26:02,325 And another hundred, seeing as how you lost the bet. 548 00:26:02,350 --> 00:26:04,045 You can swivel, mate. 549 00:26:04,070 --> 00:26:06,714 I'm already paying double time to the IRAnus over there. 550 00:26:06,740 --> 00:26:09,325 Does he know you call him that? 'Ere, Brendan, have you... 551 00:26:09,350 --> 00:26:11,070 Yeah, all right, all right. Here you go. 552 00:26:12,916 --> 00:26:14,076 Dickhead. 553 00:26:19,656 --> 00:26:21,166 Daddy! 554 00:26:21,192 --> 00:26:22,605 I come in peace. 555 00:26:22,630 --> 00:26:24,885 Someone's seen fit to grace us with their presence. 556 00:26:24,910 --> 00:26:27,405 Someone also wants to say sorry for not being around lately. 557 00:26:27,430 --> 00:26:29,205 How are my cheeky little monkeys? 558 00:26:29,230 --> 00:26:31,405 Vincent, you do know I'm 14 years old. 559 00:26:31,430 --> 00:26:33,889 Well, that's handy, because in here I have 560 00:26:33,915 --> 00:26:36,900 an age14sized Sergio Tacchini tracksuit top. 561 00:26:37,747 --> 00:26:40,441 No way. It's not snide gear either. 562 00:26:40,467 --> 00:26:41,708 Dad, you're the best. 563 00:26:41,734 --> 00:26:44,165 Vincent, that cost a fortune. 564 00:26:44,190 --> 00:26:46,413 No, my love, this cost a fortune. 565 00:26:48,310 --> 00:26:49,337 Tada. 566 00:26:50,012 --> 00:26:51,885 Are you fucking kidding me? Is that real mink? 567 00:26:51,910 --> 00:26:54,318 Unless Liberty's have started skinning cats, it is real. 568 00:26:54,344 --> 00:26:56,858 - Look at you. - It's gorgeous. 569 00:26:56,884 --> 00:26:59,124 Don't worry, Robbie. I haven't forgotten about you, mate. 570 00:27:00,228 --> 00:27:03,245 Millennium Falcon! Are you fucking kidding me?! 571 00:27:03,270 --> 00:27:04,405 Robbie! 572 00:27:04,430 --> 00:27:05,765 That's your fault, that is. 573 00:27:05,790 --> 00:27:07,129 What's all this in aid of? 574 00:27:07,155 --> 00:27:08,810 I told you. We're in this together. 575 00:27:08,894 --> 00:27:11,214 It's time for us to start enjoying ourselves. 576 00:27:12,380 --> 00:27:13,835 Thank you, Vincent. 577 00:27:14,150 --> 00:27:16,285 Despite what I tell everyone I meet about you, 578 00:27:16,310 --> 00:27:17,656 you're actually a lovely man. 579 00:27:18,030 --> 00:27:20,285 Now, why don't we get the kids off to bed 580 00:27:20,310 --> 00:27:22,387 and maybe we can get an early night ourselves? 581 00:27:22,413 --> 00:27:24,590 God. I know what that means. 582 00:27:28,393 --> 00:27:29,737 Come here. 583 00:27:38,108 --> 00:27:41,684 The kids. You're going to have to keep that warm for me. 584 00:27:41,710 --> 00:27:43,525 Let me get them off to bed. 585 00:27:43,550 --> 00:27:45,390 No, I got to go out tonight. 586 00:27:46,219 --> 00:27:49,417 What! - I told you, Saturday night, prime time for sales. 587 00:27:49,753 --> 00:27:51,043 You've got to be kidding me. 588 00:27:51,069 --> 00:27:53,890 Those dead minks don't pay for themselves. I love you. 589 00:27:54,390 --> 00:27:55,565 You wanker! 590 00:27:56,990 --> 00:28:00,245 Never let it be said that I wasn't a generous man. 591 00:28:00,270 --> 00:28:02,805 Especially when it came to spending Walshy's money. 592 00:28:02,830 --> 00:28:05,301 It was time to give the boys their Saturday night treat. 593 00:28:05,327 --> 00:28:08,701 You know what makes us different to the rest of the plebs in this town? 594 00:28:09,550 --> 00:28:15,266 It's simply this, we will not take no for an answer. 595 00:28:15,510 --> 00:28:18,965 Every time we knock on a door and some knob tells us 596 00:28:18,990 --> 00:28:22,765 he doesn't need new windows, we're going to sell that prick 597 00:28:22,790 --> 00:28:26,379 more windows than he's got holes in his fucking walls for. 598 00:28:26,405 --> 00:28:28,349 - Fucking right. - Hear, hear. 599 00:28:28,586 --> 00:28:32,752 So enjoy the feast and thank you for a record week. 600 00:28:33,082 --> 00:28:34,374 Cheers, arseholes. 601 00:28:34,956 --> 00:28:36,411 Cheers, boss. 602 00:28:36,437 --> 00:28:38,074 Vincent. Listen, let's hit a club later, yeah? 603 00:28:38,098 --> 00:28:39,553 We can't sit around here all night 604 00:28:39,579 --> 00:28:41,579 with just Brian's monster knob for company. 605 00:28:43,102 --> 00:28:46,757 You might want to wait and see what's for dessert first. 606 00:28:49,030 --> 00:28:51,224 Bloody hell. 607 00:28:51,250 --> 00:28:52,405 My God. 608 00:28:52,430 --> 00:28:54,150 Blimey. 609 00:28:56,260 --> 00:28:57,810 I fucking love this job. 610 00:29:03,150 --> 00:29:05,405 I've been terribly good this month, yeah. 611 00:29:05,430 --> 00:29:06,710 Pull the blinds, Brian. 45610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.