All language subtitles for Love.Island.Australia.S05E23.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:04,160 # I'm gonna hunt you down 2 00:00:04,200 --> 00:00:07,000 # Yeah, I ain't playin' around 3 00:00:07,040 --> 00:00:08,920 # Imma take your crown 4 00:00:08,960 --> 00:00:11,680 # Man better run Gonna hunt you down... # 5 00:00:11,720 --> 00:00:14,960 NARRATOR: 'Previously on Love Island Australia...' 6 00:00:15,000 --> 00:00:16,120 She's a really good girl. 7 00:00:16,160 --> 00:00:18,280 I feel like I've known her a lot longer than I have. 8 00:00:18,320 --> 00:00:21,320 '..new bombs Clint and Harmony made moves.' 9 00:00:21,360 --> 00:00:23,560 If there was a re-coupling tonight and I picked you, 10 00:00:23,600 --> 00:00:25,920 how would you feel? I'd love it if you picked me 11 00:00:25,960 --> 00:00:29,080 because then we have more time to see if there is something here. 12 00:00:29,120 --> 00:00:31,160 I pretty much gave her the green light 13 00:00:31,200 --> 00:00:33,160 SHE LAUGHS 'He can have...' 14 00:00:33,200 --> 00:00:37,400 He's had... He's... SHE SIGHS 15 00:00:37,440 --> 00:00:39,960 'And after the bombs made their choice...' 16 00:00:40,000 --> 00:00:41,320 Savanah. 17 00:00:41,360 --> 00:00:42,600 Andy. 18 00:00:42,640 --> 00:00:45,360 '..the Islanders made theirs...' 19 00:00:45,400 --> 00:00:47,640 The person we decided to dump is... 20 00:00:47,680 --> 00:00:51,120 Nakia. Nakia. 21 00:00:51,160 --> 00:00:53,320 Trent. Trent. 22 00:00:53,360 --> 00:00:54,800 Trent. Trent. 23 00:00:54,840 --> 00:00:57,440 '..which saw Trent voted out.' 24 00:00:57,480 --> 00:01:00,320 SNIFFS AND SOBS 25 00:01:00,360 --> 00:01:04,840 'Um, Zac, at least you still have Lucinda... love of your life? 26 00:01:06,560 --> 00:01:08,560 'To-o-o-night...' 27 00:01:08,600 --> 00:01:12,720 # Step, step Step into the lion's den... # 28 00:01:14,800 --> 00:01:16,760 What the fuck was that? I feel embarrassed. 29 00:01:16,800 --> 00:01:19,280 I feel mugged and disrespected. 30 00:01:19,320 --> 00:01:21,640 'And it's more like a hot mess...' 31 00:01:21,680 --> 00:01:24,640 Was it a mutual decision for Nakia to go? 32 00:01:24,680 --> 00:01:27,040 I literally said, "You just pick, I don't care." 33 00:01:27,080 --> 00:01:28,520 You said that? Yes. 34 00:01:28,560 --> 00:01:29,760 'One person's lying.' 35 00:01:29,800 --> 00:01:32,280 Harmony's saying it was solely Andy's decision, 36 00:01:32,320 --> 00:01:34,960 and then you got Andy saying it was a split decision. 37 00:01:35,000 --> 00:01:36,840 The situation's not adding up. 38 00:01:36,880 --> 00:01:39,520 Should I just come up and answer questions for everybody? 39 00:01:39,560 --> 00:01:41,720 Here, do you guys wanna just keep fucking talking? 40 00:01:43,200 --> 00:01:46,160 '..Before Zac proves that on Love Island...' 41 00:01:46,200 --> 00:01:48,200 The plan is quite simple. 42 00:01:48,240 --> 00:01:52,120 Stand up for me... and we'll face this way. 43 00:01:52,160 --> 00:01:55,000 What does that say? '..there is "Love, Actually". ' 44 00:01:55,040 --> 00:01:57,840 GASPING Oh, my God. What the fuck? 45 00:02:12,160 --> 00:02:13,720 Who stays and who goes 46 00:02:13,760 --> 00:02:17,320 will be decided by your fellow Islanders. 47 00:02:20,640 --> 00:02:24,160 Nakia and I have been together since I first walked in here.Yeah. 48 00:02:24,200 --> 00:02:27,080 It makes it tough to intentionally vote her to leave. 49 00:02:27,120 --> 00:02:29,400 If we choose Nakia to stay, 50 00:02:29,440 --> 00:02:32,800 is it just gonna be the same little love triangle vibes? 51 00:02:32,840 --> 00:02:38,160 Voting to keep Nakia here would be a... 52 00:02:38,200 --> 00:02:41,280 .."have your cake and eat it, too" situation for me.Mm-hm. 53 00:02:41,320 --> 00:02:44,400 ALL:The person that we've decided to dump from the villa is... 54 00:02:44,440 --> 00:02:46,320 Trent. Nakia.Trent. 55 00:02:46,360 --> 00:02:48,560 Trent. Nakia. 56 00:02:49,600 --> 00:02:51,320 Did any vote surprise you this evening? 57 00:02:51,360 --> 00:02:55,240 SHE LAUGHS Yeah. Andy and Harmony's. 58 00:02:55,280 --> 00:02:57,520 I thought Andy and I had something, but I'm just... 59 00:02:58,920 --> 00:03:00,440 We'll talk about it. 60 00:03:05,920 --> 00:03:07,320 ANDY:OK. 61 00:03:16,920 --> 00:03:19,400 'That was some crazy fire pit action. 62 00:03:19,440 --> 00:03:23,560 'But, in fairness to Nakia, she IS taking it very well.' 63 00:03:23,600 --> 00:03:25,160 What the fuck was that? 64 00:03:26,800 --> 00:03:29,440 Fucking votes you out of the fucking villa?Wow. 65 00:03:29,480 --> 00:03:31,800 Yeah. What is that bullshit? 66 00:03:31,840 --> 00:03:33,200 Are you serious? 67 00:03:33,240 --> 00:03:34,760 Beats me. What is up with that? 68 00:03:36,520 --> 00:03:37,840 What? I didn't... Yeah. 69 00:03:37,880 --> 00:03:39,880 She just said it wasn't. 70 00:03:39,920 --> 00:03:43,080 I'm so fucking confused. W-We all died. We all died. 71 00:03:43,120 --> 00:03:45,160 I'm, like, shaking of fury. Like, I'm, like... 72 00:03:45,200 --> 00:03:47,240 I could see it in your eyes when you were standing up. 73 00:03:47,280 --> 00:03:49,560 EXHALES DEEPLY Yeah, but then I'm thinking, 74 00:03:49,600 --> 00:03:51,680 "Did he do that out of respect for Harmony?" 75 00:03:51,720 --> 00:03:54,680 But Harmony just said, "I didn't..." Stop fucking putting...Yeah. 76 00:03:54,720 --> 00:03:56,480 But then she said, "I had no input in that." 77 00:03:56,520 --> 00:03:58,240 So it's not like she's gone, 78 00:03:58,280 --> 00:04:02,480 "Hey, I don't feel really secure if Nakia's around still." 79 00:04:02,520 --> 00:04:03,680 She said she had no input. 80 00:04:06,720 --> 00:04:10,040 Wait, so, within that conversation of deciding who, 81 00:04:10,080 --> 00:04:14,200 was Harmony, like, pretty claws-out, like, saying...? 82 00:04:14,240 --> 00:04:16,120 Did she have the daggers out? Was she, like...? 83 00:04:16,160 --> 00:04:18,080 She wasn't... "We're not keeping her around."? 84 00:04:18,120 --> 00:04:19,640 I'm not saying she... I don't think... 85 00:04:19,680 --> 00:04:23,200 I think Harmony has too... She's too, like, sweet of a person. 86 00:04:23,240 --> 00:04:24,360 OK. She's not... 87 00:04:24,400 --> 00:04:26,680 She's not blunt like Nakia is. Yep, OK. 88 00:04:26,720 --> 00:04:29,920 So... So she wasn't like, "This is what's happening." 89 00:04:29,960 --> 00:04:31,360 Yeah. Right. 90 00:04:31,400 --> 00:04:32,960 But she made it very, very clear 91 00:04:33,000 --> 00:04:36,560 that she would've rather have Nakia gone than Trent. 92 00:04:36,600 --> 00:04:38,040 Nakia, yeah, of course. 93 00:04:38,080 --> 00:04:41,160 And, like, if I got to make the decision alone... 94 00:04:41,200 --> 00:04:45,200 and Harmony wasn't a part of that, I would've voted to keep Nakia. 95 00:04:45,240 --> 00:04:49,280 But... i-i-it's an impossible ask. 96 00:04:49,320 --> 00:04:52,960 Like, you can't... I-I can't ask a girl to save another girl for me. 97 00:04:53,000 --> 00:04:54,800 That's not how this world works. 98 00:04:54,840 --> 00:04:57,920 I was so open with him, saying, just, "We can let her stay." 99 00:04:57,960 --> 00:04:59,440 Yeah. "If that's what you wanna do." 100 00:04:59,480 --> 00:05:02,360 And he was the one who made that decision in the end.Yeah. 101 00:05:02,400 --> 00:05:04,280 So that, I guess, kind of... 102 00:05:05,720 --> 00:05:08,160 ..goes to show something good about our connection. But I... 103 00:05:08,200 --> 00:05:10,280 I think it does. Like... I... Yeah. 104 00:05:10,320 --> 00:05:14,000 It's a good sign that he was that willing...Yeah. 105 00:05:14,040 --> 00:05:16,040 ..to just be like, "OK, we'll vote for her to leave 106 00:05:16,080 --> 00:05:19,280 "cos I wanna, like, I want this to work with you." Whereas, like... 107 00:05:20,720 --> 00:05:23,560 Yeah, he could've easily just been like, "Oh, we need to... 108 00:05:23,600 --> 00:05:25,640 "I wanna keep Nakia." Mm. 109 00:05:25,680 --> 00:05:28,400 I wasn't saying, "Let's definitely just send her home." 110 00:05:28,440 --> 00:05:34,040 I was... quite happy for him to take the lead with that decision. 111 00:05:34,080 --> 00:05:37,080 Nakia, I'd love to chat with you. OK. 112 00:05:37,120 --> 00:05:40,360 Where do would you like to go? SUCKS HER TEETH 113 00:05:40,400 --> 00:05:42,000 Let's go sit down there. Sure. 114 00:05:42,040 --> 00:05:46,320 If that works with you. INDISTINCT CHATTER 115 00:05:46,360 --> 00:05:49,800 We've spoken to Harmony. That decision was completely Andy's. 116 00:05:49,840 --> 00:05:51,960 So, I walked up the stairs with her. What?! 117 00:05:52,000 --> 00:05:54,520 I said, "How is that fair?" Completely, completely Andy's. 118 00:05:54,560 --> 00:05:58,000 She was like, "Oh, I didn't have an input in that whole vote." 119 00:05:58,040 --> 00:06:01,000 Is that what he told you guys as well?Uh-h-h... 120 00:06:01,040 --> 00:06:04,440 He did say that Harmony made it very clear in her own way 121 00:06:04,480 --> 00:06:06,360 that she wanted Nakia to go home. 122 00:06:06,400 --> 00:06:07,480 In her own way. 123 00:06:11,400 --> 00:06:13,160 IMITATES GUNSHOT 124 00:06:13,200 --> 00:06:15,680 'It couldn't be more uncomfortable. 125 00:06:15,720 --> 00:06:18,080 'But Andy starts to make things more comfortable 126 00:06:18,120 --> 00:06:19,360 'by putting down a cushion.' 127 00:06:19,400 --> 00:06:23,640 OK... Um, I have a lot to say, obviously. 128 00:06:23,680 --> 00:06:28,160 You do have a lot to say. Ooh, OK. Um... 129 00:06:28,200 --> 00:06:32,440 Yeah. How about I go first? Um, I... What the fuck was that? 130 00:06:32,480 --> 00:06:35,840 I feel like, um... I feel embarrassed. 131 00:06:35,880 --> 00:06:38,600 You just basically stood up there and said, "I want her gone." 132 00:06:38,640 --> 00:06:40,560 Like... "Get her out." 133 00:06:40,600 --> 00:06:43,480 So, like, I feel mugged and disrespected. 134 00:06:43,520 --> 00:06:46,280 You basically just stood there and said that Trent has more of a chance 135 00:06:46,320 --> 00:06:47,800 of finding love in here than I do. 136 00:06:49,240 --> 00:06:53,800 If you honestly believe that that's how I made my decision... then... 137 00:06:53,840 --> 00:06:56,240 I don't think that I can... I can help you here. 138 00:06:57,760 --> 00:06:59,600 The decision was made because... 139 00:06:59,640 --> 00:07:03,600 I was trying to have as much respect for Harmony as I possibly could. 140 00:07:03,640 --> 00:07:06,680 OK? If it was up to me, I would've saved you. 141 00:07:06,720 --> 00:07:08,800 If I made the decision myself, I would've saved you. 142 00:07:08,840 --> 00:07:11,200 It's very simple. It's super fucking simple. 143 00:07:11,240 --> 00:07:14,160 OK? But that's not how the world works. That's not how it works here. 144 00:07:14,200 --> 00:07:15,800 That's not how anything works, right? 145 00:07:15,840 --> 00:07:17,960 So, in a scenario where I have this poor girl 146 00:07:18,000 --> 00:07:20,280 who just walked into the villa sitting across from me, 147 00:07:20,320 --> 00:07:24,080 I'm not going to be the one to ask her to save a different girl 148 00:07:24,120 --> 00:07:26,880 so that I can possibly have some extra time with her. 149 00:07:26,920 --> 00:07:30,600 That's not fair for me to do to her, and I'm so, so, so sorry 150 00:07:30,640 --> 00:07:32,400 that it came at the expense of your feelings, 151 00:07:32,440 --> 00:07:34,000 and I hope you know that that's genuine 152 00:07:34,040 --> 00:07:36,200 because I legitimately care about you. 153 00:07:37,480 --> 00:07:41,160 Andy is the biggest people-pleaser I've ever met in my entire life. 154 00:07:41,200 --> 00:07:44,040 Andy can't make a decision unless he's pleasing - 155 00:07:44,080 --> 00:07:46,640 he thinks - everyone. 156 00:07:46,680 --> 00:07:51,600 And, like... God. He's just making it worse. 157 00:07:51,640 --> 00:07:55,480 This weighs heavily on me, and I feel terrible about it. 158 00:07:55,520 --> 00:07:57,080 Like, this is shit. 159 00:07:57,120 --> 00:08:01,360 And I'm incredibly sorry... that that happened tonight. 160 00:08:01,400 --> 00:08:03,640 And I understand that you feel embarrassed, 161 00:08:03,680 --> 00:08:05,640 and I'm even more sorry about that. 162 00:08:05,680 --> 00:08:07,400 OK. Well, what do you wanna do from here? 163 00:08:07,440 --> 00:08:10,160 Because I feel like if you feel like you can't progress 164 00:08:10,200 --> 00:08:12,760 with her while I'm here, do you want me to just, like... 165 00:08:12,800 --> 00:08:14,120 What do you want me to do? 166 00:08:15,840 --> 00:08:17,640 I don't... I don't even have an answer for you. 167 00:08:17,680 --> 00:08:18,920 I haven't got that far. 168 00:08:18,960 --> 00:08:22,720 Like, I haven't had time to even process where to go from here. 169 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 OK. 170 00:08:27,840 --> 00:08:29,640 I just want clarity. I just want one answer. 171 00:08:29,680 --> 00:08:32,560 I'm not asking for a lot. I'm asking for you to tell the truth. 172 00:08:37,720 --> 00:08:39,760 I just... I want to, 173 00:08:39,800 --> 00:08:44,560 like, really legitimately get you to understand that I'm sorry. 174 00:08:44,600 --> 00:08:49,040 Like, I truly... am deeply sorry. 175 00:08:49,080 --> 00:08:51,960 OK. I'm really sorry, Nakia. 176 00:08:52,000 --> 00:08:54,040 I apologise. 177 00:08:54,080 --> 00:08:55,960 HE SIGHS Right, OK. 178 00:08:58,320 --> 00:09:02,920 # Mind is focussing on you 179 00:09:02,960 --> 00:09:07,680 # Please don't break me Into two... # 180 00:09:12,960 --> 00:09:15,360 So, in other news... In other news...? 181 00:09:15,400 --> 00:09:17,160 We're officially a couple. 182 00:09:17,200 --> 00:09:19,200 Yeah, I feel really happy. I'm pretty stoked. 183 00:09:19,240 --> 00:09:21,120 I mean, I wasn't surprised that you chose me. 184 00:09:21,160 --> 00:09:22,160 Yeah. THEY LAUGH 185 00:09:22,200 --> 00:09:26,800 But... I've obviously been in here for ages, and, like... 186 00:09:28,560 --> 00:09:31,720 ..out of everyone, sort of, I felt... It's so weird. 187 00:09:31,760 --> 00:09:34,240 I've literally felt the most comfortable with you. 188 00:09:34,280 --> 00:09:37,760 Like, it's just been so easy, even since the first date. 189 00:09:37,800 --> 00:09:38,800 Mm-hm. So, yeah. 190 00:09:38,840 --> 00:09:40,360 Yeah. I agree. Like... 191 00:09:40,400 --> 00:09:42,520 I think I've said that my transition into here's 192 00:09:42,560 --> 00:09:44,240 been so smooth because of you. 193 00:09:44,280 --> 00:09:46,640 Yeah. Yeah, it's... just crazy. 194 00:09:46,680 --> 00:09:49,400 That made me feel so happy. I was like, "Aw! I did that." 195 00:09:49,440 --> 00:09:51,760 Yeah. It was easy. Like, it was... yeah. 196 00:09:51,800 --> 00:09:54,080 Everything I said was so easy to say because... 197 00:09:54,120 --> 00:09:55,960 like, yeah, it's exactly how I feel, so... 198 00:09:56,000 --> 00:09:57,880 Mm. Yeah. 199 00:09:57,920 --> 00:10:00,960 When Clint made his speech, I... 200 00:10:01,000 --> 00:10:03,440 I think that I nearly had tears in my eyes. 201 00:10:03,480 --> 00:10:06,800 I just sat there and, like, my heart melted. 202 00:10:06,840 --> 00:10:09,760 Like, it was so special. I... Yeah. 203 00:10:09,800 --> 00:10:11,760 I feel the exact same way about him. 204 00:10:11,800 --> 00:10:13,920 I get emotional thinking about it, actually. 205 00:10:13,960 --> 00:10:15,960 Yeah. It was really sweet. 206 00:10:16,000 --> 00:10:17,040 It's gonna be awesome. 207 00:10:17,080 --> 00:10:19,600 Couldn't have come sooner. Wish you came, like, four weeks ago. 208 00:10:19,640 --> 00:10:20,760 I'm so angry at you. 209 00:10:20,800 --> 00:10:23,280 A couple weeks ago would've been nice. I'm mad at myself. 210 00:10:23,320 --> 00:10:25,560 I would've loved to be in here a lot earlier.You bitch. 211 00:10:25,600 --> 00:10:27,920 Yeah. But... we still got time. 212 00:10:27,960 --> 00:10:29,240 We still got time. I think. 213 00:10:29,280 --> 00:10:33,720 One week in here is like a year. Hey? Kiss? 214 00:10:41,440 --> 00:10:44,200 Me and Clint had our first kiss in the teepee. 215 00:10:44,240 --> 00:10:47,480 Um, it felt so right. It felt so overdue. 216 00:10:47,520 --> 00:10:48,760 He's such a good kisser. 217 00:10:48,800 --> 00:10:52,680 And yeah, it was just so nice to finally be with someone 218 00:10:52,720 --> 00:10:56,560 and, like, be in their arms and just want to kiss them, 219 00:10:56,600 --> 00:10:59,680 and it felt so natural and comfortable and yeah. 220 00:10:59,720 --> 00:11:01,640 I feel like I've got, like, butterflies now. 221 00:11:01,680 --> 00:11:03,840 I'm, like, really warm all over. It's weird. 222 00:11:08,920 --> 00:11:12,200 Oh, I can get so used to that. I know, it's so good. 223 00:11:20,960 --> 00:11:24,280 'On Love Island, Zac met his dream girl, Lucinda, 224 00:11:24,320 --> 00:11:27,960 'and friend for life, Trent, who he'll see again really soon. 225 00:11:28,000 --> 00:11:29,400 'So he couldn't be happier. 226 00:11:30,560 --> 00:11:32,400 'OK, well, look, he could be a little happier, 227 00:11:32,440 --> 00:11:35,320 'but he's still really happy. 228 00:11:35,360 --> 00:11:36,920 'He's kinda happy. 229 00:11:38,480 --> 00:11:40,840 'Fine. He's thirsty. Thirsty. Happy? 230 00:11:40,880 --> 00:11:44,000 'Pot-ay-to. Pot-ah-to. He's having a good time.' 231 00:11:44,040 --> 00:11:45,960 Zaccy, boy, you wanna chat, brother? 232 00:11:47,320 --> 00:11:49,160 Oh, I'm just chilling, bro. HE SIGHS 233 00:11:50,560 --> 00:11:51,760 You care if I sit for a minute? 234 00:11:53,520 --> 00:11:54,840 We don't even have to chat, dude. 235 00:11:54,880 --> 00:11:57,480 I was actually just looking for an excuse to sit somewhere 236 00:11:57,520 --> 00:11:59,840 where I didn't have to speak to somebody. 237 00:11:59,880 --> 00:12:02,000 Yeah, you get your ass chewed out? 238 00:12:02,040 --> 00:12:04,880 Yeah, not my favourite night in the villa.Mm-hm. 239 00:12:04,920 --> 00:12:06,280 LUCINDA: Have you spoken to Andy? 240 00:12:06,320 --> 00:12:08,120 I have. HARMONY:How did that go? 241 00:12:11,160 --> 00:12:13,880 Um, I've decided I'm just gonna talk to the both of you 242 00:12:13,920 --> 00:12:14,920 at the exact same time. 243 00:12:14,960 --> 00:12:17,920 OK. Oh. 244 00:12:17,960 --> 00:12:19,320 Let's do that. 245 00:12:20,440 --> 00:12:22,280 Where is he? Do you reckon he wants to do that? 246 00:12:22,320 --> 00:12:24,440 I don't give a shit what he wants to do. 247 00:12:24,480 --> 00:12:27,880 But you didn't make it uncomfortable for him to say what he wanted. 248 00:12:27,920 --> 00:12:31,120 No, I literally said, "You just pick. I don't care." 249 00:12:31,160 --> 00:12:33,440 Yeah. You said that? 250 00:12:33,480 --> 00:12:37,320 Yeah.Roll the tapes, baby. Roll the tape, yeah. 251 00:12:37,360 --> 00:12:38,880 Roll the fucking tapes. 252 00:12:38,920 --> 00:12:43,120 Harmony saying it was solely Andy's decision, 253 00:12:43,160 --> 00:12:44,680 and then you got Andy saying it was a... 254 00:12:44,720 --> 00:12:46,920 I guess, mutual or split decision. 255 00:12:46,960 --> 00:12:48,240 One person's lying, 256 00:12:48,280 --> 00:12:51,280 I think we just gotta figure out who the one person is. 257 00:12:51,320 --> 00:12:53,400 Yeah, see, this is where the miscommunication is 258 00:12:53,440 --> 00:12:55,120 cos that's not what he's saying anyway. 259 00:12:55,160 --> 00:12:58,520 Was it a mutual decision for Nakia to go? 260 00:12:58,560 --> 00:13:00,080 So pretty much, we sat down, and I said, 261 00:13:00,120 --> 00:13:02,800 "Look, I have no connotations with either of these people. 262 00:13:02,840 --> 00:13:04,000 "They... I don't know them." 263 00:13:04,040 --> 00:13:06,240 That's why I was like, "It's up to you." 264 00:13:06,280 --> 00:13:09,080 If you really wanna keep getting to know her and have her here... 265 00:13:09,120 --> 00:13:10,560 Mm-hm. ..then let's just keep her. 266 00:13:10,600 --> 00:13:13,040 You said that? Yes! 267 00:13:15,880 --> 00:13:17,800 Like, I have no reason to lie about our chat. 268 00:13:17,840 --> 00:13:20,280 That's exactly what happened. NAKIA SLURPS 269 00:13:20,320 --> 00:13:23,160 I feel like the situation's not adding up. 270 00:13:23,200 --> 00:13:24,800 Get in your head... Wait, just a second. 271 00:13:26,000 --> 00:13:29,440 It's like is Andy 100% for Harmony? Is he not? 272 00:13:29,480 --> 00:13:32,120 He doesn't know. That's his thing. He doesn't know. 273 00:13:32,160 --> 00:13:34,720 SAVANAH:He doesn't know, but it can be really hard to navigate. 274 00:13:34,760 --> 00:13:38,560 Should I just go handle this fucking thing?Uh... 275 00:13:38,600 --> 00:13:40,680 Did he choose it? Did you choose it? 276 00:13:40,720 --> 00:13:43,920 Do I just walk up there and say, "Hey, everyone, shut the fuck up"? 277 00:13:43,960 --> 00:13:46,000 Ask me questions if you wanna ask me questions, 278 00:13:46,040 --> 00:13:49,440 but don't fucking just chat behind my back over and over again. 279 00:13:50,880 --> 00:13:53,440 Should I just come up and answer questions for everybody? 280 00:13:53,480 --> 00:13:55,360 NATE: I'll come down. I don't know. 281 00:13:57,920 --> 00:14:00,040 We wanna just keep fucking talking? 282 00:14:02,040 --> 00:14:03,120 What are you saying? 283 00:14:03,160 --> 00:14:05,160 Or do we wanna ask somebody the fucking question? 284 00:14:05,200 --> 00:14:06,920 HARMONY: We're waiting to talk to you. 285 00:14:06,960 --> 00:14:09,400 Just keep yapping behind my back? 286 00:14:10,520 --> 00:14:12,440 It's pretty simple. I'm here. 287 00:14:13,640 --> 00:14:16,280 Yeah, we know. We've been waiting to talk to you. 288 00:14:18,640 --> 00:14:21,520 You wanna come chat to me, or do you guys wanna just speculate? 289 00:14:22,560 --> 00:14:24,440 SAVANAH: We're not saying anything about you. 290 00:14:24,480 --> 00:14:27,840 Nakia was just literally about to talk to you with Harmony. 291 00:14:27,880 --> 00:14:30,160 I'd love to. 292 00:14:30,200 --> 00:14:32,320 In fact, I told Nakia I'd speak to her more. 293 00:14:32,360 --> 00:14:34,840 It's real fucking simple. Just ask me to talk. 294 00:14:36,560 --> 00:14:39,880 Don't talk behind my back. Speak to my face. It's real simple. 295 00:14:39,920 --> 00:14:42,480 I personally don't think that it's a great idea 296 00:14:42,520 --> 00:14:45,080 for y'all to talk tonight when it's heated. 297 00:14:47,200 --> 00:14:49,680 You wanna go? I'm going. 298 00:14:50,760 --> 00:14:53,480 I don't like when people are gonna speak behind my back. 299 00:14:56,280 --> 00:14:59,120 There's things that we're... I'm hearing about up there 300 00:14:59,160 --> 00:15:02,080 that is not what we've necessarily heard from you. 301 00:15:02,120 --> 00:15:04,920 And that's why, like, everyone's, like, kind of twisted with it. 302 00:15:04,960 --> 00:15:05,960 HARMONY SUCKS TEETH 303 00:15:07,040 --> 00:15:09,680 It'd be good for you and Harmony to have a chat 304 00:15:09,720 --> 00:15:12,160 because Harmony is saying that... 305 00:15:26,240 --> 00:15:27,480 You know what I'm saying? 306 00:15:27,520 --> 00:15:30,360 She said that you're very much the driver of the decision. 307 00:15:30,400 --> 00:15:33,800 NARRATOR: 'Wind your beak in, Pinky. It's too dangerous.' 308 00:15:33,840 --> 00:15:35,120 I hate doing drama, 309 00:15:35,160 --> 00:15:37,920 but this is the biggest stitch-up I've ever been involved in. 310 00:15:37,960 --> 00:15:40,600 Dude, they're about to put you on the spot.I actually prefer this. 311 00:15:40,640 --> 00:15:42,880 Oh, if there's a man that can tackle the three-way chat, 312 00:15:42,920 --> 00:15:44,280 it's you, my guy. 313 00:15:45,640 --> 00:15:47,960 Oh, my God. I feel like this is turning 314 00:15:48,000 --> 00:15:50,920 into, like, such a "he said, she said" situation. 315 00:15:50,960 --> 00:15:54,120 I don't want you to worry about me. I'm actually excited about this. 316 00:15:59,240 --> 00:16:01,400 You guys have a good one. MEN LAUGH 317 00:16:03,160 --> 00:16:04,320 Where do you guys wanna sit? 318 00:16:04,360 --> 00:16:05,400 KALE:On your neck. 319 00:16:05,440 --> 00:16:08,440 Bro! God! KALE LAUGHS 320 00:16:08,480 --> 00:16:10,440 REID:Oh, my God, dude. 321 00:16:10,480 --> 00:16:12,840 Did you see his reaction even when I fucking told him that? 322 00:16:12,880 --> 00:16:13,880 He's fucked. 323 00:16:13,920 --> 00:16:15,680 Did you see his reaction when I told him that, 324 00:16:15,720 --> 00:16:17,960 and he's like, "What the fuck?" You know what I'm saying? 325 00:16:18,000 --> 00:16:19,800 Let's go. I'm more than... 326 00:16:19,840 --> 00:16:22,840 I'm more than happy to have this conversation with both of you guys. 327 00:16:22,880 --> 00:16:24,760 What answer do you... would you want Nakia? 328 00:16:25,800 --> 00:16:27,800 I just, like... Like, what are you wanting to hear? 329 00:16:27,840 --> 00:16:29,280 I just wanna know, like... 330 00:16:29,320 --> 00:16:32,400 Cos obviously your decision to send me home, 331 00:16:32,440 --> 00:16:34,320 what you wanted was for me to be gone. 332 00:16:34,360 --> 00:16:38,440 So, like, is that still, like, how you're approaching this? 333 00:16:38,480 --> 00:16:40,840 Like, are you still going into this next week, like... 334 00:16:42,640 --> 00:16:44,480 ..like, pretending I'm not here, pretty much? 335 00:16:44,520 --> 00:16:47,360 Harmony's telling porkies? I think so. 336 00:16:47,400 --> 00:16:49,040 That's what Lucinda thinks. 337 00:16:49,080 --> 00:16:52,400 Lucinda thinks that she's telling porkies, too. 338 00:16:52,440 --> 00:16:55,080 I hope that you don't legitimately believe 339 00:16:55,120 --> 00:16:56,720 that I wanted to send you home, 340 00:16:56,760 --> 00:17:00,640 and I hope you don't think that I actually wanted to send her home. 341 00:17:00,680 --> 00:17:02,000 No, I don't think that at all. 342 00:17:02,040 --> 00:17:03,920 OK. I'm very glad that you said that. 343 00:17:03,960 --> 00:17:05,880 There's was no part of me that was like, 344 00:17:05,920 --> 00:17:07,640 "Yeah, let's get Nakia out of here." 345 00:17:07,680 --> 00:17:08,720 That was never... No. 346 00:17:08,760 --> 00:17:10,560 That was never running through my head. 347 00:17:10,600 --> 00:17:15,200 I'm thinking some of the things Harmony is saying are not adding up. 348 00:17:15,240 --> 00:17:17,480 So maybe Harmony's shady 180. 349 00:17:20,160 --> 00:17:24,400 On one hand, I'm hearing, you know, half of the party wasn't involved. 350 00:17:24,440 --> 00:17:25,880 On the other hand, I'm hearing 351 00:17:25,920 --> 00:17:27,760 the other half of the party wasn't involved. 352 00:17:27,800 --> 00:17:29,280 Like, how did we get here? 353 00:17:30,320 --> 00:17:32,600 Yeah, and I just kind of heard that from the boys. 354 00:17:32,640 --> 00:17:35,600 Um, with respects to you, while we were sitting there... 355 00:17:35,640 --> 00:17:36,640 Mm-hm. Um... 356 00:17:36,680 --> 00:17:39,040 I know one of the things that you mentioned is you were like, 357 00:17:39,080 --> 00:17:41,840 "I don't wanna be involved in a love triangle."Yeah. 358 00:17:41,880 --> 00:17:43,080 I mean, I've just gotten here 359 00:17:43,120 --> 00:17:46,000 and, like, gotten to take my pick of, like, what I want. 360 00:17:46,040 --> 00:17:49,120 So I wasn't gonna ask the question of, 361 00:17:49,160 --> 00:17:50,600 "Hey, can we please save Nakia 362 00:17:50,640 --> 00:17:52,440 "so I can spend some extra time with Nakia?" 363 00:17:52,480 --> 00:17:54,720 But you didn't need to really ask the question 364 00:17:54,760 --> 00:17:56,400 cos you could've said, "Can we do that? 365 00:17:56,440 --> 00:17:58,400 That would've been the end of the conversation. 366 00:17:58,440 --> 00:18:01,280 And I still wasn't gonna do that, and I was not gonna do that 367 00:18:01,320 --> 00:18:05,080 because I was trying to respect where you were in the scenario... 368 00:18:05,120 --> 00:18:06,120 But that's what I mean. 369 00:18:06,160 --> 00:18:08,480 I don't want it to seem like I was the one who was like, "No." 370 00:18:08,520 --> 00:18:11,120 Like... Now you're like, you know what I mean? 371 00:18:11,160 --> 00:18:12,200 I never... 372 00:18:12,240 --> 00:18:15,320 There's not a single soul out here, including you, 373 00:18:15,360 --> 00:18:18,440 that says that you were the full driver of that scenario. 374 00:18:18,480 --> 00:18:20,360 We came to that decision together. I know. 375 00:18:20,400 --> 00:18:22,440 I'm not hiding anything here. 376 00:18:24,280 --> 00:18:26,400 Your eyes open wide when you said... When I said that. 377 00:18:26,440 --> 00:18:28,640 I just feel like we're going round and round in circles. 378 00:18:28,680 --> 00:18:31,080 I'm just, like, literally getting further and further away 379 00:18:31,120 --> 00:18:32,800 from any type of answer. 380 00:18:32,840 --> 00:18:35,000 So I feel like you two should just chat about whatever, 381 00:18:35,040 --> 00:18:36,440 and I'm gonna go. 382 00:18:36,480 --> 00:18:38,040 I wish I had my own copy of the tapes. 383 00:18:39,800 --> 00:18:43,600 So I could go, "Here, at one minute, 23, you said this, 384 00:18:43,640 --> 00:18:46,960 "and if we fast forward to four minutes, 18, you say this." 385 00:18:47,000 --> 00:18:48,040 Math ain't mathing. 386 00:18:48,080 --> 00:18:50,640 MUSIC: 'You Know How To Hurt Me' by Eloise Daisy Weeks 387 00:18:51,960 --> 00:18:55,760 # You and I hid our thoughts In the silence 388 00:18:55,800 --> 00:18:59,560 # Synchronised As you thought it aligns 389 00:18:59,600 --> 00:19:03,440 # You know how to hurt me 390 00:19:03,480 --> 00:19:07,680 # But you could never Drive me away. # 391 00:19:07,720 --> 00:19:10,400 Here's where the main issue stemmed from. 392 00:19:10,440 --> 00:19:13,240 In the conversation where we decided to vote... 393 00:19:14,920 --> 00:19:16,720 ..and I didn't even wanna say this to Harmony, 394 00:19:16,760 --> 00:19:18,280 even though she kind of... 395 00:19:18,320 --> 00:19:20,320 she essentially tried to fuck me over there. 396 00:19:20,360 --> 00:19:22,960 Harmony definitely did push a little bit, 397 00:19:23,000 --> 00:19:25,040 not aggressively, but she tried to push. 398 00:19:25,080 --> 00:19:27,040 Like, she obviously didn't want Nakia to be here. 399 00:19:27,080 --> 00:19:28,560 Of course. Which is understandable. 400 00:19:28,600 --> 00:19:29,640 I don't blame her for that. 401 00:19:29,680 --> 00:19:31,400 He said out of his mouth, he said, 402 00:19:31,440 --> 00:19:32,840 "If it were my decision, 403 00:19:32,880 --> 00:19:35,120 "I wouldn't send... I wouldn't have sent you home." 404 00:19:37,240 --> 00:19:39,000 Whose decision was it, then? 405 00:19:39,040 --> 00:19:42,080 Maybe there was a bit more pressure on Andy...Yeah. 406 00:19:42,120 --> 00:19:45,200 ..to make that decision than what we thought initially. 407 00:19:45,240 --> 00:19:46,920 You think she's lying? 408 00:19:48,360 --> 00:19:50,160 Well, I ain't calling her a "truther". 409 00:19:50,200 --> 00:19:51,600 THEY LAUGH 410 00:19:52,760 --> 00:19:55,280 She in a way is saying that I was... It's solely on you. 411 00:19:55,320 --> 00:19:56,320 ..that I was the driver. 412 00:19:56,360 --> 00:19:57,880 That's exactly what she said. 413 00:19:57,920 --> 00:20:00,640 She said that she told you that she didn't care whether... 414 00:20:00,680 --> 00:20:03,360 She didn't care, it was up to you. And she's like, "It's up to you." 415 00:20:03,400 --> 00:20:05,400 She said from the beginning, "It's up to you." 416 00:20:05,440 --> 00:20:07,160 I reckon Harmony, like, convinced herself 417 00:20:07,200 --> 00:20:10,280 that she didn't actually say anything wrong. 418 00:20:11,640 --> 00:20:13,080 HE SIGHS 419 00:20:13,120 --> 00:20:17,040 It's a... It's a tough situation with Harmony now 420 00:20:17,080 --> 00:20:20,520 because I kind of have this feeling that she was... 421 00:20:20,560 --> 00:20:21,880 up there, I guess, 422 00:20:21,920 --> 00:20:24,480 you know, some would say, like, you know, stirring the pot a bit, 423 00:20:24,520 --> 00:20:25,920 and so it's just... 424 00:20:25,960 --> 00:20:28,440 Yeah, it kind of, you know, it rubs me the wrong way a little bit 425 00:20:28,480 --> 00:20:33,120 for that to be happening... 24 hours after I met her. 426 00:20:33,160 --> 00:20:34,960 Here's my problem. What? 427 00:20:36,000 --> 00:20:38,200 I'm a little bit fucking off them both right now. 428 00:20:38,240 --> 00:20:39,240 Yeah, yeah, yeah. 429 00:20:39,280 --> 00:20:41,400 I'm in a scenario where I have these two girls, 430 00:20:41,440 --> 00:20:44,600 who I was trying to respect both their feelings as much as possible, 431 00:20:44,640 --> 00:20:47,080 trying to eat my shit up behind my back. 432 00:20:47,120 --> 00:20:49,200 Yeah. Like, I'm off that. 433 00:20:51,080 --> 00:20:54,440 Just hearing them kind of, like, build off each other 434 00:20:54,480 --> 00:20:56,400 to talk trash behind my back. 435 00:20:56,440 --> 00:20:59,080 # You know how to hurt me... 436 00:21:00,400 --> 00:21:04,680 # But you could never Drive me away. # 437 00:21:04,720 --> 00:21:06,920 So if I'm being honest, I'm a little bit off both of 'em, 438 00:21:06,960 --> 00:21:08,680 and I don't know how I'm gonna go about this. 439 00:21:10,960 --> 00:21:13,000 I might have to go for the brunettes after this. 440 00:21:13,040 --> 00:21:15,000 The blondes got me going nuts. 441 00:21:18,600 --> 00:21:21,400 NARRATOR: 'Neither of them are natural blondes, Moon.' 442 00:21:23,960 --> 00:21:26,360 # Stay a while, don't be shy 443 00:21:26,400 --> 00:21:29,960 # Come alive Stay a while... # 444 00:21:30,000 --> 00:21:33,920 Congratulations, guys. You're hot as fuck, you two. 445 00:21:33,960 --> 00:21:35,960 'Not long ago, Kale was in the compost, 446 00:21:36,000 --> 00:21:38,680 'Andy and Nakia were choosing baby names, 447 00:21:38,720 --> 00:21:40,840 'and Savanah was unlucky in love. 448 00:21:40,880 --> 00:21:43,440 'What does a reversal of fortune sound like, Sav?' 449 00:21:43,480 --> 00:21:46,480 Aw, get in. Bed. 450 00:21:46,520 --> 00:21:48,840 Ha! It's so good. 451 00:21:48,880 --> 00:21:51,120 How excited are you to be in a bed? So good. 452 00:21:51,160 --> 00:21:53,720 So much comfier. Yeah. So good, isn't it? 453 00:21:53,760 --> 00:21:56,760 Ah, it's the love of my... You've so cheeky today. 454 00:21:56,800 --> 00:22:00,760 It's the love of my life. No, tonight, I don't what it is... 455 00:22:03,480 --> 00:22:05,600 Uh... 456 00:22:05,640 --> 00:22:10,320 I don't really think I wanna... talk any more tonight. 457 00:22:10,360 --> 00:22:16,840 I just don't really wanna discuss... anything right now.OK. 458 00:22:18,880 --> 00:22:20,240 No, thank you. 459 00:22:20,280 --> 00:22:25,520 # Oh, it feels like summer Breathing in the colours 460 00:22:25,560 --> 00:22:30,600 # Doing what we wanna Stay a while, stay a while 461 00:22:30,640 --> 00:22:35,240 # Oh, it feels like summer These days got no numbers 462 00:22:35,280 --> 00:22:38,760 # Running me out. # 463 00:22:48,520 --> 00:22:51,280 NARRATOR: 'They say you should never go to sleep on an argument, 464 00:22:51,320 --> 00:22:54,040 'which is why the Islanders choose to sleep on beds. 465 00:22:54,080 --> 00:22:56,160 'Thankfully, the arguments will resume 466 00:22:56,200 --> 00:22:58,040 'once the pleasantries are out of the way.' 467 00:22:58,080 --> 00:23:01,440 Morning, everyone. Good morning. 468 00:23:01,480 --> 00:23:03,520 # I don't wanna check the time... # 469 00:23:03,560 --> 00:23:04,920 Are you getting up now? 470 00:23:09,600 --> 00:23:11,560 TYRA GROANS 471 00:23:11,600 --> 00:23:13,560 Whoa! Everyone, look, it's Andy's ass. 472 00:23:13,600 --> 00:23:15,680 My ass, guys. Argh! 473 00:23:15,720 --> 00:23:18,040 Actually, not you. What are you doing? 474 00:23:18,080 --> 00:23:19,520 Wanna go for a swim? 475 00:23:22,680 --> 00:23:26,160 The vibes with Andy for our first night in bed 476 00:23:26,200 --> 00:23:28,080 were a little bit awkward. 477 00:23:28,120 --> 00:23:30,360 It wasn't the best first night that I was imagining. 478 00:23:30,400 --> 00:23:33,040 Shall we get up? Yeah, let's get up. 479 00:23:35,560 --> 00:23:37,280 If we must. 480 00:23:37,320 --> 00:23:39,000 Sharing a bed with Sav was awesome. 481 00:23:39,040 --> 00:23:41,560 It felt really nice to be straight into bed 482 00:23:41,600 --> 00:23:43,080 with the number one person here 483 00:23:43,120 --> 00:23:44,960 that, like, I really wanna get to know, 484 00:23:45,000 --> 00:23:46,520 so I felt settled and comfortable. 485 00:23:46,560 --> 00:23:49,080 It's nice and reassuring, like, hearing all the guys be like, 486 00:23:49,120 --> 00:23:50,800 "Clint's such a good person." 487 00:23:50,840 --> 00:23:53,480 Oh, we can all see it, like... Yeah, right? 488 00:23:53,520 --> 00:23:57,920 And, literally, from the second he walked in with you, 489 00:23:57,960 --> 00:24:00,520 you two have just smooshed together. 490 00:24:00,560 --> 00:24:02,360 Like, we can all see it from the outside. 491 00:24:02,400 --> 00:24:04,840 Stop it! Are you being serious? Dead set. 492 00:24:04,880 --> 00:24:08,640 Oh, thanks, babe. I just feel so comfy with the boy. 493 00:24:08,680 --> 00:24:11,560 Aw, me and Clint are so good. 494 00:24:11,600 --> 00:24:14,360 It feels so right, I feel so comfortable. 495 00:24:14,400 --> 00:24:17,440 Oh, hey. Oh, wait, come back. 496 00:24:20,400 --> 00:24:22,480 Fuck you, guys. What the hell? 497 00:24:22,520 --> 00:24:24,880 Get a fucking room. SAVANAH LAUGHS 498 00:24:24,920 --> 00:24:27,360 Yeah, I'm, like, very, very smitten at the moment. 499 00:24:32,920 --> 00:24:34,160 Fucking hell. 500 00:24:42,000 --> 00:24:44,720 Feeling OK about today? Yeah. 501 00:24:44,760 --> 00:24:46,360 Do you think he's stalling? 502 00:24:46,400 --> 00:24:47,920 Yes. Yes. 100% yes. 503 00:24:47,960 --> 00:24:50,960 It's, like, shitty when the one person that you like the most 504 00:24:51,000 --> 00:24:54,960 is, like, not really giving you the time of day. 505 00:24:55,000 --> 00:24:57,240 They're working out for a really long time today. 506 00:24:57,280 --> 00:24:58,400 Oh, yeah. 507 00:24:58,440 --> 00:25:00,760 Is this the one you said you step on? 508 00:25:00,800 --> 00:25:02,440 To do curls with? 509 00:25:02,480 --> 00:25:04,280 Like, I feel like I just look a bit desperate. 510 00:25:04,320 --> 00:25:06,240 Just waiting around like... SHE HUMS 511 00:25:06,280 --> 00:25:08,360 Oh, yeah! 512 00:25:08,400 --> 00:25:10,400 GRUNTING 513 00:25:14,360 --> 00:25:17,240 He's what? THEY LAUGH 514 00:25:17,280 --> 00:25:19,320 "What else we got in here?!" THEY LAUGH 515 00:25:19,360 --> 00:25:22,160 "What else we got? What else can I play with?" 516 00:25:24,120 --> 00:25:26,400 It would be easier to catch the plague 517 00:25:26,440 --> 00:25:28,240 than it would be to catch this man. 518 00:25:28,280 --> 00:25:30,720 THEY LAUGH 519 00:25:30,760 --> 00:25:34,360 It does kind of feel like Andy is avoiding me a little bit, 520 00:25:34,400 --> 00:25:36,200 but I guess it's still early, 521 00:25:36,240 --> 00:25:39,720 and he likes to do his little routine checklist of things, so... 522 00:25:39,760 --> 00:25:44,000 I'm sure he'll make time for me soon. 523 00:25:44,040 --> 00:25:47,160 Patiently waiting for some attention. 524 00:25:47,200 --> 00:25:49,400 For some chat. SHE LAUGHS 525 00:25:49,440 --> 00:25:53,480 Just making sure Harmony's OK. I was about to grab her for a chat. 526 00:25:53,520 --> 00:25:55,040 Oh!I'm fine. That's me out. 527 00:25:56,200 --> 00:25:58,400 'I really do think Harmony is a wonderful person, 528 00:25:58,440 --> 00:25:59,760 'I think she's great.' 529 00:25:59,800 --> 00:26:01,520 But I'm a bit... 530 00:26:01,560 --> 00:26:04,240 I am a bit closed off to her. 531 00:26:04,280 --> 00:26:06,880 I feel like you've been avoiding me, to be honest. 532 00:26:06,920 --> 00:26:09,080 Well, today, I was just gonna do my thing 533 00:26:09,120 --> 00:26:10,880 and then pull you for a chat. OK. 534 00:26:10,920 --> 00:26:12,960 Like, I'm sorry for anything that I've done 535 00:26:13,000 --> 00:26:14,640 that's, like, rubbed you the wrong way. 536 00:26:14,680 --> 00:26:16,400 It's not... was not my intention. 537 00:26:16,440 --> 00:26:18,160 I think you're a great person. Mm. 538 00:26:18,200 --> 00:26:19,440 But I don't think that 539 00:26:19,480 --> 00:26:24,000 you were necessarily protecting me in any way.OK. 540 00:26:24,040 --> 00:26:26,560 I'd be lying to you if I said that I'm, like, happy 541 00:26:26,600 --> 00:26:28,800 about where we stand, based off that. 542 00:26:28,840 --> 00:26:31,120 But that doesn't mean that 543 00:26:31,160 --> 00:26:37,040 I'm gonna change my whole opinion on the situation based off of that. 544 00:26:37,080 --> 00:26:38,360 I don't know. I feel like 545 00:26:38,400 --> 00:26:40,840 you're being quite harsh on it, if I'm honest. 546 00:26:40,880 --> 00:26:43,680 If you're not gonna, like, be able to move past that, 547 00:26:43,720 --> 00:26:48,880 or forgive me for that, then... sounds like that's kind of it. 548 00:26:48,920 --> 00:26:52,240 I'm kind of just sitting on the edge, like, in between. 549 00:26:52,280 --> 00:26:54,480 Yeah. And I don't really know what to do. 550 00:26:54,520 --> 00:26:57,120 Yeah. So you're just gonna do nothing? 551 00:26:57,160 --> 00:26:58,920 And I... HE SIGHS 552 00:27:00,160 --> 00:27:03,040 Like, I feel like you've put up a bit of a wall between us. 553 00:27:03,080 --> 00:27:04,920 I don't really know exactly where I'm at. 554 00:27:04,960 --> 00:27:07,440 I wish I could give you answers that I can't give you right now. 555 00:27:07,480 --> 00:27:10,040 # Waiting for a sign... # OK. 556 00:27:10,080 --> 00:27:12,600 # Do I cross your mind...? # Anything else? 557 00:27:13,640 --> 00:27:14,880 Uh, for right now, 558 00:27:14,920 --> 00:27:16,880 I don't really think I have anything else to say. 559 00:27:16,920 --> 00:27:20,200 OK.I mean, we'll have another chat later. 560 00:27:20,240 --> 00:27:23,920 Uh, but right now, I think I just need to... 561 00:27:23,960 --> 00:27:26,800 Let me know when you wanna chat because... 562 00:27:26,840 --> 00:27:29,960 Yeah, it's your world, I'm just living in it (!) 563 00:27:30,000 --> 00:27:33,400 # Don't wanna find another... # 564 00:27:34,840 --> 00:27:37,760 I don't know. I feel like he's being a little bit maybe unreasonable. 565 00:27:37,800 --> 00:27:40,280 'I just feel, like, in a shitty situation.' 566 00:27:40,320 --> 00:27:42,160 We just coupled up, I was so excited about it, 567 00:27:42,200 --> 00:27:44,960 and I like him, and I wanna spend more time with him, 568 00:27:45,000 --> 00:27:49,680 and I feel like... he doesn't necessarily want that right now. 569 00:27:49,720 --> 00:27:52,200 Um, yeah, no, I'll grab you for a chat later, all right? 570 00:27:52,240 --> 00:27:54,560 All right. OK.Toodles. 571 00:27:57,840 --> 00:28:01,960 # If I let go Will I see you again? # 572 00:28:05,320 --> 00:28:10,040 # Step into your best life Step into your best life... # 573 00:28:10,080 --> 00:28:12,480 NARRATOR IN GERMAN ACCENT: 'Oh, don't mind if I do. 574 00:28:13,720 --> 00:28:15,400 'Vibes, vibes, drone shot vibes 575 00:28:15,440 --> 00:28:17,680 'The villa looks good From high in the sky 576 00:28:17,720 --> 00:28:19,720 'Pinky's chilling Hanging by the pool 577 00:28:19,760 --> 00:28:21,680 'Zac doing weights, how uber-cool 578 00:28:21,720 --> 00:28:23,400 'Harmony is still perplexed 579 00:28:23,440 --> 00:28:25,440 'I've run out of rhymes Can we send a text? 580 00:28:26,520 --> 00:28:28,200 BACK TO OWN IRISH ACCENT: 'Send the text!' 581 00:28:28,240 --> 00:28:29,440 TEXT ALERT Oh! 582 00:28:30,520 --> 00:28:33,920 Guys, I got a text! Oh, wow! 583 00:28:33,960 --> 00:28:37,680 READS ALOUD 584 00:28:37,720 --> 00:28:39,000 CHEERING 585 00:28:42,680 --> 00:28:45,640 CHEERING 586 00:28:45,680 --> 00:28:48,080 Whoo! bubly party! 587 00:28:48,120 --> 00:28:54,160 # We're soaring 'cross the sky So take it higher 588 00:28:54,200 --> 00:28:58,400 # So take it higher 589 00:28:58,440 --> 00:29:02,160 # So take it higher Take it higher 590 00:29:02,200 --> 00:29:05,960 # So take it higher 591 00:29:06,000 --> 00:29:09,440 # So take it higher Take it higher 592 00:29:09,480 --> 00:29:13,760 # So take it higher So take it higher 593 00:29:13,800 --> 00:29:19,520 # So take it higher Across the sky. # 594 00:29:19,560 --> 00:29:20,800 TEXT ALERT, GASPING 595 00:29:20,840 --> 00:29:22,920 I've got a text! Oh, my goodness! 596 00:29:22,960 --> 00:29:26,240 READS ALOUD 597 00:29:28,480 --> 00:29:30,560 Ooh! 598 00:29:39,240 --> 00:29:41,800 NARRATOR: 'Training hard and drinking water for the Olympics? 599 00:29:41,840 --> 00:29:43,240 'Boring! 600 00:29:43,280 --> 00:29:44,720 'Training not at all 601 00:29:44,760 --> 00:29:47,280 'and drinking tasty water for the bubly games? 602 00:29:47,320 --> 00:29:51,520 'Winning! Round one is "nice cans".' 603 00:29:51,560 --> 00:29:54,360 Can you see? What if I walk into the pool? 604 00:29:54,400 --> 00:29:56,040 Well, it will look hot. OK. 605 00:29:56,080 --> 00:29:58,880 Spin, spin, spin, spin, spin, spin. Stop! 606 00:29:58,920 --> 00:30:00,360 LAUGHTER Straight, straight. 607 00:30:00,400 --> 00:30:02,080 LUCINDA SCREAMS Stop, stop, stop! Spin. 608 00:30:02,120 --> 00:30:05,480 Go! Stop! Spin, spin, spin. Straight, straight. 609 00:30:05,520 --> 00:30:07,800 Go! No! LAUGHTER 610 00:30:07,840 --> 00:30:10,360 Kick around! LAUGHTER 611 00:30:10,400 --> 00:30:12,160 Right, kick! 612 00:30:12,200 --> 00:30:14,000 SHE SCREAMS, LAUGHTER 613 00:30:14,040 --> 00:30:16,920 Lucinda was so bad. CHEERING AND APPLAUSE 614 00:30:16,960 --> 00:30:19,000 That was so much easier in my head. 615 00:30:19,040 --> 00:30:21,320 Zac's directions were shocking. 616 00:30:21,360 --> 00:30:23,120 Yep. Wait, no, no. Stop, stop, stop! 617 00:30:23,160 --> 00:30:25,520 Go straight, straight, straight, straight. 618 00:30:25,560 --> 00:30:30,120 Straight, straight, straight. Left. One... Yep. Straight, straight. 619 00:30:30,160 --> 00:30:34,160 Sav's directions... were incredible. They were perfect. 620 00:30:34,200 --> 00:30:36,680 OK. Spin right. Yep. 621 00:30:36,720 --> 00:30:40,320 Run. Don't run. Left. No, left! LAUGHTER 622 00:30:41,760 --> 00:30:43,200 She was directing me, 623 00:30:43,240 --> 00:30:45,520 and it's like she was blindfolded with her directions. 624 00:30:49,080 --> 00:30:52,200 One o'clock. Go forward. Forward. Three o'clock. 625 00:30:52,240 --> 00:30:54,240 I swear to God, I'm gonna... Three o'clock. 626 00:30:56,160 --> 00:30:57,280 Straight, straight. 627 00:30:57,320 --> 00:31:00,160 Straight, straight, straight, straight, straight. Right. 628 00:31:01,920 --> 00:31:04,480 Straight, straight, straight, straight, straight, straight, 629 00:31:04,520 --> 00:31:06,640 straight, straight, straight. Left, left, left. 630 00:31:06,680 --> 00:31:09,040 And kick, that shit's forward. Keep going up. 631 00:31:09,080 --> 00:31:10,960 Right, right, right. Kick it. 632 00:31:11,000 --> 00:31:12,760 'No mucking around.' 633 00:31:12,800 --> 00:31:15,480 I knew exactly what we needed, and I... And we did well. 634 00:31:15,520 --> 00:31:17,320 CHEERING AND APPLAUSE 635 00:31:17,360 --> 00:31:19,760 CHLOE:I think they're a real good couple, Georgia and Nate. 636 00:31:19,800 --> 00:31:21,480 They worked really good as a team, and... 637 00:31:21,520 --> 00:31:23,400 yeah, they nailed that challenge. 638 00:31:25,000 --> 00:31:26,400 GEORGIA:That was all right! 639 00:31:26,440 --> 00:31:30,720 NARRATOR: 'After one round, Georgia and Nate bubble into a comfy lead. 640 00:31:30,760 --> 00:31:32,600 'Next up, it's Love Burps, 641 00:31:32,640 --> 00:31:35,000 'where Islanders must scull a can of bubly 642 00:31:35,040 --> 00:31:37,200 'and burp a compliment to their partner. 643 00:31:37,240 --> 00:31:42,920 'And, yes, someone gets paid ACTUAL money to come up with this stuff! 644 00:31:42,960 --> 00:31:44,080 'Jokes on you!' 645 00:31:44,120 --> 00:31:46,480 BOYS CHANT: Scull, scull, scull, scull. 646 00:31:47,600 --> 00:31:51,480 BELCHES:I love your bikini. 647 00:31:51,520 --> 00:31:52,880 LAUGHTER 648 00:31:52,920 --> 00:31:57,040 'Of course, not EVERYONE possesses the gift of a beautiful belch.' 649 00:31:57,080 --> 00:32:00,000 Eurgh! Eurgh! I can't burp. 650 00:32:00,040 --> 00:32:01,760 LAUGHTER CONTINUES 651 00:32:01,800 --> 00:32:03,480 I have never burped before in my life. 652 00:32:03,520 --> 00:32:05,720 And, like, it wasn't gonna start today. 653 00:32:05,760 --> 00:32:08,520 Like, I literally, I physically can't. 654 00:32:08,560 --> 00:32:09,760 Ready, steady, burp! 655 00:32:12,080 --> 00:32:13,920 You look stupid... LAUGHTER 656 00:32:13,960 --> 00:32:17,080 Come on, what else... what else we got? Keep going. 657 00:32:17,120 --> 00:32:19,680 ..hot. LAUGHTER CONTINUES 658 00:32:19,720 --> 00:32:22,680 Nice tats. Oh, yep. 659 00:32:22,720 --> 00:32:24,760 All right, get out. Youse suck. 660 00:32:24,800 --> 00:32:27,680 Keep going, keep going, keep going. Come on, G, you can do it! 661 00:32:27,720 --> 00:32:29,120 HE BELCHES, LAUGHTER 662 00:32:30,600 --> 00:32:34,160 Nate's burp not only blew his vocal cords away, 663 00:32:34,200 --> 00:32:35,520 but it blew all of us away. 664 00:32:37,520 --> 00:32:39,720 The amount of bubly that just left my body... 665 00:32:39,760 --> 00:32:43,600 BELCHES:I love your hair. LAUGHTER 666 00:32:43,640 --> 00:32:44,920 Chug it! 667 00:32:44,960 --> 00:32:46,760 Nice... 668 00:32:46,800 --> 00:32:49,120 BELCHES ..rack. 669 00:32:50,160 --> 00:32:52,400 Like, your hot. 670 00:32:52,440 --> 00:32:54,360 BELCHES:Pretty... eyes. 671 00:32:55,400 --> 00:32:56,840 APPLAUSE 672 00:32:56,880 --> 00:32:58,360 Yeah, Sav! 673 00:32:58,400 --> 00:33:00,800 BELCHES The voice of an angel. 674 00:33:00,840 --> 00:33:02,800 Hey, she burped, though. That was awesome! 675 00:33:02,840 --> 00:33:04,840 That was actually good. Good, Savvy! 676 00:33:04,880 --> 00:33:08,040 Oh, yeah. Oh, yeah. Chloe definitely burps. 677 00:33:08,080 --> 00:33:10,160 Power couple. Chloe definitely burps. 678 00:33:10,200 --> 00:33:11,520 Power couple. 679 00:33:11,560 --> 00:33:16,120 BELCHES:You're... huge... everywhere. 680 00:33:16,160 --> 00:33:17,800 LAUGHTER 681 00:33:17,840 --> 00:33:19,960 He's got big feet. Mm-hm. 682 00:33:20,000 --> 00:33:21,400 Big hands. Mm-hm. 683 00:33:21,440 --> 00:33:23,760 And a big personality. Yep, that's all. 684 00:33:23,800 --> 00:33:24,840 And we love him for it. 685 00:33:24,880 --> 00:33:28,280 BELCHES:I love your confidence! LAUGHTER CONTINUES 686 00:33:31,880 --> 00:33:34,000 Definitely Reid and Chloe. A thousand percent. 687 00:33:34,040 --> 00:33:35,400 Yeah. Undisputed. 688 00:33:35,440 --> 00:33:37,560 NARRATOR: 'King and Queen of Cans, 689 00:33:37,600 --> 00:33:41,800 'Nate and Georgia now face Baron and Baroness of Burps, Reid and Chloe 690 00:33:41,840 --> 00:33:44,360 'in the final round - Nice Balls. 691 00:33:44,400 --> 00:33:47,600 'It's basically pool volleyball. Is it classy? No! 692 00:33:47,640 --> 00:33:51,280 'But will it require extreme skill? Also, no!' 693 00:33:51,320 --> 00:33:53,400 We're gonna win. CHEERING AND APPLAUSE 694 00:33:53,440 --> 00:33:57,640 We love gold. Silver tastes like shit. 695 00:33:57,680 --> 00:34:00,360 LAUGHTER Gold tastes way better. 696 00:34:00,400 --> 00:34:01,520 YELLS:Come on! 697 00:34:01,560 --> 00:34:06,960 All right! Whoever wins this match will win a night in the Hideaway. 698 00:34:07,000 --> 00:34:08,720 CHEERING 699 00:34:11,440 --> 00:34:14,320 ISLANDERS GASP, EXCLAIM 700 00:34:15,360 --> 00:34:18,480 They got off one-nil on us. Yeah.Crowd was cheering. 701 00:34:20,120 --> 00:34:22,800 The two PTs, they're a power couple immediately. 702 00:34:22,840 --> 00:34:24,560 Yeah! LAUGHTER 703 00:34:25,600 --> 00:34:28,960 One-nil down doesn't mean anything. Uh-huh. 704 00:34:29,000 --> 00:34:30,280 ISLANDERS GASP 705 00:34:31,840 --> 00:34:34,840 CHEERING We want that Hideaway. 706 00:34:34,880 --> 00:34:37,200 It's happening. IN GRUFF VOICE:It's coming to us. 707 00:34:39,400 --> 00:34:40,920 KALE:It was so close. 708 00:34:40,960 --> 00:34:43,400 I think it was like one-one, then two-two, then three-three. 709 00:34:43,440 --> 00:34:44,920 YELLS:Let's go! 710 00:34:47,040 --> 00:34:49,200 CHEERING CLINT: Oh, yeah. 711 00:34:49,240 --> 00:34:50,920 Reid was the most competitive of them all. 712 00:34:50,960 --> 00:34:53,600 I actually saw him take a bite out of the ball at one point.Yeah. 713 00:34:53,640 --> 00:34:56,320 Who da man?! You da man! HE YELLS 714 00:34:57,520 --> 00:34:59,960 Match point! How bad do you really want it? 715 00:35:00,000 --> 00:35:01,800 CHEERING 716 00:35:06,800 --> 00:35:08,640 GEORGIA: Winner, winner, chicken dinner. 717 00:35:08,680 --> 00:35:10,280 Whoo! Number one. Number one. 718 00:35:10,320 --> 00:35:11,920 We won, baby! Georgia and Nate! 719 00:35:11,960 --> 00:35:14,440 CHEERING AND APPLAUSE 720 00:35:14,480 --> 00:35:17,680 TEXT ALERT I got a text. 721 00:35:17,720 --> 00:35:19,080 READS ALOUD: 722 00:35:30,800 --> 00:35:33,240 READS HASHTAGS: 723 00:35:40,240 --> 00:35:43,520 We're going to the Hideaway! I didn't realise... 724 00:35:44,880 --> 00:35:46,560 CHEERING AND APPLAUSE 725 00:35:51,840 --> 00:35:54,720 NARRATOR: 'If you think pulsing beats and shots of nightfall 726 00:35:54,760 --> 00:36:00,680 'means a rocking party starting, you're absolutely WRONG! 727 00:36:00,720 --> 00:36:02,840 'But Zac does plan to rock someone's world, 728 00:36:02,880 --> 00:36:07,760 'and the only thing hiding his excitement is this lilac ledge.' 729 00:36:07,800 --> 00:36:10,280 Man, I don't know what fit to wear tonight.Gentlemen. 730 00:36:10,320 --> 00:36:12,200 I'm gonna wear black. 731 00:36:12,240 --> 00:36:15,360 I'm gonna need you guys to take a seat. 732 00:36:15,400 --> 00:36:16,800 Oh, God. 733 00:36:19,120 --> 00:36:21,800 I have a favour to ask. HE SIGHS 734 00:36:21,840 --> 00:36:25,880 So, things have been getting pretty serious with Lucinda and I. 735 00:36:25,920 --> 00:36:28,520 And... Oh, yeah...I'm thinking maybe... 736 00:36:28,560 --> 00:36:30,840 Are you? ..I'm gonna ask her out tonight. 737 00:36:30,880 --> 00:36:32,480 You said that you wouldn't! Oh! 738 00:36:32,520 --> 00:36:34,360 I said I wouldn't, but I'm like... 739 00:36:34,400 --> 00:36:37,840 she's not expecting it to happen inside the villa.No way! 740 00:36:37,880 --> 00:36:40,240 So I think it's perfect to now do it inside the villa.OK. 741 00:36:40,280 --> 00:36:42,480 The longer you leave it, the more she'll expect it, too. 742 00:36:42,520 --> 00:36:44,920 Let me tell you what I'm thinking. Shit! 743 00:36:44,960 --> 00:36:46,880 The plan is quite simple. 744 00:36:46,920 --> 00:36:48,920 I don't know if you've seen Love Actually, 745 00:36:48,960 --> 00:36:53,240 but there's a scene where he's holding cards outside of the door, 746 00:36:53,280 --> 00:36:55,520 and he's just... she's just reading the cards... 747 00:36:55,560 --> 00:36:57,240 and I kind of wanna do something like that. 748 00:36:57,280 --> 00:36:59,840 She'll be down in the grass area, then you guys are gonna... 749 00:36:59,880 --> 00:37:01,800 we're gonna have to get everyone to distract her 750 00:37:01,840 --> 00:37:03,920 WITHOUT making it seem like something's happening. 751 00:37:03,960 --> 00:37:06,880 Are you gonna be above the fence? Yeah, yeah, yeah.Yeah, yeah, yeah. 752 00:37:06,920 --> 00:37:09,640 I'll be at the top holding the signs, and I'll be wearing my suit. 753 00:37:09,680 --> 00:37:11,880 You're gonna wear a suit? Yeah, I'll wear my suit. 754 00:37:11,920 --> 00:37:15,160 So we need to get your suit and you upstairs.Yeah. 755 00:37:15,200 --> 00:37:17,280 With all the posters. Yeah. 756 00:37:17,320 --> 00:37:19,920 How the fuck are we gonna do that without her seeing it? 757 00:37:19,960 --> 00:37:22,520 Well, I was thinking Reid can do, like, an interpretive dance. 758 00:37:22,560 --> 00:37:25,200 I can't interpretive dance for that long.Yeah, I know. 759 00:37:25,240 --> 00:37:27,800 And it only needs to be when I walk. When he's walking. 760 00:37:27,840 --> 00:37:28,840 But then if he just gets up 761 00:37:28,880 --> 00:37:31,720 and does an interpretive dance for 20 seconds, it's gonna look sus. 762 00:37:31,760 --> 00:37:34,760 I'll show a magic trick. I do magic. Do you?Yeah, I do magic. 763 00:37:34,800 --> 00:37:37,800 Everybody loves magic. If you say you don't like magic, you're a liar. 764 00:37:37,840 --> 00:37:39,160 Ready? Yeah. 765 00:37:44,840 --> 00:37:47,400 LAUGHTER That's good stuff. 766 00:37:47,440 --> 00:37:49,960 That's good stuff. All right, ready? 767 00:37:54,960 --> 00:37:58,000 Yeah, I'll be able to distract the other Islanders. 768 00:37:58,040 --> 00:38:00,000 I mean, I'll use a lot of hand signalling, 769 00:38:00,040 --> 00:38:02,520 making sure their eyes are paying attention to my hands, 770 00:38:02,560 --> 00:38:05,360 making sure their eyes are on me and only me. 771 00:38:05,400 --> 00:38:07,600 And they're gonna be absolutely amazed by this thing. 772 00:38:07,640 --> 00:38:09,360 So I've gotta come out and signal you. 773 00:38:09,400 --> 00:38:11,360 And, like, we run. Yep. 774 00:38:11,400 --> 00:38:13,760 We need to do some practice runs. We should do some... 775 00:38:13,800 --> 00:38:15,120 Come here with me, and... 776 00:38:15,160 --> 00:38:17,200 Yeah, we're just gonna practise running. 777 00:38:17,240 --> 00:38:20,000 This is a huge moment, especially for Zac. Erm, he's very nervous. 778 00:38:20,040 --> 00:38:21,720 You be here. Yeah.And I'll come here. 779 00:38:21,760 --> 00:38:24,520 Yeah. And you're gonna literally give me the heads-up. 780 00:38:24,560 --> 00:38:25,720 And I'll give the heads-up. 781 00:38:25,760 --> 00:38:27,360 And what we'll do is you'll beeline to me, 782 00:38:27,400 --> 00:38:29,600 and I'll stay on this side of you, and we'll just fang it. 783 00:38:29,640 --> 00:38:31,680 I somehow got the crap job 784 00:38:31,720 --> 00:38:34,040 of being responsible of sneaking him upstairs. 785 00:38:34,080 --> 00:38:36,920 One, two, three, 786 00:38:36,960 --> 00:38:39,320 four, five... 787 00:38:39,360 --> 00:38:41,600 I'm gonna be talking really loud. ..six, seven. 788 00:38:41,640 --> 00:38:44,240 That's seven seconds. Seven seconds. 789 00:38:44,280 --> 00:38:46,240 I feel like if anyone turns around and sees him, 790 00:38:46,280 --> 00:38:47,680 I'm responsible for it. 791 00:38:47,720 --> 00:38:50,520 So I think I'm more nervous than Zac at the moment. 792 00:38:50,560 --> 00:38:53,440 So, how do we space it out without destroying it? 793 00:38:53,480 --> 00:38:56,840 So, I need to write, "Hey, Lucinda" here. OK. 794 00:38:56,880 --> 00:38:59,120 I just... How's your handwriting?Shit. 795 00:38:59,160 --> 00:39:02,040 Writing the signs, yeah, that's actually not as easy as it looks. 796 00:39:02,080 --> 00:39:03,320 I think I've already fucked it. 797 00:39:03,360 --> 00:39:05,800 Anyone better at handwriting than me? Reckon you're better? 798 00:39:05,840 --> 00:39:08,440 Who spelt "since" wrong? Is that right, "Northern"? 799 00:39:08,480 --> 00:39:10,120 I'm gonna do a new one. Yeah, do a new one. 800 00:39:10,160 --> 00:39:13,440 Definitely colour in the red. Fucked it.See what I'm doing here? 801 00:39:13,480 --> 00:39:15,720 I'm making the yes even bolder so she says yes. 802 00:39:15,760 --> 00:39:17,760 Reid does decent handwriting. 803 00:39:17,800 --> 00:39:21,000 'Nate, myself and Clint definitely do not.' 804 00:39:21,040 --> 00:39:23,560 And Andy can't write to save his life, either, 805 00:39:23,600 --> 00:39:25,520 so it's just fallen to Zac and Reid. 806 00:39:25,560 --> 00:39:27,240 You got a fit friend, yeah? Yeah. 807 00:39:27,280 --> 00:39:28,280 LAUGHTER 808 00:39:28,320 --> 00:39:31,600 "Yeah." That was the most nervous "yeah"! 809 00:39:31,640 --> 00:39:33,480 It's definitely exciting, I'm not gonna lie, 810 00:39:33,520 --> 00:39:35,240 like, it's kind of what we all came here for. 811 00:39:35,280 --> 00:39:37,600 So, I mean, this is definitely a big step 812 00:39:37,640 --> 00:39:39,640 in, like, someone's life right now. 813 00:39:39,680 --> 00:39:43,120 Lads on three. Lads on... Actually, Zac on three. 814 00:39:43,160 --> 00:39:45,080 ALL:One, two, three, Zac! 815 00:39:45,120 --> 00:39:47,120 How could anything go wrong? How? 816 00:39:50,400 --> 00:39:52,640 # Try to play it cool 817 00:39:52,680 --> 00:39:54,920 # But I can't help myself 818 00:39:54,960 --> 00:39:58,960 # All day, every day You're really all I think about... # 819 00:39:59,000 --> 00:40:00,840 What's everyone wearing tonight? 820 00:40:00,880 --> 00:40:03,480 Black. I kind of wanna wear white. 821 00:40:06,040 --> 00:40:08,000 I'm gonna have a look in a sec, babs. 822 00:40:08,040 --> 00:40:10,360 # It's not 823 00:40:10,400 --> 00:40:14,040 # It's not a controllable feeling No, no, no, no... # 824 00:40:14,080 --> 00:40:15,480 WHOOPING 825 00:40:15,520 --> 00:40:17,360 NARRATOR: 'As the girls "whoo!", 826 00:40:17,400 --> 00:40:20,720 'they have no idea about Zac's romantic master plan. 827 00:40:20,760 --> 00:40:22,720 'And unlike his inspiration, Love Actually, 828 00:40:22,760 --> 00:40:24,720 'the girl he's declaring his love for 829 00:40:24,760 --> 00:40:27,760 'isn't married to his best friend. Bonus!' 830 00:40:27,800 --> 00:40:30,160 LUCINDA:All right. Who's making the speech? 831 00:40:30,200 --> 00:40:31,600 SHE GASPS 832 00:40:31,640 --> 00:40:33,720 Shut up! 833 00:40:34,880 --> 00:40:37,920 Who let this happen? Who put you in charge? 834 00:40:37,960 --> 00:40:39,560 Make it good! Aw, Zac. 835 00:40:39,600 --> 00:40:42,320 As the end comes nigh... 836 00:40:42,360 --> 00:40:46,280 I look forward to the future for when we leave the villa 837 00:40:46,320 --> 00:40:48,240 and everything that will entail, 838 00:40:48,280 --> 00:40:51,080 and it's just been the absolute best time ever with all of you. 839 00:40:51,120 --> 00:40:53,600 GIRLS:Aww! And here's to the future. 840 00:40:55,840 --> 00:40:57,480 THEY CHEERS EACH OTHER 841 00:40:57,520 --> 00:40:59,720 They may be the nicest words I've heard... 842 00:40:59,760 --> 00:41:02,800 That was very sensible, Zac. Good job.Well done. 843 00:41:02,840 --> 00:41:05,200 HE LAUGHS "As the end is nigh." 844 00:41:05,240 --> 00:41:06,840 Can I talk to you for a second? Yeah. 845 00:41:06,880 --> 00:41:09,040 Can I come see you in a bit? Yeah. 846 00:41:09,080 --> 00:41:10,760 Where's he going? 847 00:41:10,800 --> 00:41:14,600 Is this about the old, uh... chicken? 848 00:41:14,640 --> 00:41:16,720 What the fuck's going on there? I have no idea. 849 00:41:16,760 --> 00:41:19,040 REID:Girls, get inside. Get inside? 850 00:41:19,080 --> 00:41:21,160 I mean get inside of the frame. 851 00:41:21,200 --> 00:41:22,800 Yeah, yeah. Get inside of the picture. 852 00:41:24,640 --> 00:41:26,160 Quickly, girls. 853 00:41:26,200 --> 00:41:28,600 INHALES SHARPLY Game time. How you feeling? 854 00:41:28,640 --> 00:41:30,480 I'm fucking nervous, bro. 855 00:41:30,520 --> 00:41:31,760 GIRLS:Cheers! Thank you. 856 00:41:31,800 --> 00:41:34,320 I've got a little bit of a show, as well, so crowd around here. 857 00:41:34,360 --> 00:41:35,840 Whoever's phone this is, 858 00:41:35,880 --> 00:41:37,800 I've got a bit of a, um, a thing I wanna do. 859 00:41:37,840 --> 00:41:39,720 TYRA: 'Reid giving us girls a show.' 860 00:41:39,760 --> 00:41:44,200 Honestly, I wish I could say I was surprised or shocked. 861 00:41:44,240 --> 00:41:47,520 That's just a typical Reid thing to do, in all honesty. 862 00:41:47,560 --> 00:41:50,000 Is this a show? It's a show. Do youse like magic? 863 00:41:50,040 --> 00:41:53,000 LUCINDA GASPS I fucking love magic. 864 00:41:53,040 --> 00:41:55,040 All right, tonight's your lucky night. 865 00:41:55,080 --> 00:41:58,000 It's the marvellous magician... Whoo!..Polecat. 866 00:41:58,040 --> 00:42:00,160 It's the Polecat. It's the Polecat. 867 00:42:00,200 --> 00:42:01,840 WHOOPING All right... 868 00:42:01,880 --> 00:42:04,400 So, we've got my thumb and my index. 869 00:42:04,440 --> 00:42:06,680 My thumb and my index, OK. 870 00:42:06,720 --> 00:42:08,560 HE EXHALES HEAVILY I'm scared. 871 00:42:09,880 --> 00:42:11,760 They're interlocked. LAUGHTER 872 00:42:11,800 --> 00:42:13,480 Ready? Wow. 873 00:42:16,560 --> 00:42:18,960 EXHALES HEAVILY, YELLS 874 00:42:19,000 --> 00:42:21,320 THEY EXCLAIM 875 00:42:21,360 --> 00:42:23,760 Oh, my God, Reid! That's trick number one. 876 00:42:23,800 --> 00:42:26,760 I LOVE magic. I love magic so much. 877 00:42:28,160 --> 00:42:30,920 LAUGHTER, HE EXCLAIMS 878 00:42:30,960 --> 00:42:32,880 Oh, my God. Oh, my God. 879 00:42:32,920 --> 00:42:34,960 The tricks aren't great, they suck, really, 880 00:42:35,000 --> 00:42:38,040 but he does it with such... such grace that, like, 881 00:42:38,080 --> 00:42:40,640 I forgot what we were there for, he was that distracting. 882 00:42:40,680 --> 00:42:43,760 And we're almost ready... We're almost ready for trick number three. 883 00:42:43,800 --> 00:42:45,840 It gets better? It gets better, it gets better. 884 00:42:45,880 --> 00:42:48,320 What? How can that get better? It gets better, it gets better. 885 00:42:48,360 --> 00:42:50,760 It gets better than this. Tricks been good so far? 886 00:42:50,800 --> 00:42:51,800 ALL: Yeah! All right. 887 00:42:53,400 --> 00:42:56,960 I got one question for you, Lucinda. Oh. Yeah.Can you read? 888 00:42:57,000 --> 00:42:58,800 Yeah. Stand up for me. 889 00:43:00,760 --> 00:43:03,640 And we'll face this way. What does that say? 890 00:43:03,680 --> 00:43:04,960 THEY GASP 891 00:43:06,440 --> 00:43:07,880 What the fuck? 892 00:43:09,520 --> 00:43:10,760 BOYS:Read it out, read it out. 893 00:43:10,800 --> 00:43:12,680 You gotta read it out. You can read? 894 00:43:12,720 --> 00:43:14,400 Read it out. Oh, my God, what? 895 00:43:14,440 --> 00:43:15,760 Oh, my God, what the fuck? 896 00:43:17,440 --> 00:43:18,800 "Hey, Lucinda..." 897 00:43:23,440 --> 00:43:25,520 "..ever since the day we met..." 898 00:43:25,560 --> 00:43:27,960 Oh, my God, no, stop it. My heart! 899 00:43:29,160 --> 00:43:31,200 Aww! 900 00:43:31,240 --> 00:43:35,560 You gotta read it. "..I've adored you." Aww! 901 00:43:36,800 --> 00:43:38,360 LAUGHTER 902 00:43:38,400 --> 00:43:40,680 "And yes, I am punching." 903 00:43:40,720 --> 00:43:42,320 You're not punching. 904 00:43:43,360 --> 00:43:46,600 SHE GASPS "Has anyone ever told you..." 905 00:43:46,640 --> 00:43:48,760 Oh, my God! 906 00:43:50,200 --> 00:43:51,360 "..you are..." 907 00:43:53,080 --> 00:43:54,560 LAUGHTER 908 00:43:54,600 --> 00:43:59,040 "..the most beautiful girl in the UK..." 909 00:43:59,080 --> 00:44:03,440 Oh, my God, you are literally the cutest person ever. 910 00:44:03,480 --> 00:44:06,320 "..and the northern hemisphere..." LAUGHTER 911 00:44:08,520 --> 00:44:11,360 "..and the world?" GIRLS:Aww! 912 00:44:14,320 --> 00:44:18,000 Aww! "I love you." 913 00:44:19,560 --> 00:44:21,800 "Will you be..." 914 00:44:21,840 --> 00:44:23,160 Oh, my God. 915 00:44:23,200 --> 00:44:25,960 # There's no place I'd rather be... # 916 00:44:26,000 --> 00:44:28,200 Oh, my God! GIRLS SQUEAL 917 00:44:29,640 --> 00:44:30,880 Yes! 918 00:44:30,920 --> 00:44:34,200 # Sweet something... # CHEERING 919 00:44:35,240 --> 00:44:40,680 # You give me That sweet, sweet something... # 920 00:44:40,720 --> 00:44:42,440 Oh, Zac! 921 00:44:44,080 --> 00:44:47,880 You're literally the cutest person in the world! I love you. 922 00:44:47,920 --> 00:44:50,400 BOYS:Aww! I love you. 923 00:44:54,000 --> 00:44:55,680 I love you. I love you. 924 00:45:02,520 --> 00:45:05,800 'Lucinda Strafford is officially my girlfriend.' 925 00:45:05,840 --> 00:45:07,800 And the fact that she's so happy about it 926 00:45:07,840 --> 00:45:09,480 makes me even more happy about it. 927 00:45:09,520 --> 00:45:11,240 It's just so perfect. Aw! 928 00:45:11,280 --> 00:45:15,120 How did you even come up with that? Have you seen Love Actually? 929 00:45:15,160 --> 00:45:17,280 SHE LAUGHS 930 00:45:17,320 --> 00:45:20,680 You're actually the cutest person in the whole entire world. 931 00:45:20,720 --> 00:45:22,600 I couldn't believe that you did that. 932 00:45:24,960 --> 00:45:27,640 Yeah. It was scary standing up there. 933 00:45:27,680 --> 00:45:29,400 Was it? Yeah. 934 00:45:29,440 --> 00:45:30,640 We should all give a cheers 935 00:45:30,680 --> 00:45:34,080 to the newest, most genuine couple that are here right now. 936 00:45:34,120 --> 00:45:35,680 ALL:Cheers! 937 00:45:35,720 --> 00:45:38,960 Cheers to Zac and Lucinda. Aw, this is the best night ever! 938 00:45:39,000 --> 00:45:41,800 Love you both so much. Unreal. 939 00:45:43,560 --> 00:45:44,880 It was perfect. 940 00:45:44,920 --> 00:45:46,520 'It was everything and more.' 941 00:45:46,560 --> 00:45:48,280 Thanks, guys. 942 00:45:51,160 --> 00:45:52,960 NARRATOR: 'Love Island Season Five 943 00:45:53,000 --> 00:45:56,520 'has its first OFFICIAL boyfriend and girlfriend. 944 00:45:56,560 --> 00:46:01,640 'Zac, BF, and Lucinda, GF, are loved up in the corner there. 945 00:46:01,680 --> 00:46:04,760 'Sav and Clint - loved up in the teepee.' 946 00:46:04,800 --> 00:46:06,560 I'm telling you, you need to get a guinea pig. 947 00:46:06,600 --> 00:46:08,680 I used to have guinea pigs. SHE GASPS 948 00:46:08,720 --> 00:46:10,960 Mm, I used to have two. No way! Are you serious? 949 00:46:11,000 --> 00:46:12,120 Nah, what were their names? 950 00:46:12,160 --> 00:46:14,840 Did you give them cute...? I feel like whenever I named a guinea pig, 951 00:46:14,880 --> 00:46:17,920 it's, like, Biscuit or, like, Jam, Raspberry or something. 952 00:46:17,960 --> 00:46:22,360 No, I'm pretty sure there was a black one, and it was Greg.What?! 953 00:46:22,400 --> 00:46:25,920 "Greg"?And then there was, like, another one called Troy. 954 00:46:25,960 --> 00:46:29,000 No! What the hell? Those are human names. 955 00:46:29,040 --> 00:46:30,480 Yeah, I don't know why I wanted to... 956 00:46:30,520 --> 00:46:31,960 That's like calling your dog Paul. 957 00:46:32,000 --> 00:46:34,400 Yeah, I don't know why I did that. It was weird. 958 00:46:34,440 --> 00:46:36,000 TEXT ALERT 959 00:46:36,040 --> 00:46:38,680 SAVANAH GASPS Did you fucking hear that? 960 00:46:38,720 --> 00:46:41,840 Guys, I got a text! THEY GASP 961 00:46:41,880 --> 00:46:45,200 Oh, this is the five minute... Ooh! 962 00:46:45,240 --> 00:46:46,640 READS ALOUD: 963 00:46:54,960 --> 00:46:56,200 WHOOPING 964 00:46:58,000 --> 00:46:59,720 Hashtag hammer! 965 00:46:59,760 --> 00:47:03,040 Oh, my God, I'm SO excited for Georgia and Nate. 966 00:47:03,080 --> 00:47:07,440 How exciting! Those two are like this. 967 00:47:07,480 --> 00:47:10,360 I feel like they're literally getting it on in the bedroom anyway, 968 00:47:10,400 --> 00:47:11,680 so it'll be really nice for 'em 969 00:47:11,720 --> 00:47:13,800 to do it in a space where there's nobody but them. 970 00:47:13,840 --> 00:47:16,720 Your boobs look fucking amazing! 971 00:47:16,760 --> 00:47:20,720 Unreal. Yay! Round of applause for the tits. 972 00:47:20,760 --> 00:47:24,200 Georgia was looking like a Victoria's Secret Angel. 973 00:47:24,240 --> 00:47:25,800 Absolutely unreal. 974 00:47:25,840 --> 00:47:29,160 Let me see the bottoms. Oh, my God! 975 00:47:29,200 --> 00:47:32,760 G, look at you! You look stunning! 976 00:47:32,800 --> 00:47:35,240 You look fucking amazing! 977 00:47:35,280 --> 00:47:37,800 So hot. Look at your fucking bum! 978 00:47:37,840 --> 00:47:38,840 Yep. Yeah? 979 00:47:38,880 --> 00:47:40,520 Yep. OK.Yep. 980 00:47:40,560 --> 00:47:42,000 He's literally gonna die, isn't he? 981 00:47:42,040 --> 00:47:44,440 He's literally gonna be like, "What the fuck?!" 982 00:47:44,480 --> 00:47:48,360 Nate is about to be hit with... 983 00:47:49,560 --> 00:47:50,720 ..G-Banger. 984 00:47:50,760 --> 00:47:53,160 And I'm not talking about her underwear, 985 00:47:53,200 --> 00:47:55,880 I'm talking about Georgia's alter ego. 986 00:47:55,920 --> 00:47:57,320 What are you gonna wear, just that? 987 00:47:57,360 --> 00:47:58,640 ANDY:# Yeah, Nate Yeah, Nate 988 00:47:58,680 --> 00:48:00,840 # Yeah, Nate Yeah, Nate 989 00:48:00,880 --> 00:48:01,960 # Yeah, Nate 990 00:48:02,000 --> 00:48:04,960 ALL:# Yeah, Nate Yeah, Nate 991 00:48:05,000 --> 00:48:06,120 # Yeah, Nate. # 992 00:48:06,160 --> 00:48:07,560 I was just trying to hype him up. 993 00:48:07,600 --> 00:48:10,200 'You know, get a little blood flow in the system, 994 00:48:10,240 --> 00:48:11,360 'get him ready to go.' 995 00:48:11,400 --> 00:48:12,800 Blood flow to the brain 996 00:48:12,840 --> 00:48:17,160 so that they can have long, intense conversations tonight. 997 00:48:17,200 --> 00:48:19,680 Do you wanna smell like...? 998 00:48:19,720 --> 00:48:22,080 Yeah. Ooh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 999 00:48:22,120 --> 00:48:25,360 Yeah, you know what to do. Yeah, yeah, yeah. 1000 00:48:28,160 --> 00:48:31,280 It really is gonna be, like, the first taste of what, like, 1001 00:48:31,320 --> 00:48:33,120 the outside world's gonna be like. 1002 00:48:33,160 --> 00:48:34,720 I'm so excited. SHE LAUGHS 1003 00:48:34,760 --> 00:48:36,240 'Like, next level excited.' 1004 00:48:36,280 --> 00:48:38,280 The Love Island gods have heard my prayers, 1005 00:48:38,320 --> 00:48:39,880 and I'm finally going to the Hideaway. 1006 00:48:39,920 --> 00:48:42,600 Oh, my God, Georgia. OK, wait, wait, wait. 1007 00:48:42,640 --> 00:48:44,800 Stay into the queue, stay in the line, stay in the line. 1008 00:48:44,840 --> 00:48:46,720 Wait, wait, wait, wait. 1009 00:48:46,760 --> 00:48:49,560 Form a wall, boys. Let's go!Form a wall. 1010 00:48:49,600 --> 00:48:51,480 Yeah, yeah. You boys at the front. 1011 00:48:52,560 --> 00:48:55,040 Three, two, one! 1012 00:48:55,080 --> 00:48:57,000 THEY EXCLAIM 1013 00:48:57,040 --> 00:49:00,000 Oh, yeah! 1014 00:49:01,240 --> 00:49:05,560 ALL:Oh! Sexy! 1015 00:49:05,600 --> 00:49:07,760 She looks smokin' tonight. Yeah? 1016 00:49:07,800 --> 00:49:10,360 I haven't even seen everything just yet, so, I mean... 1017 00:49:10,400 --> 00:49:11,880 He thinks he's going to. 1018 00:49:13,800 --> 00:49:17,560 Oh, wow. Oh, my God! 1019 00:49:17,600 --> 00:49:19,200 Oh, my God! 1020 00:49:19,240 --> 00:49:22,320 # You're moving in on me And I move in on you... # 1021 00:49:22,360 --> 00:49:24,160 Wow! That is a spread! 1022 00:49:24,200 --> 00:49:27,640 Oh, my goodness. Oh, there's more cocktails! 1023 00:49:27,680 --> 00:49:30,040 All right, should we try and make these cocktails? 1024 00:49:30,080 --> 00:49:31,760 Um, hell yes. All right. 1025 00:49:33,080 --> 00:49:34,680 "A splash of pineapple juice." 1026 00:49:35,800 --> 00:49:37,480 OK. 1027 00:49:37,520 --> 00:49:39,600 Cheers to us. And here's to us, like, you know, 1028 00:49:39,640 --> 00:49:41,240 getting away from everyone and... Yeah. 1029 00:49:41,280 --> 00:49:44,000 ..getting a little bit of a taste of how it's gonna be on the outside, 1030 00:49:44,040 --> 00:49:45,760 I reckon. Yeah. Cheers. 1031 00:49:45,800 --> 00:49:47,240 # I'm blinded by love... # 1032 00:49:47,280 --> 00:49:50,560 That's quite nice. That's refreshing. That is nice. 1033 00:49:50,600 --> 00:49:53,800 I feel good. I'm happy. Yeah, same. 1034 00:49:53,840 --> 00:49:56,000 I'm happy to be with you. Yeah, same. 1035 00:49:56,040 --> 00:50:00,000 I feel like I came here for this, and I feel like I'm so lucky... 1036 00:50:00,040 --> 00:50:01,560 Yeah. ..that I found it.Yeah. 1037 00:50:01,600 --> 00:50:05,120 He actually makes me feel, like, so comfortable and, like, so happy... 1038 00:50:05,160 --> 00:50:08,080 that I'm excited to just, like, experience that alone 1039 00:50:08,120 --> 00:50:09,360 without everyone else around. 1040 00:50:09,400 --> 00:50:11,360 I feel like it's gonna bring us together. 1041 00:50:11,400 --> 00:50:13,800 Yeah, I wanna see what you're working with underneath this. 1042 00:50:13,840 --> 00:50:15,600 You wanna see what's underneath? Yeah, I do. 1043 00:50:15,640 --> 00:50:17,080 You wanna see? Yeah, I do.How badly? 1044 00:50:18,120 --> 00:50:19,880 Yeah, so badly. Really badly? 1045 00:50:21,600 --> 00:50:25,960 # Oh, we can take our time And take this slow.. # 1046 00:50:26,000 --> 00:50:27,920 Oh, my gosh. 1047 00:50:27,960 --> 00:50:31,000 You like it? You're... Fuck. 1048 00:50:31,040 --> 00:50:33,000 Yeah? Yeah, I do. 1049 00:50:33,040 --> 00:50:35,320 Gonna take this off now? Yeah. 1050 00:50:35,360 --> 00:50:37,640 # No-one has to know 1051 00:50:37,680 --> 00:50:40,000 # I can give it to you What you're askin' for 1052 00:50:40,040 --> 00:50:41,360 # What you're askin' for... # 1053 00:50:44,680 --> 00:50:46,320 Look at me like that. 1054 00:50:46,360 --> 00:50:49,280 I knew you were gonna look at me like that with those eyes. 1055 00:50:49,320 --> 00:50:52,240 What am I meant to do, like, look off to the side of you?Maybe. 1056 00:50:52,280 --> 00:50:53,680 # What you wanna do Let me know 1057 00:50:53,720 --> 00:50:55,440 # Go fast, go slow 1058 00:50:55,480 --> 00:50:58,160 # We can do this all night long Boy, it's up to you 1059 00:50:58,200 --> 00:51:00,800 # Let me know what's up wit' you 1060 00:51:02,360 --> 00:51:05,360 # Have you ever loved someone 1061 00:51:05,400 --> 00:51:08,200 # You just give them All that they want 1062 00:51:08,240 --> 00:51:10,360 # I just wanna hold you tight 1063 00:51:10,400 --> 00:51:13,040 # Even if it's just for one night 1064 00:51:13,080 --> 00:51:16,320 # If it's just for one night... # THEY MOAN 1065 00:51:16,360 --> 00:51:20,840 # If it's just for one night If it's just for one night 1066 00:51:20,880 --> 00:51:23,520 # If it's just for one night... # 1067 00:51:23,560 --> 00:51:25,720 MOANING CONTINUES 1068 00:51:25,760 --> 00:51:27,520 # Just makes me high 1069 00:51:28,960 --> 00:51:31,400 # If it's just for one night 1070 00:51:31,440 --> 00:51:34,040 # If it's just for one night 1071 00:51:34,080 --> 00:51:37,240 NARRATOR: 'Apologies to Nate and Georgia's parents, Moon.' 1072 00:51:39,040 --> 00:51:41,040 Subtitles by accessibility@itv.com 84416

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.