Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,268 --> 00:00:02,569
- [Announcer]
Tonight on Wise Guy.
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,739
(sirens blaring)
3
00:00:06,206 --> 00:00:09,576
(energetic orchestral music)
4
00:00:14,581 --> 00:00:15,649
- How many people did you kill?
5
00:00:16,116 --> 00:00:17,618
- Did Mr. Ketcher's orders
include murdering people?
6
00:00:18,85 --> 00:00:19,419
- You were basically
murdering people.
7
00:00:19,686 --> 00:00:22,89
- | believed | was acting
in the best interest.
8
00:00:23,590 --> 00:00:26,360
- | know nothing about
mercenaries, Senator Delaney.
9
00:00:26,627 --> 00:00:27,194
- I'm resigning.
10
00:00:27,461 --> 00:00:28,495
- Don't do that.
11
00:00:28,762 --> 00:00:32,432
- | never wanna see another
lie as long as | live.
12
00:00:32,699 --> 00:00:36,470
(suspenseful orchestral music)
13
00:01:49,943 --> 00:01:51,712
- The Senate Committee
on Inter-American Affairs
14
00:01:52,179 --> 00:01:54,648
and Intelligence today
begins its public hearings.
15
00:01:54,915 --> 00:01:55,882
The committee has been charged
16
00:01:56,350 --> 00:01:58,452
with investigating
allegedly unauthorized
17
00:01:58,719 --> 00:02:01,455
and illegal covert operations
in the Caribbean basin,
18
00:02:01,722 --> 00:02:03,423
specifically with
regard to a plot
19
00:02:03,690 --> 00:02:06,593
to overthrow the government
of the nation of Il Pavo.
20
00:02:06,860 --> 00:02:08,495
One key player who
will not appear
21
00:02:08,762 --> 00:02:11,264
before the committee is
billionaire, Mel Profitt,
22
00:02:11,531 --> 00:02:13,166
who's alleged to have
financed in whole
23
00:02:13,433 --> 00:02:15,602
or in part the
takeover of II Pavo.
24
00:02:17,404 --> 00:02:19,139
Profitt died several weeks
ago of a drug overdose.
25
00:02:19,406 --> 00:02:21,875
In a bizarre Viking funeral,
his body was torched
26
00:02:22,342 --> 00:02:24,711
and then set adrift on Long
Island Sound by his sister,
27
00:02:24,978 --> 00:02:28,515
Susan, who was later committed
to a mental institution.
28
00:02:28,782 --> 00:02:29,750
Sources have told this reporter
29
00:02:30,217 --> 00:02:31,451
that the involvement of Profitt,
30
00:02:31,718 --> 00:02:33,420
a private citizen
in the coup attempt
31
00:02:33,687 --> 00:02:35,355
on II Pavo will be
linked to elements
32
00:02:35,622 --> 00:02:37,357
of the intelligence
community, all the way
33
00:02:37,624 --> 00:02:40,360
to the Council of Security
advisors, and its chairman,
34
00:02:40,627 --> 00:02:42,329
retired Admiral Walter Strichen,
35
00:02:42,596 --> 00:02:44,564
who's office is located
in the White House.
36
00:02:44,831 --> 00:02:46,166
With the arrival of
the first witness,
37
00:02:46,433 --> 00:02:48,635
that process is about to begin.
38
00:02:48,902 --> 00:02:50,504
This is Barbara
Elkin in Washington.
39
00:02:50,771 --> 00:02:53,573
(sirens blaring)
40
00:02:59,646 --> 00:03:00,914
- [Secretary] Admiral
Strichen's office.
41
00:03:01,381 --> 00:03:02,315
- Is the admiral in?
42
00:03:02,582 --> 00:03:03,483
- [Secretary] Who's
calling please?
43
00:03:03,750 --> 00:03:04,584
- Herb Ketcher,
it's vital that I--
44
00:03:04,851 --> 00:03:05,485
- [Secretary] I'm
sorry, the admiral's
45
00:03:05,752 --> 00:03:06,420
not in right now.
46
00:03:06,687 --> 00:03:07,654
- Well, when do you expect him?
47
00:03:07,921 --> 00:03:08,522
- [Secretary] I'm not
sure, but if you'd like
48
00:03:08,789 --> 00:03:09,790
to leave a message--
49
00:03:10,257 --> 00:03:10,824
- I've called him 12 times
in the last two days.
50
00:03:11,291 --> 00:03:12,526
He has my number.
51
00:03:12,793 --> 00:03:13,360
- [Secretary] Then we will
be getting back to you.
52
00:03:13,627 --> 00:03:14,461
- Yeah, fine, thank you.
53
00:03:16,563 --> 00:03:18,398
(sighs)
54
00:03:23,870 --> 00:03:24,905
- [TV announcer] We are now
just moments away from the start
55
00:03:25,372 --> 00:03:27,574
of the Senate
Investigative hearings.
56
00:03:27,841 --> 00:03:29,342
Senator Pickering's
10-member committee--
57
00:03:29,609 --> 00:03:31,578
- Where's LoCocco?
58
00:03:31,845 --> 00:03:32,512
- He's upstairs.
59
00:03:33,980 --> 00:03:36,249
Anything from on high
about gettin’ him immunity?
60
00:03:36,516 --> 00:03:38,852
- Well, last time | asked
the RD, his exact words
61
00:03:39,319 --> 00:03:40,721
to me were, Frank,
we're the bureau.
62
00:03:40,987 --> 00:03:42,622
LoCocco's an agency man.
63
00:03:42,889 --> 00:03:44,624
We do not cross pollinate.
64
00:03:44,891 --> 00:03:46,560
- That stinks, man.
65
00:03:46,827 --> 00:03:48,428
- I'm surprised he's
not watchin’ this,
66
00:03:48,695 --> 00:03:50,697
seein’ how it's his butt in
the witness chair tomorrow.
67
00:03:50,964 --> 00:03:52,632
- Yeah well, he
likes the unexpected.
68
00:03:52,899 --> 00:03:53,700
He does it, too.
69
00:03:55,335 --> 00:03:56,269
You know, | never
thought he'd agree
70
00:03:56,536 --> 00:03:57,504
to stay here under wraps.
71
00:03:57,771 --> 00:03:59,639
- What other choice
does he have?
72
00:03:59,906 --> 00:04:02,542
He's turnin’ over on a
lot of powerful people.
73
00:04:02,809 --> 00:04:04,878
He's gotta know that Ketcher
and his friends would love
74
00:04:05,345 --> 00:04:06,713
to drill him a third eye.
75
00:04:08,448 --> 00:04:11,818
- Well, Christmas came early
for me this year, Frank.
76
00:04:12,85 --> 00:04:13,19
This subpoena from
the committee,
77
00:04:13,487 --> 00:04:14,855
it's like a present
under the tree.
78
00:04:16,923 --> 00:04:17,924
- [Frank] Now, what makes
you think those Senators
79
00:04:18,391 --> 00:04:20,660
are gonna believe
what you have to say?
80
00:04:20,927 --> 00:04:22,295
- Well, | was there when
the whole II Pavo thing
81
00:04:22,562 --> 00:04:23,29
was takin' shape.
82
00:04:23,497 --> 00:04:24,698
| know Ketcher was behind it.
83
00:04:24,965 --> 00:04:27,601
- Ketcher will discredit your
testimony in two seconds.
84
00:04:27,868 --> 00:04:28,668
- What are you talkin’ about?
85
00:04:28,935 --> 00:04:29,836
I'm a federal agent.
86
00:04:30,103 --> 00:04:31,605
- That committee
subpoenaed you because you
87
00:04:31,872 --> 00:04:33,607
are Vinnie Terranova,
former employee
88
00:04:33,874 --> 00:04:35,308
of the former Mel Profitt.
89
00:04:35,575 --> 00:04:37,444
Now, you can say what you
want about Herb Ketcher
90
00:04:37,711 --> 00:04:39,846
and the plot to overthrow,
but sooner or later,
91
00:04:40,113 --> 00:04:41,948
Senator Getzloff and
her pack of wolves
92
00:04:42,415 --> 00:04:43,617
are gonna get their
chance at you.
93
00:04:43,884 --> 00:04:46,419
And | will bet you dollars
to donuts she's gonna ask you
94
00:04:46,686 --> 00:04:47,921
what it felt like
to pull the trigger
95
00:04:48,388 --> 00:04:49,956
for Sonny Steelgrave.
96
00:04:50,423 --> 00:04:52,559
He's still in the game, Vince.
97
00:04:52,826 --> 00:04:54,728
Orders are, if
you're subpoenaed,
98
00:04:54,995 --> 00:04:56,730
you are not to
testify as an agent.
99
00:04:56,997 --> 00:04:58,532
- Hey look, | wanna get Ketcher.
100
00:04:58,799 --> 00:05:00,534
And I'm willin’ to put
myself on the line to do it.
101
00:05:00,801 --> 00:05:02,836
But I'm not willin' to ruin the
rest of my life for nothin’.
102
00:05:03,103 --> 00:05:04,504
- Now, what does that mean?
103
00:05:04,771 --> 00:05:07,474
- Look, Frank, you may think
this job is who you are,
104
00:05:07,741 --> 00:05:08,775
but | don't.
105
00:05:09,42 --> 00:05:10,677
| wanna get the hell
out of it someday.
106
00:05:10,944 --> 00:05:12,579
| wanna fight with my wife
and play with my kids,
107
00:05:12,846 --> 00:05:15,15
worry about my
taxes and crabgrass.
108
00:05:15,482 --> 00:05:17,984
But if | testify on national
television as a button man
109
00:05:18,451 --> 00:05:20,620
for the mob, none of that
is ever gonna happen.
110
00:05:20,887 --> 00:05:22,956
Because as far as anybody
| care about's concerned,
111
00:05:23,423 --> 00:05:23,990
I'd be a leper.
112
00:05:25,692 --> 00:05:26,593
So, I'm either gonna
appear before the committee
113
00:05:26,860 --> 00:05:27,894
as Vinnie Terranova,
OCB operative,
114
00:05:28,161 --> 00:05:29,830
or I'm not gonna appear at all.
115
00:05:32,32 --> 00:05:35,335
(gavel banging)
116
00:05:35,602 --> 00:05:37,804
- Could we bring this
hearing room to order please?
117
00:05:39,639 --> 00:05:41,741
Mr. LaLonde, would
you please stand
118
00:05:42,08 --> 00:05:43,343
and raise your right hand?
119
00:05:44,678 --> 00:05:46,813
Henri LaLonde, do you
swear that the testimony
120
00:05:47,80 --> 00:05:48,949
you're about to give this
committee is the truth,
121
00:05:49,416 --> 00:05:51,418
and that you testify
without reservation
122
00:05:51,685 --> 00:05:52,919
or purpose of evasion?
123
00:05:53,186 --> 00:05:54,421
- | do.
124
00:05:54,688 --> 00:05:55,822
- Senator Delaney.
125
00:05:56,89 --> 00:05:58,491
- | wanna welcome
you, Mr. LaLonde.
126
00:05:58,758 --> 00:06:02,28
Is it fair to say that you
have advocated the overthrow
127
00:06:02,495 --> 00:06:04,598
of the recognized
government of II Pavo?
128
00:06:04,865 --> 00:06:06,600
- It is a totalitarian regime
129
00:06:06,867 --> 00:06:08,869
which seized power
by fraudulent means.
130
00:06:09,135 --> 00:06:10,637
- So, you have
advocated the overthrow
131
00:06:10,904 --> 00:06:12,672
of a recognized
government, haven't you?
132
00:06:12,939 --> 00:06:15,675
- Surely, even you, Senator
Delaney, would agree
133
00:06:15,942 --> 00:06:18,712
that excising this
cancer of despotism
134
00:06:18,979 --> 00:06:21,748
in the hemisphere would
be of interest not only
135
00:06:22,15 --> 00:06:25,385
to my people, but to the
United States, as well.
136
00:06:25,652 --> 00:06:27,988
- By what means would
you excise this cancer?
137
00:06:28,455 --> 00:06:31,424
- The chains of the
people cannot be
broken merely by words.
138
00:06:31,691 --> 00:06:32,893
- So, we're talking
a mercenary invasion?
139
00:06:33,159 --> 00:06:35,662
- Followed by a free
and democratic election.
140
00:06:35,929 --> 00:06:36,830
- That you would win?
141
00:06:37,97 --> 00:06:38,798
- Only if it were the
will of the people.
142
00:06:39,65 --> 00:06:40,867
- Mr. Chairman, does
the Senator need
143
00:06:41,134 --> 00:06:44,137
a simpler explanation
of free and democratic?
144
00:06:44,604 --> 00:06:46,06
- Mr. Chairman, this
is my time, isn't it?
145
00:06:46,473 --> 00:06:47,741
- Oh, | wasn't aware
that this time belonged
146
00:06:48,08 --> 00:06:49,743
to any one individual,
Mr. Chairman,
147
00:06:50,10 --> 00:06:51,945
but to the American people.
148
00:06:52,212 --> 00:06:53,647
(gavel banging)
149
00:06:53,914 --> 00:06:56,716
- | may be wrong, but |
thought this time belonged
150
00:06:56,983 --> 00:06:59,152
to the searching for truth.
151
00:06:59,619 --> 00:07:00,720
- Indeed, Mr. Chairman.
152
00:07:00,987 --> 00:07:04,424
Who first proposed
the idea of a coup
153
00:07:04,691 --> 00:07:06,826
by which you became
president of Il Pavo?
154
00:07:07,93 --> 00:07:09,162
- My friend, Herbert Ketcher.
155
00:07:09,629 --> 00:07:10,764
- [Delaney] Are you aware
that Mr. Ketcher's a member
156
00:07:11,31 --> 00:07:12,565
of the United States
Intelligence Community?
157
00:07:12,832 --> 00:07:13,934
- [Henri] Yes.
158
00:07:14,200 --> 00:07:15,01
- [Delaney] Who was gonna
hire and equip the mercenaries
159
00:07:15,268 --> 00:07:16,836
who were gonna
stage the invasion?
160
00:07:17,103 --> 00:07:17,971
- [Henri] Herbert Ketcher.
161
00:07:18,238 --> 00:07:19,105
- [Secretary] Admiral
Strichen's office.
162
00:07:19,572 --> 00:07:20,874
- | have to speak
to the admiral now.
163
00:07:21,141 --> 00:07:22,208
| don't give a damn
about his meeting.
164
00:07:22,676 --> 00:07:23,543
- [Secretary] I'm sorry,
the admiral's not available.
165
00:07:23,810 --> 00:07:24,744
- | am being crucified.
166
00:07:25,11 --> 00:07:25,745
He has to speak to me.
167
00:07:26,12 --> 00:07:27,113
| will not be ignored.
168
00:07:27,580 --> 00:07:28,48
- [Secretary] The
admiral has your number,
169
00:07:28,515 --> 00:07:30,450
we'll get back to you later.
170
00:07:32,585 --> 00:07:33,820
- [Delaney] Did he
ever mention the name
171
00:07:34,87 --> 00:07:35,588
of retired Admiral Strichen,
chairman of that council?
172
00:07:35,855 --> 00:07:36,756
- No.
173
00:07:37,23 --> 00:07:38,191
- In all the time
you worked with him,
174
00:07:38,658 --> 00:07:39,926
he never said a single word
about who he was working for?
175
00:07:40,193 --> 00:07:43,897
- It was my belief
he was working for
the cause of freedom,
176
00:07:44,164 --> 00:07:45,799
which I'm sure you are, Senator.
177
00:07:47,233 --> 00:07:50,470
- This whole thing is
being laid on me, me alone.
178
00:07:50,737 --> 00:07:52,172
If you think | am
gonna slowly twist
179
00:07:52,639 --> 00:07:53,707
in the wind without company--
180
00:07:53,974 --> 00:07:55,709
- That's what these are for.
181
00:07:55,976 --> 00:07:58,111
Affidavits registering
you as a representative
182
00:07:58,578 --> 00:07:59,879
of a foreign government.
183
00:08:00,146 --> 00:08:02,115
Sign ‘em, and we'll back date.
184
00:08:02,582 --> 00:08:03,817
We'll use them to
support the notion
185
00:08:04,84 --> 00:08:05,952
that you were engaged
in political reeducation
186
00:08:06,219 --> 00:08:08,922
on Il Pavo, that you had no idea
187
00:08:09,189 --> 00:08:11,24
that LaLonde was
planning an invasion.
188
00:08:11,291 --> 00:08:13,693
- Lenhart, the
committee's not deaf.
189
00:08:13,960 --> 00:08:16,496
They heard the man say with
immunity that | was the one--
190
00:08:16,763 --> 00:08:18,865
- He has no documentation.
191
00:08:19,132 --> 00:08:21,34
But you can produce
proof of payments
192
00:08:21,301 --> 00:08:23,36
to him in the amount
of $7 million.
193
00:08:24,604 --> 00:08:26,973
Payments we intended
for democratic voice
194
00:08:27,240 --> 00:08:29,743
of the Caribbean
broadcasts, publication
195
00:08:30,10 --> 00:08:33,246
of pro-Western pamphlets,
and filming documentaries.
196
00:08:33,713 --> 00:08:35,815
But which he rerouted
to the accounts
197
00:08:36,82 --> 00:08:39,185
of fictitious corporations
for his personal use.
198
00:08:39,652 --> 00:08:40,887
He's a thief, Herb.
199
00:08:41,154 --> 00:08:43,89
His character can easily
be brought into question.
200
00:08:43,356 --> 00:08:45,759
That's the tact the
admiral strongly feels
201
00:08:46,26 --> 00:08:46,993
that we have to take.
202
00:08:52,966 --> 00:08:54,601
The admiral is well
aware of the role
203
00:08:54,868 --> 00:08:56,903
that you've played
in the program,
204
00:08:57,170 --> 00:09:00,06
and he appreciates the
loyalty that you've shown him.
205
00:09:00,273 --> 00:09:03,810
He believes when loyalty is
received, it must be returned.
206
00:09:11,217 --> 00:09:13,153
There are smooth
waters ahead, Herb.
207
00:09:14,754 --> 00:09:18,58
(dramatic orchestral music)
208
00:09:22,228 --> 00:09:23,797
- So, when are the
marshals pickin’ you up?
209
00:09:24,64 --> 00:09:27,33
- 9:45, 10 o'clock I'll be
in front of the committee.
210
00:09:27,300 --> 00:09:28,234
By the end of the day,
it'll all be over.
211
00:09:28,701 --> 00:09:29,636
- Listen, Frank's
talkin’ with the brass
212
00:09:29,903 --> 00:09:30,937
about gettin’ you immunity.
213
00:09:31,204 --> 00:09:32,38
- Immunity?
214
00:09:33,339 --> 00:09:35,208
Couldn't mean less to me.
215
00:09:35,675 --> 00:09:39,45
You're talkin’ to a man who's
future is a thing of the past.
216
00:09:39,312 --> 00:09:40,947
Remember my friend, Bobby Carl?
217
00:09:41,214 --> 00:09:42,949
He was gonna train my
mercenaries for that invasion.
218
00:09:43,216 --> 00:09:44,184
- Yeah.
219
00:09:44,651 --> 00:09:46,52
- He and | spent
three tours in Nam.
220
00:09:46,319 --> 00:09:49,22
He came back, moved
to Utah, survivalist.
221
00:09:49,289 --> 00:09:52,892
He could sense danger
like an animal.
222
00:09:53,159 --> 00:09:54,160
Check it out.
223
00:09:59,365 --> 00:10:02,769
Gee, | guess he didn't see
that two-ton truck bearing
224
00:10:03,36 --> 00:10:05,71
down on him at 80 miles an hour.
225
00:10:07,407 --> 00:10:09,742
They're not gonna get me, Vince.
226
00:10:10,09 --> 00:10:11,744
- Runnin’ all the time's
a rotten way to live.
227
00:10:12,11 --> 00:10:13,79
- No, you miss the point.
228
00:10:13,346 --> 00:10:15,849
See, when the end comes, |
want it to be on my terms.
229
00:10:16,116 --> 00:10:17,50
- Roger, why don't
you take the immunity
230
00:10:17,317 --> 00:10:18,351
or at least the witness program?
231
00:10:18,818 --> 00:10:20,787
- Ah, forget about
it, your deal.
232
00:10:25,425 --> 00:10:27,961
Remember that day at
that motel in Stockton?
233
00:10:28,228 --> 00:10:30,29
We were sittin’ around
trying to buy artillery
234
00:10:30,296 --> 00:10:31,397
from that clown by the pool.
235
00:10:31,865 --> 00:10:36,136
Man, | fell for your act
like a kid in short pants.
236
00:10:36,402 --> 00:10:38,37
And when Ketcher would
order me to whack you,
237
00:10:38,304 --> 00:10:41,774
I'd always find some
reason not to do it.
238
00:10:43,243 --> 00:10:45,678
All of a sudden, it's
startin' to make sense to me.
239
00:10:47,313 --> 00:10:50,984
You and | were flip side
of the same coin, brother.
240
00:10:51,251 --> 00:10:52,852
So, you got a subpoena, too?
241
00:10:53,119 --> 00:10:54,53
- Yeah.
242
00:10:54,320 --> 00:10:55,889
- What are you
gonna do about it?
243
00:10:58,725 --> 00:11:01,127
- The OCB wants me
to testify as a hood.
244
00:11:01,394 --> 00:11:03,163
Which means my
testimony's a joke.
245
00:11:04,898 --> 00:11:06,232
- From their point of view,
it makes perfect sense.
246
00:11:06,499 --> 00:11:07,934
They don't wanna lose a player.
247
00:11:08,201 --> 00:11:09,369
And their point of
view is the only point
248
00:11:09,836 --> 00:11:11,137
of view that they're lookin’ at.
249
00:11:11,404 --> 00:11:13,06
Vinnie, you're a jerk.
250
00:11:13,273 --> 00:11:14,307
You played by their rules and
251
00:11:14,774 --> 00:11:15,742
what have you got
to show for it?
252
00:11:16,09 --> 00:11:16,676
Nothin’.
253
00:11:18,178 --> 00:11:19,746
And when you go down
in a hail of gunfire,
254
00:11:20,13 --> 00:11:22,15
they're gonna pretend
you never even existed.
255
00:11:22,282 --> 00:11:23,82
Your mother'll get a nice letter
256
00:11:23,349 --> 00:11:25,218
of condolence and
300 bucks a month.
257
00:11:25,485 --> 00:11:28,87
At least, | got to keep
some of my ill-gotten gains.
258
00:11:28,354 --> 00:11:29,322
- Been squirrelin’ it away?
259
00:11:29,789 --> 00:11:30,924
- You better believe it.
260
00:11:32,458 --> 00:11:35,128
For a long and cold winter.
261
00:11:35,395 --> 00:11:36,996
That's if | make it
through the fall.
262
00:11:37,263 --> 00:11:38,765
If | don't, maybe I'll
put a log in the fire
263
00:11:39,32 --> 00:11:40,934
for you and Mama Terranova.
264
00:11:41,201 --> 00:11:42,936
- Hey, | don't want
your money, Roger.
265
00:11:44,304 --> 00:11:45,205
Hey, man, you saved my
life a couple of times.
266
00:11:45,471 --> 00:11:47,06
| wanna even up the score.
267
00:11:47,273 --> 00:11:48,308
- Well, the only
way you can do that
268
00:11:48,775 --> 00:11:51,10
is throw your badge down
in front of that committee,
269
00:11:51,277 --> 00:11:53,846
corroborate my testimony
as a federal agent.
270
00:11:56,115 --> 00:11:58,484
And that's something your
boys will never let you do.
271
00:12:18,304 --> 00:12:19,205
- [Walter] Hello.
272
00:12:19,472 --> 00:12:21,107
- Walter, Herb Ketcher.
273
00:12:21,374 --> 00:12:23,276
- [Walter] I've got company,
I'll have to call you back.
274
00:12:30,316 --> 00:12:31,84
- [Nat] Yes.
275
00:12:31,351 --> 00:12:32,18
- How's it goin’, Nat?
276
00:12:32,285 --> 00:12:33,119
- [Nat] I'm fine, who's this?
277
00:12:33,386 --> 00:12:34,220
- Herb Ketcher.
278
00:12:41,894 --> 00:12:42,395
- [Gordy] Hello.
279
00:12:42,862 --> 00:12:43,930
- Don't hang up on me, Gordy.
280
00:12:44,197 --> 00:12:45,164
- [Gordy] Herb?
- Yeah.
281
00:12:45,431 --> 00:12:46,833
- [Gordy] Get real, Herb,
| can't talk to you.
282
00:12:47,100 --> 00:12:48,67
- Yeah, nobody can talk to me.
283
00:12:48,334 --> 00:12:50,36
| mean, what happened
to the men who?
284
00:12:52,872 --> 00:12:56,209
(somber orchestral music)
285
00:13:12,325 --> 00:13:13,159
- [Woman On Phone]
Discrete Escort.
286
00:13:13,426 --> 00:13:14,327
- Yeah,
287
00:13:16,62 --> 00:13:17,230
| need company.
288
00:13:20,366 --> 00:13:21,100
- Mr. Ketcher?
289
00:13:22,201 --> 00:13:22,935
- Herb.
290
00:13:23,202 --> 00:13:24,304
- I'm Monique, Herb.
291
00:13:32,111 --> 00:13:33,379
Do you always keep
it this dark in here?
292
00:13:33,646 --> 00:13:34,447
- Right now, | do.
293
00:13:38,84 --> 00:13:39,52
- | understand.
294
00:13:39,319 --> 00:13:41,187
I've been following
the hearings.
295
00:13:41,454 --> 00:13:44,123
- Great, an educated tart.
296
00:13:44,390 --> 00:13:45,925
Sorry, nothing personal.
297
00:13:46,192 --> 00:13:46,859
- Of course not.
298
00:13:49,362 --> 00:13:52,598
You probably feel all
alone, unprotected.
299
00:13:54,400 --> 00:13:55,501
You're takin’ all the flack.
300
00:13:56,969 --> 00:13:58,237
No wonder you need company.
301
00:13:59,472 --> 00:14:01,74
- My stomach feels
like a gravel pit.
302
00:14:02,475 --> 00:14:04,277
- There are people who
care about you, though.
303
00:14:04,544 --> 00:14:05,345
I'm here.
304
00:14:06,913 --> 00:14:10,283
(gentle orchestral music)
305
00:14:23,329 --> 00:14:25,131
Do you feel any better?
306
00:14:29,602 --> 00:14:32,71
Come on, Herb, |
know you're a man.
307
00:14:32,338 --> 00:14:33,973
Other people know
you're a man, too.
308
00:14:37,443 --> 00:14:38,945
(sighs)
309
00:14:39,212 --> 00:14:39,879
- Damn it.
310
00:14:49,722 --> 00:14:50,623
- If you're rushing to leave,
311
00:14:51,90 --> 00:14:52,658
| can never get
dressed that quickly.
312
00:14:53,126 --> 00:14:55,561
- Yeah, well, let yourself out.
313
00:14:57,397 --> 00:14:58,264
Can we do this again?
314
00:14:58,531 --> 00:14:59,532
- Any time.
315
00:14:59,999 --> 00:15:01,901
I'll leave my private
number on your nightstand.
316
00:15:05,104 --> 00:15:06,305
- You're beautiful.
317
00:15:13,579 --> 00:15:15,348
- And as me grandmother
used to say,
318
00:15:15,615 --> 00:15:16,983
may you be a long time in heaven
319
00:15:17,250 --> 00:15:18,451
before the devil
knows you're gone.
320
00:15:18,718 --> 00:15:20,953
(laughing)
321
00:15:22,321 --> 00:15:24,424
The test of your mettle
at moments like these.
322
00:15:24,690 --> 00:15:27,927
To see if a man's prepared
to cross the Rubicon.
323
00:15:30,496 --> 00:15:33,166
Excuse me, | have to go potty.
324
00:15:33,433 --> 00:15:35,334
(laughing)
325
00:16:07,633 --> 00:16:09,01
Didn't Lenhart talk to you?
326
00:16:10,303 --> 00:16:11,437
- LoCocco's testifying tomorrow.
327
00:16:11,704 --> 00:16:13,172
He's gonna crucify me.
328
00:16:13,439 --> 00:16:15,475
- The only thing we
have to fear, Herb.
329
00:16:17,777 --> 00:16:20,313
LoCocco's testimony
isn't worth spit.
330
00:16:20,580 --> 00:16:25,17
He's a lunatic renegade off
on some illusionary mission,
331
00:16:25,284 --> 00:16:26,486
and that's how we'll paint him.
332
00:16:26,752 --> 00:16:29,355
Your testimony will
mute LaLonde's.
333
00:16:29,622 --> 00:16:32,658
You were doing your duty,
keeping the lines open
334
00:16:33,125 --> 00:16:35,294
with a potential
sympathetic foreign leader.
335
00:16:35,561 --> 00:16:38,64
- Terranova's with the OCB.
336
00:16:38,331 --> 00:16:43,135
- You are looking at diminished
capacity in its raw state.
337
00:16:43,402 --> 00:16:44,770
Now, get a grip on yourself.
338
00:16:45,238 --> 00:16:47,573
Our mission is scrubbed.
339
00:16:48,641 --> 00:16:49,742
And the OCB can't afford to
340
00:16:50,209 --> 00:16:52,378
let Terranova
testify as an agent.
341
00:16:52,645 --> 00:16:55,314
He's too valuable to be given
up for a failed mission.
342
00:16:55,581 --> 00:16:59,18
He'll testify, but as
one of LoCocco's thugs.
343
00:16:59,285 --> 00:17:01,487
Now, how much weight do
you think that carries?
344
00:17:04,190 --> 00:17:06,25
- My skin is being torn off.
345
00:17:06,292 --> 00:17:09,695
- Look for the logic, how
else can they play it?
346
00:17:11,531 --> 00:17:14,33
You'll be left with a few
battle scars, that's all.
347
00:17:14,300 --> 00:17:16,269
You're doing the noble thing.
348
00:17:16,536 --> 00:17:19,205
And I'll see to it
that you get everything
349
00:17:19,472 --> 00:17:21,474
that you justifiably deserve.
350
00:17:21,741 --> 00:17:22,575
That's a promise.
351
00:17:23,876 --> 00:17:27,813
But you and |
haven't had contact,
352
00:17:29,315 --> 00:17:31,384
not now, not for
the last two years,
353
00:17:31,651 --> 00:17:35,755
except for the infrequent
casual telephone chat.
354
00:17:36,222 --> 00:17:37,623
Stay here another five minutes.
355
00:17:39,225 --> 00:17:41,160
We should avoid
being seen together.
356
00:17:44,230 --> 00:17:46,499
Hey, Herb, quit
worrying about LoCocco.
357
00:18:23,269 --> 00:18:24,403
(gavel banging)
358
00:18:24,670 --> 00:18:28,441
- [Pickering] Will this
committee come to order, please?
359
00:18:28,708 --> 00:18:32,345
- You're a certified war
hero, aren't you, Mr. LoCocco?
360
00:18:32,612 --> 00:18:33,813
- | served my country, sir.
361
00:18:34,280 --> 00:18:35,214
- And after serving
your country,
362
00:18:35,481 --> 00:18:37,483
you were recruited by the CIA.
363
00:18:38,884 --> 00:18:40,419
- | became a field operative
364
00:18:40,686 --> 00:18:42,588
after the fall of
Saigon, yes, sir.
365
00:18:42,855 --> 00:18:44,523
- [Delaney] And you
were recruited by?
366
00:18:45,725 --> 00:18:46,659
- [Roger] Herb Ketcher.
367
00:18:46,926 --> 00:18:48,194
- [Delaney] And what did
Mr. Ketcher order you
368
00:18:48,461 --> 00:18:49,795
to do while under
his supervision?
369
00:18:51,530 --> 00:18:53,366
- | was involved in
various covert activities
370
00:18:53,633 --> 00:18:56,535
from 1974 to 1986.
371
00:18:57,903 --> 00:18:59,538
People | work with
might be in jeopardy
372
00:18:59,805 --> 00:19:02,608
by any further comment
on those activities.
373
00:19:04,276 --> 00:19:06,145
- But you were basically
murdering people.
374
00:19:06,412 --> 00:19:08,514
- [Delaney] Mr. Chairman,
is Senator Getzloff
375
00:19:08,781 --> 00:19:10,282
been given carte
blanche to interrupt me?
376
00:19:10,549 --> 00:19:11,384
- | apologize.
377
00:19:12,852 --> 00:19:14,520
It's just hard for me to
sit here in silence knowing
378
00:19:14,787 --> 00:19:16,489
that you're making this
murderer out to be a hero.
379
00:19:16,756 --> 00:19:17,890
- This is intolerable.
380
00:19:18,357 --> 00:19:19,558
(gavel banging)
381
00:19:19,825 --> 00:19:22,194
- We will try and remember this
is the United States Senate
382
00:19:22,461 --> 00:19:24,497
and not the D.C. dog pound.
383
00:19:24,764 --> 00:19:26,732
(laughing)
384
00:19:26,999 --> 00:19:30,603
- | admire your concern for
your colleagues, Mr. LoCocco.
385
00:19:30,870 --> 00:19:34,774
This operation was done in
the name of national security?
386
00:19:35,241 --> 00:19:36,208
- Yes, Sir.
387
00:19:36,475 --> 00:19:37,309
- According to whom?
388
00:19:38,411 --> 00:19:39,612
- Herb Ketcher.
389
00:19:39,879 --> 00:19:42,281
- You were under direct
orders from Herbert Ketcher?
390
00:19:42,548 --> 00:19:43,649
- Yes, Sir.
391
00:19:43,916 --> 00:19:46,252
- And did Mr. Ketcher's orders
include murdering people?
392
00:19:54,660 --> 00:19:56,562
- | believed | was acting
in the best interest
393
00:19:56,829 --> 00:19:57,596
of our nation.
394
00:19:57,863 --> 00:19:58,831
- [Janet] So did Adolf Eichmann.
395
00:19:59,298 --> 00:20:00,433
- [Delaney] Mr. Chairman.
396
00:20:00,700 --> 00:20:03,536
- [Janet] This man is a
confessed murderer, a terrorist.
397
00:20:03,803 --> 00:20:05,404
And now, he's looking
to lay off his actions
398
00:20:05,671 --> 00:20:07,306
on a patriotic American.
399
00:20:07,573 --> 00:20:08,674
(gavel banging)
400
00:20:08,941 --> 00:20:10,576
- [Pickering] Madam Senator.
401
00:20:10,843 --> 00:20:14,447
- The parameters of
this committee are
specifically Il Pavo
402
00:20:14,714 --> 00:20:16,882
and Mr. LoCocco's
involvement with Mel Profitt.
403
00:20:17,349 --> 00:20:18,250
(gavel banging)
404
00:20:18,517 --> 00:20:20,219
- We're going to
recess for the weekend.
405
00:20:20,486 --> 00:20:22,988
- Mr. Chairman, Mr. LoCocco
must finish testifying today.
406
00:20:23,456 --> 00:20:24,924
He is at significant risk.
407
00:20:25,391 --> 00:20:27,693
- Mr. LoCocco is well protected.
408
00:20:27,960 --> 00:20:30,362
These hearings are
recessed for the weekend.
409
00:20:34,467 --> 00:20:37,02
- They want me to
testify as a button man.
410
00:20:37,470 --> 00:20:38,938
- Askin' an awful
lot, aren't they?
411
00:20:39,405 --> 00:20:39,939
- You're damn right they are.
412
00:20:40,406 --> 00:20:41,640
- Thanks for the help, Uncle.
413
00:20:43,476 --> 00:20:45,544
- They want the world to
see you as a hired killer.
414
00:20:45,811 --> 00:20:46,979
- | mean, they're
nailin' Roger to a cross.
415
00:20:47,446 --> 00:20:48,414
They're gonna put one up for me
416
00:20:48,681 --> 00:20:49,648
and Ketcher's gonna get
off as some innocent
417
00:20:49,915 --> 00:20:50,950
who got conned by two hit men.
418
00:20:51,417 --> 00:20:53,285
- Come clean, you
gonna tell the world
419
00:20:53,552 --> 00:20:55,387
you were undercover for the OCB.
420
00:20:55,654 --> 00:20:56,589
- What other choice do | got?
421
00:20:56,856 --> 00:20:58,724
- What about going
behind a screen?
422
00:20:58,991 --> 00:20:59,959
- Come on, Frank,
what kind of truth
423
00:21:00,426 --> 00:21:01,761
is delivered in a
brown paper bag?
424
00:21:02,27 --> 00:21:03,28
Who's gonna believe it?
425
00:21:05,765 --> 00:21:07,800
No, the only way Roger's
testimony has any legitimacy
426
00:21:08,67 --> 00:21:11,403
is if | come out and say what
| know in the light of day.
427
00:21:11,670 --> 00:21:13,639
I'm not gonna send out
notes from under a rock.
428
00:21:13,906 --> 00:21:16,709
- Out in the open as an OCB
agent, that'll say something.
429
00:21:16,976 --> 00:21:17,977
- That's right.
430
00:21:18,444 --> 00:21:19,845
- [Mike] You won't be
able to go back under.
431
00:21:20,112 --> 00:21:21,781
- Well, | don't
know that | want to.
432
00:21:22,47 --> 00:21:23,649
- It'll make it hard
on other guys under.
433
00:21:23,916 --> 00:21:25,918
Organizations they've
infiltrated will
434
00:21:26,385 --> 00:21:28,587
be takin' a real hard look
at all their employees.
435
00:21:28,854 --> 00:21:30,723
Ah, but that'll pass.
436
00:21:30,990 --> 00:21:32,691
Some old acquaintances
might recognize you
437
00:21:32,958 --> 00:21:34,827
as the enemy, might
come gunnin' for you.
438
00:21:35,94 --> 00:21:36,629
But you live with that anyway.
439
00:21:37,997 --> 00:21:40,332
Maybe the entire program
comes under Scrutiny.
440
00:21:40,599 --> 00:21:42,701
Maybe it folds, but you
will have an honest moment
441
00:21:42,968 --> 00:21:44,03
and maybe it's worth it.
442
00:21:47,907 --> 00:21:50,42
Even it it is self-indulgent.
443
00:21:50,509 --> 00:21:53,846
(somber orchestral music)
444
00:22:04,657 --> 00:22:06,859
- Thanks for coming down,
Uncle, | needed the support.
445
00:22:07,126 --> 00:22:09,528
You carry more weight
with him than anybody.
446
00:22:09,795 --> 00:22:11,797
- Yeah well, we got
him thinking anyway.
447
00:22:14,500 --> 00:22:15,634
(knocking)
448
00:22:15,901 --> 00:22:16,569
- [Frank] Vince.
449
00:22:19,638 --> 00:22:20,372
- [Vinnie] How's it look, Frank?
450
00:22:20,639 --> 00:22:21,40
This what you want?
451
00:22:21,507 --> 00:22:23,75
- Come on, Vince.
452
00:22:23,542 --> 00:22:24,510
- This is it, right?
453
00:22:24,777 --> 00:22:27,513
This is how | go before
the nation as Agent X?
454
00:22:27,780 --> 00:22:30,916
(somber orchestral music)
455
00:22:38,691 --> 00:22:40,926
How the hell did | end up here?
456
00:22:45,497 --> 00:22:47,666
- Ah, most honorable Vince.
457
00:22:47,933 --> 00:22:48,801
Chinese downstairs.
458
00:22:50,469 --> 00:22:50,936
- No thanks.
459
00:22:53,672 --> 00:22:54,740
(laughing)
460
00:22:55,07 --> 00:22:57,576
- What's this, goin’
to a masquerade?
461
00:22:57,843 --> 00:22:59,979
- It's the proper attire for
the inquisition, isn't it?
462
00:23:00,446 --> 00:23:04,516
- No offense, you do this
thing, you do it for yourself.
463
00:23:04,783 --> 00:23:05,951
You don't do it for me.
464
00:23:07,987 --> 00:23:11,457
- All | ever wanted
was to be a cop.
465
00:23:13,626 --> 00:23:16,829
| had this naive notion
about keepin’ it simple.
466
00:23:18,797 --> 00:23:20,966
You hurt somebody,
you're outta here.
467
00:23:22,801 --> 00:23:25,604
Take something that isn't
yours, psst, you're gone.
468
00:23:27,539 --> 00:23:29,775
| joined the bureau
‘cause | figured
469
00:23:30,42 --> 00:23:31,777
that's the ultimate cop.
470
00:23:32,44 --> 00:23:32,912
- Yeah.
471
00:23:35,614 --> 00:23:39,118
Then you realize that
it's okay to break the law
472
00:23:39,585 --> 00:23:41,854
just so long as you
don't transgress policy.
473
00:23:44,556 --> 00:23:46,725
(gun fires)
474
00:23:51,563 --> 00:23:53,699
- Take the driveway,
check the front.
475
00:23:53,966 --> 00:23:55,634
- [Frank] Just stay down.
476
00:23:55,901 --> 00:23:56,902
- No kidding.
477
00:23:57,169 --> 00:23:58,137
- You're supposed to stay away
478
00:23:58,604 --> 00:23:59,805
from the windows in the front.
479
00:24:00,72 --> 00:24:00,873
- He's gone, Frank.
480
00:24:01,140 --> 00:24:02,41
- How do you know?
481
00:24:02,508 --> 00:24:03,842
- Because | would be.
482
00:24:04,109 --> 00:24:05,77
I'm outta here.
483
00:24:05,544 --> 00:24:06,779
- [Frank] The hell you are.
484
00:24:07,46 --> 00:24:09,181
- I'm not taking my last
breath as a sitting duck.
485
00:24:09,648 --> 00:24:11,684
- You're gonna stay and
you're gonna testify again.
486
00:24:11,951 --> 00:24:12,718
- Mr. McPike.
487
00:24:17,723 --> 00:24:19,692
The area's clean,
no sign of anyone.
488
00:24:19,959 --> 00:24:21,794
- There's a car in the
garage, | want the keys.
489
00:24:22,61 --> 00:24:24,96
- You're gonna stay and
you're gonna testify.
490
00:24:24,563 --> 00:24:26,699
- | have to be alive to do that.
491
00:24:29,268 --> 00:24:31,70
- Give him the keys, Frank.
492
00:24:31,537 --> 00:24:31,971
- Are you kiddin' me?
493
00:24:32,237 --> 00:24:33,172
| can't do that.
494
00:24:33,639 --> 00:24:34,907
- That's exactly
what they think.
495
00:24:35,174 --> 00:24:36,875
That's why it's the
only way I'm likely
496
00:24:37,142 --> 00:24:38,577
to get out of here with my skin.
497
00:24:41,580 --> 00:24:42,748
- Go on, give him the keys.
498
00:24:48,754 --> 00:24:49,221
- Thanks.
499
00:24:51,924 --> 00:24:52,958
- Well, we'll never
see him again.
500
00:24:53,225 --> 00:24:53,792
- He'll be there.
501
00:24:54,59 --> 00:24:55,94
- If he isn't?
502
00:24:55,561 --> 00:24:57,830
- Then we'll light a candle
and pray for his soul.
503
00:25:28,594 --> 00:25:29,61
- Vinnie.
504
00:25:30,729 --> 00:25:32,64
Put the gun down, I'm alone.
505
00:25:34,66 --> 00:25:35,100
You followed?
506
00:25:35,367 --> 00:25:36,201
- Yeah, for a while.
507
00:25:38,170 --> 00:25:39,204
| don't know if it was
the company or the bureau,
508
00:25:39,671 --> 00:25:42,541
but whoever it was is
halfway to Baltimore by now.
509
00:25:42,808 --> 00:25:43,742
I've been turnin’
this city upside-down
510
00:25:44,09 --> 00:25:45,10
since you split last night.
511
00:25:48,113 --> 00:25:49,81
- Nice to be wanted.
512
00:25:50,883 --> 00:25:52,17
Tell McPike not to worry.
513
00:25:52,284 --> 00:25:54,686
I'll be in the witness
chair on Monday morning.
514
00:26:00,192 --> 00:26:01,226
- Where'd you get that?
515
00:26:01,693 --> 00:26:03,295
- Well, Mel was a little
bit of a squirrel himself.
516
00:26:05,30 --> 00:26:05,931
But this is nothin’.
517
00:26:08,100 --> 00:26:09,768
These signature cards
provide the bearer
518
00:26:10,35 --> 00:26:11,870
with access to three of
Mel's Swiss accounts.
519
00:26:12,137 --> 00:26:13,238
You know how much?
520
00:26:13,705 --> 00:26:14,940
- | got a rough idea.
521
00:26:15,207 --> 00:26:17,843
- Let me smooth it out for
ya, over a hundred million.
522
00:26:20,946 --> 00:26:23,15
If things go down the
way | think they will,
523
00:26:25,350 --> 00:26:26,885
it's all yours.
524
00:26:27,152 --> 00:26:28,353
Do with it what you want.
525
00:26:28,821 --> 00:26:30,656
- We're goin’ back to
the safe house, Roger.
526
00:26:30,923 --> 00:26:31,690
- The hell we are.
527
00:26:34,660 --> 00:26:35,194
Take your hands off of me.
528
00:26:35,661 --> 00:26:36,795
- I'm trying to help you.
529
00:26:37,62 --> 00:26:38,163
- Take your hands off of me.
530
00:26:38,430 --> 00:26:39,898
- Listen, you son of a bitch,
531
00:26:40,165 --> 00:26:41,133
there might be a way out of this
532
00:26:41,400 --> 00:26:42,701
if you give me a
chance to find it.
533
00:26:42,968 --> 00:26:43,969
Why do you gotta play a martyr.
534
00:26:44,236 --> 00:26:47,39
- I've gotta go about
this my own way.
535
00:26:49,41 --> 00:26:52,10
| thought you of all
people would understand.
536
00:26:52,277 --> 00:26:55,747
(dramatic orchestral music)
537
00:27:01,220 --> 00:27:03,188
I'll be in touch, Buckwheat.
538
00:27:11,396 --> 00:27:13,298
(crying)
539
00:27:16,168 --> 00:27:16,835
- Shh.
540
00:27:19,171 --> 00:27:20,72
Shh.
541
00:27:21,840 --> 00:27:22,908
It's all right.
542
00:27:24,243 --> 00:27:25,878
It's strain you're under, Herb.
543
00:27:27,179 --> 00:27:29,148
Just knowing that you
want me is enough.
544
00:27:31,116 --> 00:27:31,683
It's okay.
545
00:27:31,950 --> 00:27:33,652
- Damn, LoCocca.
546
00:27:33,919 --> 00:27:36,88
50 million people
heard him say | was
547
00:27:36,355 --> 00:27:38,790
some kind of psychotic zealot.
548
00:27:40,359 --> 00:27:42,928
- But when you take the stand,
you can tell them the truth.
549
00:27:43,195 --> 00:27:44,663
You can tell 'em all who
gave you your orders.
550
00:27:44,930 --> 00:27:45,864
- No, no, no.
551
00:27:47,266 --> 00:27:49,902
| have a responsibility
to protect my superiors
552
00:27:50,169 --> 00:27:51,937
as they have to protect me.
553
00:27:52,204 --> 00:27:54,206
That's a sacred
responsibility, Monique.
554
00:27:56,375 --> 00:27:57,42
- Yes.
555
00:28:01,747 --> 00:28:03,815
You're a man of honor, Herb.
556
00:28:04,82 --> 00:28:05,217
- Yeah, thank you.
557
00:28:08,320 --> 00:28:10,155
(sighs)
558
00:28:11,523 --> 00:28:13,25
- | have another client.
559
00:28:14,259 --> 00:28:15,994
He's been watching
the hearings, too.
560
00:28:16,261 --> 00:28:18,163
He wanted me to let you know
if there's anything he can do
561
00:28:18,430 --> 00:28:22,67
for you, | mean, anything at
all, it would be his privilege.
562
00:28:22,334 --> 00:28:24,203
Legal fees, whatever.
563
00:28:25,304 --> 00:28:27,105
- What does he do?
564
00:28:27,372 --> 00:28:28,874
- | think he's in publishing.
565
00:28:30,976 --> 00:28:32,978
- I'll keep it in mind.
566
00:28:33,245 --> 00:28:33,912
- Yeah.
567
00:28:50,195 --> 00:28:50,829
(gavel banging)
568
00:28:51,96 --> 00:28:51,997
- [Pickering] Quiet, please.
569
00:28:53,432 --> 00:28:56,134
Counselor, is your client,
Mr. LoCocco, present?
570
00:28:56,401 --> 00:28:59,71
- [Counselor] Mr. Chairman,
I'm afraid he is not.
571
00:28:59,338 --> 00:29:00,505
- [Pickering] You realize
your client's buttin'
572
00:29:00,973 --> 00:29:03,275
right up against a
charge of contempt.
573
00:29:03,542 --> 00:29:05,944
- | have not communicated
with Mr. LoCocco
574
00:29:06,211 --> 00:29:11,149
since Friday night, when the
attempt was made on his life.
575
00:29:11,416 --> 00:29:12,784
(gavel banging)
576
00:29:13,51 --> 00:29:14,987
- Counselor, you have 10
minutes to produce your client
577
00:29:15,254 --> 00:29:17,55
or this committee
will issue a warrant.
578
00:29:28,533 --> 00:29:30,302
- My apologies for being
late, Mr. Chairman.
579
00:29:30,569 --> 00:29:33,105
- I'm reminding the witness
he's still under oath.
580
00:29:33,372 --> 00:29:35,73
We only have a few
questions left.
581
00:29:35,340 --> 00:29:37,09
- [Counselor] Thank
you, Mr. Chairman.
582
00:29:37,276 --> 00:29:38,243
- Senator Getzloff.
583
00:29:38,510 --> 00:29:40,245
- During the time you
worked for Mel Profitt,
584
00:29:40,512 --> 00:29:41,780
how many people did you kill?
585
00:29:43,215 --> 00:29:44,883
- | really don't know, Senator.
586
00:29:45,150 --> 00:29:46,952
- Well, | realize it's
tough keeping track.
587
00:29:47,219 --> 00:29:49,154
- Excuse me, Senator,
with all due respect,
588
00:29:50,589 --> 00:29:53,58
I'm not going to make
excuses for what I've done.
589
00:29:53,325 --> 00:29:55,527
The people | associated
with were drug traffickers,
590
00:29:55,994 --> 00:29:56,962
sellers of human beings.
591
00:29:57,229 --> 00:29:59,264
It was absolutely vital
that | set my cover
592
00:29:59,531 --> 00:30:03,969
with Mel Profitt, convince
him that | was a loyal
593
00:30:04,236 --> 00:30:07,139
and reliable employee so that
| could eventually direct him
594
00:30:07,406 --> 00:30:10,175
towards the plan to
take over Il Pavo.
595
00:30:10,442 --> 00:30:12,244
- And that was a course
of action you decided
596
00:30:12,511 --> 00:30:14,179
to take entirely on your own?
597
00:30:14,446 --> 00:30:16,114
- No, Senator, let me make
this absolutely clear.
598
00:30:16,381 --> 00:30:20,152
That was a plan outlined
to me by Herb Ketcher.
599
00:30:20,419 --> 00:30:22,921
- [Janet] No further
questions at this time.
600
00:30:23,188 --> 00:30:25,123
- Mr. LoCocco, why did
you blow the whistle
601
00:30:25,390 --> 00:30:27,225
on the II Pavo operation?
602
00:30:27,492 --> 00:30:29,94
- | was lied to, Senator.
603
00:30:29,361 --> 00:30:32,30
It came to my attention
that the beneficiary
604
00:30:32,297 --> 00:30:34,199
of the takeover of
Il Pavo was not going
605
00:30:34,466 --> 00:30:37,135
to be the people of Il Pavo,
606
00:30:37,402 --> 00:30:40,138
nor the people of
the United States,
607
00:30:40,405 --> 00:30:43,141
but rather Henri
LaLonde and his friends
608
00:30:43,408 --> 00:30:45,243
at Unified Bottling Corporation.
609
00:30:45,510 --> 00:30:46,478
- Now, you've come
before this committee
610
00:30:46,945 --> 00:30:48,246
without a grant of immunity,
611
00:30:48,513 --> 00:30:49,848
and obviously at
great personal peril.
612
00:30:50,115 --> 00:30:51,350
I'd like to know why?
613
00:30:54,419 --> 00:30:56,54
- I've left a lot
of friends lying
614
00:30:56,321 --> 00:30:58,156
under crosses all
over this globe.
615
00:31:00,25 --> 00:31:03,128
They died for something
more than increased profits
616
00:31:03,395 --> 00:31:05,197
for corporate Americana.
617
00:31:05,464 --> 00:31:08,266
For them, freedom wasn't
some abstract idea,
618
00:31:08,533 --> 00:31:10,402
it was as tangible
and as personal
619
00:31:10,669 --> 00:31:12,304
as the right to make
up your own mind
620
00:31:12,571 --> 00:31:14,306
about how you want to live.
621
00:31:18,243 --> 00:31:19,77
That's why I'm here, Senator,
622
00:31:19,344 --> 00:31:21,79
I'm here because they can't be.
623
00:31:22,514 --> 00:31:24,149
- [Delaney] Thank
you, Mr. LoCocco.
624
00:31:24,416 --> 00:31:27,352
- Mr. LoCocco, you're excused
pending further investigation
625
00:31:27,619 --> 00:31:30,21
of these allegations
against you.
626
00:31:30,288 --> 00:31:31,990
- Thank you, Mr. Chairman.
627
00:31:32,257 --> 00:31:34,993
- [Pickering] This committee
now calls Herbert W. Ketcher.
628
00:31:41,466 --> 00:31:43,535
- | don't think you
realize what you've done.
629
00:31:45,604 --> 00:31:48,407
- Oh, yes | do, Herb, yes | do.
630
00:31:57,149 --> 00:31:58,383
- Raise your right hand, please.
631
00:32:00,118 --> 00:32:02,120
Herbert W. Ketcher, do you
swear the testimony you're about
632
00:32:02,387 --> 00:32:04,89
to give this committee
is the truth,
633
00:32:04,356 --> 00:32:06,191
and that you testify
without reservation
634
00:32:06,458 --> 00:32:07,592
or purpose of evasion?
635
00:32:08,59 --> 00:32:09,327
- | do, Mr. Chairman.
636
00:32:09,594 --> 00:32:12,264
- No, ma'am, thank you.
637
00:32:12,531 --> 00:32:13,398
Thank you.
638
00:32:17,02 --> 00:32:19,171
They just okayed LoCocco
for the witness program.
639
00:32:19,438 --> 00:32:21,239
- Frank, that's great.
640
00:32:21,506 --> 00:32:22,607
- He won't go for it, will he?
641
00:32:23,708 --> 00:32:26,144
- No, thanks for takin' a shot.
642
00:32:26,411 --> 00:32:27,546
- Do you expect
to hear from him?
643
00:32:28,13 --> 00:32:29,214
- He said he'd be in
touch if he's able to.
644
00:32:29,481 --> 00:32:30,482
I'm sure he will.
645
00:32:30,749 --> 00:32:32,217
- This witness has
every right to--
646
00:32:32,484 --> 00:32:33,418
- This witness is perfectly--
647
00:32:33,685 --> 00:32:37,322
- Mr. Ketcher, please
continue, if you will.
648
00:32:37,589 --> 00:32:39,724
- | know nothing about
mercenaries, Senator Delaney.
649
00:32:40,192 --> 00:32:41,259
- [Delaney] Mr. LoCocco
said you ordered him
650
00:32:41,526 --> 00:32:42,627
to procure and train them.
651
00:32:44,162 --> 00:32:46,565
- In 1974, | judged
Roger LoCocco to be one
652
00:32:47,32 --> 00:32:49,301
of the finest young
men I'd ever met.
653
00:32:49,568 --> 00:32:52,437
But as our association
continued, it became clear to me
654
00:32:52,704 --> 00:32:55,740
that he suffered from certain
delusionary conditions,
655
00:32:56,208 --> 00:32:59,144
sense of paranoia and
inability to deal with stress
656
00:32:59,411 --> 00:33:01,980
in a logical,
non-confrontational manner,
657
00:33:02,247 --> 00:33:05,417
and an almost blind ambition
that renders him unable
658
00:33:05,684 --> 00:33:09,154
to see the subtleties that
many of our operations require.
659
00:33:09,421 --> 00:33:12,290
- And to what do you
attribute that, Mr. Ketcher?
660
00:33:12,557 --> 00:33:13,358
- Agent Orange.
661
00:33:13,625 --> 00:33:15,60
(laughing)
662
00:33:15,327 --> 00:33:17,329
- Is Mr. Ketcher an expert on
the effects of Agent Orange?
663
00:33:17,596 --> 00:33:18,530
What kind of evidence
can you produce
664
00:33:18,797 --> 00:33:20,298
that indicates Mr.
LoCocco was ever exposed
665
00:33:20,565 --> 00:33:23,134
to that defoliant, let
alone ingested quantities--
666
00:33:23,401 --> 00:33:25,670
- Mr. Chairman, | ask your--
667
00:33:26,137 --> 00:33:28,306
- I'll move off
that for a moment.
668
00:33:28,573 --> 00:33:32,277
What did Admiral Strichen have
to do with Operation Il Pavo?
669
00:33:32,544 --> 00:33:34,412
- His involvement was Spiritual.
670
00:33:34,679 --> 00:33:37,415
- Well, you're really
gonna have to explain that.
671
00:33:37,682 --> 00:33:40,85
- Gladly, Senator, it was
his spirit that fueled
672
00:33:40,352 --> 00:33:42,687
the idea of
political realignment
673
00:33:43,154 --> 00:33:45,323
of Il Pavo through
democratic means.
674
00:33:45,590 --> 00:33:48,460
In that spirit, | was
able to obtain funding
675
00:33:48,727 --> 00:33:50,762
as part of covert operations.
676
00:33:51,229 --> 00:33:55,367
At no time was the
admiral, did he authorize,
677
00:33:55,634 --> 00:33:57,536
nor was he aware
of the subversion
678
00:33:57,802 --> 00:34:00,338
of funds by LoCocco and LaLonde.
679
00:34:00,605 --> 00:34:04,175
Admiral Strichen is one of the
preeminent patriotic thinkers
680
00:34:04,442 --> 00:34:06,244
this country has ever produced.
681
00:34:06,511 --> 00:34:09,247
He believes, as do
the American people
682
00:34:09,514 --> 00:34:13,518
that the strength of
democracy lies in its ability
683
00:34:13,785 --> 00:34:18,456
to win people to its cause
without the use of force.
684
00:34:18,723 --> 00:34:23,428
This nation owes
him a great debt,
685
00:34:24,863 --> 00:34:28,500
a debt that in my humble
Opinion it can never repay.
686
00:34:37,342 --> 00:34:38,410
- This just came
for you, Vinnie.
687
00:34:38,677 --> 00:34:39,611
- Oh, thanks.
688
00:34:47,752 --> 00:34:51,523
(suspenseful orchestral music)
689
00:35:00,865 --> 00:35:05,470
(moves into dramatic
orchestral music)
690
00:35:19,718 --> 00:35:20,819
- This is Sullivan, pick
up the gold Oldsmobile
691
00:35:21,286 --> 00:35:24,389
headed west on King
Street, could be Terranova.
692
00:35:24,656 --> 00:35:28,426
(suspenseful orchestral music)
693
00:36:13,938 --> 00:36:16,641
(squealing)
694
00:36:16,908 --> 00:36:20,512
(dramatic orchestral music)
695
00:36:25,383 --> 00:36:26,651
- [Vinnie] Roger!
696
00:36:41,766 --> 00:36:43,735
(exploding)
697
00:36:44,803 --> 00:36:48,540
(dramatic orchestral music)
698
00:36:51,843 --> 00:36:55,914
(moves into somber
orchestral music)
699
00:37:05,523 --> 00:37:06,758
- [Man] Ready, sir?
700
00:37:29,581 --> 00:37:32,484
(gavel banging)
701
00:37:32,751 --> 00:37:34,619
- To protect the
officer's identity,
702
00:37:34,886 --> 00:37:36,788
we will refer to him as John.
703
00:37:38,757 --> 00:37:41,593
John, you have been sworn
before this committee?
704
00:37:41,860 --> 00:37:42,727
- Yes, sir, | have.
705
00:37:42,994 --> 00:37:44,929
- Tell us what brings
you here today.
706
00:37:46,865 --> 00:37:47,599
- I'm an undercover operative
707
00:37:47,866 --> 00:37:49,634
for the Organized Crime Bureau.
708
00:37:49,901 --> 00:37:53,671
In that capacity, | infiltrated
Mel Profitt's business.
709
00:37:53,938 --> 00:37:55,06
And through that infiltration,
710
00:37:55,473 --> 00:37:58,42
| became aware of overthrow--
711
00:37:58,510 --> 00:37:59,410
- [Secretary] Admiral
Strichen's office.
712
00:37:59,677 --> 00:38:01,45
- Yeah, | need to
speak Admiral Strichen.
713
00:38:01,513 --> 00:38:03,481
- [Secretary] I'm sorry,
he's not in right now.
714
00:38:03,748 --> 00:38:04,949
- Don't tell me he's not there.
715
00:38:05,416 --> 00:38:06,918
(clicks)
716
00:38:07,385 --> 00:38:09,687
- Who was in charge
of these mercenaries?
717
00:38:09,954 --> 00:38:10,855
- Herbert Ketcher.
718
00:38:12,690 --> 00:38:15,460
- And did you actually see Mr.
Ketcher with the mercenaries?
719
00:38:15,727 --> 00:38:16,861
- Yes, | did.
720
00:38:17,128 --> 00:38:20,565
He arrived with Henri
LaLonde, and had a briefcase
721
00:38:20,832 --> 00:38:23,67
that contained several
hundred thousand dollars,
722
00:38:23,535 --> 00:38:26,37
recon photos, and launch
strategy timetables
723
00:38:26,504 --> 00:38:28,673
for the invasion of II Pavo.
724
00:38:36,781 --> 00:38:38,316
- Is this the briefcase?
725
00:38:38,583 --> 00:38:39,784
- [Vinnie] Yes, sir, it is.
726
00:38:41,686 --> 00:38:44,856
- Is this all the evidence
you have against Mr. Ketcher?
727
00:38:45,123 --> 00:38:46,758
- Through travel
and phone records,
728
00:38:47,25 --> 00:38:49,494
we have established that
Herbert Ketcher's movements
729
00:38:49,761 --> 00:38:51,729
duplicate those of
Roger LoCocco's.
730
00:38:51,996 --> 00:38:53,932
And through phone
records, we established
731
00:38:54,399 --> 00:38:58,803
that Herb Ketcher has made
contact with Admiral Strichen.
732
00:38:59,70 --> 00:39:01,339
- Do you have transcripts
of conversations
733
00:39:01,606 --> 00:39:02,941
between Strichen and Ketcher?
734
00:39:03,408 --> 00:39:04,375
- No, ma'am, | do not.
735
00:39:05,944 --> 00:39:06,845
- Do you have any physical
evidence that Strichen
736
00:39:07,111 --> 00:39:09,380
and Ketcher actually
talked to one another?
737
00:39:10,748 --> 00:39:12,984
- Only records that show
that Ketcher's telephone
738
00:39:13,451 --> 00:39:15,753
was frequently online
with Admiral Strichen's.
739
00:39:17,455 --> 00:39:21,726
- Did LoCocco or Ketcher ever
mention Admiral Strichen?
740
00:39:21,993 --> 00:39:23,127
- No, ma'am.
741
00:39:23,595 --> 00:39:26,698
- Have you ever seen
Admiral Strichen?
742
00:39:26,965 --> 00:39:27,632
- No, ma'am.
743
00:39:30,935 --> 00:39:33,137
- Do you think Roger
LoCocco was a sane man?
744
00:39:35,206 --> 00:39:38,409
- I'm not sure | know how
to answer that question.
745
00:39:38,676 --> 00:39:41,746
- Well, that seems
pretty simple, yes or no?
746
00:39:42,13 --> 00:39:43,848
- None of this is simple.
747
00:39:44,115 --> 00:39:45,917
- Well, you were with him
for a long period of time,
748
00:39:46,184 --> 00:39:48,586
do you have any
personal judgment?
749
00:39:49,988 --> 00:39:50,688
- Yes, | do.
750
00:39:50,955 --> 00:39:51,623
- What is it?
751
00:39:53,892 --> 00:39:57,962
- | believe that Roger LoCocco's
patriotism was subverted
752
00:39:58,229 --> 00:40:00,899
by machiavellian forces
within the government.
753
00:40:01,165 --> 00:40:02,867
- Are you saying that
this former, tough,
754
00:40:03,134 --> 00:40:06,104
independent war hero
suddenly became a puppet?
755
00:40:06,571 --> 00:40:08,806
- People can be blinded
by their beliefs.
756
00:40:09,73 --> 00:40:11,175
- Aman blinded by his beliefs
757
00:40:11,643 --> 00:40:14,779
is allowing delusions to
determine his actions.
758
00:40:15,46 --> 00:40:17,115
- Mr. LoCocco was not deluded.
759
00:40:17,582 --> 00:40:17,916
- [Janet] Thank you.
760
00:40:18,182 --> 00:40:19,50
- Wait a minute.
761
00:40:19,517 --> 00:40:19,984
- That's all.
762
00:40:21,519 --> 00:40:23,788
- Do you have a closing
statement, John?
763
00:40:24,55 --> 00:40:24,822
- Yes, sir, | do.
764
00:40:27,659 --> 00:40:30,895
Sometimes in the
pursuit of principles,
765
00:40:31,162 --> 00:40:32,897
we lose sight of
those principles
766
00:40:33,164 --> 00:40:34,432
and get caught up
in the adrenalin
767
00:40:34,699 --> 00:40:35,934
that comes with the pursuit.
768
00:40:37,802 --> 00:40:39,604
- Has that happened to you?
769
00:40:39,871 --> 00:40:41,439
- It's a disease that
is caused by ambition,
770
00:40:41,706 --> 00:40:43,775
and yes, Senator, |
have been too ambitious.
771
00:40:44,42 --> 00:40:44,776
What about you?
772
00:40:48,46 --> 00:40:50,548
Roger was blinded
by his pursuit.
773
00:40:51,950 --> 00:40:53,751
But his vision returned,
he understood his guilt
774
00:40:54,18 --> 00:40:55,453
and he tried to
redeem himself for it
775
00:40:55,720 --> 00:40:57,55
in testifying to this committee.
776
00:40:58,222 --> 00:41:00,525
Now, he died for that testimony.
777
00:41:00,792 --> 00:41:02,93
And whatever footnote
he may hold in history,
778
00:41:02,560 --> 00:41:05,863
at least for me, Roger
LoCocco died a hero.
779
00:41:07,231 --> 00:41:08,766
- [Pickering] Thank you, John.
780
00:41:15,640 --> 00:41:16,574
- [Monique] Hello.
781
00:41:16,841 --> 00:41:19,110
- Monique, can you come over?
782
00:41:19,577 --> 00:41:20,812
- [Monique] I'll be right there.
783
00:41:21,79 --> 00:41:22,880
- Ah, great, thanks.
784
00:41:40,164 --> 00:41:40,999
(gavel banging)
785
00:41:41,265 --> 00:41:42,700
- Can we have quiet, please?
786
00:41:44,302 --> 00:41:46,637
Admiral Strichen, please stand.
787
00:41:46,904 --> 00:41:47,739
Raise your right hand.
788
00:41:49,107 --> 00:41:50,875
Admiral Strichen, do you
swear that the testimony
789
00:41:51,142 --> 00:41:53,111
you're about to give this
committee is the truth,
790
00:41:53,578 --> 00:41:55,546
and that you testify
without reservation
791
00:41:55,813 --> 00:41:56,881
or purpose of evasion?
792
00:41:57,148 --> 00:41:58,49
- [Walter] | do, sir.
793
00:42:01,986 --> 00:42:04,22
- You said some
good things, Vince.
794
00:42:04,288 --> 00:42:05,857
- Ah, it doesn't matter.
795
00:42:06,124 --> 00:42:06,791
He'll skate.
796
00:42:08,960 --> 00:42:10,94
| won't be comin’ back, Frank.
797
00:42:15,666 --> 00:42:16,167
You're okay.
798
00:42:22,73 --> 00:42:22,974
- What are you doin'?
799
00:42:23,975 --> 00:42:24,742
- I'm resigning.
800
00:42:25,09 --> 00:42:26,177
- Don't do that.
801
00:42:26,644 --> 00:42:28,146
- Frank, it's done.
802
00:42:30,815 --> 00:42:33,51
| never wanna see another
lie as long as | live.
803
00:42:34,852 --> 00:42:37,622
- | will turn this
into a six-month leave.
804
00:42:37,889 --> 00:42:40,858
- Fine, it is what it is.
805
00:42:42,226 --> 00:42:44,28
You take care of yourself.
806
00:42:45,163 --> 00:42:48,733
(somber orchestral music)
807
00:43:00,645 --> 00:43:03,981
- | suppose in retrospect,
| should have smelled
808
00:43:04,248 --> 00:43:05,316
that something was amiss.
809
00:43:05,783 --> 00:43:08,52
But Mr. Ketcher's duties
as | expected them
810
00:43:08,319 --> 00:43:10,154
to be exercised was
simply the maintenance
811
00:43:10,421 --> 00:43:12,924
of a relationship
with Henri LaLonde,
812
00:43:13,191 --> 00:43:15,893
an exiled leader of II Pavo.
813
00:43:16,160 --> 00:43:19,664
| had no idea that that
relationship would terminate
814
00:43:19,931 --> 00:43:21,632
in an airplane hanger on the eve
815
00:43:21,899 --> 00:43:24,635
of an illegal invasion
of a sovereign nation.
816
00:43:24,902 --> 00:43:26,137
- [Delaney] You actually
expect this committee
817
00:43:26,404 --> 00:43:27,805
to believe that Herbert
Ketcher was acting
818
00:43:28,72 --> 00:43:29,707
without your authority
or knowledge?
819
00:43:29,974 --> 00:43:31,609
- [Walter] I'm
embarrassed to admit it.
820
00:43:31,876 --> 00:43:33,744
And insofar as Mr. Ketcher clung
821
00:43:34,11 --> 00:43:37,715
to my political philosophy
and perverted it,
822
00:43:39,183 --> 00:43:42,86
| accept the responsibility
for his actions.
823
00:43:42,353 --> 00:43:43,888
- Oh God, he's destroying me.
824
00:43:44,155 --> 00:43:45,723
- How would you
explain his actions?
825
00:43:45,990 --> 00:43:49,26
- That would be better
left to a psychiatrist.
826
00:43:49,293 --> 00:43:50,261
- Do you wanna meet my friend?
827
00:43:50,728 --> 00:43:52,697
- You mean this entire
scheme was a single act
828
00:43:52,964 --> 00:43:53,898
of a lunatic?
829
00:43:54,165 --> 00:43:55,299
- | believe Herb lost
sight of principle
830
00:43:55,766 --> 00:43:56,934
in favor of ambition.
831
00:43:57,201 --> 00:43:59,804
| believe he fantasized
that a successful invasion
832
00:44:00,71 --> 00:44:03,774
of Pavo would herald his
return to Washington.
833
00:44:04,41 --> 00:44:07,845
| believe Herb actually felt
that we would forgive his means
834
00:44:08,112 --> 00:44:09,747
if he reached a successful end.
835
00:44:10,14 --> 00:44:10,948
- Yes.
836
00:44:11,215 --> 00:44:12,183
- [Walter] What Herb
failed to understand is
837
00:44:12,450 --> 00:44:15,786
that there is no excuse
for subverting democracy
838
00:44:16,53 --> 00:44:17,221
in order to arrive at it.
839
00:44:21,993 --> 00:44:23,194
- [Monique's Friend] Monique's
wonderful, isn't she?
840
00:44:23,461 --> 00:44:28,332
- Oh yeah, she tells me you're
in some kind of publishing.
841
00:44:30,134 --> 00:44:32,303
- I'm in all forms of the
media business, Mr. Ketcher.
842
00:44:32,770 --> 00:44:34,972
What you've been
through, what you know
843
00:44:35,239 --> 00:44:38,109
has value we're willing
to make an offer on.
844
00:44:38,376 --> 00:44:39,911
- What kind of offer?
845
00:44:40,178 --> 00:44:41,112
- Political asylum.
846
00:44:44,148 --> 00:44:45,16
- Asylum?
847
00:44:45,283 --> 00:44:47,151
- You're a man without
a country, Herb.
848
00:44:47,418 --> 00:44:50,321
The end result of
plausible deniability.
849
00:44:50,788 --> 00:44:52,56
There's a very real possibility
850
00:44:52,323 --> 00:44:53,925
the justice department's
gonna come through
851
00:44:54,192 --> 00:44:56,427
that door any second
now and confine you
852
00:44:56,894 --> 00:44:59,96
behind bars for the
rest of your life.
853
00:44:59,363 --> 00:45:01,132
Now, if you're willing
to leave immediately,
854
00:45:01,399 --> 00:45:05,269
I'll provide you with a new
life in the Soviet Union.
855
00:45:05,536 --> 00:45:09,273
(dramatic orchestral music)
856
00:45:10,942 --> 00:45:11,375
- You're nuts.
857
00:45:12,977 --> 00:45:15,213
What kind of life could
| have in your country?
858
00:45:15,479 --> 00:45:17,381
- What kind of life
do you have here?
859
00:45:17,848 --> 00:45:19,250
Look, we're not
exactly doing backflips
860
00:45:19,517 --> 00:45:21,152
for your citizenship, Herb.
861
00:45:21,419 --> 00:45:23,754
We're reluctantly willing
to accept you into our home
862
00:45:24,21 --> 00:45:27,425
in exchange for your knowledge
of US government affairs,
863
00:45:27,892 --> 00:45:30,194
and whatever little media
value we can exploit
864
00:45:30,461 --> 00:45:32,29
out of your defection.
865
00:45:32,296 --> 00:45:33,130
Take it or leave it.
866
00:45:36,100 --> 00:45:37,735
Monique's job is
here in Washington.
867
00:45:41,138 --> 00:45:42,907
- I'm gonna turn you over.
868
00:45:43,174 --> 00:45:46,344
I'm gonna turn you over
to the state department.
869
00:45:46,811 --> 00:45:48,212
- We intercepted a
phone call you made
870
00:45:48,479 --> 00:45:52,416
to an escort service and
we sent you one of our own.
871
00:45:52,883 --> 00:45:54,986
Now, you take us to
the state department,
872
00:45:55,253 --> 00:45:56,220
all they'll have a record of
873
00:45:56,487 --> 00:45:59,523
is your soliciting a
prostitute, yes or no?
874
00:46:01,492 --> 00:46:02,893
Right now.
875
00:46:03,160 --> 00:46:06,530
(dramatic orchestral music)
876
00:46:11,269 --> 00:46:12,336
- Excuse me.
877
00:46:12,603 --> 00:46:16,173
(dramatic orchestral music)
878
00:46:26,984 --> 00:46:28,919
(gun fires)
879
00:46:29,186 --> 00:46:32,490
(dramatic orchestral music)
880
00:46:42,66 --> 00:46:42,867
- I've been livin'
in the shadows
881
00:46:43,134 --> 00:46:45,202
for two years now, Uncle Mike.
882
00:46:45,469 --> 00:46:47,938
- [Mike] Vince, | really
don't wanna lose you.
883
00:46:48,205 --> 00:46:49,273
- You're not going to.
884
00:46:49,540 --> 00:46:52,276
I'll keep in touch,
one way or the other.
885
00:46:52,543 --> 00:46:54,145
- Take care of yourself, son.
886
00:46:54,412 --> 00:46:55,579
You deserve it.
887
00:46:56,47 --> 00:46:58,883
- Thanks, Uncle
Mike for everything.
888
00:47:07,591 --> 00:47:11,295
(dramatic orchestral music)
889
00:47:34,151 --> 00:47:38,389
(moves into upbeat
orchestral music)
62585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.