Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,240 --> 00:01:04,110
Freeze!
2
00:01:07,880 --> 00:01:12,880
Look at me!
Show me your hands.
3
00:01:14,080 --> 00:01:18,580
I'll put it on.
Hands back.
4
00:01:18,760 --> 00:01:20,380
A gun!
5
00:01:23,120 --> 00:01:26,240
Drop your weapon!
6
00:01:39,330 --> 00:01:41,080
Quiet!
7
00:01:42,210 --> 00:01:46,210
Don't shoot, Aga! Quiet!
8
00:02:17,930 --> 00:02:19,550
Fuck!
9
00:02:20,970 --> 00:02:28,590
- It's not all. There must be women.
- Keep looking.
10
00:02:28,850 --> 00:02:30,970
Get down!
11
00:02:34,090 --> 00:02:36,210
Cover me!
12
00:02:49,130 --> 00:02:52,570
- Give me the kid.
- Come out.
13
00:02:52,570 --> 00:02:56,940
Come on, we won't hurt you!
14
00:03:03,050 --> 00:03:05,670
Easy, easy...
15
00:03:08,010 --> 00:03:10,510
Nine people.
16
00:03:36,450 --> 00:03:38,890
- And what?
- 3 Ukrainians,
17
00:03:38,890 --> 00:03:41,490
the rest Middle East,
on a way to Germany.
18
00:03:41,490 --> 00:03:48,330
- Traffickers?
- Left them at the border like always.
19
00:03:48,330 --> 00:03:55,530
Show them the pictures,
maybe they'd recognize someone.
20
00:03:55,530 --> 00:04:03,030
- Send passports scan to ABW.
- Done. Halman knows.
21
00:04:10,250 --> 00:04:12,250
Starring
22
00:04:51,890 --> 00:04:53,890
THE PACK
23
00:07:28,180 --> 00:07:30,980
Let him loose,
he smelled something.
24
00:07:30,980 --> 00:07:34,360
Probably an animal.
25
00:08:03,930 --> 00:08:10,060
- Move your ass!
- There's nothing here.
26
00:08:10,370 --> 00:08:12,000
Fuck!
27
00:08:14,730 --> 00:08:16,730
Fuck me!
28
00:08:17,570 --> 00:08:21,930
Having heard the case,
based on article 197,
29
00:08:21,930 --> 00:08:26,450
that is the crime of rape,
based on the evidence,
30
00:08:26,450 --> 00:08:33,330
the court pronounces
Timur Baraiev not guilty.
31
00:08:34,650 --> 00:08:41,010
Prosecution did not prove
that the sexual act
32
00:08:41,010 --> 00:08:45,450
was conducted by force or cunning.
33
00:08:45,450 --> 00:08:53,450
Will you let it go, just like the case
of the Guard station?
34
00:09:33,210 --> 00:09:36,690
- What happened to her?
- Nothing much.
35
00:09:36,690 --> 00:09:41,530
Your mother fell in the tub.
But she's OK now.
36
00:09:41,530 --> 00:09:44,410
Here's the medicine.
37
00:09:44,410 --> 00:09:48,700
She has been asleep.
I'll go shopping and I'll be right back.
38
00:09:48,700 --> 00:09:52,200
I need to take this.
39
00:09:54,940 --> 00:09:56,940
Hello...
40
00:09:57,060 --> 00:10:00,740
We're waiting to open the retort.
The body must be inside.
41
00:10:00,740 --> 00:10:03,140
I know
you've been avoiding such cases.
42
00:10:03,140 --> 00:10:05,100
Them what am I doing here?
43
00:10:05,100 --> 00:10:07,940
After Baraiev the last thing
I need is a scandal on the border.
44
00:10:07,940 --> 00:10:11,780
Some bum got drunk and asphyxiated
inside. If there is a corpse,
45
00:10:11,780 --> 00:10:13,580
we need to put a stamp
on the papers.
46
00:10:13,580 --> 00:10:17,060
If it's about stamping,
why don't you send a legal assistant?
47
00:10:17,060 --> 00:10:19,780
You know that area and the people.
48
00:10:19,780 --> 00:10:23,620
I haven't been there for four years.
And I'd prefer if it stayed that way.
49
00:10:23,620 --> 00:10:30,380
And I'd prefer to have an order
in papers. Clear?
50
00:10:30,380 --> 00:10:35,380
- Let it go.
- That's an order.
51
00:10:52,220 --> 00:10:57,720
- Welcome.
- Where did you find it?
52
00:11:31,740 --> 00:11:33,740
Fuck me!
53
00:11:47,580 --> 00:11:50,660
Have you secured the area?
54
00:11:50,660 --> 00:11:53,980
They came from the North-East.
55
00:11:53,980 --> 00:11:56,730
Around Bystre.
56
00:12:04,260 --> 00:12:12,260
Report it to the Ukrainians,
have them check it out on their side.
57
00:13:02,250 --> 00:13:05,500
Let's eat, Helena.
58
00:13:05,850 --> 00:13:09,600
Here you go. Helena...
59
00:13:10,410 --> 00:13:13,160
Good porridge.
60
00:13:18,570 --> 00:13:22,130
Will you stay the night?
61
00:13:22,130 --> 00:13:26,010
- I will.
- Thank you.
62
00:15:54,730 --> 00:15:57,410
Please! Let me go!
63
00:15:57,410 --> 00:15:59,450
- Who are you?
- No-one.
64
00:15:59,450 --> 00:16:05,090
I took it for my son.
Please let me go.
65
00:16:05,090 --> 00:16:06,570
Take one and go!
66
00:16:06,570 --> 00:16:11,370
- My son is in the forest...
- I won’t give you any more.
67
00:16:11,370 --> 00:16:19,370
Please... He won’t survive
another night. And sick. I beg you...
68
00:16:32,370 --> 00:16:34,750
No, please!
69
00:16:37,330 --> 00:16:39,580
Let me go!
70
00:16:43,170 --> 00:16:45,300
I beg you!
71
00:17:12,970 --> 00:17:16,470
We're taking my car.
72
00:17:23,210 --> 00:17:27,290
How long has it been?
Three years?
73
00:17:27,290 --> 00:17:28,920
Four.
74
00:17:31,170 --> 00:17:36,690
- Is this going to be your case as well?
- No.
75
00:17:36,690 --> 00:17:43,290
- So why they put you in here?
- To get a stamp.
76
00:17:43,290 --> 00:17:47,450
We've stepped
into some nasty shit here.
77
00:17:47,450 --> 00:17:50,700
Back then, or now?
78
00:19:03,530 --> 00:19:06,130
That was not our deal.
79
00:19:06,130 --> 00:19:09,930
- It's a big case...
- Fucking big. Where are their passports?
80
00:19:09,930 --> 00:19:11,560
Gone.
81
00:19:12,010 --> 00:19:15,330
What do you mean, gone?
82
00:19:15,330 --> 00:19:17,170
Ask them.
83
00:19:17,170 --> 00:19:22,290
Your orders are clear: anything connected
to refugees must be reported to the ABW...
84
00:19:22,290 --> 00:19:24,050
We're removing them.
85
00:19:24,050 --> 00:19:25,730
- Need to wait.
- How long?
86
00:19:25,730 --> 00:19:28,730
This is my area!
87
00:19:28,810 --> 00:19:32,770
- You're a guest here.
- I want a report on my desk in an hour.
88
00:19:32,770 --> 00:19:34,900
One hour?
89
00:19:35,170 --> 00:19:36,670
Doc!
90
00:19:37,530 --> 00:19:43,160
Deal with her.
She's the prosecutor.
91
00:20:11,370 --> 00:20:13,750
Fingernail.
92
00:20:18,720 --> 00:20:24,960
There were more of them over there.
The techs had a ball.
93
00:20:24,960 --> 00:20:28,210
21 bodies in here?
94
00:20:29,720 --> 00:20:33,600
- Motherfucker.
- Doc!
95
00:20:39,520 --> 00:20:43,880
They don't have enough cars,
we need to help them.
96
00:20:43,880 --> 00:20:46,510
Load them up!
97
00:20:51,840 --> 00:20:55,600
What does the coroner say?
98
00:20:55,600 --> 00:20:59,280
Asphyxiation is his first guess.
99
00:20:59,280 --> 00:21:02,400
The chimney was blocked.
100
00:21:02,400 --> 00:21:04,880
We'll probably hear the rest
at the morgue.
101
00:21:04,880 --> 00:21:07,120
And what does the ABW
have to do with this?
102
00:21:07,120 --> 00:21:11,520
I heard his "complaint".
What did that agent want?
103
00:21:11,520 --> 00:21:15,160
Since Syria started, we report to them
anything that's connected with refugees.
104
00:21:15,160 --> 00:21:20,400
- Security matters.
- So he's looking for terrorists?
105
00:21:20,400 --> 00:21:25,520
I'll see you in the autopsy room.
106
00:23:05,360 --> 00:23:06,860
Kid!
107
00:23:26,200 --> 00:23:28,950
Are you alive?
108
00:23:33,920 --> 00:23:35,670
Drink!
109
00:23:42,360 --> 00:23:44,860
Here you go!
110
00:24:09,880 --> 00:24:13,380
That's all they had?
111
00:24:14,680 --> 00:24:19,040
No papers, money?
Any names?
112
00:24:19,040 --> 00:24:26,080
The traffickers take a collateral.
For the time of the transport.
113
00:24:26,080 --> 00:24:28,120
Have you talked to the coaIers?
114
00:24:28,120 --> 00:24:31,840
- The retorts were closed for years.
- So they just stood empty?
115
00:24:31,840 --> 00:24:35,840
Since they have been shut down,
smugglers left money and goods in them.
116
00:24:35,840 --> 00:24:38,520
Poles for Ukrainians and vice versa.
117
00:24:38,520 --> 00:24:42,600
So the retorts served as a transfer point
and you weren't watching them?
118
00:24:42,600 --> 00:24:44,400
We took care of it last year.
119
00:24:44,400 --> 00:24:50,640
We apprehended a few smugglers.
We manage without you somehow.
120
00:24:50,640 --> 00:24:55,510
- And the files...
- In Lesko.
121
00:25:03,040 --> 00:25:06,240
We found it in his clothes.
122
00:25:06,240 --> 00:25:10,000
A serpent? Where is it from?
123
00:25:10,000 --> 00:25:18,000
Chechnya, Kazakhstan, Middle East.
All different places.
124
00:25:20,820 --> 00:25:22,900
How much do they charge?
125
00:25:22,900 --> 00:25:27,900
About ten, fifteen hundred per person.
US dollars. More forwomen and kids.
126
00:25:27,900 --> 00:25:31,620
- And how many of them are free?
- The dumb ones are in jail.
127
00:25:31,620 --> 00:25:37,870
The smarter ones
get suspended sentences.
128
00:25:43,100 --> 00:25:45,970
Hi! How is she?
129
00:25:47,340 --> 00:25:52,840
I might stay here for another night.
130
00:25:52,900 --> 00:25:56,260
If anything goes on with my mother,
call me.
131
00:25:56,260 --> 00:25:58,510
Thank you.
132
00:25:59,100 --> 00:26:04,100
When have you last heard of him?
133
00:26:04,220 --> 00:26:06,840
About Rebrow?
134
00:26:07,580 --> 00:26:11,060
Some two years ago...
135
00:26:11,060 --> 00:26:14,540
- Where?
- When they found Grzywaczewski's body.
136
00:26:14,540 --> 00:26:17,900
Someone saw him by the cemetery,
two days after the funeral.
137
00:26:17,900 --> 00:26:21,860
As if he wanted to make sure
Grzywa was dead.
138
00:26:21,860 --> 00:26:24,700
You think he killed him?
139
00:26:24,700 --> 00:26:31,950
Grzywa? He got drunk
and drowned in the Dniester.
140
00:26:40,700 --> 00:26:42,200
Out!
141
00:26:47,620 --> 00:26:49,620
Move it!
142
00:26:49,980 --> 00:26:56,100
- Halid... Halid...
- He is running a fever.
143
00:26:56,100 --> 00:27:00,350
Take off your wet clothes.
144
00:27:00,860 --> 00:27:03,100
Let’s light the stove.
145
00:27:03,100 --> 00:27:05,460
- We can’t.
- Why?
146
00:27:05,460 --> 00:27:10,210
- Only at night.
- lt’s cold.
147
00:27:13,740 --> 00:27:15,610
Here...
148
00:27:18,420 --> 00:27:21,170
He needs meds.
149
00:27:22,860 --> 00:27:24,980
Up there.
150
00:27:25,940 --> 00:27:31,560
- What is this?
- Anti-inflammatory.
151
00:27:32,100 --> 00:27:35,220
He needs an antibiotic.
152
00:27:35,220 --> 00:27:37,820
What are you doing?
153
00:27:37,820 --> 00:27:42,140
You’re not using this. Not here,
not 20 kilometres from here. Get it?
154
00:27:42,140 --> 00:27:44,620
- But he needs meds!
- Got that?
155
00:27:44,620 --> 00:27:48,490
He needs an antibiotic.
156
00:27:52,820 --> 00:28:00,820
He has been sick for a few days.
Tonsil/itis. He’s so hot!
157
00:28:31,660 --> 00:28:35,100
- Marta Siwy speaking.
- Can you talk?
158
00:28:35,100 --> 00:28:39,600
Wiktor?
Is something wrong?
159
00:28:39,940 --> 00:28:44,540
- I need meds. For tonsillitis.
- I can get you penicillin right away.
160
00:28:44,540 --> 00:28:47,500
I'm allergic to it.
161
00:28:47,500 --> 00:28:52,500
Since when?
What are you up to?
162
00:28:52,980 --> 00:28:57,380
It's for a kid. Seven-eight years old.
163
00:28:57,380 --> 00:28:59,620
I'll try to get it by evening.
164
00:28:59,620 --> 00:29:06,020
Wiktor... If you're helping someone...
At the centre we've got all the...
165
00:29:06,020 --> 00:29:11,140
Tonight, same place as last time.
166
00:29:18,540 --> 00:29:22,290
You are here to see...
167
00:29:24,290 --> 00:29:27,970
Ten bodies have been examined.
They have been dead for two days.
168
00:29:27,970 --> 00:29:35,970
Smoke in lungs. Someone
tried to set those people on fire.
169
00:29:36,690 --> 00:29:38,970
It could've been the smugglers.
170
00:29:38,970 --> 00:29:42,980
They are criminals, not idiots.
They know the punishment for murder.
171
00:29:42,980 --> 00:29:45,740
21 people.
They were running away for good,
172
00:29:45,740 --> 00:29:49,420
having sold whatever they could.
Their life's possessions.
173
00:29:49,420 --> 00:29:52,580
- Someone could've found it tempting.
- What do you need?
174
00:29:52,580 --> 00:29:56,540
Information.
Who smuggled what and when.
175
00:29:56,540 --> 00:29:58,580
After the briefing.
176
00:29:58,580 --> 00:30:04,460
Back then we didn't cooperate.
And we screwed up.
177
00:30:04,460 --> 00:30:05,830
We?
178
00:30:08,340 --> 00:30:09,960
I did.
179
00:30:15,540 --> 00:30:18,580
Two days ago we caught
some refugees.
180
00:30:18,580 --> 00:30:22,020
They crossed the border on the same
night as the victims from the retorts.
181
00:30:22,020 --> 00:30:24,340
Could they have been led
by the same people?
182
00:30:24,340 --> 00:30:32,340
- We didn't catch the smugglers.
- But the refugees are at the centre?
183
00:30:36,380 --> 00:30:37,820
Good morning.
184
00:30:37,820 --> 00:30:42,190
- Prosecutor.
- In you go.
185
00:31:00,700 --> 00:31:07,320
- Get them right now!
- I'll get them ready.
186
00:31:08,860 --> 00:31:10,460
Good morning.
187
00:31:10,460 --> 00:31:15,020
I saw you at the retorts.
Halman, ABW.
188
00:31:15,020 --> 00:31:17,820
Iga Dobosz, prosecutor's office.
189
00:31:17,820 --> 00:31:19,700
What's your angle?
190
00:31:19,700 --> 00:31:22,540
The ABW reports
to the Prosecutor's Office.
191
00:31:22,540 --> 00:31:30,540
So I'll find out about it on the news?
We'd better cooperate!
192
00:31:49,260 --> 00:31:53,300
- What the hell are you doing?
- We are looking for witnesses.
193
00:31:53,300 --> 00:31:57,100
By showing corpses to children?
194
00:31:57,100 --> 00:31:59,700
It's the only chance
to identify the victims.
195
00:31:59,700 --> 00:32:03,740
So get interpreter.
Vietnam, Ukraine, Russia, Afghanistan.
196
00:32:03,740 --> 00:32:09,740
And the psychologist for kids.
Get out.
197
00:32:10,140 --> 00:32:14,260
Does this ring any bells?
198
00:32:14,780 --> 00:32:19,650
Anyone had something like this?
199
00:32:21,500 --> 00:32:24,120
Please leave.
200
00:32:47,140 --> 00:32:48,760
Fuck!
201
00:32:55,020 --> 00:33:00,640
- Ukrainian?
- Smuggled. Still warm.
202
00:33:01,620 --> 00:33:04,180
I even like these fakes better.
203
00:33:04,180 --> 00:33:10,140
One feels they were
rolled by a human being.
204
00:33:10,140 --> 00:33:13,060
The refugees are taken
across by three groups.
205
00:33:13,060 --> 00:33:16,100
The one from Kalita's sawmill
has the biggest turnover.
206
00:33:16,100 --> 00:33:18,100
Up until now they've dealt
in cigarettes and vodka.
207
00:33:18,100 --> 00:33:20,820
There's not enough money
in it to kill 20 people.
208
00:33:20,820 --> 00:33:24,020
A new drug route appeared
on the map recentIy.
209
00:33:24,020 --> 00:33:26,900
Amphetamine goes out,
coke comes in...
210
00:33:26,900 --> 00:33:31,400
Why are you telling me this?
211
00:33:34,420 --> 00:33:38,790
The way to say "I'm sorry"?
212
00:33:46,540 --> 00:33:49,790
First telephone...
213
00:33:50,980 --> 00:33:53,600
Second one...
214
00:33:56,420 --> 00:33:59,540
...and the third.
215
00:34:38,200 --> 00:34:40,560
Morning, Mr. KaIita!
216
00:34:40,560 --> 00:34:43,080
You seriously thought I'd forget?
217
00:34:43,080 --> 00:34:44,700
Stop!
218
00:34:48,040 --> 00:34:51,200
Get in, don't goof around.
219
00:34:51,200 --> 00:34:55,070
Fuck!
It was a joke...
220
00:35:04,400 --> 00:35:07,200
And this is junior.
221
00:35:07,200 --> 00:35:11,680
Would you like
to be our god-grandfather?
222
00:35:11,680 --> 00:35:13,600
Where's the mother?
223
00:35:13,600 --> 00:35:16,560
The slut ran off to Germany.
224
00:35:16,560 --> 00:35:19,280
Fuck her! We're OK, right, kid?
225
00:35:19,280 --> 00:35:20,900
Lena!
226
00:35:21,600 --> 00:35:26,100
Coming! Let's go for a walk.
227
00:35:35,720 --> 00:35:40,720
Someone's here to see you, boss.
228
00:35:43,160 --> 00:35:46,200
Where are your men?
229
00:35:46,200 --> 00:35:50,120
The sawmill is closed.
The guys went home.
230
00:35:50,120 --> 00:35:56,480
- Today. What about two days ago?
- In Ukraine.
231
00:35:56,480 --> 00:36:00,720
So you're celebrating here,
while the whole town is counting corpses.
232
00:36:00,720 --> 00:36:03,840
None of my business.
233
00:36:03,840 --> 00:36:06,280
And what about drugs?
234
00:36:06,280 --> 00:36:07,880
I don't use them.
235
00:36:07,880 --> 00:36:11,720
But you smuggle.
How did you like our hospitality?
236
00:36:11,720 --> 00:36:15,120
For drugs we offer
an eight-years stay.
237
00:36:15,120 --> 00:36:19,320
My men are clean.
Check them if you like.
238
00:36:19,320 --> 00:36:22,090
And all of them were
in Ukraine two days ago?
239
00:36:22,090 --> 00:36:24,460
Talk to me!
240
00:36:25,130 --> 00:36:28,750
It goes with the job.
241
00:36:30,090 --> 00:36:31,960
Sure...
242
00:36:34,050 --> 00:36:35,920
Cheers!
243
00:37:07,890 --> 00:37:10,510
- Yes?
- OK.
244
00:37:12,690 --> 00:37:15,060
What is it?
245
00:37:42,970 --> 00:37:46,220
Mine's clear. You?
246
00:37:51,890 --> 00:37:53,640
Clear.
247
00:38:28,330 --> 00:38:29,950
Fuck!
248
00:38:35,290 --> 00:38:40,810
Fuck, do you have to sneak up like that?
I might have had a heart attack!
249
00:38:40,810 --> 00:38:43,450
Tasty!
Pitty it's not yours!
250
00:38:43,450 --> 00:38:45,530
Then why did you eat it?
251
00:38:45,530 --> 00:38:49,050
Give me what you've got.
I almost step on a patrol.
252
00:38:49,050 --> 00:38:56,670
Whatch out for the new Captain.
He's a motherfucker!
253
00:38:56,890 --> 00:39:03,610
Something for the heart and the soul!
Provisions!
254
00:39:03,610 --> 00:39:06,850
- And the antibiotic?
- What?
255
00:39:06,850 --> 00:39:09,600
An antibiotic.
256
00:39:10,210 --> 00:39:12,290
Marta didn't drop by?
257
00:39:12,290 --> 00:39:19,490
Not for a month.
I last saw her when I last saw you.
258
00:39:19,490 --> 00:39:21,610
Call her.
259
00:39:28,010 --> 00:39:31,610
Her phone's off.
I'll check if she's still at work.
260
00:39:31,610 --> 00:39:36,090
Maybe I'll find out something.
261
00:39:36,090 --> 00:39:37,840
Hello?
262
00:39:39,610 --> 00:39:45,210
Luczak here.
Can I speak to Dr. Siwy?
263
00:39:45,210 --> 00:39:49,690
Did she say
if she was going anywhere?
264
00:39:49,690 --> 00:39:52,190
Thanks, bye!
265
00:39:58,250 --> 00:40:02,850
- Will you give me a lift?
- You want to go to town? You crazy?
266
00:40:02,850 --> 00:40:05,010
I'm in a hurry.
267
00:40:05,010 --> 00:40:06,630
Wait!
268
00:40:07,460 --> 00:40:09,840
I'm coming!
269
00:40:11,060 --> 00:40:17,740
The police still haven’t established
the cause of death of the 21 victims.
270
00:40:17,740 --> 00:40:20,460
Markowski's will have
his fucking hands full.
271
00:40:20,460 --> 00:40:23,300
They are not ruling out
terrorist activity.
272
00:40:23,300 --> 00:40:29,300
It would be the first on this EU border,
just one month before the anniversary...
273
00:40:29,300 --> 00:40:30,920
Duck!
274
00:40:33,820 --> 00:40:37,740
People are shitting their pants at
the thought of blacks after that rape.
275
00:40:37,740 --> 00:40:41,360
And now? 21 victimes!
276
00:40:43,420 --> 00:40:44,790
Go!
277
00:41:46,100 --> 00:41:48,850
Oh, fuck me...
278
00:42:05,300 --> 00:42:07,920
Fuckin' shit!
279
00:42:13,700 --> 00:42:18,950
The subscriber is not available...
280
00:42:23,250 --> 00:42:25,870
She was here.
281
00:42:33,370 --> 00:42:36,120
Stuff for you.
282
00:42:42,010 --> 00:42:47,760
Call the police.
They gotta find her!
283
00:42:49,370 --> 00:42:52,490
I'll be in touch.
284
00:42:55,170 --> 00:43:00,210
Check Cinek's and his men's alibi,
and bring them in for 48 hours.
285
00:43:00,210 --> 00:43:06,460
And I'll need a place
to spend the night.
286
00:43:09,570 --> 00:43:13,690
You have one new message.
287
00:43:16,650 --> 00:43:20,890
Marta Siwy speaking.
We need to talk urgently.
288
00:43:20,890 --> 00:43:23,510
Call me ba...
289
00:43:40,810 --> 00:43:45,770
- The subscriber is not available...
- Let’s roll.
290
00:43:45,770 --> 00:43:50,140
Where does Marta Siwy live?
291
00:43:50,450 --> 00:43:57,570
We just got a call.
Someone broke into her flat.
292
00:43:58,410 --> 00:44:01,280
To coming back!
293
00:44:10,680 --> 00:44:15,070
Cinek... you're not stepping
into that shit, are you?
294
00:44:15,070 --> 00:44:17,320
What shit?
295
00:44:19,750 --> 00:44:27,130
Shit called drugs.
That prosecutor said something.
296
00:44:28,310 --> 00:44:31,630
When they put you away,
everything was a fucking mess.
297
00:44:31,630 --> 00:44:35,790
People, distribution.
The guards started packing Glaubers
298
00:44:35,790 --> 00:44:40,420
and fucked up all our routes.
299
00:44:41,550 --> 00:44:46,430
Someone had to deal with that shit.
300
00:44:46,430 --> 00:44:52,810
So that you could start
enjoying life now!
301
00:44:55,030 --> 00:44:57,590
But the corpes are not on you?
302
00:44:57,590 --> 00:45:02,840
- Stop that!
- Fucking animals...
303
00:45:10,590 --> 00:45:13,220
Back to work!
304
00:45:13,350 --> 00:45:17,190
He just grabbed her tit, that's all.
305
00:45:17,190 --> 00:45:18,820
Easy!
306
00:45:24,550 --> 00:45:28,430
Get the fuck out!
Now!
307
00:45:41,430 --> 00:45:43,630
- He called it in?
- Me.
308
00:45:43,630 --> 00:45:45,790
They're friends.
309
00:45:45,790 --> 00:45:52,790
He says the door was open,
so he looked inside.
310
00:47:02,820 --> 00:47:05,070
Thank you.
311
00:47:19,980 --> 00:47:23,610
How did you get here?
312
00:47:28,020 --> 00:47:36,020
More than twenty refugees died here.
What do you know about it?
313
00:47:37,500 --> 00:47:40,250
We were alone.
314
00:47:42,020 --> 00:47:45,390
Who led you across?
315
00:47:46,100 --> 00:47:52,100
I didn’t have the money
for a smuggler.
316
00:47:52,980 --> 00:47:59,350
They just gave me directions.
We got lost.
317
00:48:04,740 --> 00:48:10,740
You can stay until
the kid gets better.
318
00:48:18,420 --> 00:48:22,290
Eat it, while it’s hot.
319
00:48:26,380 --> 00:48:30,500
Then I want you to leave.
320
00:49:25,620 --> 00:49:30,940
About half an hour
before we got the call.
321
00:49:30,940 --> 00:49:32,810
Wait...
322
00:49:33,380 --> 00:49:35,630
Rewind it.
323
00:49:36,180 --> 00:49:37,800
Stop.
324
00:49:42,820 --> 00:49:45,940
Where you present
at Grzywaczewski's autopsy?
325
00:49:45,940 --> 00:49:48,690
Can you leave?
326
00:49:50,900 --> 00:49:53,150
Yes or no?
327
00:49:54,660 --> 00:49:57,910
That's not Grzywa!
328
00:49:58,060 --> 00:50:04,430
- We've checked.
- Did you run a DNA test?
329
00:50:04,860 --> 00:50:07,460
His mother identified him.
330
00:50:07,460 --> 00:50:09,540
You're out of your minds?
331
00:50:09,540 --> 00:50:13,740
Grzywa has been lying
in his grave for two years now.
332
00:50:13,740 --> 00:50:17,970
Too hard for you to accept that?
333
00:50:17,970 --> 00:50:20,090
Where is that grave?
334
00:50:20,090 --> 00:50:23,850
I want to get those samples
to the lab today.
335
00:50:23,850 --> 00:50:28,180
I'm the prosecutor, and I'll
give you the warrant, is that clear?
336
00:50:28,180 --> 00:50:30,420
See you tonight.
337
00:50:30,420 --> 00:50:32,980
Did Marta Siwy
sell her father's house?
338
00:50:32,980 --> 00:50:34,500
What house?
339
00:50:34,500 --> 00:50:37,620
Siwy, the head of the Pack.
Had a house. You checked?
340
00:50:37,620 --> 00:50:41,100
I know nothing. Do you?
341
00:50:41,100 --> 00:50:43,350
Nevermind.
342
00:53:25,300 --> 00:53:27,170
Freeze!
343
00:53:28,460 --> 00:53:32,330
Hands behind your head.
344
00:53:33,300 --> 00:53:35,540
Turn around.
345
00:53:35,540 --> 00:53:37,040
Now!
346
00:53:52,340 --> 00:53:55,780
What are you doing here?
347
00:53:55,780 --> 00:53:59,980
What do you know about
Marta Siwy's disappearance?
348
00:53:59,980 --> 00:54:03,700
- We talked. On the night before.
- About what?
349
00:54:03,700 --> 00:54:05,620
Nothing relevant.
350
00:54:05,620 --> 00:54:12,340
Everything is relevant.
You must have learned this by now?
351
00:54:12,340 --> 00:54:15,820
- Fuck you, Dobosz.
- Freeze.
352
00:54:15,820 --> 00:54:18,690
Freeze, I said!
353
00:54:25,940 --> 00:54:28,820
Grzywa was there.
354
00:54:28,820 --> 00:54:34,070
On the night of her disappearance.
355
00:54:36,100 --> 00:54:38,100
Grzywa is dead.
356
00:54:38,100 --> 00:54:41,600
I'm sure it was him.
357
00:54:45,820 --> 00:54:48,140
You're wanted for something he did.
358
00:54:48,140 --> 00:54:54,060
But if he's alive,
it could all still be straightened out.
359
00:54:54,060 --> 00:54:55,060
I don't give a shit.
25892
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.