All language subtitles for Thanksgiving (2023) English_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,511 --> 00:01:17,816 Hey, there. Sorry to bother you, folks, 2 00:01:17,990 --> 00:01:20,210 but, uh, we're looking for an individual. 3 00:01:20,384 --> 00:01:22,038 Golden-brown complexion. 4 00:01:22,212 --> 00:01:23,474 15 pounds. 5 00:01:23,648 --> 00:01:24,780 No head. 6 00:01:24,954 --> 00:01:26,521 I know where he is. 7 00:01:26,695 --> 00:01:28,871 I'll even serve him up on a silver platter for you. 8 00:01:29,045 --> 00:01:30,699 Now get in here. 9 00:01:30,873 --> 00:01:32,483 I'm glad to see you finally out of your man cave. 10 00:01:32,657 --> 00:01:34,355 Well, you know, Amanda can be pretty convincing 11 00:01:34,529 --> 00:01:36,226 when she wants to be.Hey, babe. Eric's here. 12 00:01:36,400 --> 00:01:37,967 Hey, Amanda. 13 00:01:38,141 --> 00:01:39,795 Well, well, well, well. 14 00:01:39,969 --> 00:01:41,971 You made it.Yeah. 15 00:01:42,145 --> 00:01:43,364 Sorry. 16 00:01:43,538 --> 00:01:45,496 Thomas. One second. 17 00:01:45,670 --> 00:01:47,672 I baked this for you. I couldn't eat it by myself. 18 00:01:47,846 --> 00:01:49,065 It would just be too depressing. 19 00:01:49,239 --> 00:01:50,458 Wow. 20 00:01:50,632 --> 00:01:51,937 You baked this? 21 00:01:52,112 --> 00:01:53,113 Yeah, you know, for a single guy, 22 00:01:53,287 --> 00:01:54,984 I know my way around the oven. 23 00:01:55,158 --> 00:01:57,943 Ah... A guy in uniform who knows how to bake. 24 00:01:58,118 --> 00:02:00,076 I have a feeling you're not gonna be single for long. 25 00:02:00,250 --> 00:02:01,817 Come on. You remember my mom, right? 26 00:02:01,991 --> 00:02:03,384 Hey, Mom, remember Eric?WOMAN: Oh, hey. 27 00:02:03,558 --> 00:02:05,037 Happy Thanksgiving. 28 00:02:05,212 --> 00:02:07,605 Uh, do you want any or...?: No, no. 29 00:02:07,779 --> 00:02:09,085 Jeans and a sweater? 30 00:02:09,259 --> 00:02:11,479 You could at least make an effort. 31 00:02:11,653 --> 00:02:14,003 Casual's more my thing, Kathleen. 32 00:02:14,177 --> 00:02:15,744 Especially in my own house. 33 00:02:15,918 --> 00:02:19,008 Don't you mean "our house" now? 34 00:02:19,182 --> 00:02:20,227 Hey, hey, hey, hey.JESSICA: Hi, Dad. 35 00:02:20,401 --> 00:02:21,706 Happy Thanksgiving. 36 00:02:21,880 --> 00:02:23,317 Oh, thank God you're back, Thomas. 37 00:02:23,491 --> 00:02:25,667 Thought we'd be eating a frozen turkey dinner. 38 00:02:25,841 --> 00:02:27,843 This guy. 39 00:02:29,410 --> 00:02:31,107 Sorry, Rob. Yeah, this is the first time 40 00:02:31,281 --> 00:02:32,935 the store's open on Thanksgiving. 41 00:02:33,109 --> 00:02:35,546 You know, we always do the, uh, midnight Black Friday, 42 00:02:35,720 --> 00:02:37,548 but people were showing up at 6:00 p.m. anyway, so... 43 00:02:37,722 --> 00:02:39,246 And you're a smart man, Thomas. 44 00:02:39,420 --> 00:02:40,682 Yeah, well, credit my beautiful fiancée over there. 45 00:02:40,856 --> 00:02:42,031 It was her idea. 46 00:02:42,205 --> 00:02:43,424 Well, from what I've been hearing 47 00:02:43,598 --> 00:02:44,947 about the turnout, it is going to be 48 00:02:45,121 --> 00:02:47,950 a very happy Thanksgiving. 49 00:02:48,124 --> 00:02:49,604 Here we go. 50 00:02:49,778 --> 00:02:51,867 Oh, that's beautiful. Yes. 51 00:02:52,041 --> 00:02:54,565 Mitch, we need your carving skills. 52 00:02:54,739 --> 00:02:56,567 I've got time to carve it but not to eat it. 53 00:02:56,741 --> 00:02:59,004 Oh, what?Thomas is not making you work. 54 00:02:59,179 --> 00:03:01,181 Blame Bob. Apparently, he's AWOL. 55 00:03:01,355 --> 00:03:03,748 Thomas called and said it's me working or I'm fired. 56 00:03:03,922 --> 00:03:05,489 Oh, sorry,buddy. 57 00:03:05,663 --> 00:03:07,448 Aw! The store shouldn't even be open. 58 00:03:07,622 --> 00:03:09,145 It's Thanksgiving. 59 00:03:09,319 --> 00:03:10,842 I know, Mary, but let's face it. 60 00:03:11,016 --> 00:03:12,757 Black Friday starts on a Thursday now. 61 00:03:12,931 --> 00:03:14,846 Even in Plymouth. 62 00:03:17,893 --> 00:03:19,286 Hey, Bon Jovi, why don't you get to the back 63 00:03:19,460 --> 00:03:20,765 of the fucking line, okay?Yeah, suck my dick! 64 00:03:20,939 --> 00:03:21,810 We were here first. 65 00:03:21,984 --> 00:03:23,420 Hey, everybody. 66 00:03:23,594 --> 00:03:25,248 Just fucking calm down. 67 00:03:25,422 --> 00:03:27,207 Two hits. I hit you, you hit the ground, kid! 68 00:03:27,381 --> 00:03:28,991 What the fuck?! 69 00:03:29,165 --> 00:03:31,211 Jesus, everybody, be patient!LONNIE: Hey, fuck you! 70 00:03:31,385 --> 00:03:32,951 Let us in, or you'll be a patient in Mass General. 71 00:03:33,125 --> 00:03:34,431 What the fuck is wrong with you people? 72 00:03:34,605 --> 00:03:35,519 Fucking funny, eh? 73 00:03:35,693 --> 00:03:36,999 The store opens in ten minutes. 74 00:03:37,173 --> 00:03:39,001 You'll get your waffle iron! 75 00:03:39,175 --> 00:03:40,959 Xanax?No, you got a fire hose? 76 00:03:42,744 --> 00:03:43,875 Todd, 77 00:03:44,049 --> 00:03:45,703 I need you at the register. 78 00:03:49,838 --> 00:03:51,753 Thank you. 79 00:03:55,800 --> 00:03:58,063 Bunch of goddamn morons. 80 00:04:06,724 --> 00:04:08,726 When Kathleen sold my dad this house, 81 00:04:08,900 --> 00:04:10,946 I didn't realize she was coming with it. 82 00:04:11,120 --> 00:04:13,992 She'll never be able to replace your mom, Jess. 83 00:04:16,168 --> 00:04:17,648 Yeah. 84 00:04:19,476 --> 00:04:21,391 And look at it this way. 85 00:04:21,565 --> 00:04:23,175 It was a quick engagement, 86 00:04:23,350 --> 00:04:26,353 so hopefully it'll be a quick divorce. 87 00:04:26,527 --> 00:04:28,093 Please, God. 88 00:04:36,928 --> 00:04:38,626 Oh. Let's go. 89 00:04:38,800 --> 00:04:41,281 Dad, we're going to the movies.Have fun. Uh, Bobby, 90 00:04:41,455 --> 00:04:42,891 I want to hear about that 19-strikeout game 91 00:04:43,065 --> 00:04:44,153 against UCLA, when you get back. 92 00:04:44,327 --> 00:04:46,024 Deal, Thomas. Good night, everyone. 93 00:04:46,198 --> 00:04:48,157 Scuba invited Yulia. He's into her. 94 00:04:48,331 --> 00:04:49,767 Got it. I'll gas him up. 95 00:04:49,941 --> 00:04:51,334 Okay. 96 00:04:53,205 --> 00:04:54,729 Bobby. Bobby Boucher. 97 00:04:54,903 --> 00:04:57,427 Bobby "Golden Arm" home for Thanksgiving, 98 00:04:57,601 --> 00:04:58,950 and my ride or die, J-Money.What up, dawg? 99 00:04:59,124 --> 00:05:00,561 I heard you're the new Friday Night guy. 100 00:05:00,735 --> 00:05:02,867 Ah, I'd better be, with a 96-mile-per-hour fastball. 101 00:05:04,608 --> 00:05:06,828 Evan, you are such a dick.What? 102 00:05:08,133 --> 00:05:09,352 Yo, nice job beating Hanover. 103 00:05:09,526 --> 00:05:10,919 Scuba, I heard you were unstoppable. 104 00:05:11,093 --> 00:05:12,224 Thanks, man. It was a pretty good night 105 00:05:12,399 --> 00:05:13,530 until Tyson Fury over here 106 00:05:13,704 --> 00:05:15,097 almost got us locked the fuck up. 107 00:05:15,271 --> 00:05:16,794 Classic Evan.JESSICA: Why? What happened? 108 00:05:16,968 --> 00:05:18,535 We got in a run-in with some drunk Hanover assholes. 109 00:05:18,709 --> 00:05:20,102 Fuck Hanover.I popped one of them 110 00:05:20,276 --> 00:05:21,886 in the eye, but this one was too busy 111 00:05:22,060 --> 00:05:23,584 filming herself to get some fucking footage. 112 00:05:23,758 --> 00:05:25,368 Shit would've broke the Internets. 113 00:05:25,542 --> 00:05:27,544 You are lucky I didn't film that, okay? 114 00:05:27,718 --> 00:05:29,111 It was, like, Waffle House-level cringe. 115 00:05:29,285 --> 00:05:31,069 It was bad. 116 00:05:31,243 --> 00:05:32,767 ♪ Crunk ain't dead, crunk ain't dead, crunk ain't dead... ♪ 117 00:05:32,941 --> 00:05:34,203 Fuck Hanover! 118 00:05:34,377 --> 00:05:37,380 Fuck Hanover! Fuck Hanover! 119 00:05:37,554 --> 00:05:39,077 Fuck Hanover! 120 00:05:45,257 --> 00:05:46,824 This fucking traffic is ridiculous. 121 00:05:46,998 --> 00:05:48,609 Oh, I can't handle this shit. 122 00:05:48,783 --> 00:05:50,698 Yo. 123 00:05:50,872 --> 00:05:52,090 Pit stop. I need a new phone. 124 00:05:52,264 --> 00:05:53,570 Mine got fucking smashed in the fight. 125 00:05:53,744 --> 00:05:54,658 We're not going to the store. It's a zoo. 126 00:05:54,832 --> 00:05:56,007 Whoa, no, no, no, yes, we are, 127 00:05:56,181 --> 00:05:57,487 'cause Evan owes me a new lipstick. 128 00:05:57,661 --> 00:05:58,619 Thank you.Don't worry, don't worry... 129 00:05:58,793 --> 00:06:00,055 What?BOBBY: Guys, I thought 130 00:06:00,229 --> 00:06:01,143 we were going to the movies.Yeah, we-we are. 131 00:06:01,317 --> 00:06:02,318 We are. How am I gonna text 132 00:06:02,492 --> 00:06:03,188 during the movie without a phone? 133 00:06:03,363 --> 00:06:04,538 Who are you texting? 134 00:06:05,843 --> 00:06:07,976 ♪ Oh... shit! ♪ 135 00:06:08,150 --> 00:06:10,021 ♪ Oh, shit! ♪ 136 00:06:10,195 --> 00:06:12,459 Hey! Wrong way, asshole! 137 00:06:12,633 --> 00:06:13,460 Hey! 138 00:06:13,634 --> 00:06:14,504 ♪ Oh, shit! ♪ 139 00:06:15,679 --> 00:06:16,767 ♪ Oh, shit! ♪ 140 00:06:18,769 --> 00:06:19,988 Guys, we need to do this quick, okay? 141 00:06:20,162 --> 00:06:21,381 Five minutes. In and out.YULIA: Go, go. 142 00:06:21,555 --> 00:06:23,470 Stealth mission, I promise. 143 00:06:23,644 --> 00:06:24,993 You can't park your car here. 144 00:06:25,167 --> 00:06:26,473 It's not a car, it's an SUV. 145 00:06:26,647 --> 00:06:28,170 Hey, babe, c-can I just stay here, please? 146 00:06:28,344 --> 00:06:30,172 Please don't make me do this alone. I... 147 00:06:30,346 --> 00:06:31,826 Bobby, can I get a selfie? 148 00:06:32,000 --> 00:06:33,349 Hey, one-one second. I'll be right back. 149 00:06:33,523 --> 00:06:35,090 Hey, man. What's up?Yo. 150 00:06:35,264 --> 00:06:36,874 Bobby, Bobby, we have to move. 151 00:06:37,048 --> 00:06:38,354 Yeah, yeah, one second, one second. 152 00:06:38,528 --> 00:06:40,312 Bobby "Golden Arm," all-time record holder 153 00:06:40,487 --> 00:06:42,837 for strikeouts at Plymouth East!Yes, sir. 154 00:06:44,752 --> 00:06:46,362 Hey, Jess.Hey. 155 00:06:46,536 --> 00:06:48,625 This is, like, the last place I thought I'd see you tonight. 156 00:06:48,799 --> 00:06:50,105 Yeah, you and me both. 157 00:06:50,279 --> 00:06:52,194 Your dad's store is insane right now. 158 00:06:52,368 --> 00:06:53,325 Look at all these people. 159 00:06:53,500 --> 00:06:55,197 Um, sorry, Ryan, I-I have to 160 00:06:55,371 --> 00:06:56,633 catch up with my friends.Oh, I'll walk you. 161 00:06:56,807 --> 00:06:58,592 Come on. Come on. 162 00:06:58,766 --> 00:07:01,551 So, uh, what are you doing Saturday night? 163 00:07:01,725 --> 00:07:03,074 Going to the Cap with Bobby. 164 00:07:03,248 --> 00:07:05,033 All right, well... Uh, excuse me... 165 00:07:05,207 --> 00:07:06,861 I'm having a little get-together with my friends... 166 00:07:07,035 --> 00:07:08,732 Excuse me... and, uh, you know, if you wanted to come by, 167 00:07:08,906 --> 00:07:10,342 it's just gonna be like a couple people... 168 00:07:10,517 --> 00:07:12,344 I can't. Bobby's only in town till Monday, so... 169 00:07:12,519 --> 00:07:13,824 You should just swing by early. 170 00:07:13,998 --> 00:07:15,347 We could, like, play some drinking games, 171 00:07:15,522 --> 00:07:17,219 have a good time, you know. I got some kegs. 172 00:07:17,393 --> 00:07:19,264 She's all set, Ryan. Come on. Let's go. 173 00:07:20,918 --> 00:07:22,442 Excuse me. 174 00:07:24,661 --> 00:07:26,228 Chill out, he's just helping. 175 00:07:26,402 --> 00:07:28,360 Oh, what a gentleman. 176 00:07:28,535 --> 00:07:29,927 Face it. 177 00:07:30,101 --> 00:07:31,494 As long as Golden Arm's around, you're toast. 178 00:07:31,668 --> 00:07:33,496 Scott. Scott.Burnt. Toast. 179 00:07:33,670 --> 00:07:36,325 Shut the fuck up, Scott.Burnt soggy toast. 180 00:07:36,499 --> 00:07:38,066 I love you, dude, but I'm gonna fucking kill you. 181 00:07:38,240 --> 00:07:39,633 Mm, try your best. 182 00:07:39,807 --> 00:07:41,286 Want to open that gate for us, gentlemen? 183 00:07:41,461 --> 00:07:42,549 Excuse me, excuse me.Here, Amanda, get in here. 184 00:07:42,723 --> 00:07:43,985 Oh, my God. 185 00:07:44,159 --> 00:07:45,073 Good evening.Good evening, Sheriff. 186 00:07:45,247 --> 00:07:47,292 Jesus Christ. 187 00:07:47,467 --> 00:07:49,207 Fuck you. 188 00:07:49,381 --> 00:07:50,861 This is insane. 189 00:07:51,035 --> 00:07:53,603 Yeah. Let's go in the back.Okay. 190 00:07:56,606 --> 00:07:58,216 Hey! 191 00:07:58,390 --> 00:08:01,306 Hey, you! We got some unfinished business, you fuck! 192 00:08:01,481 --> 00:08:03,526 Oh, fuck, that's the guy from Hanover I punched. 193 00:08:03,700 --> 00:08:04,614 Fuck you! 194 00:08:04,788 --> 00:08:05,746 Suck my cock! 195 00:08:05,920 --> 00:08:06,747 Pussy. 196 00:08:06,921 --> 00:08:07,835 Hey, fuck you! 197 00:08:08,009 --> 00:08:09,140 Fuck your mom, fucking pussies! 198 00:08:09,314 --> 00:08:10,925 Yo, Lonnie, where's your mom at? -Hey! 199 00:08:11,099 --> 00:08:12,666 That's what I thought!Fuck your cousin, 200 00:08:12,840 --> 00:08:14,232 your second cousin and fuck your dog! 201 00:08:14,406 --> 00:08:16,234 Let's just get what you need and get out of here. 202 00:08:16,408 --> 00:08:17,975 In and out, I promise. 203 00:08:18,149 --> 00:08:19,803 Hey, hey, hey, hey! 204 00:08:19,977 --> 00:08:22,589 Why are you fucking letting those fucking jerkoffs in there? 205 00:08:22,763 --> 00:08:25,200 Hello? I fucking see you. 206 00:08:25,374 --> 00:08:27,202 It's Thanks-fucking-giving! 207 00:08:27,376 --> 00:08:29,291 It's an American holiday! 208 00:08:29,465 --> 00:08:30,945 Come on, man. It's a pizza oven. 209 00:08:31,119 --> 00:08:33,164 Where do you think it goes?MAN: Sorry, Mitch. 210 00:08:33,338 --> 00:08:35,123 Ten minutes, people. Please, come on. 211 00:08:35,297 --> 00:08:36,820 Hi. Surprise.Hey. 212 00:08:36,994 --> 00:08:38,213 Hey, babe. What are you doing here? 213 00:08:38,387 --> 00:08:40,084 I came in with Eric. 214 00:08:40,258 --> 00:08:41,390 I didn't want you to starve on Thanksgiving.Yeah. 215 00:08:43,131 --> 00:08:44,567 about needing some crowd control. Uh, yeah. 216 00:08:44,741 --> 00:08:46,613 In fact, you should probably wait in here, okay? 217 00:08:46,787 --> 00:08:47,788 Okay. Are you okay? 218 00:08:47,962 --> 00:08:48,919 Yeah. We should...Yeah? 219 00:08:49,093 --> 00:08:50,486 We should go.Be careful. 220 00:08:53,228 --> 00:08:54,664 Fucking guy Lonnie's 30 years old. 221 00:08:54,838 --> 00:08:55,839 Dude, he's just madHe got held back 222 00:08:56,013 --> 00:08:57,580 I took his mom to prom.Two years 223 00:08:57,754 --> 00:08:59,190 and she gave me a handy.And he's dating a cheerleader. 224 00:08:59,364 --> 00:09:00,670 Hey, Jess, does your dad still sell shock collars? 225 00:09:00,844 --> 00:09:02,672 Or a tranquilizer?Or a sedative? 226 00:09:02,846 --> 00:09:04,326 This is like in the fucking apocalypse movies... 227 00:09:04,500 --> 00:09:05,588 Evan....where you could take anything you want. 228 00:09:05,762 --> 00:09:06,937 Evan! 229 00:09:07,111 --> 00:09:08,548 Scuba.JESSICA: Come on. 230 00:09:08,722 --> 00:09:10,158 You know what time it is, boys. Guys. 231 00:09:10,332 --> 00:09:11,376 Let's go. Fletcher... 232 00:09:11,551 --> 00:09:12,943 Oh, my God, here we go. 233 00:09:13,117 --> 00:09:14,118 to Dybing! What happened to stealth mission? 234 00:09:14,292 --> 00:09:15,511 Come on. 235 00:09:15,685 --> 00:09:17,818 The store will open in ten minutes. 236 00:09:17,992 --> 00:09:20,777 Fucking Christ!Just stay calm, take a breath. 237 00:09:20,951 --> 00:09:22,692 Everybody's gonna get their Furbies, all right? 238 00:09:22,866 --> 00:09:24,781 Oh, yeah? Why the fuck did they get in there first? 239 00:09:24,955 --> 00:09:27,175 Who?This is fucking bullshit! 240 00:09:27,349 --> 00:09:29,569 They're getting dibs on all the good shit. 241 00:09:29,743 --> 00:09:30,700 Oh, fuck me. 242 00:09:30,874 --> 00:09:32,223 Those are our fucking Furbies. 243 00:09:32,397 --> 00:09:33,224 Mitch, what the hell are you doing? 244 00:09:33,398 --> 00:09:34,661 I didn't let them in. 245 00:09:34,835 --> 00:09:36,184 You think I let them in?Come on, man. 246 00:09:36,358 --> 00:09:37,751 What are they doing in there, man? 247 00:09:37,925 --> 00:09:39,883 You fucking better let us in right fucking now. 248 00:09:40,057 --> 00:09:41,624 All right, everybody, just stay calm please. 249 00:09:41,798 --> 00:09:43,713 Fuck you! Just push back and stay calm, everybody. 250 00:09:43,887 --> 00:09:45,759 Doug, lock it up. Now.Yeah. 251 00:09:45,933 --> 00:09:48,718 Guys, nobody's getting in. 252 00:09:48,892 --> 00:09:50,372 We're locking the doors. 253 00:09:53,418 --> 00:09:55,203 Stay calm and back up! 254 00:09:55,377 --> 00:09:57,118 We need you to push back a little bit. 255 00:09:57,292 --> 00:09:59,337 Hold this for me.Fuck you, bitch. Hey, hey. 256 00:09:59,511 --> 00:10:01,992 Hey, store's open, everyone.Hey, give me that. 257 00:10:02,166 --> 00:10:03,864 We need backup immediately! 258 00:10:04,038 --> 00:10:07,432 Step right up, get your fucking waffle irons! 259 00:10:11,959 --> 00:10:12,916 Hold up. 260 00:10:13,090 --> 00:10:14,265 Manny, I need help! 261 00:10:17,312 --> 00:10:18,792 Oh, my God. 262 00:10:18,966 --> 00:10:20,358 Dude.The fuck is happening? 263 00:10:20,532 --> 00:10:22,447 What the fuck is going on? 264 00:10:24,536 --> 00:10:26,930 Fuck this shit! 265 00:10:27,104 --> 00:10:29,759 Manny! Manny, help!Fuck! 266 00:10:29,933 --> 00:10:31,718 Where the fuck are you going? 267 00:10:33,545 --> 00:10:37,158 Hey, back the fuck up, back the fuck up. 268 00:10:37,332 --> 00:10:39,203 Open the door. They're gonna get crushed. Open it. 269 00:10:39,377 --> 00:10:41,031 You have to open the door. You have to get to Mitch. 270 00:10:41,205 --> 00:10:42,685 Get Mitch, Doug. You have to get to him. 271 00:10:42,859 --> 00:10:44,078 Okay, yeah, I'll open it.AMANDA: Oh, my God. 272 00:10:44,252 --> 00:10:45,732 Jess, Jess, call your dad. 273 00:10:45,906 --> 00:10:47,255 Jess, call your dad right now.Give me your phone. 274 00:10:47,429 --> 00:10:48,952 Yo, open the door!Give me your fucking phone. 275 00:10:49,126 --> 00:10:50,475 They're gonna get crushed. Open the fucking door. 276 00:10:50,650 --> 00:10:51,476 What are you doing?Open the fucking door! 277 00:10:51,651 --> 00:10:53,000 Yeah, yeah, okay. Yeah, yeah. 278 00:10:53,174 --> 00:10:54,218 Just gotta find the key. Looking for the key. 279 00:10:54,392 --> 00:10:56,090 Open the door! Bobby? 280 00:10:56,264 --> 00:10:57,657 Open the fucking door.DOUG: Hold on, calm down. 281 00:10:57,831 --> 00:10:59,136 What is wrong with you?Stop shoving. 282 00:10:59,310 --> 00:11:00,398 Get off of me! Shit!Fuck off! Fuck off! 283 00:11:02,270 --> 00:11:04,402 Back the fuck up! What the...? 284 00:11:06,535 --> 00:11:08,145 Oh, fuck, back the fuck up! Back the fuck up! 285 00:11:12,802 --> 00:11:14,804 Go. Go.Oh, my God. 286 00:11:19,200 --> 00:11:20,941 Fucking move. 287 00:11:24,205 --> 00:11:26,555 Lonnie, grab it! 288 00:11:26,729 --> 00:11:28,644 Get off, that's my fucking waffle iron! 289 00:11:31,212 --> 00:11:33,562 This is fucking gold. This is fucking crazy. 290 00:11:33,736 --> 00:11:35,216 Gaby, wait... 291 00:11:35,390 --> 00:11:37,087 It's all right. Jesus Christ. 292 00:11:41,396 --> 00:11:42,876 It's fucking insane! 293 00:11:43,050 --> 00:11:44,442 Evan, what the fuck? You're gonna fucking die! 294 00:11:44,616 --> 00:11:46,270 No, it's fine. Stay there.Get the fuck down! 295 00:11:46,444 --> 00:11:47,794 What the fuck? 296 00:11:47,968 --> 00:11:49,317 Evan! Evan! 297 00:11:49,491 --> 00:11:50,884 Oh, shit! Oh, shit!Evan, get down! 298 00:11:52,494 --> 00:11:53,582 Fuck you! 299 00:12:01,285 --> 00:12:03,766 Got to be hundreds more in the back! 300 00:12:09,685 --> 00:12:11,165 Move! Get the fuck out of the way! 301 00:12:11,339 --> 00:12:13,515 Yulia! No. Move! Get the fuck... 302 00:12:14,690 --> 00:12:15,647 Jess. 303 00:12:15,822 --> 00:12:17,737 He's alive. 304 00:12:17,911 --> 00:12:19,651 Hey! Hey, I'm coming! 305 00:12:19,826 --> 00:12:21,784 No, Bobby. Bobby.Hey. 306 00:12:23,220 --> 00:12:24,744 Hey!Bobby! 307 00:12:24,918 --> 00:12:27,181 Bobby! Bobby! 308 00:12:27,355 --> 00:12:28,965 Oh, fuck! Fuck! 309 00:12:41,021 --> 00:12:43,501 Fuck you! What the fuck? 310 00:12:43,675 --> 00:12:45,460 You fuckstick!Stop it, stop it. 311 00:12:45,634 --> 00:12:47,070 You know, you're a fucking Muppet! 312 00:12:47,244 --> 00:12:48,419 You Jim Henson motherfucker! 313 00:12:48,593 --> 00:12:50,030 Go back to Fraggle Rock! 314 00:12:50,204 --> 00:12:52,206 Nice jacket, you Michael Jackson, 315 00:12:52,380 --> 00:12:54,556 you fucking pussy licker! 316 00:12:54,730 --> 00:12:55,775 Fuck you. 317 00:12:57,951 --> 00:13:00,780 Amanda! Amanda! 318 00:13:03,086 --> 00:13:05,393 No. No. No, no, no, no, no, no. 319 00:13:05,567 --> 00:13:07,134 No, no, no, no, no, Amanda, no. 320 00:13:07,308 --> 00:13:08,396 No. 321 00:13:08,570 --> 00:13:10,050 Amanda, look at me. 322 00:13:10,224 --> 00:13:12,052 Amanda. 323 00:13:12,226 --> 00:13:14,097 Somebody help me! 324 00:13:14,271 --> 00:13:15,838 Please help me! 325 00:13:17,753 --> 00:13:19,102 Oh, my God. 326 00:13:23,237 --> 00:13:25,848 Oh! Oh, fuck! 327 00:13:26,022 --> 00:13:27,545 Stop! 328 00:13:44,562 --> 00:13:46,782 Evan, get the fuck down! 329 00:13:46,956 --> 00:13:48,392 This is fucking gold.You suck! 330 00:13:48,566 --> 00:13:49,698 Evan, help me! 331 00:13:49,872 --> 00:13:51,439 Evan, help me! Get the... 332 00:13:51,613 --> 00:13:53,745 Oh, my God. Holy shit. What the fuck? 333 00:13:53,920 --> 00:13:55,835 That was crazy.Evan, get the fuck down. 334 00:13:56,009 --> 00:13:58,838 I've never fucking seen something like this in my life. 335 00:14:09,152 --> 00:14:11,241 It's Thanksgiving, not Thanksbuying! 336 00:14:11,415 --> 00:14:12,982 I'm live here at Right Mart 337 00:14:13,156 --> 00:14:15,071 and although the store has announced 338 00:14:15,245 --> 00:14:17,769 they will have substantial security upgrades 339 00:14:17,944 --> 00:14:19,684 for Thanksgiving, 340 00:14:19,859 --> 00:14:23,253 many residents feel after last year's catastrophic events, 341 00:14:23,427 --> 00:14:26,082 the store shouldn't be open at all. 342 00:14:26,256 --> 00:14:28,563 Thomas Wright, you and your entire family 343 00:14:28,737 --> 00:14:29,999 have blood on your hands. 344 00:14:30,173 --> 00:14:32,045 My wife's blood. 345 00:14:32,219 --> 00:14:35,483 We open for Thanksgiving, you only hire two security guards? 346 00:14:35,657 --> 00:14:37,964 One of whom runs away and the other is trampled to death 347 00:14:38,138 --> 00:14:40,705 in the same stampede that killed my wife. 348 00:14:40,880 --> 00:14:43,970 You and your entire family need to go to prison. 349 00:14:44,144 --> 00:14:45,493 Not have another sale! 350 00:14:45,667 --> 00:14:47,190 Right Mart owner, Thomas Wright, 351 00:14:47,364 --> 00:14:49,453 has worked overtime since last year 352 00:14:49,627 --> 00:14:51,760 to give back to the community, 353 00:14:51,934 --> 00:14:54,937 restoring Plymouth Park and even going so far 354 00:14:55,111 --> 00:14:57,200 as to start the Wright Family Foundation, 355 00:14:57,374 --> 00:14:59,246 sending local kids to college. 356 00:14:59,420 --> 00:15:01,378 But many say it's not enough. 357 00:15:01,552 --> 00:15:03,946 Local pitching phenom Bobby Di Stasi 358 00:15:04,120 --> 00:15:06,166 suffered a career-ending injury 359 00:15:06,340 --> 00:15:09,125 and has not been heard from since the accident. 360 00:15:09,299 --> 00:15:12,128 Many lawsuits were filed and settled, 361 00:15:12,302 --> 00:15:14,957 but the security cameras somehow weren't working 362 00:15:15,131 --> 00:15:16,828 the night of the tragedy. 363 00:15:17,003 --> 00:15:19,179 All I know is the cameras were functioning perfectly fine 364 00:15:19,353 --> 00:15:20,615 when I arrived. 365 00:15:20,789 --> 00:15:22,269 Then they mysteriously stopped working 366 00:15:22,443 --> 00:15:24,575 the one night there's an actual disaster at the store. 367 00:15:24,749 --> 00:15:26,099 How convenient. 368 00:15:26,273 --> 00:15:27,274 Thanks, Mitch. 369 00:15:27,448 --> 00:15:28,971 Reporting live, Hank Morton 370 00:15:29,145 --> 00:15:30,930 at the Right Mart in downtown Plymouth. 371 00:15:31,104 --> 00:15:33,541 Chet, Natalie, back to you. 372 00:15:33,715 --> 00:15:35,891 And here you go. 373 00:15:36,065 --> 00:15:37,806 Happy Thanksgiving.Yeah. 374 00:15:39,939 --> 00:15:42,419 Good morning, Sheriff. You want the usual? 375 00:15:42,593 --> 00:15:45,205 Two cups today, Lizzie. New deputy's coming. 376 00:15:45,379 --> 00:15:47,642 Oh, well, he was in here yesterday 377 00:15:47,816 --> 00:15:50,950 and, uh, he's not much for conversation. 378 00:15:51,124 --> 00:15:52,473 Yeah.A real charmer. 379 00:15:52,647 --> 00:15:54,083 Probably just overwhelmed 380 00:15:54,257 --> 00:15:56,172 by the thriving metropolis that is Plymouth. 381 00:15:56,346 --> 00:16:00,263 ♪ Whoa, oh, oh, chills... ♪ 382 00:16:04,137 --> 00:16:05,094 What the fuck? 383 00:16:05,268 --> 00:16:07,009 Fuck you. 384 00:16:10,534 --> 00:16:12,058 This fish.It's organic. 385 00:16:12,232 --> 00:16:13,450 Oh, you know, all the lobsters from the north... 386 00:16:13,624 --> 00:16:15,017 Here he is. Good morning. 387 00:16:15,191 --> 00:16:17,280 Good morning, Sheriff.Welcome. 388 00:16:17,454 --> 00:16:19,630 And here you are. 389 00:16:22,416 --> 00:16:23,895 It's John Carver. He was the first... 390 00:16:24,070 --> 00:16:26,202 First governor of New Plymouth colony. 391 00:16:26,376 --> 00:16:28,117 Look at you. You've been doing your homework there, Labelle. 392 00:16:28,291 --> 00:16:30,424 Well, if you call reading a plaque on a statue homework. 393 00:16:30,598 --> 00:16:32,817 Oh, now, come on, show some enthusiasm. 394 00:16:32,992 --> 00:16:34,950 Thanksgiving is an institution here. 395 00:16:35,124 --> 00:16:37,431 What kid wouldn't want to wear that, right? 396 00:16:37,605 --> 00:16:39,911 Yeah, get used to it. 397 00:16:40,086 --> 00:16:41,826 Everybody's gonna be wearing them. 398 00:16:43,959 --> 00:16:46,092 Yeah. I can get used to it. 399 00:16:46,266 --> 00:16:48,311 ♪ But then I bury the hatchet. ♪ 400 00:16:49,617 --> 00:16:50,835 Yes! 401 00:16:52,402 --> 00:16:53,882 Let's go. 402 00:16:55,405 --> 00:16:56,711 What-what are you doing? 403 00:16:56,885 --> 00:16:57,973 Kid, what are you doing? 404 00:16:58,147 --> 00:16:59,496 I just hit top two rungs. 405 00:16:59,670 --> 00:17:01,455 That means you get to go again. 406 00:17:01,629 --> 00:17:03,196 Somebody keeps tagging me in the video. 407 00:17:03,370 --> 00:17:04,980 Yeah, they're tagging me, too. 408 00:17:05,154 --> 00:17:06,677 God. I'm gonna report it. 409 00:17:06,851 --> 00:17:08,418 Yeah, but people keep reposting it. 410 00:17:08,592 --> 00:17:09,811 You think someone's doing it on purpose? 411 00:17:09,985 --> 00:17:11,291 Dude, I just won this candy apple. 412 00:17:11,465 --> 00:17:12,814 I hit the bull's-eye like three times in a row. 413 00:17:12,988 --> 00:17:14,555 Awesome. Good job, babe. 414 00:17:14,729 --> 00:17:15,904 What? 415 00:17:16,078 --> 00:17:17,558 What is it? What did I do now? 416 00:17:17,732 --> 00:17:18,994 Evan, get the fuck down!This. 417 00:17:19,168 --> 00:17:20,387 This is fucking gold. 418 00:17:20,561 --> 00:17:22,302 I thought we were past this.Yeah, so did I. 419 00:17:22,476 --> 00:17:23,781 Well, fuck this. I'm going back to the axe pit. 420 00:17:23,955 --> 00:17:24,782 It's safer there. 421 00:17:24,956 --> 00:17:26,480 Ev, I'm sorry. 422 00:17:26,654 --> 00:17:28,177 I wasn't the only one with a phone that night. 423 00:17:28,351 --> 00:17:29,352 I know you didn't post it. 424 00:17:29,526 --> 00:17:30,919 Come on, come on. 425 00:17:31,093 --> 00:17:32,964 Ugh. I have to go to the John Carver house 426 00:17:33,139 --> 00:17:35,097 to film that stupid commercial with my dad. 427 00:17:35,271 --> 00:17:37,273 I'm making my grandmother's stuffing. 428 00:17:37,447 --> 00:17:40,320 Her secret ingredient was a touch of eggplant. 429 00:17:40,494 --> 00:17:42,278 I only hope I can make it half as good as hers, though. 430 00:17:42,452 --> 00:17:45,107 Oh, I'm sure you'll make an excellent dinner, Kathleen. 431 00:17:45,281 --> 00:17:46,674 Hey, Jessica.Hey. 432 00:17:46,848 --> 00:17:48,719 So, you ready for your big moment in the limelight? 433 00:17:48,893 --> 00:17:51,113 Oh, yeah. Already wrote my acceptance speech. 434 00:17:51,287 --> 00:17:53,768 Ah, I have mine ready, too. 435 00:17:53,942 --> 00:17:55,596 Yours? 436 00:17:55,770 --> 00:17:57,032 Didn't your father tell you? 437 00:17:57,206 --> 00:17:59,513 He wants a family commercial this year. 438 00:18:02,168 --> 00:18:04,735 Look at it this way: One more year until college. 439 00:18:04,909 --> 00:18:07,129 How am I supposed to have an answer? I don't... 440 00:18:07,303 --> 00:18:09,697 I can't fucking believe this! 441 00:18:09,871 --> 00:18:11,525 I don't have an answer, Stan. I have no idea 442 00:18:11,699 --> 00:18:12,917 what in the hell just happened.Huh. 443 00:18:13,092 --> 00:18:14,528 Don't know what he's doing. 444 00:18:14,702 --> 00:18:16,747 It's now just a complete disaster. 445 00:18:16,921 --> 00:18:19,359 What's going on?You got to see this. 446 00:18:24,451 --> 00:18:26,931 This is a fucking disaster. 447 00:18:27,106 --> 00:18:28,585 The whole commercial's ruined. 448 00:18:28,759 --> 00:18:30,109 I've been screaming at everybody the whole morning. 449 00:18:30,283 --> 00:18:32,546 Okay, guys, back up. I got to call this in. 450 00:18:32,720 --> 00:18:33,982 Yeah, a historical landmark has been trashed. 451 00:18:34,156 --> 00:18:35,244 What? 452 00:18:35,418 --> 00:18:36,550 Yeah, whatever. That, too. 453 00:18:36,724 --> 00:18:37,768 I got to shut this place down. 454 00:18:37,942 --> 00:18:39,118 I catch these guys, 455 00:18:39,292 --> 00:18:40,467 I'm gonna prosecute them for vandalism. 456 00:18:40,641 --> 00:18:42,295 Uh, yeah, and theft. 457 00:18:42,469 --> 00:18:44,297 Because there was an axe on that wall I was gonna use. 458 00:18:44,471 --> 00:18:45,820 It's gone. 459 00:18:45,994 --> 00:18:48,127 Come to Right Mart, where we slash prices... 460 00:18:48,301 --> 00:18:49,519 without a fucking axe! 461 00:18:49,693 --> 00:18:51,304 My commercial's ruined. 462 00:18:53,784 --> 00:18:55,090 You look relieved. 463 00:18:55,264 --> 00:18:56,874 Yeah. 464 00:18:57,048 --> 00:18:58,311 I'm tired of pretending 465 00:18:58,485 --> 00:19:01,357 like everything's normal when it's not. 466 00:19:01,531 --> 00:19:04,273 Well, hey, Jess, I want things to go back to normal, too. 467 00:19:04,447 --> 00:19:05,579 That's why this year's gonna be everything 468 00:19:05,753 --> 00:19:07,058 last year was supposed to be. 469 00:19:07,233 --> 00:19:08,669 Dad... 470 00:19:08,843 --> 00:19:11,150 Having another sale like nothing happened 471 00:19:11,324 --> 00:19:13,282 doesn't change anything. It just ignores it. 472 00:19:15,023 --> 00:19:17,025 And as usual, we can't have one moment alone. 473 00:19:18,983 --> 00:19:20,246 Hey.Hey. 474 00:19:26,904 --> 00:19:28,645 I'm good. Very good. 475 00:19:30,517 --> 00:19:31,822 How are things going with Jessica? 476 00:19:31,996 --> 00:19:33,520 Dude, they're amazing. 477 00:19:33,694 --> 00:19:36,044 She invited me to the parade to be on the float, 478 00:19:36,218 --> 00:19:38,612 and then I scored an invite to Thanksgiving dinner 479 00:19:38,786 --> 00:19:40,831 with her family at her house. I feel like I'm in. 480 00:19:41,005 --> 00:19:43,138 Bobby ghosting her is the best thing that ever happened to me. 481 00:19:43,312 --> 00:19:44,400 Nicely played. 482 00:19:46,097 --> 00:19:47,186 Is this good? 483 00:19:47,360 --> 00:19:50,232 ♪ I know what boys like... ♪ 484 00:19:50,406 --> 00:19:53,017 McCarty Party. That is where you want to be. 485 00:19:53,192 --> 00:19:55,716 You look like you enjoy alcohol and drinking, 486 00:19:55,890 --> 00:19:58,414 so you're gonna want to come down to the McCarty party. 487 00:19:58,588 --> 00:20:00,938 25 whole dollars. Hey. 488 00:20:01,112 --> 00:20:02,331 You guys want tickets to McCarty Party? 489 00:20:02,505 --> 00:20:03,637 I can do a group rate. 490 00:20:03,811 --> 00:20:05,160 He's charging this year?Yeah. 491 00:20:06,596 --> 00:20:07,684 Dude thinks he's Mark Cuban. 492 00:20:07,858 --> 00:20:09,382 No, thank you. 493 00:20:09,556 --> 00:20:11,558 Selling alcohol to teens isn't exactly disrupting. 494 00:20:11,732 --> 00:20:14,387 No, but it is a recession-proof business. 495 00:20:14,561 --> 00:20:15,779 Let me know if you guys want tickets. 496 00:20:15,953 --> 00:20:17,216 They're selling out quick.How about you 497 00:20:17,390 --> 00:20:18,652 finish my fucking history paper, 498 00:20:18,826 --> 00:20:20,523 and then we'll talk tickets? 499 00:20:20,697 --> 00:20:22,830 Sure.SCUBA: You're an asshole. 500 00:20:23,004 --> 00:20:24,832 You're such... Be nicer to him. 501 00:20:25,006 --> 00:20:26,573 Listen, listen.GABY: He's a sweetie. 502 00:20:26,747 --> 00:20:27,704 Gabs.EVAN: I paid him 503 00:20:27,878 --> 00:20:29,619 a pretty decent sum of money. 504 00:20:29,793 --> 00:20:32,056 What? I can't write papers and play football at the same time. 505 00:20:32,231 --> 00:20:33,144 Are you kidding?It's Bobby. 506 00:20:33,319 --> 00:20:34,624 Oh, shit. He's back. 507 00:20:34,798 --> 00:20:37,671 Wait, why didn't he come talk to you? 508 00:20:37,845 --> 00:20:39,803 I don't know. I haven't talked to him in, like, a year. 509 00:20:39,977 --> 00:20:41,762 Yeah, that's definitely him. 510 00:20:43,067 --> 00:20:44,417 I don't think so. 511 00:20:44,591 --> 00:20:46,288 ♪ I know what boys like ♪ 512 00:20:46,462 --> 00:20:48,421 ♪ I know what's on their mind... ♪ 513 00:20:48,595 --> 00:20:50,292 "The table is set"? 514 00:20:50,466 --> 00:20:51,685 This is weird. 515 00:20:51,859 --> 00:20:53,121 No, it's-it's a fake. 516 00:20:53,295 --> 00:20:54,949 He has no followers.EVAN: Ooh, it's a table. 517 00:20:55,123 --> 00:20:56,298 We're all tagged. 518 00:20:58,692 --> 00:20:59,954 Mm, Ryan's here. 519 00:21:00,128 --> 00:21:01,608 Evan. 520 00:21:01,782 --> 00:21:03,087 Can you at least try and seem like you're not a dick? 521 00:21:03,262 --> 00:21:04,045 I'm nice to him. 522 00:21:04,219 --> 00:21:05,394 Okay? Ryan's fine. 523 00:21:05,568 --> 00:21:06,656 He just... 524 00:21:06,830 --> 00:21:08,441 He's harmless, like an NPC. 525 00:21:08,615 --> 00:21:09,703 But... 526 00:21:09,877 --> 00:21:11,835 he messes with the group dynamic. 527 00:21:12,009 --> 00:21:13,315 Okay.GABY: Just be nicer. 528 00:21:13,489 --> 00:21:14,795 For me.Okay. I just have nothing 529 00:21:14,969 --> 00:21:16,318 to talk about with the guy. 530 00:21:16,492 --> 00:21:18,494 He's just, like... He's kind of boring. 531 00:21:18,668 --> 00:21:20,017 Well, maybe if you made a bit of an effort. 532 00:21:20,191 --> 00:21:21,454 I mean, he's a good guy. 533 00:21:21,628 --> 00:21:22,933 Good guy. 534 00:21:23,107 --> 00:21:25,327 Well, he hasn't just ghosted me yet, so... 535 00:21:25,501 --> 00:21:27,590 he's frontrunner. 536 00:21:29,200 --> 00:21:30,158 SCUBA: NPC. 537 00:21:30,332 --> 00:21:31,246 Hey.Walks like a robot. 538 00:21:31,420 --> 00:21:32,465 Talks like a robot. 539 00:21:32,639 --> 00:21:33,466 What's up, everyone?Ryan! 540 00:21:33,640 --> 00:21:35,032 Hey! 541 00:21:35,206 --> 00:21:36,512 How you doing?Hello! 542 00:21:36,686 --> 00:21:37,948 Hi, Gab. Good to see you.Good to see you. 543 00:21:38,122 --> 00:21:39,385 You finish your paper? 544 00:21:39,559 --> 00:21:41,038 Barely. 545 00:21:41,212 --> 00:21:42,910 I had to start another one today, and I got... 546 00:21:43,084 --> 00:21:44,868 I'm gonna just... I'm gonna be swamped until Christmas, 547 00:21:45,042 --> 00:21:46,261 let's just say that. 548 00:21:46,435 --> 00:21:47,393 That's crazy, bro. 549 00:21:48,698 --> 00:21:50,439 Oh, excuse me. We're ready to order. 550 00:21:50,613 --> 00:21:52,615 This isn't Right Mart, honey. 551 00:21:52,789 --> 00:21:55,096 You actually have to wait your turn here. 552 00:21:56,532 --> 00:21:57,881 Ooh, she told you. 553 00:21:58,055 --> 00:21:59,448 Someone's in trouble.She told us. 554 00:21:59,622 --> 00:22:00,971 Uh, so, what-what are you guys 555 00:22:01,145 --> 00:22:02,886 doing for the Pats-Steelers game? 556 00:22:03,060 --> 00:22:04,540 Probably watching at my place. 557 00:22:04,714 --> 00:22:06,194 That sounds fun. You can totally do that. 558 00:22:06,368 --> 00:22:07,935 Or... 559 00:22:08,109 --> 00:22:10,677 you could watch it with me on the 50-yard line. 560 00:22:10,851 --> 00:22:12,461 Wait.SCUBA: What's up? Yo. 561 00:22:12,635 --> 00:22:13,897 Bro, are you serious?I swear. Hey... 562 00:22:14,071 --> 00:22:15,203 Oh, my God.Hoo-hoo-hoo! 563 00:22:15,377 --> 00:22:16,726 Yes, sir.That's what's up. 564 00:22:16,900 --> 00:22:18,162 Scuba, you know me.Jess, brownie points. 565 00:22:18,337 --> 00:22:19,425 Very sweet.I-I like this guy. 566 00:22:19,599 --> 00:22:20,426 This guy. 567 00:22:29,478 --> 00:22:31,001 All right. 568 00:22:31,175 --> 00:22:33,047 Are you shits ready to order? 569 00:22:33,221 --> 00:22:34,918 Yes. Uh, can I do the vanilla frappe? 570 00:22:35,092 --> 00:22:36,529 All right. You want jimmies on it? Extra jimmies. 571 00:22:36,703 --> 00:22:38,269 Garlic knots for the table? 572 00:22:38,444 --> 00:22:40,794 Garlic knots.This isn't Papa Gino's, kids. 573 00:22:40,968 --> 00:22:42,578 Evan, get the fuck down! 574 00:22:42,752 --> 00:22:43,971 This is fucking gold. 575 00:24:33,646 --> 00:24:36,213 Fuck. No. No! 576 00:25:15,601 --> 00:25:17,907 Where are my fucking keys? 577 00:25:18,081 --> 00:25:22,259 Where are my fucking keys, goddamn it?! 578 00:25:22,433 --> 00:25:23,522 Fuck. 579 00:25:23,696 --> 00:25:25,001 Fuck. 580 00:25:26,916 --> 00:25:28,178 Motherfucker! 581 00:25:35,142 --> 00:25:37,492 Watch out. Here we go. Here we go. Watch out, sir. 582 00:25:38,580 --> 00:25:40,495 Oh, my God. 583 00:25:41,888 --> 00:25:45,195 Cover that body! Cover that up. 584 00:26:10,960 --> 00:26:13,615 Yo, Jacob. 585 00:26:13,789 --> 00:26:15,312 Step into my office. 586 00:26:15,486 --> 00:26:16,923 Uh-huh. 587 00:26:19,926 --> 00:26:20,970 What's with the shades? 588 00:26:21,144 --> 00:26:22,624 I had a late night.Huh. 589 00:26:22,798 --> 00:26:23,712 What were you doing? 590 00:26:23,886 --> 00:26:26,541 Well, I had two essays to write. 591 00:26:26,715 --> 00:26:28,238 I'll hook you up next week. 592 00:26:28,412 --> 00:26:29,892 You said that last month. 593 00:26:30,066 --> 00:26:31,764 Yeah, Ms. Byers better eat this shit up, okay? 594 00:26:31,938 --> 00:26:32,982 Trust me, Evan, she couldn't have 595 00:26:33,156 --> 00:26:34,549 written it better herself. 596 00:26:34,723 --> 00:26:36,159 Okay. 597 00:26:36,333 --> 00:26:38,118 You're the man. 598 00:26:38,292 --> 00:26:39,902 Mm. Yeah.Brainiac. 599 00:26:40,076 --> 00:26:41,208 Eat shit. 600 00:26:43,776 --> 00:26:45,342 Oh, fuck! 601 00:26:46,866 --> 00:26:49,912 Guys, John Carver tagged us again. 602 00:26:50,086 --> 00:26:51,740 Oh, fuck. 603 00:26:51,914 --> 00:26:53,481 Look. 604 00:26:58,529 --> 00:27:00,706 Oh, my God. 605 00:27:00,880 --> 00:27:02,925 These seats are for us. 606 00:27:03,099 --> 00:27:05,362 Our names are at the table. 607 00:27:07,016 --> 00:27:08,496 Stay behind the line. 608 00:27:08,670 --> 00:27:10,280 Oh, Sheriff, what happened? Is this killing connected 609 00:27:10,454 --> 00:27:11,847 to what happened at Right Mart? 610 00:27:12,021 --> 00:27:13,588 Can we get this pushed back a little bit? 611 00:27:13,762 --> 00:27:16,591 Am I walking on anything? What do you got for me? 612 00:27:16,765 --> 00:27:18,462 Guys are going through security footage inside. 613 00:27:18,637 --> 00:27:19,855 Inside?Sheriff. 614 00:27:20,029 --> 00:27:21,161 Sheriff, can you tell us anything... 615 00:27:21,335 --> 00:27:22,553 Can you get these guys out of the way? 616 00:27:23,772 --> 00:27:25,121 Pete. 617 00:27:25,295 --> 00:27:27,384 We found this where the killer broke in. 618 00:27:27,558 --> 00:27:29,125 What is this? 619 00:27:29,299 --> 00:27:30,779 I think it's brick. 620 00:27:30,953 --> 00:27:32,476 Or pieces of brick.Right. 621 00:27:32,651 --> 00:27:34,174 Labelle, you've met Detective Chu, yeah? 622 00:27:34,348 --> 00:27:35,915 Oh, yeah. 623 00:27:36,089 --> 00:27:37,699 Yeah, we met. 624 00:27:37,873 --> 00:27:39,483 Come take a look at this. 625 00:27:41,137 --> 00:27:42,443 Brick. 626 00:27:42,617 --> 00:27:44,358 We got the killer on security cam, 627 00:27:44,532 --> 00:27:48,362 and you're not gonna believe what he's wearing. 628 00:27:48,536 --> 00:27:50,581 Cameras at Right Mart caught the same guy 629 00:27:50,756 --> 00:27:53,062 lowering her legs onto the sign from the roof. 630 00:27:53,236 --> 00:27:54,716 It's just like you said, Sheriff. 631 00:27:54,890 --> 00:27:58,067 Everyone in town's wearing them. Yeah. 632 00:27:58,241 --> 00:27:59,765 Jess, you know me. 633 00:27:59,939 --> 00:28:01,592 I will not be bullied by some freaking lunatic. 634 00:28:01,767 --> 00:28:03,377 The store is staying open, and I'm hiring extra security. 635 00:28:03,551 --> 00:28:06,119 But, honey, I need you to get to the sheriff's office now. 636 00:28:06,293 --> 00:28:07,860 I know. We're going now.Okay, but just ask anyone 637 00:28:08,034 --> 00:28:09,165 who was there that night to go talk to them. 638 00:28:09,339 --> 00:28:11,864 Okay, okay. Bye.I love you. 639 00:28:12,038 --> 00:28:13,604 He's hiring additional security. 640 00:28:13,779 --> 00:28:14,997 But not closing the store. 641 00:28:15,171 --> 00:28:16,869 Correct. That would make sense. 642 00:28:17,043 --> 00:28:19,306 Wait. Wait, are you serious? 643 00:28:19,480 --> 00:28:21,787 Did your dad not see this guy tagged us? 644 00:28:21,961 --> 00:28:23,353 Is he waiting for us to be on a fucking display 645 00:28:23,527 --> 00:28:25,268 in front of his store?I'm asking him right now. 646 00:28:25,442 --> 00:28:26,792 Why?Scuba, don't. 647 00:28:26,966 --> 00:28:28,576 Why the fuck not? He gonna tag me, 648 00:28:28,750 --> 00:28:30,447 I'm gonna send that motherfucker a DM. Come get me, bitch. 649 00:28:30,621 --> 00:28:32,058 Don't slide into the killer's DMs. 650 00:28:32,232 --> 00:28:34,190 Scuba, please, just hold off, okay? 651 00:28:34,364 --> 00:28:35,888 It's a murder case in my dad's store. 652 00:28:36,062 --> 00:28:38,586 We can't just fuck around.Fuck around and find out. 653 00:28:38,760 --> 00:28:40,675 Fuck around and find out.SCUBA: That's right. 654 00:28:40,849 --> 00:28:41,807 He'll see what happens. 655 00:28:47,421 --> 00:28:48,988 Are you crazy, McCarty?Come on, princess. 656 00:28:49,162 --> 00:28:50,380 I wouldn't hit you. 657 00:28:50,554 --> 00:28:51,686 You know how much paperwork the cops 658 00:28:51,860 --> 00:28:53,296 would make me fill out? 659 00:28:53,470 --> 00:28:54,733 McCarty, are you back to finish tenth grade? 660 00:28:54,907 --> 00:28:56,169 I just thought, you know, 661 00:28:56,343 --> 00:28:57,779 in light of the current situation, 662 00:28:57,953 --> 00:28:59,694 you might want a little "protection." 663 00:28:59,868 --> 00:29:01,304 Courtesy of my old man's store. 664 00:29:01,478 --> 00:29:02,871 McCarty, only you would have the balls 665 00:29:03,045 --> 00:29:04,438 to sell guns at a high school. 666 00:29:04,612 --> 00:29:06,179 I should kick your ass right here. 667 00:29:06,353 --> 00:29:07,833 Come on, Mark Cuban would think I'm a fucking genius: 668 00:29:08,007 --> 00:29:10,618 Everyone gets a gun, problem solved. 669 00:29:10,792 --> 00:29:13,055 Whoa, whoa, whoa, whoa. Easy, Scooby snacks. 670 00:29:13,229 --> 00:29:15,579 Jesus, I'm only kidding. 671 00:29:15,754 --> 00:29:17,930 I wouldn't sell guns to kids. 672 00:29:18,104 --> 00:29:19,583 I'm selling alcohol. 673 00:29:19,758 --> 00:29:21,498 And right now I gotta meet that little farthead Jacob 674 00:29:21,672 --> 00:29:23,457 to sell him some more McCarty Party tickets. 675 00:29:23,631 --> 00:29:24,763 All right, McCarty.Okay. 676 00:29:26,460 --> 00:29:27,853 Fuck off, McCarty.No one's coming to that. 677 00:29:28,027 --> 00:29:29,550 You guys should comeYULIA: You're a creep. 678 00:29:29,724 --> 00:29:31,334 It's the only place in town you won't get killed. 679 00:29:35,643 --> 00:29:38,341 I could really use your help, Jessica. 680 00:29:40,082 --> 00:29:41,649 Uh, okay, what can I do? 681 00:29:41,823 --> 00:29:43,346 We've exhausted pretty much every resource 682 00:29:43,520 --> 00:29:45,348 to identify people, but anyone 683 00:29:45,522 --> 00:29:48,743 involved with that night could be in serious danger. 684 00:29:51,137 --> 00:29:53,226 I knew I shouldn't have let them in the store. 685 00:29:55,489 --> 00:29:58,448 Detective, can you give us a moment? Yes. 686 00:29:58,622 --> 00:30:00,233 If you look closely, you can see all our names. 687 00:30:00,407 --> 00:30:03,149 And-and then it's kind of blurry, it says "Scuba." 688 00:30:04,759 --> 00:30:06,152 Why do they call you Scuba? 689 00:30:06,326 --> 00:30:08,937 My last name's Dybing. 690 00:30:09,111 --> 00:30:10,504 What's your first name? 691 00:30:10,678 --> 00:30:13,072 Claude. 692 00:30:13,246 --> 00:30:15,814 Yeah, Scuba's better. 693 00:30:15,988 --> 00:30:18,686 Jessica, you know, I don't know what happened 694 00:30:18,860 --> 00:30:20,166 with those cameras last year, 695 00:30:20,340 --> 00:30:22,037 but at this point, I don't care. 696 00:30:22,211 --> 00:30:26,302 Because I understand you're in a difficult situation. 697 00:30:26,476 --> 00:30:29,436 But I know you want to do the right thing. 698 00:30:29,610 --> 00:30:32,265 So if you know something, anything that can help us 699 00:30:32,439 --> 00:30:34,267 with the information on that night, 700 00:30:34,441 --> 00:30:36,617 I promise I'll keep it between us. 701 00:30:39,141 --> 00:30:41,752 Because this is a matter of life and death. 702 00:30:52,328 --> 00:30:53,416 BOBBY:Jess. 703 00:30:59,814 --> 00:31:01,598 No. I got in this morning. 704 00:31:03,513 --> 00:31:04,950 You working for your uncle again? 705 00:31:05,124 --> 00:31:06,865 I'm helping out while I'm in town. 706 00:31:08,867 --> 00:31:12,958 Well, I'm sure I'll see you around. 707 00:31:13,132 --> 00:31:15,090 Hey, Jess, wait. 708 00:31:15,264 --> 00:31:16,744 I'm sorry. 709 00:31:18,702 --> 00:31:19,921 Can I walk with you? 710 00:31:27,015 --> 00:31:29,235 I mean, you ghosted me. 711 00:31:29,409 --> 00:31:30,584 You're off social media. 712 00:31:30,758 --> 00:31:31,890 You deleted every trace of yourself. 713 00:31:32,064 --> 00:31:33,543 I ghosted everybody. 714 00:31:33,717 --> 00:31:35,328 Yeah, but I'm not everybody. I was your girlfriend. 715 00:31:35,502 --> 00:31:37,678 I blamed you for what happened to me, 716 00:31:37,852 --> 00:31:39,332 and instead of just telling you about it, 717 00:31:39,506 --> 00:31:40,855 I vanished, like a dick. 718 00:31:41,029 --> 00:31:44,076 I feel so stupid now, but I just... 719 00:31:44,250 --> 00:31:46,948 Bobby, I feel horrible. 720 00:31:47,122 --> 00:31:48,950 If I hadn't let you guys in...No, don't. 721 00:31:49,124 --> 00:31:52,562 Don't. It-it was my decision. 722 00:31:52,736 --> 00:31:54,129 I could have stayed outside. 723 00:31:55,696 --> 00:31:58,090 It's not your fault. 724 00:31:58,264 --> 00:32:00,135 How's your arm? 725 00:32:00,309 --> 00:32:02,050 I mean, rehab's going great, 726 00:32:02,224 --> 00:32:04,966 so I might get back up to full-speed pitching again. 727 00:32:05,140 --> 00:32:06,881 Golden Arm.Yeah. 728 00:32:07,055 --> 00:32:08,927 That's good. I'm happy to hear it. 729 00:32:11,842 --> 00:32:15,237 Hey. What is it? 730 00:32:15,411 --> 00:32:16,891 Nothing. 731 00:32:17,065 --> 00:32:20,068 You know, I'm still your friend. You can trust me. 732 00:32:21,417 --> 00:32:23,942 That night, after the trampling, 733 00:32:24,116 --> 00:32:26,466 Kathleen was in a panic, ranting about 734 00:32:26,640 --> 00:32:28,598 bad publicity and getting sued, and... 735 00:32:30,600 --> 00:32:34,039 she went into the security room and deleted all the footage. 736 00:32:34,213 --> 00:32:35,649 She asked me not to say anything, 737 00:32:35,823 --> 00:32:37,564 and I didn't stop her. 738 00:32:37,738 --> 00:32:39,522 There's nothing you can do about it now, so... 739 00:32:39,696 --> 00:32:41,742 That's the thing. Maybe there is. 740 00:32:41,916 --> 00:32:44,005 Look, there's a backup system at my house 741 00:32:44,179 --> 00:32:45,180 in my dad's office. 742 00:32:45,354 --> 00:32:47,313 Jess, that's probably long gone. 743 00:32:47,487 --> 00:32:49,184 No, it stores the footage for a year. 744 00:32:49,358 --> 00:32:50,969 Then tell your dad you need it, and then, 745 00:32:51,143 --> 00:32:52,187 given the circumstances, 746 00:32:52,361 --> 00:32:53,232 he prob...No, no, no, no. 747 00:32:53,406 --> 00:32:54,624 With the lawsuits, no way. 748 00:32:54,798 --> 00:32:56,322 He's pretending like it doesn't exist. 749 00:32:56,496 --> 00:32:58,324 Well, what do you want to do? 750 00:32:58,498 --> 00:33:00,369 I want to see what's on it. 751 00:33:03,285 --> 00:33:04,199 Thanks for talking. 752 00:33:04,373 --> 00:33:06,158 Yeah. It was really nice. 753 00:33:06,332 --> 00:33:08,595 Oh, no, don't turn around. It's Ryan Baker. 754 00:33:08,769 --> 00:33:10,249 I'll get rid of him. 755 00:33:10,423 --> 00:33:12,207 Hi, babe.Hi. 756 00:33:12,381 --> 00:33:14,775 How you doing? All right?Yeah, yeah, fine. 757 00:33:14,949 --> 00:33:16,646 Did you, um, give your statement? 758 00:33:16,820 --> 00:33:18,431 Yeah, I did, but they were just looking to 759 00:33:18,605 --> 00:33:20,259 identify people, and I didn't know anybody except Scott, 760 00:33:20,433 --> 00:33:23,958 so I didn't have much to offer. 761 00:33:24,132 --> 00:33:25,220 How you doing, Bobby? 762 00:33:26,961 --> 00:33:28,789 Well, I'm sorry to break up this reunion, 763 00:33:28,963 --> 00:33:32,314 but, uh, Bobby, could I see you in my office? 764 00:33:32,488 --> 00:33:33,794 This is new. 765 00:33:33,968 --> 00:33:36,840 Yep. A lot's changed since you left. 766 00:33:37,015 --> 00:33:38,277 Looks like it. 767 00:33:39,626 --> 00:33:41,106 All right, let's get out of here. 768 00:33:45,284 --> 00:33:46,763 Still no suspects 769 00:33:46,937 --> 00:33:49,766 in the brutal murder of local waitress Lizzie McMullan. 770 00:33:49,940 --> 00:33:52,552 Authorities have no clues other than cryptic 771 00:33:52,726 --> 00:33:54,206 social media posts, 772 00:33:54,380 --> 00:33:56,208 leaving many residents to wonder 773 00:33:56,382 --> 00:33:59,950 who will be the next victim of John Carver. 774 00:34:04,433 --> 00:34:07,219 Hey, Dewey. 775 00:34:07,393 --> 00:34:09,699 Hey, buddy, Daddy's going on a little vacation. 776 00:34:09,873 --> 00:34:11,788 All right? Going down to the Dominican Republic, 777 00:34:11,962 --> 00:34:13,399 and Gina's gonna come down her, all right. 778 00:34:13,573 --> 00:34:15,792 You just chill, buddy. 779 00:34:15,966 --> 00:34:17,664 Who the fuck is... 780 00:34:17,838 --> 00:34:19,361 Hey. Yeah. 781 00:34:19,535 --> 00:34:21,624 I'm waiting.Yeah, man, I see you. 782 00:34:21,798 --> 00:34:23,322 I got a fucking flight. I'll be there in a minute. 783 00:34:23,496 --> 00:34:25,280 All right? 784 00:34:25,454 --> 00:34:26,673 Jesus. 785 00:34:26,847 --> 00:34:28,544 All right, buddy. 786 00:34:38,032 --> 00:34:39,207 Fuck. 787 00:34:47,955 --> 00:34:50,349 Fuckin' passport. 788 00:34:53,526 --> 00:34:54,527 Fuck. 789 00:34:57,443 --> 00:34:58,748 Fuck. 790 00:35:01,490 --> 00:35:03,971 Jesus fucking Christ. 791 00:35:31,694 --> 00:35:33,479 Fuck. 792 00:35:45,099 --> 00:35:47,145 Show yourself! 793 00:35:47,319 --> 00:35:48,798 I'm a security guard. 794 00:35:48,972 --> 00:35:51,323 I kill people every fucking day! 795 00:35:56,371 --> 00:35:58,504 Hey, I'm not scared of you, buddy. 796 00:35:59,461 --> 00:36:00,897 Don't fuck with me! 797 00:36:05,380 --> 00:36:07,382 Let's fuckin' go! 798 00:36:09,123 --> 00:36:12,822 Dewey. Dewey where is he? Where is he? 799 00:36:12,996 --> 00:36:15,303 Tell Daddy where he is, Dewey. 800 00:36:16,435 --> 00:36:18,480 Is he that way? 801 00:37:17,104 --> 00:37:18,497 Night, Mom. 802 00:38:09,983 --> 00:38:12,115 Our killer has claimed a second victim. 803 00:38:12,290 --> 00:38:13,987 He's brazen, confident. 804 00:38:14,161 --> 00:38:16,250 He's spent a considerable amount of time and energy 805 00:38:16,424 --> 00:38:18,383 setting this up, but none of this works unless he has 806 00:38:18,557 --> 00:38:19,993 a private location where he's taking the victims. 807 00:38:20,167 --> 00:38:22,169 He's powering off his phone 808 00:38:22,343 --> 00:38:23,344 so we can't track him on the move. 809 00:38:23,518 --> 00:38:24,954 He's taking the picture 810 00:38:25,128 --> 00:38:27,261 and then uploading it from another location. 811 00:38:27,435 --> 00:38:29,045 We have one bit of physical evidence that leads us 812 00:38:29,219 --> 00:38:30,438 to Cordage Park. 813 00:38:31,613 --> 00:38:32,745 Effective immediately, 814 00:38:32,919 --> 00:38:34,877 we're searching every inch of it. 815 00:39:21,489 --> 00:39:23,926 Hey.Oh, hi, Dad. 816 00:39:24,100 --> 00:39:26,668 I was just using your computer.Oh, it's fine. Listen... 817 00:39:28,670 --> 00:39:31,107 I've been thinking a lot about what you said. 818 00:39:31,281 --> 00:39:33,893 You know, after Mom died, 819 00:39:34,067 --> 00:39:37,897 the only thing that I could do to survive was work. 820 00:39:38,071 --> 00:39:39,725 Because it's all I know. 821 00:39:39,899 --> 00:39:42,075 But work... 822 00:39:42,249 --> 00:39:44,077 doesn't fill the void. 823 00:39:44,251 --> 00:39:46,471 So, when I met Kathleen, 824 00:39:46,645 --> 00:39:48,864 I felt alive again. I was... 825 00:39:49,038 --> 00:39:51,301 willing to just overlook all flaws 826 00:39:51,476 --> 00:39:53,521 and it might've... 827 00:39:53,695 --> 00:39:55,088 been at your expense. 828 00:39:56,350 --> 00:39:58,134 And I just want to say... 829 00:39:59,788 --> 00:40:00,876 I'm sorry. 830 00:40:03,923 --> 00:40:04,880 Thank you. 831 00:40:06,621 --> 00:40:07,796 Love you, Dad. 832 00:40:07,970 --> 00:40:09,363 Love you. 833 00:40:13,498 --> 00:40:14,716 You find anything? 834 00:40:14,890 --> 00:40:16,544 Yeah. Let's go. 835 00:40:16,718 --> 00:40:17,719 Wait, what is it? 836 00:40:17,893 --> 00:40:19,591 Nothing. Let's just go. 837 00:40:24,552 --> 00:40:25,684 I know this kid. 838 00:40:25,858 --> 00:40:27,250 Lionel. He goes to our school. 839 00:40:27,425 --> 00:40:29,209 He's always the turkey in the parade. 840 00:40:29,383 --> 00:40:31,124 And I-I know that guy. 841 00:40:31,298 --> 00:40:32,691 He goes to Hanover South. 842 00:40:32,865 --> 00:40:34,170 Evan punched him, remember?JESSICA: Yeah, 843 00:40:34,344 --> 00:40:35,694 he's the one who started the riot. 844 00:40:35,868 --> 00:40:37,217 He had the bullhorn. 845 00:40:37,391 --> 00:40:38,697 I think his name is... 846 00:40:38,871 --> 00:40:40,960 Larry? Or Lonnie? 847 00:40:41,134 --> 00:40:42,352 Or-Or something. 848 00:40:42,527 --> 00:40:44,311 And she's probably a cheerleader. 849 00:40:44,485 --> 00:40:47,183 That's great, Bobby. Thank you. 850 00:40:47,357 --> 00:40:48,750 Yeah. 851 00:40:50,926 --> 00:40:52,537 Hey, w-what is it? 852 00:40:54,582 --> 00:40:56,366 There's one more. 853 00:41:04,244 --> 00:41:05,854 That's Ryan Baker. 854 00:41:06,028 --> 00:41:09,292 He didn't know anyone other than his roommate, huh? 855 00:41:09,467 --> 00:41:10,816 And that's Doug. 856 00:41:10,990 --> 00:41:12,687 The guard that got crushed to death. 857 00:41:12,861 --> 00:41:15,951 Jessica, did Ryan ever mention to you that he knew Doug? 858 00:41:16,125 --> 00:41:19,302 Because that certainly wasn't in his statement. 859 00:41:19,477 --> 00:41:20,478 No. 860 00:41:21,566 --> 00:41:23,089 Yeah. 861 00:41:23,263 --> 00:41:25,352 There may not be anything to it. 862 00:41:27,049 --> 00:41:29,095 Be careful who you trust. Both of you. 863 00:41:29,269 --> 00:41:30,618 Yeah, don't worry. 864 00:41:30,792 --> 00:41:32,011 I'll take care of Ryan today. 865 00:41:32,185 --> 00:41:33,273 You're not taking care of anything. 866 00:41:33,447 --> 00:41:34,404 He just said it could be nothing. 867 00:41:34,579 --> 00:41:36,102 All right, fine, Jess. 868 00:41:36,276 --> 00:41:38,496 If I see Ryan, I'll act like nothing's weird. 869 00:41:38,670 --> 00:41:39,714 For you. 870 00:41:41,542 --> 00:41:43,022 You should get back to school. 871 00:41:43,196 --> 00:41:44,632 But stay alert. 872 00:41:44,806 --> 00:41:46,765 That's why I won't be celebrating Thanksgiving 873 00:41:46,939 --> 00:41:49,245 this year or any year. 874 00:41:50,943 --> 00:41:53,554 You're so brave.So brave. 875 00:41:53,728 --> 00:41:54,947 Thank you, Chad. 876 00:41:55,121 --> 00:41:57,297 That was very inspiring. 877 00:41:58,864 --> 00:42:00,692 Next up... 878 00:42:02,476 --> 00:42:03,433 Mr. Fletcher. 879 00:42:03,608 --> 00:42:04,826 Let's go, Fletcher. 880 00:42:05,000 --> 00:42:06,872 All right. 881 00:42:09,135 --> 00:42:10,353 Um... 882 00:42:10,528 --> 00:42:12,921 the piece that I have written... 883 00:42:13,095 --> 00:42:16,229 uh, is titled "The Wampanoag 884 00:42:16,403 --> 00:42:18,797 and the Native American Side of Thanksgiving," 885 00:42:18,971 --> 00:42:20,538 by Evan Fletcher. 886 00:42:21,756 --> 00:42:23,062 "While today Thanksgiving 887 00:42:23,236 --> 00:42:25,847 "is one of our nation's favorite holidays, 888 00:42:26,021 --> 00:42:27,327 "it has a very different meaning 889 00:42:27,501 --> 00:42:29,242 "for many Native Americans. 890 00:42:29,416 --> 00:42:30,939 "For the Wampanoag, 891 00:42:31,113 --> 00:42:33,028 Thanksgiving is a day of mourning." 892 00:42:35,988 --> 00:42:38,381 That was beautiful, Evan. 893 00:42:38,556 --> 00:42:40,296 I enjoyed hearing you read it. 894 00:42:42,298 --> 00:42:45,519 As much as I enjoyed writing it for my blog. 895 00:43:01,883 --> 00:43:03,232 I'm gonna kill that little asswipe. 896 00:43:03,406 --> 00:43:04,799 If it makes you feel any better, you'll probably 897 00:43:04,973 --> 00:43:06,453 be killed before you get suspended for plagiarism. 898 00:43:06,627 --> 00:43:08,760 Scuba. Don't even joke about that. 899 00:43:08,934 --> 00:43:11,153 Yeah, my bad, you're right. Plagiarism's serious. 900 00:43:13,199 --> 00:43:14,722 When did you talk to him last? 901 00:43:14,896 --> 00:43:16,463 Two days ago.GABY: Was there a reason? 902 00:43:16,637 --> 00:43:18,508 Yeah, there's a reason. 903 00:43:18,683 --> 00:43:20,293 I never bought Ryan's Mr. Perfect routine. 904 00:43:20,467 --> 00:43:22,469 Yeah, I mean, how would he know a random security guard 905 00:43:22,643 --> 00:43:24,123 and why would he not tell anybody? 906 00:43:24,297 --> 00:43:25,690 I don't know. 907 00:43:25,864 --> 00:43:27,692 Doug just moved here. He was the new guy. 908 00:43:27,866 --> 00:43:29,389 This guy have any family in Plymouth? 909 00:43:29,563 --> 00:43:30,999 I think his family's in Nebraska. 910 00:43:31,173 --> 00:43:33,001 I-I don't believe for a second it was Ryan. 911 00:43:33,175 --> 00:43:34,699 Doesn't make sense. He's too nice. 912 00:43:34,873 --> 00:43:36,309 Okay, let's not be naive here. 913 00:43:36,483 --> 00:43:38,441 I mean, the nicest guys are the most psycho, 914 00:43:38,616 --> 00:43:39,747 they're just better at hiding it. 915 00:43:43,708 --> 00:43:45,405 God, what is wrong with me?YULIA: It's not you. 916 00:43:45,579 --> 00:43:46,711 Nothing wrong with you, Jess. 917 00:43:46,885 --> 00:43:48,626 I feel like I can't trust anybody. 918 00:43:48,800 --> 00:43:50,323 You're probably right. 919 00:43:50,497 --> 00:43:52,020 I mean, us. 920 00:43:52,194 --> 00:43:53,108 It's all we got right now. 921 00:43:53,282 --> 00:43:55,067 And, yes, I am excluding Bobby. 922 00:43:55,241 --> 00:43:57,635 Bobby? Wh... Bobby would never. 923 00:43:57,809 --> 00:43:59,332 I told you, he was doing great. 924 00:43:59,506 --> 00:44:01,160 No, you told us he told you he was doing great. 925 00:44:01,334 --> 00:44:02,509 That's different than he's doing great. 926 00:44:02,683 --> 00:44:04,163 For all we know, he's not even at school, 927 00:44:04,337 --> 00:44:05,730 and he's driving around in that tow truck full time. 928 00:44:05,904 --> 00:44:07,601 Wait, hey, hey. Why are we even talking about them? 929 00:44:07,775 --> 00:44:10,343 It's got to be Mitch. I mean, he's obsessed with the store, 930 00:44:10,517 --> 00:44:12,258 his wife just died, and he hates us. 931 00:44:12,432 --> 00:44:14,521 That's right! Yo, that guy's up to his eyeballs in motive. 932 00:44:14,695 --> 00:44:16,175 And he drives a van: 933 00:44:16,349 --> 00:44:17,959 the official transportation choice for pedophiles, 934 00:44:18,133 --> 00:44:19,657 kidnappers, rapists, murderers... 935 00:44:19,831 --> 00:44:20,832 Yep, yep, you're right, you're right. Scuba. 936 00:44:21,006 --> 00:44:22,398 Like Coach Ingalls says, 937 00:44:22,572 --> 00:44:24,226 the best defense is a good offense. 938 00:44:24,400 --> 00:44:25,663 Me and you, we go after them, 939 00:44:25,837 --> 00:44:27,577 fuck them up one by one.Let's go, let's go. 940 00:44:27,752 --> 00:44:29,405 And we'll get some, we'll get some help from McCarty's store. 941 00:44:29,579 --> 00:44:32,060 Guys. Evan. Babe. This is not a game, okay? 942 00:44:32,234 --> 00:44:33,932 These are not some Hanover kids. 943 00:44:37,065 --> 00:44:39,633 Can we just let the police handle it, Ev? 944 00:44:41,591 --> 00:44:43,811 We're in deep shit here. 945 00:44:43,985 --> 00:44:47,728 We let the police handle it, we're all gonna end up 50% off. 946 00:44:52,864 --> 00:44:54,648 Are you gonna answer it? 947 00:44:54,822 --> 00:44:56,563 No. 948 00:45:08,531 --> 00:45:09,968 This fits. 949 00:45:10,142 --> 00:45:11,534 You're on the Right Mart "Mayflower"? 950 00:45:11,709 --> 00:45:13,232 Yep. 951 00:45:13,406 --> 00:45:14,407 Next. 952 00:45:25,287 --> 00:45:26,898 Bobby boy. 953 00:45:27,072 --> 00:45:29,074 Forgotten, but not gone. 954 00:45:29,248 --> 00:45:31,337 Forgotten? 955 00:45:31,511 --> 00:45:32,817 It feels like I never left. 956 00:45:34,732 --> 00:45:35,733 You in the parade now? 957 00:45:35,907 --> 00:45:36,951 Yeah, Jess asked me. 958 00:45:38,039 --> 00:45:39,258 Newlon was right, you know. 959 00:45:39,432 --> 00:45:40,912 A lot has changed since you left. 960 00:45:41,086 --> 00:45:43,131 Ah, maybe not as much as you think. 961 00:45:43,305 --> 00:45:45,046 What's that supposed to mean? 962 00:45:45,220 --> 00:45:48,484 Oh, no, I just mean that I'm helping with the parade again. 963 00:45:48,658 --> 00:45:50,095 Hmm. 964 00:45:50,269 --> 00:45:52,053 You know, if you weren't leaving in a few days, 965 00:45:52,227 --> 00:45:54,055 I would knock your teeth out. 966 00:45:54,229 --> 00:45:55,622 Whoa, leaving? 967 00:45:55,796 --> 00:45:56,710 Buddy... 968 00:45:58,625 --> 00:46:00,627 Who says I'm leaving? 969 00:46:07,765 --> 00:46:09,375 You fucking pussy. 970 00:46:09,549 --> 00:46:11,290 You fucking want it. Let's fucking go. 971 00:46:11,464 --> 00:46:12,770 One more. One more! 972 00:46:12,944 --> 00:46:16,382 There you fucking go! Nice! 973 00:46:16,556 --> 00:46:18,340 The fuck's going on here? 974 00:46:18,514 --> 00:46:20,168 Come on, Hanover. 975 00:46:20,342 --> 00:46:21,866 We gonna carve up Plymouth like a turkey tomorrow or what? 976 00:46:22,040 --> 00:46:24,520 Let's go! Harder! 977 00:46:24,694 --> 00:46:26,044 Harder! One more time! 978 00:46:26,218 --> 00:46:29,003 Fuck yeah! Looking good, cover girl. 979 00:46:29,177 --> 00:46:32,224 Nice. Nice. Nice form, there. Good shit. 980 00:46:32,398 --> 00:46:34,313 ♪ Mysteries of the days of old ♪ 981 00:46:34,487 --> 00:46:36,750 ♪ You'll find the key, you got the gold ♪ 982 00:46:36,924 --> 00:46:39,492 Uh, listen, you guys keep going, okay? 983 00:46:39,666 --> 00:46:41,929 Neil, burpees after this, all right? You're in charge. 984 00:46:44,105 --> 00:46:45,628 ♪ One, two, three lock box ♪ 985 00:46:48,327 --> 00:46:50,155 ♪ One, two, three lock box. ♪ 986 00:46:52,331 --> 00:46:54,724 Where the fuck we are going? 987 00:46:54,899 --> 00:46:56,378 Shh. 988 00:46:57,771 --> 00:46:59,120 Coach has strict orders, all right? 989 00:46:59,294 --> 00:47:00,426 No sex. 990 00:47:00,600 --> 00:47:02,950 Just a little tease. 991 00:47:06,301 --> 00:47:07,346 Sit. 992 00:47:07,520 --> 00:47:09,087 What, here? 993 00:47:13,395 --> 00:47:14,657 What? 994 00:47:14,832 --> 00:47:17,835 You're fucking crazy, you know that? 995 00:47:31,979 --> 00:47:33,154 Are you ready? 996 00:47:33,328 --> 00:47:35,287 Fucking born ready. 997 00:47:35,461 --> 00:47:36,810 Jesus. 998 00:47:38,551 --> 00:47:41,336 Are you sure? 999 00:47:50,389 --> 00:47:53,044 Here we go! 1000 00:48:01,095 --> 00:48:02,749 Fucking cancelled? 1001 00:48:02,923 --> 00:48:03,881 What the fuck?Relax. 1002 00:48:04,055 --> 00:48:05,491 You can't cancel my game! 1003 00:48:05,665 --> 00:48:07,710 You heard the man. Let's go, Fletcher. 1004 00:48:07,885 --> 00:48:09,451 Game's getting rescheduled. Let's get changed. 1005 00:48:09,625 --> 00:48:10,713 Rescheduled until when? Until when? 1006 00:48:10,888 --> 00:48:12,498 June?Someone's missing. 1007 00:48:12,672 --> 00:48:13,891 I'm gonna be fucking graduated by then, bro! 1008 00:48:14,065 --> 00:48:14,892 Where you going?I'm gonna go play, 1009 00:48:15,066 --> 00:48:16,415 that's what I'm gonna do! 1010 00:48:16,589 --> 00:48:18,112 Dude, you can't play football alone, dumbass. 1011 00:48:18,286 --> 00:48:19,635 Watch me! 1012 00:48:23,422 --> 00:48:24,771 Blunderbuss! 1013 00:48:24,945 --> 00:48:26,468 McCarty, what the fuck are you doing? 1014 00:48:26,642 --> 00:48:28,688 I was just gonna fire it off if they won the game. 1015 00:48:28,862 --> 00:48:30,168 It's just fucking gunpowder, it's all right. 1016 00:48:30,342 --> 00:48:33,214 Sorry, Sheriff. My kid's a fucking idiot. 1017 00:48:33,388 --> 00:48:35,521 He's a fucking goober chucker.McCARTY'S DAD: Get in the car, 1018 00:48:35,695 --> 00:48:36,870 you fucking idiot.God, I hate those things. 1019 00:48:37,044 --> 00:48:38,176 I can't even smell the powder. 1020 00:48:38,350 --> 00:48:40,308 First commercial my dad made me do, 1021 00:48:40,482 --> 00:48:41,657 he took it so seriously 1022 00:48:41,831 --> 00:48:43,007 he insisted I learn how to pack it. 1023 00:48:43,181 --> 00:48:44,312 He made me do it over and over again. 1024 00:48:44,486 --> 00:48:45,879 Almost blew up in my hand. 1025 00:48:46,053 --> 00:48:47,533 Jess, you should go home. 1026 00:48:47,707 --> 00:48:49,796 Gaby, maybe go find Evan, get him out of here. 1027 00:48:49,970 --> 00:48:52,016 I heard they found blood. 1028 00:48:52,190 --> 00:48:53,582 Yeah. 1029 00:48:53,756 --> 00:48:55,454 The people missing were at the Right Mart. 1030 00:48:55,628 --> 00:48:57,935 You stay together, or at least in pairs, okay? 1031 00:48:58,109 --> 00:48:59,980 Okay, yeah.Shit. 1032 00:49:00,154 --> 00:49:02,548 I'll go get him.Okay, I'll meet you inside. 1033 00:49:18,738 --> 00:49:20,653 Hey, I can leave, you guys. 1034 00:49:20,827 --> 00:49:22,655 Oh, no, no, no. Let's go back together. 1035 00:49:22,829 --> 00:49:24,048 Hmm? We'll be right back. 1036 00:49:24,222 --> 00:49:25,571 Yeah, wait up.Okay. 1037 00:49:31,794 --> 00:49:33,144 Okay. 1038 00:50:03,565 --> 00:50:04,479 That's weird. 1039 00:50:47,609 --> 00:50:49,176 Gabs. 1040 00:50:51,918 --> 00:50:53,093 Gaby? 1041 00:51:03,799 --> 00:51:05,018 Gaby? 1042 00:53:47,920 --> 00:53:49,095 Help! Help! 1043 00:53:49,269 --> 00:53:50,357 He's in there! Please help! 1044 00:53:50,531 --> 00:53:53,099 Help! Help! 1045 00:53:53,273 --> 00:53:54,927 Please help! 1046 00:54:04,415 --> 00:54:07,200 Did you notice anything about him? 1047 00:54:07,374 --> 00:54:08,984 Um... 1048 00:54:09,158 --> 00:54:12,074 He was dressed as a pilgrim. 1049 00:54:12,249 --> 00:54:14,773 And-and he had a John Carver mask on. 1050 00:54:14,947 --> 00:54:17,819 Okay. Just think. It's about the details. 1051 00:54:17,993 --> 00:54:19,386 Small mistakes, 1052 00:54:19,560 --> 00:54:21,083 that's how they get caught. 1053 00:54:21,258 --> 00:54:22,520 I'm sorry, I... 1054 00:54:22,694 --> 00:54:24,609 I only saw him for a few seconds. 1055 00:54:24,783 --> 00:54:26,263 I'm sorry. It's okay. It's okay. Don't be sorry. 1056 00:54:26,437 --> 00:54:28,134 Okay.Okay, we're gonna get you home. 1057 00:54:28,308 --> 00:54:29,962 You're doing great.Okay. 1058 00:54:30,136 --> 00:54:31,442 Thank you. All right. 1059 00:54:31,616 --> 00:54:32,791 You guys good?Yeah. 1060 00:54:32,965 --> 00:54:34,662 We got to get you guys home soon, okay? 1061 00:54:34,836 --> 00:54:36,055 Get out of here. 1062 00:54:38,144 --> 00:54:39,406 Hey, Bobby's coming. 1063 00:54:39,580 --> 00:54:42,017 Hey, is she...? Hey. 1064 00:54:42,191 --> 00:54:44,846 Are you okay? Here, here, here. 1065 00:54:45,020 --> 00:54:45,891 Thanks. 1066 00:54:46,065 --> 00:54:48,459 That's my girlfriend. Jess. 1067 00:54:48,633 --> 00:54:50,765 He came right for me.Did you see him? 1068 00:54:50,939 --> 00:54:52,419 Hi.RYAN: You okay? 1069 00:54:52,593 --> 00:54:54,769 Yeah. Yeah. 1070 00:54:54,943 --> 00:54:56,858 He came after me, but I got away. 1071 00:54:57,032 --> 00:54:58,991 Douche. 1072 00:54:59,165 --> 00:55:01,254 That's been happening a lot here recently. 1073 00:55:01,428 --> 00:55:02,908 I wonder why. 1074 00:55:03,082 --> 00:55:05,084 Okay, you want to tell us about your little buddy, 1075 00:55:05,258 --> 00:55:06,477 the security guard? 1076 00:55:08,087 --> 00:55:10,307 I'm sorry, who?Dude, stop lying to her, man. 1077 00:55:10,481 --> 00:55:12,483 Just like how you lied to the cops. 1078 00:55:12,657 --> 00:55:14,006 Going to the corner, huddled together? 1079 00:55:14,180 --> 00:55:15,877 I'm sorry, are you talking about the security guard 1080 00:55:16,051 --> 00:55:17,749 from-from Right Mart? Doug? 1081 00:55:17,923 --> 00:55:19,577 We have proof. It's on video, dude. 1082 00:55:19,751 --> 00:55:21,405 You are a fucking idiot, man. 1083 00:55:21,579 --> 00:55:22,971 I honestly hope you make a better pitcher 1084 00:55:23,145 --> 00:55:24,059 than you do a detective. 1085 00:55:24,233 --> 00:55:25,670 No, I walked off with him 1086 00:55:25,844 --> 00:55:27,324 because we were getting addies. 1087 00:55:27,498 --> 00:55:29,238 That's why Scott was there. 1088 00:55:29,413 --> 00:55:32,154 I was just bro-ing up with him 'cause I needed another hookup. 1089 00:55:32,329 --> 00:55:34,853 Adderall?"Adderall?" 1090 00:55:35,027 --> 00:55:35,984 Yes, Adderall. 1091 00:55:36,158 --> 00:55:37,769 That is what smart kids do, 1092 00:55:37,943 --> 00:55:40,032 so we can get into Ivy League schools, and guys like you 1093 00:55:40,206 --> 00:55:41,642 can tow our Porsches.Get your... 1094 00:55:41,816 --> 00:55:43,340 Bitch!Hey, hey, hey. 1095 00:55:43,514 --> 00:55:44,689 Yo, what the fuck?Hey, hey, hey, hey, hey, hey! 1096 00:55:44,863 --> 00:55:45,777 Get the fuck off.Ryan! 1097 00:55:45,951 --> 00:55:47,082 Get home, both of you. 1098 00:55:47,256 --> 00:55:48,127 I didn't...And stay the fuck away 1099 00:55:48,301 --> 00:55:49,433 from the parade tomorrow. 1100 00:55:49,607 --> 00:55:50,477 I see either one of you on the street, 1101 00:55:50,651 --> 00:55:52,000 I'm gonna haul you both in. 1102 00:55:52,174 --> 00:55:53,611 Jess, I'm not the bad guy here.Go. 1103 00:55:53,785 --> 00:55:55,003 He came at me.This isn't done. 1104 00:55:55,177 --> 00:55:56,440 He just, he just came at me.No. Stop! 1105 00:55:56,614 --> 00:55:58,050 Stop! 1106 00:55:58,224 --> 00:55:59,965 I can't believe you two. 1107 00:56:00,139 --> 00:56:01,445 My friends could be dead, 1108 00:56:01,619 --> 00:56:03,316 and you can't put your bullshit aside? 1109 00:56:03,490 --> 00:56:05,144 I don't want to see either of you. 1110 00:56:05,318 --> 00:56:06,928 Okay? 1111 00:56:07,102 --> 00:56:08,277 Get out.Jess, that is not what... 1112 00:56:08,452 --> 00:56:09,757 Get out! 1113 00:56:12,194 --> 00:56:13,500 Shit. It's my dad. 1114 00:56:14,762 --> 00:56:15,763 Yulia. 1115 00:56:16,938 --> 00:56:18,070 Yulia, come. 1116 00:56:18,244 --> 00:56:20,420 I... I... 1117 00:56:20,594 --> 00:56:21,682 Papa.Get in. 1118 00:56:21,856 --> 00:56:23,162 What are you doing? Pop. 1119 00:56:23,336 --> 00:56:24,990 Get in the Mercedes.Dad! 1120 00:56:25,164 --> 00:56:27,427 Just tell me where we're going.Florida. 1121 00:56:31,605 --> 00:56:33,215 He's just taking her to Florida? 1122 00:56:33,390 --> 00:56:34,565 I don't know. 1123 00:56:34,739 --> 00:56:36,131 That's about as much of a conversation 1124 00:56:36,305 --> 00:56:38,612 I've ever had with the guy. 1125 00:56:40,484 --> 00:56:41,702 What? 1126 00:56:41,876 --> 00:56:43,138 Evan's right. 1127 00:56:43,312 --> 00:56:45,750 The police ain't doing shit. Let's go. 1128 00:56:45,924 --> 00:56:47,229 Where are we going? 1129 00:56:50,624 --> 00:56:53,801 McCARTY: Ladies and gentlemen, another satisfied customer. 1130 00:56:53,975 --> 00:56:56,108 Jacob, get him a T-shirt. 1131 00:56:57,457 --> 00:56:59,328 Here you go, buddy. On the house. 1132 00:57:02,723 --> 00:57:04,725 Hey, listen, I just want to know if it's worth it 1133 00:57:04,899 --> 00:57:06,901 before we pay. 1134 00:57:07,075 --> 00:57:09,469 I mean, I heard this party isn't even all that, so... 1135 00:57:09,643 --> 00:57:12,690 Listen, kid. 1136 00:57:12,864 --> 00:57:14,996 Sometimes things end up much better than you'd expect, 1137 00:57:15,170 --> 00:57:16,433 all right? 1138 00:57:16,607 --> 00:57:18,173 Think of it this way, 1139 00:57:18,347 --> 00:57:20,393 when Black Sabbath fired Ozzy in '79, 1140 00:57:20,567 --> 00:57:21,786 you would've figured it was all fucking over. 1141 00:57:21,960 --> 00:57:23,309 The end of an era. 1142 00:57:23,483 --> 00:57:28,140 But then, along comes Ronnie James Dio, 1143 00:57:28,314 --> 00:57:31,665 all five foot nothing of him, the evil little elf, 1144 00:57:31,839 --> 00:57:33,580 and he brought a magic to that band 1145 00:57:33,754 --> 00:57:35,364 that they hadn't seen in years. 1146 00:57:36,278 --> 00:57:37,584 Who's Black Sabbath? 1147 00:57:38,759 --> 00:57:40,065 Get the fuck off my property. 1148 00:57:40,239 --> 00:57:41,675 I just want to know. Who's Black... 1149 00:57:41,849 --> 00:57:43,590 Get the fuck off my property right now. 1150 00:57:43,764 --> 00:57:45,113 Go back to Methuen, you fucking dorks. 1151 00:57:45,287 --> 00:57:47,333 Fuck you.No virgins allowed. 1152 00:57:47,507 --> 00:57:49,466 McCARTY: Cocksucker. 1153 00:57:50,858 --> 00:57:52,860 Jacob. VIP. Upstairs. Now. 1154 00:57:53,034 --> 00:57:53,905 All right. 1155 00:57:55,907 --> 00:57:59,084 ♪ Will he survive, will he survive, will he survive ♪ 1156 00:57:59,258 --> 00:58:01,086 ♪ Will he survive the sword? ♪ 1157 00:58:01,260 --> 00:58:03,349 Watch out, this kid's been here for two days. 1158 00:58:03,523 --> 00:58:04,959 Drank too much white zinfandel. 1159 00:58:08,267 --> 00:58:09,355 Welcome to the Death Star. 1160 00:58:09,529 --> 00:58:11,183 This is where the magic happens. 1161 00:58:11,357 --> 00:58:13,707 Jacob, VIP's closed.JACOB: Yeah. 1162 00:58:13,881 --> 00:58:15,274 McCARTY: You're on door patrol. 1163 00:58:18,451 --> 00:58:21,236 You get caught with any of this shit, you're on your own. 1164 00:58:23,717 --> 00:58:26,111 Jesus, Scuba.What about this? 1165 00:58:26,285 --> 00:58:27,939 That's mainly for taking down angry grizzlies 1166 00:58:28,113 --> 00:58:30,071 in the Alaskan wilderness or brain-eating zombies 1167 00:58:30,245 --> 00:58:32,987 in a post-apocalyptic America. 1168 00:58:33,161 --> 00:58:34,641 All right. 1169 00:58:34,815 --> 00:58:36,817 Let me show you something far more reasonable. 1170 00:58:41,430 --> 00:58:44,129 .44 Magnum. A classic. 1171 00:58:44,303 --> 00:58:45,826 Plus, you get bonus points if you make 1172 00:58:46,000 --> 00:58:47,349 a Dirty Harry-style comment when you blast him. 1173 00:58:47,524 --> 00:58:50,352 Mc-McCarty, do you have any human-sized guns? 1174 00:58:50,527 --> 00:58:51,919 Maybe. 1175 00:59:00,537 --> 00:59:01,538 All right. 1176 00:59:01,712 --> 00:59:04,149 The SIG 226. 1177 00:59:04,323 --> 00:59:07,239 It's a short recoil-operated, locked breech pistol. 1178 00:59:07,413 --> 00:59:09,850 Decent stopping power. 1179 00:59:10,024 --> 00:59:11,548 You'll want to use this. 1180 00:59:11,722 --> 00:59:13,158 Keep the safety on, 1181 00:59:13,332 --> 00:59:15,116 unless you want to blow your nuts off. 1182 00:59:15,290 --> 00:59:16,770 What about you, Right Mart? 1183 00:59:16,944 --> 00:59:19,599 Uh, I fired a musket once. It almost killed me. 1184 00:59:19,773 --> 00:59:21,209 Yeah, those things are fucked. 1185 00:59:21,383 --> 00:59:23,298 Let me show you something. 1186 00:59:25,083 --> 00:59:26,911 Check this out. 1187 00:59:27,085 --> 00:59:28,565 Element of surprise, huh? 1188 00:59:28,739 --> 00:59:29,827 Pull it out of your belt 1189 00:59:30,001 --> 00:59:31,263 and you stick 'em right in the gut. 1190 00:59:31,437 --> 00:59:32,525 We got all sorts of tactical shit. 1191 00:59:32,699 --> 00:59:34,005 It's yours if you want it. 1192 00:59:34,179 --> 00:59:35,963 Um, I'm-I'm good. 1193 00:59:36,137 --> 00:59:38,139 Scuba will be with me, and he's armed, so... 1194 00:59:38,313 --> 00:59:39,924 All right. 1195 00:59:42,753 --> 00:59:45,364 McCarty, I owe you one. 1196 00:59:45,538 --> 00:59:48,149 Yeah. Anytime. 1197 00:59:48,323 --> 00:59:49,934 All right. Thanks. 1198 00:59:50,108 --> 00:59:51,936 Yeah. 1199 00:59:52,110 --> 00:59:53,720 Scuba. Jess. 1200 00:59:53,894 --> 00:59:55,722 Be careful out there, huh? 1201 00:59:55,896 --> 00:59:58,507 Keep yourself alive long enough to return that thing. 1202 01:00:00,901 --> 01:00:02,511 I don't know what you think 1203 01:00:02,686 --> 01:00:04,035 you're gonna do with a gun.It's for protection, baby. 1204 01:00:04,209 --> 01:00:05,645 You've never even held one before. 1205 01:00:05,819 --> 01:00:07,255 You've never seen one before. 1206 01:00:07,429 --> 01:00:09,388 If you really want someone to come and help, 1207 01:00:09,562 --> 01:00:11,520 I'm sure my dad can, like, call the sheriff's department 1208 01:00:11,695 --> 01:00:13,392 and send a cop over. There's one here right now. 1209 01:00:13,566 --> 01:00:14,741 Hey, can I come by? 1210 01:00:14,915 --> 01:00:16,395 Um, okay, I'm packing right now 1211 01:00:16,569 --> 01:00:19,050 'cause I'm going to Florida, apparently, so... 1212 01:00:19,224 --> 01:00:20,921 Okay, I don't know when I'll be back, 1213 01:00:21,095 --> 01:00:22,836 but I'm a little stressed, okay? 1214 01:00:23,010 --> 01:00:24,185 I'll call you back later. 1215 01:00:24,359 --> 01:00:25,839 Okay. Call me from the car. 1216 01:00:26,013 --> 01:00:27,536 Geez. 1217 01:00:28,625 --> 01:00:31,279 For you. Enjoy. 1218 01:00:31,453 --> 01:00:33,194 Thank you. You sure? 1219 01:00:33,368 --> 01:00:35,544 Eat it. We are going to Florida. 1220 01:00:35,719 --> 01:00:38,069 Appreciate it. 1221 01:00:38,243 --> 01:00:40,985 When's the, uh, the remodel done? 1222 01:00:41,159 --> 01:00:42,856 Never. 1223 01:00:59,917 --> 01:01:00,831 Dad? 1224 01:01:07,794 --> 01:01:09,100 Dad? 1225 01:01:20,111 --> 01:01:21,286 Dad? 1226 01:01:41,349 --> 01:01:42,960 Dad! 1227 01:01:44,396 --> 01:01:45,745 Jesus, Dad. 1228 01:01:45,919 --> 01:01:47,051 What the hell? 1229 01:01:47,225 --> 01:01:48,835 Car is coming. Finish. 1230 01:01:50,271 --> 01:01:53,231 Okay. Trying to. 1231 01:01:53,405 --> 01:01:56,887 Fucking contact. 1232 01:01:59,933 --> 01:02:01,848 What the hell? 1233 01:02:05,156 --> 01:02:06,374 Yulia! 1234 01:02:07,680 --> 01:02:09,247 Dad, I'm coming. 1235 01:02:17,211 --> 01:02:18,822 Jesus, what now? 1236 01:02:20,867 --> 01:02:22,042 Hey, baby. 1237 01:02:22,216 --> 01:02:23,565 Hey, what's up? 1238 01:02:23,740 --> 01:02:25,437 My dad's, like, freaking out at me right now. 1239 01:02:25,611 --> 01:02:27,091 We have to leave in, like, five minutes. 1240 01:02:27,265 --> 01:02:28,570 Okay, yeah, yeah, no problem, uh... 1241 01:02:28,745 --> 01:02:31,182 Okay. Well, I'll call you from the car. 1242 01:02:31,356 --> 01:02:33,271 I love you. 1243 01:02:36,709 --> 01:02:37,841 Fuck! Fuck! 1244 01:02:38,015 --> 01:02:39,016 Scuba, go!SCUBA: No! 1245 01:02:39,190 --> 01:02:40,626 Yulia! 1246 01:02:40,800 --> 01:02:42,715 No! Fuck no!Yulia! 1247 01:02:42,889 --> 01:02:44,978 No, no, no, no, no, no, no! 1248 01:02:45,152 --> 01:02:46,806 No!SCUBA: No! Fuck! 1249 01:02:46,980 --> 01:02:48,199 Yulia!Fuck! 1250 01:03:01,603 --> 01:03:03,605 Dad! Dad! 1251 01:03:05,999 --> 01:03:08,872 No, no, no. No, no, no. 1252 01:03:10,569 --> 01:03:12,179 No, no! 1253 01:03:15,792 --> 01:03:18,229 Yulia! Yulia!Yulia! 1254 01:03:20,840 --> 01:03:23,147 Oh, fuck. Yulia! 1255 01:03:23,321 --> 01:03:25,802 Scuba! Hurry up! Hurry!Yulia! 1256 01:03:25,976 --> 01:03:26,846 Scuba! 1257 01:03:27,020 --> 01:03:28,195 Yulia!Yulia! 1258 01:03:28,369 --> 01:03:31,242 Scuba, help me. 1259 01:03:31,416 --> 01:03:33,722 Let her fucking go.Scuba, wait, wait, wait, wait. 1260 01:03:33,897 --> 01:03:35,855 Let her fucking go, or I'll blow your fucking head off! 1261 01:03:36,029 --> 01:03:37,378 He has Gaby and Evan. They're alive. Fuck. 1262 01:03:37,552 --> 01:03:38,597 What do I do, Jess?Where are they? 1263 01:03:38,771 --> 01:03:39,946 Please, Scuba, please. 1264 01:03:40,120 --> 01:03:41,469 Where are they?Jess, what do I do? 1265 01:03:41,643 --> 01:03:42,731 I don't know! I don't know! 1266 01:03:42,906 --> 01:03:44,559 Listen, let her fucking go. 1267 01:03:44,733 --> 01:03:46,039 Shoot him. Shoot him, please, please. 1268 01:03:46,213 --> 01:03:48,346 Let her fucking go!Scuba! Scuba. 1269 01:03:48,520 --> 01:03:49,477 Stop!Shoot him! Shoot him now! 1270 01:03:49,651 --> 01:03:51,566 Scuba. Scuba, the safety. 1271 01:03:51,740 --> 01:03:53,177 Take off the safety.SCUBA: Fuck! 1272 01:04:12,413 --> 01:04:14,285 What do I... what do I do, Jess? 1273 01:04:15,764 --> 01:04:17,331 Jess, what do I do? 1274 01:04:21,553 --> 01:04:22,989 It doesn't seem real. I mean, 1275 01:04:23,163 --> 01:04:24,599 I-I can't even believe this is really happening. 1276 01:04:24,773 --> 01:04:26,471 How does this happen in a place like this? 1277 01:04:26,645 --> 01:04:27,864 I mean, is there any... 1278 01:04:28,038 --> 01:04:29,474 Like, what are they... What do you do? 1279 01:04:29,648 --> 01:04:31,215 Somebody need to call SWAT? I mean, have you ever? 1280 01:04:31,389 --> 01:04:32,651 I mean, maybe we should move. 1281 01:04:32,825 --> 01:04:34,566 I-I don't want to move. I love this house. 1282 01:04:34,740 --> 01:04:36,524 We're not moving. It's not even a possibility to move. 1283 01:04:36,698 --> 01:04:38,352 They're not gonna let me... I-I just need... 1284 01:04:38,526 --> 01:04:40,180 I just need... Give me a couple of seconds. 1285 01:04:40,354 --> 01:04:41,834 I just think we're all in agreement 1286 01:04:42,008 --> 01:04:43,531 that we're not gonna be participating in the parade. 1287 01:04:43,705 --> 01:04:45,446 I'm with you, Thomas. 1288 01:04:47,405 --> 01:04:49,624 Well, I know I'm not going. It's too dangerous. 1289 01:04:49,798 --> 01:04:52,366 And it's not dangerous for Gaby and Evan? 1290 01:04:54,978 --> 01:04:57,023 You saw what he did to Yulia. 1291 01:04:57,197 --> 01:04:59,243 I can't let that happen to them. 1292 01:04:59,417 --> 01:05:00,766 We have to stop him. 1293 01:05:00,940 --> 01:05:02,811 This parade is our chance to catch him. 1294 01:05:02,986 --> 01:05:05,075 If we hide, then what? 1295 01:05:05,249 --> 01:05:07,033 I don't want to spend the rest of my life 1296 01:05:07,207 --> 01:05:08,817 looking over my shoulder. Do you? 1297 01:05:10,645 --> 01:05:12,386 You're right, Jess. 1298 01:05:12,560 --> 01:05:15,085 I'm in. Let's do this.KATHLEEN: Look. 1299 01:05:15,259 --> 01:05:16,825 Right Mart has extra security, 1300 01:05:17,000 --> 01:05:18,653 so we don't have to worry about the store. Okay? 1301 01:05:18,827 --> 01:05:21,047 And as far as I'm concerned, the parade has been decided. 1302 01:05:21,221 --> 01:05:24,268 God, I do not want to be dragged into this any further. 1303 01:05:24,442 --> 01:05:25,834 I mean, if you hadn't even gone 1304 01:05:26,009 --> 01:05:27,575 into the store, this would've never happened. 1305 01:05:27,749 --> 01:05:29,186 Enough, Kathleen.Don't you mean you? 1306 01:05:29,360 --> 01:05:30,839 You're the one who wanted to open the store. 1307 01:05:31,014 --> 01:05:32,929 Nobody was "Nostra-fucking-damus" 1308 01:05:33,103 --> 01:05:34,887 to predict what happened last year. 1309 01:05:35,061 --> 01:05:37,455 Besides, this year, I'm closing the store. 1310 01:05:37,629 --> 01:05:39,413 Thanksgiving's a holiday, even for us. 1311 01:05:39,587 --> 01:05:40,893 Wait, honey, what? 1312 01:05:41,067 --> 01:05:42,025 Kathleen, it's the right thing to do. 1313 01:05:42,199 --> 01:05:43,591 I made the decision. It's final. 1314 01:05:45,506 --> 01:05:46,943 Sheriff, is there a way to set a trap? 1315 01:05:47,117 --> 01:05:48,379 Well... 1316 01:05:48,553 --> 01:05:51,121 when the float returns to the warehouse, 1317 01:05:51,295 --> 01:05:52,905 we can make it look like it's empty. 1318 01:05:53,079 --> 01:05:55,516 Make him think there's an opportunity to strike. 1319 01:05:55,690 --> 01:05:57,170 And if he takes the bait, 1320 01:05:57,344 --> 01:05:58,606 it'll be over right there and then. 1321 01:05:58,780 --> 01:06:00,173 The bait? 1322 01:06:00,347 --> 01:06:02,567 Excuse me, I don't want us being used as bait. 1323 01:06:02,741 --> 01:06:04,961 We don't finish it now, we'll be bait no matter where we go. 1324 01:06:05,135 --> 01:06:06,266 My daughter's right. 1325 01:06:09,008 --> 01:06:12,142 Tomorrow, John Carver is gonna go down. 1326 01:06:22,500 --> 01:06:24,328 All right, Lionel, turkey time. 1327 01:06:26,983 --> 01:06:28,941 Here we go. 1328 01:06:52,182 --> 01:06:54,314 I want two people up here to keep an eye on that. 1329 01:06:54,488 --> 01:06:56,621 Over here as well. See this whole section? 1330 01:06:56,795 --> 01:06:58,318 Keep an eye on that for me, will you? Hey. 1331 01:06:58,492 --> 01:07:00,016 Hey.Okay, when you get back here, 1332 01:07:00,190 --> 01:07:01,582 this place is gonna look empty, 1333 01:07:01,756 --> 01:07:03,193 but I'm gonna be here, and this whole place 1334 01:07:03,367 --> 01:07:04,933 will be crawling with officers, okay? 1335 01:07:05,108 --> 01:07:07,588 Yup. Thank you, Sheriff.You're welcome. 1336 01:07:07,762 --> 01:07:09,329 Hi. 1337 01:07:09,503 --> 01:07:11,027 Thank you for coming.Mm. 1338 01:07:12,115 --> 01:07:13,290 You ready? 1339 01:07:13,464 --> 01:07:15,248 No.Good. 1340 01:07:15,422 --> 01:07:18,164 Me neither. Let's do this. 1341 01:07:18,338 --> 01:07:20,645 Okay. 1342 01:07:20,819 --> 01:07:21,994 Hey, Jess. 1343 01:07:23,213 --> 01:07:24,257 Uh... 1344 01:07:25,693 --> 01:07:26,738 What's this? 1345 01:07:26,912 --> 01:07:28,000 Oh, it's my dad's ring from Iraq. 1346 01:07:28,174 --> 01:07:30,263 He said it kept him alive. 1347 01:07:30,437 --> 01:07:32,352 Uh, i-if you want, wear it for good luck. 1348 01:07:33,658 --> 01:07:35,616 Thank you.You're welcome. 1349 01:07:48,934 --> 01:07:50,892 Happy Thanksgiving! 1350 01:07:59,292 --> 01:08:00,728 Hi. 1351 01:08:18,355 --> 01:08:19,791 Pilgrims! 1352 01:08:21,227 --> 01:08:23,316 Happy Thanksgiving! 1353 01:09:08,492 --> 01:09:10,624 Down with Right Mart! 1354 01:09:10,798 --> 01:09:13,018 Down with Right Mart! Down with Right Mart! 1355 01:09:13,192 --> 01:09:14,628 What's going on? 1356 01:09:14,802 --> 01:09:16,891 Down with Right Mart! Down with Right Mart! 1357 01:09:17,065 --> 01:09:18,241 What the hell is going on down there? 1358 01:09:18,415 --> 01:09:19,459 It's Mitch. 1359 01:09:19,633 --> 01:09:22,245 Get off the parade route. Get off! 1360 01:09:22,419 --> 01:09:23,637 Get off! Move along. 1361 01:09:23,811 --> 01:09:25,248 Come on, come on.It's nothing. Okay. 1362 01:09:35,475 --> 01:09:37,216 Happy Thanksgiving. 1363 01:09:37,390 --> 01:09:40,915 You have a great day. Happy Thanksgiving! 1364 01:09:45,746 --> 01:09:47,705 Happy Thanksgiv... 1365 01:10:00,326 --> 01:10:01,806 Grandpa, Grandpa, watch out! 1366 01:10:01,980 --> 01:10:03,199 Stop the truck! 1367 01:10:04,896 --> 01:10:06,463 Watch out! 1368 01:10:12,860 --> 01:10:14,079 Come on.LABELLE: Go, go. 1369 01:10:14,253 --> 01:10:15,776 Go. 1370 01:10:15,950 --> 01:10:18,823 Wake up! Grandpa! Wake up!Grandpa, wake up! Wake up! 1371 01:10:18,997 --> 01:10:21,217 Grandpa, wake up! Grandpa!Wake up! Wake up! 1372 01:10:22,914 --> 01:10:24,394 Come on, get in, get in, get in, get in, get in! 1373 01:10:24,568 --> 01:10:26,004 Get in! Go, go, go, go, go! 1374 01:10:26,178 --> 01:10:28,136 In, in, in, in, in!Oh, shit. 1375 01:10:28,311 --> 01:10:29,529 Get us out of here. 1376 01:10:43,326 --> 01:10:44,544 Cover your ears. 1377 01:11:59,315 --> 01:12:06,191 ♪ The house is haunted by the echo of your last goodbye ♪ 1378 01:12:08,411 --> 01:12:14,721 ♪ The house is haunted by the memories that refuse to die ♪ 1379 01:12:17,245 --> 01:12:21,641 ♪ I can't get away from the vision that brings ♪ 1380 01:12:21,815 --> 01:12:25,515 ♪ Intimate glimpses of intimate things ♪ 1381 01:12:25,689 --> 01:12:29,388 ♪ A voice in my heart like a torch singer sings ♪ 1382 01:12:29,562 --> 01:12:34,306 ♪ I wonder who is kissing her now ♪ 1383 01:12:44,360 --> 01:12:48,625 ♪ ...cluttered up with roses that have lived too long ♪ 1384 01:12:48,799 --> 01:12:51,018 ♪ Much too long... ♪ 1385 01:15:58,075 --> 01:15:59,250 Shh. He's right there. He's right... 1386 01:15:59,424 --> 01:16:01,034 He's coming. He's right there. 1387 01:16:01,208 --> 01:16:02,558 Please be quiet. 1388 01:16:02,732 --> 01:16:04,516 Shh. Please. I'll be right back. No. 1389 01:16:04,690 --> 01:16:06,344 Don't leave.I'll come back. I'll come back. 1390 01:16:07,867 --> 01:16:09,695 Be quiet. Be quiet. Shh. 1391 01:16:09,869 --> 01:16:11,001 Don't leave.I'll come back. 1392 01:16:11,175 --> 01:16:13,917 Don't leave. No. 1393 01:17:17,807 --> 01:17:20,592 No. No! No! 1394 01:17:22,942 --> 01:17:25,249 Help me! Let me out! 1395 01:17:28,948 --> 01:17:30,080 No. 1396 01:17:30,254 --> 01:17:31,168 No, no, no. 1397 01:17:31,342 --> 01:17:33,387 No. No! 1398 01:17:33,561 --> 01:17:34,911 No! No. 1399 01:17:35,085 --> 01:17:37,087 No! 1400 01:17:43,093 --> 01:17:45,095 Help me. Please don't kill me, please. 1401 01:17:45,269 --> 01:17:46,966 Please! 1402 01:17:47,140 --> 01:17:48,576 Open the door! Open the... 1403 01:17:48,751 --> 01:17:50,404 Please, please don't do this. Please. 1404 01:17:50,578 --> 01:17:52,058 Please, I'm begging you, please! 1405 01:17:52,232 --> 01:17:53,494 No! 1406 01:17:57,934 --> 01:18:01,241 No. No! No! No! Please. 1407 01:18:01,415 --> 01:18:03,069 No! 1408 01:18:03,243 --> 01:18:05,289 No, please! 1409 01:18:05,463 --> 01:18:06,464 No! 1410 01:18:10,250 --> 01:18:11,687 No! Please! 1411 01:18:11,861 --> 01:18:13,950 No... No! 1412 01:18:16,126 --> 01:18:18,694 No! No! 1413 01:18:30,357 --> 01:18:32,925 I'm live outside the Plymouth Sheriff's Department 1414 01:18:33,099 --> 01:18:36,363 where outraged citizens are demanding answers 1415 01:18:36,537 --> 01:18:39,410 after a performer was murdered in broad daylight 1416 01:18:39,584 --> 01:18:41,673 at the Thanksgiving Day Parade. 1417 01:18:41,847 --> 01:18:44,284 Flash grenades, smoke bombs. 1418 01:18:44,458 --> 01:18:45,764 I think he's ex-military. 1419 01:18:45,938 --> 01:18:47,244 Could be. 1420 01:18:47,418 --> 01:18:48,549 There's no way he's in a civilian car. 1421 01:18:48,724 --> 01:18:50,029 Yeah. 1422 01:18:50,203 --> 01:18:51,465 Whoa, whoa, whoa, whoa. I-I got something. 1423 01:18:51,639 --> 01:18:52,597 What do you got? 1424 01:18:54,642 --> 01:18:57,254 He's live streaming from somewhere in Cordage Park. 1425 01:19:00,561 --> 01:19:02,607 What the fuck is that? 1426 01:19:04,565 --> 01:19:06,132 Labelle, let's go. 1427 01:19:06,306 --> 01:19:09,135 I'll try to lock the coordinates in. Calling SWAT. 1428 01:19:09,309 --> 01:19:11,790 I need SWAT and all units at Cordage Park, immediately. 1429 01:19:24,194 --> 01:19:27,284 There's nothing here. We're in a parking lot. 1430 01:19:27,458 --> 01:19:29,503 It's telling me you're in the exact spot. 1431 01:19:29,677 --> 01:19:31,157 I'm telling you, there's fuck all here. 1432 01:19:31,331 --> 01:19:32,376 I don't see nothing. 1433 01:19:32,550 --> 01:19:33,638 This way.Fuck! 1434 01:19:35,509 --> 01:19:37,685 Are there tunnels underneath us? 1435 01:19:48,653 --> 01:19:50,089 We'll each take an exit. 1436 01:19:50,263 --> 01:19:51,612 Labelle, you take Water Street and Mayflower. 1437 01:19:51,787 --> 01:19:52,700 I'll take Green and Union. 1438 01:19:52,875 --> 01:19:54,093 You guys take Doten Street. 1439 01:19:54,267 --> 01:19:55,703 SWAT's gonna flush him out. Got it? 1440 01:19:55,878 --> 01:19:57,053 Okay? Let's go. 1441 01:20:01,709 --> 01:20:03,320 You'll be okay. 1442 01:20:03,494 --> 01:20:04,974 It's gonna be okay. 1443 01:20:12,242 --> 01:20:14,766 Go, go, go! Take it down! 1444 01:20:14,940 --> 01:20:16,289 On three.Ready? 1445 01:20:16,463 --> 01:20:18,204 Two lines, two columns. 1446 01:20:18,378 --> 01:20:19,640 Copy. 1447 01:20:19,815 --> 01:20:20,816 Go, go. Cover my six. 1448 01:20:20,990 --> 01:20:21,947 Copy that. 1449 01:20:23,688 --> 01:20:25,951 Closing in on the signal. 1450 01:20:26,125 --> 01:20:28,475 Go, go, go! 1451 01:20:28,649 --> 01:20:31,304 Break it in.Copy. 1452 01:20:37,049 --> 01:20:38,181 Did you find them? 1453 01:20:38,355 --> 01:20:39,878 Give me a sitrep. 1454 01:20:40,052 --> 01:20:41,401 Did you find them? 1455 01:20:44,143 --> 01:20:45,449 What the fuck? 1456 01:20:50,846 --> 01:20:52,848 It's a fucking monitor. 1457 01:20:53,022 --> 01:20:54,632 Damn. 1458 01:20:59,550 --> 01:21:01,160 He's using a new cell. 1459 01:21:02,640 --> 01:21:04,424 Gather 'round. 1460 01:21:05,556 --> 01:21:06,949 No, no, no. No. 1461 01:21:07,123 --> 01:21:09,429 Gather 'round the table, everyone. 1462 01:21:12,345 --> 01:21:14,826 Dinner is served. 1463 01:21:26,533 --> 01:21:28,405 Goddamn. 1464 01:21:28,579 --> 01:21:29,885 What the fuck is that? 1465 01:21:30,059 --> 01:21:31,625 What the fuck? 1466 01:21:31,799 --> 01:21:33,323 Now, is that any way to thank Kathleen? 1467 01:21:33,497 --> 01:21:36,456 She's been cooking all day. 1468 01:21:42,549 --> 01:21:46,597 Let's start off the dinner with a cheer 1469 01:21:46,771 --> 01:21:49,905 from our cheerleader. 1470 01:21:58,000 --> 01:22:00,306 Fresh from my wine refrigerator. 1471 01:22:00,480 --> 01:22:03,005 She'll pair nicely with Kathleen. 1472 01:22:03,179 --> 01:22:05,398 I'm scared. I'm scared. 1473 01:22:05,572 --> 01:22:08,662 You might want to let that breathe. 1474 01:22:14,146 --> 01:22:18,063 So nice to all be together again on Thanksgiving. 1475 01:22:18,237 --> 01:22:20,413 And joining us...Dad! 1476 01:22:20,587 --> 01:22:22,502 Our guest of honor, Thomas Wright, 1477 01:22:22,676 --> 01:22:25,984 who missed last year's fun sitting in his mansion. 1478 01:22:27,899 --> 01:22:30,119 Hmm. 1479 01:22:30,293 --> 01:22:32,556 Now... 1480 01:22:32,730 --> 01:22:35,211 we're all going to go around the table 1481 01:22:35,385 --> 01:22:38,301 and say what we're thankful for. 1482 01:22:38,475 --> 01:22:41,043 You're on live, so choose your words wisely. 1483 01:22:41,217 --> 01:22:43,175 Evan. 1484 01:22:43,349 --> 01:22:46,222 No, no, no, no, no. No, Ev. 1485 01:22:46,396 --> 01:22:49,703 Most appropriate that you go first. 1486 01:22:49,877 --> 01:22:52,706 You see, it was your video 1487 01:22:52,880 --> 01:22:56,623 that inspired me to make my own. 1488 01:22:56,797 --> 01:22:58,016 Okay. 1489 01:23:00,236 --> 01:23:01,541 Evan! 1490 01:23:01,715 --> 01:23:02,760 No. 1491 01:23:02,934 --> 01:23:04,501 Help! Help! 1492 01:23:04,675 --> 01:23:06,503 We're-we're in an old house!Let him go! 1493 01:23:06,677 --> 01:23:08,461 Let him go! 1494 01:23:08,635 --> 01:23:10,420 So get ready, Evan.No, no, no, no. 1495 01:23:10,594 --> 01:23:12,335 You're about to go viral.Please don't kill me... 1496 01:23:12,509 --> 01:23:15,033 You're going to break the Internet. 1497 01:23:15,207 --> 01:23:17,470 Let him go!No! 1498 01:23:20,908 --> 01:23:23,215 No one appreciates subtlety anymore. 1499 01:23:23,389 --> 01:23:24,956 To go viral, 1500 01:23:25,130 --> 01:23:27,263 you really need to hit people over the head. 1501 01:23:27,437 --> 01:23:28,525 Right, Evan? 1502 01:23:34,531 --> 01:23:36,011 Mm. 1503 01:23:36,185 --> 01:23:38,013 Look at all those likes. 1504 01:23:38,187 --> 01:23:39,579 Congratulations, Evan. 1505 01:23:39,753 --> 01:23:41,407 You're a star. 1506 01:23:44,889 --> 01:23:47,413 Now that I have your attention... 1507 01:23:47,587 --> 01:23:51,287 you're probably wondering why you're still alive 1508 01:23:51,461 --> 01:23:53,463 and they were all killed. 1509 01:23:53,637 --> 01:23:55,682 They were just greedy. 1510 01:23:55,856 --> 01:23:57,728 But you... 1511 01:23:57,902 --> 01:23:59,556 you're the VIPs. 1512 01:23:59,730 --> 01:24:02,341 It wasn't enough to get in the store early. 1513 01:24:02,515 --> 01:24:04,561 You had to taunt everyone outside 1514 01:24:04,735 --> 01:24:06,432 to show them how special you were. 1515 01:24:06,606 --> 01:24:10,349 Well, once this video goes viral, 1516 01:24:10,523 --> 01:24:12,308 everyone will know how special you are. 1517 01:24:14,179 --> 01:24:16,790 Too bad you won't be alive to see it. 1518 01:24:16,964 --> 01:24:20,055 This will be the most famous Thanksgiving dinner 1519 01:24:20,229 --> 01:24:22,361 since 1621. 1520 01:24:24,059 --> 01:24:27,627 And every year, people will watch this video... 1521 01:24:29,455 --> 01:24:30,543 and think of your greed 1522 01:24:30,717 --> 01:24:33,459 and the people who died from it. 1523 01:24:34,634 --> 01:24:36,680 Now, let's eat. 1524 01:24:38,160 --> 01:24:40,336 Thomas. 1525 01:24:40,510 --> 01:24:42,468 You love your consumers. 1526 01:24:46,211 --> 01:24:48,909 Well, tonight's your night to be one. 1527 01:24:59,790 --> 01:25:02,532 Take a bite of your lovely wife 1528 01:25:02,706 --> 01:25:04,925 and show me how thankful you are. 1529 01:25:11,018 --> 01:25:13,195 Show me that you're thankful... 1530 01:25:13,369 --> 01:25:14,587 or die. 1531 01:25:21,899 --> 01:25:23,074 Oh, fuck! 1532 01:25:24,423 --> 01:25:25,250 Go, go, go! 1533 01:25:25,424 --> 01:25:27,557 Run! Go! 1534 01:25:27,731 --> 01:25:29,298 Go, go, go!Run! Run! 1535 01:25:29,472 --> 01:25:30,690 This way! 1536 01:25:30,864 --> 01:25:32,518 Oh, fuck! 1537 01:25:32,692 --> 01:25:33,998 Watch out! 1538 01:25:34,172 --> 01:25:35,956 Scuba! 1539 01:25:37,915 --> 01:25:39,525 Scuba, this way, this way, go. 1540 01:25:41,788 --> 01:25:42,789 It's the Carver House.The door, door. 1541 01:25:42,963 --> 01:25:44,139 Jess, go, go, go. 1542 01:26:49,029 --> 01:26:50,553 Sheriff? 1543 01:26:54,296 --> 01:26:56,036 Sheriff. 1544 01:27:43,432 --> 01:27:44,824 It's me. 1545 01:27:44,998 --> 01:27:46,086 Give me the gun. Give me the gun. 1546 01:27:46,261 --> 01:27:47,610 It's Bobby. 1547 01:27:47,784 --> 01:27:49,351 It's Bobby. It's Bobby. 1548 01:27:49,525 --> 01:27:50,830 He went that way.Okay, get outside, get outside. 1549 01:27:51,004 --> 01:27:51,962 Get outside. Just get out. 1550 01:27:52,136 --> 01:27:53,050 Come on.He went that way. 1551 01:28:01,232 --> 01:28:03,843 No. No. 1552 01:28:07,107 --> 01:28:08,108 He's in there.No. 1553 01:28:08,283 --> 01:28:09,327 I think I shot him. 1554 01:28:09,501 --> 01:28:11,242 No.Then I lost him. 1555 01:28:12,809 --> 01:28:14,158 All clear here. 1556 01:28:14,332 --> 01:28:15,377 Check over there. 1557 01:28:25,125 --> 01:28:27,432 Oh, sir. Detective Chu says you need 1558 01:28:27,606 --> 01:28:29,695 to turn in your service weapon since it's been fired. 1559 01:28:29,869 --> 01:28:31,915 Right, right. Yeah, of course.Sorry, pal. 1560 01:28:32,089 --> 01:28:33,830 No, don't worry about it. I understand. 1561 01:28:43,100 --> 01:28:44,188 Sheriff, 1562 01:28:44,362 --> 01:28:46,495 we, uh, found this on the floor. 1563 01:28:46,669 --> 01:28:49,019 Still logged into the John Carver account. 1564 01:28:49,193 --> 01:28:51,151 Thanks, Pete. 1565 01:28:52,239 --> 01:28:53,589 It's Bobby's. 1566 01:28:53,763 --> 01:28:55,504 We have every police officer 1567 01:28:55,678 --> 01:28:57,723 in a hundred-mile radius searching for him. 1568 01:29:00,160 --> 01:29:02,946 They, uh... 1569 01:29:03,120 --> 01:29:05,601 They had to sedate your father pretty heavily. 1570 01:29:05,775 --> 01:29:07,820 He'll be in the hospital a few days, along with your friends 1571 01:29:07,994 --> 01:29:09,605 Gaby and Scuba. 1572 01:29:10,997 --> 01:29:13,739 I'm... sorry about Kathleen and Evan. 1573 01:29:18,004 --> 01:29:19,658 Labelle. 1574 01:29:19,832 --> 01:29:21,181 Chu, see you at the hospital. 1575 01:29:21,356 --> 01:29:22,357 We'll be there in a minute. 1576 01:29:22,531 --> 01:29:24,837 See you there. 1577 01:29:25,011 --> 01:29:26,926 We'll see you there, Sheriff. 1578 01:29:32,279 --> 01:29:34,369 You're really brave, you know. 1579 01:29:36,545 --> 01:29:38,677 Thank you. 1580 01:29:38,851 --> 01:29:40,679 Couldn't have done this without you. 1581 01:29:42,115 --> 01:29:43,813 Can you just give me a minute 1582 01:29:43,987 --> 01:29:45,902 to catch my breath, and then... and then we can go? 1583 01:29:46,076 --> 01:29:47,860 Yeah, sure. 1584 01:29:48,034 --> 01:29:50,036 I'll be right back. 1585 01:30:19,544 --> 01:30:20,850 You ready? 1586 01:30:35,081 --> 01:30:37,954 It's about the details. 1587 01:30:38,128 --> 01:30:41,523 Small mistakes, that's how they get caught. 1588 01:30:41,697 --> 01:30:43,699 I could really use your help, Jessica. 1589 01:30:43,873 --> 01:30:47,267 Couldn't have done this without you. 1590 01:30:47,442 --> 01:30:49,052 But you got to be careful who you trust. 1591 01:30:51,707 --> 01:30:53,796 Jess, you okay? 1592 01:30:53,970 --> 01:30:55,798 S-Sorry. 1593 01:30:55,972 --> 01:30:58,365 Um... 1594 01:30:58,540 --> 01:31:00,933 I'm-I'm not feeling well. 1595 01:31:01,107 --> 01:31:02,979 We'll have a doctor check you out. 1596 01:31:04,067 --> 01:31:05,460 Come on. 1597 01:31:20,431 --> 01:31:23,869 If only you'd be stuck on the fence a second longer. 1598 01:31:38,057 --> 01:31:40,407 It's like fumbling on the one-yard line. 1599 01:31:42,627 --> 01:31:44,977 It's almost funny if you really think about it. 1600 01:31:50,635 --> 01:31:52,507 You should see the look of surprise on your face. 1601 01:31:54,117 --> 01:31:55,553 What about Bobby? 1602 01:31:55,727 --> 01:31:56,859 Bobby? 1603 01:31:57,033 --> 01:31:59,514 I had him drugged, dressed up, 1604 01:31:59,688 --> 01:32:01,559 ready to be shot, 1605 01:32:01,733 --> 01:32:05,171 putting an end to the mystery of John Carver's identity. 1606 01:32:05,345 --> 01:32:08,566 But when I opened the trunk, he popped me with a tire iron. 1607 01:32:08,740 --> 01:32:10,699 Thankfully, 1608 01:32:10,873 --> 01:32:12,701 you pointed me in the right direction... 1609 01:32:12,875 --> 01:32:14,529 again. 1610 01:32:14,703 --> 01:32:17,749 You've been using me... this whole time? 1611 01:32:17,923 --> 01:32:21,448 When I said, I couldn't do this without your help, 1612 01:32:21,623 --> 01:32:24,147 I really meant it. 1613 01:32:25,278 --> 01:32:27,629 Why? 1614 01:32:27,803 --> 01:32:31,546 Why... are you doing this? 1615 01:32:32,677 --> 01:32:35,114 Mm. 1616 01:32:35,288 --> 01:32:39,554 Mitch wasn't the only one who lost someone that night. 1617 01:32:42,252 --> 01:32:45,472 My wife left me, and Amanda put me back together. 1618 01:32:45,647 --> 01:32:47,083 I loved her. 1619 01:32:47,257 --> 01:32:49,825 She was gonna leave Mitch. 1620 01:32:49,999 --> 01:32:52,218 But then, you and your friends took her from me. 1621 01:32:57,136 --> 01:32:59,312 You took my family from me. 1622 01:33:03,273 --> 01:33:05,667 So now, instead of spending Thanksgiving with Amanda, 1623 01:33:05,841 --> 01:33:07,843 I am stuck here in this office. 1624 01:33:08,017 --> 01:33:10,976 And now, so are you. 1625 01:33:11,150 --> 01:33:13,283 I'd love to keep chatting, 1626 01:33:13,457 --> 01:33:15,328 but now, I got to take care of some loose ends. 1627 01:33:15,502 --> 01:33:16,591 Wait. 1628 01:33:16,765 --> 01:33:18,288 I-I didn't get to tell you 1629 01:33:18,462 --> 01:33:20,507 what I was thankful for. 1630 01:33:22,640 --> 01:33:24,337 What are you thankful for? 1631 01:33:26,339 --> 01:33:27,732 The service in here. 1632 01:33:39,875 --> 01:33:42,486 You should see the look of surprise on your face. 1633 01:33:42,660 --> 01:33:44,619 You fucking bitch. 1634 01:33:54,629 --> 01:33:57,109 Jess. 1635 01:33:57,283 --> 01:33:59,024 Hey. Come on.Bobby? 1636 01:33:59,198 --> 01:34:00,809 Let's get the fuck out of here. 1637 01:34:03,202 --> 01:34:05,509 Hey, come on, come on.Oh, wait. Wait. 1638 01:34:06,641 --> 01:34:08,643 Aw, fuck. 1639 01:34:10,035 --> 01:34:11,689 Look. Your uncle's truck. 1640 01:34:11,863 --> 01:34:12,995 Jessica?!JESSICA: Shh. 1641 01:34:13,169 --> 01:34:15,388 Shh. Get down. 1642 01:34:22,613 --> 01:34:25,311 Sorry, Jessica. 1643 01:34:25,485 --> 01:34:27,792 This year, there will be... 1644 01:34:27,966 --> 01:34:31,013 no... leftovers! 1645 01:34:42,633 --> 01:34:45,549 When I told your stepmother, 1646 01:34:45,723 --> 01:34:48,813 she would make an excellent dinner... 1647 01:34:50,728 --> 01:34:52,643 that... was not... 1648 01:34:52,817 --> 01:34:55,951 a lie! 1649 01:35:03,262 --> 01:35:04,873 Go. 1650 01:35:07,397 --> 01:35:09,312 This way. Come on. Come on. 1651 01:35:42,780 --> 01:35:44,477 Oh. 1652 01:35:53,965 --> 01:35:57,403 Bobby?! 1653 01:35:59,144 --> 01:36:00,232 Bobby! 1654 01:36:01,494 --> 01:36:03,061 No! 1655 01:36:15,247 --> 01:36:18,947 Bobby, go!Come on, come on, come on. 1656 01:36:19,121 --> 01:36:20,296 It's the... it's the cable. 1657 01:36:20,470 --> 01:36:22,907 I'm trying to drive. It's not moving. 1658 01:36:58,203 --> 01:37:00,510 Hey, Sheriff, you were right! 1659 01:37:00,684 --> 01:37:02,251 No... leftovers! 1660 01:37:02,425 --> 01:37:05,907 Jessica! 1661 01:37:17,048 --> 01:37:19,529 Roger on unit 121. 1662 01:37:23,185 --> 01:37:25,013 Come here. 1663 01:37:25,187 --> 01:37:26,753 Take care of yourself. 1664 01:37:26,928 --> 01:37:28,190 I'll call you from school. 1665 01:37:28,364 --> 01:37:30,279 Be safe.Yeah. 1666 01:37:30,453 --> 01:37:33,760 Tell Ryan he's still a dick, even if he's not the killer. 1667 01:37:37,677 --> 01:37:39,984 Oh, Jess. 1668 01:37:42,944 --> 01:37:44,554 Hey. 1669 01:37:44,728 --> 01:37:46,686 I thought you guys were at the hospital. 1670 01:37:46,861 --> 01:37:48,819 We technically still are. 1671 01:37:48,993 --> 01:37:50,865 We saw the stream. 1672 01:37:51,039 --> 01:37:54,129 Detective. We searched every inch of that place. 1673 01:37:54,303 --> 01:37:55,870 Everything was incinerated. 1674 01:37:56,044 --> 01:37:58,133 There's nothing but ash. 1675 01:37:58,307 --> 01:38:01,179 No one could survive a blast like that. 1676 01:38:40,566 --> 01:38:41,959 You okay? 1677 01:38:45,180 --> 01:38:46,355 Sorry. 1678 01:39:00,151 --> 01:39:01,544 ♪ We walk the streets at night ♪ 1679 01:39:01,718 --> 01:39:05,026 ♪ We go where eagles dare ♪ 1680 01:39:05,200 --> 01:39:07,158 ♪ They pick up every movement ♪ 1681 01:39:07,332 --> 01:39:09,073 ♪ They pick up every loser ♪ 1682 01:39:09,247 --> 01:39:12,685 ♪ With jaded eyes and features ♪ 1683 01:39:12,859 --> 01:39:14,687 ♪ You think they really care ♪ 1684 01:39:14,861 --> 01:39:17,690 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1685 01:39:17,864 --> 01:39:20,345 ♪ You better think about it, baby ♪ 1686 01:39:20,519 --> 01:39:23,609 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1687 01:39:23,783 --> 01:39:25,655 ♪ You better think about it, baby, babe ♪ 1688 01:39:30,616 --> 01:39:35,143 ♪ An omelet of disease awaits your noontime meal ♪ 1689 01:39:35,317 --> 01:39:40,975 ♪ Her mouth of germicide seducing all your glands ♪ 1690 01:39:41,149 --> 01:39:44,195 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1691 01:39:44,369 --> 01:39:46,545 ♪ You better think about it, baby ♪ 1692 01:39:46,719 --> 01:39:49,461 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1693 01:39:49,635 --> 01:39:51,986 ♪ You better think about it, baby, baby ♪ 1694 01:39:56,947 --> 01:39:59,558 ♪ With jaded eyes and features ♪ 1695 01:39:59,732 --> 01:40:02,213 ♪ You think they really care ♪ 1696 01:40:02,387 --> 01:40:07,827 ♪ Let's go where eagles dare, we'll go where eagles dare ♪ 1697 01:40:08,002 --> 01:40:10,700 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1698 01:40:10,874 --> 01:40:12,919 ♪ You better think about it, baby ♪ 1699 01:40:13,094 --> 01:40:15,574 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1700 01:40:15,748 --> 01:40:18,273 ♪ You better think about it, baby ♪ 1701 01:40:18,447 --> 01:40:21,537 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 1702 01:40:21,711 --> 01:40:24,714 ♪ You better think about it, baby, bae, bae, bae. ♪ 1703 01:45:12,393 --> 01:45:14,438 Love you, Dad.Love you. 1704 01:45:33,457 --> 01:45:35,024 Cut. 118842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.