All language subtitles for Black-Ish.S07E14.1080p.WEBRip.x265-HiQVE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,211 --> 00:00:04,975 DRE: At the peak of success, no one ever believes 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,969 their time at the top is going to end. 3 00:00:08,003 --> 00:00:11,339 At the height of their power, the Egyptians never imagined 4 00:00:11,374 --> 00:00:14,309 that the pyramids would turn into a tourist trap. 5 00:00:14,343 --> 00:00:16,111 But the fact is, 6 00:00:16,152 --> 00:00:20,722 everyone and everything only get their 15 minutes. 7 00:00:20,750 --> 00:00:22,317 Hey, there, baby girl. What you working on? 8 00:00:22,351 --> 00:00:23,718 I'm doing an assignment 9 00:00:23,753 --> 00:00:25,320 about a dead culture that I picked for class. 10 00:00:25,354 --> 00:00:26,955 Oh, okay. Which one is that? 11 00:00:26,989 --> 00:00:28,523 Hip hop. 12 00:00:28,557 --> 00:00:30,158 Hip hop is dead? 13 00:00:30,192 --> 00:00:33,665 As a horse at the Santa Anita racetrack. 14 00:00:33,861 --> 00:00:36,711 -- Subs by kinglouisxx -- for www.addic7ed.com 15 00:00:39,602 --> 00:00:40,568 - Hey. - DRE: Hey. 16 00:00:40,603 --> 00:00:42,036 Bow, will you tell your daughter 17 00:00:42,071 --> 00:00:43,571 that hip hop is not dead? 18 00:00:43,606 --> 00:00:44,572 What?! 19 00:00:44,607 --> 00:00:48,042 MC Lyte, Queen Latifah, and Bahamadia 20 00:00:48,077 --> 00:00:50,845 have a concert this Sunday at the Pasadena Playhouse. 21 00:00:50,880 --> 00:00:53,081 - So hip hop is fine. - Bam. 22 00:00:53,115 --> 00:00:54,883 Sorry, Dad, but when the best rapper alive 23 00:00:54,917 --> 00:00:56,918 is a dead guy, you've got problems. 24 00:00:56,952 --> 00:00:59,888 Okay, first off, the best rapper alive is Rakim. 25 00:00:59,922 --> 00:01:00,755 - Hey! - All right? 26 00:01:00,790 --> 00:01:02,223 And he's still with us. 27 00:01:02,258 --> 00:01:03,391 I think. 28 00:01:03,426 --> 00:01:05,994 Look, I know why you think the way you do 29 00:01:06,028 --> 00:01:08,363 after seeing Migos ride those big wheels 30 00:01:08,397 --> 00:01:09,564 in that soda commercial, 31 00:01:09,598 --> 00:01:12,767 but hip hop is more than just music. 32 00:01:12,802 --> 00:01:14,769 It's a statement of rebellion. 33 00:01:14,804 --> 00:01:17,572 It's inventive and creative. 34 00:01:17,606 --> 00:01:19,574 Banksy is hip hop. 35 00:01:19,608 --> 00:01:21,376 The stepback three is hip hop. 36 00:01:21,410 --> 00:01:22,677 I'm hip hop. 37 00:01:22,711 --> 00:01:25,447 That's why I can wear this gold chain to work. 38 00:01:25,481 --> 00:01:28,883 Well, you told them it was your emotional support chain. 39 00:01:28,918 --> 00:01:30,051 How hip hop is that? 40 00:01:30,085 --> 00:01:32,887 Well, you should be thanking hip hop 41 00:01:32,922 --> 00:01:35,890 for this house, for your private school education, 42 00:01:35,925 --> 00:01:37,058 and for the clothes on your back, 43 00:01:37,092 --> 00:01:39,093 because if it weren't for hip hop, 44 00:01:39,128 --> 00:01:42,030 I wouldn't have been able to break through in advertising. 45 00:01:42,064 --> 00:01:45,033 So you should find another dead culture to talk about. 46 00:01:45,067 --> 00:01:45,967 Like the Mesopotamians 47 00:01:46,001 --> 00:01:49,204 or Black baseball fans. 48 00:01:49,238 --> 00:01:50,205 [Scoffs] 49 00:01:50,239 --> 00:01:52,607 Hip hop dead? Please. 50 00:01:52,641 --> 00:01:55,410 I brought hip hop swagger to Stevens & Lido, 51 00:01:55,444 --> 00:01:57,412 and that made me the king. 52 00:01:57,446 --> 00:01:58,480 Uh-oh! 53 00:01:58,514 --> 00:02:00,215 Someone broke out Sally, huh? 54 00:02:00,249 --> 00:02:03,451 Look at that. 24 karat solid gold Cuban link. 55 00:02:03,486 --> 00:02:04,619 - Wow! - Ooh! 56 00:02:04,653 --> 00:02:05,987 Well, we've got a pitch today, 57 00:02:06,021 --> 00:02:08,756 so I had to bring in the Dre that always closes the deal. 58 00:02:08,791 --> 00:02:11,059 Ah. Very well done, Dre. 59 00:02:11,093 --> 00:02:13,628 That's why I'm wearing my lucky pitch underwear, 60 00:02:13,662 --> 00:02:15,830 which is no underwear at all. 61 00:02:15,865 --> 00:02:16,931 - Hm. - STEVENS: Look, Dre. 62 00:02:16,966 --> 00:02:18,500 I love it when you get dressed like this, 63 00:02:18,534 --> 00:02:20,768 'cause this swagger wins us accounts. 64 00:02:20,803 --> 00:02:21,970 Your authentic realness... 65 00:02:22,004 --> 00:02:24,072 it seals the deal, time and time again. 66 00:02:24,106 --> 00:02:25,240 Before I met you, 67 00:02:25,274 --> 00:02:27,642 I thought restorative justice was a clothing line. 68 00:02:27,676 --> 00:02:30,111 Every day, you teach me with your hip hop knowledge. 69 00:02:30,145 --> 00:02:31,679 Everything else I know comes from, uh, 70 00:02:31,714 --> 00:02:33,181 experimenting with it in college. 71 00:02:33,215 --> 00:02:35,149 ♪ Always been down, down ♪ 72 00:02:35,184 --> 00:02:37,986 ♪ If I ever didn't thank you, you ♪ 73 00:02:38,020 --> 00:02:40,021 ♪ Then just let me do it now ♪ 74 00:02:40,055 --> 00:02:42,490 Yeah, my lacrosse team locked me in my car 75 00:02:42,525 --> 00:02:44,192 with 311's first album on repeat. 76 00:02:44,226 --> 00:02:46,828 Joke's on them because I loved them rhymes. [Chuckles] 77 00:02:46,862 --> 00:02:48,663 Wait, you think that's hip hop? 78 00:02:48,697 --> 00:02:50,465 Uh, yeah. The real stuff. 79 00:02:50,499 --> 00:02:52,033 Not like that trash they got today. 80 00:02:52,067 --> 00:02:53,468 Oh, I love today's hip hop. 81 00:02:53,502 --> 00:02:55,637 They're always telling you about the kind of clothes they're wearing, 82 00:02:55,671 --> 00:02:57,972 which makes it real easy to shop for the look. 83 00:02:58,007 --> 00:03:00,174 And it is a real moneymaker. 84 00:03:00,209 --> 00:03:02,010 Look at this guy 50 Cents, okay? 85 00:03:02,044 --> 00:03:04,212 He dehydrates them in the club, 86 00:03:04,246 --> 00:03:07,615 and then he turns around and sells them flavored water. 87 00:03:07,650 --> 00:03:11,352 And how did guys like you learn about 50? 88 00:03:11,387 --> 00:03:13,187 From Dre Johnson. 89 00:03:13,222 --> 00:03:14,789 - No doubt. - Exactly. 90 00:03:14,823 --> 00:03:16,991 I am the person that keeps you connected to the youth 91 00:03:17,026 --> 00:03:18,726 so you can always stay on trend. 92 00:03:18,761 --> 00:03:20,728 We're gonna need you to bring some of that flavor 93 00:03:20,763 --> 00:03:22,063 to today's pitch, Dre. 94 00:03:22,097 --> 00:03:23,231 You know I will. 95 00:03:23,265 --> 00:03:25,700 I always bring my hip hop magic to our pitches. 96 00:03:25,734 --> 00:03:28,703 That's what makes me indispensable to this company. 97 00:03:28,737 --> 00:03:31,406 Ah! I, too, am indispensable to this company. 98 00:03:31,440 --> 00:03:33,241 I'm the only person who can pronounce 99 00:03:33,275 --> 00:03:35,143 the security guard's name. 100 00:03:35,177 --> 00:03:37,045 It's Shaunton'dre. 101 00:03:37,079 --> 00:03:38,313 Shaun-ton. 102 00:03:38,347 --> 00:03:40,381 While I was taking Stevens & Lido into the future 103 00:03:40,416 --> 00:03:41,816 with hip hop, 104 00:03:41,850 --> 00:03:43,818 Bow was going through her musical past. 105 00:03:43,852 --> 00:03:45,219 Ah! 106 00:03:45,254 --> 00:03:49,824 "Rainbow's breakup mix volume forty." 107 00:03:49,858 --> 00:03:51,759 How many of those did I make? 108 00:03:51,794 --> 00:03:54,262 Hey, Junior, want to come sit down, 109 00:03:54,296 --> 00:03:57,432 hear how Deborah Cox was the soundtrack 110 00:03:57,466 --> 00:03:59,701 to the best summer of my life? 111 00:03:59,735 --> 00:04:02,203 Aw! Sorry, Mom, but I can't. 112 00:04:02,237 --> 00:04:03,204 - Oh. - I have plans. 113 00:04:03,238 --> 00:04:04,372 But, you know, some other time, 114 00:04:04,406 --> 00:04:06,774 I would love to look through your record book 115 00:04:06,809 --> 00:04:07,775 and hear some stories. 116 00:04:07,810 --> 00:04:09,210 Any time. 117 00:04:09,244 --> 00:04:10,378 You know where to find me, sweetheart. 118 00:04:10,412 --> 00:04:11,679 Bye, Mom. 119 00:04:11,714 --> 00:04:13,715 - Bye. Be right here. - [Door opens, closes] 120 00:04:13,749 --> 00:04:15,516 Look at this. This is... 121 00:04:15,551 --> 00:04:16,718 - Hey, Mom? - Mm? 122 00:04:16,752 --> 00:04:17,919 What you got there? 123 00:04:17,953 --> 00:04:19,687 Oh, it's just a book of nostalgia. 124 00:04:19,722 --> 00:04:20,855 It's nothing. 125 00:04:20,889 --> 00:04:22,757 Well, I'm not... I'm not doing anything. 126 00:04:22,791 --> 00:04:25,226 If... If you want, we can hang out. 127 00:04:25,260 --> 00:04:26,794 - Really? - Mm. 128 00:04:26,829 --> 00:04:28,329 Yeah, come sit down. 129 00:04:31,133 --> 00:04:32,266 Look at this, huh? 130 00:04:32,301 --> 00:04:34,102 Look at all of this. 131 00:04:34,136 --> 00:04:36,037 These are the most Blu-rays I've ever seen. 132 00:04:36,071 --> 00:04:37,605 Oh, my God. These are not Blu-rays. 133 00:04:37,640 --> 00:04:39,707 These are CDs. 134 00:04:39,742 --> 00:04:42,210 This is some of the music that shaped my life. 135 00:04:42,244 --> 00:04:45,213 It turned me into the woman that I am today. 136 00:04:45,247 --> 00:04:46,214 Wait. 137 00:04:46,248 --> 00:04:47,582 - "Jock Jams"? - Mm-hmm. 138 00:04:47,616 --> 00:04:49,384 But you're not a jock. You're a doctor. 139 00:04:49,418 --> 00:04:52,153 - [Laughs] Oh, son. - Mm. 140 00:04:52,187 --> 00:04:54,722 Even I need to pump up the volume sometimes. 141 00:04:54,757 --> 00:04:57,158 - Hm. Fascinating. - Right? 142 00:04:57,192 --> 00:04:58,326 Well, I'll get us some water, 143 00:04:58,360 --> 00:04:59,661 and then I'll put these into the PlayStation 144 00:04:59,695 --> 00:05:00,762 and see what happens. 145 00:05:00,796 --> 00:05:02,430 Okay. Sounds good. 146 00:05:02,464 --> 00:05:06,267 I was ready to once again put the agency on my back 147 00:05:06,301 --> 00:05:08,236 and carry it across the finish line. 148 00:05:08,270 --> 00:05:10,738 I was about to put some hip hop mustard 149 00:05:10,773 --> 00:05:13,074 all up on this mayo pitch. 150 00:05:13,108 --> 00:05:14,242 Okay, guys. 151 00:05:14,276 --> 00:05:17,445 So, we have a shot of a sandwich. 152 00:05:17,479 --> 00:05:19,247 Then we see a dad. 153 00:05:19,281 --> 00:05:22,650 We go back to the sandwich even tighter. 154 00:05:22,685 --> 00:05:25,453 Then we see the dad's eyes. 155 00:05:25,487 --> 00:05:28,289 He's mesmerized by it. 156 00:05:28,323 --> 00:05:30,692 Finally, he can't resist 157 00:05:30,726 --> 00:05:33,261 but to pick up the sandwich and take a bite from it. 158 00:05:33,295 --> 00:05:35,463 And this is the song that's playing 159 00:05:35,497 --> 00:05:37,198 - underneath all of it. - [Button clicks] 160 00:05:37,232 --> 00:05:39,100 [The Notorious B.I.G.'s "Hypnotize" plays] 161 00:05:39,134 --> 00:05:41,202 ♪ Unh, unh, unh ♪ 162 00:05:41,236 --> 00:05:42,670 ♪ C'mon ♪ 163 00:05:42,705 --> 00:05:47,675 DRE: My special set of skills was getting it done yet again. 164 00:05:47,710 --> 00:05:50,712 I had them eating out of the palm of my hand. 165 00:05:50,746 --> 00:05:53,715 I was hip hop, and hip hop was me, 166 00:05:53,749 --> 00:05:56,384 and we were both going to live forever. 167 00:05:56,418 --> 00:05:57,985 ♪ Poppa been smooth since days of Underoos ♪ 168 00:05:58,020 --> 00:05:59,987 - ♪ Never lose, never choose to ♪ - DRE: Wait. 169 00:06:00,022 --> 00:06:01,656 Are these guys laughing? 170 00:06:01,690 --> 00:06:03,057 ♪ Talk goes through us ♪ 171 00:06:03,092 --> 00:06:04,192 - [Laughter] - [Music shuts off] 172 00:06:04,226 --> 00:06:06,327 Hey. What's wrong? 173 00:06:06,361 --> 00:06:07,528 No, no. It... It's great. 174 00:06:07,563 --> 00:06:08,629 It's, uh... 175 00:06:08,664 --> 00:06:10,965 It's an old-school dad kinda vibe. 176 00:06:10,999 --> 00:06:13,167 - Yeah, like... like, it ain't fresh... - No. 177 00:06:13,202 --> 00:06:14,469 ...but that's what you were going for. 178 00:06:14,503 --> 00:06:15,970 - Yeah. Yeah. - [Laughter] 179 00:06:16,004 --> 00:06:17,538 Yeah, e-exactly. 180 00:06:17,573 --> 00:06:20,174 I mean, wow. Look at you. 181 00:06:20,209 --> 00:06:21,976 You're dressed the same way I was dressed 182 00:06:22,010 --> 00:06:23,344 at our company's '90s party. 183 00:06:23,378 --> 00:06:25,747 Like, you went in for the pitch, bro. 184 00:06:25,781 --> 00:06:28,382 Y-You must be in a rap group... Run-DM Dre. 185 00:06:28,417 --> 00:06:30,384 [Laughter] 186 00:06:30,419 --> 00:06:32,553 Yeah, you know, actually, Dre still has a two-way pager. 187 00:06:32,588 --> 00:06:33,988 [Laughter] 188 00:06:34,022 --> 00:06:36,357 I feel like I'm hanging with Mr. Cooper. 189 00:06:36,391 --> 00:06:37,725 Wait, this... this his favorite dance. 190 00:06:37,760 --> 00:06:40,228 - Look. Hunh, hunh, hunh! - Hey! 191 00:06:40,262 --> 00:06:41,596 - Hunh, hunh! Hey! - What's up? 192 00:06:41,630 --> 00:06:42,730 - Go around! Go! - Hunh, hunh! 193 00:06:42,765 --> 00:06:43,776 BOTH: Hey! Hey! 194 00:06:43,801 --> 00:06:45,233 - That's you! That's you! - That's you! That's you! 195 00:06:45,267 --> 00:06:46,300 [Laughter] 196 00:06:47,901 --> 00:06:49,963 Those mayo chumps were clowning me? 197 00:06:50,011 --> 00:06:51,635 I needed to talk to someone else 198 00:06:51,660 --> 00:06:53,277 from hip hop's greatest generation. 199 00:06:53,302 --> 00:06:55,670 Man, that was messed up. 200 00:06:55,757 --> 00:06:58,252 The way they were laughing at me in there, man. 201 00:06:58,277 --> 00:07:00,801 And then they were talking as if we weren't relevant anymore. 202 00:07:00,826 --> 00:07:02,481 Charlie, we have the reputations 203 00:07:02,506 --> 00:07:03,795 of being the hip hop guys around here. 204 00:07:03,820 --> 00:07:05,356 - Yeah. - If we lose that, then... 205 00:07:05,381 --> 00:07:07,329 - then we become Black Josh. - Yeah. 206 00:07:07,354 --> 00:07:09,516 Josh was Black Josh for Halloween last year. 207 00:07:09,541 --> 00:07:10,774 It did not go well. 208 00:07:10,799 --> 00:07:12,211 And who the hell do they think they are 209 00:07:12,236 --> 00:07:13,934 - throwing shade on Biggie's name? - Mm-hmm. 210 00:07:13,968 --> 00:07:16,283 You and I both know that this new stuff ain't it. 211 00:07:16,308 --> 00:07:17,708 Uh, uh, uh, excuse me. 212 00:07:17,733 --> 00:07:19,067 You're not my public defender. 213 00:07:19,101 --> 00:07:20,802 I can speak for myself. 214 00:07:22,104 --> 00:07:23,505 I love today's hip hop. 215 00:07:23,539 --> 00:07:25,073 - Are you serious? - No, no, no, no. 216 00:07:25,107 --> 00:07:26,708 I'm plugged the whole way in. 217 00:07:26,742 --> 00:07:29,110 Besides, this is how I keep up with the ladies. 218 00:07:29,145 --> 00:07:32,280 I met a 22-year-old grad student at a Yung Baby Tate show. 219 00:07:32,315 --> 00:07:35,116 She makes me feel stupid all the time, and I love it. 220 00:07:35,151 --> 00:07:37,285 Okay, look here, Charlie, it's just you and me talking, okay? 221 00:07:37,320 --> 00:07:38,954 - Mm-hmm. - So you can be honest. 222 00:07:38,988 --> 00:07:42,190 This stuff is not as good as it used to be. 223 00:07:42,224 --> 00:07:44,693 Well... you just don't get it, 224 00:07:44,727 --> 00:07:47,395 - and that's what makes you irrelevant. - What? 225 00:07:47,430 --> 00:07:50,298 You're starting to sound like my uncle who refused to change. 226 00:07:50,333 --> 00:07:51,466 He died in a nightclub, 227 00:07:51,500 --> 00:07:53,969 screaming at the DJ, "Play more Heavy D!" 228 00:07:54,003 --> 00:07:55,904 - That's horrible, Charlie. - Mm. 229 00:07:55,938 --> 00:07:59,007 But that's not me, man. I can adapt. 230 00:07:59,942 --> 00:08:02,210 - Heavy D? - Yeah. 231 00:08:02,244 --> 00:08:05,146 Weird part was, I was the DJ. 232 00:08:05,181 --> 00:08:07,449 Don't be like my Uncle Marcus, Dre. 233 00:08:09,619 --> 00:08:10,785 [Can hissing] 234 00:08:10,820 --> 00:08:13,154 ♪ 235 00:08:13,189 --> 00:08:14,789 Oh. Hey, Jack. 236 00:08:14,824 --> 00:08:17,548 Where's Mom? I got her a caramel macchiato. 237 00:08:17,593 --> 00:08:19,127 Oh, so now you have time for her? 238 00:08:19,162 --> 00:08:20,429 What are you talking about? 239 00:08:20,463 --> 00:08:22,564 You ditched Mom to make mugs with your girlfriend. 240 00:08:22,598 --> 00:08:24,132 But I lifted her up. 241 00:08:24,167 --> 00:08:25,700 We read each other's horoscopes 242 00:08:25,735 --> 00:08:27,969 and thought of ways that we could improve in the new year. 243 00:08:28,004 --> 00:08:29,137 You messed up, baby. 244 00:08:29,172 --> 00:08:30,939 Okay. Cut it out, Jack. 245 00:08:30,973 --> 00:08:34,776 Mom needs things you could never give her. 246 00:08:34,811 --> 00:08:38,146 You don't even know what kind of milk substitute she uses. 247 00:08:38,181 --> 00:08:39,147 Almond? 248 00:08:39,182 --> 00:08:41,716 Sorry, kid. It's soy. 249 00:08:41,751 --> 00:08:43,285 You see... 250 00:08:43,319 --> 00:08:47,923 Mom and I have a special bond that can't be replaced. 251 00:08:47,957 --> 00:08:50,125 So, you both drink coffee. Big deal. 252 00:08:50,159 --> 00:08:51,726 [Chuckles] 253 00:08:51,761 --> 00:08:54,095 We don't just "drink" coffee. 254 00:08:54,130 --> 00:08:56,965 Our barista, Henry, makes us two drinks 255 00:08:56,999 --> 00:08:59,968 whenever one of us goes into our Starbucks, 256 00:09:00,002 --> 00:09:03,104 because he knows that's just how we do. 257 00:09:03,139 --> 00:09:05,507 We sip, we laugh, we grow. 258 00:09:05,541 --> 00:09:06,508 Together. 259 00:09:06,542 --> 00:09:08,143 She is mine. 260 00:09:08,177 --> 00:09:09,411 Not yours. 261 00:09:09,445 --> 00:09:10,745 I think she's mine. 262 00:09:10,780 --> 00:09:13,515 - Face it, Jack. You're just her side-son. - Hm. 263 00:09:13,549 --> 00:09:15,517 If she has a choice between the two of us, 264 00:09:15,551 --> 00:09:18,520 - we both know who she'll pick. - Okay. 265 00:09:18,554 --> 00:09:19,754 [Cellphone keyboard clicking] 266 00:09:19,789 --> 00:09:22,123 "I miss you a latte. Back porch chat?" 267 00:09:22,158 --> 00:09:24,326 Mermaid emoji, coffee emoji. 268 00:09:24,360 --> 00:09:25,327 - Send. - [Cellphone whooshes] 269 00:09:25,361 --> 00:09:27,162 Let's see. 270 00:09:27,196 --> 00:09:28,630 [Cellphone chimes] 271 00:09:31,367 --> 00:09:32,968 - She chose you. - [Clicks tongue] 272 00:09:33,002 --> 00:09:35,337 Yeah, I think your time is finished, playboy. 273 00:09:35,371 --> 00:09:36,972 I've gotta go meet Mom. 274 00:09:37,006 --> 00:09:38,974 But why don't you spend the afternoon in your memories? 275 00:09:39,008 --> 00:09:40,242 [Chuckles lightly] 276 00:09:43,513 --> 00:09:45,347 Wow. 277 00:09:45,381 --> 00:09:48,350 I wasn't going to let myself be irrelevant, 278 00:09:48,384 --> 00:09:51,353 which meant I needed to get up on this new stuff 279 00:09:51,387 --> 00:09:53,488 if it was the last thing I did. 280 00:09:53,523 --> 00:09:55,891 YoungBoy Never Broke Again? 281 00:09:55,925 --> 00:09:58,493 That's not a rap name. That's a sentence. 282 00:09:58,528 --> 00:10:00,128 What are you doing? 283 00:10:00,162 --> 00:10:02,063 Oh. Checking out this new-wave hip hop. 284 00:10:02,098 --> 00:10:03,298 Uh... 285 00:10:03,332 --> 00:10:04,900 It's, uh... it's great. 286 00:10:04,934 --> 00:10:07,135 - Really? - Mm-hmm. 287 00:10:07,169 --> 00:10:09,037 'Cause your nose is bleeding. 288 00:10:09,071 --> 00:10:11,206 What? 289 00:10:11,240 --> 00:10:13,041 All right. 290 00:10:13,075 --> 00:10:15,043 All right, I hate it. 291 00:10:15,077 --> 00:10:18,046 But I've got to know it, otherwise I can't do my job. 292 00:10:18,080 --> 00:10:19,247 Tell me this. 293 00:10:19,282 --> 00:10:21,483 How are these artists even popular? 294 00:10:21,517 --> 00:10:23,184 Lil Uzi Vert? 295 00:10:23,219 --> 00:10:24,219 Trippie Redd? 296 00:10:24,253 --> 00:10:25,587 Moneybagg Yo? 297 00:10:25,621 --> 00:10:27,022 Bad Bunny? 298 00:10:27,056 --> 00:10:29,391 I can't even understand a word that brother says. 299 00:10:29,425 --> 00:10:32,027 It's like anybody can be a rapper now. 300 00:10:32,061 --> 00:10:34,829 All you need is a drum machine and a Supreme T-shirt. 301 00:10:34,864 --> 00:10:36,197 Isn't your generation the one 302 00:10:36,232 --> 00:10:39,200 that came up with the Humpty Dumpty Dance? 303 00:10:39,235 --> 00:10:41,102 It's the Humpty Dance. 304 00:10:41,137 --> 00:10:43,038 And I'll give you a million dollars right now 305 00:10:43,072 --> 00:10:45,373 and you'd never be able to come up with something as great as that. 306 00:10:45,408 --> 00:10:47,576 [Chuckles] I'd do it for $20. 307 00:10:47,610 --> 00:10:50,178 But I'm not the one who has something to prove. 308 00:10:50,212 --> 00:10:51,179 Okay. 309 00:10:51,213 --> 00:10:52,581 Watch me prove it! 310 00:10:52,615 --> 00:10:54,182 Yeah! Just watch me! I'mma prove it! 311 00:10:54,216 --> 00:10:55,517 A-And just for that, 312 00:10:55,551 --> 00:10:57,719 I'm not taking you with me to go see, 313 00:10:57,753 --> 00:10:59,120 uh... 314 00:10:59,155 --> 00:11:02,223 Ski Mask the Slump God! 315 00:11:02,258 --> 00:11:04,392 What kind of name is that?! 316 00:11:04,427 --> 00:11:10,398 ♪ 317 00:11:10,433 --> 00:11:12,601 Hah! Are you ready for video game night? 318 00:11:12,635 --> 00:11:14,436 You know I am. What do you want to play? 319 00:11:14,470 --> 00:11:16,037 "Fortnite"? "FIFA"? 320 00:11:16,072 --> 00:11:17,238 Ooh, I got "Madden." 321 00:11:17,273 --> 00:11:18,373 Well, it used to be more fun, 322 00:11:18,407 --> 00:11:20,275 but now all the players just get concussions. 323 00:11:20,309 --> 00:11:22,410 I was thinking that we would play... 324 00:11:22,445 --> 00:11:23,812 [Imitating drumroll] 325 00:11:23,846 --> 00:11:24,913 Ooh! 326 00:11:26,282 --> 00:11:29,050 ... "Sudoku 4K." 327 00:11:29,085 --> 00:11:30,051 The number puzzle? 328 00:11:30,086 --> 00:11:31,453 It's not a numbers puzzle. 329 00:11:31,487 --> 00:11:32,887 No, no, no. 330 00:11:32,922 --> 00:11:36,291 This, my dear Jack, is a brainteaser. 331 00:11:36,325 --> 00:11:38,293 It is a scholastic add-on, 332 00:11:38,327 --> 00:11:40,228 a math refresher! 333 00:11:40,262 --> 00:11:42,263 Why does this need to be in 4K? 334 00:11:42,298 --> 00:11:45,500 All right, my darling, you go first. 335 00:11:45,534 --> 00:11:47,502 - [Electronic music plays] - Yep. 336 00:11:47,536 --> 00:11:49,137 Uh, w-when does the game start? 337 00:11:49,171 --> 00:11:50,138 What?! 338 00:11:50,172 --> 00:11:51,940 It's already started! Go! 339 00:11:51,974 --> 00:11:53,308 Sweetheart, play the five. 340 00:11:53,342 --> 00:11:55,744 Play the five! [Laughs] 341 00:11:55,778 --> 00:11:57,345 Okay, this is so much fun. 342 00:11:57,380 --> 00:11:58,913 Real fun. Uh... 343 00:11:58,948 --> 00:12:00,281 Yes. [Laughs] 344 00:12:00,316 --> 00:12:02,250 Go! Fast. 345 00:12:03,319 --> 00:12:04,686 "Glennon"? 346 00:12:04,720 --> 00:12:07,489 Damn, these White people names are killing me. 347 00:12:07,523 --> 00:12:09,290 Junior, you have to help me. 348 00:12:09,325 --> 00:12:10,925 [Sighs] 349 00:12:10,960 --> 00:12:12,293 What can I do for you, playboy? 350 00:12:12,328 --> 00:12:14,496 It's Mom. She's going overboard. 351 00:12:14,530 --> 00:12:17,098 We spent the last two hours playing a Sudoku video game. 352 00:12:18,334 --> 00:12:20,335 The one with Maddow on the cover? 353 00:12:20,369 --> 00:12:22,303 I haven't even played that yet. 354 00:12:22,338 --> 00:12:24,506 I swear, if you took the Wolf Blitzer avatar, 355 00:12:24,540 --> 00:12:25,834 I am gonna be so pissed. 356 00:12:25,875 --> 00:12:28,009 Now she wants to re-create the "Lady Marmalade" music video. 357 00:12:28,044 --> 00:12:29,411 Who'd you get? 358 00:12:29,445 --> 00:12:31,012 Christina? Missy? 359 00:12:31,047 --> 00:12:32,314 - P!nk. - [Scoffs] 360 00:12:32,348 --> 00:12:33,915 You don't have the pipes for that. 361 00:12:33,950 --> 00:12:34,983 Or the calves. 362 00:12:35,017 --> 00:12:37,085 Junior, you have to take Mom back. 363 00:12:37,120 --> 00:12:40,255 [Sighing] Okay, man, it is not that easy, all right? 364 00:12:40,289 --> 00:12:41,890 You have to let her down gently. 365 00:12:41,924 --> 00:12:43,892 She has a high-pressure job. 366 00:12:43,926 --> 00:12:46,261 Lives could be at stake. 367 00:12:46,295 --> 00:12:48,897 - Mm-hmm. - And besides, you owe her that much. 368 00:12:48,931 --> 00:12:50,499 Okay, what if... hear me out... 369 00:12:50,533 --> 00:12:51,933 Okay. 370 00:12:51,968 --> 00:12:54,102 ...I don't want to? 371 00:12:54,137 --> 00:12:55,937 Fine, I'll do it. 372 00:12:55,972 --> 00:12:57,739 I'll break up with Mom. 373 00:12:57,774 --> 00:12:58,874 Good man. 374 00:13:00,243 --> 00:13:02,444 Man, they grow up so fast. 375 00:13:02,478 --> 00:13:04,880 First relationship with Mom. [Chuckles] 376 00:13:04,914 --> 00:13:07,449 Hip hop may have knocked me down for a minute, 377 00:13:07,483 --> 00:13:09,251 but I trained and focused, 378 00:13:09,285 --> 00:13:11,887 and I was ready to fight another day. 379 00:13:11,921 --> 00:13:16,458 Okay, this campaign is now completed and finished. 380 00:13:16,492 --> 00:13:19,461 Dre, all we need now is a song for the spot. 381 00:13:19,495 --> 00:13:21,062 And, uh, we got to kind of hurry it up 382 00:13:21,097 --> 00:13:23,064 'cause I got a bag of popcorn in the microwave. 383 00:13:23,099 --> 00:13:25,100 So, who is the hot young artist, huh? 384 00:13:25,134 --> 00:13:27,702 All right, well, you know, you came to the right guy. 385 00:13:27,737 --> 00:13:30,906 And I think the rapper we should use... 386 00:13:30,940 --> 00:13:31,973 Lil Pizza Boy. 387 00:13:32,008 --> 00:13:33,141 Whoa. What? 388 00:13:33,176 --> 00:13:35,377 Are you kidding? Lil Pizza Boy? Come on. 389 00:13:35,411 --> 00:13:37,379 He was canceled for selling baby tigers 390 00:13:37,413 --> 00:13:38,947 out of the back of his SUV, Dre. 391 00:13:38,981 --> 00:13:40,382 Come on. Next. Let's go. 392 00:13:40,416 --> 00:13:41,783 - You got to do better than that. - Okay. 393 00:13:41,818 --> 00:13:43,885 All right. Well, you know, um... 394 00:13:43,920 --> 00:13:46,087 I have a million other rappers to choose from. 395 00:13:46,122 --> 00:13:47,889 - Good. - You know, so, let's go with, uh... 396 00:13:47,924 --> 00:13:49,891 - Dre, seriously, what do you got? - Mm. 397 00:13:49,926 --> 00:13:52,336 Uh, how about, uh, we go with, uh... 398 00:13:52,361 --> 00:13:54,563 - [The Notorious B.I.G.'s "Hypnotize" playing] - Come on. 399 00:13:54,597 --> 00:13:57,566 Something new and current that'll help you keep your job. 400 00:13:57,600 --> 00:14:00,735 ♪ Unh, unh, c'mon ♪ 401 00:14:00,770 --> 00:14:02,604 ♪ Ha, sicker than your average ♪ 402 00:14:02,638 --> 00:14:04,612 ♪ Poppa twist cabbage off instinct ♪ 403 00:14:04,640 --> 00:14:06,107 ♪ Niggas don't think shit stink ♪ 404 00:14:06,142 --> 00:14:08,228 ♪ Pink gators, my Detroit players ♪ 405 00:14:08,253 --> 00:14:09,487 - ♪ Timbs for my... ♪ - [Record scratches] 406 00:14:09,512 --> 00:14:11,146 - [Music stops] - [Telephone rings in distance] 407 00:14:11,180 --> 00:14:13,148 Dre, who, uh... 408 00:14:13,182 --> 00:14:14,416 Who do you got? 409 00:14:17,153 --> 00:14:19,821 You know, we could just, um... 410 00:14:22,558 --> 00:14:25,160 Uh, we... we... we... we... we... 411 00:14:25,194 --> 00:14:26,761 we could always go with "Hypnotize." 412 00:14:26,796 --> 00:14:29,164 I mean, you know, iit's a classic for a reason. 413 00:14:29,198 --> 00:14:31,600 Are you kidding? I could have come up with "Hypnotize," 414 00:14:31,634 --> 00:14:32,601 for God's sakes. 415 00:14:32,635 --> 00:14:34,202 Is that really the best you have? 416 00:14:34,237 --> 00:14:36,004 Okay, look, guys, I just... 417 00:14:36,038 --> 00:14:38,807 I just don't have it anymore, all right? 418 00:14:38,841 --> 00:14:40,475 I'm washed. 419 00:14:43,246 --> 00:14:44,980 And I am unwashed. 420 00:14:46,249 --> 00:14:48,016 Today is laundry day. 421 00:14:48,050 --> 00:14:49,284 If you'll excuse me. 422 00:14:56,897 --> 00:14:58,264 - Hey, Dre. - Hey. 423 00:14:58,298 --> 00:14:59,665 There you are. 424 00:14:59,700 --> 00:15:02,535 Thought maybe we had lost you to the streets. 425 00:15:02,569 --> 00:15:04,971 Eh, I don't know what happened back there. 426 00:15:05,005 --> 00:15:07,974 Yeah, it's my job to bring you what's hot and what's new. 427 00:15:08,008 --> 00:15:09,175 That's my sky hook. 428 00:15:09,209 --> 00:15:11,210 It's what made me unguardable. 429 00:15:11,245 --> 00:15:13,012 And if that's not hitting, 430 00:15:13,046 --> 00:15:14,614 I might as well be writing articles on jazz 431 00:15:14,648 --> 00:15:15,815 for "The Huffington Post." 432 00:15:15,849 --> 00:15:17,383 Ah, I wouldn't worry about it, Dre. 433 00:15:17,417 --> 00:15:18,818 Everyone has an off day. 434 00:15:18,852 --> 00:15:20,519 Not me. Not with this. 435 00:15:20,554 --> 00:15:22,973 I mean, you hired me to be your hip hop guy, 436 00:15:22,998 --> 00:15:25,012 so I got to do whatever I need to do to bring that. 437 00:15:25,059 --> 00:15:27,527 Hold up, y-you think you're just our hip hop guy? 438 00:15:27,578 --> 00:15:28,744 "Hip hop." "Urban." 439 00:15:28,779 --> 00:15:30,313 Whatever you want to call it, but, yeah. 440 00:15:30,347 --> 00:15:32,515 Dre, you are just our guy. 441 00:15:32,549 --> 00:15:34,917 I mean, yes, initially, we brought you in 442 00:15:34,952 --> 00:15:36,085 because we wanted someone 443 00:15:36,120 --> 00:15:38,087 with a knowledge of Black culture, yeah. 444 00:15:38,122 --> 00:15:40,223 Eh, well, the job listing did say 445 00:15:40,257 --> 00:15:43,426 the application process is "no thang but a chicken wing." 446 00:15:43,460 --> 00:15:45,094 Yeah. That, uh... 447 00:15:45,129 --> 00:15:46,929 That was a blunder. 448 00:15:46,964 --> 00:15:48,731 But, uh, now, Dre, I gotta say, 449 00:15:48,765 --> 00:15:51,734 you know, I trust your instincts on all our campaigns. 450 00:15:51,768 --> 00:15:53,903 Before we finalize a pitch, you're the one I go to. 451 00:15:53,937 --> 00:15:56,038 You are our closer. 452 00:15:56,073 --> 00:15:57,607 So, I'm not just... 453 00:15:57,641 --> 00:15:59,208 your Black guy? 454 00:15:59,243 --> 00:16:00,776 Of course not. 455 00:16:00,811 --> 00:16:02,678 Truth is, Dre, 456 00:16:02,713 --> 00:16:05,882 the best decision I ever made for this company was hiring you. 457 00:16:05,916 --> 00:16:07,683 That's the truth. 458 00:16:07,718 --> 00:16:09,018 All right. 459 00:16:09,052 --> 00:16:10,586 Oh! Hey, listen. 460 00:16:10,621 --> 00:16:12,955 Don't stop knowing the Black stuff, though, 461 00:16:12,990 --> 00:16:14,457 you know, because, uh... 462 00:16:14,491 --> 00:16:16,459 I, uh... I can't rely on Charlie for that. 463 00:16:16,493 --> 00:16:18,094 Yesterday, he insisted 464 00:16:18,128 --> 00:16:20,263 that Al Sharpton invented the Sharpie. 465 00:16:20,297 --> 00:16:21,264 Yeah. 466 00:16:21,298 --> 00:16:23,266 ♪ 467 00:16:23,300 --> 00:16:25,434 Hm. 468 00:16:25,469 --> 00:16:26,636 ♪ 469 00:16:26,670 --> 00:16:27,870 Hey, Jack. 470 00:16:27,905 --> 00:16:29,038 Just getting my game tight 471 00:16:29,072 --> 00:16:30,773 so that when we go online later, 472 00:16:30,807 --> 00:16:33,776 we can talk some trash to the old ladies. 473 00:16:33,810 --> 00:16:37,580 Yeah, actually, I think we need to talk. 474 00:16:37,614 --> 00:16:39,982 Oh. Okay, what's up? 475 00:16:40,017 --> 00:16:41,584 Oh. 476 00:16:41,618 --> 00:16:44,153 Look, hanging out with you has been a blast, 477 00:16:44,188 --> 00:16:45,588 but, you know, 478 00:16:45,622 --> 00:16:49,392 I think we're just at really different points in our lives. 479 00:16:49,426 --> 00:16:52,395 What are you talking about? 480 00:16:52,429 --> 00:16:53,963 I don't think I'm built for this. 481 00:16:53,997 --> 00:16:55,598 I mean, I love spending time with you, 482 00:16:55,632 --> 00:16:58,801 but I just can't be your best friend like Junior is. 483 00:16:58,835 --> 00:17:00,002 Oh. 484 00:17:00,037 --> 00:17:02,138 I can't be your everything. 485 00:17:02,172 --> 00:17:03,306 Mm-kay. 486 00:17:03,340 --> 00:17:05,074 Um, so... 487 00:17:05,108 --> 00:17:07,143 [Clears throat] 488 00:17:07,177 --> 00:17:10,313 ...you think that Junior is my best friend? 489 00:17:10,347 --> 00:17:11,847 Mm-hmm. 490 00:17:11,882 --> 00:17:14,750 [Laughing] 491 00:17:18,989 --> 00:17:20,189 No. 492 00:17:20,224 --> 00:17:22,325 But you were so sad when Junior couldn't hang out with you. 493 00:17:22,359 --> 00:17:23,759 Yeah. That's 'cause 494 00:17:23,794 --> 00:17:25,328 I enjoy spending time with him and he's my son. 495 00:17:25,362 --> 00:17:27,496 It's the same way that I enjoy spending time with you, 496 00:17:27,531 --> 00:17:31,167 but, Jack, I have real friends, okay? 497 00:17:31,201 --> 00:17:32,368 And they're grown-ups. 498 00:17:32,402 --> 00:17:34,003 And I also have your dad, 499 00:17:34,037 --> 00:17:35,805 and he is technically an adult. 500 00:17:35,839 --> 00:17:38,808 So, thank you so much for looking out for me, 501 00:17:38,842 --> 00:17:40,209 but mnh-mnh. 502 00:17:40,244 --> 00:17:42,011 Nope. I don't need none of y'all. 503 00:17:42,045 --> 00:17:43,012 Mnh-mnh. 504 00:17:43,046 --> 00:17:44,113 - Great. - Yeah. 505 00:17:44,147 --> 00:17:46,649 Because I still have no idea how to play Sudoku. 506 00:17:46,683 --> 00:17:47,650 I was just pressing buttons. 507 00:17:47,684 --> 00:17:49,218 Mm. I know that, honey. 508 00:17:49,253 --> 00:17:51,053 I knew we were in trouble when you said 509 00:17:51,088 --> 00:17:52,388 you wanted to be the thimble. 510 00:17:52,422 --> 00:17:53,656 [Junior chuckles] 511 00:17:53,690 --> 00:17:54,724 Oh. What... 512 00:17:54,758 --> 00:17:55,791 - Oh! Ha! - Hi. 513 00:17:55,826 --> 00:17:57,326 Hey, Mom. 514 00:17:57,361 --> 00:17:59,462 - Didn't know you were home. - Oh, I'm home. 515 00:17:59,496 --> 00:18:03,499 And it just so happens that Henry made you your usual. 516 00:18:03,533 --> 00:18:05,901 Oh, my God. He is the best. 517 00:18:05,936 --> 00:18:06,971 - [Gasps] - JUNIOR: Mm-hmm. 518 00:18:06,996 --> 00:18:08,910 - Did he propose to Mavis? - [Gasps] 519 00:18:08,935 --> 00:18:11,307 - Do I have a story for you. - [Gasps] 520 00:18:11,340 --> 00:18:13,208 What do you say? Back porch? 521 00:18:13,243 --> 00:18:14,210 Coffee talk? 522 00:18:14,244 --> 00:18:17,046 I would like that... 523 00:18:17,080 --> 00:18:18,414 a latte! 524 00:18:18,448 --> 00:18:20,416 - Right?! - [Both laugh] 525 00:18:20,450 --> 00:18:22,218 Oh, you just get better and better. 526 00:18:22,252 --> 00:18:23,853 - Oh, thank you. Cheers. - Cheers. 527 00:18:23,887 --> 00:18:25,221 All right. 528 00:18:25,255 --> 00:18:27,056 So, tell me... 529 00:18:28,258 --> 00:18:29,191 Oh! 530 00:18:29,226 --> 00:18:30,826 "A latte." 531 00:18:30,861 --> 00:18:32,662 That was actually pretty good. 532 00:18:32,696 --> 00:18:34,230 Four, four. Yes. 533 00:18:34,264 --> 00:18:35,898 - [Door slams] - Hey, babe. 534 00:18:35,932 --> 00:18:37,266 Five... Yeah? 535 00:18:37,301 --> 00:18:41,270 I had the wildest conversation with Stevens at work today. 536 00:18:41,305 --> 00:18:43,105 Was he fishing for compliments 537 00:18:43,140 --> 00:18:44,707 'cause he hired a White chauffeur? 538 00:18:44,741 --> 00:18:46,275 - One... - Even wilder. 539 00:18:46,310 --> 00:18:47,276 No. 540 00:18:47,311 --> 00:18:48,711 He told me he valued me. 541 00:18:48,745 --> 00:18:50,973 - Oh. - That I'm his go-to guy. 542 00:18:50,998 --> 00:18:53,132 Now, this may sound weird coming from me. 543 00:18:53,167 --> 00:18:54,567 Mm-hmm. 544 00:18:54,601 --> 00:18:56,936 But do I not know how great I am? 545 00:18:56,962 --> 00:18:58,129 Well, let me see. 546 00:18:58,172 --> 00:18:59,939 You enter a room 547 00:18:59,973 --> 00:19:02,642 screaming, "I'm the champ," 548 00:19:02,676 --> 00:19:04,043 so, no, you don't have that problem. 549 00:19:04,077 --> 00:19:05,645 Babe, I'm serious, all right? 550 00:19:05,679 --> 00:19:08,247 You know, I feel like sometimes 551 00:19:08,282 --> 00:19:10,082 I put a limit on my ambition 552 00:19:10,117 --> 00:19:13,319 by only seeing myself as a Black ad exec. 553 00:19:13,353 --> 00:19:14,453 Hm. 554 00:19:14,488 --> 00:19:16,222 I was worried about being irrelevant, 555 00:19:16,256 --> 00:19:19,258 but the truth is... 556 00:19:19,293 --> 00:19:21,260 I never really saw my value. 557 00:19:21,295 --> 00:19:24,096 Well, that's the trap. 558 00:19:24,131 --> 00:19:27,099 I have been called a great Black doctor 559 00:19:27,134 --> 00:19:29,769 or a great female doctor so many times 560 00:19:29,803 --> 00:19:31,103 that I don't know what it would be like 561 00:19:31,138 --> 00:19:33,940 if I was just a great doctor, period. 562 00:19:33,974 --> 00:19:35,942 That's it right there, babe. 563 00:19:35,976 --> 00:19:39,111 Because I am a great adman, period. 564 00:19:39,146 --> 00:19:40,313 True. 565 00:19:40,347 --> 00:19:42,148 Maybe I need to start thinking like that. 566 00:19:42,182 --> 00:19:44,317 Maybe I've grown out of being 567 00:19:44,351 --> 00:19:46,953 just a Senior Vice President of Urban. 568 00:19:46,987 --> 00:19:50,289 Maybe I need to start looking at a bigger pond. 569 00:19:50,324 --> 00:19:52,925 Maybe you do. 570 00:19:52,960 --> 00:19:55,127 I like this for you. Mm-hmm. 571 00:19:55,162 --> 00:19:57,463 A little mid-life evolution, huh? 572 00:19:57,497 --> 00:19:58,664 - [Chuckles] - You're like... 573 00:19:58,699 --> 00:20:00,666 [Gasps] You're like Jay-Z. 574 00:20:00,701 --> 00:20:02,101 What? 575 00:20:02,135 --> 00:20:04,270 - He was just a rapper. - Mm-hmm. 576 00:20:04,304 --> 00:20:08,274 But now he's an art collector, he's a real estate developer, 577 00:20:08,308 --> 00:20:12,044 and he makes a champagne that always gets me [bleep] up. 578 00:20:12,079 --> 00:20:15,114 Well, it is the only champagne that comes with a screw top. 579 00:20:15,148 --> 00:20:16,122 [Chuckles] 580 00:20:16,147 --> 00:20:18,117 I think we have a bottle of that somewhere around here. 581 00:20:18,151 --> 00:20:19,285 Oh, we have a whole case. 582 00:20:19,319 --> 00:20:21,120 - Do we? - In the cabinet. 583 00:20:21,162 --> 00:20:22,896 - In the cabinet? - To the left. 584 00:20:22,923 --> 00:20:24,056 - Whoo! Hey! - [Chuckles] 585 00:20:24,091 --> 00:20:26,125 - Is it too early for champagne? - Nope. 586 00:20:26,159 --> 00:20:27,493 Bow was right. 587 00:20:27,527 --> 00:20:29,345 I wasn't irrelevant. 588 00:20:29,370 --> 00:20:32,643 I was evolving, just like hip hop. 589 00:20:34,519 --> 00:20:37,146 Oh, hey, Dad. Good news, man. 590 00:20:37,211 --> 00:20:39,579 You're not gonna have to pay me a million dollars. 591 00:20:39,613 --> 00:20:42,491 I can't come up with a song better than "The Humpty Dance." 592 00:20:42,516 --> 00:20:45,485 There's a reason it's a classic. 593 00:20:45,519 --> 00:20:49,889 All right, Humpty and Shock G were the same person. 594 00:20:49,924 --> 00:20:51,491 My Uncle Melvin tried to tell us, 595 00:20:51,525 --> 00:20:53,693 but we just thought it was the dementia. 596 00:20:53,728 --> 00:20:56,896 You and I both need to give this new stuff another try. 597 00:20:56,931 --> 00:20:58,431 I mean, just because I don't know what it is 598 00:20:58,466 --> 00:20:59,666 doesn't mean it's not good. 599 00:20:59,700 --> 00:21:01,501 - Maybe. - All right. Hey, hey. 600 00:21:01,535 --> 00:21:04,431 - Listen to it with me. - ♪ Pop that, drop a bag on me ♪ 601 00:21:04,486 --> 00:21:06,654 ♪ Said pop that, drop a bag on me ♪ 602 00:21:06,688 --> 00:21:07,788 Hey! 603 00:21:07,823 --> 00:21:08,990 Oh, this is hot! 604 00:21:09,024 --> 00:21:09,957 - Dad? - Huh? 605 00:21:09,992 --> 00:21:10,958 Your nose. 606 00:21:10,993 --> 00:21:11,959 What? 607 00:21:11,994 --> 00:21:13,394 ♪ Hard on the... ♪ 608 00:21:13,428 --> 00:21:15,197 ♪ Now go hard on the... hard on the... ♪ 609 00:21:15,222 --> 00:21:16,756 - [Groans] - [Music stops] 610 00:21:16,798 --> 00:21:18,132 I'm starting to think these nosebleeds 611 00:21:18,166 --> 00:21:20,167 aren't related to the music. 612 00:21:20,202 --> 00:21:22,003 Babe! 613 00:21:22,037 --> 00:21:23,886 It's happening again! 43496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.