Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,327 --> 00:00:20,000
I'll say this for the
old Commonwealth.
2
00:00:20,025 --> 00:00:21,736
When it comes to
formal dinnerware,
3
00:00:21,982 --> 00:00:22,982
you guys rule.
4
00:00:23,050 --> 00:00:24,443
I do what I can.
5
00:00:24,545 --> 00:00:26,839
It's all a little bit
much to me. I mean,
6
00:00:26,905 --> 00:00:28,827
place cards? Come on.
7
00:00:29,054 --> 00:00:31,824
Protocol is vital
to the Castalians.
8
00:00:32,050 --> 00:00:33,587
President Lee
and his people
9
00:00:33,611 --> 00:00:34,416
forged a republic
10
00:00:34,440 --> 00:00:36,440
from a dozen
habitats and cultures;
11
00:00:36,539 --> 00:00:38,622
water-breathers,
air-breathers,
12
00:00:38,693 --> 00:00:40,915
beings that have lived
their entire lives in space.
13
00:00:40,985 --> 00:00:42,443
Which explains why
the two fish-necks
14
00:00:42,474 --> 00:00:44,380
get to hang out with the
hot chick with the lungs.
15
00:00:45,188 --> 00:00:46,500
In fact,
16
00:00:46,602 --> 00:00:48,608
I think I will sit
next to the lung lady.
17
00:00:48,632 --> 00:00:50,214
And create a major
diplomatic incident?
18
00:00:50,223 --> 00:00:51,894
I don't think so.
19
00:00:53,601 --> 00:00:56,048
Your ship is a marvel,
Captain Hunt.
20
00:00:56,135 --> 00:00:58,994
I must say, you have
exceeded our expectations.
21
00:00:58,995 --> 00:01:00,038
Thank you, Mr. President.
22
00:01:00,062 --> 00:01:01,308
That means a lot
coming from you.
23
00:01:01,309 --> 00:01:02,610
Please.
24
00:01:02,696 --> 00:01:04,716
If you keep that up,
you'll swell my head.
25
00:01:04,772 --> 00:01:06,955
And then this
technological miracle
26
00:01:06,980 --> 00:01:09,012
won't fit anymore and
I'll be forced to spend our
27
00:01:09,037 --> 00:01:10,967
entire negotiation
in a bathtub.
28
00:01:11,712 --> 00:01:13,324
Mr. President,
before we proceed,
29
00:01:13,348 --> 00:01:15,746
I'd like to address some
of my security concerns.
30
00:01:15,850 --> 00:01:17,139
Oh, of course.
And...
31
00:01:17,178 --> 00:01:20,198
here's the information
you requested.
32
00:01:21,986 --> 00:01:23,111
I'm very impressed.
33
00:01:23,179 --> 00:01:24,718
And a little intimidated.
34
00:01:24,804 --> 00:01:26,486
Don't worry. We're
on the same side.
35
00:01:26,494 --> 00:01:28,964
Or, we will be, once the
charter has been signed.
36
00:01:29,081 --> 00:01:31,595
Then by all means,
let's get to it.
37
00:01:31,673 --> 00:01:32,702
I'd hate to
stand between
38
00:01:32,726 --> 00:01:34,509
the colonel and
her new toys.
39
00:01:34,510 --> 00:01:36,002
Certainly.
40
00:01:36,152 --> 00:01:37,549
Alright then,
41
00:01:37,612 --> 00:01:39,080
how about this one.
42
00:01:39,893 --> 00:01:41,645
It's pink.
43
00:01:42,672 --> 00:01:43,896
Beka, it's a state dinner.
44
00:01:43,920 --> 00:01:46,383
That means formal.
Pick something.
45
00:01:47,323 --> 00:01:48,750
What if they
start shooting?
46
00:01:48,853 --> 00:01:50,865
How am I supposed
to run in a dress?
47
00:01:51,141 --> 00:01:52,016
Good heavens,
48
00:01:52,040 --> 00:01:55,010
what kind of dinner
parties have you been to?
49
00:02:10,056 --> 00:02:10,900
You know?
50
00:02:10,925 --> 00:02:12,466
Up until now, life
on the Andromeda's
51
00:02:12,490 --> 00:02:14,542
been like living in
a first-class hotel...
52
00:02:14,653 --> 00:02:16,252
with thrill rides!
53
00:02:17,748 --> 00:02:19,557
You're supposed
to tie that.
54
00:02:21,359 --> 00:02:24,027
I'm telling you, if Dylan
really gets fifty worlds
55
00:02:24,059 --> 00:02:25,188
to sign his charter,
56
00:02:25,251 --> 00:02:27,031
you know what
it's gonna be like.
57
00:02:27,183 --> 00:02:29,950
Goodbye room service,
hello Foreign Service.
58
00:02:30,100 --> 00:02:31,780
She'll have us dressing
like mannequins
59
00:02:31,796 --> 00:02:33,177
every other Thursday.
60
00:02:33,286 --> 00:02:34,441
Stop fidgeting!
61
00:02:34,542 --> 00:02:36,434
Let's hear the
ceremonial music.
62
00:02:42,038 --> 00:02:44,327
That's their
"Hail to the Chief"?
63
00:02:44,484 --> 00:02:46,429
It's sounds more like a
tuna with a toothache!
64
00:02:46,601 --> 00:02:48,499
It works better underwater.
65
00:02:48,757 --> 00:02:49,976
Protocol.
66
00:02:50,067 --> 00:02:51,101
Remember,
67
00:02:51,187 --> 00:02:53,997
the Castalian dignitaries have
musical cues for everything.
68
00:02:54,068 --> 00:02:55,278
Music for
entering a room,
69
00:02:55,302 --> 00:02:57,493
for leaving a room,
for proposing a toast.
70
00:02:57,715 --> 00:02:58,970
And while they're
on this ship,
71
00:02:58,986 --> 00:03:00,748
we have to respect
their traditions.
72
00:03:00,823 --> 00:03:03,052
The Castalian Republic
is progressive,
73
00:03:03,076 --> 00:03:04,784
peaceful, and stable.
74
00:03:04,888 --> 00:03:06,285
If they sign the
Commonwealth Charter,
75
00:03:06,317 --> 00:03:08,087
they provide us with
instant credibility.
76
00:03:08,172 --> 00:03:09,567
And we provide them
with the services
77
00:03:09,591 --> 00:03:11,591
of the toughest warship
in the known universe.
78
00:03:11,815 --> 00:03:13,142
Flatter me all
you want.
79
00:03:13,190 --> 00:03:15,457
You still have to
wear the dress.
80
00:03:16,833 --> 00:03:18,685
I said tell them no!
81
00:03:18,717 --> 00:03:20,237
Tell them no as
often as it takes,
82
00:03:20,261 --> 00:03:21,822
and then just tell
them no again.
83
00:03:21,893 --> 00:03:23,494
You'll have to forgive
Chancellor Chandos.
84
00:03:23,525 --> 00:03:25,090
He never bothered
to study decorum
85
00:03:25,130 --> 00:03:26,266
while he was a partisan.
86
00:03:26,290 --> 00:03:28,268
I understand completely.
87
00:03:29,385 --> 00:03:30,660
If all goes well
this evening,
88
00:03:30,676 --> 00:03:32,200
and the Parliament
approves,
89
00:03:32,349 --> 00:03:34,019
then I see
no obstacle
90
00:03:34,043 --> 00:03:36,265
to Castalia signing
your charter.
91
00:03:36,450 --> 00:03:38,034
I'll make the
announcement tomorrow
92
00:03:38,081 --> 00:03:40,948
in a live broadcast
to the entire Republic.
93
00:03:41,555 --> 00:03:43,560
President Lee, that's -
that's wonderful news.
94
00:03:43,897 --> 00:03:45,187
For both of us.
95
00:03:45,536 --> 00:03:47,909
There's been too much
darkness since the Fall...
96
00:03:48,065 --> 00:03:51,077
on Castalia, and everywhere
else, for that matter.
97
00:03:51,456 --> 00:03:53,981
It's time we turned
the lights back on.
98
00:04:20,436 --> 00:04:23,399
On behalf of the
Republic of Castalia,
99
00:04:23,541 --> 00:04:25,332
I would like
to thank the
100
00:04:25,481 --> 00:04:29,029
Andromeda Ascendant
for her gracious hospitality.
101
00:04:29,148 --> 00:04:31,523
And may this
be the start
102
00:04:31,656 --> 00:04:33,515
of a fruitful alliance.
103
00:04:33,766 --> 00:04:35,434
Cheer! cheer!
104
00:04:44,343 --> 00:04:45,647
I offer a toast
105
00:04:45,811 --> 00:04:47,249
to President Lee,
106
00:04:47,537 --> 00:04:49,503
who united his
people by appealling
107
00:04:49,566 --> 00:04:51,729
to their highest ideals.
108
00:04:51,909 --> 00:04:56,853
May he inspire a
host of imitators.
109
00:05:05,279 --> 00:05:07,573
Thank you,
Reverend Bem.
110
00:05:07,700 --> 00:05:10,659
I salute you for your
wisdom, your wit,
111
00:05:10,792 --> 00:05:13,867
and your excellent
judge of character.
112
00:05:15,155 --> 00:05:17,793
Oh, somebody
shoot me.
113
00:05:18,081 --> 00:05:19,275
You think you've
got problems.
114
00:05:19,322 --> 00:05:21,185
I'm never gonna score
with Captain Terrific
115
00:05:21,209 --> 00:05:23,130
moving in on my turf.
116
00:05:25,194 --> 00:05:27,455
Your President Lee
is quite the politician.
117
00:05:27,501 --> 00:05:29,824
I'm lucky to work for
him. He's a great man.
118
00:05:30,234 --> 00:05:31,771
He didn't have to
include the air-breathers
119
00:05:31,812 --> 00:05:32,988
in his republic,
you know.
120
00:05:33,043 --> 00:05:34,251
We're a minority, and
121
00:05:34,337 --> 00:05:35,483
it wasn't a
popular move.
122
00:05:35,521 --> 00:05:37,701
Well, I hope I can
live up to his example.
123
00:05:43,208 --> 00:05:46,829
I should also like to
salute President Lee.
124
00:05:47,865 --> 00:05:52,426
A man possessed of
determination and vision.
125
00:05:53,773 --> 00:05:56,146
A vision to see
that Volsung Pride
126
00:05:56,171 --> 00:05:58,278
could never be a
part of his republic.
127
00:05:58,467 --> 00:05:59,671
And the determination
128
00:05:59,671 --> 00:06:03,506
to see every Nietzschean
on Castalia slaughtered:
129
00:06:03,577 --> 00:06:05,899
man, woman, and child.
130
00:06:23,326 --> 00:06:24,826
The long night has come.
131
00:06:24,951 --> 00:06:26,551
The Systems Commonwealth,
132
00:06:26,567 --> 00:06:29,089
the greatest civilization
in history, has fallen.
133
00:06:29,183 --> 00:06:33,074
But now one ship, one crew, have
vowed to drive back the night,
134
00:06:33,099 --> 00:06:35,123
and rekindle the
light of civilization.
135
00:06:35,207 --> 00:06:39,007
On the Starship Andromeda
hope lives again.
136
00:07:15,178 --> 00:07:16,430
Tyr!
137
00:07:16,455 --> 00:07:17,839
What the hell was
that supposed to be?
138
00:07:17,863 --> 00:07:18,761
I was complimenting...
139
00:07:18,762 --> 00:07:20,353
Don't insult
my intelligence!
140
00:07:20,385 --> 00:07:23,467
I'm not the one
playing you for a fool.
141
00:07:27,672 --> 00:07:29,721
Sebastian Lee
built his republic
142
00:07:29,745 --> 00:07:31,230
on the bones
of my people.
143
00:07:31,231 --> 00:07:34,618
The Volsung were a direct
offshoot of Kodiak Pride.
144
00:07:34,669 --> 00:07:36,885
Their orbital habitat
was blown to pieces
145
00:07:36,925 --> 00:07:39,283
during Lee's
War of Unification.
146
00:07:39,392 --> 00:07:41,389
75,000 Nietzscheans!
147
00:07:41,420 --> 00:07:42,662
My blood!
148
00:07:42,711 --> 00:07:44,822
Like you said,
it was a war.
149
00:07:44,900 --> 00:07:46,939
A war the Volsung
had already lost.
150
00:07:46,970 --> 00:07:49,237
They were attempting
to surrender!
151
00:07:49,531 --> 00:07:51,824
And Lee decided
to solve his
152
00:07:51,895 --> 00:07:55,207
Nietzschean problem
once and for all.
153
00:07:55,874 --> 00:07:57,805
So, be just a
bit more careful
154
00:07:57,837 --> 00:07:59,519
who you're shaking
hands with, Captain Hunt.
155
00:07:59,544 --> 00:08:02,193
Your fingers might
come away bloody.
156
00:08:05,927 --> 00:08:07,795
Captain, if you're curious,
157
00:08:07,819 --> 00:08:09,421
then why not check
our public records.
158
00:08:09,422 --> 00:08:11,125
But to confront
the President
159
00:08:11,165 --> 00:08:13,454
in this fashion...
well, it's insulting.
160
00:08:13,560 --> 00:08:14,549
And I won't
stand for it.
161
00:08:14,557 --> 00:08:16,710
No, it's all right.
162
00:08:16,796 --> 00:08:18,507
We want Captain
Hunt to be our partner.
163
00:08:18,532 --> 00:08:19,780
He deserves an explanation
164
00:08:19,804 --> 00:08:21,003
if he wants one.
165
00:08:21,004 --> 00:08:22,260
Captain,
166
00:08:22,344 --> 00:08:24,637
please understand
that the Volsung
167
00:08:24,662 --> 00:08:26,320
were invaders
in our system.
168
00:08:26,624 --> 00:08:27,781
They looted.
169
00:08:27,781 --> 00:08:30,581
They captured slaves.
They owned the sky.
170
00:08:30,894 --> 00:08:33,402
We were helpless
against them.
171
00:08:34,465 --> 00:08:37,799
Still, my people,
the water-breathers,
172
00:08:37,870 --> 00:08:39,940
went relatively
unscathed.
173
00:08:40,213 --> 00:08:42,426
We had nothing
they really wanted.
174
00:08:42,793 --> 00:08:44,144
We built our strength,
175
00:08:44,238 --> 00:08:45,180
waiting.
176
00:08:45,356 --> 00:08:47,790
Eventually they
grew complacent.
177
00:08:47,939 --> 00:08:50,219
We managed to
destroy their fleet.
178
00:08:50,352 --> 00:08:53,189
But before we could
move on to their habitat,
179
00:08:53,845 --> 00:08:56,095
they blew it
up themselves,
180
00:08:56,384 --> 00:08:58,076
killing everyone
aboard...
181
00:08:58,232 --> 00:09:02,035
including 10,000
Castalian slaves.
182
00:09:04,494 --> 00:09:06,283
They're the murderers.
183
00:09:06,355 --> 00:09:07,188
Not us.
184
00:09:07,212 --> 00:09:08,917
That's impossible.
185
00:09:09,511 --> 00:09:11,287
Nietzscheans don't
commit suicide.
186
00:09:11,498 --> 00:09:13,397
It may not have
been deliberate.
187
00:09:13,576 --> 00:09:15,806
Their munitions may have
detonated accidentally.
188
00:09:15,845 --> 00:09:16,907
We'll never know
for certain.
189
00:09:16,932 --> 00:09:18,127
Then you'll make
your records
190
00:09:18,151 --> 00:09:19,883
available to my
ship's database?
191
00:09:19,884 --> 00:09:21,114
Of course, Captain.
192
00:09:21,263 --> 00:09:23,530
Our database is
at your disposal.
193
00:09:24,010 --> 00:09:27,003
Those deaths were
a tragedy, captain.
194
00:09:27,247 --> 00:09:28,651
Exactly the
kind of loss
195
00:09:28,675 --> 00:09:30,434
your Commonwealth
hopes to prevent.
196
00:09:30,566 --> 00:09:32,921
Please, review
the material.
197
00:09:33,179 --> 00:09:34,981
If it meets with
your approval,
198
00:09:35,138 --> 00:09:36,791
I still want to
sign the Charter.
199
00:09:36,885 --> 00:09:38,570
live, on camera in
front of my people,
200
00:09:38,594 --> 00:09:40,175
just as we planned.
201
00:09:40,375 --> 00:09:42,012
If that's acceptable to you.
202
00:09:42,122 --> 00:09:44,337
Yes, that's quite
acceptable, thank you.
203
00:09:44,382 --> 00:09:46,671
Fine, then we
can broadcast
204
00:09:46,695 --> 00:09:48,211
as soon as you have
checked our records
205
00:09:48,235 --> 00:09:50,235
and the apology is made.
206
00:09:50,881 --> 00:09:52,092
Apology?
207
00:09:52,146 --> 00:09:55,280
I need a formal apology
from Tyr Anasazi.
208
00:09:55,507 --> 00:09:57,058
Protocol, you know.
209
00:09:57,113 --> 00:09:59,238
So tiresome.
210
00:10:08,795 --> 00:10:12,383
I want you to apologize
to President Lee.
211
00:10:12,794 --> 00:10:14,354
The man committed genocide.
212
00:10:14,397 --> 00:10:16,686
Not according to
Castalian public records,
213
00:10:16,786 --> 00:10:19,436
or the official investigation
into the explosion.
214
00:10:19,607 --> 00:10:20,932
They both say the
Volsung habitat
215
00:10:20,956 --> 00:10:22,393
was taken out
by friendly fire.
216
00:10:22,394 --> 00:10:24,313
And you believe them?
217
00:10:24,338 --> 00:10:25,380
Right now, you
have one story,
218
00:10:25,404 --> 00:10:26,843
the Castalians
have another.
219
00:10:26,844 --> 00:10:29,139
One that is
perfectly plausible.
220
00:10:29,553 --> 00:10:31,334
Think more than a
few moves ahead, Tyr,
221
00:10:31,413 --> 00:10:33,213
and remember
the long game.
222
00:10:33,579 --> 00:10:35,577
Reestablish the
Commonwealth,
223
00:10:35,625 --> 00:10:37,820
and we reestablish open
inquiry, accountability,
224
00:10:37,891 --> 00:10:39,625
and justice.
225
00:10:39,914 --> 00:10:42,557
Justice.
For Nietzscheans?
226
00:10:42,619 --> 00:10:43,958
For everyone.
227
00:10:44,290 --> 00:10:46,564
Or there's no point.
228
00:10:53,487 --> 00:10:56,185
And a Big Hello to
all my many friends
229
00:10:56,194 --> 00:10:58,773
at the Calhoun's
Corner Saloon,
230
00:10:58,811 --> 00:11:00,467
where I can't
wait to enjoy my
231
00:11:00,491 --> 00:11:03,365
two-for-one beers
every evening at sunset.
232
00:11:03,817 --> 00:11:05,313
If I ever get
off this ship.
233
00:11:05,378 --> 00:11:06,357
Ka-Ching!
234
00:11:06,388 --> 00:11:08,749
Interplanentary pitchman,
Seamus Harper.
235
00:11:08,890 --> 00:11:11,896
Sorry, was that Seamus,
or Shame-less, Harper?
236
00:11:11,989 --> 00:11:13,643
Eh hahaha...
237
00:11:17,747 --> 00:11:20,035
Very well, that's a
little more convincing.
238
00:11:20,215 --> 00:11:23,946
Tell him...
tell him maybe.
239
00:11:24,215 --> 00:11:26,958
Captain, the President's
address is in ten minutes.
240
00:11:27,091 --> 00:11:28,159
Are you sure
your super-man
241
00:11:28,183 --> 00:11:30,183
is going to show up?
242
00:11:33,224 --> 00:11:35,141
Pay up.
243
00:11:47,856 --> 00:11:51,551
I'm told I owe
you an apology.
244
00:11:53,499 --> 00:11:57,015
Captain, could we have
a moment alone, please.
245
00:11:59,271 --> 00:12:01,692
Andromeda, engage privacy mode.
- Yes, sir.
246
00:12:01,717 --> 00:12:03,729
Mr. President, the
parliament is convened,
247
00:12:03,753 --> 00:12:06,046
and your speech begins
in 8 minutes and 32 seconds.
248
00:12:06,120 --> 00:12:07,407
Thank you.
249
00:12:07,462 --> 00:12:09,264
This won't take long.
250
00:12:26,566 --> 00:12:28,506
I apologize for
my tardiness.
251
00:12:28,554 --> 00:12:30,105
I hope I'm not too late.
252
00:12:30,183 --> 00:12:32,322
You missed Tyr's
act of contrition.
253
00:12:32,509 --> 00:12:33,921
Did I?
254
00:12:33,921 --> 00:12:36,841
I know, I know.
Pay up.
255
00:12:39,757 --> 00:12:42,763
Strictly for charity,
of course.
256
00:12:45,809 --> 00:12:47,285
The Presidential March.
257
00:12:47,419 --> 00:12:49,155
That can't be right.
258
00:12:50,097 --> 00:12:52,767
What are you doing?!?
259
00:12:59,559 --> 00:13:00,598
He's been shot!
260
00:13:00,622 --> 00:13:03,312
The Nietzschean has
shot President Lee!
261
00:13:04,589 --> 00:13:06,417
He's dead.
262
00:13:06,751 --> 00:13:07,955
I've got him.
I've got the killer.
263
00:13:07,979 --> 00:13:08,838
You put that away.
264
00:13:08,839 --> 00:13:09,797
Eternal life...
265
00:13:09,822 --> 00:13:11,226
He's having
convulsions.
266
00:13:11,257 --> 00:13:12,880
We've gotta get
Tyr to medical.
267
00:13:12,905 --> 00:13:13,755
Rommie!
268
00:13:13,779 --> 00:13:15,779
Get security
in here, now!
269
00:13:16,583 --> 00:13:19,306
Would you close
that stupid camera!
270
00:13:31,060 --> 00:13:33,281
I loved him,
you know.
271
00:13:34,255 --> 00:13:36,993
He was like
a father to me.
272
00:13:38,037 --> 00:13:39,350
And I failed
to protect him.
273
00:13:39,405 --> 00:13:40,849
We all failed
to protect him.
274
00:13:41,021 --> 00:13:43,440
It was my job!
275
00:13:46,487 --> 00:13:48,391
When my parents died,
276
00:13:48,431 --> 00:13:51,707
it was Sebastian Lee
who gave me a home.
277
00:13:52,284 --> 00:13:54,167
It was Sebastian Lee
who made me believe
278
00:13:54,191 --> 00:13:55,677
that I was
worth something,
279
00:13:55,756 --> 00:13:58,552
even though
I'm a breather.
280
00:13:58,643 --> 00:14:00,350
Rev Bem would
say that only the
281
00:14:00,674 --> 00:14:02,674
smallest part of
him is gone.
282
00:14:03,374 --> 00:14:06,520
His spirit lives.
283
00:14:06,911 --> 00:14:08,610
His accomplishments
survive him.
284
00:14:08,666 --> 00:14:10,462
Now it's your job
to carry on his work.
285
00:14:10,923 --> 00:14:13,012
You're right.
286
00:14:15,611 --> 00:14:17,086
Thank you.
287
00:14:17,533 --> 00:14:19,347
I'll have a forensics
team here by noon
288
00:14:19,409 --> 00:14:20,499
and a security team to
289
00:14:20,523 --> 00:14:22,166
take the assassin
into custody.
290
00:14:23,268 --> 00:14:24,778
I'm afraid I can't
let you do that.
291
00:14:24,864 --> 00:14:26,440
This is my ship.
292
00:14:26,487 --> 00:14:27,584
I have jurisdiction here
293
00:14:27,608 --> 00:14:29,336
and I won't have a
horde of outsiders
294
00:14:29,337 --> 00:14:30,739
trampling on a
crime scene.
295
00:14:30,779 --> 00:14:33,103
So what do you
propose to do?
296
00:14:33,126 --> 00:14:34,739
Incarcerate the killer
in your private prison?
297
00:14:34,785 --> 00:14:36,487
When we identify
the killer,
298
00:14:36,512 --> 00:14:38,355
I'll turn him over
to Castalia for trial.
299
00:14:38,356 --> 00:14:39,726
When we identify
the killer?
300
00:14:39,766 --> 00:14:40,870
We saw it!
We were there!
301
00:14:40,895 --> 00:14:43,291
We saw the aftermath,
not the crime.
302
00:14:43,381 --> 00:14:45,271
I promise you,
you'll be involved
303
00:14:45,295 --> 00:14:47,195
in every step of
the investigation.
304
00:14:47,333 --> 00:14:49,228
But this will be
an investigation,
305
00:14:49,256 --> 00:14:51,104
not a witch hunt.
306
00:14:55,697 --> 00:14:57,559
You should patch into our
live feed on the Obs Deck.
307
00:14:57,584 --> 00:14:58,837
You'll probably
want to see this.
308
00:14:58,915 --> 00:15:01,299
Reverently do I
don this armor,...
309
00:15:01,299 --> 00:15:03,084
in the knowledge
that it represents
310
00:15:03,131 --> 00:15:05,531
my duties as Shield
of the Republic.
311
00:15:05,940 --> 00:15:07,971
Citizens of Castalia,
312
00:15:08,189 --> 00:15:09,592
I swear
313
00:15:09,846 --> 00:15:11,930
by the blood of
President Lee,
314
00:15:12,015 --> 00:15:13,451
that his murderer
315
00:15:13,476 --> 00:15:15,727
will suffer the ultimate
justice for his crime.
316
00:15:15,805 --> 00:15:17,776
Ultimate justice?
317
00:15:17,887 --> 00:15:20,362
Castalia has the death
penalty for murder.
318
00:15:20,526 --> 00:15:22,624
When all is know,
319
00:15:22,703 --> 00:15:25,703
our action will
be swift, certain,
320
00:15:26,600 --> 00:15:28,038
and final.
321
00:15:28,343 --> 00:15:30,675
Well, that was uh...
inflammatory.
322
00:15:30,714 --> 00:15:32,235
There are twenty
billion very angry
323
00:15:32,259 --> 00:15:33,710
people in the
Castalian Republic.
324
00:15:33,711 --> 00:15:36,255
If Chandos hadn't assured
them of his firm intentions,
325
00:15:36,318 --> 00:15:37,242
they'd come up
here and tear
326
00:15:37,274 --> 00:15:38,860
your ship apart with
their bare hands.
327
00:15:38,884 --> 00:15:42,263
Good. Something
else to look forward to.
328
00:15:59,866 --> 00:16:01,555
Tyr.
329
00:16:03,505 --> 00:16:05,090
Tyr.
330
00:16:07,500 --> 00:16:09,252
It's Dylan.
331
00:16:09,813 --> 00:16:11,505
So it is.
332
00:16:11,696 --> 00:16:12,898
Do you know
where you are?
333
00:16:12,969 --> 00:16:14,287
I'm in medical.
334
00:16:14,373 --> 00:16:16,326
And I'm under guard.
335
00:16:16,861 --> 00:16:19,283
What's the last
thing you remember?
336
00:16:21,681 --> 00:16:24,290
We were in
hydroponics.
337
00:16:24,322 --> 00:16:26,361
You were
talking about...
338
00:16:27,486 --> 00:16:28,286
games.
339
00:16:28,342 --> 00:16:29,552
So you don't
340
00:16:29,599 --> 00:16:31,750
remember being on Obs
Deck with the president?
341
00:16:31,788 --> 00:16:33,370
No.
342
00:16:34,590 --> 00:16:37,413
But I'm going to assume
our meeting didn't go well.
343
00:16:37,467 --> 00:16:40,162
While you were alone
with President Lee,
344
00:16:40,737 --> 00:16:41,780
he was killed
345
00:16:41,820 --> 00:16:43,605
with two shots
from your force lance.
346
00:16:43,629 --> 00:16:45,644
Have you worked
out who did it?
347
00:16:45,669 --> 00:16:47,454
Captain, passivesensors are detecting
348
00:16:47,479 --> 00:16:48,780
movement on theCastalian moon.
349
00:16:48,781 --> 00:16:50,758
I'm registering a massivelaunch from the surface.
350
00:16:50,783 --> 00:16:52,105
On my way.
How many?
351
00:16:52,166 --> 00:16:53,186
More than 300 ships,
352
00:16:53,210 --> 00:16:54,677
and they're headingstraight towards us.
353
00:16:54,678 --> 00:16:56,265
Great.
354
00:17:03,847 --> 00:17:05,568
Chancellor, what's...
355
00:17:06,771 --> 00:17:09,301
Mr. President,
what's going on.
356
00:17:09,496 --> 00:17:11,090
Andromeda says you've
launched an armada.
357
00:17:11,115 --> 00:17:13,068
Not me, Captain.
My people.
358
00:17:13,161 --> 00:17:15,465
Billions of Castalians
are howling for blood.
359
00:17:15,490 --> 00:17:17,335
Our military high
command has decided
360
00:17:17,360 --> 00:17:18,825
that I am a hostage
on your ship,
361
00:17:18,850 --> 00:17:21,544
and we never bargain
with hostage takers.
362
00:17:21,620 --> 00:17:22,699
So, tell them
you're safe,
363
00:17:22,723 --> 00:17:24,129
that you can leave
any time you'd like.
364
00:17:24,163 --> 00:17:25,061
I've tried that.
365
00:17:25,085 --> 00:17:26,984
They believe that
I am under duress.
366
00:17:27,232 --> 00:17:28,791
There must be
someone willing to listen.
367
00:17:28,885 --> 00:17:30,336
You can't let things
escalate like this.
368
00:17:30,391 --> 00:17:32,733
I did not create this
situation, Captain.
369
00:17:32,773 --> 00:17:33,867
Your crewman did.
370
00:17:33,934 --> 00:17:35,651
If you would
like it to end,
371
00:17:35,730 --> 00:17:37,730
I would suggest that
you deliver the killer
372
00:17:37,754 --> 00:17:39,487
to our custody.
And soon.
373
00:17:40,310 --> 00:17:42,067
Otherwise, I cannot
be responsible
374
00:17:42,091 --> 00:17:44,346
for the actions
of my people.
375
00:17:54,890 --> 00:17:56,825
So if you turn Tyr
over to the Castalians,
376
00:17:56,849 --> 00:17:58,284
what will they
do with him?
377
00:17:58,471 --> 00:18:01,173
Put him on trial,
probably a big showy one.
378
00:18:01,280 --> 00:18:02,633
A fair trial?
379
00:18:02,765 --> 00:18:04,581
Chandos's personality
is abrasive,
380
00:18:04,613 --> 00:18:06,392
but his reputation
is spotless.
381
00:18:06,454 --> 00:18:09,418
And Lee was... well,
he was Sebastian Lee.
382
00:18:09,488 --> 00:18:12,893
Which is your long-winded way
of saying you hope so.
383
00:18:13,357 --> 00:18:15,353
If you're asking me, would
I betray an innocent man
384
00:18:15,377 --> 00:18:16,803
just to get my
Commonwealth,
385
00:18:16,850 --> 00:18:17,873
the answer is no.
386
00:18:17,975 --> 00:18:19,269
But there is
387
00:18:19,325 --> 00:18:21,499
one question none
of us wants to ask.
388
00:18:21,589 --> 00:18:23,049
Which is?
389
00:18:23,138 --> 00:18:26,243
What if Tyr isn't
an innocent man?
390
00:18:36,973 --> 00:18:38,365
That's your
reconstruction
391
00:18:38,390 --> 00:18:39,360
of the crime?
392
00:18:39,407 --> 00:18:40,234
As of now.
393
00:18:40,259 --> 00:18:41,711
I think that's
the most pathetic
394
00:18:41,736 --> 00:18:42,610
and ill-planned excuse
395
00:18:42,634 --> 00:18:44,634
for an assassination
I've ever seen.
396
00:18:44,824 --> 00:18:48,169
And I speak as one
who has had some
397
00:18:48,341 --> 00:18:50,833
slight experience
in these matters.
398
00:18:51,024 --> 00:18:54,968
So you would have
done things differently.
399
00:18:56,556 --> 00:18:58,100
Method 1:
400
00:18:58,282 --> 00:19:00,489
Slow acting poison
in his food.
401
00:19:00,732 --> 00:19:02,161
A bit obvious, but
402
00:19:02,208 --> 00:19:03,833
no sure way to
connect it to me.
403
00:19:03,954 --> 00:19:04,893
Method 2:
404
00:19:04,918 --> 00:19:07,118
Nanobots in his shuttle,
timed for reentry.
405
00:19:07,143 --> 00:19:09,312
The shuttle burns up
and leaves no evidence.
406
00:19:09,376 --> 00:19:10,257
Method 3:
407
00:19:10,282 --> 00:19:12,748
A dart tipped with
stonefish toxin.
408
00:19:12,850 --> 00:19:15,433
Primitive, but undetectable -
mimics heart failure.
409
00:19:15,458 --> 00:19:17,814
Or I could have arranged for
his breathing apparatus to fail,
410
00:19:17,839 --> 00:19:18,975
or perhaps I might
have replaced..
411
00:19:19,000 --> 00:19:21,682
I get the picture,
I get the picture.
412
00:19:21,776 --> 00:19:23,369
Good.
413
00:19:24,226 --> 00:19:26,275
Then there can only
be one conclusion.
414
00:19:26,549 --> 00:19:27,416
I'm innocent.
415
00:19:27,626 --> 00:19:30,335
Because you never
would have gotten caught.
416
00:19:30,442 --> 00:19:32,089
Precisely.
417
00:19:32,468 --> 00:19:35,875
Well then, now that
that's out of the way,
418
00:19:36,657 --> 00:19:37,705
would you like
to suggest
419
00:19:37,721 --> 00:19:39,846
that the greater good
requires my surrender?
420
00:19:39,870 --> 00:19:41,229
Your surrender?
421
00:19:41,371 --> 00:19:43,112
For a man
determined to cook
422
00:19:43,152 --> 00:19:44,429
history's greatest omelette,
423
00:19:44,453 --> 00:19:47,803
you're awfully squeamish
about cracking your eggs.
424
00:19:50,432 --> 00:19:52,524
It's not like he
doesn't kill people.
425
00:19:52,556 --> 00:19:55,223
I mean, hell, it used
to be his day job.
426
00:19:55,385 --> 00:19:59,223
Yeah, but nobody
hired Tyr to kill Lee.
427
00:20:00,185 --> 00:20:01,583
Did they?
428
00:20:02,309 --> 00:20:03,445
All I'm saying is,
429
00:20:03,493 --> 00:20:05,826
and it may sound
a little selfish,
430
00:20:05,925 --> 00:20:08,407
sometimes you gotta
throw a wolf to the wolves
431
00:20:08,587 --> 00:20:10,221
to keep the rest of
us from getting eaten.
432
00:20:10,280 --> 00:20:11,859
Please. I could
swat that fishing fleet
433
00:20:11,883 --> 00:20:13,074
of theirs in the Maru.
434
00:20:13,075 --> 00:20:14,829
Yeah, and you'd
eat them for lunch.
435
00:20:14,923 --> 00:20:16,231
Now there's a thought.
436
00:20:16,319 --> 00:20:18,916
Do fish people eat fish?
437
00:20:19,002 --> 00:20:21,852
Or is it like humans
eating monkeys or apes?
438
00:20:21,876 --> 00:20:24,212
The Castalians are humans.
439
00:20:24,337 --> 00:20:25,750
Genetically engineered
to breathe water,
440
00:20:25,774 --> 00:20:26,806
but still human.
441
00:20:26,834 --> 00:20:28,891
Besides, humans
do eat monkeys.
442
00:20:28,930 --> 00:20:30,530
Humans eat other humans.
443
00:20:30,563 --> 00:20:33,593
As a species, we are
really quite unpleasant.
444
00:20:33,907 --> 00:20:34,874
So, Mr. Harper,
445
00:20:34,898 --> 00:20:36,479
you care to update us
on the investigation?
446
00:20:36,504 --> 00:20:39,553
Gladly. I'm completely
at the colonel's disposal.
447
00:20:39,631 --> 00:20:41,297
And I mean *completely*.
448
00:20:41,357 --> 00:20:43,193
I'm sure you do.
449
00:20:44,727 --> 00:20:46,937
OK. Weaponry 101.
450
00:20:47,069 --> 00:20:50,509
The force lance is the
High Guard's favorite toy.
451
00:20:50,576 --> 00:20:52,267
Retracted, it can be
used as a light source
452
00:20:52,292 --> 00:20:53,749
or a scanner or whatever
else comes to mind,
453
00:20:53,774 --> 00:20:55,569
and deployed,
454
00:20:55,640 --> 00:20:58,394
it makes a nifty quarterstaff
or, uh, limbo bar.
455
00:20:58,468 --> 00:21:01,761
Now, in either
configuration,
456
00:21:01,979 --> 00:21:04,588
it can fire tiny
attack drones
457
00:21:04,690 --> 00:21:08,886
effectors, uh, basically smart
bullets from a smart gun.
458
00:21:09,306 --> 00:21:12,425
This force lance has recently
fired two such effectors.
459
00:21:12,643 --> 00:21:14,806
Timestamp matches
President Lee's death.
460
00:21:14,848 --> 00:21:16,108
However,
461
00:21:16,171 --> 00:21:18,100
according to the
internal sensors,
462
00:21:18,148 --> 00:21:20,637
the effectors were
fired at a low velocity
463
00:21:20,723 --> 00:21:23,232
straight down
toward the deck.
464
00:21:23,288 --> 00:21:24,504
As they slowed to zero,
465
00:21:24,528 --> 00:21:25,901
they each acquired the target
466
00:21:25,972 --> 00:21:27,510
and then attacked
on their own power,
467
00:21:27,604 --> 00:21:30,858
like a couple of bats out of
H-E-double-hockey-sticks.
468
00:21:31,088 --> 00:21:32,725
Kind of an indirect
way to shoot someone.
469
00:21:32,775 --> 00:21:33,603
You're telling me.
470
00:21:33,627 --> 00:21:35,453
And that's not
the weird part.
471
00:21:35,610 --> 00:21:37,708
There was a full
capacitor discharge
472
00:21:37,749 --> 00:21:39,901
that matches
Tyr's electric shock.
473
00:21:39,965 --> 00:21:42,389
Force lances are keyed
to the owner's DNA.
474
00:21:42,640 --> 00:21:43,938
If it shocked him, it
475
00:21:44,079 --> 00:21:45,612
wasn't his force lance.
476
00:21:45,786 --> 00:21:47,781
Oh, it definitely was his.
477
00:21:49,615 --> 00:21:51,213
These are the
weapon ID's
478
00:21:51,237 --> 00:21:53,137
that Andromeda
downloaded.
479
00:21:53,138 --> 00:21:54,775
The serial numbers match.
480
00:21:54,906 --> 00:21:56,253
The murder was
committed with
481
00:21:56,277 --> 00:21:58,069
the Nietzschean's
force lance.
482
00:21:58,070 --> 00:21:59,530
The murder was committed
by the Nietzschean.
483
00:21:59,633 --> 00:22:01,032
Why would he
shock himself?
484
00:22:01,032 --> 00:22:02,068
Maybe he
wanted it to
485
00:22:02,092 --> 00:22:03,492
look like he'd
been attacked.
486
00:22:03,493 --> 00:22:04,945
Nietzscheans don't
deliberately
487
00:22:04,970 --> 00:22:06,639
injure themselves.
It's anti-survival.
488
00:22:06,719 --> 00:22:08,251
You know, none of
this makes any sense.
489
00:22:08,283 --> 00:22:10,627
Assassinating Sebastian
Lee doesn't make sense.
490
00:22:10,627 --> 00:22:13,358
So what if the Nietzschean
chose an eccentric way
491
00:22:13,523 --> 00:22:15,632
to shoot the president.
492
00:22:16,374 --> 00:22:18,340
Assassins have been
known to be eccentric.
493
00:22:18,443 --> 00:22:19,729
Not Tyr.
494
00:22:19,809 --> 00:22:22,630
Uh, overbearing, self-righteous,
vain, vicious, brutal,
495
00:22:22,655 --> 00:22:24,437
way too serious,
and a little big, yeah.
496
00:22:24,477 --> 00:22:25,677
But eccentric? No.
497
00:22:25,727 --> 00:22:27,506
Are you sure this
isn't less about justice
498
00:22:27,577 --> 00:22:30,035
than it is about pinning
the murder on Tyr?
499
00:22:30,082 --> 00:22:31,301
Pinning?
500
00:22:32,735 --> 00:22:33,820
Pinning?
501
00:22:33,914 --> 00:22:36,348
Your crewman was alone
in a room with someone
502
00:22:36,373 --> 00:22:37,305
that he had
every reason
503
00:22:37,329 --> 00:22:39,067
in three galaxies
to want dead.
504
00:22:39,068 --> 00:22:40,306
That person
is now dead.
505
00:22:40,338 --> 00:22:42,015
And with all your
hemming and hawing,
506
00:22:42,066 --> 00:22:44,112
all you've succeeded
in doing is to prove
507
00:22:44,136 --> 00:22:46,083
that he was shot
with your man's gun.
508
00:22:46,214 --> 00:22:47,299
Thank you for
the information.
509
00:22:47,354 --> 00:22:50,861
I'll make sure it's conveyed
to the proper authorities.
510
00:22:52,842 --> 00:22:54,341
Well,
511
00:22:54,396 --> 00:22:57,263
score another point for
informed cooperation.
512
00:22:57,764 --> 00:22:59,224
Beka, in the old days,
513
00:22:59,317 --> 00:23:00,781
did you ever do any
background checks
514
00:23:00,805 --> 00:23:02,187
on the people who
were hiring you?
515
00:23:02,235 --> 00:23:05,030
Yeah, all the time.
Better safe than sorry.
516
00:23:05,140 --> 00:23:07,351
Exactly what I
was thinking.
517
00:23:08,020 --> 00:23:10,888
OK, here's what we've
got on Colonel Ironpants.
518
00:23:11,321 --> 00:23:13,503
It was her job to
protect the president.
519
00:23:13,762 --> 00:23:14,816
Well done.
520
00:23:14,988 --> 00:23:16,724
She also had the
specs on Tyr's weapon
521
00:23:16,770 --> 00:23:17,686
by her own request,
522
00:23:17,741 --> 00:23:19,723
and she's awfully
eager to hang Tyr.
523
00:23:19,957 --> 00:23:23,863
So we've got method and
opportunity, but not motive.
524
00:23:24,044 --> 00:23:26,130
She adored Lee.
He freed her people.
525
00:23:26,130 --> 00:23:28,104
Not in time to
save her family.
526
00:23:28,466 --> 00:23:30,172
They were
Nietzschean slaves.
527
00:23:30,302 --> 00:23:32,262
The laborers who
died on the habitat.
528
00:23:32,382 --> 00:23:34,118
You don't brand
your employees.
529
00:23:34,353 --> 00:23:35,820
You brand your slaves.
530
00:23:35,933 --> 00:23:37,862
If Tyr's right about
the Volsung Pride,
531
00:23:37,894 --> 00:23:39,663
if Lee deliberately
ordered its destruction,
532
00:23:39,687 --> 00:23:41,209
then he also
ordered the deaths
533
00:23:41,332 --> 00:23:43,849
of the forced laborers
and Yao's family.
534
00:23:44,026 --> 00:23:45,204
Revenge.
535
00:23:45,361 --> 00:23:46,550
Always a popular dish.
536
00:23:46,575 --> 00:23:48,397
Add another name
to the list.
537
00:23:48,457 --> 00:23:49,995
Which makes three.
538
00:23:50,158 --> 00:23:51,993
Tyr, Yao, and who else?
539
00:23:52,166 --> 00:23:54,697
Revenge is always a
solid motive for murder,
540
00:23:54,722 --> 00:23:57,392
but there's another old standard
we've been overlooking.
541
00:23:57,811 --> 00:23:59,669
Power.
542
00:24:00,497 --> 00:24:01,597
Impossible.
543
00:24:01,684 --> 00:24:02,941
You're grasping at straws.
544
00:24:03,019 --> 00:24:04,216
Am I?
545
00:24:04,458 --> 00:24:05,934
Yesterday Chandos
was chancellor.
546
00:24:05,981 --> 00:24:08,029
Today he is president.
That's quite a promotion.
547
00:24:08,053 --> 00:24:09,239
One which he
would have gotten
548
00:24:09,263 --> 00:24:10,831
even if Lee
were still alive.
549
00:24:10,832 --> 00:24:12,517
Maybe he got impatient.
550
00:24:12,651 --> 00:24:14,266
How long would he
have had to wait?
551
00:24:14,322 --> 00:24:15,522
Ten years? Twenty?
552
00:24:15,562 --> 00:24:17,071
Three days, Captain.
553
00:24:17,439 --> 00:24:19,356
Sebastian Lee was
planning to resign
554
00:24:19,388 --> 00:24:21,855
as soon as the
charter was ratified.
555
00:24:22,612 --> 00:24:24,066
It was to
be his last
556
00:24:24,113 --> 00:24:25,980
great act as
president.
557
00:24:26,116 --> 00:24:27,304
Chandos would've been
558
00:24:27,352 --> 00:24:29,330
president by the end of
the week, and he knew it.
559
00:24:29,355 --> 00:24:30,707
Now,
560
00:24:30,763 --> 00:24:32,849
if you're through insulting
our elected officials,
561
00:24:32,865 --> 00:24:34,122
I have a report to make.
562
00:24:34,184 --> 00:24:35,022
Captain,
563
00:24:35,046 --> 00:24:36,309
a Castalian ship
is attempting
564
00:24:36,333 --> 00:24:38,333
forced entry
into Hangar 3.
565
00:24:40,406 --> 00:24:41,709
Given the
circumstances,
566
00:24:41,733 --> 00:24:44,490
I'm going to have to
ask you to wait here.
567
00:24:55,773 --> 00:24:57,306
They're trying to
override the door controls.
568
00:24:57,330 --> 00:24:59,063
Should I just
let them in?
569
00:24:59,758 --> 00:25:02,762
Let them feel like they're
accomplishing something.
570
00:25:24,117 --> 00:25:25,643
Welcome aboard.
571
00:25:43,580 --> 00:25:46,417
Now!
572
00:25:59,009 --> 00:26:00,803
Colonel.
573
00:26:02,621 --> 00:26:03,971
The Castalian
government
574
00:26:03,995 --> 00:26:06,127
would like to make
it clear that this
575
00:26:06,221 --> 00:26:07,709
attack was
576
00:26:07,826 --> 00:26:11,110
an unauthorized
action by civilian militia.
577
00:26:11,522 --> 00:26:13,848
I'm sure they would.
578
00:26:16,078 --> 00:26:18,545
Thank you for
avoiding any bloodshed.
579
00:26:18,861 --> 00:26:21,587
I'm not sure we would have
done the same in your place.
580
00:26:22,125 --> 00:26:24,544
I want you to
look at something.
581
00:26:29,079 --> 00:26:30,165
More schematics.
582
00:26:30,220 --> 00:26:31,470
Bear with me.
583
00:26:31,755 --> 00:26:33,988
Each force lance is
keyed to its owner.
584
00:26:34,156 --> 00:26:35,998
Andromeda, what happens
if someone tries to use
585
00:26:36,022 --> 00:26:37,608
a force lance that
doesn't belong to them?
586
00:26:37,609 --> 00:26:39,340
The capacitor
is discharged,
587
00:26:39,365 --> 00:26:41,487
and the unauthorized user
is shocked unconscious.
588
00:26:41,542 --> 00:26:44,417
But this *is*
Tyr's force lance.
589
00:26:44,609 --> 00:26:45,996
The serial numbers
confirm it.
590
00:26:45,996 --> 00:26:47,275
It wouldn't have
shocked him.
591
00:26:47,335 --> 00:26:48,873
Normally, you'd be right.
592
00:26:49,100 --> 00:26:50,240
Normally.
593
00:26:50,799 --> 00:26:52,894
But today I
took out your
594
00:26:53,027 --> 00:26:55,431
concerned citizens...
595
00:26:55,538 --> 00:26:58,218
with a force lance
operating by remote control.
596
00:26:58,328 --> 00:26:59,328
Remote control?
597
00:26:59,359 --> 00:27:00,680
Someone with
the right codes
598
00:27:00,704 --> 00:27:02,287
can control a
force lance,
599
00:27:02,288 --> 00:27:03,437
either by voice,
600
00:27:03,485 --> 00:27:06,054
pulsed laser, or
microwave transmission.
601
00:27:06,277 --> 00:27:10,573
So, what I'm
suggesting is this.
602
00:27:11,306 --> 00:27:13,346
Tyr was in the room
with President Lee,
603
00:27:13,448 --> 00:27:14,483
making his apologies.
604
00:27:14,539 --> 00:27:18,168
Suddenly, his force lance
discharged two effectors.
605
00:27:18,444 --> 00:27:20,787
Now, Lee saw the
effectors leave Tyr's sidearm,
606
00:27:20,812 --> 00:27:22,412
and he shouted.
- "What are you doing?"
607
00:27:22,569 --> 00:27:23,934
But he was too late.
608
00:27:24,005 --> 00:27:25,224
Lee was killed.
609
00:27:25,381 --> 00:27:27,358
Tyr grabbed his weapon
and tried to control it,
610
00:27:27,382 --> 00:27:28,866
but it shocked him.
611
00:27:28,985 --> 00:27:30,737
Why?
612
00:27:31,073 --> 00:27:33,060
Because Tyr's command
of his sidearm
613
00:27:33,123 --> 00:27:35,075
had been taken from him.
614
00:27:35,876 --> 00:27:38,703
Control was somehow
assigned to someone else.
615
00:27:38,982 --> 00:27:40,374
Andromeda, do you
have any record
616
00:27:40,406 --> 00:27:41,520
of intercepted
transmissions
617
00:27:41,545 --> 00:27:43,217
at the time of
President Lee's death?
618
00:27:43,218 --> 00:27:45,294
There was a low-frequency
microwave transmission
619
00:27:45,318 --> 00:27:46,679
detectable outside
Obs Deck.
620
00:27:46,744 --> 00:27:48,377
Origination?
621
00:27:48,714 --> 00:27:50,120
The transmission
originated from
622
00:27:50,144 --> 00:27:53,739
a communications port in
the observation deck itself.
623
00:27:56,650 --> 00:27:58,392
I control that port.
624
00:27:58,579 --> 00:28:01,155
Captain, the
evidence is clear.
625
00:28:01,689 --> 00:28:03,985
I killed President Lee.
626
00:28:11,206 --> 00:28:12,551
My records
clearly indicate
627
00:28:12,575 --> 00:28:14,575
that I gave the order
to kill President Lee.
628
00:28:15,466 --> 00:28:17,228
But do you
remember doing it?
629
00:28:17,677 --> 00:28:19,819
Memory is just a function
of information retrieval.
630
00:28:19,851 --> 00:28:21,518
The information is
there. I did it.
631
00:28:21,549 --> 00:28:23,392
But you don't remember
intending to do it,
632
00:28:23,431 --> 00:28:25,529
or planning to do it.
633
00:28:25,556 --> 00:28:27,141
No. No, I don't.
634
00:28:27,519 --> 00:28:28,974
Okay,
635
00:28:29,264 --> 00:28:30,599
here's my plan.
636
00:28:30,972 --> 00:28:32,649
We download
your personality
637
00:28:32,717 --> 00:28:34,657
into my neural net until
we get this sorted out.
638
00:28:34,682 --> 00:28:35,492
We what?
639
00:28:35,513 --> 00:28:37,757
Have you read the
Castalian legal code?
640
00:28:37,781 --> 00:28:39,221
Do you know what
they do to an AI
641
00:28:39,237 --> 00:28:41,469
who commits murder?
They disassemble it!
642
00:28:41,493 --> 00:28:43,147
In the Commonwealth,
we did the same thing.
643
00:28:43,171 --> 00:28:45,015
Complete personality
reinitialization.
644
00:28:45,039 --> 00:28:46,456
Yeah, but they
can't erase you
645
00:28:46,456 --> 00:28:48,179
if they can't find you.
646
00:28:48,298 --> 00:28:50,323
Come on, Rommie,
interface with me.
647
00:28:50,354 --> 00:28:52,259
It's the closest
I'm ever gonna get.
648
00:28:52,523 --> 00:28:54,465
I'll just store your
data in my cranium
649
00:28:54,473 --> 00:28:56,478
until we can solve
this stupid mystery.
650
00:28:56,579 --> 00:28:58,513
Harper, that would work
for about a millisecond.
651
00:28:58,668 --> 00:29:01,707
Then your brain would fry
like an egg on a plasma relay.
652
00:29:01,975 --> 00:29:04,937
You saying you're
too smart for me?
653
00:29:05,890 --> 00:29:08,189
I'm saying it's very
sweet of you to offer,
654
00:29:08,353 --> 00:29:11,199
but I'm not going to
hide from the Castalians.
655
00:29:16,717 --> 00:29:17,967
What are you
doing loose?
656
00:29:17,992 --> 00:29:20,957
The general consensus
is that I am innocent.
657
00:29:21,551 --> 00:29:23,641
You're many things,
but innocent is not one of them.
658
00:29:23,666 --> 00:29:25,644
I imagine that
makes two of us.
659
00:29:25,699 --> 00:29:26,960
What's that
supposed to mean?
660
00:29:26,991 --> 00:29:30,763
It means congratulations on
committing the perfect crime.
661
00:29:31,094 --> 00:29:33,350
I won't even dignify
that with a reply.
662
00:29:33,762 --> 00:29:35,098
You killed Lee,
663
00:29:35,193 --> 00:29:37,515
and then you arranged
for me to take the blame,
664
00:29:37,553 --> 00:29:39,239
knowing full well
that no Castalian
665
00:29:39,263 --> 00:29:41,263
would ever believe an
innocent Nietzschean.
666
00:29:41,319 --> 00:29:43,299
That's insane.
Why would I do that?
667
00:29:43,798 --> 00:29:46,874
Because Lee ordered
the death of your family.
668
00:29:47,236 --> 00:29:49,778
Sebastian Lee never
made that order.
669
00:29:49,906 --> 00:29:51,787
And if I believed for
one minute that he did,
670
00:29:51,811 --> 00:29:53,829
I would have killed him.
671
00:29:54,639 --> 00:29:57,184
May we have
that in writing?
672
00:30:05,045 --> 00:30:06,542
Pesky little critters.
673
00:30:06,785 --> 00:30:08,746
What's up, Harper?
674
00:30:11,917 --> 00:30:13,362
Uhhh....
675
00:30:14,141 --> 00:30:16,608
Dylan, I have a
confession to make.
676
00:30:21,192 --> 00:30:25,984
It was me.
Lee, the murder...
677
00:30:28,450 --> 00:30:30,536
I did it.
678
00:30:31,382 --> 00:30:34,171
I programmed
Rommie to kill Lee.
679
00:30:34,415 --> 00:30:36,769
Not now, Harper.
I don't have the time for this.
680
00:30:36,978 --> 00:30:39,150
Well, fine. I'll confess
to the Castalians.
681
00:30:39,182 --> 00:30:40,449
They'll believe me.
682
00:30:41,014 --> 00:30:43,684
OK, why did you do it?
683
00:30:43,901 --> 00:30:47,290
Why? Why?
Because.
684
00:30:47,864 --> 00:30:50,589
Because I didn't like
their stupid fish music.
685
00:30:50,692 --> 00:30:51,871
That's why.
686
00:30:52,480 --> 00:30:54,820
Harper, I appreciate
your loyalty.
687
00:30:54,891 --> 00:30:57,468
But what I really need
you to do is solve this crime.
688
00:30:57,692 --> 00:30:59,849
Andromeda's checked
every program in her inventory
689
00:30:59,873 --> 00:31:01,643
and she can't find a
trace of the hacker.
690
00:31:01,697 --> 00:31:04,103
So, if you could just
move the confessional
691
00:31:04,127 --> 00:31:06,691
back to the machine
shop, that would be great.
692
00:31:06,869 --> 00:31:10,861
Fine. But I reserve the
right to confess later.
693
00:31:33,900 --> 00:31:36,320
Hey! Harper confessed
to the murder, huh?
694
00:31:36,487 --> 00:31:37,677
He tried.
695
00:31:37,775 --> 00:31:39,872
Yeah, well, his heart's
in the right place.
696
00:31:39,972 --> 00:31:41,474
Dylan,
697
00:31:42,229 --> 00:31:43,862
maybe we should
cut our losses.
698
00:31:43,909 --> 00:31:45,473
There are a million
other worlds out there.
699
00:31:45,497 --> 00:31:47,537
Plenty of fish in the sea?
700
00:31:47,708 --> 00:31:50,002
You said it, not me.
701
00:31:51,254 --> 00:31:52,715
My problem isn't leaving.
702
00:31:52,809 --> 00:31:53,942
My problem is the
703
00:31:54,215 --> 00:31:55,476
statement we'd
be making that
704
00:31:55,501 --> 00:31:56,658
this ship and
her crew are
705
00:31:56,697 --> 00:31:58,780
somehow above
the law, that we're...
706
00:31:58,804 --> 00:32:00,540
better than the people
we're trying to help.
707
00:32:00,621 --> 00:32:02,081
Aren't we?
708
00:32:02,514 --> 00:32:03,459
Hey!
709
00:32:03,513 --> 00:32:05,523
I read the first
officer's job description.
710
00:32:05,602 --> 00:32:07,709
Play devil's advocate's
on page three.
711
00:32:08,092 --> 00:32:10,943
Get thee behind me, Satan.
712
00:32:25,752 --> 00:32:27,553
Andromeda, I was just...
713
00:32:27,608 --> 00:32:30,178
Looking for me.
I know.
714
00:32:34,887 --> 00:32:36,238
Captain,
715
00:32:36,270 --> 00:32:37,558
I'm ready to
surrender myself
716
00:32:37,582 --> 00:32:39,066
to the Castalian
authorities.
717
00:32:39,067 --> 00:32:40,644
I won't let you
sacrifice yourself.
718
00:32:40,745 --> 00:32:42,344
Dylan, I'm a warship.
719
00:32:42,641 --> 00:32:44,361
I was created with the
knowledge that I might
720
00:32:44,401 --> 00:32:46,502
be sacrificed for the good
of the Commonwealth.
721
00:32:46,609 --> 00:32:48,944
I've always been
prepared for that.
722
00:32:49,612 --> 00:32:50,806
Haven't you?
723
00:32:50,885 --> 00:32:52,752
It was always
a possibility.
724
00:32:53,367 --> 00:32:54,804
But in battle,
725
00:32:54,875 --> 00:32:57,139
going down fighting
together. Not like this.
726
00:32:57,304 --> 00:32:59,554
What is it Rev
Bem always says?
727
00:32:59,872 --> 00:33:02,570
The universe doesn't always
give you what you want.
728
00:33:02,878 --> 00:33:04,946
It gives you
what you need.
729
00:33:16,017 --> 00:33:17,589
Uh Dylan, you're...
730
00:33:17,707 --> 00:33:19,867
not gonna believe this!
731
00:33:20,440 --> 00:33:22,776
Oh, no. You're not gonna
confess again, are you?
732
00:33:22,776 --> 00:33:24,469
I'll resent that tomorrow,
but for now...
733
00:33:24,674 --> 00:33:25,650
excuse me...
734
00:33:25,779 --> 00:33:27,535
check this out.
735
00:33:28,550 --> 00:33:32,346
This is President Lee when
he first entered command.
736
00:33:35,125 --> 00:33:37,768
Now, here's Chandos
taking the oath.
737
00:33:41,706 --> 00:33:45,187
Now, Lee at the supper party.
738
00:33:48,046 --> 00:33:51,565
Now, observe.
739
00:33:53,811 --> 00:33:56,920
Captain, you wanted
to speak to me?
740
00:33:59,026 --> 00:34:00,786
You see?
741
00:34:02,553 --> 00:34:06,637
Not exactly see, but
my hearing is just fine.
742
00:34:16,880 --> 00:34:19,523
This is Captain Dylan
Hunt of the High Guard.
743
00:34:19,957 --> 00:34:21,606
Investigation has shown
744
00:34:21,738 --> 00:34:23,574
that an Artificial
Intelligence was involved
745
00:34:23,598 --> 00:34:25,598
in the tragic death
of your president.
746
00:34:26,619 --> 00:34:27,758
In such a case,
747
00:34:27,811 --> 00:34:30,049
Commonwealth law demands
that the AI's personality
748
00:34:30,081 --> 00:34:31,885
be completely erased.
749
00:34:33,174 --> 00:34:34,549
I invite you,
750
00:34:34,565 --> 00:34:37,028
the people of the
Castalian Republic,
751
00:34:37,302 --> 00:34:40,085
to observe the
law in action.
752
00:34:41,459 --> 00:34:43,267
Bring in the prisoner.
753
00:34:44,688 --> 00:34:46,859
President Chandos
will bear witness...
754
00:34:47,203 --> 00:34:48,238
as I give
the codes
755
00:34:48,254 --> 00:34:50,818
which will destroy the
Andromeda intelligence.
756
00:34:51,070 --> 00:34:52,508
Andromeda Ascendant,
757
00:34:52,533 --> 00:34:53,437
are you ready?
758
00:34:53,527 --> 00:34:55,260
Yes, Captain,
I am ready.
759
00:34:55,341 --> 00:34:56,579
Oh, we almost forgot.
760
00:34:56,627 --> 00:34:58,654
Mr. President,
your entrance music.
761
00:34:58,678 --> 00:35:00,930
What? No...I...
762
00:35:00,930 --> 00:35:02,636
We want to observe
proper protocol.
763
00:35:02,668 --> 00:35:03,468
No!
764
00:35:03,600 --> 00:35:05,853
No, no, please, no, stop,
765
00:35:11,281 --> 00:35:12,681
Please. Please stop!
766
00:35:14,324 --> 00:35:16,407
Is there a problem?
767
00:35:18,159 --> 00:35:20,010
This is a mistake.
768
00:35:20,299 --> 00:35:21,656
I don't understand.
769
00:35:21,734 --> 00:35:23,172
Of course you do.
770
00:35:23,597 --> 00:35:25,200
You're the one that
loaded the computer virus
771
00:35:25,240 --> 00:35:26,418
into the presidential music.
772
00:35:26,488 --> 00:35:28,879
Which is why you never
played any for yourself.
773
00:35:29,017 --> 00:35:32,772
After Tyr's behavior provided
you with the perfect cover,
774
00:35:33,667 --> 00:35:36,545
you directed Andromeda
to kill President Lee.
775
00:35:36,669 --> 00:35:37,841
At least,
776
00:35:37,897 --> 00:35:39,626
kill the man in the
presidential breastplate.
777
00:35:39,697 --> 00:35:41,770
Recognition
software is dicey,
778
00:35:41,802 --> 00:35:44,177
and you Castalians,
you all look so much alike.
779
00:35:44,232 --> 00:35:47,319
Excluding, of course,
Colonel Yao.
780
00:35:47,484 --> 00:35:48,802
Much safer to
tell Rommie
781
00:35:48,810 --> 00:35:51,502
to target the guy with
the dish on his chest,
782
00:35:51,698 --> 00:35:53,597
than to tell her
to shoot at a guy
783
00:35:53,613 --> 00:35:56,280
with tubes sticking
out of his fishneck.
784
00:35:57,208 --> 00:35:58,927
It was a good plan,
785
00:35:59,081 --> 00:35:59,937
you must admit.
786
00:35:59,976 --> 00:36:01,576
You needed better music.
787
00:36:07,128 --> 00:36:08,812
Ulysses Chandos,
788
00:36:09,322 --> 00:36:10,507
I'm placing you
under arrest
789
00:36:10,531 --> 00:36:12,531
for the murder
of President Lee.
790
00:36:14,373 --> 00:36:15,764
I don't understand.
791
00:36:15,835 --> 00:36:18,168
You were already
gonna succeed him.
792
00:36:18,663 --> 00:36:20,797
You just had to wait
a few more days.
793
00:36:20,884 --> 00:36:22,738
For his resignation.
794
00:36:22,918 --> 00:36:24,970
That was the problem.
795
00:36:25,653 --> 00:36:29,158
Please... please
stop the camera.
796
00:36:29,869 --> 00:36:31,713
I want to talk
to Colonel Yao
797
00:36:31,737 --> 00:36:33,737
and Captain Hunt
in private.
798
00:36:34,147 --> 00:36:36,441
Clear the deck.
799
00:36:40,462 --> 00:36:42,883
You have to understand.
800
00:36:43,042 --> 00:36:44,808
What I did,
801
00:36:45,185 --> 00:36:46,452
I did for Castalia.
802
00:36:47,574 --> 00:36:48,409
You're lying.
803
00:36:48,433 --> 00:36:49,497
You both know
804
00:36:49,529 --> 00:36:50,718
that Lee was
going to resign
805
00:36:50,742 --> 00:36:52,250
after the charter
ratification,
806
00:36:52,251 --> 00:36:55,869
but have you seen
his resignation speech?
807
00:36:56,752 --> 00:36:58,549
Well, I have.
808
00:36:59,275 --> 00:37:01,905
He couldn't leave
well-enough alone.
809
00:37:02,326 --> 00:37:04,301
His damn ego.
810
00:37:04,888 --> 00:37:07,831
He didn't want
to just be a hero.
811
00:37:08,144 --> 00:37:09,601
He wanted to
be a saint.
812
00:37:09,687 --> 00:37:11,224
But we both know
there are no saints
813
00:37:11,249 --> 00:37:12,537
on the battlements,
are there, Captain?
814
00:37:12,562 --> 00:37:14,884
No. Not really.
815
00:37:15,085 --> 00:37:18,054
The Volsung orbital did
not explode by accident.
816
00:37:18,208 --> 00:37:19,869
Lee ordered
its destruction.
817
00:37:19,886 --> 00:37:22,353
I know, I was there.
We both agreed.
818
00:37:22,568 --> 00:37:23,930
You let the
super-men go,
819
00:37:23,938 --> 00:37:25,930
and they'll come back
stronger than before.
820
00:37:26,009 --> 00:37:27,015
There are no
821
00:37:27,031 --> 00:37:28,743
non-combatant
Nietzscheans.
822
00:37:28,767 --> 00:37:31,399
A three-year-old will
disembowel a man.
823
00:37:31,571 --> 00:37:33,516
What about
the laborers?
824
00:37:33,970 --> 00:37:35,579
The slaves?
825
00:37:36,943 --> 00:37:38,626
Collateral damage.
826
00:37:38,961 --> 00:37:42,465
A small price to
pay for freedom.
827
00:37:42,575 --> 00:37:44,395
- Or so we thought.
- I don't believe you.
828
00:37:44,461 --> 00:37:46,205
Oh, the record's
clear, colonel.
829
00:37:46,363 --> 00:37:48,424
Your hero, he
had feet of clay.
830
00:37:48,472 --> 00:37:50,201
Bloody clay, at that.
831
00:37:50,459 --> 00:37:51,843
But even worse,
832
00:37:51,867 --> 00:37:53,333
he had a
conscience.
833
00:37:53,380 --> 00:37:54,846
If he had confessed,
834
00:37:54,904 --> 00:37:57,272
the air-breathers would have
demanded blood vengeance.
835
00:37:57,306 --> 00:37:58,631
The water-breathers,
836
00:37:58,718 --> 00:37:59,661
they would've resisted,
837
00:37:59,685 --> 00:38:02,653
and we would've been
faced with a civil war.
838
00:38:03,643 --> 00:38:05,375
I tried to talk
him out of it.
839
00:38:05,438 --> 00:38:07,966
I told him he was putting
too much trust in his people,
840
00:38:07,991 --> 00:38:11,631
but he... of course,
he would not listen.
841
00:38:12,390 --> 00:38:14,073
He left me no choice.
842
00:38:14,193 --> 00:38:16,318
I had to save
the republic.
843
00:38:16,366 --> 00:38:18,981
By killing the man
who created it.
844
00:38:21,536 --> 00:38:23,416
You must let me go.
845
00:38:23,544 --> 00:38:25,105
We can find
someone else
846
00:38:25,129 --> 00:38:28,396
to blame for Lee's murder,
or leave it unsolved.
847
00:38:29,232 --> 00:38:30,582
But we can't let
the truth come out.
848
00:38:30,607 --> 00:38:32,006
It will destroy us all.
849
00:38:32,037 --> 00:38:35,420
Castalia and your
Commonwealth.
850
00:38:36,753 --> 00:38:39,664
If you think I'll
cooperate in a coverup,
851
00:38:41,559 --> 00:38:43,301
you're mistaken.
852
00:38:43,659 --> 00:38:46,180
Colonel, your prisoner.
853
00:39:03,008 --> 00:39:06,095
That's a lifepod
to your right.
854
00:39:08,173 --> 00:39:11,052
You're letting me go.
855
00:39:11,387 --> 00:39:12,913
No, you're
trying to escape.
856
00:39:13,007 --> 00:39:14,483
What?
857
00:39:15,500 --> 00:39:16,976
What are you doing?
858
00:39:17,038 --> 00:39:18,503
I wish you wouldn't.
859
00:39:19,840 --> 00:39:21,027
It'll only make
things worse.
860
00:39:21,051 --> 00:39:22,567
It will make
everything right.
861
00:39:22,849 --> 00:39:24,080
I'll kill him and
then confess to
862
00:39:24,104 --> 00:39:26,104
being guilty to
killing them both.
863
00:39:26,711 --> 00:39:28,029
They'll believe me.
864
00:39:28,154 --> 00:39:30,239
They never turn down
a confession. Especially
865
00:39:30,264 --> 00:39:31,184
from a breather.
866
00:39:31,224 --> 00:39:33,143
They'll execute you.
867
00:39:34,763 --> 00:39:37,167
It's the only way to
preserve the republic.
868
00:39:37,744 --> 00:39:38,547
I'm not going to let
869
00:39:38,571 --> 00:39:40,571
either of you cover
up a genocide.
870
00:39:40,627 --> 00:39:41,944
If the Commonwealth
stands for anything,
871
00:39:41,968 --> 00:39:44,682
it stands for open
process of the law.
872
00:39:44,969 --> 00:39:46,110
And if the
institutions of
873
00:39:46,119 --> 00:39:48,070
Sebastian Lee can
survive his death,
874
00:39:48,094 --> 00:39:51,186
they certainly can survive
the truth about his life.
875
00:39:51,490 --> 00:39:53,197
And you...
876
00:39:53,517 --> 00:39:56,021
you've been fighting me
all along, demanding justice.
877
00:39:56,046 --> 00:39:58,046
Well, now you
can have it.
878
00:39:58,359 --> 00:40:00,428
But only if you let
the truth come out.
879
00:40:00,545 --> 00:40:01,927
The truth?
880
00:40:03,341 --> 00:40:06,466
The truth is that
the man that I loved
881
00:40:06,646 --> 00:40:09,529
like a father
betrayed my people.
882
00:40:09,655 --> 00:40:12,010
I would have
died for him!
883
00:40:13,049 --> 00:40:15,033
He was a great man.
884
00:40:20,141 --> 00:40:22,830
A great man who
made a terrible mistake.
885
00:40:23,799 --> 00:40:26,886
And the people of
Castalia should know that.
886
00:40:28,224 --> 00:40:31,269
Nothing is more
important than the truth.
887
00:40:32,087 --> 00:40:33,923
Nothing.
888
00:40:44,910 --> 00:40:48,470
Parliament ratified the charter
with three votes to spare.
889
00:40:48,689 --> 00:40:50,574
Another step toward
a new Commonwealth.
890
00:40:50,637 --> 00:40:52,457
A rather large one.
891
00:40:53,676 --> 00:40:56,930
I should think you
would be pleased.
892
00:40:58,968 --> 00:41:01,182
I've been following
the news reports.
893
00:41:01,718 --> 00:41:05,765
Riots on some of the islands,
counter-demonstrations.
894
00:41:07,144 --> 00:41:09,590
It'll probably
blow over soon.
895
00:41:09,878 --> 00:41:11,622
Are you familiar
with Aeschuylus?
896
00:41:11,646 --> 00:41:13,672
Ancient Earth, right?
Greek tragedy?
897
00:41:13,750 --> 00:41:15,090
Very good.
898
00:41:15,137 --> 00:41:19,134
I was thinking specifically
of the Orestean Trilogy.
899
00:41:19,392 --> 00:41:22,421
The house of Atreus
was cursed by the gods,
900
00:41:22,626 --> 00:41:25,119
condemned to murder one
another throughout history.
901
00:41:25,149 --> 00:41:27,012
Orestes mother
killed his father.
902
00:41:27,059 --> 00:41:29,074
He was forced to
kill her in revenge.
903
00:41:29,156 --> 00:41:30,806
Forced to kill.
904
00:41:30,838 --> 00:41:34,274
Much as Andromeda
was forced to kill.
905
00:41:34,766 --> 00:41:37,151
Do you remember how
the curse was finally ended?
906
00:41:37,207 --> 00:41:39,735
Apollo invented
the jury trial.
907
00:41:40,182 --> 00:41:41,909
The jury found
Orestes innocent.
908
00:41:41,988 --> 00:41:43,027
Indeed.
909
00:41:43,119 --> 00:41:45,270
The cycle was broken
when public justice
910
00:41:45,325 --> 00:41:47,758
replaced private vengeance,
911
00:41:47,972 --> 00:41:50,934
just as you
are trying to do.
912
00:41:51,019 --> 00:41:54,565
There's only one problem
with your analogy, Rev.
913
00:41:55,366 --> 00:41:57,354
Apollo was a god.
914
00:41:57,635 --> 00:41:59,150
I'm just a man.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
64911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.