Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:04,881
Jennifer, buy you lunch?
2
00:00:04,905 --> 00:00:07,250
Oh, no, thank you,
Bailey. I have other plans.
3
00:00:07,274 --> 00:00:09,119
Ooh, "Plans," you say.
4
00:00:09,143 --> 00:00:11,454
Well, I think you'll change
Your mind when I tell you
5
00:00:11,478 --> 00:00:14,824
That I happen to have a two-for-one
Coupon at bounty burger.
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,626
Oh, that does sound
Wonderful, but...
7
00:00:16,650 --> 00:00:17,994
What do you have to beat it?
8
00:00:18,018 --> 00:00:20,497
Haute cuisine
From la maisonette.
9
00:00:20,521 --> 00:00:22,432
Andre is having it catered in.
10
00:00:22,456 --> 00:00:24,401
Oh. Well, what the heck.
11
00:00:24,425 --> 00:00:27,392
I guess I'll have to slam down
Two half-pounders myself.
12
00:00:49,916 --> 00:00:51,627
Wkrp.
13
00:00:51,651 --> 00:00:53,518
Mr. Carlson?
14
00:00:54,989 --> 00:00:57,700
He's in a strategy conference.
15
00:00:57,724 --> 00:01:01,037
No, he didn't say. That's
Part of the strategy.
16
00:01:01,061 --> 00:01:02,494
Thank you.
17
00:01:04,098 --> 00:01:06,064
- may I help you?
- oh, I'm...
18
00:01:07,301 --> 00:01:08,878
Jennifer?
19
00:01:08,902 --> 00:01:10,969
Joyce! Oh!
20
00:01:12,506 --> 00:01:14,418
You certainly
Aren't the same girl
21
00:01:14,442 --> 00:01:17,186
Who stumbled in here
From rock pile, west virginia.
22
00:01:17,210 --> 00:01:18,721
- "Rock throw."
- oh, wherever.
23
00:01:18,745 --> 00:01:22,024
Boy! Look at you now!
24
00:01:22,048 --> 00:01:24,894
Well, how are you? Where have
You been? What have you been doing?
25
00:01:24,918 --> 00:01:26,595
Well, first of all,
26
00:01:26,619 --> 00:01:29,132
I'm still in broadcasting, but
I'm not a receptionist anymore.
27
00:01:29,156 --> 00:01:32,502
- oh, that's wonderful.
- I'm an account executive
For a rep firm.
28
00:01:32,526 --> 00:01:35,371
- oh, that's wonderful.
- and I moved to cleveland.
29
00:01:35,395 --> 00:01:38,007
Oh, that's... Nice.
30
00:01:38,031 --> 00:01:40,009
Herb: ♪ hot diggity,
Dog diggity ♪
31
00:01:40,033 --> 00:01:42,045
♪ boom, what you
Do to me, boom ♪
32
00:01:42,069 --> 00:01:44,747
Have I got a deal
For you, jenny-poo.
33
00:01:44,771 --> 00:01:46,291
Hi, little guy.
34
00:01:47,874 --> 00:01:51,009
- joyce. Joyce!
- hello, herb.
35
00:01:52,980 --> 00:01:54,658
Listen,
36
00:01:54,682 --> 00:01:57,493
Ix-nay on the "Little
Guy" stuff. You know...
37
00:01:57,517 --> 00:01:59,195
"Little guy"?
38
00:01:59,219 --> 00:02:02,020
Ooh, gee, I don't know, herb.
I think it kind of suits you.
39
00:02:05,225 --> 00:02:07,470
So, joyce,
40
00:02:07,494 --> 00:02:10,406
Back for one more
Desperate try at my job, huh?
41
00:02:10,430 --> 00:02:13,976
No. Sorry. I got some
Other poor loser's job.
42
00:02:14,000 --> 00:02:16,479
Well, what the heck.
43
00:02:16,503 --> 00:02:19,382
Congrats. You see?
The system works.
44
00:02:19,406 --> 00:02:21,685
Uh, jennifer, could you...
45
00:02:21,709 --> 00:02:24,042
Hi there. Could you
Give me a hand with this?
46
00:02:26,380 --> 00:02:29,881
Good gravy! Is that
Joyce armor I see?
47
00:02:31,351 --> 00:02:34,152
The best little
Receptionist I ever had?
48
00:02:35,689 --> 00:02:37,800
Oh, uh...
49
00:02:37,824 --> 00:02:40,670
Well, uh, not-not
The first best.
50
00:02:40,694 --> 00:02:43,106
Not second best either.
I mean, she was the first.
51
00:02:43,130 --> 00:02:47,009
- but not-not the...
- easy, mr. Carlson. You'll hurt yourself.
52
00:02:47,033 --> 00:02:49,846
- do you want me to
Help you untangle that?
- oh, no, I can do that.
53
00:02:49,870 --> 00:02:53,183
No, no. That's okay, jennifer.
Thanks a lot. Joyce, huh?
54
00:02:53,207 --> 00:02:55,318
It's so good to see
You after all this time,
55
00:02:55,342 --> 00:02:57,320
And jennifer and
The little guy and...
56
00:02:57,344 --> 00:02:58,988
"Little guy"?
57
00:02:59,012 --> 00:03:01,713
I'd forgotten all about
That "Big guy, little guy" stuff.
58
00:03:05,419 --> 00:03:07,397
If anybody wants
Me, I'll be at lunch.
59
00:03:07,421 --> 00:03:09,020
Roger, l.G.
60
00:03:13,294 --> 00:03:14,871
Oh, here you go, jennifer.
61
00:03:14,895 --> 00:03:16,539
What do you want
Me to do with these?
62
00:03:16,563 --> 00:03:18,775
File the complaints
About johnny,
63
00:03:18,799 --> 00:03:20,477
And, oh, uh,
64
00:03:20,501 --> 00:03:22,867
You'd better call the
Police about the bomb threat.
65
00:03:28,174 --> 00:03:32,254
♪ baby, if you've
Ever wondered ♪
66
00:03:32,278 --> 00:03:36,325
♪ wondered whatever
Became of me ♪
67
00:03:36,349 --> 00:03:40,863
♪ I'm livin' on the
Air in cincinnati ♪
68
00:03:40,887 --> 00:03:45,434
♪ cincinnati, wkrp ♪
69
00:03:45,458 --> 00:03:49,538
♪ got kind of tired of
Packin' and unpackin' ♪
70
00:03:49,562 --> 00:03:53,843
♪ town to town, up
And down the dial ♪
71
00:03:53,867 --> 00:03:57,947
♪ maybe you and me
Were never meant to be ♪
72
00:03:57,971 --> 00:04:01,784
♪ just maybe think
Of me once in a while ♪
73
00:04:01,808 --> 00:04:07,678
♪ I'm at wkrp in cincinnati ♪
74
00:04:12,286 --> 00:04:15,164
Same old office. Same old desk.
75
00:04:15,188 --> 00:04:17,566
Yeah, and same old
Fish on the walls.
76
00:04:17,590 --> 00:04:19,903
- I haven't hauled in
A big one since...
- the florida keys.
77
00:04:19,927 --> 00:04:22,305
Yeah, and I'm going down
There again next week.
78
00:04:22,329 --> 00:04:24,974
- boy, it's good to see...
- gee, it's good to see...
79
00:04:24,998 --> 00:04:27,843
You always did know what I
Was gonna say before I did.
80
00:04:27,867 --> 00:04:30,680
Do you still try to dictate your memos, or
Does jennifer type them up from longhand?
81
00:04:30,704 --> 00:04:34,183
Oh, well, you know, we really
Haven't gotten around to that yet.
82
00:04:34,207 --> 00:04:36,086
- how's carmen?
- huh? Oh, carmen...
83
00:04:36,110 --> 00:04:38,088
Oh, excuse me. Carmen is great.
84
00:04:38,112 --> 00:04:40,123
She's a little busy now,
With the new baby and all.
85
00:04:40,147 --> 00:04:43,459
The baby? Oh, I didn't
Know. That's wonderful.
86
00:04:43,483 --> 00:04:45,528
Oh, yeah. Well, I've got
A picture here of her.
87
00:04:45,552 --> 00:04:48,397
- no, that's okay. I'll see it later.
- oh, uh...
88
00:04:48,421 --> 00:04:50,900
Uh, take my word
For it... She's a beauty.
89
00:04:50,924 --> 00:04:52,769
She's a year old now.
90
00:04:52,793 --> 00:04:54,738
Her name's melanie.
91
00:04:54,762 --> 00:04:57,206
Why don't I look at all the baby
Pictures over lunch at emilio's?
92
00:04:57,230 --> 00:04:59,976
Oh, gosh. I've got another
Luncheon appointment in half an hour.
93
00:05:00,000 --> 00:05:02,245
- oh!
- emilio's?
94
00:05:02,269 --> 00:05:05,782
- yeah.
- boy, I haven't
Eaten there in ages.
95
00:05:05,806 --> 00:05:07,626
To tell the truth, I've
Really been looking
96
00:05:07,650 --> 00:05:09,452
For an excuse to get
Out of this luncheon.
97
00:05:09,476 --> 00:05:11,855
It's with the liver
Advisory board.
98
00:05:11,879 --> 00:05:13,857
But what am I gonna tell them?
99
00:05:13,881 --> 00:05:16,392
Why don't you tell
Them you're all tied up?
100
00:05:16,416 --> 00:05:18,327
Oh, hey, that's a great idea.
101
00:05:18,351 --> 00:05:19,896
Excuse me.
102
00:05:19,920 --> 00:05:22,765
Could you poke up the
Number? I'll give it to you.
103
00:05:24,557 --> 00:05:27,236
We both want oklahoma
And get the spread.
104
00:05:27,260 --> 00:05:31,006
"Okra-homa." why a
Chinese bookie, john?
105
00:05:31,030 --> 00:05:33,275
Uh...
106
00:05:33,299 --> 00:05:36,100
He takes slow pay,
Gives good egg roll.
107
00:05:38,639 --> 00:05:41,217
All right. That was
The greg kihn band.
108
00:05:41,241 --> 00:05:42,985
It's 12:47. This is the doctor.
109
00:05:43,009 --> 00:05:44,920
I'm sitting in today
For rex erhardt,
110
00:05:44,944 --> 00:05:47,457
Cincinnati's airhead
Of the airwaves.
111
00:05:47,481 --> 00:05:50,426
Rex will be back
Tomorrow. Don't ask me why.
112
00:05:50,450 --> 00:05:52,228
But...
113
00:05:52,252 --> 00:05:54,597
If you think that you've got
All the answers, just remember
114
00:05:54,621 --> 00:05:57,534
Way back in 1967, when arthur
Conley asked the question:
115
00:05:57,558 --> 00:05:59,668
♪ do you like good music? ♪
116
00:05:59,692 --> 00:06:02,171
Okay, wing. Bye.
117
00:06:02,195 --> 00:06:03,973
- "Wing"?
- uh, yeah.
118
00:06:03,997 --> 00:06:05,774
I just ordered some
Chicken for johnny and me.
119
00:06:05,798 --> 00:06:08,277
Uh-huh. What kind of
Odds is the chicken giving?
120
00:06:08,301 --> 00:06:10,713
Uh, oh, what is it? You think
We're gambling here, right?
121
00:06:10,737 --> 00:06:13,316
Another mary mixup.
122
00:06:13,340 --> 00:06:16,119
You guys remember what I said I was
Gonna do the last time you pulled this...
123
00:06:16,143 --> 00:06:18,121
Andy, I called the police.
They're on their way.
124
00:06:18,145 --> 00:06:20,185
- oh. Thank you, jennifer.
- the police?
125
00:06:24,451 --> 00:06:27,296
Little harsh, travis.
126
00:06:27,320 --> 00:06:30,366
No, no, it's not about that.
It's about the bomb threat.
127
00:06:30,390 --> 00:06:33,035
Excuse me?
128
00:06:33,059 --> 00:06:34,604
Bomb threat.
129
00:06:34,628 --> 00:06:36,205
Excuse me.
130
00:06:36,229 --> 00:06:38,708
Come on. Now, wait a minute,
You guys. You know what happens
131
00:06:38,732 --> 00:06:41,110
When a station gets
A little more popular.
132
00:06:41,134 --> 00:06:44,146
- we all get raises?
- no, we all get bomb threats,
We get prank calls.
133
00:06:44,170 --> 00:06:46,182
You've got to call the police.
It's standard procedure.
134
00:06:46,206 --> 00:06:48,585
But these things are
Almost always hoaxes.
135
00:06:48,609 --> 00:06:51,988
See, now, we'd have felt a lot better if
You'd have said they were always hoaxes.
136
00:06:52,012 --> 00:06:54,023
What are always hoaxes?
137
00:06:54,047 --> 00:06:55,858
Bomb threats, les.
138
00:06:55,882 --> 00:06:58,494
Actually, they're
almost always hoaxes.
139
00:06:58,518 --> 00:07:01,263
Consistently a ray of hope.
140
00:07:01,287 --> 00:07:03,566
That bombing last
Month in dayton...
141
00:07:03,590 --> 00:07:05,802
That one was real, all right.
142
00:07:05,826 --> 00:07:07,870
What bombing.
143
00:07:07,894 --> 00:07:09,906
Someone blew up channel 73,
144
00:07:09,930 --> 00:07:12,430
Right in the middle of
the john davidson show.
145
00:07:14,034 --> 00:07:15,644
It was awful.
146
00:07:15,668 --> 00:07:18,414
Later, a group
Calling itself, um,
147
00:07:18,438 --> 00:07:21,317
Black monday called
And claimed credit for it.
148
00:07:21,341 --> 00:07:23,285
- who?
- black monday.
149
00:07:23,309 --> 00:07:25,521
- now, get out.
- suits me.
150
00:07:39,092 --> 00:07:42,705
Time for the news,
With les nessman.
151
00:07:42,729 --> 00:07:44,707
Yes, sir, it's black monday.
152
00:07:44,731 --> 00:07:47,209
Supposed to go off at 3:30.
153
00:07:47,233 --> 00:07:49,478
Jennifer, we'll be at lunch.
154
00:07:49,502 --> 00:07:52,281
Mr. Carlson, this
Is officer mardigan.
155
00:07:52,305 --> 00:07:54,717
Oh. Fine. What
Can we do for you?
156
00:07:54,741 --> 00:07:56,775
- leave the building.
- fine.
157
00:07:59,646 --> 00:08:02,091
Yeah, this'll be a
Full-building search.
158
00:08:02,115 --> 00:08:04,927
What's that? Oh.
159
00:08:04,951 --> 00:08:07,964
You have a nice day too, sir.
160
00:08:07,988 --> 00:08:10,332
I suppose I should
Get mr. Travis for you.
161
00:08:10,356 --> 00:08:13,736
Wait a minute. Come on. Listen, we have
A responsibility here to our listeners.
162
00:08:13,760 --> 00:08:16,105
Right. If I die, who's
Gonna teach the children
163
00:08:16,129 --> 00:08:18,207
About bo diddley?
164
00:08:18,231 --> 00:08:21,010
- andy, this is...
- andy: bomb squad.
165
00:08:21,034 --> 00:08:23,012
Yeah. Well, not the whole squad.
166
00:08:23,036 --> 00:08:26,282
I just look for them. The fire
Department guys dismantle them.
167
00:08:26,306 --> 00:08:29,418
Great. Would you please
Tell these guys not to panic?
168
00:08:29,442 --> 00:08:32,588
Don't panic. And
Leave the building.
169
00:08:32,612 --> 00:08:34,056
- there, you see?
- yeah.
170
00:08:34,080 --> 00:08:37,059
Wait a minute. This is almost
Always a joke, right, sir?
171
00:08:37,083 --> 00:08:41,263
Oh, no. Not since the
John davidson incident.
172
00:08:41,287 --> 00:08:43,432
Okay, okay, okay.
173
00:08:43,456 --> 00:08:45,902
You guys are gonna have to
Broadcast from the transmitter.
174
00:08:45,926 --> 00:08:47,436
Now, do you know where it is?
175
00:08:47,460 --> 00:08:49,538
Tall thing with red lights
On the top out in the country.
176
00:08:49,562 --> 00:08:51,708
- we'll find it.
- can we talk
About this outside?
177
00:08:51,732 --> 00:08:53,509
One of you should take
Some albums, though.
178
00:08:53,533 --> 00:08:56,011
I'll put on a tape until
You get down there.
179
00:08:56,035 --> 00:08:58,213
- well?
- "Well" what?
180
00:08:58,237 --> 00:09:00,538
Well, go back in there
And get the albums.
181
00:09:02,742 --> 00:09:05,688
Need I remind you that the police are
Gonna search every inch of this station,
182
00:09:05,712 --> 00:09:07,623
Including your desk drawer?
183
00:09:07,647 --> 00:09:09,327
I'll get those albums.
184
00:09:13,820 --> 00:09:16,098
Excuse me. What's back there?
185
00:09:16,122 --> 00:09:17,466
- studios.
- ah.
186
00:09:17,490 --> 00:09:19,623
Don't you have dogs for this?
187
00:09:20,827 --> 00:09:22,426
We did.
188
00:09:27,968 --> 00:09:29,679
Come on, hurry up, les.
189
00:09:29,703 --> 00:09:31,981
Andy, this is a hoax, isn't it?
190
00:09:32,005 --> 00:09:33,771
I'm sure it is, jennifer.
191
00:09:41,347 --> 00:09:43,325
Arthur, you're a scoundrel.
192
00:09:43,349 --> 00:09:45,427
Some people can
Tell, and some can't.
193
00:09:45,451 --> 00:09:46,885
And you can.
194
00:09:49,288 --> 00:09:51,501
Here's some other
Pictures of the baby.
195
00:09:51,525 --> 00:09:53,235
This is when she
Got her first tooth.
196
00:09:53,259 --> 00:09:56,772
Oh, she's adorable. She must
Really keep carmen on her toes.
197
00:09:56,796 --> 00:09:59,475
Yeah, I guess so. She's
Usually asleep when I get home.
198
00:09:59,499 --> 00:10:01,143
- the baby?
- carmen.
199
00:10:01,167 --> 00:10:04,079
I don't blame her.
How's little arthur?
200
00:10:04,103 --> 00:10:07,104
Oh, he's great. 15,
Wants to join the p.L.O.
201
00:10:09,743 --> 00:10:11,754
- well...
- do you have the time?
202
00:10:11,778 --> 00:10:14,423
- for what?
- what time is it?
203
00:10:14,447 --> 00:10:17,326
Oh. Oh. It's 1:30.
204
00:10:17,350 --> 00:10:19,428
1:30? My goodness. I'm gonna
Have to get back to the station.
205
00:10:19,452 --> 00:10:21,797
I've got stacks and stacks
Of work piled up on my desk.
206
00:10:21,821 --> 00:10:25,534
Arthur, remember, I'm one of two
People who knows what a crock that is.
207
00:10:25,558 --> 00:10:27,669
Oh. Yeah. Well, uh...
208
00:10:27,693 --> 00:10:29,772
Unfortunately, I
Have an appointment.
209
00:10:29,796 --> 00:10:31,716
We never did get
Down to business.
210
00:10:32,832 --> 00:10:34,176
"Down to bui..."
211
00:10:34,200 --> 00:10:37,179
Well, um, I should've
Brought it up sooner,
212
00:10:37,203 --> 00:10:39,948
But believe it or
Not, I was kind of shy.
213
00:10:39,972 --> 00:10:41,851
You were?
214
00:10:41,875 --> 00:10:44,520
- how about this afternoon?
- I beg your pardon?
215
00:10:44,544 --> 00:10:46,744
You could come to my
Hotel room at the st. Mark.
216
00:10:49,049 --> 00:10:50,693
Couldn't we just
Talk on the phone?
217
00:10:50,717 --> 00:10:52,294
Oh, no. We cannot
Talk on the phone.
218
00:10:52,318 --> 00:10:54,118
This is a hot proposition.
219
00:10:57,691 --> 00:10:59,735
Well, I-I don't think that I...
220
00:10:59,759 --> 00:11:01,461
What I think is, I
Should get back to the
221
00:11:01,485 --> 00:11:03,338
Station and find out
What those police want.
222
00:11:03,362 --> 00:11:05,440
Oh, arthur, I'm leaving
For cleveland this evening.
223
00:11:05,464 --> 00:11:09,378
Oh, gosh. Bad luck.
Have a good flight, and...
224
00:11:09,402 --> 00:11:12,014
Why don't I call you when I
Get back to my hotel room?
225
00:11:12,038 --> 00:11:13,783
I'll be there all afternoon.
226
00:11:13,807 --> 00:11:15,384
Goodbye, joyce.
227
00:11:15,408 --> 00:11:17,208
Thanks for everything.
228
00:11:19,345 --> 00:11:21,279
- toodles.
- toodles.
229
00:11:22,715 --> 00:11:24,393
This is the doctor,
230
00:11:24,417 --> 00:11:26,461
Bringing you an afternoon
Of commercial-free music.
231
00:11:26,485 --> 00:11:28,597
- venus: feedback, john.
- can you fix it for me, man?
232
00:11:28,621 --> 00:11:30,732
Commercial-free
Music is something that
233
00:11:30,756 --> 00:11:34,369
I'm sure our sales manager is not
Enjoying half as much as we are.
234
00:11:34,393 --> 00:11:38,974
And venus fly...
Fascinating rhythms.
235
00:11:38,998 --> 00:11:41,576
Venus flytrap will be
With us a little early today
236
00:11:41,600 --> 00:11:43,879
With all the music
That one man can carry.
237
00:11:43,903 --> 00:11:46,415
Speaking of music, here's
The tubes with a tune called
238
00:11:46,439 --> 00:11:48,940
"Talk to you later,"
Which is what I'll do.
239
00:11:50,376 --> 00:11:52,654
Boy, this place has got
Some real history to it.
240
00:11:52,678 --> 00:11:56,024
Ample evidence of a
Once-proud civilization.
241
00:11:56,048 --> 00:11:59,762
Andy said this used to be
The original wkrp studio.
242
00:11:59,786 --> 00:12:02,598
Yeah, it looks like
The original wkrp dirt.
243
00:12:02,622 --> 00:12:05,667
I think you're right. This place is
A dump. When's andy gonna call?
244
00:12:05,691 --> 00:12:09,471
- oh, boy. Maybe they've
Blown up the building.
- no, no.
245
00:12:09,495 --> 00:12:11,274
See, the signal is still
Coming across the air.
246
00:12:11,298 --> 00:12:13,008
It goes through a
Doohickey back at the station.
247
00:12:13,032 --> 00:12:15,399
I'm in awe of your
Technical expertise.
248
00:12:16,936 --> 00:12:18,480
I just hope that phone's
Not out of order.
249
00:12:18,504 --> 00:12:20,916
So do I.
250
00:12:20,940 --> 00:12:23,386
- I've got to get
A call through to wing.
- why?
251
00:12:23,410 --> 00:12:25,421
Oh, venus, my man, look at this.
252
00:12:25,445 --> 00:12:28,023
Did you ever see such
A name on a horse?
253
00:12:28,047 --> 00:12:30,207
- "Terminal disease"?
- no, the one under that.
254
00:12:31,651 --> 00:12:33,596
Oh, "Fever's break." wow.
255
00:12:33,620 --> 00:12:35,564
You know, hunch bets
Are really dumb, john.
256
00:12:35,588 --> 00:12:37,165
"Hunch bets"?
257
00:12:37,189 --> 00:12:39,568
The gods are
Screaming in my ears.
258
00:12:39,592 --> 00:12:41,570
I still think
They're really dumb.
259
00:12:41,594 --> 00:12:43,606
- okay. Wing.
- give me 25 on the nose.
260
00:12:43,630 --> 00:12:46,308
Sure. Uh, wing? Big john here.
261
00:12:46,332 --> 00:12:48,143
Listen, in the third...
262
00:12:48,167 --> 00:12:50,278
Wing? I don't believe it.
263
00:12:50,302 --> 00:12:52,515
- what?
- he put me on hold.
264
00:12:52,539 --> 00:12:55,384
What kind of a bookie
Puts people on hold?
265
00:12:55,408 --> 00:12:58,086
The kind that runs a
Busy chinese restaurant.
266
00:12:58,110 --> 00:13:00,756
This is no excuse. There
Are priorities, you know.
267
00:13:00,780 --> 00:13:04,126
- yeah. When's post time?
- uh, 3:00.
268
00:13:04,150 --> 00:13:06,929
Well, you've got three minutes,
And your record's running out.
269
00:13:06,953 --> 00:13:09,787
Oh, no. Uh, doctor here.
Bye-bye. Here's venus.
270
00:13:11,858 --> 00:13:14,570
- wing? Wing!
- ah, thanks, john.
271
00:13:14,594 --> 00:13:16,505
- wing? Wing?
- we've got a special
Early evening here
272
00:13:16,529 --> 00:13:18,607
- with nothing but
Wall-to-wall music.
- wing!
273
00:13:18,631 --> 00:13:21,076
Now the magnificence
Of the late bob marley.
274
00:13:21,100 --> 00:13:23,746
Wing! Wing!
275
00:13:23,770 --> 00:13:25,414
He hung up!
276
00:13:25,438 --> 00:13:28,217
Andy, this is the biggest
News story we've ever had,
277
00:13:28,241 --> 00:13:30,018
And we're sitting on it.
278
00:13:30,042 --> 00:13:34,189
Oh, it was only a threat,
Les. There was no bomb.
279
00:13:34,213 --> 00:13:37,159
Maybe. You know, andy,
280
00:13:37,183 --> 00:13:40,196
This could get me on al
Schottelkotte's 6:00 evening news.
281
00:13:40,220 --> 00:13:41,630
Oh, yeah. He's good, les.
282
00:13:41,654 --> 00:13:45,133
Or maybe even...
Dare I say it...
283
00:13:45,157 --> 00:13:48,337
the evening news
With dan rather?
284
00:13:48,361 --> 00:13:50,139
When are we supposed to
Make up all the commercials
285
00:13:50,163 --> 00:13:51,774
This little prank has cost us?
286
00:13:51,798 --> 00:13:53,642
Well, herbert,
Just about anytime.
287
00:13:53,666 --> 00:13:55,644
We can run make-goods
Till the cows come home.
288
00:13:55,668 --> 00:13:58,614
I shouldn't have to remind you that
Most of our sponsors cancelled this year.
289
00:13:58,638 --> 00:14:01,184
- hmm. Not my fault.
- herb, all I'm
Trying to say is,
290
00:14:01,208 --> 00:14:04,420
Maybe no commercials
Is a good idea.
291
00:14:04,444 --> 00:14:06,110
Helps build ratings.
292
00:14:12,552 --> 00:14:14,864
And what about the news, andy?
293
00:14:14,888 --> 00:14:16,999
Why can't I go out to
The transmitter too?
294
00:14:17,023 --> 00:14:20,836
Lester, by the time you got out there,
Johnny and venus would be back here.
295
00:14:20,860 --> 00:14:23,071
The news must go on.
296
00:14:23,095 --> 00:14:26,430
And it will, les. Just get ready
For your regular 4:00 'cast.
297
00:14:28,334 --> 00:14:29,812
Busy.
298
00:14:29,836 --> 00:14:31,981
Oh, there you are.
299
00:14:32,005 --> 00:14:34,083
You know, I had to wait
Outside to get in this building?
300
00:14:34,107 --> 00:14:36,652
Oh, that's because the police
Were looking for a bomb.
301
00:14:36,676 --> 00:14:38,453
Oh. Did they find one?
302
00:14:38,477 --> 00:14:41,723
Hmm-mm. Covered every inch
Of the building. It was a hoax.
303
00:14:41,747 --> 00:14:43,292
Oh. Well, you carry on.
304
00:14:43,316 --> 00:14:45,115
I'm gonna go call my wife.
305
00:14:47,253 --> 00:14:49,493
Now, there goes a man
Without a care in the world.
306
00:14:51,490 --> 00:14:54,403
- still busy.
- still busy.
307
00:14:54,427 --> 00:14:56,639
- come on, I'm trying
To do a show here.
- I'm sorry, man.
308
00:14:56,663 --> 00:14:59,174
If you don't get through, don't worry
About it. It's not the end of the world.
309
00:14:59,198 --> 00:15:02,945
- it's just a long shot.
- I live from one long shot
To the next, man.
310
00:15:02,969 --> 00:15:04,980
This is different.
He can't lose.
311
00:15:05,004 --> 00:15:06,749
You better hope he does. -00.
312
00:15:06,773 --> 00:15:09,985
Oh, no.
313
00:15:10,009 --> 00:15:12,254
- announcer: it's a beautifulday for the running...
- please, god.
314
00:15:12,278 --> 00:15:15,257
Anything you want. My album
Collection, my van, venus's clothes...
315
00:15:15,281 --> 00:15:16,814
Hey.
316
00:15:19,318 --> 00:15:20,863
and they're off!
317
00:15:20,887 --> 00:15:23,399
and it's charter's choice
Moving to the front.
318
00:15:23,423 --> 00:15:25,968
doris's chili coming
Up fast on the outside...
319
00:15:25,992 --> 00:15:28,170
See? You're gonna lose.
Everything's gonna be fine.
320
00:15:28,194 --> 00:15:31,674
No, he isn't. You still
Don't understand, do you?
321
00:15:31,698 --> 00:15:33,809
mellow friend, autumn night...
322
00:15:33,833 --> 00:15:36,679
and trailing the field,
That's fever's break.
323
00:15:36,703 --> 00:15:38,002
See?
324
00:15:40,006 --> 00:15:42,952
Oh, nothing. I just
Called to say hello
325
00:15:42,976 --> 00:15:45,922
And to tell you that I love you.
326
00:15:45,946 --> 00:15:49,658
You do? Thanks.
327
00:15:49,682 --> 00:15:53,329
Listen, carmen, I
Got a great idea.
328
00:15:53,353 --> 00:15:55,864
Yeah, I thought I'd slip out
Early, come by, pick you up.
329
00:15:55,888 --> 00:15:59,328
We could go out, have a little dinner,
Then maybe take in an early movie, huh?
330
00:16:01,127 --> 00:16:03,806
Oh.
331
00:16:03,830 --> 00:16:05,808
Oh.
332
00:16:05,832 --> 00:16:08,411
Yeah, well, I-I understand.
333
00:16:08,435 --> 00:16:10,579
It's just that we, you know,
334
00:16:10,603 --> 00:16:13,237
We haven't seen very
Much of each other lately.
335
00:16:14,941 --> 00:16:16,986
No, my feelings aren't hurt.
336
00:16:17,010 --> 00:16:19,743
I mean, I know about babies.
337
00:16:21,214 --> 00:16:23,993
Are your feelings hurt?
338
00:16:24,017 --> 00:16:26,963
Ah. Yeah, okay.
339
00:16:26,987 --> 00:16:30,599
Oh, no. I'm not going
Out without you.
340
00:16:30,623 --> 00:16:33,502
No. No, uh-uh.
341
00:16:33,526 --> 00:16:35,171
What?
342
00:16:35,195 --> 00:16:38,307
Well, just because, that's why.
343
00:16:38,331 --> 00:16:41,377
Ah, come on, now. Don't insist.
344
00:16:41,401 --> 00:16:43,980
Huh?
345
00:16:44,004 --> 00:16:45,803
Well, listen, uh...
346
00:16:47,207 --> 00:16:48,672
Oh, really?
347
00:16:50,377 --> 00:16:53,622
Well, yeah, maybe. I...
348
00:16:53,646 --> 00:16:55,624
Sure, yeah. I'll just, you know,
349
00:16:55,648 --> 00:16:58,349
Stop by to have a
Drink at the club.
350
00:16:59,752 --> 00:17:01,430
Hmm?
351
00:17:01,454 --> 00:17:04,433
Yeah, okay, sweetheart.
352
00:17:04,457 --> 00:17:08,759
Yeah, bye-bye,
And I love you too.
353
00:17:16,435 --> 00:17:19,014
fever's break, the 80-to-1
Long shot in this race
354
00:17:19,038 --> 00:17:21,150
in a stunning
Come-from-behind victory
355
00:17:21,174 --> 00:17:25,888
pays off at mutuals
Of $166.40 to win,
356
00:17:25,912 --> 00:17:29,981
$72 to place, and
$34.60 to show.
357
00:17:42,829 --> 00:17:45,162
Well, what the hell, huh?
358
00:17:47,333 --> 00:17:49,111
Easy come, easy go, john.
359
00:17:49,135 --> 00:17:51,780
Yeah.
360
00:17:51,804 --> 00:17:54,416
It's not the end
Of the world, man.
361
00:17:54,440 --> 00:17:57,786
- no.
- besides, we've got a job
To do here, mister.
362
00:17:57,810 --> 00:17:59,688
You're right, there, sir.
363
00:18:01,648 --> 00:18:05,160
Well, give me the toolbox.
364
00:18:05,184 --> 00:18:07,696
Sure.
365
00:18:07,720 --> 00:18:09,865
I think it's still locked.
366
00:18:09,889 --> 00:18:11,789
That's okay.
367
00:18:23,335 --> 00:18:25,536
I'll bet they're doing
This on purpose.
368
00:18:27,707 --> 00:18:29,951
I'll bet they've got the phone
Off the hook just to frustrate me.
369
00:18:29,975 --> 00:18:31,953
I can see them looking at
Each other and laughing
370
00:18:31,977 --> 00:18:33,977
At the thought
Of me going crazy.
371
00:18:38,384 --> 00:18:40,362
Well, it won't work!
372
00:18:40,386 --> 00:18:43,565
Ah-ah. Grace under pressure.
373
00:18:43,589 --> 00:18:47,503
Travis, you know that budget meeting
You've been wanting to have with me?
374
00:18:47,527 --> 00:18:49,438
Yes, sir, for some weeks now.
375
00:18:49,462 --> 00:18:52,574
Well, you're in luck, travis.
Tonight's the night. It could go late.
376
00:18:52,598 --> 00:18:55,410
- I don't think so, sir.
- no?
377
00:18:55,434 --> 00:18:56,946
For one thing,
He's gonna help me
378
00:18:56,970 --> 00:18:58,880
Reschedule all these spots.
379
00:18:58,904 --> 00:19:01,550
I see. Oh, les, maybe
We can discuss
380
00:19:01,574 --> 00:19:03,552
Why you can't have
That helicopter.
381
00:19:03,576 --> 00:19:06,488
- you always like to do that.
- not now, mr. Carlson.
382
00:19:06,512 --> 00:19:09,491
I'm sitting on the biggest
News story of my career.
383
00:19:09,515 --> 00:19:11,326
Oh, okay. Uh...
384
00:19:11,350 --> 00:19:14,051
Maybe herb would enjoy
Socializing with you.
385
00:19:16,089 --> 00:19:19,201
Yeah. Maybe I'll
Just go on home,
386
00:19:19,225 --> 00:19:21,203
Maybe catch the
Dukes of hazzard.
387
00:19:21,227 --> 00:19:22,938
Um,
388
00:19:22,962 --> 00:19:26,575
I would like to discuss why we
Do not have any female deejays.
389
00:19:26,599 --> 00:19:29,211
Yeah, I guess what I'm gonna
Do: just go right on home.
390
00:19:29,235 --> 00:19:31,981
Oh, nuts.
391
00:19:32,005 --> 00:19:33,548
- mr. Carlson?
- hmm?
392
00:19:33,572 --> 00:19:35,918
Joyce armor is on
Line two for you.
393
00:19:35,942 --> 00:19:38,854
Oh, really? Uh...
394
00:19:38,878 --> 00:19:41,023
Well, maybe I'll take
That in my office.
395
00:19:41,047 --> 00:19:42,947
I kind of need the exercise.
396
00:19:46,418 --> 00:19:48,585
- andy, have you noticed...
- les: shh!
397
00:19:50,022 --> 00:19:51,866
Oh, excuse me, jennifer,
398
00:19:51,890 --> 00:19:54,736
But I need to get some
Sound for my 4:00 news report.
399
00:19:54,760 --> 00:19:57,405
I'm about to spring into action.
400
00:19:57,429 --> 00:19:59,363
Of course you are.
401
00:20:04,369 --> 00:20:08,116
Testing, one, two, three.
402
00:20:08,140 --> 00:20:10,052
Here we go.
403
00:20:10,076 --> 00:20:13,021
Three, two, one... Hi.
This is les nessman.
404
00:20:13,045 --> 00:20:15,023
We're speaking
With andrew travis,
405
00:20:15,047 --> 00:20:17,993
Program director at the station that
Received the bomb threat this morning.
406
00:20:18,017 --> 00:20:21,263
Tell me, mr. Travis, where
Were you when you got the note?
407
00:20:21,287 --> 00:20:23,453
Oh, come on, les.
408
00:20:26,392 --> 00:20:28,492
Pretend you don't know me.
409
00:20:30,229 --> 00:20:33,008
All right.
410
00:20:33,032 --> 00:20:34,943
I was in my office, mr...
411
00:20:34,967 --> 00:20:37,178
- nessman.
- right.
412
00:20:37,202 --> 00:20:40,448
And I might add that I think you're
Making more of this than it deserves.
413
00:20:40,472 --> 00:20:43,719
It's merely a hoax. That's what
I suspected in the beginning,
414
00:20:43,743 --> 00:20:46,822
And that has turned out to be
The case here, mr., uh, nessman, is it?
415
00:20:46,846 --> 00:20:49,091
Yes. And so you weren't alarmed,
416
00:20:49,115 --> 00:20:52,794
Even though the note
Was signed "Black monday"?
417
00:20:52,818 --> 00:20:54,585
Yes, that's right, wes.
418
00:20:58,724 --> 00:21:01,725
You don't know me;
You have heard of me.
419
00:21:03,829 --> 00:21:06,908
And so you weren't concerned, even though
Black monday was in the news last month
420
00:21:06,932 --> 00:21:08,943
For blowing up a
Television transmitter
421
00:21:08,967 --> 00:21:12,281
- in this reporter's
Hometown of dayton?
- yeah.
422
00:21:12,305 --> 00:21:14,650
You see, most
Successful radio stations
423
00:21:14,674 --> 00:21:16,674
Get this sort of
Thing all the time...
424
00:21:20,346 --> 00:21:22,413
- "Transmitter"?
- yes.
425
00:21:24,751 --> 00:21:27,296
Oh, good lord, that's it.
426
00:21:27,320 --> 00:21:29,320
They've got the
Transmitter blasted.
427
00:21:33,259 --> 00:21:35,492
There you have it, dan.
Back to you in new york.
428
00:21:53,445 --> 00:21:56,725
Hey, big guy, travis
Wants to cancel...
429
00:21:59,218 --> 00:22:02,030
- is that old spice?
- what do you want, herb?
430
00:22:02,054 --> 00:22:04,366
To give you the situation
Report, that's all.
431
00:22:04,390 --> 00:22:07,635
No commercial, no
Money, no station, no job.
432
00:22:07,659 --> 00:22:09,293
No time.
433
00:22:10,729 --> 00:22:14,243
I could've had class, venus.
434
00:22:14,267 --> 00:22:16,845
I could've been a contender.
435
00:22:16,869 --> 00:22:18,880
I could've been somebody,
436
00:22:18,904 --> 00:22:21,905
Instead of a bum,
Which is what I am.
437
00:22:24,243 --> 00:22:26,188
Things could be worse,
Man. You could be sitting back
438
00:22:26,212 --> 00:22:28,323
At the station on top of a bomb.
439
00:22:28,347 --> 00:22:31,126
Yeah.
440
00:22:31,150 --> 00:22:34,051
♪ urgent, urgent,
Urgent, urgent, urgent ♪
441
00:22:37,657 --> 00:22:39,535
♪ emergency ♪
442
00:22:39,559 --> 00:22:43,038
♪ urgent, urgent emergency ♪
443
00:22:43,062 --> 00:22:45,073
Man: wkrp in cincinnati
444
00:22:45,097 --> 00:22:47,064
will be back after this.
445
00:22:49,768 --> 00:22:51,746
The police still have 20
Minutes to get out there.
446
00:22:51,770 --> 00:22:54,249
Oh. Oh, well, that's great.
447
00:22:54,273 --> 00:22:57,319
What time did you call them?
448
00:22:57,343 --> 00:23:01,089
Oh...
449
00:23:04,817 --> 00:23:07,329
You know, I could change
450
00:23:07,353 --> 00:23:09,964
Into something even
More comfortable.
451
00:23:09,988 --> 00:23:13,835
I don't know nothing
About fixing no phones.
452
00:23:13,859 --> 00:23:15,871
I've got some visual
Aids in the other room.
453
00:23:15,895 --> 00:23:17,895
Oh, no.
454
00:23:19,398 --> 00:23:21,643
How can we announce
We are off the air
455
00:23:21,667 --> 00:23:23,634
When we are off the air?
456
00:23:30,642 --> 00:23:33,643
♪ daylight come, and
Me want throw up ♪
35181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.